updated .po files, including new cs versions for libs/ardour and libs/gtkmm2ext
[ardour.git] / libs / gtkmm2ext / po / ru.po
1 # Copyright (C) 2004 Paul Davis
2 # This file is distributed under the same license as the gtkmm2ext package.
3 # Igor Blinov pitstop@nm.ru, 2004.
4 # Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtkmm2ext\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-03 11:35-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-31 01:38+0300\n"
12 "Last-Translator: Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: русский <>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); 10<=4 && (n%100<10 || n"
20 "%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
22 #: actions.cc:386
23 msgid "Unknown action name: %1"
24 msgstr "Неизвестное название действия: %1"
25
26 #: binding_proxy.cc:84
27 #, fuzzy
28 msgid "operate controller now"
29 msgstr "включить MIDI-контроллер"
30
31 #: bindable_button.cc:48
32 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
33 msgstr ""
34
35 #: gtk_ui.cc:107
36 msgid "Log"
37 msgstr "Журнал"
38
39 #: gtk_ui.cc:361
40 msgid ""
41 "\n"
42 "\n"
43 "Shortcut: "
44 msgstr ""
45 "\n"
46 "\n"
47 "Комбинация клавиш: "
48
49 #: gtk_ui.cc:633
50 msgid "Press To Exit"
51 msgstr "Нажмите для выхода"
52
53 #: gtk_ui.cc:669
54 msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
55 msgstr ""
56
57 #: keyboard.cc:68
58 msgid "Command"
59 msgstr "Command"
60
61 #: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
62 msgid "Control"
63 msgstr "Ctrl"
64
65 #: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
66 msgid "Key|Shift"
67 msgstr "Shift"
68
69 #: keyboard.cc:71
70 msgid "Option"
71 msgstr "Option"
72
73 #: keyboard.cc:86
74 msgid "Alt"
75 msgstr "Alt"
76
77 #: keyboard.cc:88
78 msgid "Meta"
79 msgstr "Meta"
80
81 #: keyboard.cc:134 keyboard.cc:523
82 msgid "Unknown"
83 msgstr "Неизвестно"
84
85 #: keyboard.cc:534
86 msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
87 msgstr ""
88
89 #: tearoff.cc:57
90 msgid "Click to tear this into its own window"
91 msgstr ""
92
93 #: tearoff.cc:63
94 msgid "Click to put this back in the main window"
95 msgstr ""
96
97 #: textviewer.cc:34
98 msgid "Close"
99 msgstr "Закрыть"
100
101 #~ msgid ""
102 #~ "\n"
103 #~ "\n"
104 #~ "Key: "
105 #~ msgstr ""
106 #~ "\n"
107 #~ "\n"
108 #~ "Клавиша: "
109
110 #~ msgid "OK"
111 #~ msgstr "ОК"
112
113 #~ msgid "Location:"
114 #~ msgstr "Путь:"
115
116 #~ msgid "Browse ..."
117 #~ msgstr "Обзор ..."
118
119 #~ msgid "Cancel"
120 #~ msgstr "Отмена"
121
122 #~ msgid "New folder"
123 #~ msgstr "Новая папка"
124
125 #~ msgid "Add to favorites"
126 #~ msgstr "Добавить в избранное"
127
128 #~ msgid "Remove from favorites"
129 #~ msgstr "Исключить из избранного"
130
131 #~ msgid "Show Hidden"
132 #~ msgstr "Показывать скрытые файлы"
133
134 #~ msgid "Hide browser"
135 #~ msgstr "Скрыть область обзора"
136
137 #~ msgid "Rescan"
138 #~ msgstr "Обновить"