pot/merge.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Mon, 11 Feb 2019 00:29:35 +0000 (00:29 +0000)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Mon, 11 Feb 2019 00:29:35 +0000 (00:29 +0000)
48 files changed:
src/lib/po/cs_CZ.po
src/lib/po/da_DK.po
src/lib/po/de_DE.po
src/lib/po/es_ES.po
src/lib/po/fi_FI.po
src/lib/po/fr_FR.po
src/lib/po/it_IT.po
src/lib/po/nl_NL.po
src/lib/po/pl_PL.po
src/lib/po/pt_BR.po
src/lib/po/pt_PT.po
src/lib/po/ru_RU.po
src/lib/po/sk_SK.po
src/lib/po/sv_SE.po
src/lib/po/uk_UA.po
src/lib/po/zh_CN.po
src/tools/po/cs_CZ.po
src/tools/po/da_DK.po
src/tools/po/de_DE.po
src/tools/po/es_ES.po
src/tools/po/fi_FI.po
src/tools/po/fr_FR.po
src/tools/po/it_IT.po
src/tools/po/nl_NL.po
src/tools/po/pl_PL.po
src/tools/po/pt_BR.po
src/tools/po/pt_PT.po
src/tools/po/ru_RU.po
src/tools/po/sk_SK.po
src/tools/po/sv_SE.po
src/tools/po/uk_UA.po
src/tools/po/zh_CN.po
src/wx/po/cs_CZ.po
src/wx/po/da_DK.po
src/wx/po/de_DE.po
src/wx/po/es_ES.po
src/wx/po/fi_FI.po
src/wx/po/fr_FR.po
src/wx/po/it_IT.po
src/wx/po/nl_NL.po
src/wx/po/pl_PL.po
src/wx/po/pt_BR.po
src/wx/po/pt_PT.po
src/wx/po/ru_RU.po
src/wx/po/sk_SK.po
src/wx/po/sv_SE.po
src/wx/po/uk_UA.po
src/wx/po/zh_CN.po

index 648e1e2..7658a3b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-07 09:53+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -196,11 +196,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Reklama"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Veškerý obsah je v 1.85:1 nebo užší, ale váš DCP kontejner je Scope "
 "(2.39:1). Bude použit pillar-box uvnitř rámečku Flat (1.85:1). Můžete "
@@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bitů na pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "Nemůže obsahovat lomítka"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Nemužu zpracovat formát pixelu %1 během %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr "Nelze vytvořit KDM, protože tento projekt není zašifrován."
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Center"
 
@@ -554,19 +554,19 @@ msgstr "Nemohu začít přenos"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Nemohu zapisovat do vzdáleného souboru (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX primární"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX sekundární"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic nemohl otevřít soubor %1 (%2).  Možná, že soubor neexistuje nebo "
 "je v  nepodporovaném formátu."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Zjištění délky"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Snímková frekvence"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Pátek"
 
@@ -787,11 +787,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Gradient debander"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Sluchově postižený(í)"
 
@@ -843,27 +843,27 @@ msgstr "KDM nebyl vyroben pro dešifrovací certifikát DCP-o-matic."
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Kernel deinterlacer"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Left (Levý)"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Left centre (Levý střed)"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Left rear surround (Levý zadní surround)"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Left surround (Levý surround)"
 
@@ -871,11 +871,11 @@ msgstr "Left surround (Levý surround)"
 msgid "Length"
 msgstr "Délka"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Lfe (Subwoofer)"
 
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Logarmitmický (rozsah 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logarmitmický (rozsah 316:1 )"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "V DCP se neshoduje velikost videa"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "Chybí potřebná nastavení %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Pondělí"
 
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Chyba při programovaní na %1:%2 %3"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Public Service Announcement (Veřejné oznámení služby)"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Přístupnost"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1058,19 +1058,19 @@ msgstr "Rec. 601 (SD)"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709 (HD)"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Right (Pravý)"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Right centre (Pravý střed)"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Right rear surround (Pravý zadní surround)"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Right surround (Pravý surround)"
 
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Otočit o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček"
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr "Otočit o 90 stupňů po směru hodinových ručiček"
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Rs"
 
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "SSH chyba (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Stereo na 5.1 up-mixer A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Stereo na  5.1 up-mixer B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Neděle"
 
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
 "načtený do do této verze. Budete muset vytvořit nový Film, znovu přidat váš "
 "obsah a znovu provést nastavení. Omlouváme se!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Čtvrtek"
 
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Transkódování %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional (Přechod)"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Úterý"
 
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Nespecifikované"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Nepojmenované"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Nepoužité"
 
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "Upmix L"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Upmix R"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Ověřit DCP"
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Vertikální flip"
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Zrakově postižený(í)"
 
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Čekám"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Filtr vazby"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Středa"
 
index 6364859..64149fd 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-04 21:45+0200\n"
 "Last-Translator: FULL NAME &lt;EMAIL@ADDRESS&gt;\n"
 "Language-Team: LANGUAGE &lt;LL@li.org&gt;\n"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Reklamer (ADV)"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Alt dit indhold er 1.85:1 eller smallere, men din DCP's container er Scope "
 "(2.39:1). Dette vil give sorte søjler i siderne af et Flat (1.85:1) billede. "
@@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bits per pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsV"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsH"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "må ikke indeholde skråstreger"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Kan ikke håndtere pixelformat %1 under %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Center"
 
@@ -569,19 +569,19 @@ msgstr "Kunne ikke starte overførsel"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Kunne ikke skrive til fjernfil. (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "primær D-BOX"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "sekundær D-BOX"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic kunne ikke åbne filen %1. Måske findes den ikke, eller den er i "
 "et uventet format."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Beregner længde"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Billedhastighed"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Fredag"
 
@@ -809,11 +809,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HH"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Hørehæmmede"
 
@@ -865,27 +865,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Kerne sammenfletter"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Venstre center"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Venstre bag surround"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Venstre surround"
 
