1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #: engine_dialog.cc:558
8 "Project-Id-Version: Ardour 3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-03 08:29-0500\n"
12 "Last-Translator: Rui-huai Zhang <zrhzrh>\n"
13 "Language-Team: zrhzrh <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
19 "X-Poedit-Basepath: ../../\n"
20 "X-Poedit-Language: Chinese\n"
21 "X-Poedit-Country: CHINA\n"
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23 "X-Poedit-SearchPath-0: gtk2_ardour\n"
34 msgid "Marcus Andersson"
38 msgid "Nedko Arnaudov"
54 msgid "Christian Borss"
62 msgid "Jesse Chappell"
66 msgid "Thomas Charbonnel"
82 msgid "Gerard van Dongen"
86 msgid "Colin Fletcher"
102 msgid "Christopher George"
106 msgid "Chris Goddard"
110 msgid "J. Abelardo Gutierrez"
118 msgid "Audun Halland"
130 msgid "Melvin Ray Herr"
134 msgid "Carl Hetherington"
142 msgid "Robert Jordens"
146 msgid "Stefan Kersten"
154 msgid "Julien de Kozak"
178 msgid "Nick Mainsbridge"
194 msgid "Nimal Ratnayake"
198 msgid "David Robillard"
202 msgid "Taybin Rutkin"
210 msgid "Sampo Savolainen"
214 msgid "Rodrigo Severo"
222 msgid "Lincoln Spiteri"
234 msgid "Roland Stigge"
238 msgid "Petter Sundlöf"
250 msgid "Thorsten Wilms"
256 "\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
257 "\tChristophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
258 "\tMartin Blanchard\n"
259 "\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
265 "\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
266 "\tSebastian Arnold <mail@sebastian-arnold.net>\n"
267 "\tRobert Schwede <schwede@ironshark.com>\n"
268 "\tBenjamin Scherrer <realhangman@web.de>\n"
269 "\tEdgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
270 "\tRichard Oax <richard@pagliacciempire.de>\n"
271 "\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
277 "\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
278 "\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
284 "\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
289 "Brazilian Portuguese:\n"
290 "\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
291 "\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
297 "\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
298 "\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
304 "\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
305 "\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
311 "\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
317 "\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
323 "\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
329 "\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
335 "\t Eivind Ødegård\n"
341 "\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
345 msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
349 msgid "http://ardour.org/"
355 "(built from revision %2)"
363 msgid "Loading menus from %1"
366 #: actions.cc:87 actions.cc:88
367 msgid "badly formatted menu definition file: %1"
371 msgid "%1 menu definition file not found"
372 msgstr "%1 菜单定义文件未找到"
374 #: actions.cc:94 actions.cc:95
375 msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
378 #: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
379 msgid "Add Track or Bus"
382 #: add_route_dialog.cc:57
383 msgid "Configuration:"
386 #: add_route_dialog.cc:58
390 #: add_route_dialog.cc:59
394 #: add_route_dialog.cc:78
398 #: add_route_dialog.cc:79
402 #: add_route_dialog.cc:80
403 msgid "Audio+MIDI Tracks"
406 #: add_route_dialog.cc:81
410 #: add_route_dialog.cc:103
414 #: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
415 #: video_server_dialog.cc:151
416 msgid "<b>Options</b>"
419 #: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
420 #: route_group_dialog.cc:71
424 #: add_route_dialog.cc:156
428 #: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
429 #: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
430 #: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
431 #: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
432 #: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
433 #: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
434 #: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
435 #: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
439 #: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
440 #: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
441 #: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
442 #: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
443 #: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
444 #: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
445 #: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
449 #: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
453 #: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
457 #: add_route_dialog.cc:262
459 "Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
460 "both audio and MIDI input data\n"
462 "If you do not plan to use such a plugin, then use a normal audio or MIDI "
466 #: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
467 #: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
471 #: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
475 #: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
479 #: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
483 #: add_route_dialog.cc:429
487 #: add_route_dialog.cc:453
491 #: add_route_dialog.cc:457
495 #: add_route_dialog.cc:461
499 #: add_route_dialog.cc:465
503 #: add_route_dialog.cc:469
507 #: add_route_dialog.cc:473
511 #: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
515 #: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
519 #: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
523 #: add_route_dialog.cc:590
527 #: ambiguous_file_dialog.cc:30
528 msgid "Ambiguous File"
531 #: ambiguous_file_dialog.cc:35
533 "%1 has found the file <i>%2</i> in the following places:\n"
537 #: ambiguous_file_dialog.cc:44
541 "Please select the path that you want to get the file from."
547 #: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:46
551 #: analysis_window.cc:46
552 msgid "Signal source"
555 #: analysis_window.cc:47
556 msgid "Selected ranges"
559 #: analysis_window.cc:48
560 msgid "Selected regions"
563 #: analysis_window.cc:50
564 msgid "Display model"
567 #: analysis_window.cc:51
568 msgid "Composite graphs for each track"
571 #: analysis_window.cc:52
572 msgid "Composite graph of all tracks"
575 #: analysis_window.cc:54
576 msgid "Show frequency power range"
579 #: analysis_window.cc:55
580 msgid "Normalize values"
583 #: analysis_window.cc:59
584 msgid "FFT analysis window"
587 #: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
588 msgid "Spectral Analysis"
591 #: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
592 #: session_metadata_dialog.cc:546
596 #: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
601 #: analysis_window.cc:135
602 msgid "Re-analyze data"
605 #: ardour_button.cc:810
606 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
609 #: ardour_button.cc:1024
610 msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
613 #: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
617 #: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
618 #: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
622 #: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
626 #: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
627 msgid "Speaker Configuration"
630 #: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
631 msgid "Theme Manager"
634 #: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
642 #: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
643 msgid "Add Tracks/Busses"
650 #: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
651 #: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
655 #: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
656 msgid "Tracks and Busses"
659 #: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
660 msgid "Audio/MIDI Setup"
667 #: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
668 msgid "Bundle Manager"
671 #: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
676 msgid "Audio Connections"
680 msgid "MIDI Connections"
689 "The audio backend was shutdown because:\n"
696 "The audio backend has either been shutdown or it\n"
697 "disconnected %1 because %1\n"
698 "was not fast enough. Try to restart\n"
699 "the audio backend and save the session."
703 msgid "NSM server did not announce itself"
707 msgid "NSM: no client ID provided"
711 msgid "NSM: no session created"
715 msgid "NSM: initialization failed"
718 #: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
719 msgid "%1 is ready for use"
724 "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
725 "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
727 "You can view the memory limit with 'ulimit -l', and it is normally "
732 msgid "Do not show this window again"
744 msgid "Save and quit"
749 "%1 was unable to save your session.\n"
751 "If you still wish to quit, please use the\n"
753 "\"Just quit\" option."
757 msgid "Unsaved Session"
762 "The session \"%1\"\n"
763 "has not been saved.\n"
765 "Any changes made this time\n"
766 "will be lost unless you save it.\n"
768 "What do you want to do?"
779 "The snapshot \"%1\"\n"
780 "has not been saved.\n"
782 "Any changes made this time\n"
783 "will be lost unless you save it.\n"
785 "What do you want to do?"
798 #: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
800 msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
805 msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
810 msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
813 #: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
829 #: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
859 msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
865 "Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
866 "%<PRIu32>%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground=\"%s"
867 "\">%<PRIu32>%%</span>"
871 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
875 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
879 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">>24 hrs</span>"
884 msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
889 msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
892 #: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
893 #: session_dialog.cc:331
894 msgid "Recent Sessions"
899 "%1 is not connected to any audio backend.\n"
900 "You cannot open or close sessions in this condition"
907 #: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
908 #: session_metadata_dialog.cc:729
913 msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
914 msgstr "您只能在已载入的会话中添加音轨"
917 msgid "could not create %1 new mixed track"
918 msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
922 #: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
924 "There are insufficient ports available\n"
925 "to create a new track or bus.\n"
926 "You should save %1, exit and\n"
927 "restart with more ports."
931 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
932 msgstr "您只能在已载入的会话或总线中添加音轨和总线"
935 msgid "could not create %1 new audio track"
936 msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
941 msgid "could not create %1 new audio bus"
942 msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
948 "Please create one or more tracks before trying to record.\n"
949 "You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
956 #: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
957 msgid "New session name"
961 msgid "Take Snapshot"
965 msgid "Name of new snapshot"
970 "To ensure compatibility with various systems\n"
971 "snapshot names may not contain a '%1' character"
975 msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
979 msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
980 msgstr "已存在同名快照. 覆盖之?"
982 #: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
987 msgid "Rename Session"
990 #: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
992 "To ensure compatibility with various systems\n"
993 "session names may not contain a '%1' character"
998 "That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
999 msgstr "此名称已被另一个文件夹使用. 请再尝试一遍."
1001 #: ardour_ui.cc:2423
1003 "Renaming this session failed.\n"
1004 "Things could be seriously messed up at this point"
1009 #: ardour_ui.cc:2534
1010 msgid "Save Template"
1013 #: ardour_ui.cc:2535
1014 msgid "Name for template:"
1017 #: ardour_ui.cc:2536
1021 #: ardour_ui.cc:2574
1025 "already exists. Do you want to open it?"
1031 #: ardour_ui.cc:2584
1032 msgid "Open Existing Session"
1035 #: ardour_ui.cc:2842
1036 msgid "There is no existing session at \"%1\""
1037 msgstr " \"%1\" 没有会话文件"
1039 #: ardour_ui.cc:2934
1040 msgid "Please wait while %1 loads your session"
1041 msgstr "请等待 %1 载入会话"
1043 #: ardour_ui.cc:2949
1044 msgid "Port Registration Error"
1045 msgstr "端口(port)注册错误"
1047 #: ardour_ui.cc:2950
1048 msgid "Click the Close button to try again."
1049 msgstr "单击关闭按钮,再尝试一遍"
1051 #: ardour_ui.cc:2971
1052 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
1053 msgstr "会话 \"%1 (快照 %2)\" 装载失败."
1055 #: ardour_ui.cc:2978
1056 msgid "Loading Error"
1059 #: ardour_ui.cc:2997
1061 "This session has been opened in read-only mode.\n"
1063 "You will not be able to record or save."
1066 #: ardour_ui.cc:3003
1067 msgid "Read-only Session"
1070 #: ardour_ui.cc:3069
1071 msgid "Could not create session in \"%1\""
1072 msgstr "在 \"%1\" 无法创建会话"
1074 #: ardour_ui.cc:3169
1075 msgid "No files were ready for clean-up"
1078 #: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
1079 #: ardour_ui_ed.cc:103
1083 #: ardour_ui.cc:3174
1085 "If this seems suprising, \n"
1086 "check for any existing snapshots.\n"
1087 "These may still include regions that\n"
1088 "require some unused files to continue to exist."
1091 #: ardour_ui.cc:3233
1095 #: ardour_ui.cc:3236
1099 #: ardour_ui.cc:3239
1103 #: ardour_ui.cc:3244
1105 "The following file was deleted from %2,\n"
1106 "releasing %3 %4bytes of disk space"
1108 "The following %1 files were deleted from %2,\n"
1109 "releasing %3 %4bytes of disk space"
1113 #: ardour_ui.cc:3251
1115 "The following file was not in use and \n"
1116 "has been moved to: %2\n"
1118 "After a restart of %5\n"
1120 "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
1122 "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
1124 "The following %1 files were not in use and \n"
1125 "have been moved to: %2\n"
1127 "After a restart of %5\n"
1129 "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
1131 "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
1135 #: ardour_ui.cc:3311
1136 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
1137 msgstr "您确认要删除这些文件吗"
1139 #: ardour_ui.cc:3318
1141 "Clean-up is a destructive operation.\n"
1142 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
1143 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
1146 "如果你清空了, 所有的撤销/重复信息将会丢失.\n"
1147 "清空将会把所有未使用过的文件弄到 \"死亡\" 位置"
1149 #: ardour_ui.cc:3326
1150 msgid "CleanupDialog"
1153 #: ardour_ui.cc:3356
1154 msgid "Cleaned Files"
1157 #: ardour_ui.cc:3373
1158 msgid "deleted file"
1161 #: ardour_ui.cc:3512
1162 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
1165 #: ardour_ui.cc:3516
1166 msgid "Stop Video-Server"
1169 #: ardour_ui.cc:3517
1170 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
1173 #: ardour_ui.cc:3520
1174 msgid "Yes, Stop It"
1177 #: ardour_ui.cc:3546
1178 msgid "The Video Server is already started."
1181 #: ardour_ui.cc:3548
1183 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
1187 #: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
1189 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
1190 "in Edit -> Preferences."
1193 #: ardour_ui.cc:3580
1194 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
1197 #: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
1198 msgid "Given Video Server is not an executable file."
1201 #: ardour_ui.cc:3626
1202 msgid "Cannot launch the video-server"
1205 #: ardour_ui.cc:3636
1206 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
1209 #: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
1210 msgid "could not open %1"
1213 #: ardour_ui.cc:3685
1214 msgid "no video-file selected"
1217 #: ardour_ui.cc:3858
1218 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
1219 msgstr "您的系统无法继续, 录音停止."
1221 #: ardour_ui.cc:3887
1223 "The disk system on your computer\n"
1224 "was not able to keep up with %1.\n"
1226 "Specifically, it failed to write data to disk\n"
1227 "quickly enough to keep up with recording.\n"
1232 "确切地说, 磁盘的读写速度无法跟上录音速度\n"
1234 #: ardour_ui.cc:3957
1235 msgid "Scanning for plugins"
1238 #: ardour_ui.cc:3959
1239 msgid "Cancel plugin scan"
1242 #: ardour_ui.cc:3968
1243 msgid "Stop Timeout"
1246 #: ardour_ui.cc:3975
1247 msgid "Scan Timeout"
1250 #: ardour_ui.cc:4016
1252 "The disk system on your computer\n"
1253 "was not able to keep up with %1.\n"
1255 "Specifically, it failed to read data from disk\n"
1256 "quickly enough to keep up with playback.\n"
1261 "确切地说, 磁盘的读写速度无法跟上播放速度\n"
1263 #: ardour_ui.cc:4056
1264 msgid "Crash Recovery"
1267 #: ardour_ui.cc:4057
1269 "This session appears to have been in the\n"
1270 "middle of recording when %1 or\n"
1271 "the computer was shutdown.\n"
1273 "%1 can recover any captured audio for\n"
1274 "you, or it can ignore it. Please decide\n"
1275 "what you would like to do.\n"
1278 #: ardour_ui.cc:4069
1279 msgid "Ignore crash data"
1282 #: ardour_ui.cc:4070
1283 msgid "Recover from crash"
1286 #: ardour_ui.cc:4090
1287 msgid "Sample Rate Mismatch"
1290 #: ardour_ui.cc:4091
1292 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
1293 "%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
1294 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
1297 #: ardour_ui.cc:4100
1298 msgid "Do not load session"
1301 #: ardour_ui.cc:4101
1302 msgid "Load session anyway"
1305 #: ardour_ui.cc:4128
1306 msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
1309 #: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
1310 msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
1313 #: ardour_ui.cc:4431
1315 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
1317 "%3 has copied the old session file\n"
1325 "From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
1329 msgid "UI: cannot setup editor"
1330 msgstr "用户界面: 无法设置编辑器."
1333 msgid "UI: cannot setup mixer"
1334 msgstr "用户界面: 无法设置混音器."
1337 msgid "UI: cannot setup meterbridge"
1340 #: ardour_ui2.cc:131
1341 msgid "Play from playhead"
1344 #: ardour_ui2.cc:132
1345 msgid "Stop playback"
1348 #: ardour_ui2.cc:133
1349 msgid "Toggle record"
1352 #: ardour_ui2.cc:134
1353 msgid "Play range/selection"
1356 #: ardour_ui2.cc:135
1357 msgid "Go to start of session"
1360 #: ardour_ui2.cc:136
1361 msgid "Go to end of session"
1364 #: ardour_ui2.cc:137
1365 msgid "Play loop range"
1368 #: ardour_ui2.cc:138
1371 "Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
1374 #: ardour_ui2.cc:139
1375 msgid "Return to last playback start when stopped"
1376 msgstr "当停止时返回至最后一次回放起点"
1378 #: ardour_ui2.cc:140
1379 msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
1382 #: ardour_ui2.cc:141
1383 msgid "Be sensible about input monitoring"
1386 #: ardour_ui2.cc:142
1387 msgid "Enable/Disable audio click"
1390 #: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
1392 "When active, something is soloed.\n"
1393 "Click to de-solo everything"
1396 #: ardour_ui2.cc:144
1398 "When active, auditioning is taking place\n"
1399 "Click to stop the audition"
1404 #: ardour_ui2.cc:145
1405 msgid "When active, there is a feedback loop."
1408 #: ardour_ui2.cc:146
1410 "<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
1411 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
1412 "Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
1413 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
1416 #: ardour_ui2.cc:147
1418 "<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
1419 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
1420 "Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
1421 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
1424 #: ardour_ui2.cc:148
1425 msgid "Reset All Peak Indicators"
1428 #: ardour_ui2.cc:180
1432 #: ardour_ui2.cc:182
1436 #: ardour_ui2.cc:184
1440 #: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
1444 #: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
1445 msgid "Follow Edits"
1448 #: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
1452 #: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
1453 #: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
1454 #: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
1455 #: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
1456 #: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
1457 #: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
1458 #: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
1459 #: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
1460 #: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
1461 #: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
1465 #: ardour_ui_dependents.cc:75
1466 msgid "Setup Editor"
1469 #: ardour_ui_dependents.cc:77
1473 #: ardour_ui_dependents.cc:83
1474 msgid "Reload Session History"
1477 #: ardour_ui_dialogs.cc:251
1481 #: ardour_ui_dialogs.cc:252
1485 #: ardour_ui_dialogs.cc:253
1486 msgid "Save and close"
1489 #: ardour_ui_dialogs.cc:353
1490 msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
1493 #: ardour_ui_ed.cc:102
1497 #: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
1498 #: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
1502 #: ardour_ui_ed.cc:106
1506 #: ardour_ui_ed.cc:107
1510 #: ardour_ui_ed.cc:108
1514 #: ardour_ui_ed.cc:109
1515 msgid "Misc. Shortcuts"
1518 #: ardour_ui_ed.cc:110
1519 msgid "Audio File Format"
1522 #: ardour_ui_ed.cc:111
1526 #: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
1527 msgid "Sample Format"
1530 #: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
1531 msgid "Control Surfaces"
1534 #: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
1538 #: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
1542 #: ardour_ui_ed.cc:116
1543 msgid "Fall Off Rate"
1546 #: ardour_ui_ed.cc:117
1550 #: ardour_ui_ed.cc:118
1551 msgid "Denormal Handling"
1554 #: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
1558 #: ardour_ui_ed.cc:124
1562 #: ardour_ui_ed.cc:125
1566 #: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
1570 #: ardour_ui_ed.cc:129
1571 msgid "Add Track or Bus..."
1574 #: ardour_ui_ed.cc:134
1578 #: ardour_ui_ed.cc:137
1579 msgid "Remove Video"
1582 #: ardour_ui_ed.cc:140
1583 msgid "Export To Video File"
1586 #: ardour_ui_ed.cc:144
1590 #: ardour_ui_ed.cc:148
1594 #: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
1595 #: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
1599 #: ardour_ui_ed.cc:156
1600 msgid "Save Template..."
1603 #: ardour_ui_ed.cc:159
1607 #: ardour_ui_ed.cc:162
1608 msgid "Edit Metadata..."
1611 #: ardour_ui_ed.cc:165
1612 msgid "Import Metadata..."
1615 #: ardour_ui_ed.cc:168
1616 msgid "Export To Audio File(s)..."
1619 #: ardour_ui_ed.cc:171
1620 msgid "Stem export..."
1623 #: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
1624 #: export_video_dialog.cc:72
1628 #: ardour_ui_ed.cc:177
1629 msgid "Clean-up Unused Sources..."
1632 #: ardour_ui_ed.cc:181
1633 msgid "Flush Wastebasket"
1636 #: ardour_ui_ed.cc:188
1640 #: ardour_ui_ed.cc:192
1641 msgid "Maximise Editor Space"
1644 #: ardour_ui_ed.cc:193
1645 msgid "Maximise Mixer Space"
1648 #: ardour_ui_ed.cc:194
1649 msgid "Show Toolbars"
1652 #: ardour_ui_ed.cc:197
1653 msgid "Show more UI preferences"
1656 #: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
1657 msgid "Window|Mixer"
1660 #: ardour_ui_ed.cc:200
1661 msgid "Toggle Editor+Mixer"
1664 #: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
1665 msgid "Window|Meterbridge"
1668 #: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
1672 #: ardour_ui_ed.cc:205
1676 #: ardour_ui_ed.cc:207
1680 #: ardour_ui_ed.cc:208
1684 #: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
1688 #: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
1689 #: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
1690 #: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
1691 #: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
1692 #: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
1693 #: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
1694 #: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
1698 #: ardour_ui_ed.cc:224
1702 #: ardour_ui_ed.cc:227
1706 #: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
1710 #: ardour_ui_ed.cc:237
1711 msgid "Start/Continue/Stop"
1714 #: ardour_ui_ed.cc:240
1715 msgid "Stop and Forget Capture"
1718 #: ardour_ui_ed.cc:250
1719 msgid "Transition To Roll"
1722 #: ardour_ui_ed.cc:254
1723 msgid "Transition To Reverse"
1726 #: ardour_ui_ed.cc:258
1727 msgid "Play Loop Range"
1730 #: ardour_ui_ed.cc:261
1731 msgid "Play Selected Range"
1734 #: ardour_ui_ed.cc:264
1735 msgid "Play Selection w/Preroll"
1738 #: ardour_ui_ed.cc:268
1739 msgid "Enable Record"
1742 #: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
1743 msgid "Start Recording"
1746 #: ardour_ui_ed.cc:279
1750 #: ardour_ui_ed.cc:282
1751 msgid "Rewind (Slow)"
1754 #: ardour_ui_ed.cc:285
1755 msgid "Rewind (Fast)"
1758 #: ardour_ui_ed.cc:288
1762 #: ardour_ui_ed.cc:291
1763 msgid "Forward (Slow)"
1766 #: ardour_ui_ed.cc:294
1767 msgid "Forward (Fast)"
1770 #: ardour_ui_ed.cc:297
1774 #: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
1778 #: ardour_ui_ed.cc:306
1782 #: ardour_ui_ed.cc:309
1783 msgid "Goto Wall Clock"
1786 #: ardour_ui_ed.cc:314
1787 msgid "Numpad Decimal"
1790 #: ardour_ui_ed.cc:317
1794 #: ardour_ui_ed.cc:320
1798 #: ardour_ui_ed.cc:323
1802 #: ardour_ui_ed.cc:326
1806 #: ardour_ui_ed.cc:329
1810 #: ardour_ui_ed.cc:332
1814 #: ardour_ui_ed.cc:335
1818 #: ardour_ui_ed.cc:338
1822 #: ardour_ui_ed.cc:341
1826 #: ardour_ui_ed.cc:344
1830 #: ardour_ui_ed.cc:348
1831 msgid "Focus On Clock"
1834 #: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
1835 #: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
1836 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
1837 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
1838 #: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
1839 #: session_option_editor.cc:124 session_option_editor.cc:126
1843 #: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
1844 msgid "Bars & Beats"
1847 #: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
1848 msgid "Minutes & Seconds"
1851 #: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
1852 #: editor_actions.cc:578
1856 #: ardour_ui_ed.cc:370
1860 #: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
1861 #: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
1865 #: ardour_ui_ed.cc:374
1869 #: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
1873 #: ardour_ui_ed.cc:378
1874 msgid "Punch In/Out"
1877 #: ardour_ui_ed.cc:379
1881 #: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
1885 #: ardour_ui_ed.cc:385
1889 #: ardour_ui_ed.cc:388
1893 #: ardour_ui_ed.cc:399
1894 msgid "Sync Startup to Video"
1897 #: ardour_ui_ed.cc:401
1901 #: ardour_ui_ed.cc:408
1902 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
1905 #: ardour_ui_ed.cc:415
1909 #: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
1913 #: ardour_ui_ed.cc:420
1917 #: ardour_ui_ed.cc:422
1921 #: ardour_ui_ed.cc:424
1925 #: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
1926 msgid "Send MIDI Clock"
1929 #: ardour_ui_ed.cc:428
1930 msgid "Send MIDI Feedback"
1933 #: ardour_ui_ed.cc:434
1937 #: ardour_ui_ed.cc:519
1941 #: ardour_ui_ed.cc:520
1945 #: ardour_ui_ed.cc:521
1949 #: ardour_ui_ed.cc:522
1953 #: ardour_ui_ed.cc:524
1954 msgid "Timecode Format"
1957 #: ardour_ui_ed.cc:525
1961 #: ardour_ui_options.cc:63
1963 "It is not possible to use JACK as the the sync source\n"
1964 "when the pull up/down setting is non-zero."
1967 #: ardour_ui_options.cc:317
1971 #: ardour_ui_options.cc:496
1972 msgid "Enable/Disable external positional sync"
1973 msgstr "启用/禁用外部位置同步"
1975 #: ardour_ui_options.cc:498
1976 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
1979 #: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
1983 #: audio_clock.cc:1099
1987 #: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
1991 #: audio_clock.cc:1107
1996 #: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
1997 #: editor_actions.cc:571
2001 #: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
2005 #: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
2006 #: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
2007 #: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
2008 #: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
2009 msgid "programming error: %1"
2012 #: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
2013 msgid "programming error: %1 %2"
2016 #: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
2020 #: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
2021 msgid "Minutes:Seconds"
2024 #: audio_clock.cc:2080
2025 msgid "Set From Playhead"
2028 #: audio_clock.cc:2081
2029 msgid "Locate to This Time"
2032 #: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
2033 #: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
2037 #: audio_region_editor.cc:67
2038 msgid "Region gain:"
2041 #: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
2045 #: audio_region_editor.cc:80
2046 msgid "Peak amplitude:"
2049 #: audio_region_editor.cc:91
2050 msgid "Calculating..."
