fix mistake in small .de update
[ardour.git] / gtk2_ardour / po / sv.po
index 1a45d37c1bd0cec0e65fe70abcc6afb5a82f1f8a..ccc8165b8c1619d8d3ec8d8cd11e3634132b6eb2 100644 (file)
@@ -3,12 +3,11 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#: engine_dialog.cc:558
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ardour-gtk 1.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ardour-gtk 1.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-31 20:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-26 23:57+GMT+1\n"
 "Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-26 23:57+GMT+1\n"
 "Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -17,235 +16,255 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: about.cc:120
+#: about.cc:125
 msgid "Brian Ahr"
 msgstr ""
 
 msgid "Brian Ahr"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:121
+#: about.cc:126
 msgid "John Anderson"
 msgstr ""
 
 msgid "John Anderson"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:122
+#: about.cc:127
 msgid "Marcus Andersson"
 msgstr ""
 
 msgid "Marcus Andersson"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:123
+#: about.cc:128
 msgid "Nedko Arnaudov"
 msgstr ""
 
 msgid "Nedko Arnaudov"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:124
+#: about.cc:129
 msgid "Hans Baier"
 msgstr ""
 
 msgid "Hans Baier"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:125
+#: about.cc:130
 msgid "Ben Bell"
 msgstr ""
 
 msgid "Ben Bell"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:126
+#: about.cc:131
 msgid "Sakari Bergen"
 msgstr ""
 
 msgid "Sakari Bergen"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:127
+#: about.cc:132
 msgid "Christian Borss"
 msgstr ""
 
 msgid "Christian Borss"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:128
+#: about.cc:133
 msgid "Chris Cannam"
 msgstr ""
 
 msgid "Chris Cannam"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:129
+#: about.cc:134
+msgid "Jeremy Carter"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:135
 msgid "Jesse Chappell"
 msgstr ""
 
 msgid "Jesse Chappell"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:130
+#: about.cc:136
 msgid "Thomas Charbonnel"
 msgstr ""
 
 msgid "Thomas Charbonnel"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:131
+#: about.cc:137
 msgid "Sam Chessman"
 msgstr ""
 
 msgid "Sam Chessman"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:132
+#: about.cc:138
 msgid "André Colomb"
 msgstr ""
 
 msgid "André Colomb"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:133
+#: about.cc:139
 msgid "Paul Davis"
 msgstr ""
 
 msgid "Paul Davis"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:134
+#: about.cc:140
 msgid "Gerard van Dongen"
 msgstr ""
 
 msgid "Gerard van Dongen"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:135
+#: about.cc:141
+msgid "John Emmas"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:142
 msgid "Colin Fletcher"
 msgstr ""
 
 msgid "Colin Fletcher"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:136
+#: about.cc:143
 msgid "Dave Flick"
 msgstr ""
 
 msgid "Dave Flick"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:137
+#: about.cc:144
 msgid "Hans Fugal"
 msgstr ""
 
 msgid "Hans Fugal"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:138
+#: about.cc:145
 msgid "Robin Gareus"
 msgstr ""
 
 msgid "Robin Gareus"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:139
+#: about.cc:146
 msgid "Christopher George"
 msgstr ""
 
 msgid "Christopher George"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:140
+#: about.cc:147
 msgid "Chris Goddard"
 msgstr ""
 
 msgid "Chris Goddard"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:141
+#: about.cc:148
 msgid "J. Abelardo Gutierrez"
 msgstr ""
 
 msgid "J. Abelardo Gutierrez"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:142
+#: about.cc:149
 msgid "Jeremy Hall"
 msgstr ""
 
 msgid "Jeremy Hall"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:143
+#: about.cc:150
 msgid "Audun Halland"
 msgstr ""
 
 msgid "Audun Halland"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:144
+#: about.cc:151
 msgid "David Halter"
 msgstr ""
 
 msgid "David Halter"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:145
+#: about.cc:152
 msgid "Steve Harris"
 msgstr ""
 
 msgid "Steve Harris"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:146
+#: about.cc:153
 msgid "Melvin Ray Herr"
 msgstr ""
 
 msgid "Melvin Ray Herr"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:147
+#: about.cc:154
 msgid "Carl Hetherington"
 msgstr ""
 
 msgid "Carl Hetherington"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:148
+#: about.cc:155
 msgid "Rob Holland"
 msgstr ""
 
 msgid "Rob Holland"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:149
+#: about.cc:156
 msgid "Robert Jordens"
 msgstr ""
 
 msgid "Robert Jordens"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:150
+#: about.cc:157
 msgid "Stefan Kersten"
 msgstr ""
 
 msgid "Stefan Kersten"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:151
+#: about.cc:158
 msgid "Armand Klenk"
 msgstr ""
 
 msgid "Armand Klenk"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:152
+#: about.cc:159
 msgid "Julien de Kozak"
 msgstr ""
 
 msgid "Julien de Kozak"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:153
+#: about.cc:160
 msgid "Matt Krai"
 msgstr ""
 
 msgid "Matt Krai"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:154
+#: about.cc:161
+msgid "Georg Krause"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:162
 msgid "Nick Lanham"
 msgstr ""
 
 msgid "Nick Lanham"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:155
+#: about.cc:163
 msgid "Colin Law"
 msgstr ""
 
 msgid "Colin Law"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:156
+#: about.cc:164
 msgid "Joshua Leach"
 msgstr ""
 
 msgid "Joshua Leach"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:157
+#: about.cc:165
 msgid "Ben Loftis"
 msgstr ""
 
 msgid "Ben Loftis"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:158
+#: about.cc:166
 msgid "Nick Mainsbridge"
 msgstr ""
 
 msgid "Nick Mainsbridge"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:159
+#: about.cc:167
 msgid "Tim Mayberry"
 msgstr ""
 
 msgid "Tim Mayberry"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:160
+#: about.cc:168
 msgid "Doug Mclain"
 msgstr ""
 
 msgid "Doug Mclain"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:161
+#: about.cc:169
+msgid "Todd Naugle"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:170
 msgid "Jack O'Quin"
 msgstr ""
 
 msgid "Jack O'Quin"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:162
+#: about.cc:171
 msgid "Nimal Ratnayake"
 msgstr ""
 
 msgid "Nimal Ratnayake"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:163
+#: about.cc:172
 msgid "David Robillard"
 msgstr ""
 
 msgid "David Robillard"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:164
+#: about.cc:173
 msgid "Taybin Rutkin"
 msgstr ""
 
 msgid "Taybin Rutkin"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:165
+#: about.cc:174
 msgid "Andreas Ruge"
 msgstr ""
 
 msgid "Andreas Ruge"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:166
+#: about.cc:175
 msgid "Sampo Savolainen"
 msgstr ""
 
 msgid "Sampo Savolainen"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:167
+#: about.cc:176
 msgid "Rodrigo Severo"
 msgstr ""
 
 msgid "Rodrigo Severo"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:168
+#: about.cc:177
 msgid "Per Sigmond"
 msgstr ""
 
 msgid "Per Sigmond"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:169
+#: about.cc:178
 msgid "Lincoln Spiteri"
 msgstr ""
 