@@ -893,11 +893,11 @@ msgstr "Venstre surround"
 msgid "Length"
 msgstr "Længde"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Lfe (sub)"
 
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Logaritmisk (100:1 range)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logaritmisk  (316:1 range)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Videostørrelser passer ikke i DCP"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "mangler påkrævet indstilling %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Mandag"
 
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Programmerings fejl ved %1: %2 %3"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Publikumsorientering (PSA)"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Censur"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr ""
 
@@ -1082,19 +1082,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Højre center"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Højre bag surround"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Højre surround"
 
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr ""
 
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "SSH-fejl (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lørdag"
 
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Stereo til 5.1 up-mixer A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Stereo til 5.1 up-mixer B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Søndag"
 
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr ""
 "indlæses i denne version. Du er nødt til at lave en ny Film, tilføje dit "
 "indhold og konfigurere det igen. Beklager!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torsdag"
 
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Transcode %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tirsdag"
 
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Uspecificeret"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Uden titel"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Ubenyttet"
 
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Upmix L"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Upmix R"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr ""
 
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical flip"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Synshandicappet"
 
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "Venter"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Telecinefilter"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Onsdag"
 
index fbf5496..5a7a41d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-07 00:06+0100\n"
 "Last-Translator: Carsten Kurz\n"
 "Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -197,11 +197,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Werbung - ADV"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Alle Inhalte weisen ein Seitenverhältnis von 1.85:1 oder weniger auf - der "
 "eingestellte DCP Containertyp ist jedoch Scope (2.39:1). Ihre Inhalte werden "
@@ -292,15 +292,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bits pro pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -316,13 +316,13 @@ msgstr "Darf keine Schrägstriche enthalten"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Kann dieses Pixelformat %1 während %2 nicht bearbeiten"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr ""
 "KDM Erzeugung nicht möglich, da dieses Projekt keine Verschlüsselung "
 "verwendet!"
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Center"
 
@@ -576,19 +576,19 @@ msgstr "Fehler beim Start der Übertragung"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Entfernte Datei (%1) konnte nicht gespeichert werden"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-Box primärer TC"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX sekundärer TC"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic konnte die Datei %1 nicht öffnen (%2). Vielleicht existiert sie "
 "nicht oder ist in einem unerwarteten Format."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Ermittle Länge"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Bildrate"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
@@ -809,11 +809,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Gradient Glätter"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "HI"
 
@@ -869,27 +869,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Kernel De-Interlacer"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Center links"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Surround hinten links"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Surround links"
 
@@ -897,11 +897,11 @@ msgstr "Surround links"
 msgid "Length"
 msgstr "Länge"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "LFE (Subwoofer)"
 
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Logarithmisch (Bereich 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logarithmisch  (Bereich 316:1 )"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Unterschiedliche Auflösungen im DCP"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "Benötigte Einstellung %1 fehlt"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Programmfehler bei %1:%2 %3"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Hinweis - PSA"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Freigabehinweis - RTG"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1090,19 +1090,19 @@ msgstr "Rec. 601 (SD)"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709 (HD)"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Center rechts"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Surround hinten rechts"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Surround rechts"
 
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "90 Grad gegen den Uhrzeigersinn rotieren"
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr "90 Grad im Uhrzeigersinn rotieren"
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Rs"
 
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "SSH Fehler (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "Stereo auf 5.1 up-mixer A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Stereo auf 5.1 up-mixer B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr ""
 "kann leider nicht mit dieser Version geladen werden. Sie müssen den Film neu "
 "erstellen. Sorry!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Wandle %1 um"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Überleitung - XSN"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Unbestimmt"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Unbenannt"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Ungenutzt"
 
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Upmix L"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Upmix R"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "DCP Integrität prüfen"
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Vertikal Spiegeln"
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "VI"
 
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Warte..."
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Weave Deinterlacer"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
index f13d646..2690933 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-25 14:29-0600\n"
 "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
 "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Publicidad"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Todo el contenido es 1.85:1 o más pequeño, pero tu contenedor DCP es Scope "
 "(2.39:1). Esto creará bandas negras verticales. Puede que prefieras "
@@ -285,15 +285,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bits por pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "no puede contener barras"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "No se puede usar el formato de pixel %1 para %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Centro"
 
@@ -561,19 +561,19 @@ msgstr "No se pudo iniciar la transferencia"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "No se pudo escribir el fichero remoto (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "Primario D-BOX"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "Secundario D-BOX"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic no pudo abrir el fichero %1 (%2). Quizás no existe o está en un "
 "formato inesperado."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Buscando la duración"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Velocidad"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
@@ -797,11 +797,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Gradient debander"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Sordos"
 
@@ -854,27 +854,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Kernel deinterlacer"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Centro izquierda"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Surround trasero izquierda"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Surround izquierda"
 
@@ -882,11 +882,11 @@ msgstr "Surround izquierda"
 msgid "Length"
 msgstr "Duración"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Lfe (bajos)"
 
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Logarítmico (rango 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logarítmico (rango 316:1)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "El tamaño de los vídeos no coincide en el DCP"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "falta una configuración obligatoria %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Error de programación en %1:%2 %3"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Anuncio de servicio público"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Clasificación"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1072,19 +1072,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Centro derecha"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Surround trasero derecha"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Surround derecha"
 
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Rs"
 
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "Error SSH (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Upmix de estéreo a 5.1 A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Upmix B de estéreo a 5.1"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
 "desgraciadamente no s puede cargar. Necesitas crear una nueva película, "
 "volver a añadir y configurar ton contenido. ¡Lo siento!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Codificar %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Sin especificar"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sin título"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Sin uso"
 
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "Upmix L"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Upmix R"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical flip"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Ciegos"
 
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Esperando"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Filtro telecine"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
index cf2bf4a..69d7828 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -173,10 +173,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/lib/hints.cc:147
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 
 #: src/lib/hints.cc:143
@@ -256,15 +255,15 @@ msgstr ""
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr ""
 