2053 #: audio_region_view.cc:1243
2054 msgid "add gain control point"
2057 #: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
2061 #: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
2062 #: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
2066 #: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
2070 #: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
2071 msgid "automation event move"
2074 #: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
2075 msgid "automation range move"
2078 #: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
2079 msgid "remove control point"
2082 #: automation_line.cc:971
2083 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
2084 msgstr "忽略非法位置在AutomationLine: \"%1\""
2086 #: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
2087 msgid "add automation event"
2090 #: automation_time_axis.cc:141
2091 msgid "automation state"
2094 #: automation_time_axis.cc:142
2098 #: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
2099 #: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
2100 #: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
2101 msgid "Automation|Manual"
2104 #: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
2105 #: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
2106 #: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
2107 #: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
2108 #: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
2112 #: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
2113 #: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
2114 #: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
2118 #: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
2119 #: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
2120 #: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
2124 #: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
2128 #: automation_time_axis.cc:434
2129 msgid "clear automation"
2132 #: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
2133 #: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
2137 #: automation_time_axis.cc:531
2141 #: automation_time_axis.cc:560
2145 #: automation_time_axis.cc:575
2149 #: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
2153 #: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
2154 #: shuttle_control.cc:188
2158 #: bundle_manager.cc:182
2159 msgid "Disassociate"
2162 #: bundle_manager.cc:186
2166 #: bundle_manager.cc:201
2170 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
2171 #: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
2172 #: rc_option_editor.cc:2198
2176 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
2177 #: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
2178 #: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
2182 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
2183 #: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
2187 #: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
2188 #: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
2189 #: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
2193 #: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
2194 #: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
2198 #: bundle_manager.cc:283
2202 #: bundle_manager.cc:333
2206 #: bundle_manager.cc:418
2210 #: bundle_manager.cc:425
2211 msgid "Rename Channel"
2215 msgid "Build Configuration"
2218 #: control_point_dialog.cc:33
2219 msgid "Control point"
2222 #: control_point_dialog.cc:45
2226 #: edit_note_dialog.cc:42
2230 #: edit_note_dialog.cc:45
2231 msgid "Set selected notes to this channel"
2234 #: edit_note_dialog.cc:46
2235 msgid "Set selected notes to this pitch"
2238 #: edit_note_dialog.cc:47
2239 msgid "Set selected notes to this velocity"
2242 #: edit_note_dialog.cc:49
2243 msgid "Set selected notes to this time"
2246 #: edit_note_dialog.cc:51
2247 msgid "Set selected notes to this length"
2250 #: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
2251 #: step_entry.cc:394
2255 #: edit_note_dialog.cc:68
2259 #: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
2263 #: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:67
2267 #: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
2268 #: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
2269 #: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
2273 #: edit_note_dialog.cc:165
2301 #: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
2305 #: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
2309 #: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
2325 #: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
2341 #: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
2357 #: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
2361 #: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
2365 #: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
2369 #: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
2382 msgid "Region starts"
2390 msgid "Region syncs"
2394 msgid "Region bounds"
2397 #: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
2401 #: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
2405 #: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
2409 #: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
2413 #: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
2417 #: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
2421 #: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
2429 #: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
2433 #: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
2434 #: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
2435 #: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
2439 #: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
2443 #: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
2451 #: editor.cc:205 editor.cc:3145
2464 msgid "Balanced multitimbral mixture"
2468 msgid "Unpitched percussion with stable notes"
2472 msgid "Crisp monophonic instrumental"
2476 msgid "Unpitched solo percussion"
2480 msgid "Resample without preserving pitch"
2488 msgid "Location Markers"
2492 msgid "Range Markers"
2496 msgid "Loop/Punch Ranges"
2497 msgstr "循环/Punch 范围"
2499 #: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
2504 msgid "Video Timeline"
2511 #: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
2515 #: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
2520 msgid "Tracks & Busses"
2528 msgid "Track & Bus Groups"
2532 msgid "Ranges & Marks"
2535 #: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
2536 #: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
2537 #: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
2538 #: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
2539 #: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
2540 #: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
2541 #: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
2545 #: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
2549 #: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
2553 #: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
2554 msgid "Linear (for highly correlated material)"
2557 #: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
2558 msgid "Constant power"
2561 #: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
2565 #: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
2569 #: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
2573 #: editor.cc:1464 editor.cc:1487
2577 #: editor.cc:1466 editor.cc:1489
2581 #: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
2590 msgid "Selected Regions"
2593 #: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
2597 #: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
2601 #: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
2602 msgid "Zoom to Range"
2605 #: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
2606 msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
2609 #: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
2610 msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
2613 #: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
2614 msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
2617 #: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
2618 msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
2622 msgid "Convert to Region In-Place"
2626 msgid "Convert to Region in Region List"
2629 #: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
2630 msgid "Select All in Range"
2634 msgid "Set Loop from Range"
2638 msgid "Set Punch from Range"
2642 msgid "Add Range Markers"
2646 msgid "Crop Region to Range"
2650 msgid "Fill Range with Region"
2653 #: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
2654 msgid "Duplicate Range"
2658 msgid "Consolidate Range"
2662 msgid "Consolidate Range With Processing"
2666 msgid "Bounce Range to Region List"
2670 msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
2673 #: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
2674 msgid "Export Range..."
2678 msgid "Export Video Range..."
2681 #: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
2682 msgid "Play From Edit Point"
2685 #: editor.cc:1851 editor.cc:1932
2686 msgid "Play From Start"
2697 #: editor.cc:1864 editor.cc:1941
2698 msgid "Select All in Track"
2701 #: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
2702 msgid "Select All Objects"
2705 #: editor.cc:1866 editor.cc:1943
2706 msgid "Invert Selection in Track"
2709 #: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
2710 msgid "Invert Selection"
2714 msgid "Set Range to Loop Range"
2718 msgid "Set Range to Punch Range"
2719 msgstr "设置范围到Punch区间"
2721 #: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
2722 msgid "Select All After Edit Point"
2725 #: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
2726 msgid "Select All Before Edit Point"
2729 #: editor.cc:1874 editor.cc:1948
2730 msgid "Select All After Playhead"
2733 #: editor.cc:1875 editor.cc:1949
2734 msgid "Select All Before Playhead"
2738 msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
2739 msgstr "播放头和编辑点间选择所有"
2742 msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
2743 msgstr "播放头和编辑点内选择所有"
2746 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
2747 msgstr "播放头和编辑点间选择范围"
2749 #: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
2753 #: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
2757 #: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
2761 #: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
2765 #: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
2770 msgid "Align Relative"
2774 msgid "Insert Selected Region"
2778 msgid "Insert Existing Media"
2781 #: editor.cc:1912 editor.cc:1968
2782 msgid "Nudge Entire Track Later"
2785 #: editor.cc:1913 editor.cc:1969
2786 msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
2789 #: editor.cc:1914 editor.cc:1970
2790 msgid "Nudge Entire Track Earlier"
2793 #: editor.cc:1915 editor.cc:1971
2794 msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
2797 #: editor.cc:1917 editor.cc:1973
2801 #: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
2802 #: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
2807 msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
2811 msgid "Object Mode (select/move Objects)"
2815 msgid "Cut Mode (split Regions)"
2819 msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
2823 msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
2824 msgstr "绘画/编辑MIDI音符"
2827 msgid "Draw Region Gain"
2831 msgid "Select Zoom Range"
2835 msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
2836 msgstr "伸/缩区域和MIDI音符"
2839 msgid "Listen to Specific Regions"
2843 msgid "Note Level Editing"
2848 "Groups: click to (de)activate\n"
2849 "Context-click for other operations"
2853 msgid "Nudge Region/Selection Later"
2857 msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
2860 #: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
2864 #: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
2869 msgid "Zoom to Time Scale"
2872 #: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
2873 msgid "Zoom to Session"
2881 msgid "Expand Tracks"
2885 msgid "Shrink Tracks"
2889 msgid "Number of visible tracks"
2893 msgid "Snap/Grid Units"
2897 msgid "Snap/Grid Mode"
2907 "(controls distance used to nudge regions and selections)"
2910 #: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
2911 msgid "Command|Undo"
2915 msgid "Command|Undo (%1)"
2918 #: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
2919 #: editor_actions.cc:317
2927 #: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
2932 msgid "Number of duplications:"
2944 msgid "Fit 2 tracks"
2948 msgid "Fit 4 tracks"
2952 msgid "Fit 8 tracks"
2956 msgid "Fit 16 tracks"
2960 msgid "Fit 24 tracks"
2964 msgid "Fit 32 tracks"
2968 msgid "Fit 48 tracks"
2972 msgid "Fit All tracks"
2976 msgid "Fit Selected tracks"
2980 msgid "Zoom to 10 ms"
2984 msgid "Zoom to 100 ms"
2988 msgid "Zoom to 1 sec"
2992 msgid "Zoom to 10 sec"
2996 msgid "Zoom to 1 min"
3000 msgid "Zoom to 10 min"
3004 msgid "Zoom to 1 hour"
3008 msgid "Zoom to 8 hours"
3012 msgid "Zoom to 24 hours"
3016 msgid "Zoom to Range/Region Selection"
3024 msgid "Playlist Deletion"
3029 "Playlist %1 is currently unused.\n"
3030 "If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
3031 "If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
3035 msgid "Delete Playlist"
3039 msgid "Keep Playlist"
3042 #: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
3043 #: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
3044 #: processor_box.cc:2288
3049 msgid "new playlists"
3053 msgid "copy playlists"
3057 msgid "clear playlists"
3061 msgid "Please wait while %1 loads visual data."
3064 #: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
3068 #: editor_actions.cc:92
3072 #: editor_actions.cc:93
3076 #: editor_actions.cc:95
3077 msgid "Move Selected Marker"
3080 #: editor_actions.cc:96
3081 msgid "Select Range Operations"
3084 #: editor_actions.cc:97
3085 msgid "Select Regions"
3088 #: editor_actions.cc:98
3092 #: editor_actions.cc:99
3096 #: editor_actions.cc:100
3100 #: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
3104 #: editor_actions.cc:102
3108 #: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
3112 #: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
3117 #: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
3121 #: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
3125 #: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
3126 #: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
3130 #: editor_actions.cc:111
3134 #: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
3138 #: editor_actions.cc:113
3139 msgid "Locate to Markers"
3142 #: editor_actions.cc:115
3143 msgid "Meter falloff"
3146 #: editor_actions.cc:116
3150 #: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
3151 msgid "MIDI Options"
3154 #: editor_actions.cc:118
3155 msgid "Misc Options"
3158 #: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
3159 #: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
3163 #: editor_actions.cc:120
3167 #: editor_actions.cc:123
3168 msgid "Primary Clock"
3171 #: editor_actions.cc:124
3172 msgid "Pullup / Pulldown"
3175 #: editor_actions.cc:125
3176 msgid "Region operations"
3179 #: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
3183 #: editor_actions.cc:128
3187 #: editor_actions.cc:129
3191 #: editor_actions.cc:130
3192 msgid "Secondary Clock"
3195 #: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
3199 #: editor_actions.cc:137
3203 #: editor_actions.cc:140
3204 msgid "Timecode fps"
3207 #: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
3211 #: editor_actions.cc:143
3215 #: editor_actions.cc:144
3219 #: editor_actions.cc:146
3223 #: editor_actions.cc:152
3224 msgid "Break drag or deselect all"
3225 msgstr "终止拖拽或取消选择所有"
3227 #: editor_actions.cc:159
3228 msgid "Show Editor Mixer"
3231 #: editor_actions.cc:160
3232 msgid "Show Editor List"
3235 #: editor_actions.cc:162
3236 msgid "Playhead to Next Region Boundary"
3237 msgstr "播放头到下一个区域边界"
3239 #: editor_actions.cc:163
3240 msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
3241 msgstr "播放头到下一个区域边界 (没有音轨选区)"
3243 #: editor_actions.cc:164
3244 msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
3245 msgstr "播放头到上一个区域边界"
3247 #: editor_actions.cc:165
3248 msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
3249 msgstr "播放头到上一个区域边界 (没有音轨选区)"
3251 #: editor_actions.cc:167
3252 msgid "Playhead to Next Region Start"
3253 msgstr "播放头到下一个区域开始"
3255 #: editor_actions.cc:168
3256 msgid "Playhead to Next Region End"
3257 msgstr "播放头到下一个区域结束"
3259 #: editor_actions.cc:169
3260 msgid "Playhead to Next Region Sync"
3261 msgstr "播放头到下一个区域同步"
3263 #: editor_actions.cc:171
3264 msgid "Playhead to Previous Region Start"
3265 msgstr "播放头到上一个区域开始"
3267 #: editor_actions.cc:172
3268 msgid "Playhead to Previous Region End"
3269 msgstr "播放头到上一个区域结束"
3271 #: editor_actions.cc:173
3272 msgid "Playhead to Previous Region Sync"
3273 msgstr "播放头到上一个区域同步"
3275 #: editor_actions.cc:175
3276 msgid "To Next Region Boundary"
3279 #: editor_actions.cc:176
3280 msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
3281 msgstr "到下一个区域边界 (没有音轨选区)"
3283 #: editor_actions.cc:177
3284 msgid "To Previous Region Boundary"
3287 #: editor_actions.cc:178
3288 msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
3291 #: editor_actions.cc:180
3292 msgid "To Next Region Start"
3295 #: editor_actions.cc:181
3296 msgid "To Next Region End"
3299 #: editor_actions.cc:182
3300 msgid "To Next Region Sync"
3303 #: editor_actions.cc:184
3304 msgid "To Previous Region Start"
3307 #: editor_actions.cc:185
3308 msgid "To Previous Region End"
3311 #: editor_actions.cc:186
3312 msgid "To Previous Region Sync"
3315 #: editor_actions.cc:188
3316 msgid "To Range Start"
3319 #: editor_actions.cc:189
3320 msgid "To Range End"
3323 #: editor_actions.cc:191
3324 msgid "Playhead to Range Start"
3327 #: editor_actions.cc:192
3328 msgid "Playhead to Range End"
3331 #: editor_actions.cc:195
3332 msgid "Select All Tracks"
3335 #: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
3336 msgid "Deselect All"
3339 #: editor_actions.cc:204
3340 msgid "Select All Overlapping Edit Range"
3341 msgstr "选择所有重叠的编辑范围"
3343 #: editor_actions.cc:205
3344 msgid "Select All Inside Edit Range"
3345 msgstr "选择所有内部的编辑范围"
3347 #: editor_actions.cc:207
3348 msgid "Select Edit Range"
3351 #: editor_actions.cc:209
3352 msgid "Select All in Punch Range"
3353 msgstr "在Punch范围选择所有"
3355 #: editor_actions.cc:210
3356 msgid "Select All in Loop Range"
3359 #: editor_actions.cc:212
3360 msgid "Select Next Track or Bus"
3363 #: editor_actions.cc:213
3364 msgid "Select Previous Track or Bus"
3367 #: editor_actions.cc:215
3368 msgid "Toggle Record Enable"
3371 #: editor_actions.cc:217
3375 #: editor_actions.cc:219
3379 #: editor_actions.cc:221
3380 msgid "Toggle Solo Isolate"
3383 #: editor_actions.cc:226
3384 msgid "Save View %1"
3387 #: editor_actions.cc:232
3388 msgid "Goto View %1"
3391 #: editor_actions.cc:238
3392 msgid "Locate to Mark %1"
3395 #: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
3396 msgid "Jump to Next Mark"
3399 #: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
3400 msgid "Jump to Previous Mark"
3403 #: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
3404 msgid "Add Mark from Playhead"
3407 #: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
3408 msgid "Remove Mark at Playhead"
3411 #: editor_actions.cc:253
3412 msgid "Nudge Next Later"
3415 #: editor_actions.cc:254
3416 msgid "Nudge Next Earlier"
3419 #: editor_actions.cc:256
3420 msgid "Nudge Playhead Forward"
3423 #: editor_actions.cc:257
3424 msgid "Nudge Playhead Backward"
3427 #: editor_actions.cc:258
3428 msgid "Playhead To Next Grid"
3431 #: editor_actions.cc:259
3432 msgid "Playhead To Previous Grid"
3435 #: editor_actions.cc:264
3436 msgid "Zoom to Region"
3439 #: editor_actions.cc:265
3440 msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
3443 #: editor_actions.cc:267
3444 msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
3447 #: editor_actions.cc:268
3448 msgid "Toggle Zoom State"
3451 #: editor_actions.cc:270
3452 msgid "Expand Track Height"
3455 #: editor_actions.cc:271
3456 msgid "Shrink Track Height"
3459 #: editor_actions.cc:273
3460 msgid "Move Selected Tracks Up"
3463 #: editor_actions.cc:275
3464 msgid "Move Selected Tracks Down"
3467 #: editor_actions.cc:278
3468 msgid "Scroll Tracks Up"
3471 #: editor_actions.cc:280
3472 msgid "Scroll Tracks Down"
3475 #: editor_actions.cc:282
3476 msgid "Step Tracks Up"
3479 #: editor_actions.cc:284
3480 msgid "Step Tracks Down"
3483 #: editor_actions.cc:287
3484 msgid "Scroll Backward"
3487 #: editor_actions.cc:288
3488 msgid "Scroll Forward"
3491 #: editor_actions.cc:289
3492 msgid "Center Playhead"
3495 #: editor_actions.cc:290
3496 msgid "Center Edit Point"
3499 #: editor_actions.cc:292
3500 msgid "Playhead Forward"
3503 #: editor_actions.cc:293
3504 msgid "Playhead Backward"
3507 #: editor_actions.cc:295
3508 msgid "Playhead to Active Mark"
3511 #: editor_actions.cc:296
3512 msgid "Active Mark to Playhead"
3515 #: editor_actions.cc:298
3516 msgid "Set Loop from Edit Range"
3519 #: editor_actions.cc:299
3520 msgid "Set Punch from Edit Range"
3521 msgstr "在编辑范围设置Punch"
3523 #: editor_actions.cc:302
3524 msgid "Play Selected Regions"
3527 #: editor_actions.cc:304
3528 msgid "Play from Edit Point and Return"
3531 #: editor_actions.cc:306
3532 msgid "Play Edit Range"
3535 #: editor_actions.cc:308
3536 msgid "Playhead to Mouse"
3537 msgstr "播放头移至鼠标指针位置"
3539 #: editor_actions.cc:309
3540 msgid "Active Marker to Mouse"
3543 #: editor_actions.cc:319
3544 msgid "Export Audio"
3547 #: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
3548 msgid "Export Range"
3551 #: editor_actions.cc:325
3552 msgid "Separate Using Punch Range"
3555 #: editor_actions.cc:328
3556 msgid "Separate Using Loop Range"
3559 #: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
3563 #: editor_actions.cc:341
3564 msgid "Fade Range Selection"
3567 #: editor_actions.cc:343
3568 msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
3569 msgstr "从编辑范围设置节奏 = 小节"
3571 #: editor_actions.cc:345
3575 #: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
3576 msgid "Move Later to Transient"
3579 #: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
3580 msgid "Move Earlier to Transient"
3583 #: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
3587 #: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
3588 msgid "Finish Range"
3591 #: editor_actions.cc:391
3592 msgid "Follow Playhead"
3595 #: editor_actions.cc:392
3596 msgid "Remove Last Capture"
3599 #: editor_actions.cc:394
3600 msgid "Stationary Playhead"
3603 #: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
3607 #: editor_actions.cc:399
3608 msgid "Toggle Active"
3611 #: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
3612 #: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
3613 #: route_time_axis.cc:829
3617 #: editor_actions.cc:408
3618 msgid "Fit Selected Tracks"
3621 #: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
3625 #: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
3629 #: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
3633 #: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
3637 #: editor_actions.cc:427
3638 msgid "Sound Selected MIDI Notes"
3641 #: editor_actions.cc:432
3642 msgid "Zoom Focus Left"
3645 #: editor_actions.cc:433
3646 msgid "Zoom Focus Right"
3649 #: editor_actions.cc:434
3650 msgid "Zoom Focus Center"
3653 #: editor_actions.cc:435
3654 msgid "Zoom Focus Playhead"
3657 #: editor_actions.cc:436
3658 msgid "Zoom Focus Mouse"
3661 #: editor_actions.cc:437
3662 msgid "Zoom Focus Edit Point"
3665 #: editor_actions.cc:439
3666 msgid "Next Zoom Focus"
3669 #: editor_actions.cc:445
3670 msgid "Smart Object Mode"
3673 #: editor_actions.cc:448
3677 #: editor_actions.cc:451
3681 #: editor_actions.cc:456
3685 #: editor_actions.cc:461
3686 msgid "Note Drawing Tool"
3689 #: editor_actions.cc:466
3693 #: editor_actions.cc:472
3697 #: editor_actions.cc:478
3698 msgid "Audition Tool"
3701 #: editor_actions.cc:483
3702 msgid "Time FX Tool"
3705 #: editor_actions.cc:489
3709 #: editor_actions.cc:495
3710 msgid "Step Mouse Mode"
3713 #: editor_actions.cc:497
3717 #: editor_actions.cc:507
3718 msgid "Change Edit Point"
3721 #: editor_actions.cc:508
3722 msgid "Change Edit Point Including Marker"
3725 #: editor_actions.cc:514
3726 msgid "Cycle Edit Mode"
3729 #: editor_actions.cc:516
3733 #: editor_actions.cc:517
3737 #: editor_actions.cc:524
3738 msgid "Next Snap Mode"
3741 #: editor_actions.cc:525
3742 msgid "Next Snap Choice"
3745 #: editor_actions.cc:526
3746 msgid "Next Musical Snap Choice"
3749 #: editor_actions.cc:527
3750 msgid "Previous Snap Choice"
3753 #: editor_actions.cc:528
3754 msgid "Previous Musical Snap Choice"
3757 #: editor_actions.cc:533
3758 msgid "Snap to CD Frame"
3761 #: editor_actions.cc:534
3762 msgid "Snap to Timecode Frame"
3765 #: editor_actions.cc:535
3766 msgid "Snap to Timecode Seconds"
3769 #: editor_actions.cc:536
3770 msgid "Snap to Timecode Minutes"
3773 #: editor_actions.cc:537
3774 msgid "Snap to Seconds"
3777 #: editor_actions.cc:538
3778 msgid "Snap to Minutes"
3781 #: editor_actions.cc:540
3782 msgid "Snap to One Twenty Eighths"
3785 #: editor_actions.cc:541
3786 msgid "Snap to Sixty Fourths"
3789 #: editor_actions.cc:542
3790 msgid "Snap to Thirty Seconds"
3793 #: editor_actions.cc:543
3794 msgid "Snap to Twenty Eighths"
3797 #: editor_actions.cc:544
3798 msgid "Snap to Twenty Fourths"
3801 #: editor_actions.cc:545
3802 msgid "Snap to Twentieths"
3805 #: editor_actions.cc:546
3806 msgid "Snap to Sixteenths"
3809 #: editor_actions.cc:547
3810 msgid "Snap to Fourteenths"
3813 #: editor_actions.cc:548
3814 msgid "Snap to Twelfths"
3817 #: editor_actions.cc:549
3818 msgid "Snap to Tenths"
3821 #: editor_actions.cc:550
3822 msgid "Snap to Eighths"
3825 #: editor_actions.cc:551
3826 msgid "Snap to Sevenths"
3829 #: editor_actions.cc:552
3830 msgid "Snap to Sixths"
3833 #: editor_actions.cc:553
3834 msgid "Snap to Fifths"
3837 #: editor_actions.cc:554
3838 msgid "Snap to Quarters"
3841 #: editor_actions.cc:555
3842 msgid "Snap to Thirds"
3845 #: editor_actions.cc:556
3846 msgid "Snap to Halves"
3849 #: editor_actions.cc:558
3850 msgid "Snap to Beat"
3853 #: editor_actions.cc:559
3857 #: editor_actions.cc:560
3858 msgid "Snap to Mark"
3861 #: editor_actions.cc:561
3862 msgid "Snap to Region Start"
3865 #: editor_actions.cc:562
3866 msgid "Snap to Region End"
3869 #: editor_actions.cc:563
3870 msgid "Snap to Region Sync"
3873 #: editor_actions.cc:564
3874 msgid "Snap to Region Boundary"
3877 #: editor_actions.cc:566
3878 msgid "Show Marker Lines"
3881 #: editor_actions.cc:576
3885 #: editor_actions.cc:580
3889 #: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
3890 msgid "Video Monitor"
3893 #: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
3897 #: editor_actions.cc:587
3898 msgid "Always on Top"
3901 #: editor_actions.cc:589
3902 msgid "Frame number"
3905 #: editor_actions.cc:590
3906 msgid "Timecode Background"
3909 #: editor_actions.cc:591
3913 #: editor_actions.cc:592
3917 #: editor_actions.cc:593
3918 msgid "Original Size"
3921 #: editor_actions.cc:650
3925 #: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
3929 #: editor_actions.cc:662
3930 msgid "Show Automatic Regions"
3933 #: editor_actions.cc:664
3937 #: editor_actions.cc:666
3941 #: editor_actions.cc:669
3942 msgid "By Region Name"
3945 #: editor_actions.cc:671
3946 msgid "By Region Length"
3949 #: editor_actions.cc:673
3950 msgid "By Region Position"
3953 #: editor_actions.cc:675
3954 msgid "By Region Timestamp"
3957 #: editor_actions.cc:677
3958 msgid "By Region Start in File"
3961 #: editor_actions.cc:679
3962 msgid "By Region End in File"
3965 #: editor_actions.cc:681
3966 msgid "By Source File Name"
3969 #: editor_actions.cc:683
3970 msgid "By Source File Length"
3973 #: editor_actions.cc:685
3974 msgid "By Source File Creation Date"
3977 #: editor_actions.cc:687
3978 msgid "By Source Filesystem"
3981 #: editor_actions.cc:690
3982 msgid "Remove Unused"
3985 #: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
3986 #: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
3987 #: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
3991 #: editor_actions.cc:697
3992 msgid "Import to Region List..."