 msgid "Lincoln Spiteri"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:170
+#: about.cc:179
 msgid "Mike Start"
 msgstr ""
 
 msgid "Mike Start"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:171
+#: about.cc:180
 msgid "Mark Stewart"
 msgstr ""
 
 msgid "Mark Stewart"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:172
+#: about.cc:181
 msgid "Roland Stigge"
 msgstr ""
 
 msgid "Roland Stigge"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:173
+#: about.cc:182
 msgid "Petter Sundlöf"
 msgstr ""
 
 msgid "Petter Sundlöf"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:174
+#: about.cc:183
 msgid "Mike Täht"
 msgstr ""
 
 msgid "Mike Täht"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:175
+#: about.cc:184
 msgid "Roy Vegard"
 msgstr ""
 
 msgid "Roy Vegard"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:176
+#: about.cc:185
 msgid "Thorsten Wilms"
 msgstr ""
 
 msgid "Thorsten Wilms"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:181
+#: about.cc:186
+msgid "Grygorii Zharun"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:191
 msgid ""
 "French:\n"
 "\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
 msgid ""
 "French:\n"
 "\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -254,7 +273,7 @@ msgid ""
 "\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
 "\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:182
+#: about.cc:192
 msgid ""
 "German:\n"
 "\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
 msgid ""
 "German:\n"
 "\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -266,113 +285,111 @@ msgid ""
 "\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
 msgstr ""
 
 "\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:189
+#: about.cc:199
 msgid ""
 "Italian:\n"
 "\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
 "\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Italian:\n"
 "\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
 "\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:190
+#: about.cc:200
 msgid ""
 "Portuguese:\n"
 "\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Portuguese:\n"
 "\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:191
+#: about.cc:201
 msgid ""
 "Brazilian Portuguese:\n"
 "\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
 "\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Brazilian Portuguese:\n"
 "\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
 "\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:193
+#: about.cc:203
 msgid ""
 "Spanish:\n"
 "\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
 "\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Spanish:\n"
 "\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
 "\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:194
+#: about.cc:204
 msgid ""
 "Russian:\n"
 "\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
 "\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Russian:\n"
 "\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
 "\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:196
+#: about.cc:206
 msgid ""
 "Greek:\n"
 "\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Greek:\n"
 "\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:197
+#: about.cc:207
 msgid ""
 "Swedish:\n"
 "\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Swedish:\n"
 "\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:198
+#: about.cc:208
 msgid ""
 "Polish:\n"
 "\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Polish:\n"
 "\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:199
+#: about.cc:209
 msgid ""
 "Czech:\n"
 "\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Czech:\n"
 "\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:200
+#: about.cc:210
 msgid ""
 "Norwegian:\n"
 "\t Eivind Ødegård\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Norwegian:\n"
 "\t Eivind Ødegård\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:201
+#: about.cc:211
 msgid ""
 "Chinese:\n"
 "\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Chinese:\n"
 "\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:581
-msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
+#: about.cc:591
+msgid "Copyright (C) 1999-2015 Paul Davis\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: about.cc:585
+#: about.cc:595
 msgid "http://ardour.org/"
 msgstr ""
 
 msgid "http://ardour.org/"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:586
+#: about.cc:596
 msgid ""
 msgid ""
-"%1\n"
-"(built from revision %2)"
+"%1%2\n"
+"(built from revision %3)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%1\n"
-"(kompilerat från revision %2)"
 
 
-#: about.cc:590
+#: about.cc:600
 msgid "Config"
 msgstr ""
 
 msgid "Config"
 msgstr ""
 
-#: actions.cc:84
+#: actions.cc:85
 msgid "Loading menus from %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading menus from %1"
 msgstr ""
 
-#: actions.cc:87 actions.cc:88
+#: actions.cc:88 actions.cc:89
 msgid "badly formatted menu definition file: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "badly formatted menu definition file: %1"
 msgstr ""
 
-#: actions.cc:90
+#: actions.cc:91
 msgid "%1 menu definition file not found"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 menu definition file not found"
 msgstr ""
 
-#: actions.cc:94 actions.cc:95
+#: actions.cc:95 actions.cc:96
 msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:524
 msgid "Add Track or Bus"
 msgstr "Lägg till spår eller buss"
 
 msgid "Add Track or Bus"
 msgstr "Lägg till spår eller buss"
 
@@ -381,39 +398,55 @@ msgid "Configuration:"
 msgstr "Konfiguration:"
 
 #: add_route_dialog.cc:58
 msgstr "Konfiguration:"
 
 #: add_route_dialog.cc:58
-msgid "Track mode:"
-msgstr "Spårläge"
+msgid "Record Mode:"
+msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:59
 msgid "Instrument:"
 msgstr ""
 
 
 #: add_route_dialog.cc:59
 msgid "Instrument:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:77
 msgid "Audio Tracks"
 msgstr "Ljudspår"
 
 msgid "Audio Tracks"
 msgstr "Ljudspår"
 
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:78 add_route_dialog.cc:209
 msgid "MIDI Tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI Tracks"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:79 add_route_dialog.cc:211
 msgid "Audio+MIDI Tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio+MIDI Tracks"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:80 add_route_dialog.cc:207
 msgid "Busses"
 msgstr ""
 
 msgid "Busses"
 msgstr ""
 
+#: add_route_dialog.cc:83 add_route_dialog.cc:559
+msgid "First"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:84 add_route_dialog.cc:561
+msgid "After Editor Selection"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:85 add_route_dialog.cc:563
+msgid "After Mixer Selection"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:86
+msgid "Last"
+msgstr ""
+
 #: add_route_dialog.cc:103
 msgid "Add:"
 msgstr "Lägg till"
 
 #: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
 #: add_route_dialog.cc:103
 msgid "Add:"
 msgstr "Lägg till"
 
 #: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
-#: video_server_dialog.cc:151
+#: video_server_dialog.cc:121
 msgid "<b>Options</b>"
 msgstr "<b>Alternativ</b>"
 
 msgid "<b>Options</b>"
 msgstr "<b>Alternativ</b>"
 
-#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:50
 #: route_group_dialog.cc:71
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 #: route_group_dialog.cc:71
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
@@ -422,36 +455,40 @@ msgstr "Namn:"
 msgid "Group:"
 msgstr "Grupp:"
 
 msgid "Group:"
 msgstr "Grupp:"
 
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
-#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
-#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
-#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
-#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
-#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
-#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
+#: add_route_dialog.cc:162
+msgid "Insert:"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:223 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:539 engine_dialog.cc:237 rc_option_editor.cc:1805
+#: rc_option_editor.cc:1807 rc_option_editor.cc:1809 rc_option_editor.cc:1827
+#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1837 rc_option_editor.cc:1839
+#: rc_option_editor.cc:1857 rc_option_editor.cc:1870 rc_option_editor.cc:1872
+#: rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1919 rc_option_editor.cc:1921
+#: rc_option_editor.cc:1923 rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1939
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1949
 msgid "Audio"
 msgstr "Ljudspår"
 
 msgid "Audio"
 msgstr "Ljudspår"
 