@@ -280,11 +279,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr ""
 
@@ -518,19 +517,19 @@ msgstr ""
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr ""
 
@@ -565,7 +564,7 @@ msgid ""
 "is in an unexpected format."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -692,7 +691,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frame rate"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Perjantai"
 
@@ -736,11 +735,11 @@ msgstr ""
 msgid "Gradient debander"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr ""
 
@@ -792,27 +791,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr ""
 
@@ -820,11 +819,11 @@ msgstr ""
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr ""
 
@@ -848,7 +847,7 @@ msgstr ""
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr ""
 
@@ -880,7 +879,7 @@ msgstr ""
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
@@ -975,7 +974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -987,7 +986,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rating"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr ""
 
@@ -1007,19 +1006,19 @@ msgstr ""
 msgid "Rec. 709"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr ""
 
@@ -1031,7 +1030,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr ""
 
@@ -1080,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
@@ -1143,7 +1142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnuntai"
 
@@ -1232,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "create a new Film, re-add your content and set it up again.  Sorry!"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 
@@ -1252,7 +1251,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transitional"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tiistai"
 
@@ -1288,7 +1287,7 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr ""
 
@@ -1300,7 +1299,7 @@ msgstr ""
 msgid "Upmix R"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr ""
 
@@ -1312,7 +1311,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical flip"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr ""
 
@@ -1324,7 +1323,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weave filter"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
index 8fb3079..d3ede78 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-04 11:43+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Advertisement"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Tous vos contenus sont au format 1.85:1 ou plus étroits mais votre DCP est "
 "au format Scope (2.39:1). Cela encastrera vos images dans une boite 1.85:1 "
@@ -286,15 +286,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "bits par pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "slash non autorisés"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Format du pixel %1 non géré par %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr "Fabrication d'une KDM impossible car ce projet n'est pas crypté."
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Centre"
 
@@ -563,19 +563,19 @@ msgstr "Transfert de fichier impossible"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX primaire"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX secondaire"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic ne peut pas ouvrir le fichier %1 (%2). Soit il n'existe pas, "
 "soit il n'est pas dans un format géré."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Recherche durée"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Cadence"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredi"
 
@@ -798,11 +798,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Corrections des bandes par dégradé"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Déficients Auditifs"
 
@@ -855,27 +855,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Désentrelaceur noyau"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "G"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Centre Gauche"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Ambiance arrière gauche"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Ambiance gauche"
 
@@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Ambiance gauche"
 msgid "Length"
 msgstr "Durée"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Bf"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Basses fréquences"
 
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Logarithmique (plage 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logarithmique (plage 316:1)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "ArG"
 
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Problème de taille d'images dans le DCP"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "Paramètre requis %1 manquant"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Erreur de programme à %1:%2 %3"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Public Service Announcement"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "D"
 
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Classification"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1072,19 +1072,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Droit"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Centre Droit"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Ambiance arrière droite"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Ambiance droite"
 
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Pivoter de 90 degrés à gauche"
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr "Pivoter de 90 degrés à droite"
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "ArD"
 
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "Erreur SSH (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Mixage Stéréo vers 5.1 A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Mixage Stéréo vers 5.1 B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
 "impossible. Créez un nouveau projet, ajoutez du contenu et reparamétrez. "
 "Désolé !"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jeudi"
 
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "transcodage %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Non-spécifié"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sans titre"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Non-utilisé"
 
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Gauche sur-mixé"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Droit sur-mixé"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Vérifier le DCP"
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Inversion verticale"
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Déficients Visuels"
 
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "En cours"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Canevas"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
index 657f578..ef93c87 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-30 14:16+0200\n"
 "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Pubblicità"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Tutto il contenuto è a 1.85:1 ma il contenitore DCP è Scope (2.39:1). In "
 "questo modo il contenuto sarà della dimensione Flat (1.85:1). Forse è "
@@ -286,15 +286,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bits per pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -310,12 +310,12 @@ msgstr "Non può contenere slash"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Impossibile gestire il formato pixel % 1 durante % 2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr ""
 "Impossibile creare un KDM in quanto questo progetto non è crittografato."
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Centro"
 
@@ -562,19 +562,19 @@ msgstr "Impossibile avviare il trasferimento"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Impossibile scrivere il file remoto (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX principale"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX secondario"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-MATIC non riesce ad aprire il file %1 (%2). Forse non esiste oppure è "
 "un formato non riconosciuto."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Determina lunghezza"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Frequenza  fotogrammi"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
@@ -799,11 +799,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Gradiente debander"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Non udenti"
 
@@ -855,27 +855,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Deinterlacciatore Kernel"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistro"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Sinistro centro"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Surround posteriore sinistro"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Surround sinistro"
 
@@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Surround sinistro"
 msgid "Length"
 msgstr "Lunghezza"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Lfe (sub)"
 
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Logaritmico (ampiezza 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logaritmico (ampiezza 316:1)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "La dimensione video nel DCP non corrisponde"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "Impostazione obbligatoria mancante %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedì"
 
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Errore di programmazione a %1:%2"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Annuncio di pubblico servizio"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Punteggio"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1072,19 +1072,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Destro"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Destro centro"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Surround posteriore destro"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Surround destro"
 
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Ruota di 90 gradi in senso antiorario"
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr "Ruota di 90 gradi in senso orario"
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Rs"
 
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "Errore SSH (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Da Stereo a 5.1 up-mixer A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Da Stereo a 5.1 up-mixer B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
 "nuovo film, aggiungere nuovamente i tuoi contenuti e configurarli "
 "nuovamente. Scusate!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Transcodifica %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Di transizione"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Non specificato"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Senza titolo"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Non utilizzato"
 
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Upmix L"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Upmix R"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Verifica DCP"
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Vibrazione verticale"
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Visivamente alterata"
 