3995 #: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
3996 msgid "Import From Session"
3999 #: editor_actions.cc:704
4000 msgid "Bring all media into session folder"
4003 #: editor_actions.cc:707
4004 msgid "Show Summary"
4007 #: editor_actions.cc:709
4008 msgid "Show Group Tabs"
4011 #: editor_actions.cc:711
4012 msgid "Show Measures"
4015 #: editor_actions.cc:715
4019 #: editor_actions.cc:719
4020 msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
4023 #: editor_actions.cc:742
4024 msgid "Loaded editor bindings from %1"
4027 #: editor_actions.cc:744
4028 msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
4031 #: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
4032 #: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
4033 #: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
4034 msgid "programming error: %1: %2"
4035 msgstr "程序错误: %1: %2"
4037 #: editor_actions.cc:1770
4041 #: editor_actions.cc:1773
4042 msgid "Raise to Top"
4045 #: editor_actions.cc:1776
4049 #: editor_actions.cc:1779
4050 msgid "Lower to Bottom"
4053 #: editor_actions.cc:1782
4054 msgid "Move to Original Position"
4057 #: editor_actions.cc:1787
4058 msgid "Lock to Video"
4061 #: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
4062 msgid "Glue to Bars and Beats"
4065 #: editor_actions.cc:1797
4069 #: editor_actions.cc:1803
4070 msgid "Normalize..."
4073 #: editor_actions.cc:1806
4077 #: editor_actions.cc:1809
4078 msgid "Make Mono Regions"
4081 #: editor_actions.cc:1812
4085 #: editor_actions.cc:1815
4089 #: editor_actions.cc:1818
4090 msgid "Pitch Shift..."
4093 #: editor_actions.cc:1821
4094 msgid "Transpose..."
4097 #: editor_actions.cc:1824
4101 #: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
4105 #: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
4109 #: editor_actions.cc:1848
4110 msgid "Multi-Duplicate..."
4113 #: editor_actions.cc:1853
4117 #: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
4118 msgid "Set Loop Range"
4121 #: editor_actions.cc:1864
4125 #: editor_actions.cc:1868
4126 msgid "Add Single Range Marker"
4129 #: editor_actions.cc:1873
4130 msgid "Add Range Marker Per Region"
4133 #: editor_actions.cc:1877
4134 msgid "Snap Position To Grid"
4137 #: editor_actions.cc:1880
4141 #: editor_actions.cc:1883
4142 msgid "Rhythm Ferret..."
4145 #: editor_actions.cc:1886
4149 #: editor_actions.cc:1892
4150 msgid "Separate Under"
4153 #: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
4154 msgid "Set Fade In Length"
4157 #: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
4158 msgid "Set Fade Out Length"
4161 #: editor_actions.cc:1901
4162 msgid "Set Tempo from Region = Bar"
4165 #: editor_actions.cc:1906
4166 msgid "Split at Percussion Onsets"
4169 #: editor_actions.cc:1911
4170 msgid "List Editor..."
4173 #: editor_actions.cc:1914
4174 msgid "Properties..."
4177 #: editor_actions.cc:1918
4178 msgid "Bounce (with processing)"
4181 #: editor_actions.cc:1919
4182 msgid "Bounce (without processing)"
4185 #: editor_actions.cc:1920
4189 #: editor_actions.cc:1921
4193 #: editor_actions.cc:1923
4194 msgid "Spectral Analysis..."
4197 #: editor_actions.cc:1925
4198 msgid "Reset Envelope"
4201 #: editor_actions.cc:1927
4205 #: editor_actions.cc:1932
4206 msgid "Envelope Active"
4209 #: editor_actions.cc:1936
4213 #: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
4214 msgid "Insert Patch Change..."
4217 #: editor_actions.cc:1939
4218 msgid "Unlink from other copies"
4221 #: editor_actions.cc:1940
4222 msgid "Strip Silence..."
4225 #: editor_actions.cc:1941
4226 msgid "Set Range Selection"
4229 #: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
4233 #: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
4234 msgid "Nudge Earlier"
4237 #: editor_actions.cc:1948
4238 msgid "Sequence Regions"
4241 #: editor_actions.cc:1953
4242 msgid "Nudge Later by Capture Offset"
4245 #: editor_actions.cc:1960
4246 msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
4249 #: editor_actions.cc:1964
4250 msgid "Trim to Loop"
4253 #: editor_actions.cc:1965
4254 msgid "Trim to Punch"
4257 #: editor_actions.cc:1967
4258 msgid "Trim to Previous"
4261 #: editor_actions.cc:1968
4262 msgid "Trim to Next"
4265 #: editor_actions.cc:1975
4266 msgid "Insert Region From Region List"
4269 #: editor_actions.cc:1981
4270 msgid "Set Sync Position"
4273 #: editor_actions.cc:1982
4274 msgid "Place Transient"
4277 #: editor_actions.cc:1983
4281 #: editor_actions.cc:1984
4282 msgid "Trim Start at Edit Point"
4285 #: editor_actions.cc:1985
4286 msgid "Trim End at Edit Point"
4289 #: editor_actions.cc:1990
4293 #: editor_actions.cc:1997
4294 msgid "Align Start Relative"
4297 #: editor_actions.cc:2001
4301 #: editor_actions.cc:2006
4302 msgid "Align End Relative"
4305 #: editor_actions.cc:2013
4309 #: editor_actions.cc:2020
4310 msgid "Align Sync Relative"
4313 #: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
4314 msgid "Choose Top..."
4317 #: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
4318 msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
4319 msgstr "无法导入嵌入的的音频文件, 除非你已经载入一个会话文件."
4321 #: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
4322 msgid "Add Existing Media"
4325 #: editor_audio_import.cc:175
4327 "The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
4328 "%1 as a new file, or skip it?"
4330 "此会话已经存在一个名为 %1 的源文件. 你想把 %1 作为一个新文件导入进来, 或跳过"
4333 #: editor_audio_import.cc:177
4335 "The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
4336 "%2 as a new source, or skip it?"
4338 "此会话已经存在一个名为 %1 的源文件. 你想把 %2 作为一个新的源导入进来, 或跳过"
4341 #: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
4342 msgid "Cancel Import"
4345 #: editor_audio_import.cc:541
4346 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
4347 msgstr "编辑器: 无法打开文件 \"%1\", (%2)"
4349 #: editor_audio_import.cc:549
4350 msgid "Cancel entire import"
4353 #: editor_audio_import.cc:550
4354 msgid "Don't embed it"
4357 #: editor_audio_import.cc:551
4358 msgid "Embed all without questions"
4361 #: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
4362 #: export_format_dialog.cc:60
4366 #: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
4369 "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
4372 "此音频文件的采样率与会话的采样率不匹配!"
4374 #: editor_audio_import.cc:580
4375 msgid "Embed it anyway"
4378 #: editor_drag.cc:994
4379 msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
4382 #: editor_drag.cc:1100
4383 msgid "fixed time region drag"
4386 #: editor_drag.cc:1797
4390 #: editor_drag.cc:2093
4391 msgid "Video Start:"
4394 #: editor_drag.cc:2095
4398 #: editor_drag.cc:2114
4402 #: editor_drag.cc:2621
4403 msgid "copy meter mark"
4406 #: editor_drag.cc:2629
4407 msgid "move meter mark"
4410 #: editor_drag.cc:2752
4411 msgid "copy tempo mark"
4414 #: editor_drag.cc:2760
4415 msgid "move tempo mark"
4418 #: editor_drag.cc:2989
4419 msgid "change fade in length"
4422 #: editor_drag.cc:3107
4423 msgid "change fade out length"
4426 #: editor_drag.cc:3463
4430 #: editor_drag.cc:4046
4431 msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
4432 msgstr "当执行时间延伸操作时出现错误"
4434 #: editor_drag.cc:4493
4435 msgid "programming_error: %1"
4438 #: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
4439 msgid "new range marker"
4442 #: editor_drag.cc:5259
4443 msgid "rubberband selection"
4446 #: editor_route_groups.cc:96
4450 #: editor_route_groups.cc:96
4451 msgid "Group Tab Color"
4454 #: editor_route_groups.cc:97
4455 msgid "Name of Group"
4458 #: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
4462 #: editor_route_groups.cc:98
4463 msgid "Group is visible?"
4466 #: editor_route_groups.cc:99
4470 #: editor_route_groups.cc:99
4471 msgid "Group is enabled?"
4474 #: editor_route_groups.cc:100
4478 #: editor_route_groups.cc:100
4479 msgid "Sharing Gain?"
4482 #: editor_route_groups.cc:101
4483 msgid "relative|Rel"
4486 #: editor_route_groups.cc:101
4487 msgid "Relative Gain Changes?"
4490 #: editor_route_groups.cc:102
4494 #: editor_route_groups.cc:102
4495 msgid "Sharing Mute?"
4498 #: editor_route_groups.cc:103
4502 #: editor_route_groups.cc:103
4503 msgid "Sharing Solo?"
4506 #: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
4507 #: midi_time_axis.cc:1709
4511 #: editor_route_groups.cc:104
4512 msgid "Sharing Record-enable Status?"
4515 #: editor_route_groups.cc:105
4516 msgid "monitoring|Mon"
4519 #: editor_route_groups.cc:105
4520 msgid "Sharing Monitoring Choice?"
4523 #: editor_route_groups.cc:106
4524 msgid "selection|Sel"
4527 #: editor_route_groups.cc:106
4528 msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
4531 #: editor_route_groups.cc:107
4535 #: editor_route_groups.cc:107
4536 msgid "Sharing Active Status?"
4539 #: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
4543 #: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
4544 #: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
4545 #: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
4546 #: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
4547 #: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
4548 #: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
4549 #: editor_mouse.cc:2290
4550 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
4553 #: editor_export_audio.cc:145 editor_export_audio.cc:150
4554 msgid "File Exists!"
4557 #: editor_export_audio.cc:153
4558 msgid "Overwrite Existing File"
4561 #: editor_group_tabs.cc:176
4562 msgid "Fit to Window"
4565 #: editor_markers.cc:139
4569 #: editor_markers.cc:140
4573 #: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
4574 #: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
4578 #: editor_markers.cc:691
4582 #: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
4583 msgid "remove marker"
4586 #: editor_markers.cc:863
4587 msgid "Locate to Here"
4590 #: editor_markers.cc:864
4591 msgid "Play from Here"
4594 #: editor_markers.cc:865
4595 msgid "Move Mark to Playhead"
4598 #: editor_markers.cc:869
4599 msgid "Create Range to Next Marker"
4602 #: editor_markers.cc:910
4603 msgid "Locate to Marker"
4606 #: editor_markers.cc:911
4607 msgid "Play from Marker"
4610 #: editor_markers.cc:914
4611 msgid "Set Marker from Playhead"
4614 #: editor_markers.cc:916
4615 msgid "Set Range from Selection"
4618 #: editor_markers.cc:926
4622 #: editor_markers.cc:927
4623 msgid "Rename Range..."
4626 #: editor_markers.cc:931
4627 msgid "Remove Range"
4630 #: editor_markers.cc:938
4631 msgid "Separate Regions in Range"
4634 #: editor_markers.cc:941
4635 msgid "Select Range"
4638 #: editor_markers.cc:970
4639 msgid "Set Punch Range"
4642 #: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
4646 #: editor_markers.cc:1379
4650 #: editor_markers.cc:1381
4651 msgid "Rename Range"
4654 #: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
4655 #: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
4659 #: editor_markers.cc:1401
4660 msgid "rename marker"
4663 #: editor_markers.cc:1425
4664 msgid "set loop range"
4667 #: editor_markers.cc:1431
4668 msgid "set punch range"
4671 #: editor_mixer.cc:90
4672 msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
4675 #: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
4677 "programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
4680 #: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
4681 msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
4684 #: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
4685 msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
4688 #: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
4690 "programming error: control point canvas item has no control point object "
4694 #: editor_mouse.cc:2228
4695 msgid "start point trim"
4698 #: editor_mouse.cc:2253
4699 msgid "End point trim"
4702 #: editor_mouse.cc:2317
4703 msgid "Name for region:"
4706 #: editor_ops.cc:147
4710 #: editor_ops.cc:291
4711 msgid "alter selection"
4714 #: editor_ops.cc:333
4715 msgid "nudge regions forward"
4718 #: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
4719 msgid "nudge location forward"
4722 #: editor_ops.cc:414
4723 msgid "nudge regions backward"
4726 #: editor_ops.cc:503
4727 msgid "nudge forward"
4730 #: editor_ops.cc:527
4731 msgid "nudge backward"
4734 #: editor_ops.cc:570
4735 msgid "sequence regions"
4738 #: editor_ops.cc:646
4739 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
4742 #: editor_ops.cc:1872
4743 msgid "New Location Marker"
4746 #: editor_ops.cc:1988
4750 #: editor_ops.cc:2094
4751 msgid "clear markers"
4754 #: editor_ops.cc:2107
4755 msgid "clear ranges"
4758 #: editor_ops.cc:2129
4759 msgid "clear locations"
4762 #: editor_ops.cc:2191
4763 msgid "insert region"
4766 #: editor_ops.cc:2377
4767 msgid "raise regions"
4770 #: editor_ops.cc:2379
4771 msgid "raise region"
4774 #: editor_ops.cc:2385
4775 msgid "raise regions to top"
4778 #: editor_ops.cc:2387
4779 msgid "raise region to top"
4782 #: editor_ops.cc:2393
4783 msgid "lower regions"
4786 #: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
4787 msgid "lower region"
4790 #: editor_ops.cc:2401
4791 msgid "lower regions to bottom"
4794 #: editor_ops.cc:2486
4795 msgid "Rename Region"
4798 #: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
4802 #: editor_ops.cc:2798
4806 #: editor_ops.cc:2910
4807 msgid "separate region under"
4810 #: editor_ops.cc:3031
4811 msgid "trim to selection"
4814 #: editor_ops.cc:3167
4815 msgid "set sync point"
4818 #: editor_ops.cc:3191
4819 msgid "remove region sync"
4822 #: editor_ops.cc:3213
4823 msgid "move regions to original position"
4826 #: editor_ops.cc:3215
4827 msgid "move region to original position"
4830 #: editor_ops.cc:3236
4831 msgid "align selection"
4834 #: editor_ops.cc:3310
4835 msgid "align selection (relative)"
4838 #: editor_ops.cc:3344
4839 msgid "align region"
4842 #: editor_ops.cc:3395
4846 #: editor_ops.cc:3395
4850 #: editor_ops.cc:3425
4851 msgid "trim to loop"
4854 #: editor_ops.cc:3435
4855 msgid "trim to punch"
4858 #: editor_ops.cc:3497
4859 msgid "trim to region"
4862 #: editor_ops.cc:3605
4864 "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
4865 "before reaching the outputs.\n"
4866 "This is typically caused by plugins that generate stereo output from mono "
4867 "input or vice versa."
4870 #: editor_ops.cc:3608
4871 msgid "Cannot freeze"
4874 #: editor_ops.cc:3614
4878 "This track has at least one send/insert/return as part of its signal flow.\n"
4880 "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
4883 #: editor_ops.cc:3618
4884 msgid "Freeze anyway"
4887 #: editor_ops.cc:3619
4888 msgid "Don't freeze"
4891 #: editor_ops.cc:3620
4892 msgid "Freeze Limits"
4895 #: editor_ops.cc:3635
4896 msgid "Cancel Freeze"
4899 #: editor_ops.cc:3666
4901 "You can't perform this operation because the processing of the signal will "
4902 "cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
4903 "than this track has inputs.\n"
4905 "You can do this without processing, which is a different operation."
4908 #: editor_ops.cc:3670
4909 msgid "Cannot bounce"
4912 #: editor_ops.cc:3681
4913 msgid "bounce range"
4916 #: editor_ops.cc:3783
4920 #: editor_ops.cc:3786
4924 #: editor_ops.cc:3789
4928 #: editor_ops.cc:3792
4932 #: editor_ops.cc:3845
4936 #: editor_ops.cc:3856
4940 #: editor_ops.cc:3858
4944 #: editor_ops.cc:3860
4948 #: editor_ops.cc:3890
4952 #: editor_ops.cc:4059
4953 msgid "remove region"
4956 #: editor_ops.cc:4475
4957 msgid "duplicate selection"
4960 #: editor_ops.cc:4553
4964 #: editor_ops.cc:4590
4966 "Do you really want to destroy the last capture?\n"
4967 "(This is destructive and cannot be undone)"
4972 #: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
4973 #: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
4974 msgid "No, do nothing."
4977 #: editor_ops.cc:4594
4978 msgid "Yes, destroy it."
4981 #: editor_ops.cc:4596
4982 msgid "Destroy last capture"
4985 #: editor_ops.cc:4657
4989 #: editor_ops.cc:4752
4990 msgid "reverse regions"
4993 #: editor_ops.cc:4786
4994 msgid "strip silence"
4997 #: editor_ops.cc:4847
4998 msgid "Fork Region(s)"
5001 #: editor_ops.cc:4868
5002 msgid "Could not unlink %1"
5005 #: editor_ops.cc:5052
5006 msgid "reset region gain"
5009 #: editor_ops.cc:5105
5010 msgid "region gain envelope active"
5013 #: editor_ops.cc:5132
5014 msgid "toggle region lock"
5017 #: editor_ops.cc:5156
5018 msgid "Toggle Video Lock"
5021 #: editor_ops.cc:5180
5022 msgid "region lock style"
5025 #: editor_ops.cc:5205
5026 msgid "change region opacity"
5029 #: editor_ops.cc:5298
5033 #: editor_ops.cc:5336
5034 msgid "set fade in length"
5037 #: editor_ops.cc:5343
5038 msgid "set fade out length"
5041 #: editor_ops.cc:5388
5042 msgid "set fade in shape"
5045 #: editor_ops.cc:5419
5046 msgid "set fade out shape"
5049 #: editor_ops.cc:5449
5050 msgid "set fade in active"
5053 #: editor_ops.cc:5478
5054 msgid "set fade out active"
5057 #: editor_ops.cc:5713
5058 msgid "set loop range from selection"
5061 #: editor_ops.cc:5735
5062 msgid "set loop range from edit range"
5063 msgstr "从编辑范围设置循环范围"
5065 #: editor_ops.cc:5764
5066 msgid "set loop range from region"
5069 #: editor_ops.cc:5782
5070 msgid "set punch range from selection"
5071 msgstr "从选择设置punch范围"
5073 #: editor_ops.cc:5799
5074 msgid "set punch range from edit range"
5075 msgstr "从编辑范围设置punch区间"
5077 #: editor_ops.cc:5823
5078 msgid "set punch range from region"
5079 msgstr "从区域设置punch范围"
5081 #: editor_ops.cc:5932
5082 msgid "Add new marker"
5085 #: editor_ops.cc:5933
5086 msgid "Set global tempo"
5089 #: editor_ops.cc:5936
5090 msgid "Define one bar"
5093 #: editor_ops.cc:5937
5094 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
5095 msgstr "你是否想要设置全局速度或添加一个新的速度标签?"
5097 #: editor_ops.cc:5963
5098 msgid "set tempo from region"
5101 #: editor_ops.cc:5993
5102 msgid "split regions"
5105 #: editor_ops.cc:6035
5107 "You are about to split\n"
5110 "This could take a long time."
5117 #: editor_ops.cc:6042
5118 msgid "Call for the Ferret!"
5121 #: editor_ops.cc:6043
5123 "Press OK to continue with this split operation\n"
5124 "or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
5127 "or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
5129 #: editor_ops.cc:6045
5130 msgid "Press OK to continue with this split operation"
5133 #: editor_ops.cc:6048
5134 msgid "Excessive split?"
5137 #: editor_ops.cc:6200
5138 msgid "place transient"
5141 #: editor_ops.cc:6235
5142 msgid "snap regions to grid"
5145 #: editor_ops.cc:6274
5146 msgid "Close Region Gaps"
5149 #: editor_ops.cc:6279
5150 msgid "Crossfade length"
5153 #: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
5154 #: session_option_editor.cc:141
5158 #: editor_ops.cc:6290
5159 msgid "Pull-back length"
5162 #: editor_ops.cc:6303
5166 #: editor_ops.cc:6318
5167 msgid "close region gaps"
5170 #: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
5171 msgid "That would be bad news ...."
5174 #: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
5176 "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
5177 "that %1 is not going to allow it.\n"
5179 "If you really want to do this sort of thing\n"
5180 "edit your ardour.rc file to set the\n"
5181 "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
5184 #: editor_ops.cc:6565
5188 #: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
5192 #: editor_ops.cc:6571
5196 #: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
5200 #: editor_ops.cc:6578
5202 "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
5203 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
5205 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
5207 "你确定移除 %1 %2 和 %3 %4?\n"
5208 "(这样播放列表可能会失去与 %2 的关联)\n"
5210 "此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!"
5212 #: editor_ops.cc:6583
5214 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
5215 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
5217 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
5220 "(这样播放列表可能会失去与 %2 的关联)\n"
5222 "此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!"
5224 #: editor_ops.cc:6589
5226 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
5228 "This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
5232 "此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!"
5234 #: editor_ops.cc:6596
5235 msgid "Yes, remove them."
5238 #: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
5239 msgid "Yes, remove it."
5242 #: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
5246 #: editor_ops.cc:6668
5250 #: editor_ops.cc:6832
5251 msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
5252 msgstr "现在的窗口可能容纳不下这么多的音轨."
5254 #: editor_ops.cc:6893
5258 #: editor_ops.cc:6932
5260 msgid "Saved view %u"
5263 #: editor_ops.cc:6957
5264 msgid "mute regions"
5267 #: editor_ops.cc:6959
5271 #: editor_ops.cc:6996
5272 msgid "combine regions"
5275 #: editor_ops.cc:7034
5276 msgid "uncombine regions"
5279 #: editor_ops.cc:7071
5283 #: editor_ops.cc:7078
5284 msgid "Click to unlock"
5287 #: editor_ops.cc:7132
5288 msgid "Moving embedded files into session folder"
5291 #: editor_regions.cc:112
5292 msgid "Region name, with number of channels in []'s"
5295 #: editor_regions.cc:113
5296 msgid "Position of start of region"
5299 #: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
5303 #: editor_regions.cc:114
5304 msgid "Position of end of region"
5307 #: editor_regions.cc:115
5308 msgid "Length of the region"
5311 #: editor_regions.cc:116
5312 msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
5315 #: editor_regions.cc:117
5316 msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
5319 #: editor_regions.cc:118
5320 msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
5323 #: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
5324 #: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
5328 #: editor_regions.cc:119
5329 msgid "Region position locked?"
5332 #: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
5336 #: editor_regions.cc:120
5337 msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
5340 #: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
5341 #: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
5342 #: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
5346 #: editor_regions.cc:121
5347 msgid "Region muted?"
5350 #: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
5354 #: editor_regions.cc:122
5355 msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
5358 #: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
5362 #: editor_regions.cc:390
5366 #: editor_regions.cc:458
5368 "Do you really want to remove unused regions?\n"
5369 "(This is destructive and cannot be undone)"
5372 #: editor_regions.cc:462
5373 msgid "Yes, remove."
5376 #: editor_regions.cc:464
5377 msgid "Remove unused regions"
5380 #: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
5384 #: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
5388 #: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
5392 #: editor_regions.cc:951
5396 #: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
5400 #: editor_routes.cc:204
5401 msgid "Track/Bus Name"
5404 #: editor_routes.cc:205
5405 msgid "Track/Bus visible ?"
5408 #: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
5409 #: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
5413 #: editor_routes.cc:206
5414 msgid "Track/Bus active ?"