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
-#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
-#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
-#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
-#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
-#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
-#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
+#: add_route_dialog.cc:224 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:307
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:239 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:2084 rc_option_editor.cc:2094 rc_option_editor.cc:2102
+#: rc_option_editor.cc:2110 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2127
+#: rc_option_editor.cc:2135 rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2152
+#: rc_option_editor.cc:2161 rc_option_editor.cc:2170 rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2186 rc_option_editor.cc:2194 rc_option_editor.cc:2217
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:238 add_route_dialog.cc:308
 msgid "Audio+MIDI"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio+MIDI"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
+#: add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:241 add_route_dialog.cc:309
 msgid "Bus"
 msgstr ""
 
 msgid "Bus"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:262
+#: add_route_dialog.cc:268
 msgid ""
 "Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
 "both audio and MIDI input data\n"
 msgid ""
 "Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
 "both audio and MIDI input data\n"
@@ -460,67 +497,63 @@ msgid ""
 "track instead."
 msgstr ""
 
 "track instead."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
-#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
+#: add_route_dialog.cc:327 add_route_dialog.cc:346 editor_actions.cc:422
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1374
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
+#: add_route_dialog.cc:330 add_route_dialog.cc:348
 msgid "Non Layered"
 msgstr "Ej lagerläge"
 
 msgid "Non Layered"
 msgstr "Ej lagerläge"
 
-#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
+#: add_route_dialog.cc:331 add_route_dialog.cc:350
 msgid "Tape"
 msgstr "Band"
 
 msgid "Tape"
 msgstr "Band"
 
-#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
+#: add_route_dialog.cc:431 monitor_section.cc:290
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:429
+#: add_route_dialog.cc:435
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:453
+#: add_route_dialog.cc:459
 msgid "3 Channel"
 msgstr "3 kanaler"
 
 msgid "3 Channel"
 msgstr "3 kanaler"
 
-#: add_route_dialog.cc:457
+#: add_route_dialog.cc:463
 msgid "4 Channel"
 msgstr "4 kanaler"
 
 msgid "4 Channel"
 msgstr "4 kanaler"
 
-#: add_route_dialog.cc:461
+#: add_route_dialog.cc:467
 msgid "5 Channel"
 msgstr "5 kanaler"
 
 msgid "5 Channel"
 msgstr "5 kanaler"
 
-#: add_route_dialog.cc:465
+#: add_route_dialog.cc:471
 msgid "6 Channel"
 msgstr "6 kanaler"
 
 msgid "6 Channel"
 msgstr "6 kanaler"
 
-#: add_route_dialog.cc:469
+#: add_route_dialog.cc:475
 msgid "8 Channel"
 msgstr "8 kanaler"
 
 msgid "8 Channel"
 msgstr "8 kanaler"
 
-#: add_route_dialog.cc:473
+#: add_route_dialog.cc:479
 msgid "12 Channel"
 msgstr "12 kanaler"
 
 msgid "12 Channel"
 msgstr "12 kanaler"
 
-#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
+#: add_route_dialog.cc:483 mixer_strip.cc:1836 mixer_strip.cc:2244
 msgid "Custom"
 msgstr "Manuellt"
 
 msgid "Custom"
 msgstr "Manuellt"
 
-#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:516 add_route_dialog.cc:532 route_group_menu.cc:81
 msgid "New Group..."
 msgstr ""
 
 msgid "New Group..."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:520 route_group_menu.cc:85
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:590
-msgid "-none-"
-msgstr ""
-
 #: ambiguous_file_dialog.cc:30
 msgid "Ambiguous File"
 msgstr ""
 #: ambiguous_file_dialog.cc:30
 msgid "Ambiguous File"
 msgstr ""
@@ -578,17 +611,17 @@ msgstr "Normalisera värden"
 msgid "FFT analysis window"
 msgstr "FFT-analysfönster"
 
 msgid "FFT analysis window"
 msgstr "FFT-analysfönster"
 
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1823
 msgid "Spectral Analysis"
 msgstr "Spektralanalys"
 
 #: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
 msgid "Spectral Analysis"
 msgstr "Spektralanalys"
 
 #: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
-#: session_metadata_dialog.cc:546
+#: session_metadata_dialog.cc:667
 msgid "Track"
 msgstr "Spår"
 
 msgid "Track"
 msgstr "Spår"
 
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
-#: mixer_ui.cc:1830
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:648 mixer_ui.cc:131
+#: mixer_ui.cc:1854
 msgid "Show"
 msgstr "Visa"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Visa"
 
@@ -596,96 +629,106 @@ msgstr "Visa"
 msgid "Re-analyze data"
 msgstr "Återanalysera data"
 
 msgid "Re-analyze data"
 msgstr "Återanalysera data"
 
-#: ardour_button.cc:810
+#: ardour_button.cc:887
 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
 msgstr ""
 
 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_button.cc:1024
+#: ardour_button.cc:1155
 msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
 msgstr ""
 
 msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+#: ardour_ui.cc:164
+msgid ""
+"%1 %2.x has discovered configuration files from %1 %3.x.\n"
+"\n"
+"Would you like to copy the relevant files before starting to use the "
+"program?\n"
+"\n"
+"(This will require you to restart %1.)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:211 editor_actions.cc:642 region_editor.cc:51
 msgid "Audition"
 msgstr "Avlyssna"
 
 msgid "Audition"
 msgstr "Avlyssna"
 
-#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
-#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+#: ardour_ui.cc:212 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:1959 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2711
 msgid "Solo"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+#: ardour_ui.cc:213 rc_option_editor.cc:741
 msgid "Feedback"
 msgstr "Gensvar"
 
 msgid "Feedback"
 msgstr "Gensvar"
 
-#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:219 speaker_dialog.cc:36
 msgid "Speaker Configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "Speaker Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
-msgid "Theme Manager"
-msgstr "Färgtema"
-
-#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:220 keyeditor.cc:53
 msgid "Key Bindings"
 msgstr "Kortkommandon"
 
 msgid "Key Bindings"
 msgstr "Kortkommandon"
 
-#: ardour_ui.cc:204
+#: ardour_ui.cc:221
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
+#: ardour_ui.cc:222 ardour_ui.cc:229
 msgid "Add Tracks/Busses"
 msgstr ""
 
 msgid "Add Tracks/Busses"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:223
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: ardour_ui.cc:224 location_ui.cc:1141 session_option_editor.cc:189
 #: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
 msgid "Locations"
 msgstr "Platser"
 
 #: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
 msgid "Locations"
 msgstr "Platser"
 
-#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
+#: ardour_ui.cc:225 route_params_ui.cc:59 route_params_ui.cc:630
 msgid "Tracks and Busses"
 msgstr "Spår och bussar"
 
 msgid "Tracks and Busses"
 msgstr "Spår och bussar"
 
-#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:226 engine_dialog.cc:70
 msgid "Audio/MIDI Setup"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio/MIDI Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:210
+#: ardour_ui.cc:227
+msgid "Video Export Dialog"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:228
 msgid "Properties"
 msgstr "Egenskaper"
 
 msgid "Properties"
 msgstr "Egenskaper"
 