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Attendere"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Filtro Weave"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
index bf7c2c1..618ec07 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-08 12:01+0100\n"
 "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -196,11 +196,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Advertisement"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Al uw content is in 1,85:1 of smaller, maar uw DCP-container is Scope "
 "(2,39:1).  Dit heeft tot gevolg dat er links en rechts van het beeld zwarte "
@@ -288,15 +288,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bits per pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "Mag geen slash bevatten"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Kan pixelformaat %1 niet verwerken tijdens %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr "Kan geen KDM maken omdat dit project niet is versleuteld."
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Midden (C)"
 
@@ -567,19 +567,19 @@ msgstr "Kan overdracht niet starten"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Kan extern bestand niet schrijven (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX primair (DBP)"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX secundair (DBS)"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic kan het bestand %1 (%2) niet openen.  Misschien bestaat het niet "
 "of wordt het formaat niet ondersteund."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Bepalen lengte"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Frame rate"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
@@ -803,11 +803,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Gradient debander"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Slechthorenden (HI)"
 
@@ -862,27 +862,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Kernel deinterlacer"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Links (L)"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Links midden (Lc)"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Achter surround links (BsL)"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Links surround (Ls)"
 
@@ -890,11 +890,11 @@ msgstr "Links surround (Ls)"
 msgid "Length"
 msgstr "Lengte"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Subwoofer (Lfe)"
 
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Logaritmisch (100: 1 bereik)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logaritmisch (316: 1 bereik)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Ongelijke beeldgroottes in DCP"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "Ontbrekende verplichte instelling %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Programmeerfout op %1:%2 %3"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Public Service Announcement"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Rating"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1083,19 +1083,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts (R)"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Rechts midden (Rc)"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Achter surround rechts (Bsr)"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Rechts surround (Rs)"
 
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Roteer 90 graden tegen de klok in"
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr "Roteer 90 graden met de klok mee"
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Rs"
 
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "SSH-fout (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Stereo naar 5.1 up-mixer A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Stereo naar 5.1 up-mixer B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
 "met deze versie geladen worden.  U moet een nieuwe film aanmaken en de "
 "content opnieuw toevoegen en configureren. Sorry!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Transcoderen %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Niet gespecificeerd"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Zonder titel"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Ongebruikt"
 
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Upmix L"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Upmix R"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Controleer DCP"
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Spiegel verticaal"
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Slechtzienden (VI)"
 
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Wachten"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Weave-filter"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
index 03a7288..9a28c2a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-07-31 21:23+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -196,11 +196,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Reklama"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Wszystkie Twoje pliki są w formacie Flat (1.85:1) lub bliskim, ale kontener "
 "DCP jest ustawiony na Scope (2.39:1). Spowoduje to dodanie czarnych "
@@ -289,15 +289,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bitów na piksel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "nie może zawierać ukośników"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Nie można przetworzyć formatu %1 podczas %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Centralny"
 
@@ -563,19 +563,19 @@ msgstr "Nie udało się rozpocząć transferu"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Nie udało się zapisać do pliku zdalnego (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX główny"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX kolejny"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic nie mógł otworzyć pliku %1. Plik nie istnieje, lub jest w  "
 "niewspieranym formacie."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Obliczanie czasu trwania"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Liczba kl/s"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
@@ -799,11 +799,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Zachowaj przejścia tonalne"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Dla niesłyszących"
 
@@ -855,27 +855,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Usuwanie przeplotu metodą Kernel"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Lewy"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Lewy centralny"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Lewy tylny surround"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Lewy surround"
 
@@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Lewy surround"
 msgid "Length"
 msgstr "Długość"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Lfe (subwoofer)"
 
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Logarytmiczny (100:1 range)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logarytmiczny (316:1 range)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe rozmiary plików obrazu w DCP"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "brakuje wymaganych ustawień %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Błąd programowania w lini %1:%2"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Komunikat publiczny"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Klasyfikacja"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1072,19 +1072,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Prawy"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Prawy centralny"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Prawy tylny surround"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Prawy surround"
 
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Rs"
 
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "Błąd SSH (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Miksuj 2.0 do 5.1 wersja A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Miksuj 2.0 do 5.1 wersja B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
 "być otwarty w tej wersji. Musisz stworzyć nowy Projekt i ponownie dodać "
 "materiały i ustawienia. Przepraszamy!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Transkodowanie %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Tymczasowy"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "Nieokreślony"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Nowy"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Nieużywany"
 
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Upmix L"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Upmix R"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical flip"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Dla niedowidzących"
 
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Czekam"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Filtr Telecine"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
index ee4602e..3927785 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:19-0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Comercial"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Seu conteúdo tem aspecto 1.85:1 ou mais estreito, mas o conteúdo do seu DCP "
 "está definido como Scope (2.39:1). Seu DCP terá barras pretas nas laterais "
@@ -288,15 +288,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bits por pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -313,11 +313,11 @@ msgstr "não pode conter barras"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Impossível processar formato de pixel %1 durante %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Central"
 
@@ -579,19 +579,19 @@ msgstr "Impossível iniciar transferência"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Impossível modificar arquivo remoto (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX primário"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX secundário"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr ""
 "O DCP-o-matic não pôde abrir o arquivo %1 (%2). Talvez o arquivo não exista "
 "ou tenha um formato não suportado."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Buscando duração"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Taxa de quadros"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
@@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "Gama 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Removedor de posterização em gradações"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Trilha deficientes auditivos"
 
@@ -871,27 +871,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Desentrelaçador (kernel)"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerdo"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Esquerdo central"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Surround traseiro esquerdo"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Surround esquerdo"
 
@@ -899,11 +899,11 @@ msgstr "Surround esquerdo"
 msgid "Length"
 msgstr "Duração"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Lfe (sub)"
 
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Logarítmico (faixa 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logarítmico (faixa 316:1)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Tamanhos de conteúdo inconsistentes no DCP"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "falta configuração obrigatória %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Erro de programação em %1:%2"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Anúncio de Utilidade Pública"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Classificação"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1089,19 +1089,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Direito"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Direito central"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Surround traseiro direito"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Surround direito"
 