5417 #: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
5418 #: meter_strip.cc:379
5422 #: editor_routes.cc:207
5423 msgid "MIDI input enabled"
5426 #: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
5427 #: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
5431 #: editor_routes.cc:208
5432 msgid "Record enabled"
5435 #: editor_routes.cc:209
5439 #: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
5440 #: route_time_axis.cc:2565
5444 #: editor_routes.cc:210
5448 #: editor_routes.cc:211
5452 #: editor_routes.cc:211
5453 msgid "Solo Isolated"
5456 #: editor_routes.cc:212
5457 msgid "Solo Safe (Locked)"
5460 #: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
5464 #: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
5465 msgid "Show All Audio Tracks"
5468 #: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
5469 msgid "Hide All Audio Tracks"
5472 #: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
5473 msgid "Show All Audio Busses"
5476 #: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
5477 msgid "Hide All Audio Busses"
5480 #: editor_routes.cc:479
5481 msgid "Show All Midi Tracks"
5484 #: editor_routes.cc:480
5485 msgid "Hide All Midi Tracks"
5488 #: editor_routes.cc:481
5489 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
5492 #: editor_rulers.cc:216
5493 msgid "New location marker"
5496 #: editor_rulers.cc:217
5497 msgid "Clear all locations"
5500 #: editor_rulers.cc:218
5501 msgid "Unhide locations"
5504 #: editor_rulers.cc:222
5508 #: editor_rulers.cc:223
5509 msgid "Clear all ranges"
5512 #: editor_rulers.cc:224
5513 msgid "Unhide ranges"
5516 #: editor_rulers.cc:234
5517 msgid "New CD track marker"
5520 #: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
5524 #: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
5528 #: editor_rulers.cc:247
5529 msgid "Timeline height"
5532 #: editor_rulers.cc:257
5533 msgid "Align Video Track"
5536 #: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
5537 msgid "set selected regions"
5540 #: editor_selection.cc:1417
5544 #: editor_selection.cc:1511
5545 msgid "select all within"
5548 #: editor_selection.cc:1569
5549 msgid "set selection from range"
5552 #: editor_selection.cc:1609
5553 msgid "select all from range"
5556 #: editor_selection.cc:1640
5557 msgid "select all from punch"
5560 #: editor_selection.cc:1671
5561 msgid "select all from loop"
5564 #: editor_selection.cc:1707
5565 msgid "select all after cursor"
5568 #: editor_selection.cc:1709
5569 msgid "select all before cursor"
5572 #: editor_selection.cc:1758
5573 msgid "select all after edit"
5576 #: editor_selection.cc:1760
5577 msgid "select all before edit"
5580 #: editor_snapshots.cc:137
5581 msgid "Rename Snapshot"
5584 #: editor_snapshots.cc:139
5585 msgid "New name of snapshot"
5588 #: editor_snapshots.cc:157
5590 "Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
5591 "(which cannot be undone)"
5596 #: editor_snapshots.cc:162
5597 msgid "Remove snapshot"
5600 #: editor_tempodisplay.cc:193 editor_tempodisplay.cc:235
5604 #: editor_tempodisplay.cc:216
5605 msgid "add tempo mark"
5608 #: editor_tempodisplay.cc:257
5609 msgid "add meter mark"
5612 #: editor_tempodisplay.cc:290 editor_tempodisplay.cc:320
5616 #: editor_tempodisplay.cc:309 editor_tempodisplay.cc:337
5617 msgid "replace tempo mark"
5620 #: editor_tempodisplay.cc:360 editor_tempodisplay.cc:394
5621 msgid "remove tempo mark"
5624 #: editor_tempodisplay.cc:377
5626 "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
5629 #: editor_timefx.cc:68
5630 msgid "stretch/shrink"
5633 #: editor_timefx.cc:129
5637 #: editor_timefx.cc:301
5638 msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
5640 "Protáhnutí času (timefx) nemohlo být provedeno - Při vytváření vlákna došlo "
5643 #: engine_dialog.cc:81
5644 msgid "Device Control Panel"
5647 #: engine_dialog.cc:82
5648 msgid "Midi Device Setup"
5651 #: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
5655 #: engine_dialog.cc:84
5659 #: engine_dialog.cc:85
5660 msgid "Back to settings ... (ignore results)"
5663 #: engine_dialog.cc:86
5664 msgid "Calibrate Audio"
5667 #: engine_dialog.cc:90
5668 msgid "Back to settings"
5671 #: engine_dialog.cc:108
5673 "No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
5675 "(This is a build/packaging/system error. It should never happen.)"
5678 #: engine_dialog.cc:135
5679 msgid "Latency Measurement Tool"
5682 #: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
5684 "<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
5688 #: engine_dialog.cc:156
5689 msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
5692 #: engine_dialog.cc:161
5693 msgid "Output channel"
5696 #: engine_dialog.cc:169
5697 msgid "Input channel"
5700 #: engine_dialog.cc:204
5701 msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
5704 #: engine_dialog.cc:211
5705 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
5708 #: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
5709 msgid "No measurement results yet"
5712 #: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
5716 #: engine_dialog.cc:351
5717 msgid "Audio System:"
5720 #: engine_dialog.cc:394
5724 #: engine_dialog.cc:400
5728 #: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
5730 msgid "Sample rate:"
5733 #: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
5734 msgid "Buffer size:"
5737 #: engine_dialog.cc:424
5738 msgid "Input Channels:"
5741 #: engine_dialog.cc:435
5742 msgid "Output Channels:"
5745 #: engine_dialog.cc:446
5746 msgid "Hardware input latency:"
5749 #: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
5753 #: engine_dialog.cc:459
5754 msgid "Hardware output latency:"
5757 #: engine_dialog.cc:470
5761 #: engine_dialog.cc:488
5763 "The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
5764 "This limits your control over it."
5767 #: engine_dialog.cc:543
5769 "Failed to start or connect to audio-engine.\n"
5771 "Latency calibration requires a working audio interface."
5774 #: engine_dialog.cc:549
5776 "Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
5778 "Latency calibration requires playback and capture"
5781 #: engine_dialog.cc:630
5782 msgid "MIDI Devices"
5785 #: engine_dialog.cc:636
5789 #: engine_dialog.cc:638
5790 msgid "Hardware Latencies"
5793 #: engine_dialog.cc:679
5797 #: engine_dialog.cc:761
5798 msgid "all available channels"
5801 #: engine_dialog.cc:954
5806 #: engine_dialog.cc:1001
5808 msgid "(%.1f msecs)"
5811 #: engine_dialog.cc:1510
5812 msgid "Could not start backend engine %1"
5815 #: engine_dialog.cc:1561
5816 msgid "Cannot set driver to %1"
5819 #: engine_dialog.cc:1565
5820 msgid "Cannot set device name to %1"
5823 #: engine_dialog.cc:1569
5824 msgid "Cannot set sample rate to %1"
5827 #: engine_dialog.cc:1573
5828 msgid "Cannot set buffer size to %1"
5831 #: engine_dialog.cc:1579
5832 msgid "Cannot set input channels to %1"
5835 #: engine_dialog.cc:1583
5836 msgid "Cannot set output channels to %1"
5839 #: engine_dialog.cc:1589
5840 msgid "Cannot set input latency to %1"
5843 #: engine_dialog.cc:1593
5844 msgid "Cannot set output latency to %1"
5847 #: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
5848 msgid "No signal detected "
5851 #: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
5852 #: port_insert_ui.cc:98
5853 msgid "Disconnected from audio engine"
5856 #: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
5857 msgid "Detected roundtrip latency: "
5860 #: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
5861 msgid "Systemic latency: "
5864 #: engine_dialog.cc:1889
5865 msgid "(signal detection error)"
5868 #: engine_dialog.cc:1895
5869 msgid "(inverted - bad wiring)"
5872 #: engine_dialog.cc:1942
5876 #: engine_dialog.cc:1948
5877 msgid "(too large jitter)"
5880 #: engine_dialog.cc:1952
5881 msgid "(large jitter)"
5884 #: engine_dialog.cc:1963
5885 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
5888 #: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
5889 msgid "Detecting ..."
5892 #: engine_dialog.cc:2073
5893 msgid "Disconnect from %1"
5896 #: engine_dialog.cc:2085
5897 msgid "Connect to %1"
5900 #: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
5904 #: export_channel_selector.cc:46
5905 msgid "Split to mono files"
5908 #: export_channel_selector.cc:182
5909 msgid "Bus or Track"
5912 #: export_channel_selector.cc:459
5913 msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)"
5916 #: export_channel_selector.cc:463
5917 msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)"
5920 #: export_channel_selector.cc:467
5921 msgid "Track output (channels: %1)"
5922 msgstr "音轨输出 (声道: %1)"
5924 #: export_channel_selector.cc:536
5925 msgid "Export region contents"
5928 #: export_channel_selector.cc:537
5929 msgid "Export track output"
5932 #: export_dialog.cc:46
5934 "<span color=\"#ffa755\">Some already existing files will be overwritten.</"
5936 msgstr "<span color=\"#ffa755\">一些已存在的文件将会被重新写入.</span>"
5938 #: export_dialog.cc:47
5942 #: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
5946 #: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
5947 #: export_timespan_selector.cc:436
5951 #: export_dialog.cc:160
5955 #: export_dialog.cc:182
5957 "Export has been aborted due to an error!\n"
5958 "See the Log for details."
5963 #: export_dialog.cc:251
5964 msgid "Files that will be overwritten"
5967 #: export_dialog.cc:296
5968 msgid "Export initialization failed: %1"
5971 #: export_dialog.cc:306
5975 #: export_dialog.cc:327
5979 #: export_dialog.cc:346
5980 msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
5983 #: export_dialog.cc:350
5984 msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
5987 #: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
5988 msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
5989 msgstr "<span color=\"#ffa755\">错误: "
5991 #: export_dialog.cc:385
5992 msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
5993 msgstr "<span color=\"#ffa755\">警告: "
5995 #: export_dialog.cc:387
5998 "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
6001 "<span color=\"#ffa755\">警告: "
6003 #: export_dialog.cc:411
6004 msgid "Export Selection"
6007 #: export_dialog.cc:425
6008 msgid "Export Region"
6011 #: export_dialog.cc:434
6015 #: export_dialog.cc:450
6019 #: export_file_notebook.cc:39
6020 msgid "Add another format"
6023 #: export_file_notebook.cc:193
6027 #: export_file_notebook.cc:194
6031 #: export_file_notebook.cc:195
6032 msgid "Upload to Soundcloud"
6035 #: export_file_notebook.cc:273
6039 #: export_file_notebook.cc:291
6040 msgid "Format %1: %2"
6043 #: export_filename_selector.cc:32
6047 #: export_filename_selector.cc:33
6048 msgid "Session Name"
6051 #: export_filename_selector.cc:34
6055 #: export_filename_selector.cc:36
6059 #: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
6060 #: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
6061 #: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
6062 #: export_video_dialog.cc:71
6066 #: export_filename_selector.cc:41
6067 msgid "<i>Build filename(s) from these components:</i>"
6070 #: export_filename_selector.cc:212
6072 "<small><i>Sorry, no example filename can be shown at the moment</i></small>"
6075 #: export_filename_selector.cc:214
6076 msgid "<small><i>Current (approximate) filename: \"%1\"</i></small>"
6079 #: export_filename_selector.cc:250 export_filename_selector.cc:336
6081 "%1: this is only the directory/folder name, not the filename.\n"
6082 "The filename will be chosen from the information just above the folder "
6086 #: export_filename_selector.cc:322
6087 msgid "Choose export folder"
6090 #: export_format_dialog.cc:31
6091 msgid "New Export Format Profile"
6094 #: export_format_dialog.cc:31
6095 msgid "Edit Export Format Profile"
6098 #: export_format_dialog.cc:38
6102 #: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42
6103 msgid "Normalize to:"
6106 #: export_format_dialog.cc:46
6107 msgid "Trim silence at start"
6110 #: export_format_dialog.cc:47
6111 msgid "Add silence at start:"
6114 #: export_format_dialog.cc:50
6115 msgid "Trim silence at end"
6118 #: export_format_dialog.cc:51
6119 msgid "Add silence at end:"
6122 #: export_format_dialog.cc:54
6124 "Command to run post-export\n"
6125 "(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
6128 #: export_format_dialog.cc:57
6129 msgid "Compatibility"
6132 #: export_format_dialog.cc:58
6136 #: export_format_dialog.cc:61
6137 msgid "Sample rate conversion quality:"
6140 #: export_format_dialog.cc:68
6144 #: export_format_dialog.cc:70
6145 msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
6148 #: export_format_dialog.cc:71
6149 msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
6152 #: export_format_dialog.cc:73
6153 msgid "Tag file with session's metadata"
6156 #: export_format_dialog.cc:470
6160 #: export_format_dialog.cc:475
6161 msgid "Medium (sinc)"
6164 #: export_format_dialog.cc:480
6168 #: export_format_dialog.cc:490
6169 msgid "Zero order hold"
6172 #: export_format_dialog.cc:895
6173 msgid "Linear encoding options"
6176 #: export_format_dialog.cc:911
6177 msgid "Ogg Vorbis options"
6178 msgstr "Ogg Vorbis选项"
6180 #: export_format_dialog.cc:922
6181 msgid "FLAC options"
6184 #: export_format_dialog.cc:939
6185 msgid "Broadcast Wave options"
6186 msgstr "广播Wave (Broadcast Wave) 选项"
6188 #: export_format_selector.cc:136
6189 msgid "Do you really want to remove the format?"
6192 #: export_preset_selector.cc:28
6196 #: export_preset_selector.cc:104
6198 "The selected preset did not load successfully!\n"
6199 "Perhaps it references a format that has been removed?"
6204 #: export_preset_selector.cc:156
6205 msgid "Do you really want to remove this preset?"
6208 #: export_timespan_selector.cc:46
6209 msgid "Show Times as:"
6212 #: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
6216 #: export_timespan_selector.cc:223
6220 #: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
6224 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:189 sfdb_freesound_mootcher.cc:324
6225 msgid "curl error %1 (%2)"
6228 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:266
6229 msgid "getSoundResourceFile: There is no valid root in the xml file"
6232 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:271
6233 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
6236 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
6240 #: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
6244 #: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
6245 msgid "Fader automation mode"
6248 #: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
6249 msgid "Fader automation type"
6252 #: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
6256 #: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
6257 #: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
6261 #: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
6265 #: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
6269 #: generic_pluginui.cc:79
6270 msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
6271 msgstr "<span size=\"large\">预设</span>"
6273 #: generic_pluginui.cc:228
6277 #: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
6281 #: generic_pluginui.cc:266
6282 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
6283 msgstr "插件编辑器: 无法为端口 %1 建立控制元素"
6285 #: generic_pluginui.cc:404
6289 #: generic_pluginui.cc:419
6290 msgid "Automation control"
6293 #: generic_pluginui.cc:426
6297 #: global_port_matrix.cc:158
6298 msgid "Audio Connection Manager"
6301 #: global_port_matrix.cc:161
6302 msgid "MIDI Connection Manager"
6305 #: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
6306 #: mixer_strip.cc:895
6310 #: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
6314 #: group_tabs.cc:312
6315 msgid "Selection..."
6318 #: group_tabs.cc:313
6319 msgid "Record Enabled..."
6322 #: group_tabs.cc:314
6326 #: group_tabs.cc:320
6327 msgid "Create New Group ..."
6330 #: group_tabs.cc:321
6331 msgid "Create New Group From"
6334 #: group_tabs.cc:324
6335 msgid "Edit Group..."
6338 #: group_tabs.cc:325
6339 msgid "Collect Group"
6342 #: group_tabs.cc:326
6343 msgid "Remove Group"
6346 #: group_tabs.cc:329
6347 msgid "Remove Subgroup Bus"
6350 #: group_tabs.cc:331
6351 msgid "Add New Subgroup Bus"
6354 #: group_tabs.cc:333
6355 msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
6358 #: group_tabs.cc:334
6359 msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
6362 #: group_tabs.cc:340
6363 msgid "Enable All Groups"
6366 #: group_tabs.cc:341
6367 msgid "Disable All Groups"
6370 #: insert_time_dialog.cc:46
6371 msgid "Time to insert:"
6374 #: insert_time_dialog.cc:54
6375 msgid "Intersected regions should:"
6378 #: insert_time_dialog.cc:57
6379 msgid "stay in position"
6382 #: insert_time_dialog.cc:58
6386 #: insert_time_dialog.cc:59
6390 #: insert_time_dialog.cc:65
6391 msgid "Insert time on all the track's playlists"
6394 #: insert_time_dialog.cc:68
6395 msgid "Move glued regions"
6398 #: insert_time_dialog.cc:70
6399 msgid "Move markers"
6402 #: insert_time_dialog.cc:73
6403 msgid "Move glued markers"
6406 #: insert_time_dialog.cc:78
6407 msgid "Move locked markers"
6410 #: insert_time_dialog.cc:83
6412 "Move tempo and meter changes\n"
6413 "<i>(may cause oddities in the tempo map)</i>"
6416 #: insert_time_dialog.cc:91
6420 #: interthread_progress_window.cc:103
6421 msgid "Importing file: %1 of %2"
6422 msgstr "导入文件: %2 的 %1"
6424 #: io_selector.cc:221
6425 msgid "I/O selector"
6428 #: io_selector.cc:266
6432 #: io_selector.cc:268
6440 #: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
6441 msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
6445 msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
6449 msgid "Remove shortcut"
6461 msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
6462 msgstr "选择一个动作, 然后点击按键来(重)设置快捷键"
6465 msgid "Reset Bindings to Defaults"
6473 msgid "redirectmenu"
6477 msgid "Editor_menus"
6485 msgid "ProcessorMenu"
6488 #: latency_gui.cc:39
6492 #: latency_gui.cc:40
6496 #: latency_gui.cc:41
6500 #: latency_gui.cc:55
6502 msgid_plural "%1 samples"
6506 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
6510 #: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
6511 msgid "programming error: %1 (%2)"
6512 msgstr "程序错误: %1 (%2)"
6514 #: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
6518 #: location_ui.cc:55
6522 #: location_ui.cc:58
6526 #: location_ui.cc:86
6530 #: location_ui.cc:87
6534 #: location_ui.cc:89
6535 msgid "Pre-Emphasis"
6538 #: location_ui.cc:316
6539 msgid "Remove this range"
6542 #: location_ui.cc:317
6543 msgid "Start time - middle click to locate here"
6546 #: location_ui.cc:318
6547 msgid "End time - middle click to locate here"
6550 #: location_ui.cc:321
6551 msgid "Set range start from playhead location"
6554 #: location_ui.cc:322
6555 msgid "Set range end from playhead location"
6558 #: location_ui.cc:326
6559 msgid "Remove this marker"
6562 #: location_ui.cc:327
6563 msgid "Position - middle click to locate here"
6566 #: location_ui.cc:329
6567 msgid "Set marker time from playhead location"
6570 #: location_ui.cc:496
6571 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
6572 msgstr "无法在会话开始放置CD标记"
6574 #: location_ui.cc:722
6578 #: location_ui.cc:723
6582 #: location_ui.cc:736
6583 msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
6584 msgstr "<b>循环/Punch 范围</b>"
6586 #: location_ui.cc:761
6587 msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
6588 msgstr "<b>标记(包括CD索引)</b>"
6590 #: location_ui.cc:796
6591 msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
6592 msgstr "<b>范围(包括CD轨道区间)</b>"
6594 #: location_ui.cc:1038
6595 msgid "add range marker"
6599 msgid "%1 could not connect to the audio backend."
6602 #: main.cc:104 main.cc:120
6603 msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
6608 "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
6610 "This could be due to misconfiguration or to an error inside %2.\n"
6612 "Click OK to exit %1."
6616 msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
6622 " Ardour could not understand your command line "
6626 msgid "An error was encountered while launching Ardour"
6630 msgid " (built using "
6634 msgid " and GCC version "
6638 msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
6643 "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
6644 "Baker, Robin Gareus"
6648 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
6652 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
6656 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
6660 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
6664 msgid "could not initialize %1."
6668 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
6672 msgid "could not create %1 GUI"
6676 msgid "Display delta to edit cursor"
6683 #: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
6684 #: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
6685 #: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
6689 #: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407
6690 #: midi_channel_selector.cc:443
6694 #: midi_channel_selector.cc:171
6698 #: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372
6699 msgid "MIDI Channel Control"
6702 #: midi_channel_selector.cc:332
6703 msgid "Playback all channels"
6706 #: midi_channel_selector.cc:333
6707 msgid "Play only selected channels"
6710 #: midi_channel_selector.cc:334
6711 msgid "Use a single fixed channel for all playback"
6714 #: midi_channel_selector.cc:335
6715 msgid "Record all channels"
6718 #: midi_channel_selector.cc:336
6719 msgid "Record only selected channels"
6722 #: midi_channel_selector.cc:337
6723 msgid "Force all channels to 1 channel"
6726 #: midi_channel_selector.cc:378
6730 #: midi_channel_selector.cc:398
6731 msgid "Click to enable recording all channels"
6734 #: midi_channel_selector.cc:403
6735 msgid "Click to disable recording all channels"
6738 #: midi_channel_selector.cc:408
6739 msgid "Click to invert currently selected recording channels"
6742 #: midi_channel_selector.cc:415
6746 #: midi_channel_selector.cc:434
6747 msgid "Click to enable playback of all channels"
6750 #: midi_channel_selector.cc:439
6751 msgid "Click to disable playback of all channels"
6754 #: midi_channel_selector.cc:444
6755 msgid "Click to invert current selected playback channels"
6758 #: midi_channel_selector.cc:622
6759 msgid "Click to toggle playback of channel %1"
6762 #: midi_channel_selector.cc:630
6763 msgid "Click to force all MIDI channel messages to channel %1"
6766 #: midi_channel_selector.cc:720
6767 msgid "Click to toggle recording of channel %1"
6770 #: midi_channel_selector.cc:728
6771 msgid "Click to force all recorded channels to %1"
6774 #: midi_export_dialog.cc:35
6775 msgid "Export MIDI: %1"
6778 #: midi_list_editor.cc:55
6782 #: midi_list_editor.cc:56
6786 #: midi_list_editor.cc:57
6790 #: midi_list_editor.cc:58
6794 #: midi_list_editor.cc:59
6798 #: midi_list_editor.cc:60
6802 #: midi_list_editor.cc:61
6803 msgid "Thirty-second"
6806 #: midi_list_editor.cc:62
6807 msgid "Sixty-fourth"
6810 #: midi_list_editor.cc:105
6814 #: midi_list_editor.cc:107
6818 #: midi_list_editor.cc:215
6819 msgid "edit note start"
6822 #: midi_list_editor.cc:224
6823 msgid "edit note channel"
6826 #: midi_list_editor.cc:234
6827 msgid "edit note number"
6830 #: midi_list_editor.cc:244
6831 msgid "edit note velocity"
6834 #: midi_list_editor.cc:258
6835 msgid "edit note length"
6838 #: midi_list_editor.cc:460
6839 msgid "insert new note"
6842 #: midi_list_editor.cc:524
6843 msgid "delete notes (from list)"
6846 #: midi_list_editor.cc:599
6847 msgid "change note channel"
6850 #: midi_list_editor.cc:607
6851 msgid "change note number"
6854 #: midi_list_editor.cc:617
6855 msgid "change note velocity"
6858 #: midi_list_editor.cc:687
6859 msgid "change note length"
6862 #: midi_port_dialog.cc:39
6863 msgid "Add MIDI Port"
6866 #: midi_port_dialog.cc:40
6870 #: midi_port_dialog.cc:45
6871 msgid "MidiPortDialog"
6874 #: midi_region_view.cc:822
6875 msgid "channel edit"
6878 #: midi_region_view.cc:858
6879 msgid "velocity edit"
6882 #: midi_region_view.cc:915
6886 #: midi_region_view.cc:1766
6890 #: midi_region_view.cc:1853
6891 msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
6894 #: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
6895 msgid "alter patch change"
6898 #: midi_region_view.cc:1915
6899 msgid "add patch change"
6902 #: midi_region_view.cc:1933
6903 msgid "move patch change"
6906 #: midi_region_view.cc:1944
6907 msgid "delete patch change"
6910 #: midi_region_view.cc:2013
6911 msgid "delete selection"
6914 #: midi_region_view.cc:2029
6918 #: midi_region_view.cc:2423
6922 #: midi_region_view.cc:2645
6923 msgid "resize notes"
6926 #: midi_region_view.cc:2899
6927 msgid "change velocities"
6930 #: midi_region_view.cc:2965
6934 #: midi_region_view.cc:2999
6935 msgid "change note lengths"
6938 #: midi_region_view.cc:3068
6942 #: midi_region_view.cc:3083
6943 msgid "change channel"
6946 #: midi_region_view.cc:3128
6950 #: midi_region_view.cc:3129
6954 #: midi_region_view.cc:3130
6958 #: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
6962 #: midi_streamview.cc:491
6963 msgid "failed to create MIDI region"
6966 #: midi_time_axis.cc:293
6967 msgid "External MIDI Device"
6970 #: midi_time_axis.cc:294
6971 msgid "External Device Mode"
6974 #: midi_time_axis.cc:302
6978 #: midi_time_axis.cc:303
6979 msgid "Click to edit channel settings"
6982 #: midi_time_axis.cc:517
6983 msgid "Show Full Range"
6986 #: midi_time_axis.cc:522
6987 msgid "Fit Contents"
6990 #: midi_time_axis.cc:526
6994 #: midi_time_axis.cc:527
6998 #: midi_time_axis.cc:528
6999 msgid "Channel Selector"
7002 #: midi_time_axis.cc:533
7006 #: midi_time_axis.cc:592
7010 #: midi_time_axis.cc:596
7014 #: midi_time_axis.cc:609
7018 #: midi_time_axis.cc:614
7019 msgid "No MIDI Channels selected"
7022 #: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
7023 msgid "Hide all channels"
7026 #: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
7027 msgid "Show all channels"
7030 #: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
7034 #: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
7035 msgid "Controllers %1-%2"
7038 #: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
7039 msgid "Controller %1"
7042 #: midi_time_axis.cc:1011
7046 #: midi_time_axis.cc:1018
7050 #: midi_time_axis.cc:1038
7051 msgid "Meter Colors"
7054 #: midi_time_axis.cc:1045
7055 msgid "Channel Colors"
7058 #: midi_time_axis.cc:1052
7062 #: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
7063 #: midi_time_axis.cc:1709
7067 #: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
7071 #: midi_tracer.cc:49
7072 msgid "Line history: "
7075 #: midi_tracer.cc:57
7079 #: midi_tracer.cc:58
7083 #: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
7087 #: midi_tracer.cc:60
7091 #: midi_tracer.cc:73
7095 #: midi_velocity_dialog.cc:31
7096 msgid "New velocity"
7099 #: missing_file_dialog.cc:35
7100 msgid "Missing File"
7103 #: missing_file_dialog.cc:37
7104 msgid "Select a folder to search"
7105 msgstr "选择一个要搜索的文件夹"
7107 #: missing_file_dialog.cc:38
7108 msgid "Add chosen folder to search path, and try again"
7109 msgstr "请添加文件夹的搜索路径,然后再试一次"
7111 #: missing_file_dialog.cc:40
7112 msgid "Stop loading this session"
7115 #: missing_file_dialog.cc:41
7116 msgid "Skip all missing files"
7119 #: missing_file_dialog.cc:42
7120 msgid "Skip this file"
7123 #: missing_file_dialog.cc:53
7127 #: missing_file_dialog.cc:70
7129 "%1 cannot find the %2 file\n"
7133 "in any of these folders:\n"
7147 #: missing_file_dialog.cc:104
7148 msgid "Click to choose an additional folder"
7149 msgstr "点击选择一个额外的文件夹"
7151 #: missing_plugin_dialog.cc:29
7152 msgid "Missing Plugins"
7155 #: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
7159 #: mixer_actor.cc:55
7160 msgid "Toggle Solo on Mixer-Selected Tracks/Busses"
7163 #: mixer_actor.cc:56
7164 msgid "Toggle Mute on Mixer-Selected Tracks/Busses"
7167 #: mixer_actor.cc:57
7168 msgid "Toggle Rec-enable on Mixer-Selected Tracks/Busses"
7171 #: mixer_actor.cc:58
7172 msgid "Decrease Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
7175 #: mixer_actor.cc:59
7176 msgid "Increase Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
7179 #: mixer_actor.cc:60
7180 msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses"
7183 #: mixer_actor.cc:63
7184 msgid "Copy Selected Processors"
7187 #: mixer_actor.cc:64
7188 msgid "Cut Selected Processors"
7191 #: mixer_actor.cc:65
7192 msgid "Paste Selected Processors"
7195 #: mixer_actor.cc:66
7196 msgid "Delete Selected Processors"
7199 #: mixer_actor.cc:67
7200 msgid "Select All (visible) Processors"
7203 #: mixer_actor.cc:68
7204 msgid "Toggle Selected Processors"
7207 #: mixer_actor.cc:69
7208 msgid "Toggle Selected Plugins"
7211 #: mixer_actor.cc:70
7212 msgid "Deselect all srips and processors"
7215 #: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
7216 msgid "Scroll Mixer Window to the left"
7219 #: mixer_actor.cc:75
7220 msgid "Toggle MIDI Input Active for Mixer-Selected Tracks/Busses"
7223 #: mixer_actor.cc:90
7224 msgid "Loaded mixer bindings from %1"
7227 #: mixer_actor.cc:92
7228 msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
7231 #: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
7235 #: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
7236 #: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
7240 #: mixer_strip.cc:151
7241 msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
7244 #: mixer_strip.cc:153
7247 "%1-%2-click to toggle the width of all strips."