-#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
+#: ardour_ui.cc:230 bundle_manager.cc:264
 msgid "Bundle Manager"
 msgstr "Buntar"
 
 msgid "Bundle Manager"
 msgstr "Buntar"
 
-#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
+#: ardour_ui.cc:231 big_clock_window.cc:37
 msgid "Big Clock"
 msgstr "Stor klocka"
 
 msgid "Big Clock"
 msgstr "Stor klocka"
 
-#: ardour_ui.cc:214
+#: ardour_ui.cc:232
 msgid "Audio Connections"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio Connections"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:215
+#: ardour_ui.cc:233
 msgid "MIDI Connections"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI Connections"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:217
-msgid "Errors"
+#: ardour_ui.cc:242
+msgid "Your configuration files were copied. You can now restart %1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:461
+#: ardour_ui.cc:481
 msgid ""
 "The audio backend was shutdown because:\n"
 "\n"
 "%1"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The audio backend was shutdown because:\n"
 "\n"
 "%1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:463
+#: ardour_ui.cc:483
 msgid ""
 "The audio backend has either been shutdown or it\n"
 "disconnected %1 because %1\n"
 msgid ""
 "The audio backend has either been shutdown or it\n"
 "disconnected %1 because %1\n"
@@ -693,27 +736,88 @@ msgid ""
 "the audio backend and save the session."
 msgstr ""
 
 "the audio backend and save the session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:507
+msgid ""
+"Audio Unit Plugin Scan Failed. Automatic AU scanning has been disabled. "
+"Please see the log window for further details."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:508
+msgid "Audio Unit Plugin Scan Failed:"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:827
 msgid "NSM server did not announce itself"
 msgstr ""
 
 msgid "NSM server did not announce itself"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:794
+#: ardour_ui.cc:840
 msgid "NSM: no client ID provided"
 msgstr ""
 
 msgid "NSM: no client ID provided"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:801
+#: ardour_ui.cc:847
 msgid "NSM: no session created"
 msgstr ""
 
 msgid "NSM: no session created"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:824
+#: ardour_ui.cc:870
 msgid "NSM: initialization failed"
 msgstr ""
 
 msgid "NSM: initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
-msgid "%1 is ready for use"
+#: ardour_ui.cc:900
+msgid "Free/Demo Version Warning"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:902
+msgid "Subscribe and support development of %1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:903
+msgid "Don't warn me about this again"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:905
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"large\">%1</span>\n"
+"\n"
+"<b>%2</b>\n"
+"\n"
+"<i>%3</i>\n"
+"\n"
+"%4"
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui.cc:906
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui.cc:906
+msgid "This is a free/demo version of %1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:907
+msgid "It will not restore OR save any plugin settings"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:908
+msgid ""
+"If you load an existing session with plugin settings\n"
+"they will not be used and will be lost."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:910 plugin_ui.cc:569
+msgid ""
+"To get full access to updates without this limitation\n"
+"consider becoming a subscriber for a low cost every month."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:920
+msgid "Quit now"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:921
+msgid "Continue using %1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:954 startup.cc:345
+msgid "%1 is ready for use"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:996
 msgid ""
 "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
 "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
 msgid ""
 "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
 "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -722,23 +826,23 @@ msgid ""
 "controlled by %2"
 msgstr ""
 
 "controlled by %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:923
+#: ardour_ui.cc:1013
 msgid "Do not show this window again"
 msgstr ""
 
 msgid "Do not show this window again"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:967
+#: ardour_ui.cc:1057
 msgid "Don't quit"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't quit"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:968
+#: ardour_ui.cc:1058
 msgid "Just quit"
 msgstr ""
 
 msgid "Just quit"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:969
+#: ardour_ui.cc:1059
 msgid "Save and quit"
 msgstr ""
 
 msgid "Save and quit"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:979
+#: ardour_ui.cc:1069
 msgid ""
 "%1 was unable to save your session.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "%1 was unable to save your session.\n"
 "\n"
@@ -747,11 +851,11 @@ msgid ""
 "\"Just quit\" option."
 msgstr ""
 
 "\"Just quit\" option."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1030
+#: ardour_ui.cc:1119
 msgid "Unsaved Session"
 msgstr ""
 
 msgid "Unsaved Session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1051
+#: ardour_ui.cc:1140
 msgid ""
 "The session \"%1\"\n"
 "has not been saved.\n"
 msgid ""
 "The session \"%1\"\n"
 "has not been saved.\n"
@@ -762,7 +866,7 @@ msgid ""
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
 
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1054
+#: ardour_ui.cc:1143
 msgid ""
 "The snapshot \"%1\"\n"
 "has not been saved.\n"
 msgid ""
 "The snapshot \"%1\"\n"
 "has not been saved.\n"
@@ -773,75 +877,74 @@ msgid ""
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
 
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1068
+#: ardour_ui.cc:1157
 msgid "Prompter"
 msgstr "Fråga"
 
 msgid "Prompter"
 msgstr "Fråga"
 
-#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
-#, c-format
+#: ardour_ui.cc:1269 ardour_ui.cc:1277
 msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1281
 #, c-format
 msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1198
+#: ardour_ui.cc:1285
 #, c-format
 msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
+#: ardour_ui.cc:1303 export_video_dialog.cc:80
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1220
+#: ardour_ui.cc:1307
 msgid "BWF"
 msgstr ""
 
 msgid "BWF"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1223
+#: ardour_ui.cc:1310
 msgid "WAV"
 msgstr ""
 
 msgid "WAV"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1226
+#: ardour_ui.cc:1313
 msgid "WAV64"
 msgstr ""
 
 msgid "WAV64"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
+#: ardour_ui.cc:1316 session_option_editor.cc:185
 msgid "CAF"
 msgstr ""
 
 msgid "CAF"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1232
+#: ardour_ui.cc:1319
 msgid "AIFF"
 msgstr ""
 
 msgid "AIFF"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1235
+#: ardour_ui.cc:1322
 msgid "iXML"
 msgstr ""
 
 msgid "iXML"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1238
+#: ardour_ui.cc:1325
 msgid "RF64"
 msgstr ""
 
 msgid "RF64"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1333
 msgid "32-float"
 msgstr ""
 
 msgid "32-float"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1249
+#: ardour_ui.cc:1336
 msgid "24-int"
 msgstr ""
 
 msgid "24-int"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1252
+#: ardour_ui.cc:1339
 msgid "16-int"
 msgstr ""
 
 msgid "16-int"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1271
+#: ardour_ui.cc:1358
 #, c-format
 msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1290
+#: ardour_ui.cc:1377
 #, c-format
 msgid ""
 "Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
 #, c-format
 msgid ""
 "Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -849,59 +952,59 @@ msgid ""
 "\">%<PRIu32>%%</span>"
 msgstr ""
 
 "\">%<PRIu32>%%</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1331
+#: ardour_ui.cc:1418
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
 msgstr ""
 
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1333
+#: ardour_ui.cc:1420
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
 msgstr ""
 
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1351
+#: ardour_ui.cc:1438
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
 msgstr ""
 