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Rs"
 
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "SSH erro (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Upmix de estéreo para 5.1, tipo A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Upmix de estéreo para 5.1, tipo B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
 "seu conteúdo e refazer os ajustes. Desculpe-nos, e considere instalar uma "
 "versão mais recente!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Transcodificar %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transicional"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "Não especificado"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sem_Título"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Sem uso"
 
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Upmix L"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Upmix R"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical flip"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Trilha descritiva"
 
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Aguardando"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Filtro de Telecine"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
index 7b884e2..a16143a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-19 18:19+0000\n"
 "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -191,10 +191,9 @@ msgstr "Publicidade"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 
 #: src/lib/hints.cc:143
@@ -275,15 +274,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bits por pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -300,11 +299,11 @@ msgstr "não pode conter barras"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Impossível manusear o formato de pixeis %1 durante %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Central"
 
@@ -558,19 +557,19 @@ msgstr "Não foi possível iniciar a transferência"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Não foi possível escrever para o ficheiro remoto (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX primário"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX secundário"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -611,7 +610,7 @@ msgstr ""
 "O DCP-o-matic não conseguiu abrir o ficheiro %1. Talvez não exista ou está "
 "num formato inesperado."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -755,7 +754,7 @@ msgstr "À procura da duração"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Cadência de fotogramas"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
@@ -801,11 +800,11 @@ msgstr "Gama 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Alterar banda do gradiente"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "DA"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Deficientes auditivos"
 
@@ -858,27 +857,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Desentrelaçador do núcleo"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "E"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Ec"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerdo"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Esquerdo central"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Esquerdo traseiro surround"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Esquerdo surround"
 
@@ -886,11 +885,11 @@ msgstr "Esquerdo surround"
 msgid "Length"
 msgstr "Duração"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Lfe (sub)"
 
@@ -914,7 +913,7 @@ msgstr "Logarítmico (variação 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logarítmico (Variação 316:1)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Es"
 
@@ -947,7 +946,7 @@ msgstr "Dimensões de vídeo do DCP inválidas"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "falta definição necessária %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
@@ -1044,7 +1043,7 @@ msgstr "Erro de programação em %1:%2"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Anúncio Público"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "D"
 
@@ -1056,7 +1055,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Classificação"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Dc"
 
@@ -1078,19 +1077,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Direito"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Direita central"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Direito traseiro surround"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Direito surround"
 
@@ -1102,7 +1101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Ds"
 
@@ -1152,7 +1151,7 @@ msgstr ""
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "Erro de SSH (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
@@ -1216,7 +1215,7 @@ msgstr "Multiplicador de canais de Stereo para 5.1 A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Multiplicador de canais de Stereo para 5.1 B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
@@ -1316,7 +1315,7 @@ msgstr ""
 "não pode ser carregado nesta. Necessita criar um novo Filme, voltar a "
 "adicionar o conteúdo e configurá-lo de novo. Desculpe!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
@@ -1337,7 +1336,7 @@ msgstr "Transcodificar %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitório"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
@@ -1373,7 +1372,7 @@ msgstr "Não especificado"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sem título"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Não utilizado"
 
@@ -1385,7 +1384,7 @@ msgstr "Combinar E"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Combinar D"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "DV"
 
@@ -1397,7 +1396,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical flip"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Deficientes Visuais"
 
@@ -1410,7 +1409,7 @@ msgstr "A aguardar"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Filtro de telecinema"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
index 3094616..5310366 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-20 18:46+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -192,11 +192,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "ADV (Реклама)"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Весь ваш контент имеет соотношение 1.85:1 или около того, но ваш DCP "
 "контейнер - SCOPE (2.39:1). Это значит, что в кадре по бокам вашего контента "
@@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Бит на пиксель"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "Не может содержать символ /"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Невозможно обработать формат пикселя %1 во время %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr "Нельзя создать KDM т.к. этот проект не зашифрован."
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Центральный"
 
@@ -571,19 +571,19 @@ msgstr "Не удалось начать передачу"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Не удалось записать в удаленный файл (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX основной (DBP)"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX второстепенный (DBS)"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic не удалось открыть файл %1 (%2). Возможно он не существует или "
 "имеет неожиданный формат."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Расчет длительности"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Частота кадров"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
@@ -807,11 +807,11 @@ msgstr "Гамма 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Разбиение градиента"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Для слабослышащих"
 
@@ -863,27 +863,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Деинтерлейсинг ядром"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Левый"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Левый центральный"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Левый тыловой surround"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Левый surround"
 
@@ -891,11 +891,11 @@ msgstr "Левый surround"
 msgid "Length"
 msgstr "Длительность"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "LFE"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "НЧ (sub)"
 
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Логарифмический (диапазон 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Логарифмический (диапазон 316:1)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Несоответствие размера видео в DCP"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "Отсутствует обязательная настройка %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Ошибка программирования %1:%2 %3"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "PSA (Социальная реклама)"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "RTG (Рейтинг)"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1079,19 +1079,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Правый"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Правый центральный"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Правый тыловой surround"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Правый surround"
 
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Повернуть на 90º против часовой стрелки"
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr "Повернуть на 90º по часовой стрелке"
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Rs"
 
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "Ошибка SSH (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Преобразователь A стерео-->5.1"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Преобразователь B стерео-->5.1"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
 "быть загружен этой версией. Вам необходимо создать новый проект, заново "
 "добавить контент и настроить его. Извините!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Транскодирование %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "XSN (Транзитный)"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Не определено"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Безымянный"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Не используется"
 
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Преобразовать Л"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Преобразовать П"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Проверить DCP"
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Перевернуть по вертикали"
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Для слабовидящих"
 