7250 #: mixer_strip.cc:160
7251 msgid "Hide this mixer strip"
7254 #: mixer_strip.cc:171
7255 msgid "Click to select metering point"
7258 #: mixer_strip.cc:191
7259 msgid "Isolate Solo"
7262 #: mixer_strip.cc:200
7263 msgid "Lock Solo Status"
7266 #: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
7270 #: mixer_strip.cc:259
7274 #: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
7275 msgid "Phase Invert"
7278 #: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
7279 msgid "Record & Monitor"
7282 #: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
7283 msgid "Solo Iso / Lock"
7286 #: mixer_strip.cc:530
7287 msgid "Enable/Disable MIDI input"
7288 msgstr "启用/禁用MIDI输入"
7290 #: mixer_strip.cc:694
7294 #: mixer_strip.cc:716
7298 #: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
7299 msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
7302 #: mixer_strip.cc:1163
7303 msgid "<b>INPUT</b> to %1"
7306 #: mixer_strip.cc:1166
7307 msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
7310 #: mixer_strip.cc:1241
7311 msgid "Disconnected"
7314 #: mixer_strip.cc:1376
7318 #: mixer_strip.cc:1383
7322 #: mixer_strip.cc:1386
7326 #: mixer_strip.cc:1392
7327 msgid "Click to Add/Edit Comments"
7330 #: mixer_strip.cc:1436
7334 #: mixer_strip.cc:1439
7338 #: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
7342 #: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
7346 #: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
7350 #: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
7354 #: mixer_strip.cc:1479
7355 msgid "Save As Template..."
7358 #: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
7362 #: mixer_strip.cc:1493
7363 msgid "Adjust Latency..."
7366 #: mixer_strip.cc:1496
7367 msgid "Protect Against Denormals"
7370 #: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
7371 msgid "Remote Control ID..."
7374 #: mixer_strip.cc:1778
7378 #: mixer_strip.cc:1782
7382 #: mixer_strip.cc:1802
7386 #: mixer_strip.cc:1806
7390 #: mixer_strip.cc:1815
7394 #: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
7398 #: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
7402 #: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
7406 #: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
7410 #: mixer_strip.cc:2196
7414 #: mixer_strip.cc:2197
7418 #: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
7419 msgid "Change all in Group to %1"
7422 #: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
7423 msgid "Change all to %1"
7426 #: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
7427 msgid "Change same track-type to %1"
7430 #: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
7435 msgid "track display list item for renamed strip not found!"
7446 #: meter_strip.cc:157
7450 #: meter_strip.cc:854
7451 msgid "Variable height"
7454 #: meter_strip.cc:855
7458 #: meter_strip.cc:856
7462 #: meter_strip.cc:857
7466 #: meter_strip.cc:858
7470 #: meter_patterns.cc:82
7474 #: meter_patterns.cc:85
7478 #: meter_patterns.cc:88
7482 #: meter_patterns.cc:91
7486 #: meter_patterns.cc:94
7490 #: meter_patterns.cc:97
7494 #: meter_patterns.cc:100
7498 #: meter_patterns.cc:103
7502 #: meter_patterns.cc:106
7506 #: meter_patterns.cc:109
7510 #: monitor_section.cc:70
7514 #: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
7518 #: monitor_section.cc:101
7522 #: monitor_section.cc:105
7526 #: monitor_section.cc:115
7528 "When active, something is solo-isolated.\n"
7529 "Click to de-isolate everything"
7532 #: monitor_section.cc:118
7534 "When active, auditioning is active.\n"
7535 "Click to stop the audition"
7540 #: monitor_section.cc:135
7541 msgid "Solo controls affect solo-in-place"
7544 #: monitor_section.cc:141
7545 msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
7548 #: monitor_section.cc:147
7549 msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
7552 #: monitor_section.cc:157
7553 msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
7556 #: monitor_section.cc:171
7560 #: monitor_section.cc:186
7562 "Gain reduction non-soloed signals\n"
7563 "A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
7566 #: monitor_section.cc:197
7570 #: monitor_section.cc:212
7571 msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
7574 #: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
7578 #: monitor_section.cc:236
7582 #: monitor_section.cc:238
7583 msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
7586 #: monitor_section.cc:245
7590 #: monitor_section.cc:247
7592 "If enabled, solo will override mute\n"
7593 "(a soloed & muted track or bus will be audible)"
7596 #: monitor_section.cc:324
7600 #: monitor_section.cc:751
7601 msgid "Switch monitor to mono"
7604 #: monitor_section.cc:754
7608 #: monitor_section.cc:757
7612 #: monitor_section.cc:760
7613 msgid "Toggle exclusive solo mode"
7616 #: monitor_section.cc:766
7617 msgid "Toggle mute overrides solo mode"
7620 #: monitor_section.cc:778
7621 msgid "Cut monitor channel %1"
7624 #: monitor_section.cc:783
7625 msgid "Dim monitor channel %1"
7628 #: monitor_section.cc:788
7629 msgid "Solo monitor channel %1"
7632 #: monitor_section.cc:793
7633 msgid "Invert monitor channel %1"
7636 #: monitor_section.cc:803
7637 msgid "In-place solo"
7640 #: monitor_section.cc:805
7641 msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
7644 #: monitor_section.cc:807
7645 msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
7648 #: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
7652 #: mono_panner.cc:123
7657 #: mono_panner_editor.cc:33
7661 #: mono_panner_editor.cc:44 mono_panner_editor.cc:49
7662 #: stereo_panner_editor.cc:46 stereo_panner_editor.cc:51
7667 msgid "Support %1 Development"
7671 msgid "I'd like to make a one-time donation"
7675 msgid "Tell me more about becoming a subscriber"
7676 msgstr "跟我讲讲关于成为订购者"
7679 msgid "I'm already a subscriber!"
7683 msgid "Ask about this the next time I export"
7684 msgstr "在下次导出时提醒我一下"
7687 msgid "Never ever ask me about this again"
7692 "Congratulations on your session export.\n"
7694 "It looks as if you may already be a subscriber. If so, thanks, and sorry\n"
7695 "to bother you again about this - I'm working on improving our subscriber "
7697 "so that I don't have to keep annoying you with this message.\n"
7699 "If you're not a subscriber, perhaps you might consider supporting my work\n"
7700 "on Ardour with either a one-time donation or subscription. Nothing will \n"
7701 "happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing development\n"
7702 "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
7706 "你是订购者吗? 如果是的话, 先谢谢你, 然后因为再一次打扰你而抱歉.\n"
7707 "我们会提高我们的订购者系统, 这样就不会再因为这条信息而打扰你了.\n"
7709 "如果您不是注册用户, 您可以考虑一下支持我们的工作\n"
7710 "您可以一次性捐赠或者订购. 如果您不想这样的话也没事.\n"
7711 "不管怎样, Ardour不断的开发需要一个稳定持续的资金来源.\n"
7716 "Congratulations on your session export.\n"
7718 "I hope you find Ardour a useful tool. I'd like to ask you to consider "
7720 "its development with either a one-time donation or subscription. Nothing\n"
7721 "will happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing "
7723 "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
7727 "我们希望您觉得Ardour好用. 我想建议您考虑一下支持Ardour的开发,\n"
7728 "一次性捐赠或者订购均可. 如果您不想这样的话也没事.\n"
7729 "不管怎样, Ardour不断的开发需要一个稳定持续的资金来源.\n"
7732 #: new_plugin_preset_dialog.cc:29
7736 #: new_plugin_preset_dialog.cc:30
7737 msgid "Replace existing preset with this name"
7738 msgstr "用这个名称代替已存在的预设"
7740 #: new_plugin_preset_dialog.cc:34
7741 msgid "Name of new preset"
7744 #: normalize_dialog.cc:34
7745 msgid "Normalize regions"
7748 #: normalize_dialog.cc:34
7749 msgid "Normalize region"
7752 #: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:66
7756 #: normalize_dialog.cc:56
7757 msgid "Normalize each region using its own peak value"
7760 #: normalize_dialog.cc:58
7761 msgid "Normalize each region using the peak value of all regions"
7764 #: normalize_dialog.cc:73
7773 msgid " [SESSION_NAME] Name of session to load\n"
7774 msgstr " [SESSION_NAME] 载入的会话名称\n"
7777 msgid " -v, --version Show version information\n"
7778 msgstr " -v, --version 显示版本信息\n"
7781 msgid " -h, --help Print this message\n"
7782 msgstr " -h, --help 打印此信息\n"
7786 " -a, --no-announcements Do not contact website for announcements\n"
7791 " -b, --bindings Print all possible keyboard binding names\n"
7792 msgstr " -b, --bindings 打印所有可能的键盘绑定名称\n"
7796 " -c, --name <name> Use a specific backend client name, default is "
7802 " -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n"
7803 msgstr " -d, --disable-plugins 在一个已存在的会话中禁用所有插件\n"
7807 " -D, --debug <options> Set debug flags. Use \"-D list\" to see "
7808 "available options\n"
7810 " -D, --debug <options> 设置调试标志. 使用 \"-D list\" 显示可用的选项\n"
7813 msgid " -n, --no-splash Do not show splash screen\n"
7817 msgid " -m, --menus file Use \"file\" to define menus\n"
7818 msgstr " -m, --menus file 使用 \"file\" 定义菜单\n"
7822 " -N, --new session-name Create a new session from the command line\n"
7823 msgstr " -N, --new session-name 从命令行创建一个新的会话\n"
7826 msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n"
7827 msgstr " -O, --no-hw-optimizations 禁用 h/w 特殊的优化\n"
7830 msgid " -P, --no-connect-ports Do not connect any ports at startup\n"
7834 msgid " -S, --sync Draw the gui synchronously \n"
7835 msgstr " -S, --sync 同步绘制用户图形界面 \n"
7838 msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
7839 msgstr " -V, --novst 不使用VST支持\n"
7843 " -E, --save <file> Load the specified session, save it to <file> "
7845 msgstr " -E, --save <file> 载入特殊的会话, 保存在<file> 并退出\n"
7848 msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
7849 msgstr " -C, --curvetest filename 曲线算法调试器\n"
7853 " -k, --keybindings filename Name of key bindings to load (default is ~/."
7854 "ardour3/ardour.bindings)\n"
7856 " -k, --keybindings 文件名 载入的按键绑定名称 (默认是 ~/.ardour3/ardour."
7863 #: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
7872 msgid "Pan automation mode"
7876 msgid "Pan automation type"
7879 #: playlist_selector.cc:43
7883 #: playlist_selector.cc:54
7884 msgid "Playlists grouped by track"
7887 #: playlist_selector.cc:101
7888 msgid "Playlist for %1"
7891 #: playlist_selector.cc:114
7892 msgid "Other tracks"
7895 #: playlist_selector.cc:139
7899 #: playlist_selector.cc:194
7903 #: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
7907 #: plugin_eq_gui.cc:116
7911 #: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
7912 msgid "Name contains"
7915 #: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
7916 msgid "Type contains"
7919 #: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
7920 msgid "Category contains"
7923 #: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
7924 msgid "Author contains"
7927 #: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
7928 msgid "Library contains"
7931 #: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
7932 msgid "Favorites only"
7935 #: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
7939 #: plugin_selector.cc:64
7940 msgid "Plugin Manager"
7943 #: plugin_selector.cc:85
7947 #: plugin_selector.cc:87
7948 msgid "Available Plugins"
7951 #: plugin_selector.cc:88
7955 #: plugin_selector.cc:89
7959 #: plugin_selector.cc:90
7963 #: plugin_selector.cc:91
7967 #: plugin_selector.cc:92
7971 #: plugin_selector.cc:93
7975 #: plugin_selector.cc:94
7979 #: plugin_selector.cc:116
7980 msgid "Plugins to be connected"
7983 #: plugin_selector.cc:129
7984 msgid "Add a plugin to the effect list"
7985 msgstr "添加一个插件到效果列表"
7987 #: plugin_selector.cc:133
7988 msgid "Remove a plugin from the effect list"
7989 msgstr "从效果列表中移除一个插件"
7991 #: plugin_selector.cc:135
7992 msgid "Update available plugins"
7995 #: plugin_selector.cc:172
7996 msgid "Insert Plugin(s)"
7999 #: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
8000 #: plugin_selector.cc:340
8004 #: plugin_selector.cc:496
8006 "The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
8008 "See the Log window for more details (maybe)"
8011 #: plugin_selector.cc:644
8015 #: plugin_selector.cc:646
8016 msgid "Plugin Manager..."
8019 #: plugin_selector.cc:650
8023 #: plugin_selector.cc:653
8028 msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
8029 msgstr "呃?LADSPA插件没有编辑器"
8031 #: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
8033 "unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
8038 msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
8043 "unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
8048 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
8060 msgid "Plugin analysis"
8065 "Presets (if any) for this plugin\n"
8066 "(Both factory and user-created)"
8070 msgid "Save a new preset"
8074 msgid "Save the current preset"
8078 msgid "Delete the current preset"
8082 msgid "Disable signal processing by the plugin"
8085 #: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
8087 "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
8089 msgstr "单击来允许此插件接受键盘事件, 这样子就可以正常地使用 %1 快捷键"
8092 msgid "Click to enable/disable this plugin"
8093 msgstr "单击来启用/禁用此插件"
8096 msgid "latency (%1 sample)"
8097 msgid_plural "latency (%1 samples)"
8102 msgid "latency (%1 ms)"
8106 msgid "Edit Latency"
8107 msgstr "Upravit prodlevu"
8110 msgid "Plugin preset %1 not found"
8115 "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
8119 #: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
8121 "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
8126 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
8127 msgstr "单击来允许正常地使用 %1 快捷键"
8129 #: port_group.cc:337
8133 #: port_group.cc:338
8137 #: port_group.cc:339
8141 #: port_group.cc:340
8145 #: port_group.cc:341
8149 #: port_group.cc:432 port_group.cc:433
8153 #: port_group.cc:436 port_group.cc:437
8157 #: port_group.cc:463
8161 #: port_group.cc:466
8162 msgid "MIDI control in"
8165 #: port_group.cc:469
8166 msgid "MIDI clock in"
8169 #: port_group.cc:472
8173 #: port_group.cc:476
8177 #: port_group.cc:479
8178 msgid "MIDI control out"
8181 #: port_group.cc:482
8182 msgid "MIDI clock out"
8185 #: port_group.cc:485
8189 #: port_group.cc:532
8193 #: port_group.cc:544
8197 #: port_group.cc:545
8201 #: port_insert_ui.cc:39
8202 msgid "Measure Latency"
8205 #: port_insert_ui.cc:50
8209 #: port_insert_ui.cc:51
8210 msgid "Return/Input"
8213 #: port_insert_ui.cc:85
8214 msgid "No signal detected"
8217 #: port_insert_ui.cc:165
8218 msgid "Port Insert "
8221 #: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
8222 msgid "<b>Sources</b>"
8225 #: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
8226 msgid "<b>Destinations</b>"
8229 #: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
8234 #: port_matrix.cc:457
8236 msgid "Rename '%s'..."
8237 msgstr "重命名 '%s'..."
8239 #: port_matrix.cc:473
8243 #: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
8248 #: port_matrix.cc:528
8252 #: port_matrix.cc:530
8253 msgid "Show individual ports"
8256 #: port_matrix.cc:536
8260 #: port_matrix.cc:722
8262 "It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
8263 "or buss cannot support the new configuration."
8266 #: port_matrix.cc:725
8267 msgid "Cannot add port"
8270 #: port_matrix.cc:747
8271 msgid "Port removal not allowed"
8274 #: port_matrix.cc:748
8276 "This port cannot be removed.\n"
8277 "Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
8278 "the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
8281 #: port_matrix.cc:965
8286 #: port_matrix.cc:980
8288 msgid "%s all from '%s'"
8289 msgstr "%s 所有, 从 '%s'"
8291 #: port_matrix.cc:1046
8295 #: port_matrix_body.cc:82
8296 msgid "There are no ports to connect."
8299 #: port_matrix_body.cc:84
8300 msgid "There are no %1 ports to connect."
8301 msgstr "没有 %1 端口可连接."
8303 #: processor_box.cc:150
8307 #: processor_box.cc:152
8311 #: processor_box.cc:310
8314 "This mono plugin has been replicated %1 times."
8317 #: processor_box.cc:314
8320 "Double-click to show GUI.\n"
8321 "Alt+double-click to show generic GUI.%2"
8324 #: processor_box.cc:317
8327 "Double-click to show generic GUI.%2"
8330 #: processor_box.cc:361
8335 #: processor_box.cc:437
8336 msgid "Show All Controls"
8339 #: processor_box.cc:441
8340 msgid "Hide All Controls"
8343 #: processor_box.cc:475
8344 msgid "Link panner controls"
8347 #: processor_box.cc:559
8351 #: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
8355 #: processor_box.cc:945
8357 "Right-click to add/remove/edit\n"
8358 "plugins,inserts,sends and more"
8361 #: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
8362 msgid "Plugin Incompatibility"
8365 #: processor_box.cc:1425
8366 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
8369 #: processor_box.cc:1431
8372 "This plugin has:\n"
8377 #: processor_box.cc:1434
8378 msgid "\t%1 MIDI input\n"
8379 msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
8383 #: processor_box.cc:1438
8384 msgid "\t%1 audio input\n"
8385 msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
8389 #: processor_box.cc:1441
8392 "but at the insertion point, there are:\n"
8395 #: processor_box.cc:1444
8396 msgid "\t%1 MIDI channel\n"
8397 msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
8401 #: processor_box.cc:1448
8402 msgid "\t%1 audio channel\n"
8403 msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
8407 #: processor_box.cc:1451
8410 "%1 is unable to insert this plugin here.\n"
8415 #: processor_box.cc:1488
8416 msgid "Cannot set up new send: %1"
8419 #: processor_box.cc:1851
8421 "You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
8422 "in that way because the inputs and\n"
8423 "outputs will not work correctly."
8426 #: processor_box.cc:2035
8427 msgid "Rename Processor"
8430 #: processor_box.cc:2066
8431 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
8432 msgstr "至少有100个IO(输入输出)对象存在着这样的%1的名称 -名称没有改变"
8434 #: processor_box.cc:2203
8435 msgid "plugin insert constructor failed"
8438 #: processor_box.cc:2214
8440 "Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
8441 "probably because the I/O configuration of the plugins\n"
8442 "could not match the configuration of this track."
8445 #: processor_box.cc:2260
8447 "Do you really want to remove all processors from %1?\n"
8448 "(this cannot be undone)"
8450 "你真想要移除所有处理器从 %1?\n"
8453 #: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
8454 msgid "Yes, remove them all"
8457 #: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
8458 msgid "Remove processors"
8461 #: processor_box.cc:2281
8463 "Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
8464 "(this cannot be undone)"
8467 #: processor_box.cc:2284
8469 "Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
8470 "(this cannot be undone)"
8473 #: processor_box.cc:2472
8477 #: processor_box.cc:2475
8481 #: processor_box.cc:2478
8482 msgid "New External Send ..."
8485 #: processor_box.cc:2482
8486 msgid "New Aux Send ..."
8489 #: processor_box.cc:2485
8490 msgid "Send Options"
8493 #: processor_box.cc:2487
8497 #: processor_box.cc:2489
8498 msgid "Clear (pre-fader)"
8501 #: processor_box.cc:2491
8502 msgid "Clear (post-fader)"
8505 #: processor_box.cc:2517
8506 msgid "Activate All"
8509 #: processor_box.cc:2519
8510 msgid "Deactivate All"
8513 #: processor_box.cc:2521
8517 #: processor_box.cc:2530
8518 msgid "Edit with generic controls..."
8521 #: processor_box.cc:2833
8522 msgid "%1: %2 (by %3)"
8525 #: processor_box.cc:2835
8529 #: patch_change_dialog.cc:51
8530 msgid "Patch Change"
8533 #: patch_change_dialog.cc:77
8537 #: patch_change_dialog.cc:84
8541 #: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
8545 #: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
8549 #: quantize_dialog.cc:36
8553 #: quantize_dialog.cc:52 quantize_dialog.cc:109
8557 #: quantize_dialog.cc:56
8561 #: quantize_dialog.cc:59
8565 #: quantize_dialog.cc:62
8566 msgid "Threshold (ticks)"
8569 #: quantize_dialog.cc:63
8570 msgid "Snap note start"
8573 #: quantize_dialog.cc:64
8574 msgid "Snap note end"
8577 #: rc_option_editor.cc:76
8578 msgid "Click audio file:"
8581 #: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
8585 #: rc_option_editor.cc:83
8586 msgid "Click emphasis audio file:"
8589 #: rc_option_editor.cc:115
8590 msgid "Choose Click"
8593 #: rc_option_editor.cc:135
8594 msgid "Choose Click Emphasis"
8597 #: rc_option_editor.cc:167
8598 msgid "Limit undo history to"
8601 #: rc_option_editor.cc:168
8602 msgid "Save undo history of"
8605 #: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
8609 #: rc_option_editor.cc:322
8613 #: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
8617 #: rc_option_editor.cc:348
8618 msgid "Delete using:"
8621 #: rc_option_editor.cc:375
8622 msgid "Insert note using:"
8625 #: rc_option_editor.cc:402
8626 msgid "Ignore snap using:"
8629 #: rc_option_editor.cc:418
8630 msgid "Keyboard layout:"
8633 #: rc_option_editor.cc:541
8634 msgid "Font scaling:"
8637 #: rc_option_editor.cc:591
8638 msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
8641 #: rc_option_editor.cc:643
8642 msgid "Playback (seconds of buffering):"
8645 #: rc_option_editor.cc:656
8646 msgid "Recording (seconds of buffering):"
8649 #: rc_option_editor.cc:714
8650 msgid "Control Surface Protocol"
8653 #: rc_option_editor.cc:723
8654 msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
8655 msgstr "双击名称来标记已启用的协议设置"
8657 #: rc_option_editor.cc:886
8658 msgid "Show Video Export Info before export"
8661 #: rc_option_editor.cc:887
8662 msgid "Show Video Server Startup Dialog"
8665 #: rc_option_editor.cc:888
8666 msgid "Advanced Setup (remote video server)"
8669 #: rc_option_editor.cc:896
8671 "<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
8672 "- Do not enable this option unless you know what you are doing."