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1362
+#: ardour_ui.cc:1449
 #, c-format
 msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1388
+#: ardour_ui.cc:1475
 #, c-format
 msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
-#: session_dialog.cc:331
+#: ardour_ui.cc:1596 ardour_ui.cc:1605 session_dialog.cc:318
+#: session_dialog.cc:323
 msgid "Recent Sessions"
 msgstr "Tidigare Sessioner"
 
 msgid "Recent Sessions"
 msgstr "Tidigare Sessioner"
 
-#: ardour_ui.cc:1597
+#: ardour_ui.cc:1684
 msgid ""
 "%1 is not connected to any audio backend.\n"
 "You cannot open or close sessions in this condition"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "%1 is not connected to any audio backend.\n"
 "You cannot open or close sessions in this condition"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1621
+#: ardour_ui.cc:1708
 msgid "Open Session"
 msgstr "Öppna session"
 
 msgid "Open Session"
 msgstr "Öppna session"
 
-#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
-#: session_metadata_dialog.cc:729
+#: ardour_ui.cc:1733 session_dialog.cc:349 session_import_dialog.cc:170
+#: session_metadata_dialog.cc:858
 msgid "%1 sessions"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 sessions"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1683
+#: ardour_ui.cc:1770
 msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
 msgstr "Du kan inte lägga till ett spår utan en session laddad."
 
 msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
 msgstr "Du kan inte lägga till ett spår utan en session laddad."
 
-#: ardour_ui.cc:1691
+#: ardour_ui.cc:1778
 msgid "could not create %1 new mixed track"
 msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "could not create %1 new mixed track"
 msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
+#: ardour_ui.cc:1784 ardour_ui.cc:1845
 msgid ""
 "There are insufficient ports available\n"
 "to create a new track or bus.\n"
 msgid ""
 "There are insufficient ports available\n"
 "to create a new track or bus.\n"
@@ -909,155 +1012,155 @@ msgid ""
 "restart with more ports."
 msgstr ""
 
 "restart with more ports."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1732
+#: ardour_ui.cc:1819
 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1741
+#: ardour_ui.cc:1828
 msgid "could not create %1 new audio track"
 msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "could not create %1 new audio track"
 msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:1750
+#: ardour_ui.cc:1837
 msgid "could not create %1 new audio bus"
 msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "could not create %1 new audio bus"
 msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:1903
+#: ardour_ui.cc:1990
 msgid ""
 "Please create one or more tracks before trying to record.\n"
 "You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Please create one or more tracks before trying to record.\n"
 "You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2312
+#: ardour_ui.cc:2376
 msgid "Save as..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save as..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
+#: ardour_ui.cc:2377 ardour_ui.cc:2456
 msgid "New session name"
 msgstr ""
 
 msgid "New session name"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2379
 msgid "Take Snapshot"
 msgstr "Gör ögonblickskopia"
 
 msgid "Take Snapshot"
 msgstr "Gör ögonblickskopia"
 
-#: ardour_ui.cc:2316
+#: ardour_ui.cc:2380
 msgid "Name of new snapshot"
 msgstr "Namnge ny ögonblickskopia"
 
 msgid "Name of new snapshot"
 msgstr "Namnge ny ögonblickskopia"
 
-#: ardour_ui.cc:2341
+#: ardour_ui.cc:2405
 msgid ""
 "To ensure compatibility with various systems\n"
 "snapshot names may not contain a '%1' character"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "To ensure compatibility with various systems\n"
 "snapshot names may not contain a '%1' character"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2353
+#: ardour_ui.cc:2417
 msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2354
+#: ardour_ui.cc:2418
 msgid "A snapshot already exists with that name.  Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
 msgid "A snapshot already exists with that name.  Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2421 utils_videotl.cc:74
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2391
+#: ardour_ui.cc:2455
 msgid "Rename Session"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename Session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
+#: ardour_ui.cc:2470 ardour_ui.cc:2886 ardour_ui.cc:2924
 msgid ""
 "To ensure compatibility with various systems\n"
 "session names may not contain a '%1' character"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "To ensure compatibility with various systems\n"
 "session names may not contain a '%1' character"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2414
+#: ardour_ui.cc:2478
 msgid ""
 "That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2423
+#: ardour_ui.cc:2487
 msgid ""
 "Renaming this session failed.\n"
 "Things could be seriously messed up at this point"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Renaming this session failed.\n"
 "Things could be seriously messed up at this point"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2534
+#: ardour_ui.cc:2602
 msgid "Save Template"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Template"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2535
+#: ardour_ui.cc:2603
 msgid "Name for template:"
 msgstr ""
 
 msgid "Name for template:"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2536
+#: ardour_ui.cc:2604
 msgid "-template"
 msgstr "-mall"
 
 msgid "-template"
 msgstr "-mall"
 
-#: ardour_ui.cc:2574
+#: ardour_ui.cc:2643
 msgid ""
 "This session\n"
 "%1\n"
 "already exists. Do you want to open it?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This session\n"
 "%1\n"
 "already exists. Do you want to open it?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2584
+#: ardour_ui.cc:2653
 msgid "Open Existing Session"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Existing Session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2842
+#: ardour_ui.cc:2914
 msgid "There is no existing session at \"%1\""
 msgstr ""
 
 msgid "There is no existing session at \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2934
+#: ardour_ui.cc:3006
 msgid "Please wait while %1 loads your session"
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait while %1 loads your session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2949
+#: ardour_ui.cc:3021
 msgid "Port Registration Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Port Registration Error"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2950
+#: ardour_ui.cc:3022
 msgid "Click the Close button to try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Click the Close button to try again."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2971
+#: ardour_ui.cc:3043
 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
 msgstr "Session \"%1 (ögonblickskopia %2)\" kunde inte laddas"
 
 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
 msgstr "Session \"%1 (ögonblickskopia %2)\" kunde inte laddas"
 
-#: ardour_ui.cc:2978
+#: ardour_ui.cc:3049
 msgid "Loading Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading Error"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2997
+#: ardour_ui.cc:3068
 msgid ""
 "This session has been opened in read-only mode.\n"
 "\n"
 "You will not be able to record or save."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This session has been opened in read-only mode.\n"
 "\n"
 "You will not be able to record or save."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3003
+#: ardour_ui.cc:3073
 msgid "Read-only Session"
 msgstr ""
 
 msgid "Read-only Session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3069
+#: ardour_ui.cc:3139
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr ""
 
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3169
+#: ardour_ui.cc:3288
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr ""
 
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui.cc:3292 ardour_ui.cc:3302 ardour_ui.cc:3435 ardour_ui.cc:3442
 #: ardour_ui_ed.cc:103
 msgid "Clean-up"
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:103
 msgid "Clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3174
+#: ardour_ui.cc:3293
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1068,19 +1171,19 @@ msgstr ""
 "ögonblickskopior. Dessa kan använda regioner som\n"
 "använder oanvända filer för att kunna fungera."
 
 "ögonblickskopior. Dessa kan använda regioner som\n"
 "använder oanvända filer för att kunna fungera."
 