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Ожидание"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Фильтр Weave"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
index 9137a90..1b27dd7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -191,10 +191,9 @@ msgstr "Reklama"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 
 #: src/lib/hints.cc:143
@@ -275,15 +274,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bitov na pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -300,11 +299,11 @@ msgstr "nemôže obsahovať lomky"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Nemôžem spracovať formát pixelu %1 počas %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Center"
 
@@ -557,19 +556,19 @@ msgstr "Nemôžem začať prenos"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Nemôžem zapisovať do vzdialeného súboru (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX primárne"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX sekundárne"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -610,7 +609,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic nemohol otvoriť %1.  Možno, že súbor neexistuje alebo nie je "
 "podporovaný."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -756,7 +755,7 @@ msgstr "Dĺžka videa"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Frame rate videa (počet obrázkov za sekundu)"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Piatok"
 
@@ -801,11 +800,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Gradient debander"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Sluchovo postihnutý(í)"
 
@@ -858,27 +857,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Kernel deinterlacer"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Left (Ľavá)"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Left centre (Ľavý stred)"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Left rear surround (Ľavý zadný priestorový)"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Left surround (Ľavý zadný)"
 
@@ -886,11 +885,11 @@ msgstr "Left surround (Ľavý zadný)"
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Lfe (Subwoofer)"
 
@@ -914,7 +913,7 @@ msgstr "Logarmitmický (rozsah 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logarmitmický (rozsah 316:1 )"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -947,7 +946,7 @@ msgstr "Nehoduje sa veľkosť videa v DCO"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "chýbajúce potrebné nastavenia %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Pondelok"
 
@@ -1044,7 +1043,7 @@ msgstr "Chyba pri programovaní na %1:%2"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Public Service Announcement (Verejné oznámenie služby)"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1056,7 +1055,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Prístupnosť"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1078,19 +1077,19 @@ msgstr "Rec. 601 (SD)"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709 (HD)"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Right (Pravý)"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Right centre (Pravý stredný)"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Right rear surround (Pravý zadný priestorový)"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Right surround (Pravý priestorový)"
 
@@ -1102,7 +1101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Rs"
 
@@ -1152,7 +1151,7 @@ msgstr ""
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "SSH chyba (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
@@ -1216,7 +1215,7 @@ msgstr "Stereo na 5.1 up-mixer A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Stereo na  5.1 up-mixer B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Nedel'a"
 
@@ -1316,7 +1315,7 @@ msgstr ""
 "načítaný do tejto verzie. Budete musieť vytvoriť nový Film, znovu pridať váš "
 "obsah a znovu to nastaviť."
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Četrtek"
 
@@ -1337,7 +1336,7 @@ msgstr "Transkódovanie %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional (Prechod)"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Utorok"
 
@@ -1373,7 +1372,7 @@ msgstr "Nešpecifikované"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Nepomenované"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Nepoužité"
 
@@ -1385,7 +1384,7 @@ msgstr "Upmix L"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Upmix R"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1397,7 +1396,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical flip"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Zrakovo postihnutý(í)"
 
@@ -1410,7 +1409,7 @@ msgstr "Čakám"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Telecine Filter"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Streda"
 
index 787e3ca..3c9cb17 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-01 10:36+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Advertisement"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Allt ditt material är 1.85:1 eller smalare, men din DCP-container är Scope "
 "(2.39:1). Detta kommer att skapa innehåll med svarta ramar inuti en Flat "
@@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Bitar per pixel"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsV"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsH"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "får inte innehålla snedstreck"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Kan inte hantera pixelformat %1 under %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Center"
 
@@ -571,19 +571,19 @@ msgstr "Kunde inte starta överföring"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Kunde inte skriva till fjärrfil (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX primär"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX sekundär"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic kunde inte öppna filen %1 (%2). Saknas den, eller har den ett "
 "oförväntat format?"
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Söker längd"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Bildhastighet"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "Fredag"
 
@@ -811,11 +811,11 @@ msgid "Gradient debander"
 msgstr "Gradientutjämnare"
 
 # Sammanhang?
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Hörselskadad"
 
@@ -868,27 +868,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Kernel-avflätare"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "V"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Vc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Vänster center"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Vänster bakre surround"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Vänster surround"
 
@@ -896,11 +896,11 @@ msgstr "Vänster surround"
 msgid "Length"
 msgstr "Längd"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "Lfe"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "Lfe (sub)"
 
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Logaritmisk (100:1 omfång)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Logaritmisk (316:1 omfång)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Vs"
 
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Icke-passande videostorlekar i DCP:n"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "saknad nödvändig inställning %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Måndag"
 
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Programmeringsfel vid %1:%2 %3"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "Public Service Announcement"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "H"
 
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "Rating"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Hc"
 
@@ -1086,19 +1086,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Höger center"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Höger bakre surround"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Höger surround"
 
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Hs"
 
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "SSH fel (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lördag"
 
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Stereo till 5.1 uppmixning A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Stereo till 5.1 uppmixning B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Söndag"
 
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr ""
 "inte öppnas i denna version. Du måste skapa en ny Film, lägga till ditt "
 "innehåll och konfigurera allt igen. Ursäkta!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torsdag"
 
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Konvertera %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tisdag"
 
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Ospecificerad"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Utan titel"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Oanvänt"
 
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgid "Upmix R"
 msgstr "Uppmixa H"
 
 # Sammanhang?
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical flip"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Synskadade"
 
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Väntar"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Telecine-filter"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Onsdag"
 
index ba99e3f..1281ecb 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-20 19:32+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Українська\n"
@@ -192,11 +192,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "ADV (Реклама)"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
 "Весь ваш контент має співвідношення 1.85:1 або близько до того, але ваш DCP "
 "контейнер - SCOPE (2.39:1). Це означає, що у кадрі по бокам вашого контенту "
@@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "Біт на піксель"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "BsL"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "BsR"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "Не може містити слеші"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Неможливо обробити формат пікселя %1 під час %2"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr "Не можна створити KDM так як цей проект не зашифрований."
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "Центральний"
 