8675 #: rc_option_editor.cc:898
8676 msgid "Video Server URL:"
8679 #: rc_option_editor.cc:903
8681 "Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
8682 "hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
8683 "the video-server is running locally"
8686 #: rc_option_editor.cc:905
8687 msgid "Video Folder:"
8690 #: rc_option_editor.cc:910
8692 "Local path to the video-server document-root. Only files below this "
8693 "directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
8694 "remote host, it should point to a network mounted folder of the server's "
8695 "docroot or be left empty if it is unvailable. It is used for the local video-"
8696 "monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
8699 #: rc_option_editor.cc:917
8701 "<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
8702 "the video-export dialog."
8705 #: rc_option_editor.cc:922
8707 "<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
8711 #: rc_option_editor.cc:1004
8712 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
8715 #: rc_option_editor.cc:1005
8716 msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
8719 #: rc_option_editor.cc:1016
8723 #: rc_option_editor.cc:1022
8724 msgid "Scan for Plugins"
8727 #: rc_option_editor.cc:1029
8729 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
8730 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
8733 #: rc_option_editor.cc:1035
8735 "Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
8736 "Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
8737 "disables the timeout."
8740 #: rc_option_editor.cc:1037
8741 msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
8744 #: rc_option_editor.cc:1045
8748 #: rc_option_editor.cc:1051
8749 msgid "Clear VST Cache"
8752 #: rc_option_editor.cc:1055
8753 msgid "Clear VST Blacklist"
8756 #: rc_option_editor.cc:1063
8758 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
8759 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
8760 "available after triggering a 'Scan' manually"
8763 #: rc_option_editor.cc:1066
8764 msgid "Linux VST Path:"
8767 #: rc_option_editor.cc:1073
8768 msgid "Windows VST Path:"
8771 #: rc_option_editor.cc:1135
8772 msgid "Set Windows VST Search Path"
8775 #: rc_option_editor.cc:1150
8776 msgid "Set Linux VST Search Path"
8779 #: rc_option_editor.cc:1231
8780 msgid "%1 Preferences"
8783 #: rc_option_editor.cc:1242
8784 msgid "DSP CPU Utilization"
8787 #: rc_option_editor.cc:1246
8788 msgid "Signal processing uses"
8791 #: rc_option_editor.cc:1251
8792 msgid "all but one processor"
8795 #: rc_option_editor.cc:1252
8796 msgid "all available processors"
8799 #: rc_option_editor.cc:1255
8800 msgid "%1 processors"
8803 #: rc_option_editor.cc:1258
8804 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
8807 #: rc_option_editor.cc:1263
8808 msgid "Options|Undo"
8811 #: rc_option_editor.cc:1270
8812 msgid "Verify removal of last capture"
8815 #: rc_option_editor.cc:1278
8816 msgid "Make periodic backups of the session file"
8819 #: rc_option_editor.cc:1283
8820 msgid "Session Management"
8823 #: rc_option_editor.cc:1288
8824 msgid "Always copy imported files"
8827 #: rc_option_editor.cc:1295
8828 msgid "Default folder for new sessions:"
8831 #: rc_option_editor.cc:1303
8832 msgid "Maximum number of recent sessions"
8835 #: rc_option_editor.cc:1316
8836 msgid "Click gain level"
8839 #: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
8843 #: rc_option_editor.cc:1326
8844 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
8847 #: rc_option_editor.cc:1335
8848 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
8851 #: rc_option_editor.cc:1347
8852 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
8855 #: rc_option_editor.cc:1356
8856 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
8857 msgstr "在xruns出现时停止录音"
8859 #: rc_option_editor.cc:1361
8861 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
8862 "detected by the audio engine"
8865 #: rc_option_editor.cc:1367
8866 msgid "Play loop is a transport mode"
8869 #: rc_option_editor.cc:1372
8871 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
8872 "playback to always play the loop\n"
8874 "<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
8875 "cancels loop playback"
8878 #: rc_option_editor.cc:1378
8879 msgid "Create markers where xruns occur"
8880 msgstr "在xruns出现时创建标记"
8882 #: rc_option_editor.cc:1387
8883 msgid "Stop at the end of the session"
8886 #: rc_option_editor.cc:1392
8888 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
8889 "transport when it reaches the current session end marker\n"
8891 "<b>When disabled</b> %1 will continue to roll past the session end marker at "
8895 #: rc_option_editor.cc:1400
8896 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
8899 #: rc_option_editor.cc:1405
8901 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
8902 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
8905 "<b>When disabled</b> looping is done by locating back to the start of the "
8906 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
8909 #: rc_option_editor.cc:1413
8910 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
8913 #: rc_option_editor.cc:1417
8915 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
8916 "specific tracks recording during a take"
8919 #: rc_option_editor.cc:1422
8920 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
8921 msgstr "快进和倒带时有12dB的增益减少"
8923 #: rc_option_editor.cc:1426
8925 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
8926 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
8929 #: rc_option_editor.cc:1430
8933 #: rc_option_editor.cc:1434
8934 msgid "External timecode source"
8937 #: rc_option_editor.cc:1444
8938 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
8941 #: rc_option_editor.cc:1450
8943 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
8944 "an external timecode source.\n"
8946 "<b>When enabled</b> the session video frame rate will be changed to match "
8947 "that of the selected external timecode source.\n"
8949 "<b>When disabled</b> the session video frame rate will not be changed to "
8950 "match that of the selected external timecode source.Instead the frame rate "
8951 "indication in the main clock will flash red and %1 will convert between the "
8952 "external timecode standard and the session standard."
8955 #: rc_option_editor.cc:1460
8956 msgid "External timecode is sync locked"
8959 #: rc_option_editor.cc:1466
8961 "<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
8962 "shares sync (Black & Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
8965 #: rc_option_editor.cc:1473
8966 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
8969 #: rc_option_editor.cc:1479
8971 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
8972 "instead of 30000/1001.\n"
8973 "SMPTE 12M-1999 specifies 29.97df as 30000/1001. The spec further mentions "
8974 "that drop-frame timecode has an accumulated error of -86ms over a 24-hour "
8976 "Drop-frame timecode would compensate exactly for a NTSC color frame rate of "
8977 "30 * 0.9990 (ie 29.970000). That is not the actual rate. However, some "
8978 "vendors use that rate - despite it being against the specs - because the "
8979 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
8982 #: rc_option_editor.cc:1489
8986 #: rc_option_editor.cc:1493
8987 msgid "LTC incoming port"
8990 #: rc_option_editor.cc:1506
8991 msgid "LTC Generator"
8994 #: rc_option_editor.cc:1511
8995 msgid "Enable LTC generator"
8998 #: rc_option_editor.cc:1518
8999 msgid "Send LTC while stopped"
9002 #: rc_option_editor.cc:1524
9004 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
9005 "transport (playhead) is not moving"
9008 #: rc_option_editor.cc:1530
9009 msgid "LTC generator level"
9012 #: rc_option_editor.cc:1534
9014 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
9015 "is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
9018 #: rc_option_editor.cc:1546
9019 msgid "Allow dragging of playhead"
9022 #: rc_option_editor.cc:1554
9023 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
9024 msgstr "当音频区域移除时移除相应自动化"
9026 #: rc_option_editor.cc:1562
9027 msgid "Show meters on tracks in the editor"
9028 msgstr "在编辑器的音轨显示仪表"
9030 #: rc_option_editor.cc:1570
9031 msgid "Display master-meter in the toolbar"
9034 #: rc_option_editor.cc:1577
9035 msgid "Default fade shape"
9038 #: rc_option_editor.cc:1596
9039 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
9042 #: rc_option_editor.cc:1597
9043 msgid "whenever they overlap in time"
9046 #: rc_option_editor.cc:1598
9047 msgid "only if they have identical length, position and origin"
9050 #: rc_option_editor.cc:1608
9051 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
9054 #: rc_option_editor.cc:1616
9055 msgid "Show waveforms in regions"
9058 #: rc_option_editor.cc:1624
9059 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
9062 #: rc_option_editor.cc:1625
9063 msgid "in all modes"
9066 #: rc_option_editor.cc:1626
9067 msgid "only in region gain mode"
9070 #: rc_option_editor.cc:1633
9071 msgid "Waveform scale"
9074 #: rc_option_editor.cc:1638
9078 #: rc_option_editor.cc:1639
9082 #: rc_option_editor.cc:1645
9083 msgid "Waveform shape"
9086 #: rc_option_editor.cc:1650
9090 #: rc_option_editor.cc:1651
9094 #: rc_option_editor.cc:1660
9095 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
9096 msgstr "在录制音频的时候显示波形"
9098 #: rc_option_editor.cc:1668
9099 msgid "Show zoom toolbar"
9102 #: rc_option_editor.cc:1676
9103 msgid "Update editor window during drags of the summary"
9106 #: rc_option_editor.cc:1684
9107 msgid "Synchronise editor and mixer selection"
9110 #: rc_option_editor.cc:1691
9111 msgid "Name new markers"
9114 #: rc_option_editor.cc:1697
9116 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
9117 "be set as it is created.\n"
9119 "You can always rename markers by right-clicking on them"
9122 #: rc_option_editor.cc:1703
9123 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
9126 #: rc_option_editor.cc:1710
9130 #: rc_option_editor.cc:1718
9131 msgid "Record monitoring handled by"
9134 #: rc_option_editor.cc:1724
9135 msgid "via Audio Driver"
9138 #: rc_option_editor.cc:1730
9139 msgid "audio hardware"
9142 #: rc_option_editor.cc:1737
9143 msgid "Tape machine mode"
9146 #: rc_option_editor.cc:1742
9147 msgid "Connection of tracks and busses"
9150 #: rc_option_editor.cc:1747
9151 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
9152 msgstr "自动连接 主控/监视 总线"
9154 #: rc_option_editor.cc:1754
9155 msgid "Connect track inputs"
9158 #: rc_option_editor.cc:1759
9159 msgid "automatically to physical inputs"
9162 #: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
9166 #: rc_option_editor.cc:1766
9167 msgid "Connect track and bus outputs"
9170 #: rc_option_editor.cc:1771
9171 msgid "automatically to physical outputs"
9174 #: rc_option_editor.cc:1772
9175 msgid "automatically to master bus"
9178 #: rc_option_editor.cc:1777
9182 #: rc_option_editor.cc:1782
9183 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
9186 #: rc_option_editor.cc:1789
9187 msgid "Processor handling"
9190 #: rc_option_editor.cc:1794
9191 msgid "no processor handling"
9194 #: rc_option_editor.cc:1799
9195 msgid "use FlushToZero"
9198 #: rc_option_editor.cc:1803
9199 msgid "use DenormalsAreZero"
9202 #: rc_option_editor.cc:1807
9203 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
9206 #: rc_option_editor.cc:1817
9207 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
9210 #: rc_option_editor.cc:1825
9211 msgid "Make new plugins active"
9214 #: rc_option_editor.cc:1835
9215 msgid "Enable automatic analysis of audio"
9218 #: rc_option_editor.cc:1843
9219 msgid "Replicate missing region channels"
9222 #: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
9223 #: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
9224 #: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
9225 #: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
9226 #: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
9227 #: rc_option_editor.cc:1967
9231 #: rc_option_editor.cc:1855
9232 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
9235 #: rc_option_editor.cc:1862
9236 msgid "Solo controls are Listen controls"
9239 #: rc_option_editor.cc:1871
9240 msgid "Listen Position"
9243 #: rc_option_editor.cc:1876
9244 msgid "after-fader (AFL)"
9247 #: rc_option_editor.cc:1877
9248 msgid "pre-fader (PFL)"
9251 #: rc_option_editor.cc:1883
9252 msgid "PFL signals come from"
9255 #: rc_option_editor.cc:1888
9256 msgid "before pre-fader processors"
9259 #: rc_option_editor.cc:1889
9260 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
9263 #: rc_option_editor.cc:1895
9264 msgid "AFL signals come from"
9267 #: rc_option_editor.cc:1900
9268 msgid "immediately post-fader"
9271 #: rc_option_editor.cc:1901
9272 msgid "after post-fader processors (before pan)"
9275 #: rc_option_editor.cc:1910
9276 msgid "Exclusive solo"
9279 #: rc_option_editor.cc:1918
9280 msgid "Show solo muting"
9283 #: rc_option_editor.cc:1926
9284 msgid "Soloing overrides muting"
9287 #: rc_option_editor.cc:1931
9288 msgid "Default track / bus muting options"
9289 msgstr "默认 音轨/总线 静音选项"
9291 #: rc_option_editor.cc:1936
9292 msgid "Mute affects pre-fader sends"
9295 #: rc_option_editor.cc:1944
9296 msgid "Mute affects post-fader sends"
9299 #: rc_option_editor.cc:1952
9300 msgid "Mute affects control outputs"
9303 #: rc_option_editor.cc:1960
9304 msgid "Mute affects main outputs"
9305 msgstr " ovlivní hlavní výstupy"
9307 #: rc_option_editor.cc:1965
9308 msgid "Send Routing"
9311 #: rc_option_editor.cc:1970
9312 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
9315 #: rc_option_editor.cc:1986
9316 msgid "Send MIDI Time Code"
9319 #: rc_option_editor.cc:1994
9320 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
9323 #: rc_option_editor.cc:2003
9324 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
9325 msgstr "遵守MIDI机器控制命令(MTC commands)"
9327 #: rc_option_editor.cc:2011
9328 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
9329 msgstr "发送MIDI机器控制命令(MTC commands)"
9331 #: rc_option_editor.cc:2019
9332 msgid "Send MIDI control feedback"
9335 #: rc_option_editor.cc:2027
9336 msgid "Inbound MMC device ID"
9339 #: rc_option_editor.cc:2036
9340 msgid "Outbound MMC device ID"
9343 #: rc_option_editor.cc:2045
9344 msgid "Initial program change"
9347 #: rc_option_editor.cc:2054
9348 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
9351 #: rc_option_editor.cc:2062
9352 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
9355 #: rc_option_editor.cc:2070
9356 msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
9359 #: rc_option_editor.cc:2075
9360 msgid "Midi Audition"
9363 #: rc_option_editor.cc:2079
9364 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
9367 #: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
9368 msgid "User interaction"
9371 #: rc_option_editor.cc:2106
9373 "Use translations of %1 messages\n"
9374 " <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
9375 " <i>(if available for your language preferences)</i>"
9378 #: rc_option_editor.cc:2113
9382 #: rc_option_editor.cc:2123
9383 msgid "Control surface remote ID"
9386 #: rc_option_editor.cc:2128
9387 msgid "assigned by user"
9390 #: rc_option_editor.cc:2129
9391 msgid "follows order of mixer"
9394 #: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
9395 #: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
9396 #: rc_option_editor.cc:2215
9397 msgid "Preferences|GUI"
9400 #: rc_option_editor.cc:2146
9401 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
9404 #: rc_option_editor.cc:2154
9405 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
9408 #: rc_option_editor.cc:2162
9409 msgid "Use name highlight bars in region displays"
9412 #: rc_option_editor.cc:2175
9413 msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
9416 #: rc_option_editor.cc:2184
9417 msgid "Lock timeout (seconds)"
9420 #: rc_option_editor.cc:2192
9421 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
9424 #: rc_option_editor.cc:2208
9428 #: rc_option_editor.cc:2218
9429 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
9432 #: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
9433 #: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
9434 #: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
9435 msgid "Preferences|Metering"
9438 #: rc_option_editor.cc:2227
9439 msgid "Peak hold time"
9442 #: rc_option_editor.cc:2233
9446 #: rc_option_editor.cc:2234
9450 #: rc_option_editor.cc:2235
9454 #: rc_option_editor.cc:2241
9455 msgid "DPM fall-off"
9458 #: rc_option_editor.cc:2247
9459 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
9462 #: rc_option_editor.cc:2248
9463 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
9466 #: rc_option_editor.cc:2249
9467 msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
9470 #: rc_option_editor.cc:2250
9471 msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
9474 #: rc_option_editor.cc:2251
9475 msgid "medium [20dB/sec]"
9478 #: rc_option_editor.cc:2252
9479 msgid "fast [32dB/sec]"
9482 #: rc_option_editor.cc:2253
9483 msgid "faster [46dB/sec]"
9486 #: rc_option_editor.cc:2254
9487 msgid "fastest [70dB/sec]"
9490 #: rc_option_editor.cc:2260
9491 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
9494 #: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
9495 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
9498 #: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
9499 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
9502 #: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
9503 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
9506 #: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
9507 msgid "-15dBFS (DIN)"
9510 #: rc_option_editor.cc:2270
9512 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
9513 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
9516 #: rc_option_editor.cc:2276
9517 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
9520 #: rc_option_editor.cc:2286
9521 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
9524 #: rc_option_editor.cc:2292
9525 msgid "VU Meter standard"
9528 #: rc_option_editor.cc:2297
9529 msgid "0VU = -2dBu (France)"
9532 #: rc_option_editor.cc:2298
9533 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
9536 #: rc_option_editor.cc:2299
9537 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
9540 #: rc_option_editor.cc:2300
9544 #: rc_option_editor.cc:2306
9545 msgid "Peak threshold [dBFS]"
9548 #: rc_option_editor.cc:2314
9550 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
9551 "indicator will flash red."
9554 #: rc_option_editor.cc:2321
9555 msgid "LED meter style"
9558 #: region_editor.cc:78
9559 msgid "audition this region"
9562 #: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
9566 #: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
9570 #: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
9574 #: region_editor.cc:93
9575 msgid "Sync point (relative to region):"
9576 msgstr "同步点 (相对于区域):"
9578 #: region_editor.cc:95
9579 msgid "Sync point (absolute):"
9582 #: region_editor.cc:97
9586 #: region_editor.cc:101
9590 #: region_editor.cc:103
9594 #: region_editor.cc:165
9598 #: region_editor.cc:272
9599 msgid "change region start position"
9602 #: region_editor.cc:288
9603 msgid "change region end position"
9606 #: region_editor.cc:308
9607 msgid "change region length"
9610 #: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
9611 msgid "change region sync point"
9614 #: region_layering_order_editor.cc:42
9615 msgid "RegionLayeringOrderEditor"
9618 #: region_layering_order_editor.cc:55
9622 #: region_layering_order_editor.cc:72
9626 #: region_layering_order_editor.cc:104
9627 msgid "Choose Top Region"
9630 #: region_view.cc:282
9634 #: region_view.cc:297 region_view.cc:316
9638 #: region_view.cc:300 region_view.cc:319
9642 #: region_view.cc:303 region_view.cc:322
9646 #: region_view.cc:306
9647 msgid "%1 silent segment"
9648 msgid_plural "%1 silent segments"
9652 #: region_view.cc:308
9653 msgid "shortest = %1 %2"
9656 #: region_view.cc:325
9659 " (shortest audible segment = %1 %2)"
9662 " (最短的可听片段 = %1 %2)"
9668 #: rhythm_ferret.cc:48
9669 msgid "Percussive Onset"
9672 #: rhythm_ferret.cc:49
9676 #: rhythm_ferret.cc:54
9677 msgid "Energy Based"
9680 #: rhythm_ferret.cc:55
9681 msgid "Spectral Difference"
9684 #: rhythm_ferret.cc:56
9685 msgid "High-Frequency Content"
9688 #: rhythm_ferret.cc:57
9689 msgid "Complex Domain"
9692 #: rhythm_ferret.cc:58
9693 msgid "Phase Deviation"
9696 #: rhythm_ferret.cc:59
9697 msgid "Kullback-Liebler"
9700 #: rhythm_ferret.cc:60
9701 msgid "Modified Kullback-Liebler"
9704 #: rhythm_ferret.cc:65
9705 msgid "Split region"
9708 #: rhythm_ferret.cc:66
9709 msgid "Snap regions"
9712 #: rhythm_ferret.cc:67
9713 msgid "Conform regions"
9716 #: rhythm_ferret.cc:72
9717 msgid "Rhythm Ferret"
9720 #: rhythm_ferret.cc:78
9724 #: rhythm_ferret.cc:113
9725 msgid "Detection function"
9728 #: rhythm_ferret.cc:117
9732 #: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
9736 #: rhythm_ferret.cc:127
9737 msgid "Peak threshold"
9740 #: rhythm_ferret.cc:132
9741 msgid "Silence threshold"
9744 #: rhythm_ferret.cc:137
9748 #: rhythm_ferret.cc:141
9752 #: rhythm_ferret.cc:355
9753 msgid "split regions (rhythm ferret)"
9754 msgstr "分离区域 (节奏搜索)"
9756 #: route_group_dialog.cc:42
9757 msgid "Track/bus Group"
9760 #: route_group_dialog.cc:47
9764 #: route_group_dialog.cc:48
9768 #: route_group_dialog.cc:50
9769 msgid "Record enable"
9772 #: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
9776 #: route_group_dialog.cc:52
9777 msgid "Active state"
9780 #: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
9784 #: route_group_dialog.cc:59
9785 msgid "RouteGroupDialog"
9788 #: route_group_dialog.cc:100
9789 msgid "<b>Sharing</b>"
9792 #: route_group_dialog.cc:200
9793 msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
9796 #: route_params_ui.cc:83
9797 msgid "Tracks/Busses"
9800 #: route_params_ui.cc:102
9804 #: route_params_ui.cc:103
9808 #: route_params_ui.cc:104
9809 msgid "Plugins, Inserts & Sends"
9812 #: route_params_ui.cc:208
9813 msgid "route display list item for renamed route not found!"
9816 #: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
9818 msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
9819 msgstr "回放延迟: %<PRId64> 采样"
9821 #: route_params_ui.cc:498
9825 #: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
9826 msgid "No Track or Bus Selected"
9829 #: route_time_axis.cc:179
9830 msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
9833 #: route_time_axis.cc:182
9837 #: route_time_axis.cc:254
9841 #: route_time_axis.cc:264
9842 msgid "MIDI Controllers and Automation"
9845 #: route_time_axis.cc:500
9846 msgid "Show All Automation"
9849 #: route_time_axis.cc:503
9850 msgid "Show Existing Automation"
9853 #: route_time_axis.cc:506
9854 msgid "Hide All Automation"
9857 #: route_time_axis.cc:515
9858 msgid "Processor automation"
9861 #: route_time_axis.cc:599
9865 #: route_time_axis.cc:605
9869 #: route_time_axis.cc:613
9873 #: route_time_axis.cc:682
9874 msgid "Automatic (based on I/O connections)"
9875 msgstr "自动的(基于I/O连接)"
9877 #: route_time_axis.cc:691
9878 msgid "(Currently: Existing Material)"
9881 #: route_time_axis.cc:694
9882 msgid "(Currently: Capture Time)"
9885 #: route_time_axis.cc:702
9886 msgid "Align With Existing Material"
9889 #: route_time_axis.cc:707
9890 msgid "Align With Capture Time"
9893 #: route_time_axis.cc:712
9897 #: route_time_axis.cc:747
9901 #: route_time_axis.cc:753
9905 #: route_time_axis.cc:759
9906 msgid "Non-Layered Mode"
9909 #: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
9913 #: route_time_axis.cc:1070
9914 msgid "Rename Playlist"
9917 #: route_time_axis.cc:1071
9918 msgid "New name for playlist:"
9921 #: route_time_axis.cc:1156
9922 msgid "New Copy Playlist"
9925 #: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
9926 msgid "Name for new playlist:"
9929 #: route_time_axis.cc:1209
9930 msgid "New Playlist"
9933 #: route_time_axis.cc:1400
9934 msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
9937 #: route_time_axis.cc:1637
9941 #: route_time_axis.cc:1641
9945 #: route_time_axis.cc:1642
9949 #: route_time_axis.cc:1647
9950 msgid "Clear Current"
9953 #: route_time_axis.cc:1650
9954 msgid "Select From All..."
9957 #: route_time_axis.cc:1738
9961 #: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
9962 msgid "programming error: "
9965 #: route_time_axis.cc:2440
9969 #: route_time_axis.cc:2443
9970 msgid "Remove \"%1\""
9973 #: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
9974 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
9975 msgstr "程序错误:底层参考指针对不一致"
9977 #: route_time_axis.cc:2557
9978 msgid "After-fade listen (AFL)"
9981 #: route_time_axis.cc:2561
9982 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
9986 msgid "Mute this track"
9990 msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
9991 msgstr "静音其他(非solo的)音轨"
9994 msgid "Enable recording on this track"
9998 msgid "make mixer strips show sends to this bus"
10002 msgid "Monitor input"
10006 msgid "Monitor playback"
10010 msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
10018 msgid "Assign all tracks (prefader)"
10022 msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
10026 msgid "Assign all tracks (postfader)"
10030 msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
10034 msgid "Assign selected tracks (prefader)"
10038 msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
10042 msgid "Assign selected tracks (postfader)"
10046 msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
10050 msgid "Copy track/bus gains to sends"
10054 msgid "Set sends gain to -inf"
10058 msgid "Set sends gain to 0dB"
10061 #: route_ui.cc:1294
10062 msgid "Solo Isolate"
10065 #: route_ui.cc:1301
10069 #: route_ui.cc:1323
10070 msgid "Pre Fader Sends"
10073 #: route_ui.cc:1329
10074 msgid "Post Fader Sends"
10077 #: route_ui.cc:1335
10078 msgid "Control Outs"
10081 #: route_ui.cc:1341
10085 #: route_ui.cc:1473
10086 msgid "Color Selection"
10089 #: route_ui.cc:1558
10091 "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
10093 "You may also lose the playlist used by this track.\n"
10095 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
10097 "你确定移除音轨 \"%1\"?\n"
10099 "这样你可能会失去使用此音轨的播放列表.\n"
10101 "(此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!)"
