Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Wed, 8 Nov 2017 22:44:55 +0000 (22:44 +0000)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Wed, 8 Nov 2017 22:44:55 +0000 (22:44 +0000)
ChangeLog
src/lib/po/fr_FR.po
src/tools/po/fr_FR.po
src/wx/po/fr_FR.po

index 8924930..7f6e26d 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2017-11-08  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
+
 2017-10-18  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
 
        * Version 2.11.27 released.
index fe5e7a1..d95bcfd 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-24 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-16 15:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-07 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
@@ -563,13 +563,12 @@ msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
 msgstr "Le DCP utilisera les autres images de la source.\n"
 
 #: src/lib/job.cc:123 src/lib/job.cc:138
-#, fuzzy
 msgid ""
 "DCP-o-matic could not open the file %1 (%2).  Perhaps it does not exist or "
 "is in an unexpected format."
 msgstr ""
-"DCP-o-matic ne peut pas ouvrir le fichier %1. Soit il n'existe pas, soit il "
-"n'est pas au bon format."
+"DCP-o-matic ne peut pas ouvrir le fichier %1 (%2). Soit il n'existe pas, "
+"soit il n'est pas dans un format géré."
 
 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:103
 msgid ""
@@ -1124,11 +1123,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/lib/content_factory.cc:115
 msgid "The file %1 has been moved %2 milliseconds earlier."
-msgstr ""
+msgstr "Le fichier %1 a été déplacé de %2 millisecondes plus tôt."
 
 #: src/lib/content_factory.cc:110
 msgid "The file %1 has been moved %2 milliseconds later."
-msgstr ""
+msgstr "Le fichier %1 a été déplacé de %2 millisecondes plus tard."
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:447
 msgid "The film has a different frame rate to this DCP."
@@ -1354,11 +1353,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
 msgstr ""
+"Le format de votre container par défaut n'était pas valide et a été modifié "
+"vers Flat (1.85:1)"
 
 #: src/lib/content_factory.cc:106
 msgid ""
 "Your project contains video content that was not aligned to a frame boundary."
 msgstr ""
+"Votre projet contient une vidéo qui n'est pas aligné sur la limite de trame."
 
 #: src/lib/image_content.cc:81
 msgid "[moving images]"
index ccd5a58..99d4fbc 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-24 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-16 15:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-07 23:37+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
index f250fba..c9b11da 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-24 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-16 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-07 23:37+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi"
 
 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969
 msgid "Maximum number of frames to store per thread"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre maximum d'images à gérer par processus"
 
 #: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315
 #: src/wx/full_config_dialog.cc:956
@@ -1247,18 +1247,18 @@ msgstr "DEMANDE de KDM:"
 msgid "NEEDS OV: "
 msgstr "OV Nécessaire:"
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:72 src/wx/screen_dialog.cc:68
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:72
+#: src/wx/screen_dialog.cc:68
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
 #: src/wx/player_information.cc:104
-#, fuzzy
 msgid "Needs KDM"
-msgstr "Selectionner KDM"
+msgstr "Nécessite une KDM"
 
 #: src/wx/player_information.cc:99
 msgid "Needs OV"
-msgstr ""
+msgstr "Nécessite une OV"
 
 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:26
 msgid "New name"
@@ -1413,9 +1413,8 @@ msgid "Play length"
 msgstr "Durée finale"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:147
-#, fuzzy
 msgid "Play sound via"
-msgstr "Lire le son lors de la prévisualisation par "
+msgstr "Lire le son par"
 
 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:104
 msgid ""