@@ -564,19 +564,19 @@ msgstr "Не вдалося почати передачу"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "Не вдалося записати в віддалений файл (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "D-BOX основний (DBP)"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "D-BOX другорядний (DBS)"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "DBP"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
 "DCP-o-matic не вдалося відкрити файл %1 (%2). Можливо він не існує або має "
 "неочікуваний формат."
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Расчет длительности"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Частота кадрів"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "П'ятниця"
 
@@ -799,11 +799,11 @@ msgstr "Гамма 28 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "Розбиття градієнта"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "HI"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "Для людей з вадами слуху"
 
@@ -855,27 +855,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "Деинтерлейсинг ядром"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "Lc"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "Лівий"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "Лівий центральний"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "Лівий тиловий surround"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "Лівий surround"
 
@@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Лівий surround"
 msgid "Length"
 msgstr "Тривалість"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "LFE"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "НЧ (sub)"
 
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Логаріфмічний (діапазон 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "Логаріфмічний (діапазон 316:1)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "Ls"
 
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Невідповідність розміру відео в DCP"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "Відсутнє обов'язкове налаштування %1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "Понеділок"
 
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Помилка програмування %1:%2 %3"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "PSA (Соціальна реклама)"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "RTG (Рейтинг)"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
@@ -1071,19 +1071,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "Правий"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "Правий центральний"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "Правий тиловий surround"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "Правий surround"
 
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Повернути на 90º проти часової стрілкі"
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr "Повернути на 90º по часовій стрілці"
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "Rs"
 
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "Помилка SSH (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "Субота"
 
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Перетворювач A стерео-->5.1"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "Перетворювач B стерео-->5.1"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "Неділя"
 
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
 "бути завантажений цією версією. Вам необхідно створити новий проект, "
 "повторно додати контент та налаштувати його. Вибачте!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четвер"
 
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Транскодування %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "XSN (Транзитний)"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вівторок"
 
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Не визначено"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Безіменний"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "Не використовується"
 
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Перевторити Л"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "Перевторити П"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "VI"
 
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Перевірити DCP"
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Перевернути по вертикалі"
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "Для людей з вадами зору"
 
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Очікування"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "Фільтр Weave"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Середа"
 
index 70f1d25..6f233fe 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-05 20:13+0800\n"
 "Last-Translator: Hanyuan\n"
 "Language-Team: Hanyuan\n"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "广告片"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
-"Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
-"frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
-"\"DCP\" tab."
+"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr "遮幅(1.85:1)左右黑边。"
 
 #: src/lib/hints.cc:143
@@ -280,15 +280,15 @@ msgstr "BT709"
 msgid "Bits per pixel"
 msgstr "像素位"
 
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:575
 msgid "BsL"
 msgstr "左后环绕"
 
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:576
 msgid "BsR"
 msgstr "右后环绕"
 
-#: src/lib/util.cc:562
+#: src/lib/util.cc:567
 msgid "C"
 msgstr "中置"
 
@@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "不能包含斜线"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "在 %2不能处理图片格式 %1"
 
-#: src/lib/film.cc:1323
+#: src/lib/film.cc:1333
 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
 msgstr "不能生成KDM,因为项目没有被加密."
 
-#: src/lib/util.cc:531
+#: src/lib/util.cc:536
 msgid "Centre"
 msgstr "居中对齐"
 
@@ -550,19 +550,19 @@ msgstr "无法开始传输"
 msgid "Could not write to remote file (%1)"
 msgstr "写入远程文件 (%1)失败!"
 
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:546
 msgid "D-BOX primary"
 msgstr "一级D-BOX"
 
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:547
 msgid "D-BOX secondary"
 msgstr "二级D-BOX"
 
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:577
 msgid "DBP"
 msgstr "一级D-BOX通道"
 
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:578
 msgid "DBS"
 msgstr "DBS"
 
@@ -597,7 +597,7 @@ msgid ""
 "is in an unexpected format."
 msgstr "无法打开文件%1。文件不存在或格式无法识别。"
 
-#: src/lib/film.cc:1245
+#: src/lib/film.cc:1255
 msgid ""
 "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
 "review those settings to make sure they are what you want."
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "定位长度"
 msgid "Frame rate"
 msgstr "帧率"
 
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:876
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
@@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "伽玛 2.8 (BT470BG)"
 msgid "Gradient debander"
 msgstr "梯度"
 
-#: src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/util.cc:571
 msgid "HI"
 msgstr "听力障碍"
 
-#: src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/util.cc:540
 msgid "Hearing impaired"
 msgstr "听力障碍"
 
@@ -840,27 +840,27 @@ msgstr ""
 msgid "Kernel deinterlacer"
 msgstr "隔行扫描"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
 msgid "L"
 msgstr "左声道"
 
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:573
 msgid "Lc"
 msgstr "左中"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
 msgid "Left"
 msgstr "左声道"
 
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:542
 msgid "Left centre"
 msgstr "左中"
 
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:544
 msgid "Left rear surround"
 msgstr "左后环绕"
 
-#: src/lib/util.cc:533
+#: src/lib/util.cc:538
 msgid "Left surround"
 msgstr "左环绕"
 
@@ -868,11 +868,11 @@ msgstr "左环绕"
 msgid "Length"
 msgstr "长度"
 
-#: src/lib/util.cc:563
+#: src/lib/util.cc:568
 msgid "Lfe"
 msgstr "次低"
 
-#: src/lib/util.cc:532
+#: src/lib/util.cc:537
 msgid "Lfe (sub)"
 msgstr "次低(重低音)"
 
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "对数 (范围 100:1)"
 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
 msgstr "对数 (范围 316:1)"
 
-#: src/lib/util.cc:564
+#: src/lib/util.cc:569
 msgid "Ls"
 msgstr "左环绕"
 
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "DCP中的视频分辨率不匹配"
 msgid "Missing required setting %1"
 msgstr "缺少必需的设置%1"
 