10103 #: route_ui.cc:1560
10105 "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
10107 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
10109 "你确定移除总线\"%1\" ?\n"
10111 "(此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!)"
10113 #: route_ui.cc:1568
10114 msgid "Remove track"
10117 #: route_ui.cc:1570
10121 #: route_ui.cc:1598
10123 "The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
10124 "Do you want to use this new name?"
10126 "不建议使用 ':' 作为音轨和总线名称.\n"
10129 #: route_ui.cc:1602
10130 msgid "Use the new name"
10133 #: route_ui.cc:1603
10134 msgid "Re-edit the name"
10137 #: route_ui.cc:1616
10138 msgid "Rename Track"
10141 #: route_ui.cc:1618
10145 #: route_ui.cc:1686
10146 msgid ": comment editor"
10149 #: route_ui.cc:1852
10153 #: route_ui.cc:1865
10154 msgid "Cannot create route template directory %1"
10155 msgstr "无法创建模板根目录%1"
10157 #: route_ui.cc:1871
10158 msgid "Save As Template"
10161 #: route_ui.cc:1872
10162 msgid "Template name:"
10165 #: route_ui.cc:1945
10166 msgid "Remote Control ID"
10169 #: route_ui.cc:1955
10170 msgid "Remote control ID:"
10173 #: route_ui.cc:1969
10175 "The remote control ID of %1 is: %2\n"
10178 "The remote control ID of %3 cannot be changed."
10181 #: route_ui.cc:1973
10182 msgid "the master bus"
10185 #: route_ui.cc:1973
10186 msgid "the monitor bus"
10189 #: route_ui.cc:1975
10191 "The remote control ID of %5 is: %2\n"
10194 "Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %6.\n"
10196 "%3Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
10200 #: route_ui.cc:2032
10202 "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
10206 #: route_ui.cc:2034
10207 msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
10210 #: search_path_option.cc:35
10211 msgid "Select folder to search for media"
10214 #: search_path_option.cc:44
10215 msgid "Click to add a new location"
10218 #: search_path_option.cc:51
10219 msgid "the session folder"
10226 #: session_dialog.cc:68
10227 msgid "Session Setup"
10230 #: session_dialog.cc:73
10231 msgid "Advanced options ..."
10234 #: session_dialog.cc:271
10235 msgid "New Session"
10238 #: session_dialog.cc:309
10239 msgid "Check the website for more..."
10242 #: session_dialog.cc:312
10243 msgid "Click to open the program website in your web browser"
10246 #: session_dialog.cc:332
10247 msgid "Sample Rate"
10250 #: session_dialog.cc:333
10251 msgid "Disk Format"
10254 #: session_dialog.cc:351
10255 msgid "Select session file"
10258 #: session_dialog.cc:366
10259 msgid "Other Sessions"
10262 #: session_dialog.cc:392
10266 #: session_dialog.cc:459
10267 msgid "Session name:"
10270 #: session_dialog.cc:481
10271 msgid "Create session folder in:"
10274 #: session_dialog.cc:504
10275 msgid "Select folder for session"
10276 msgstr "为会话选择一个文件夹"
10278 #: session_dialog.cc:533
10279 msgid "Use this template"
10282 #: session_dialog.cc:536
10283 msgid "no template"
10286 #: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
10287 msgid "32 bit float"
10290 #: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
10294 #: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
10298 #: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
10302 #: session_dialog.cc:771
10303 msgid "<b>Busses</b>"
10306 #: session_dialog.cc:772
10307 msgid "<b>Inputs</b>"
10310 #: session_dialog.cc:773
10311 msgid "<b>Outputs</b>"
10314 #: session_dialog.cc:781
10315 msgid "Create master bus"
10318 #: session_dialog.cc:791
10319 msgid "Automatically connect to physical inputs"
10322 #: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
10326 #: session_dialog.cc:851
10327 msgid "Automatically connect outputs"
10330 #: session_dialog.cc:873
10331 msgid "... to master bus"
10334 #: session_dialog.cc:883
10335 msgid "... to physical outputs"
10338 #: session_import_dialog.cc:64
10339 msgid "Import from Session"
10342 #: session_import_dialog.cc:73
10346 #: session_import_dialog.cc:110
10347 msgid "Cannot load XML for session from %1"
10348 msgstr "无法从 %1 为会话载入XML"
10350 #: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
10351 msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
10352 msgstr "一些元素出错,请查看日志文件"
10354 #: session_import_dialog.cc:163
10355 msgid "Import from session"
10358 #: session_import_dialog.cc:227
10359 msgid "This will select all elements of this type!"
10360 msgstr "这将选择所有此类型的所有元素"
10362 #: session_metadata_dialog.cc:302
10366 #: session_metadata_dialog.cc:306
10367 msgid "Values (current value on top)"
10370 #: session_metadata_dialog.cc:520
10374 #: session_metadata_dialog.cc:528
10378 #: session_metadata_dialog.cc:531
10382 #: session_metadata_dialog.cc:534
10383 msgid "Organization"
10386 #: session_metadata_dialog.cc:537
10390 #: session_metadata_dialog.cc:551
10394 #: session_metadata_dialog.cc:554
10395 msgid "Track Number"
10398 #: session_metadata_dialog.cc:557
10402 #: session_metadata_dialog.cc:560
10406 #: session_metadata_dialog.cc:563
10410 #: session_metadata_dialog.cc:566
10414 #: session_metadata_dialog.cc:569
10418 #: session_metadata_dialog.cc:572
10422 #: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585
10426 #: session_metadata_dialog.cc:588
10430 #: session_metadata_dialog.cc:591
10431 msgid "Album Artist"
10434 #: session_metadata_dialog.cc:594
10435 msgid "Total Tracks"
10438 #: session_metadata_dialog.cc:597
10439 msgid "Disc Subtitle"
10442 #: session_metadata_dialog.cc:600
10443 msgid "Disc Number"
10444 msgstr "Disc Number"
10446 #: session_metadata_dialog.cc:603
10447 msgid "Total Discs"
10450 #: session_metadata_dialog.cc:606
10451 msgid "Compilation"
10454 #: session_metadata_dialog.cc:609
10458 #: session_metadata_dialog.cc:617
10462 #: session_metadata_dialog.cc:622
10466 #: session_metadata_dialog.cc:625
10470 #: session_metadata_dialog.cc:628
10474 #: session_metadata_dialog.cc:631
10478 #: session_metadata_dialog.cc:634
10482 #: session_metadata_dialog.cc:637
10486 #: session_metadata_dialog.cc:640
10490 #: session_metadata_dialog.cc:643
10494 #: session_metadata_dialog.cc:646
10495 msgid "Metadata|Mixer"
10498 #: session_metadata_dialog.cc:654
10502 #: session_metadata_dialog.cc:659
10506 #: session_metadata_dialog.cc:662
10510 #: session_metadata_dialog.cc:670
10511 msgid "Edit Session Metadata"
10514 #: session_metadata_dialog.cc:701
10515 msgid "Import session metadata"
10518 #: session_metadata_dialog.cc:722
10519 msgid "Choose session to import metadata from"
10522 #: session_metadata_dialog.cc:760
10523 msgid "This session file could not be read!"
10524 msgstr "此会话文件无法读入!"
10526 #: session_metadata_dialog.cc:770
10528 "The session file didn't contain metadata!\n"
10529 "Maybe this is an old session format?"
10532 #: session_metadata_dialog.cc:789
10533 msgid "Import all from:"
10536 #: session_option_editor.cc:32
10537 msgid "Session Properties"
10540 #: session_option_editor.cc:41
10541 msgid "Timecode Settings"
10544 #: session_option_editor.cc:45
10545 msgid "Timecode frames-per-second"
10548 #: session_option_editor.cc:50
10552 #: session_option_editor.cc:51
10556 #: session_option_editor.cc:52
10560 #: session_option_editor.cc:53
10564 #: session_option_editor.cc:54
10568 #: session_option_editor.cc:55
10572 #: session_option_editor.cc:56
10576 #: session_option_editor.cc:57
10580 #: session_option_editor.cc:58
10584 #: session_option_editor.cc:59
10588 #: session_option_editor.cc:65
10589 msgid "Pull-up / pull-down"
10592 #: session_option_editor.cc:70
10593 msgid "4.1667 + 0.1%"
10594 msgstr "4.1667 + 0.1%"
10596 #: session_option_editor.cc:71
10600 #: session_option_editor.cc:72
10601 msgid "4.1667 - 0.1%"
10602 msgstr "4.1667 - 0.1%"
10604 #: session_option_editor.cc:73
10608 #: session_option_editor.cc:74
10612 #: session_option_editor.cc:75
10616 #: session_option_editor.cc:76
10617 msgid "-4.1667 + 0.1%"
10618 msgstr "-4.1667 + 0.1%"
10620 #: session_option_editor.cc:77
10624 #: session_option_editor.cc:78
10625 msgid "-4.1667 - 0.1%"
10626 msgstr "-4.1667 - 0.1%"
10628 #: session_option_editor.cc:84
10630 "Use Video File's FPS Instead of Timecode Value for Timeline and Video "
10634 #: session_option_editor.cc:91
10636 "Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
10640 #: session_option_editor.cc:96
10641 msgid "Ext Timecode Offsets"
10644 #: session_option_editor.cc:100
10645 msgid "Slave Timecode offset"
10648 #: session_option_editor.cc:107
10649 msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)."
10652 #: session_option_editor.cc:113
10653 msgid "Timecode Generator offset"
10656 #: session_option_editor.cc:120
10658 "Specify an offset which is added to the generated timecode (so far only LTC)."
10661 #: session_option_editor.cc:124
10662 msgid "JACK Transport/Time Settings"
10665 #: session_option_editor.cc:128
10667 "%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
10670 #: session_option_editor.cc:136
10671 msgid "destructive-xfade-seconds"
10674 #: session_option_editor.cc:137
10675 msgid "Destructive crossfade length"
10676 msgstr "销毁交叉淡入淡出长度"
10678 #: session_option_editor.cc:146
10679 msgid "Region fades active"
10682 #: session_option_editor.cc:153
10683 msgid "Region fades visible"
10686 #: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
10687 #: session_option_editor.cc:187
10691 #: session_option_editor.cc:160
10692 msgid "Audio file format"
10695 #: session_option_editor.cc:164
10696 msgid "Sample format"
10699 #: session_option_editor.cc:169
10700 msgid "32-bit floating point"
10703 #: session_option_editor.cc:170
10704 msgid "24-bit integer"
10707 #: session_option_editor.cc:171
10708 msgid "16-bit integer"
10711 #: session_option_editor.cc:177
10715 #: session_option_editor.cc:182
10716 msgid "Broadcast WAVE"
10717 msgstr "广播WAVE(Broadcast WAVE)"
10719 #: session_option_editor.cc:183
10723 #: session_option_editor.cc:184
10727 #: session_option_editor.cc:189
10728 msgid "File locations"
10731 #: session_option_editor.cc:191
10732 msgid "Search for audio files in:"
10735 #: session_option_editor.cc:197
10736 msgid "Search for MIDI files in:"
10737 msgstr "MIDI文件搜索文职:"
10739 #: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
10740 #: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
10744 #: session_option_editor.cc:206
10745 msgid "File Naming"
10748 #: session_option_editor.cc:212
10749 msgid "Prefix Track number"
10752 #: session_option_editor.cc:217
10754 "Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
10757 #: session_option_editor.cc:222
10758 msgid "Prefix Take Name"
10761 #: session_option_editor.cc:227
10762 msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
10765 #: session_option_editor.cc:232
10769 #: session_option_editor.cc:245
10771 "Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
10774 #: session_option_editor.cc:252
10775 msgid "Use monitor section in this session"
10778 #: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
10779 #: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
10780 #: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
10781 #: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
10782 #: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
10783 #: session_option_editor.cc:312
10784 msgid "Meterbridge"
10787 #: session_option_editor.cc:257
10788 msgid "Route Display"
10791 #: session_option_editor.cc:261
10792 msgid "Show Midi Tracks"
10795 #: session_option_editor.cc:268
10796 msgid "Show Busses"
10799 #: session_option_editor.cc:275
10800 msgid "Include Master Bus"
10803 #: session_option_editor.cc:280
10804 msgid "Button Area"
10807 #: session_option_editor.cc:284
10808 msgid "Rec-enable Button"
10811 #: session_option_editor.cc:291
10812 msgid "Mute Button"
10815 #: session_option_editor.cc:298
10816 msgid "Solo Button"
10819 #: session_option_editor.cc:305
10820 msgid "Monitor Buttons"
10823 #: session_option_editor.cc:310
10824 msgid "Name Labels"
10827 #: session_option_editor.cc:314
10831 #: session_option_editor.cc:325
10832 msgid "MIDI region copies are independent"
10835 #: session_option_editor.cc:332
10837 "Policy for handling overlapping notes\n"
10838 " on the same MIDI channel"
10841 #: session_option_editor.cc:337
10842 msgid "never allow them"
10845 #: session_option_editor.cc:338
10846 msgid "don't do anything in particular"
10849 #: session_option_editor.cc:339
10850 msgid "replace any overlapped existing note"
10851 msgstr "替换所有已存在的重叠音符"
10853 #: session_option_editor.cc:340
10854 msgid "shorten the overlapped existing note"
10855 msgstr "缩短已存在的重叠音符"
10857 #: session_option_editor.cc:341
10858 msgid "shorten the overlapping new note"
10861 #: session_option_editor.cc:342
10862 msgid "replace both overlapping notes with a single note"
10863 msgstr "把重叠的音符替换为一个单音符"
10865 #: session_option_editor.cc:346
10866 msgid "Glue to bars and beats"
10869 #: session_option_editor.cc:350
10870 msgid "Glue new markers to bars and beats"
10873 #: session_option_editor.cc:357
10874 msgid "Glue new regions to bars and beats"
10877 #: session_option_editor.cc:362
10881 #: session_option_editor.cc:364
10882 msgid "Use these settings as defaults"
10885 #: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
10886 msgid "as new tracks"
10889 #: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
10890 msgid "to selected tracks"
10893 #: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
10894 msgid "to region list"
10897 #: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
10898 msgid "as new tape tracks"
10902 msgid "programming error: unknown import mode string %1"
10903 msgstr "程序错误: 未知的导入模式字符串 %1"
10909 #: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
10910 msgid "<b>Sound File Information</b>"
10911 msgstr "<b>声音文件信息</b>"
10921 #: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
10926 msgid "<b>Midi File Information</b>"
10930 msgid "Could not read file: %1 (%2)."
10931 msgstr "无法读取文件: %1 (%2)."
10934 msgid "Could not access soundfile: "
10935 msgstr "无法访问声音文件: "
10938 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
10941 #: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
10946 msgid "Audio and MIDI files"
10950 msgid "Audio files"
10957 #: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
10961 #: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
10962 msgid "Browse Files"
10970 msgid "Search Tags"
10994 msgid "Most downloaded"
10998 msgid "Least downloaded"
11002 msgid "Highest rated"
11006 msgid "Lowest rated"
11021 #: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
11042 msgid "Search Freesound"
11046 msgid "Press to import selected files and close this window"
11050 msgid "Press to import selected files and leave this window open"
11054 msgid "Press to close this window without importing any files"
11058 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
11059 msgstr "SoundFileBrowser: 无法标记化字符串"
11062 msgid "%1 more page of 100 results available"
11063 msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
11068 msgid "No more results available"
11079 #: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
11087 #: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
11088 msgid "one track per file"
11091 #: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
11092 msgid "one track per channel"
11095 #: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
11096 msgid "sequence files"
11099 #: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
11100 msgid "all files in one track"
11101 msgstr "所有文件在一个音轨上"
11103 #: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
11104 msgid "merge files"
11107 #: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
11108 msgid "one region per file"
11111 #: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
11112 msgid "one region per channel"
11115 #: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
11116 msgid "all files in one region"
11121 "One or more of the selected files\n"
11122 "cannot be used by %1"
11128 msgid "Copy files to session"
11131 #: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
11132 msgid "file timestamp"
11135 #: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
11139 #: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
11144 msgid "session start"
11148 msgid "<b>Add files as ...</b>"
11152 msgid "<b>Insert at</b>"
11156 msgid "<b>Mapping</b>"
11160 msgid "<b>Conversion quality</b>"
11163 #: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
11167 #: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
11171 #: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
11179 #: shuttle_control.cc:56
11180 msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
11183 #: shuttle_control.cc:165
11187 #: shuttle_control.cc:173
11191 #: shuttle_control.cc:179 shuttle_control.cc:599
11195 #: shuttle_control.cc:183 shuttle_control.cc:602
11199 #: shuttle_control.cc:217
11200 msgid "Maximum speed"
11203 #: shuttle_control.cc:561
11207 #: shuttle_control.cc:576
11209 msgid "<<< %+d semitones"
11210 msgstr "<<< %+d 半音"
11212 #: shuttle_control.cc:578
11214 msgid ">>> %+d semitones"
11215 msgstr ">>> %+d semitones"
11217 #: shuttle_control.cc:583
11221 #: soundcloud_export_selector.cc:44
11225 #: soundcloud_export_selector.cc:45
11229 #: soundcloud_export_selector.cc:46
11230 msgid "Make files public"
11233 #: soundcloud_export_selector.cc:47
11234 msgid "Open uploaded files in browser"
11237 #: soundcloud_export_selector.cc:48
11238 msgid "Make files downloadable"
11241 #: soundcloud_export_selector.cc:107
11242 msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
11246 msgid "%1 loading ..."
11249 #: speaker_dialog.cc:40
11250 msgid "Add Speaker"
11253 #: speaker_dialog.cc:41
11254 msgid "Remove Speaker"
11257 #: speaker_dialog.cc:63
11263 "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
11264 "%1 will play NO role in monitoring"
11268 msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
11273 "<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
11275 "Ardour %1 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n"
11276 "it is still at the beta stage on OS X. So, a few guidelines:\n"
11278 "1) Please do <b>NOT</b> use this software with the expectation that it is "
11279 "stable or reliable\n"
11280 " though it may be so, depending on your workflow.\n"
11281 "2) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
11282 "3) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
11284 " making sure to note the product version number as %1-beta.\n"
11285 "4) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
11286 "pass on comments.\n"
11287 "5) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
11289 " can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n"
11291 "Full information on all the above can be found on the support page at\n"
11293 " http://ardour.org/support\n"
11297 msgid "This is a BETA RELEASE"
11302 "<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
11303 "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
11304 "video soundtracks, or experiment with new ideas about music and sound. \n"
11306 "There are a few things that need to be configured before you start using the "
11311 msgid "Welcome to %1"
11315 msgid "Default folder for %1 sessions"
11316 msgstr "会话 %1 的默认文件夹"
11320 "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
11321 "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
11323 "Where would you like new %1 sessions to be stored by default?\n"
11325 "<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
11327 "您在 %1 工作的每个项目都有各自的文件夹.\n"
11328 "当你在录音的时候可能需要大量的磁盘空间.\n"
11330 "你希望新的 %1 会话被默认存放在哪儿?\n"
11332 "<i>(你可以把新的会话存放在任何位置, 这只是默认的文件夹)</i>"
11335 msgid "Default folder for new sessions"
11336 msgstr "会话文件默认的文件夹"
11340 "While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
11341 "signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
11342 "different ways to do this depending on the equipment you have and the\n"
11343 "configuration of that equipment. The two most common are presented here.\n"
11344 "Please choose whichever one is right for your setup.\n"
11346 "<i>(You can change this preference at any time, via the Preferences dialog)</"
11349 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
11353 msgid "Monitoring Choices"
11357 msgid "Use a Master bus directly"
11362 "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
11363 "for simple usage."
11367 msgid "Use an additional Monitor bus"
11368 msgstr "用一个额外的主控总线"
11372 "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
11373 "greater control in monitoring without affecting the mix."
