minor header fix for OS X
[ardour.git] / libs / gtkmm2ext / po / ru.po
1 # Copyright (C) 2004 Paul Davis
2 # This file is distributed under the same license as the gtkmm2ext package.
3 # Igor Blinov pitstop@nm.ru, 2004.
4 # Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtkmm2ext\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-25 11:23+0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-31 01:38+0300\n"
12 "Last-Translator: Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: русский <>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
20 #: actions.cc:386
21 msgid "Unknown action name: %1"
22 msgstr "Неизвестное название действия: %1"
23
24 #: binding_proxy.cc:84
25 #, fuzzy
26 msgid "operate controller now"
27 msgstr "включить MIDI-контроллер"
28
29 #: bindable_button.cc:48
30 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
31 msgstr ""
32
33 #: gtk_ui.cc:107
34 msgid "Log"
35 msgstr "Журнал"
36
37 #: gtk_ui.cc:361
38 msgid ""
39 "\n"
40 "\n"
41 "Shortcut: "
42 msgstr ""
43 "\n"
44 "\n"
45 "Комбинация клавиш: "
46
47 #: gtk_ui.cc:633
48 msgid "Press To Exit"
49 msgstr "Нажмите для выхода"
50
51 #: gtk_ui.cc:669
52 msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
53 msgstr ""
54
55 #: keyboard.cc:68
56 msgid "Command"
57 msgstr "Command"
58
59 #: keyboard.cc:69
60 #: keyboard.cc:72
61 #: keyboard.cc:85
62 #: keyboard.cc:89
63 msgid "Control"
64 msgstr "Ctrl"
65
66 #: keyboard.cc:70
67 #: keyboard.cc:73
68 #: keyboard.cc:87
69 #: keyboard.cc:90
70 msgid "Key|Shift"
71 msgstr "Shift"
72
73 #: keyboard.cc:71
74 msgid "Option"
75 msgstr "Option"
76
77 #: keyboard.cc:86
78 msgid "Alt"
79 msgstr "Alt"
80
81 #: keyboard.cc:88
82 msgid "Meta"
83 msgstr "Meta"
84
85 #: keyboard.cc:134
86 #: keyboard.cc:523
87 msgid "Unknown"
88 msgstr "Неизвестно"
89
90 #: keyboard.cc:534
91 msgid "Ardour key bindings file not found at \"%1\" or contains errors."
92 msgstr ""
93
94 #: tearoff.cc:57
95 msgid "Click to tear this into its own window"
96 msgstr ""
97
98 #: tearoff.cc:63
99 msgid "Click to put this back in the main window"
100 msgstr ""
101
102 #: textviewer.cc:34
103 msgid "Close"
104 msgstr "Закрыть"
105
106 #~ msgid ""
107 #~ "\n"
108 #~ "\n"
109 #~ "Key: "
110 #~ msgstr ""
111 #~ "\n"
112 #~ "\n"
113 #~ "Клавиша: "
114
115 #~ msgid "OK"
116 #~ msgstr "ОК"
117
118 #~ msgid "Location:"
119 #~ msgstr "Путь:"
120
121 #~ msgid "Browse ..."
122 #~ msgstr "Обзор ..."
123
124 #~ msgid "Cancel"
125 #~ msgstr "Отмена"
126
127 #~ msgid "New folder"
128 #~ msgstr "Новая папка"
129
130 #~ msgid "Add to favorites"
131 #~ msgstr "Добавить в избранное"
132
133 #~ msgid "Remove from favorites"
134 #~ msgstr "Исключить из избранного"
135
136 #~ msgid "Show Hidden"
137 #~ msgstr "Показывать скрытые файлы"
138
139 #~ msgid "Hide browser"
140 #~ msgstr "Скрыть область обзора"
141
142 #~ msgid "Rescan"
143 #~ msgstr "Обновить"