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3352
 msgid "kilo"
 msgstr ""
 
 msgid "kilo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3236
+#: ardour_ui.cc:3355
 msgid "mega"
 msgstr ""
 
 msgid "mega"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3239
+#: ardour_ui.cc:3358
 msgid "giga"
 msgstr ""
 
 msgid "giga"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3244
+#: ardour_ui.cc:3363
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1090,7 +1193,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3251
+#: ardour_ui.cc:3370
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1112,90 +1215,90 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3311
+#: ardour_ui.cc:3430
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3318
+#: ardour_ui.cc:3437
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3326
+#: ardour_ui.cc:3445
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Rensadialog"
 
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Rensadialog"
 
-#: ardour_ui.cc:3356
+#: ardour_ui.cc:3475
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr ""
 
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3373
+#: ardour_ui.cc:3492
 msgid "deleted file"
 msgstr "raderad fil"
 
 msgid "deleted file"
 msgstr "raderad fil"
 
-#: ardour_ui.cc:3512
+#: ardour_ui.cc:3637
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3516
+#: ardour_ui.cc:3641
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3517
+#: ardour_ui.cc:3642
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3520
+#: ardour_ui.cc:3645
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr ""
 
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3546
+#: ardour_ui.cc:3671
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3548
+#: ardour_ui.cc:3673
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
+#: ardour_ui.cc:3681 ardour_ui.cc:3786
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
-"in Edit -> Preferences."
+"in Preferences."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3580
+#: ardour_ui.cc:3711
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
+#: ardour_ui.cc:3717 ardour_ui.cc:3723
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3626
+#: ardour_ui.cc:3757
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3636
+#: ardour_ui.cc:3767
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
+#: ardour_ui.cc:3812 editor_audio_import.cc:641
 msgid "could not open %1"
 msgstr "kunde inte öppna %1"
 
 msgid "could not open %1"
 msgstr "kunde inte öppna %1"
 
-#: ardour_ui.cc:3685
+#: ardour_ui.cc:3816
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3858
+#: ardour_ui.cc:4014
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "Inspelningen stoppades eftersom ditt system inte kunde hänga med."
 
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "Inspelningen stoppades eftersom ditt system inte kunde hänga med."
 
-#: ardour_ui.cc:3887
+#: ardour_ui.cc:4043
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1204,23 +1307,23 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with recording.\n"
 msgstr ""
 
 "quickly enough to keep up with recording.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3957
+#: ardour_ui.cc:4113
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3959
+#: ardour_ui.cc:4115
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr ""
 
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3968
+#: ardour_ui.cc:4124
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3975
+#: ardour_ui.cc:4131
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4016
+#: ardour_ui.cc:4174
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1229,11 +1332,11 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with playback.\n"
 msgstr ""
 
 "quickly enough to keep up with playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4056
+#: ardour_ui.cc:4214
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr ""
 
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4057
+#: ardour_ui.cc:4215
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1244,42 +1347,42 @@ msgid ""
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
 
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4069
+#: ardour_ui.cc:4227
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Ignorera kraschdata"
 
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Ignorera kraschdata"
 
-#: ardour_ui.cc:4070
+#: ardour_ui.cc:4228
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Återhämta från krasch"
 
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Återhämta från krasch"
 
-#: ardour_ui.cc:4090
+#: ardour_ui.cc:4248
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr ""
 
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4091
+#: ardour_ui.cc:4249
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4100
+#: ardour_ui.cc:4258
 msgid "Do not load session"
 msgstr ""
 
 msgid "Do not load session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4101
+#: ardour_ui.cc:4259
 msgid "Load session anyway"
 msgstr ""
 
 msgid "Load session anyway"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4286
 msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
+#: ardour_ui.cc:4303 ardour_ui.cc:4306
 msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4431
+#: ardour_ui.cc:4590
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1306,57 +1409,57 @@ msgstr "Gränssnitt: kan inte konfigurera mixern"
 msgid "UI: cannot setup meterbridge"
 msgstr ""
 
 msgid "UI: cannot setup meterbridge"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:128
 msgid "Play from playhead"
 msgstr "Spela från startmarkören"
 
 msgid "Play from playhead"
 msgstr "Spela från startmarkören"
 
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:129
 msgid "Stop playback"
 msgstr "Stanna uppspelning"
 
 msgid "Stop playback"
 msgstr "Stanna uppspelning"
 
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:130
 msgid "Toggle record"
 msgstr "Växla inspelningläge"
 
 msgid "Toggle record"
 msgstr "Växla inspelningläge"
 
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:131
 msgid "Play range/selection"
 msgstr "Spela omfång/markering"
 
 msgid "Play range/selection"
 msgstr "Spela omfång/markering"
 
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:132
 msgid "Go to start of session"
 msgstr "Gå till början av sessionen"
 
 msgid "Go to start of session"
 msgstr "Gå till början av sessionen"
 
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:133
 msgid "Go to end of session"
 msgstr "Gå till slutet av sessionen"
 
 msgid "Go to end of session"
 msgstr "Gå till slutet av sessionen"
 
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:134
 msgid "Play loop range"
 msgstr "Spela loop-omfång"
 
 msgid "Play loop range"
 msgstr "Spela loop-omfång"
 
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:135
 msgid ""
 "MIDI Panic\n"
 "Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MIDI Panic\n"
 "Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:136
 msgid "Return to last playback start when stopped"
 msgstr "Återvänd till senaste startmarkörpunkten vid stopp"
 
 msgid "Return to last playback start when stopped"
 msgstr "Återvänd till senaste startmarkörpunkten vid stopp"
 
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:137
 msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
 msgstr ""
 
 msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:138
 msgid "Be sensible about input monitoring"
 msgstr "Rimlig inljudsmedhörning"
 
 msgid "Be sensible about input monitoring"
 msgstr "Rimlig inljudsmedhörning"
 
-#: ardour_ui2.cc:142
+#: ardour_ui2.cc:139
 msgid "Enable/Disable audio click"
 msgstr "Slå på/av audio-klick"
 
 msgid "Enable/Disable audio click"
 msgstr "Slå på/av audio-klick"
 
-#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
+#: ardour_ui2.cc:140 monitor_section.cc:111
 msgid ""
 "When active, something is soloed.\n"
 "Click to de-solo everything"
 msgid ""
 "When active, something is soloed.\n"
 "Click to de-solo everything"
@@ -1364,7 +1467,7 @@ msgstr ""
 "I aktivt läge är valda kanaler i sololäge.\n"
 "Klicka för att stänga av"
 
 "I aktivt läge är valda kanaler i sololäge.\n"
 "Klicka för att stänga av"
 
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:141
 msgid ""
 "When active, auditioning is taking place\n"
 "Click to stop the audition"
 msgid ""
 "When active, auditioning is taking place\n"
 "Click to stop the audition"
@@ -1372,11 +1475,11 @@ msgstr ""
 "I aktivt läge avlyssnas något\n"
 "Klicka för att stoppa avlyssningen"
 
 "I aktivt läge avlyssnas något\n"
 "Klicka för att stoppa avlyssningen"
 