11380 "<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
11381 "You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
11383 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
11387 msgid "Monitor Section"
11390 #: step_entry.cc:60
11391 msgid "Step Entry: %1"
11394 #: step_entry.cc:65
11398 #: step_entry.cc:66
11402 #: step_entry.cc:67
11406 #: step_entry.cc:68
11410 #: step_entry.cc:69
11414 #: step_entry.cc:70
11418 #: step_entry.cc:71
11422 #: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
11426 #: step_entry.cc:191
11427 msgid "Set note length to a whole note"
11428 msgstr "设置音符长度为全音符"
11430 #: step_entry.cc:192
11431 msgid "Set note length to a half note"
11432 msgstr "设置音符长度为半分音符"
11434 #: step_entry.cc:193
11435 msgid "Set note length to a quarter note"
11436 msgstr "设置音符长度为四分音符"
11438 #: step_entry.cc:194
11439 msgid "Set note length to a eighth note"
11440 msgstr "设置音符长度为八分音符"
11442 #: step_entry.cc:195
11443 msgid "Set note length to a sixteenth note"
11444 msgstr "设置音符长度为十六分音符"
11446 #: step_entry.cc:196
11447 msgid "Set note length to a thirty-second note"
11448 msgstr "设置音符长度为三十二分音符"
11450 #: step_entry.cc:197
11451 msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
11452 msgstr "设置音符长度为六十四分音符"
11454 #: step_entry.cc:276
11455 msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
11456 msgstr "设置音量(力度)为最弱音"
11458 #: step_entry.cc:277
11459 msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
11460 msgstr "设置音量(力度)为极弱音"
11462 #: step_entry.cc:278
11463 msgid "Set volume (velocity) to piano"
11464 msgstr "设置音量(力度)为弱音"
11466 #: step_entry.cc:279
11467 msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
11468 msgstr "设置音量(力度)为中弱音"
11470 #: step_entry.cc:280
11471 msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
11472 msgstr "设置音量(力度)为中强音"
11474 #: step_entry.cc:281
11475 msgid "Set volume (velocity) to forte"
11476 msgstr "设置音量(力度)为强音"
11478 #: step_entry.cc:282
11479 msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
11480 msgstr "设置音量(力度)为极强音"
11482 #: step_entry.cc:283
11483 msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
11484 msgstr "设置音量(力度)为最强音"
11486 #: step_entry.cc:331
11487 msgid "Stack inserted notes to form a chord"
11488 msgstr "堆叠插入音符形成一个和弦"
11490 #: step_entry.cc:332
11491 msgid "Extend selected notes by note length"
11494 #: step_entry.cc:333
11495 msgid "Use undotted note lengths"
11496 msgstr "使用不带点长度的音符"
11498 #: step_entry.cc:334
11499 msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
11500 msgstr "使用带点(*1.5)长度的音符"
11502 #: step_entry.cc:335
11503 msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
11504 msgstr "使用带双点(*1.75)长度的音符"
11506 #: step_entry.cc:336
11507 msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
11508 msgstr "使用带三点(*1.75)长度的音符"
11510 #: step_entry.cc:337
11511 msgid "Insert a note-length's rest"
11514 #: step_entry.cc:338
11515 msgid "Insert a grid-unit's rest"
11516 msgstr "添加一个单元格的休止符"
11518 #: step_entry.cc:339
11519 msgid "Insert a rest until the next beat"
11520 msgstr "添加一个直到下一拍的休止符"
11522 #: step_entry.cc:340
11523 msgid "Insert a rest until the next bar"
11524 msgstr "添加一个直到下一小节的休止符"
11526 #: step_entry.cc:341
11527 msgid "Insert a bank change message"
11530 #: step_entry.cc:342
11531 msgid "Insert a program change message"
11534 #: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
11535 msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
11536 msgstr "把插入位置向前移动一个音符的长度"
11538 #: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
11539 msgid "Move Insert Position to Edit Point"
11540 msgstr "把插入位置移移至编辑位置"
11542 #: step_entry.cc:401
11546 #: step_entry.cc:415
11550 #: step_entry.cc:598
11551 msgid "Insert Note A"
11554 #: step_entry.cc:599
11555 msgid "Insert Note A-sharp"
11558 #: step_entry.cc:600
11559 msgid "Insert Note B"
11562 #: step_entry.cc:601
11563 msgid "Insert Note C"
11566 #: step_entry.cc:602
11567 msgid "Insert Note C-sharp"
11570 #: step_entry.cc:603
11571 msgid "Insert Note D"
11574 #: step_entry.cc:604
11575 msgid "Insert Note D-sharp"
11578 #: step_entry.cc:605
11579 msgid "Insert Note E"
11582 #: step_entry.cc:606
11583 msgid "Insert Note F"
11586 #: step_entry.cc:607
11587 msgid "Insert Note F-sharp"
11590 #: step_entry.cc:608
11591 msgid "Insert Note G"
11594 #: step_entry.cc:609
11595 msgid "Insert Note G-sharp"
11598 #: step_entry.cc:611
11599 msgid "Insert a Note-length Rest"
11602 #: step_entry.cc:612
11603 msgid "Insert a Snap-length Rest"
11604 msgstr "插入一个锁定长度的休止符"
11606 #: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
11607 msgid "Move to next octave"
11610 #: step_entry.cc:617
11611 msgid "Move to Next Note Length"
11614 #: step_entry.cc:618
11615 msgid "Move to Previous Note Length"
11618 #: step_entry.cc:620
11619 msgid "Increase Note Length"
11622 #: step_entry.cc:621
11623 msgid "Decrease Note Length"
11626 #: step_entry.cc:623
11627 msgid "Move to Next Note Velocity"
11628 msgstr "移动到下一个音符力度"
11630 #: step_entry.cc:624
11631 msgid "Move to Previous Note Velocity"
11632 msgstr "移动到上一个音符力度"
11634 #: step_entry.cc:626
11635 msgid "Increase Note Velocity"
11638 #: step_entry.cc:627
11639 msgid "Decrease Note Velocity"
11642 #: step_entry.cc:629
11643 msgid "Switch to the 1st octave"
11646 #: step_entry.cc:630
11647 msgid "Switch to the 2nd octave"
11650 #: step_entry.cc:631
11651 msgid "Switch to the 3rd octave"
11654 #: step_entry.cc:632
11655 msgid "Switch to the 4th octave"
11658 #: step_entry.cc:633
11659 msgid "Switch to the 5th octave"
11662 #: step_entry.cc:634
11663 msgid "Switch to the 6th octave"
11666 #: step_entry.cc:635
11667 msgid "Switch to the 7th octave"
11670 #: step_entry.cc:636
11671 msgid "Switch to the 8th octave"
11674 #: step_entry.cc:637
11675 msgid "Switch to the 9th octave"
11678 #: step_entry.cc:638
11679 msgid "Switch to the 10th octave"
11682 #: step_entry.cc:639
11683 msgid "Switch to the 11th octave"
11686 #: step_entry.cc:644
11687 msgid "Set Note Length to Whole"
11690 #: step_entry.cc:646
11691 msgid "Set Note Length to 1/2"
11694 #: step_entry.cc:648
11695 msgid "Set Note Length to 1/3"
11698 #: step_entry.cc:650
11699 msgid "Set Note Length to 1/4"
11702 #: step_entry.cc:652
11703 msgid "Set Note Length to 1/8"
11706 #: step_entry.cc:654
11707 msgid "Set Note Length to 1/16"
11710 #: step_entry.cc:656
11711 msgid "Set Note Length to 1/32"
11714 #: step_entry.cc:658
11715 msgid "Set Note Length to 1/64"
11718 #: step_entry.cc:663
11719 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
11720 msgstr "设置音符力度为最弱音"
11722 #: step_entry.cc:665
11723 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
11724 msgstr "设置音符力度为极弱音"
11726 #: step_entry.cc:667
11727 msgid "Set Note Velocity to Piano"
11730 #: step_entry.cc:669
11731 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
11732 msgstr "设置音符力度为中弱音"
11734 #: step_entry.cc:671
11735 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
11736 msgstr "设置音符力度为中强音"
11738 #: step_entry.cc:673
11739 msgid "Set Note Velocity to Forte"
11742 #: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
11743 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
11744 msgstr "设置音符力度为最强音"
11746 #: step_entry.cc:679
11747 msgid "Toggle Triple Notes"
11750 #: step_entry.cc:684
11751 msgid "No Dotted Notes"
11754 #: step_entry.cc:686
11755 msgid "Toggled Dotted Notes"
11758 #: step_entry.cc:688
11759 msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
11762 #: step_entry.cc:690
11763 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
11766 #: step_entry.cc:693
11767 msgid "Toggle Chord Entry"
11770 #: step_entry.cc:695
11771 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
11772 msgstr "通过音符长度保持选择音符"
11774 #: stereo_panner.cc:131
11776 msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
11779 #: stereo_panner_editor.cc:35
11780 msgid "Stereo Panner"
11783 #: stereo_panner_editor.cc:49
11787 #: strip_silence_dialog.cc:44
11788 msgid "Strip Silence"
11791 #: strip_silence_dialog.cc:75
11792 msgid "Minimum length"
11795 #: strip_silence_dialog.cc:83
11796 msgid "Fade length"
11799 #: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
11803 #: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
11807 #: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
11811 #: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
11815 #: tempo_dialog.cc:55
11819 #: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
11820 #: tempo_dialog.cc:317
11824 #: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
11825 #: tempo_dialog.cc:319
11829 #: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
11830 #: tempo_dialog.cc:321
11834 #: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
11835 #: tempo_dialog.cc:323
11839 #: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
11840 #: tempo_dialog.cc:325
11844 #: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
11845 #: tempo_dialog.cc:327
11849 #: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
11850 #: tempo_dialog.cc:329
11851 msgid "thirty-second"
11854 #: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
11855 #: tempo_dialog.cc:331
11856 msgid "sixty-fourth"
11859 #: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
11860 #: tempo_dialog.cc:333
11861 msgid "one-hundred-twenty-eighth"
11864 #: tempo_dialog.cc:121
11865 msgid "Beats per minute:"
11868 #: tempo_dialog.cc:153
11869 msgid "Tempo begins at"
11872 #: tempo_dialog.cc:244
11873 msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
11876 #: tempo_dialog.cc:300
11880 #: tempo_dialog.cc:348
11881 msgid "Note value:"
11884 #: tempo_dialog.cc:349
11885 msgid "Beats per bar:"
11888 #: tempo_dialog.cc:364
11889 msgid "Meter begins at bar:"
11892 #: tempo_dialog.cc:475
11893 msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
11896 #: theme_manager.cc:63
11900 #: theme_manager.cc:64
11901 msgid "Light Theme"
11904 #: theme_manager.cc:65
11905 msgid "Restore Defaults"
11908 #: theme_manager.cc:66
11909 msgid "Draw \"flat\" buttons"
11912 #: theme_manager.cc:67
11913 msgid "Blink Rec-Arm buttons"
11916 #: theme_manager.cc:68
11917 msgid "Color regions using their track's color"
11920 #: theme_manager.cc:69
11921 msgid "Show waveform clipping"
11924 #: theme_manager.cc:71
11925 msgid "Waveforms color gradient depth"
11928 #: theme_manager.cc:73
11929 msgid "Timeline item gradient depth"
11932 #: theme_manager.cc:74
11933 msgid "All floating windows are dialogs"
11936 #: theme_manager.cc:75
11940 #: theme_manager.cc:81
11944 #: theme_manager.cc:180
11946 "Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
11948 "This may help with some window managers. This requires a restart of %1 to "
11952 #: theme_manager.cc:286
11953 msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
11954 msgstr "在搜索路径 %2 下找不到用户界面样式文件 %1 . %3 看起来会怪怪地"
11956 #: time_axis_view.cc:141
11957 msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
11960 #: time_axis_view_item.cc:384
11961 msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
11962 msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
11966 #: time_fx_dialog.cc:62
11967 msgid "Quick but Ugly"
11970 #: time_fx_dialog.cc:63
11971 msgid "Skip Anti-aliasing"
11974 #: time_fx_dialog.cc:64
11978 #: time_fx_dialog.cc:65
11979 msgid "Minimize time distortion"
11982 #: time_fx_dialog.cc:66
11983 msgid "Preserve Formants"
11986 #: time_fx_dialog.cc:71
11987 msgid "TimeFXDialog"
11990 #: time_fx_dialog.cc:74
11991 msgid "Pitch Shift Audio"
11994 #: time_fx_dialog.cc:76
11995 msgid "Time Stretch Audio"
11998 #: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41
12002 #: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46
12006 #: time_fx_dialog.cc:114
12010 #: time_fx_dialog.cc:122
12014 #: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149
12015 msgid "TimeFXButton"
12018 #: time_fx_dialog.cc:154
12019 msgid "Stretch/Shrink"
12022 #: time_fx_dialog.cc:164
12023 msgid "<b>Progress</b>"
12026 #: time_info_box.cc:124
12027 msgid "Start recording at auto-punch start"
12028 msgstr "开始在自动Punch点录音"
12030 #: time_info_box.cc:125
12031 msgid "Stop recording at auto-punch end"
12032 msgstr "在自动Punch点停止录音"
12034 #: time_selection.cc:40
12035 msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
12036 msgstr "程序错误: 要求不存在的音频范围(%1)!"
12038 #: transpose_dialog.cc:30
12039 msgid "Transpose MIDI"
12042 #: transpose_dialog.cc:55
12046 #: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
12047 msgid "Loading default ui configuration file %1"
12048 msgstr "载入默认用户界面配置文件 %1"
12050 #: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
12051 msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
12052 msgstr "无法读取默认用户界面配置文件\"%1\""
12054 #: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
12055 msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
12056 msgstr "默认用户界面配置文件 \"%1\" 载入不成功"
12058 #: ui_config.cc:147
12059 msgid "Loading user ui configuration file %1"
12060 msgstr "载入用户界面配置文件%1"
12062 #: ui_config.cc:150
12063 msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
12064 msgstr "无法读取用户界面配置文件 \"%1\""
12066 #: ui_config.cc:155
12067 msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
12068 msgstr "用户的用户界面配置文件 \"%1\" 载入不成功"
12070 #: ui_config.cc:163
12071 msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
12072 msgstr "找不到任何用户界面配置文件, 画布看起来会破破的."
12074 #: ui_config.cc:182
12075 msgid "Config file %1 not saved"
12076 msgstr "配置文件 %1 还没保存"
12078 #: utils.cc:117 utils.cc:160
12079 msgid "bad XPM header %1"
12082 #: utils.cc:313 utils.cc:345
12083 msgid "missing RGBA style for \"%1\""
12087 msgid "cannot find XPM file for %1"
12090 #: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
12095 msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
12099 msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
12102 #: utils.cc:723 utils.cc:739
12103 msgid "Caught exception while loading icon named %1"
12106 #: add_video_dialog.cc:54
12107 msgid "Set Video Track"
12110 #: add_video_dialog.cc:62
12111 msgid "Launch External Video Monitor"
12114 #: add_video_dialog.cc:63
12115 msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
12118 #: add_video_dialog.cc:65
12119 msgid "Reload docroot"
12122 #: add_video_dialog.cc:120
12123 msgid "Video files"
12126 #: add_video_dialog.cc:149
12127 msgid "<b>Video Information</b>"
12130 #: add_video_dialog.cc:152
12134 #: add_video_dialog.cc:158
12135 msgid "Frame rate:"
12138 #: add_video_dialog.cc:161
12139 msgid "Aspect Ratio:"
12142 #: add_video_dialog.cc:244
12143 msgid "VideoServerIndex"
12146 #: add_video_dialog.cc:670
12150 #: video_timeline.cc:473
12152 "Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
12153 "readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
12156 #: video_timeline.cc:511
12158 "Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
12162 #: video_timeline.cc:519
12164 "Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
12168 #: video_timeline.cc:592
12170 "Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
12171 "means that the video server was not started by %1 and uses a different "
12175 #: video_timeline.cc:768
12177 "Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
12178 "(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
12179 "environment variable. It should point to an application compatible with "
12180 "xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
12182 "see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
12185 #: video_timeline.cc:782
12186 msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
12189 #: video_timeline.cc:809
12191 "Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
12192 "later. http://xjadeo.sf.net/"
12195 #: video_monitor.cc:285
12196 msgid "Video Monitor: File Not Found."
12199 #: transcode_ffmpeg.cc:126
12201 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
12202 "Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
12203 "%1 requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n"
12205 "The tools are included with the %1 releases from ardour.org and also "
12206 "available with the video-server at http://x42.github.com/harvid/\n"
12208 "Important: the files need to be installed in $PATH and named ffmpeg_harvid "
12209 "and ffprobe_harvid.\n"
12210 "If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
12211 "recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
12212 "ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
12214 "see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
12217 #: transcode_video_dialog.cc:56
12218 msgid "Transcode/Import Video File "
12221 #: transcode_video_dialog.cc:58
12222 msgid "Output File:"
12225 #: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
12229 #: transcode_video_dialog.cc:63
12233 #: transcode_video_dialog.cc:66
12234 msgid "Manual Override"
12237 #: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
12238 msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
12241 #: transcode_video_dialog.cc:107
12242 msgid "<b>File Information</b>"
12245 #: transcode_video_dialog.cc:113
12247 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
12248 "is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
12252 #: transcode_video_dialog.cc:120
12254 "File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
12255 "unsupported video codec or format."
12258 #: transcode_video_dialog.cc:134
12262 #: transcode_video_dialog.cc:136
12266 #: transcode_video_dialog.cc:138
12270 #: transcode_video_dialog.cc:140
12274 #: transcode_video_dialog.cc:155
12278 #: transcode_video_dialog.cc:176
12279 msgid "<b>Import Settings</b>"
12282 #: transcode_video_dialog.cc:181
12283 msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
12286 #: transcode_video_dialog.cc:183
12287 msgid "Import/Transcode Video to Session"
12290 #: transcode_video_dialog.cc:191
12291 msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
12294 #: transcode_video_dialog.cc:200
12295 msgid "Scale Video: Width = "
12298 #: transcode_video_dialog.cc:207
12299 msgid "Original Width"
12302 #: transcode_video_dialog.cc:222
12303 msgid "Bitrate (KBit/s):"
12306 #: transcode_video_dialog.cc:227
12307 msgid "Extract Audio:"
12310 #: transcode_video_dialog.cc:232
12311 msgid "No Audio Track Present"
12314 #: transcode_video_dialog.cc:235
12315 msgid "Do Not Extract Audio"
12318 #: transcode_video_dialog.cc:350
12319 msgid "Extracting Audio.."
12322 #: transcode_video_dialog.cc:353
12323 msgid "Audio Extraction Failed."
12326 #: transcode_video_dialog.cc:379
12327 msgid "Transcoding Video.."
12330 #: transcode_video_dialog.cc:413
12331 msgid "Transcoding Failed."
12334 #: transcode_video_dialog.cc:503
12335 msgid "Save Transcoded Video File"
12338 #: video_server_dialog.cc:57
12339 msgid "Launch Video Server"
12342 #: video_server_dialog.cc:58
12343 msgid "Server Executable:"
12346 #: video_server_dialog.cc:60
12347 msgid "Server Docroot:"
12350 #: video_server_dialog.cc:66
12351 msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
12354 #: video_server_dialog.cc:126
12356 "The external video server 'harvid' can not be found.\n"
12357 "The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
12358 "can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
12361 "see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
12364 #: video_server_dialog.cc:159
12365 msgid "Listen Address:"
12368 #: video_server_dialog.cc:164
12369 msgid "Listen Port:"
12372 #: video_server_dialog.cc:169
12373 msgid "Cache Size:"
12376 #: video_server_dialog.cc:175
12378 "%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
12379 "The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
12380 "Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
12383 #: video_server_dialog.cc:215
12384 msgid "Set Video Server Executable"
12387 #: video_server_dialog.cc:235
12388 msgid "Server docroot"
12391 #: utils_videotl.cc:53
12392 msgid "Destination is outside Video Server's docroot. "
12395 #: utils_videotl.cc:54
12397 "The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file "
12398 "will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?"
12401 #: utils_videotl.cc:57
12405 #: utils_videotl.cc:63
12406 msgid "Confirm Overwrite"
12409 #: utils_videotl.cc:64
12410 msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?"
12413 #: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90
12414 msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
12417 #: export_video_dialog.cc:66
12418 msgid "Export Video File "
12421 #: export_video_dialog.cc:70
12425 #: export_video_dialog.cc:74
12426 msgid "Scale Video (W x H):"
12429 #: export_video_dialog.cc:79
12430 msgid "Set Aspect Ratio:"
12433 #: export_video_dialog.cc:80
12434 msgid "Normalize Audio"
12437 #: export_video_dialog.cc:81
12438 msgid "2 Pass Encoding"
12441 #: export_video_dialog.cc:82
12442 msgid "Codec Optimizations:"
12445 #: export_video_dialog.cc:84
12446 msgid "Deinterlace"
12449 #: export_video_dialog.cc:85
12450 msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
12453 #: export_video_dialog.cc:86
12454 msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
12457 #: export_video_dialog.cc:87
12458 msgid "Include Session Metadata"
12461 #: export_video_dialog.cc:107
12463 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
12464 "is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
12468 #: export_video_dialog.cc:117
12469 msgid "<b>Output:</b>"
12472 #: export_video_dialog.cc:127
12473 msgid "<b>Input:</b>"
12476 #: export_video_dialog.cc:138
12480 #: export_video_dialog.cc:140
12484 #: export_video_dialog.cc:145
12485 msgid "from the %1 session's start to the session's end"
12488 #: export_video_dialog.cc:149
12489 msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
12492 #: export_video_dialog.cc:151
12493 msgid "from the video's start to the video's end"
12496 #: export_video_dialog.cc:154
12497 msgid "Selected range"
12500 #: export_video_dialog.cc:194
12501 msgid "<b>Settings:</b>"
12504 #: export_video_dialog.cc:202
12508 #: export_video_dialog.cc:205
12512 #: export_video_dialog.cc:208
12513 msgid "Video Codec:"
12516 #: export_video_dialog.cc:211
12517 msgid "Video KBit/s:"
12520 #: export_video_dialog.cc:214
12521 msgid "Audio Codec:"
12524 #: export_video_dialog.cc:217
12525 msgid "Audio KBit/s:"
12528 #: export_video_dialog.cc:220
12529 msgid "Audio Samplerate:"
12532 #: export_video_dialog.cc:396
12533 msgid "Normalizing audio"
12536 #: export_video_dialog.cc:400
12537 msgid "Exporting audio"
12540 #: export_video_dialog.cc:446
12541 msgid "Exporting Audio..."
12544 #: export_video_dialog.cc:503
12546 "Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
12547 "timeline instead."
12550 #: export_video_dialog.cc:533
12551 msgid "Export Video: export-range does not include video."
12554 #: export_video_dialog.cc:545
12555 msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
12558 #: export_video_dialog.cc:585
12559 msgid "Encoding Video..."
12562 #: export_video_dialog.cc:604
12563 msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
12566 #: export_video_dialog.cc:698
12567 msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
12570 #: export_video_dialog.cc:710
12571 msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
12574 #: export_video_dialog.cc:813
12575 msgid "Transcoding failed."
12578 #: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
12579 msgid "Save Exported Video File"
12582 #: export_video_infobox.cc:33
12583 msgid "Video Export Info"
12586 #: export_video_infobox.cc:34
12587 msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)."
12590 #: export_video_infobox.cc:46
12591 msgid "<b>Video Export Info</b>"
12594 #: export_video_infobox.cc:51
12596 "Video encoding is a non-trivial task with many details.\n"
12598 "Please see the manual at %1/video-timeline/operations/#export.\n"
12600 "Open Manual in Browser? "
12603 #~ msgid "badly formatted UI definition file: %1"
12604 #~ msgstr "错误的用户界面格式文件 %1"
12607 #~ "There are insufficient JACK ports available\n"
12608 #~ "to create a new track or bus.\n"
12609 #~ "You should save %1, exit and\n"
12610 #~ "restart JACK with more ports."
12612 #~ "JACK端口(port)不足\n"
12614 #~ "请保存 %1,重新启动JACK带来更多的端口.\n"
12616 #~ msgid "Timecode Frames"
12619 #~ msgid "Timecode Seconds"
12622 #~ msgid "Timecode Minutes"
12628 #~ msgid "insert dragged region"
12631 #~ msgid " objects"
12634 #~ msgid "No edit range defined"
12635 #~ msgstr "没有定义的编辑范围"
12638 #~ "the edit point is Selected Marker\n"
12639 #~ "but there is no selected marker."
12641 #~ "这个编辑点是已选择的标记,\n"
12644 #~ msgid "Position of mark on the ruler"
12645 #~ msgstr "标尺的标记位置"
12647 #~ msgid "Max Size"
12650 #~ msgid "Maximum size of the ruler"
12651 #~ msgstr "标尺的最大化尺寸"
12653 #~ msgid "Show Position"
12656 #~ msgid "Draw current ruler position"
12657 #~ msgstr "绘制当前标尺位置"
12659 #~ msgid "cannot open pango.rc file %1"
12660 #~ msgstr "无法打开pango.rc 文件 %1"
12662 #~ msgid "Missing File!"
12665 #~ msgid "auditioning"
12671 #~ msgid "Link selection of regions and tracks"
12672 #~ msgstr "链接所选的区域和音轨"
12680 #~ msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
12681 #~ msgstr "x与矩形的左上角相关"
12686 #~ msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
12687 #~ msgstr "y与矩形的右下角相关"
12692 #~ msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
12693 #~ msgstr "x与矩形的右下角相关"
12695 #~ msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
12696 #~ msgstr "y与矩形的右下角相关"
12698 #~ msgid "color rgba"
12701 #~ msgid "color of line"
12704 #~ msgid "outline pixels"
12707 #~ msgid "width in pixels of outline"
12708 #~ msgstr "轮廓的像素宽度"
12713 #~ msgid "fill rectangle"
12719 #~ msgid "draw rectangle"
12722 #~ msgid "outline color rgba"
12723 #~ msgstr "RGBA轮廓颜色"
12725 #~ msgid "color of outline"
12728 #~ msgid "fill color rgba"
12729 #~ msgstr "填充RGBA颜色"
12731 #~ msgid "color of fill"
12734 #~ msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported"
12735 #~ msgstr "暂不支持监听MIDI文件"
12737 #~ msgid "Starting audio engine"
12740 #~ msgid "disconnected"
12744 #~ "%1 is not connected to JACK\n"
12745 #~ "You cannot open or close sessions in this condition"
12747 #~ "%1 未连接到 JACK.\n"
12748 #~ "再此情况下,你无法打开或关闭会话"
12751 #~ "The audio backend (JACK) was shutdown because:\n"
12755 #~ "音频后台(JACK)关闭了,原因如下:\n"
12760 #~ "JACK has either been shutdown or it\n"
12761 #~ "disconnected %1 because %1\n"
12762 #~ "was not fast enough. Try to restart\n"
12763 #~ "JACK, reconnect and save the session."
12765 #~ "JACK 被关闭了,或与 %1 失去了连接\n"
12767 #~ "尝试重启JACK,重新连接并且保存会话."
12769 #~ msgid "Unable to start the session running"
12772 #~ msgid "Click the Refresh button to try again."
12773 #~ msgstr "单击刷新按钮,再尝试一遍"
12775 #~ msgid "Could not disconnect from JACK"
12776 #~ msgstr "无法断开JACK的连接"
12778 #~ msgid "Could not reconnect to JACK"
12779 #~ msgstr "无法重新连接到JACK"
12784 #~ msgid "Reconnect"
12787 #~ msgid "JACK Sampling Rate and Latency"
12788 #~ msgstr "JACK采样率和延迟"
12790 #~ msgid "Realtime"
12793 #~ msgid "Do not lock memory"
12796 #~ msgid "Unlock memory"
12800 #~ msgstr "8000 Hz"
12803 #~ msgstr "22050 Hz"
12806 #~ msgstr "44100 Hz"
12809 #~ msgstr "48000 Hz"
12812 #~ msgstr "88200 Hz"
12815 #~ msgstr "96000 Hz"
12817 #~ msgid "192000Hz"
12818 #~ msgstr "192000 Hz"
12820 #~ msgid "Triangular"
12823 #~ msgid "Rectangular"
12829 #~ msgid "Playback/recording on 1 device"
12830 #~ msgstr "在设备1 播放/录音"
12832 #~ msgid "Playback/recording on 2 devices"
12833 #~ msgstr "在设备2 播放/录音"
12835 #~ msgid "Playback only"
12838 #~ msgid "Recording only"
12841 #~ msgid "Number of buffers:"
12844 #~ msgid "Approximate latency:"
12847 #~ msgid "Audio mode:"
12853 #~ msgid "Client timeout"
12856 #~ msgid "Number of ports:"
12859 #~ msgid "MIDI driver:"
12860 #~ msgstr "MIDI驱动:"
12863 #~ "No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and "
12866 #~ "No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and "
12872 #~ msgid "Input device:"
12875 #~ msgid "Output device:"
12878 #~ msgid "Advanced"
12881 #~ msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
12882 #~ msgstr "无法打开JACK的rc文件%1来储存参数"
12884 #~ msgid "No suitable audio devices"
12885 #~ msgstr "没有合适的音频设备"
12887 #~ msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle"
12890 #~ msgid "You need to choose an audio device first."
12891 #~ msgstr "你需要先选择一个音频设备"
12893 #~ msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer."
12894 #~ msgstr "电脑无法识别音频设备 %1"
12896 #~ msgid "%1 could not connect to JACK."
12897 #~ msgstr "%1 无法连接到JACK"
12899 #~ msgid "JACK exited"
12900 #~ msgstr "JACK已经退出"
12903 #~ "JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
12905 #~ "This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n"
12907 #~ "Click OK to exit %1."
12909 #~ "JACK出乎意料地退出了, 没有任何报告 %1.\n"
12911 #~ "这可能是微配置或JACK里面的错误.\n"
12916 #~ "JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
12918 #~ "This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n"
12919 #~ "and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n"
12920 #~ "session at this time, because we would lose your connection information.\n"
12922 #~ "JACK出乎意料地退出了, 没有任何报告 %1.\n"
12924 #~ "这可能是JACK里面的错误. 你最好重启JACK\n"
12925 #~ "然后连接到%1, 或者现在退出%1.\n"
12926 #~ "现在你没办法保存会话, 因为你的连接信息可能会丢失.\n"
12929 #~ " -c, --name <name> Use a specific jack client name, default is "
12932 #~ " -c, --name <name> 用一个特殊的JACK用户名称, 默认名称是: "
12935 #~ msgid "follows order of editor"
12936 #~ msgstr "编辑器的如下顺序"
12938 #~ msgid "Open an existing session"
12939 #~ msgstr "打开一个已存在的会话"
12941 #~ msgid "I'd like more options for this session"
12942 #~ msgstr "我想要关于这个会话的更多选项"
12944 #~ msgid "Audio / MIDI Setup"
12945 #~ msgstr "音频/MIDI设置"
12947 #~ msgid "Use an existing session as a template:"
12948 #~ msgstr "使用一个存在的会话当作模板"
12950 #~ msgid "Select template"
12956 #~ msgid "Select a session"
12959 #~ msgid "Advanced Session Options"