Merge branch 'master' of git.ardour.org:ardour/ardour
[ardour.git] / libs / gtkmm2ext / po / el.po
1 # Σχολιαστικός Τίτλος.
2 # Πνευματικά Δικαιώματα (C) YEAR Paul Davis
3 # Το παρόν αρχείο διανέμεται υπό της ιδίας αδείας με του PACKAGE πακέτου.
4 # ΠΡΩΤΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΣ <muadib@in.gr>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 0.99beta23\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-03 11:35-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-01-11\n"
12 "Last-Translator: Muadibas\n"
13 "Language-Team: Hellenic(Greek) <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: actions.cc:386
20 msgid "Unknown action name: %1"
21 msgstr ""
22
23 #: binding_proxy.cc:84
24 #, fuzzy
25 msgid "operate controller now"
26 msgstr "λειτουργία ελεγκτή MIDI τώρα"
27
28 #: bindable_button.cc:48
29 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
30 msgstr ""
31
32 #: gtk_ui.cc:107
33 msgid "Log"
34 msgstr ""
35
36 #: gtk_ui.cc:361
37 msgid ""
38 "\n"
39 "\n"
40 "Shortcut: "
41 msgstr ""
42
43 #: gtk_ui.cc:633
44 msgid "Press To Exit"
45 msgstr ""
46
47 #: gtk_ui.cc:669
48 msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
49 msgstr ""
50
51 #: keyboard.cc:68
52 msgid "Command"
53 msgstr ""
54
55 #: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
56 msgid "Control"
57 msgstr ""
58
59 #: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
60 msgid "Key|Shift"
61 msgstr ""
62
63 #: keyboard.cc:71
64 msgid "Option"
65 msgstr ""
66
67 #: keyboard.cc:86
68 msgid "Alt"
69 msgstr ""
70
71 #: keyboard.cc:88
72 msgid "Meta"
73 msgstr ""
74
75 #: keyboard.cc:134 keyboard.cc:523
76 msgid "Unknown"
77 msgstr ""
78
79 #: keyboard.cc:534
80 msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
81 msgstr ""
82
83 #: tearoff.cc:57
84 msgid "Click to tear this into its own window"
85 msgstr ""
86
87 #: tearoff.cc:63
88 msgid "Click to put this back in the main window"
89 msgstr ""
90
91 #: textviewer.cc:34
92 msgid "Close"
93 msgstr "Κλείσιμο"
94
95 #~ msgid "OK"
96 #~ msgstr "OK"
97
98 #~ msgid "Location:"
99 #~ msgstr "Τοποθεσία:"
100
101 #~ msgid "Browse ..."
102 #~ msgstr "Αναζήτηση ..."
103
104 #~ msgid "Cancel"
105 #~ msgstr "Ακύρωση"
106
107 #~ msgid "New folder"
108 #~ msgstr "Νέος φάκελος"
109
110 #~ msgid "Add to favorites"
111 #~ msgstr "Πρόσθεση στα 'Αγαπημένα'"
112
113 #~ msgid "Remove from favorites"
114 #~ msgstr "Απαλοιφή από τα 'Αγαπημένα'"
115
116 #~ msgid "Show Hidden"
117 #~ msgstr "Ανάδειξη κρυμμένων"
118
119 #~ msgid "Hide browser"
120 #~ msgstr "Απόκρυψη browser"
121
122 #~ msgid "Rescan"
123 #~ msgstr "Ανανέωση"