1 # Copyright (C) YEAR "Paul Davis"
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Edgar Aichinger <edgar.aichinger@aon.at>, 2013, 2015.
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-11-11 15:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-12-09 12:33+0100\n"
11 "Last-Translator: Edgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
12 "Language-Team: German <ardour-dev@lists.ardour.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
21 msgid "Unknown action name: %1"
22 msgstr "Unbekannter Aktionsname: %1"
24 #: binding_proxy.cc:81
25 msgid "operate controller now"
26 msgstr "Jetzt den Kontroller bedienen"
28 #: bindable_button.cc:48
29 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
31 "Schaltfläche kann den Status des nichtexistenten Kontrollzieles nicht "
35 msgid "cursor hotspots info file %1 has an error on line %2"
36 msgstr "Die Datei mit den Cursor-Hotspot-Infos %1 hat einen Fehler in Zeile %2"
39 msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
40 msgstr "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
58 msgstr "Zum Beenden drücken"
61 msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
62 msgstr "Leider kann ich das nicht tun, %1"
68 #: keyboard.cc:70 keyboard.cc:87
72 #: keyboard.cc:71 keyboard.cc:89
88 #: keyboard.cc:141 keyboard.cc:580
93 msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
95 "Die Tastenkürzel-Datei \"%1\" konnte nicht gefunden werden oder enthält "
99 msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
100 msgstr "Kann Ihre eigene Tastaturkürzeldatei nicht umbenennen (%1)"
102 #: motionfeedback.cc:486
103 msgid "motionfeedback: failed to open a temporary file for writing: %1"
105 "motionfeedback: konnte eine Temporärdatei nicht zum Schreiben öffnen: %1"
107 #: motionfeedback.cc:516
108 msgid "motionfeedback: could not save image set to %1"
109 msgstr "motionfeedback: konnte den Satz Bilder nicht in %1 speichern"
111 #: motionfeedback.cc:526
112 msgid "motionfeedback: caught PixbufError: %1"
113 msgstr "motionfeedback: abgefangener PixbufError: %1"
115 #: motionfeedback.cc:528
116 msgid "motionfeedback: unknown exception"
117 msgstr "motionfeedback: unbekannter Ausnahmefehler"
119 #: paths_dialog.cc:32
123 #: paths_dialog.cc:33
127 #: paths_dialog.cc:34
128 msgid "Reset to Default"
129 msgstr "Auf Vorgabewert zurücksetzen"
131 #: paths_dialog.cc:109
132 msgid "Add folder to search path"
133 msgstr "Ordner dem Suchpfad hinzufügen"
136 msgid "Click to tear this into its own window"
137 msgstr "Klicken, um in ein eigenes Fenster abzureißen"
140 msgid "Click to put this back in the main window"
141 msgstr "Klicken, um an das Hauptfenster anzudocken"