-#: src/lib/util.cc:863
+#: src/lib/util.cc:868
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "程序内部错误 %1:%2 %3"
 msgid "Public Service Announcement"
 msgstr "公共服务或公告"
 
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
 msgid "R"
 msgstr "右声道"
 
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
 msgid "Rating"
 msgstr "分级"
 
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:574
 msgid "Rc"
 msgstr "右中"
 
@@ -1057,19 +1057,19 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
 msgid "Right"
 msgstr "右声道"
 
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:543
 msgid "Right centre"
 msgstr "右中"
 
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:545
 msgid "Right rear surround"
 msgstr "右后环绕"
 
-#: src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/util.cc:539
 msgid "Right surround"
 msgstr "右环绕"
 
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/util.cc:570
 msgid "Rs"
 msgstr "右环绕"
 
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 msgid "SSH error (%1)"
 msgstr "SSH错误 (%1)"
 
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:878
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "立体声到5.1,混音器A"
 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
 msgstr "立体声到5.1,混音器B"
 
-#: src/lib/util.cc:861
+#: src/lib/util.cc:866
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期日/天"
 
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid ""
 "create a new Film, re-add your content and set it up again.  Sorry!"
 msgstr "不支持老版本创建的工程文件!"
 
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:874
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "转码 %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "过渡片"
 
-#: src/lib/util.cc:865
+#: src/lib/util.cc:870
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "未指定"
 msgid "Untitled"
 msgstr "无标题"
 
-#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
 msgid "Unused"
 msgstr "未使用"
 
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "左混"
 msgid "Upmix R"
 msgstr "右混"
 
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:572
 msgid "VI"
 msgstr "视力障碍"
 
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical flip"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:541
 msgid "Visually impaired"
 msgstr "视力障碍"
 
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "请稍候"
 msgid "Weave filter"
 msgstr "胶转磁滤镜"
 
-#: src/lib/util.cc:867
+#: src/lib/util.cc:872
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
index 36e231c..c69c05c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-07 09:01+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n"
 "Language-Team: \n"
index 38b9495..07cda91 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-04 21:53+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
index c8af6ad..3c950f6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-06 23:22+0100\n"
 "Last-Translator: Carsten Kurz\n"
 "Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n"
index 296f576..b871822 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-25 14:35-0600\n"
 "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
 "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
index 5ab215c..b197521 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index c848702..f91b109 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-04 11:44+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
index 270cf69..a2dfee0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-30 16:31+0200\n"
 "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
 "Language-Team: \n"
index 4cd2523..a77ce6e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-08 11:54+0100\n"
 "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
index a7d47d9..e93f4ea 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-02 19:53+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
index e77df09..a6997fa 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
index 7b5c895..762f711 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n"
 "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
 "Language-Team: \n"
index c572551..4c6305b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-20 18:49+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
index 215456e..2710bc0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
 "Language-Team: \n"
index b7a200a..3585ca2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:32+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
index 581a45e..6ef2f2b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-20 19:53+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
index 177d595..76592be 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-05 20:23+0800\n"
 "Last-Translator: Hanyuan\n"
 "Language-Team: Hanyuan\n"
index e9ced6b..3629e26 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-07 09:29+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n"
 "Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "certificates.christiedigital.com heslo"
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr "certificates.christiedigital.com uživatelské jméno"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr "skryté titulky"
 
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 msgid "open subtitles"
 msgstr "otevřít titulky"
 
index 8d62821..335a300 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-04 22:06+0200\n"
 "Last-Translator: FULL NAME &lt;EMAIL@ADDRESS&gt;\n"
 "Language-Team: LANGUAGE &lt;LL@li.org&gt;\n"
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Brug undertekster"
index d9356bd..b230ca1 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-06 23:56+0100\n"
 "Last-Translator: Carsten Kurz\n"
 "Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "certificates.christiedigital.com Passwort"
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr "certificates.christiedigital.com Benutzername"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr "closed captions"
 
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "Minuten"
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Untertitel/Open Captions"
 
index 07a0e06..52fe7b7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-25 14:45-0600\n"
 "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
 "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Usar subtítulos"
index e26607f..344a9ba 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 msgid "open subtitles"
 msgstr ""
 
index 8f926e1..692e7a0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-04 11:44+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "Mot de passe certificates.christiedigital.com"
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr "Identifiant utilisateur de certificates.christiedigital.com"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr "Sous-titres codés"
 
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "minutes"
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Ouvrir les sous-titres"
 
index 9397d9b..96486dd 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-30 18:21+0200\n"
 "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Usa sottotitoli"
index 7838297..0aacc1b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-08 11:58+0100\n"
 "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "certificates.christiedigital.com wachtwoord"
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr "certificates.christiedigital.com gebruikersnaam"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr "closed captions"
 
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "minuten"
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 msgid "open subtitles"
 msgstr "open ondertitels"
 
index df6d39a..e2b11e7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-10 20:03+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Włącz napisy"
index 4f3cb4d..c973732 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:18-0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Usar legendas"
index a0a8b13..76bf52d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:56+0000\n"
 "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Usar legendas"
index 7117a10..c093600 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-20 18:57+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "мс"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Использовать субтитры"
index 2ededad..bc141e4 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
 "Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Použiť titulky"
index 1dfde18..4203914 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:12+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "Använd undertexter"
index d247567..8308b11 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-20 20:35+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "мс"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "заготовку субтитри"
index f8f0812..6b519f9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-O-MATIC_CN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-05 20:48+0800\n"
 "Last-Translator: Hanyuan\n"
 "Language-Team: Hanyuan\n"
@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/text_panel.cc:75
+#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
 msgid "closed captions"
 msgstr ""
 
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr ""
 msgid "ms"
 msgstr "毫秒"
 
-#: src/wx/text_panel.cc:74
+#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
 #, fuzzy
 msgid "open subtitles"
 msgstr "使用字幕"