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:142
 msgid "When active, there is a feedback loop."
 msgstr ""
 
 msgid "When active, there is a feedback loop."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:143
 msgid ""
 "<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
 msgid ""
 "<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1384,7 +1487,7 @@ msgid ""
 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
 msgstr ""
 
 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:147
+#: ardour_ui2.cc:144
 msgid ""
 "<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
 msgid ""
 "<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1392,11 +1495,15 @@ msgid ""
 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
 msgstr ""
 
 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:148
+#: ardour_ui2.cc:145
 msgid "Reset All Peak Indicators"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset All Peak Indicators"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:180
+#: ardour_ui2.cc:146
+msgid "Show Error Log and acknowledge warnings"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:179
 msgid "[ERROR]: "
 msgstr ""
 
 msgid "[ERROR]: "
 msgstr ""
 
@@ -1404,28 +1511,28 @@ msgstr ""
 msgid "[WARNING]: "
 msgstr ""
 
 msgid "[WARNING]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:184
+#: ardour_ui2.cc:185
 msgid "[INFO]: "
 msgstr ""
 
 msgid "[INFO]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
+#: ardour_ui2.cc:253 ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Autoåtervänd"
 
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Autoåtervänd"
 
-#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui2.cc:255 ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Follow Edits"
 msgstr ""
 
 msgid "Follow Edits"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+#: ardour_ui2.cc:716 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
-#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
-#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
-#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
-#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: ardour_ui2.cc:733 rc_option_editor.cc:1309 rc_option_editor.cc:1327
+#: rc_option_editor.cc:1330 rc_option_editor.cc:1332 rc_option_editor.cc:1334
+#: rc_option_editor.cc:1342 rc_option_editor.cc:1350 rc_option_editor.cc:1352
+#: rc_option_editor.cc:1360 rc_option_editor.cc:1367 rc_option_editor.cc:1376
+#: rc_option_editor.cc:1378 rc_option_editor.cc:1380 rc_option_editor.cc:1388
+#: rc_option_editor.cc:1390 rc_option_editor.cc:1399
 #: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
 #: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
 #: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
 #: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
 #: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
 #: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
@@ -1433,31 +1540,31 @@ msgstr ""
 msgid "Misc"
 msgstr "Diverse"
 
 msgid "Misc"
 msgstr "Diverse"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:75
+#: ardour_ui_dependents.cc:76
 msgid "Setup Editor"
 msgstr "Förbereder redigeraren..."
 
 msgid "Setup Editor"
 msgstr "Förbereder redigeraren..."
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:78
 msgid "Setup Mixer"
 msgstr "Förbereder mixern..."
 
 msgid "Setup Mixer"
 msgstr "Förbereder mixern..."
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:83
+#: ardour_ui_dependents.cc:84
 msgid "Reload Session History"
 msgstr "Laddar sessionshistoriken..."
 
 msgid "Reload Session History"
 msgstr "Laddar sessionshistoriken..."
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:251
+#: ardour_ui_dialogs.cc:250
 msgid "Don't close"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't close"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
 msgid "Just close"
 msgstr ""
 
 msgid "Just close"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
 msgid "Save and close"
 msgstr ""
 
 msgid "Save and close"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:353
+#: ardour_ui_dialogs.cc:362
 msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
 msgstr ""
 
 msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
 msgstr ""
 
@@ -1498,15 +1605,15 @@ msgstr "Filtyp"
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Samplingsformat"
 
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Samplingsformat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2245 rc_option_editor.cc:2257
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Kontrollytor"
 
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Kontrollytor"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1921 rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Plugins"
 msgstr "Insticksprogram"
 
 msgid "Plugins"
 msgstr "Insticksprogram"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2351
 msgid "Metering"
 msgstr "Nivåmätning"
 
 msgid "Metering"
 msgstr "Nivåmätning"
 
@@ -1522,7 +1629,7 @@ msgstr "Hållningslängd"
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Denormal-hantering"
 
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Denormal-hantering"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1677
 msgid "New..."
 msgstr "Ny..."
 
 msgid "New..."
 msgstr "Ny..."
 
@@ -1562,8 +1669,8 @@ msgstr "Ögonblickskopia..."
 msgid "Save As..."
 msgstr "Spara som..."
 
 msgid "Save As..."
 msgstr "Spara som..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
-#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1771 editor_markers.cc:903
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1518 route_time_axis.cc:1673
 msgid "Rename..."
 msgstr "Byt namn..."
 
 msgid "Rename..."
 msgstr "Byt namn..."
 
@@ -1592,7 +1699,7 @@ msgid "Stem export..."
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: export_video_dialog.cc:84
 msgid "Export"
 msgstr "Exportera"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportera"
 
@@ -1620,190 +1727,218 @@ msgstr ""
 msgid "Show Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:197
+#: ardour_ui_ed.cc:198
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
+#: ardour_ui_ed.cc:200 mixer_ui.cc:1924 mixer_ui.cc:1930
 msgid "Window|Mixer"
 msgstr ""
 
 msgid "Window|Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:200
+#: ardour_ui_ed.cc:201
 msgid "Toggle Editor+Mixer"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle Editor+Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:202 meterbridge.cc:218 meterbridge.cc:224
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr ""
 
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:204
+msgid "Reattach All Tearoffs"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:206 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "MIDI-spårare"
 
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "MIDI-spårare"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:208
 msgid "Chat"
 msgstr "Chatt"
 
 msgid "Chat"
 msgstr "Chatt"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:207
+#: ardour_ui_ed.cc:210
 msgid "Help|Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Help|Manual"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:211
 msgid "Reference"
 msgstr "Referens"
 
 msgid "Reference"
 msgstr "Referens"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
+#: ardour_ui_ed.cc:212
+msgid "Report A Bug"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:213
+msgid "Cheat Sheet"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:214
+msgid "Ardour Website"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:215
+msgid "Ardour Development"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:216
+msgid "User Forums"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:217
+msgid "How to report a bug"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:219 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Spara"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Spara"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
-#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
-#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
-#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
-#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
-#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
+#: ardour_ui_ed.cc:227 rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1430
+#: rc_option_editor.cc:1441 rc_option_editor.cc:1450 rc_option_editor.cc:1463
+#: rc_option_editor.cc:1476 rc_option_editor.cc:1485 rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1497 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1543 rc_option_editor.cc:1561 rc_option_editor.cc:1563
+#: rc_option_editor.cc:1579 rc_option_editor.cc:1582 rc_option_editor.cc:1584
+#: rc_option_editor.cc:1601 rc_option_editor.cc:1612
 msgid "Transport"
 msgstr "Uppspelning"
 
 msgid "Transport"
 msgstr "Uppspelning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:224
+#: ardour_ui_ed.cc:233
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:227
+#: ardour_ui_ed.cc:236
 msgid "Roll"
 msgstr ""
 
 msgid "Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:240 ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Start/Stopp"
 
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Start/Stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:246
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "Start/Fortsätt/Stopp"
 
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "Start/Fortsätt/Stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:249
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "Stoppa och glöm inspelning"
 
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "Stoppa och glöm inspelning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:259
 msgid "Transition To Roll"
 msgstr "Övergång till Rullning"
 
 msgid "Transition To Roll"
 msgstr "Övergång till Rullning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:263
 msgid "Transition To Reverse"
 msgstr "Övergång till Motsatt riktning"
 
 msgid "Transition To Reverse"
 msgstr "Övergång till Motsatt riktning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:258
+#: ardour_ui_ed.cc:267
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Spela loop-omfång"
 
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Spela loop-omfång"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:261
-msgid "Play Selected Range"
+#: ardour_ui_ed.cc:270
+msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:264
+#: ardour_ui_ed.cc:273
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr ""
 
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:277
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Tillåt inspelning"
 
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Tillåt inspelning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
+#: ardour_ui_ed.cc:280 ardour_ui_ed.cc:284
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Börja inspelning"
 
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Börja inspelning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Rewind"
 msgstr "Bakåtspolning"
 
 msgid "Rewind"
 msgstr "Bakåtspolning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Bakåtspolning (långsam)"
 
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Bakåtspolning (långsam)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Bakåtspolning (snabb)"
 
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Bakåtspolning (snabb)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
 msgid "Forward"
 msgstr "Framåtspolning"
 
 msgid "Forward"
 msgstr "Framåtspolning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Framåtspolning (långsam)"
 
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Framåtspolning (långsam)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:303
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Framåtspolning (snabb)"
 
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Framåtspolning (snabb)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:306
 msgid "Goto Zero"
 msgstr "Gå till noll"
 
 msgid "Goto Zero"
 msgstr "Gå till noll"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
+#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
 msgid "Goto Start"
 msgstr "Gå till början"
 
 msgid "Goto Start"
 msgstr "Gå till början"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:315
 msgid "Goto End"
 msgstr "Gå till slutet"
 
 msgid "Goto End"
 msgstr "Gå till slutet"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Goto Wall Clock"
 msgstr "Gå till väggklocka"
 
 msgid "Goto Wall Clock"
 msgstr "Gå till väggklocka"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:314
+#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:317
+#: ardour_ui_ed.cc:329
 msgid "Numpad 0"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad 0"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320
+#: ardour_ui_ed.cc:332
 msgid "Numpad 1"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad 1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:335
 msgid "Numpad 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad 2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:326
+#: ardour_ui_ed.cc:338
 msgid "Numpad 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad 3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:341
 msgid "Numpad 4"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad 4"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:344
 msgid "Numpad 5"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad 5"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:335
+#: ardour_ui_ed.cc:347
 msgid "Numpad 6"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad 6"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:350
 msgid "Numpad 7"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad 7"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:353
 msgid "Numpad 8"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad 8"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui_ed.cc:356
 msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
 msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:348
+#: ardour_ui_ed.cc:360
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "Fokus på klockan"
 
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "Fokus på klockan"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
-#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:364 ardour_ui_ed.cc:373 audio_clock.cc:2091 editor.cc:258
+#: editor_actions.cc:569 editor_actions.cc:578 export_timespan_selector.cc:88
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
 #: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
 #: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1811,121 +1946,121 @@ msgstr "Fokus på klockan"
 msgid "Timecode"
 msgstr "Tidskod"
 
 msgid "Timecode"
 msgstr "Tidskod"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
+#: ardour_ui_ed.cc:366 ardour_ui_ed.cc:375 editor_actions.cc:567
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Takter & slag"
 
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Takter & slag"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
+#: ardour_ui_ed.cc:368 ardour_ui_ed.cc:377
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Minuter & sekunder"
 
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Minuter & sekunder"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
-#: editor_actions.cc:578
+#: ardour_ui_ed.cc:370 ardour_ui_ed.cc:379 audio_clock.cc:2095 editor.cc:259
+#: editor_actions.cc:568
 msgid "Samples"
 msgstr "Samplingar"
 
 msgid "Samples"
 msgstr "Samplingar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:370
+#: ardour_ui_ed.cc:382
 msgid "Punch In"
 msgstr "Inslag"
 
 msgid "Punch In"
 msgstr "Inslag"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
-#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
+#: ardour_ui_ed.cc:383 mixer_strip.cc:1819 mixer_strip.cc:1843
+#: mixer_strip.cc:2007 route_ui.cc:162 time_info_box.cc:116
 msgid "In"
 msgstr ""
 
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:374
+#: ardour_ui_ed.cc:386
 msgid "Punch Out"
 msgstr "Utslag"
 
 msgid "Punch Out"
 msgstr "Utslag"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:387 mixer_strip.cc:1831 time_info_box.cc:117
 msgid "Out"
 msgstr "Ut"
 
 msgid "Out"
 msgstr "Ut"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:378
+#: ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "Inslag/utslag"
 
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "Inslag/utslag"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:379
+#: ardour_ui_ed.cc:391
 msgid "In/Out"
 msgstr ""
 
 msgid "In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
+#: ardour_ui_ed.cc:394 rc_option_editor.cc:1376
 msgid "Click"
 msgstr "Klick"
 
 msgid "Click"
 msgstr "Klick"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:385
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Auto Input"
 msgstr "Autoinljud"
 
 msgid "Auto Input"
 msgstr "Autoinljud"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:388
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Autospela"
 
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Autospela"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:399
+#: ardour_ui_ed.cc:411
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr ""
 
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:413
 msgid "Time Master"
 msgstr "Huvudklocka"
 
 msgid "Time Master"
 msgstr "Huvudklocka"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:420
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:427
 msgid "Percentage"
 msgstr "Procent"
 
 msgid "Percentage"
 msgstr "Procent"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:428 shuttle_control.cc:178
 msgid "Semitones"
 msgstr "Halvtoner"
 
 msgid "Semitones"
 msgstr "Halvtoner"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Skicka MTC"
 
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Skicka MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:422
+#: ardour_ui_ed.cc:434
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Skicka MMC"
 
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Skicka MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:424
+#: ardour_ui_ed.cc:436
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Använd MMC"
 
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Använd MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
+#: ardour_ui_ed.cc:438 rc_option_editor.cc:2097
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "Skicka MIDI-klocka"
 
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "Skicka MIDI-klocka"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:428
+#: ardour_ui_ed.cc:440
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr ""
 
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:434
+#: ardour_ui_ed.cc:446
 msgid "Panic"
 msgstr "Panik!"
 
 msgid "Panic"
 msgstr "Panik!"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:519
+#: ardour_ui_ed.cc:534
 msgid "Wall Clock"
 msgstr ""
 
 msgid "Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui_ed.cc:536
 msgid "Disk Space"
 msgstr ""
 
 msgid "Disk Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:521
+#: ardour_ui_ed.cc:537
 msgid "DSP"
 msgstr ""
 
 msgid "DSP"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:522
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
 msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:524
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Timecode Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Timecode Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:525
+#: ardour_ui_ed.cc:541
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
@@ -1939,64 +2074,64 @@ msgstr ""
 msgid "Internal"
 msgstr "Intern"
 
 msgid "Internal"
 msgstr "Intern"
 
-#: ardour_ui_options.cc:496
+#: ardour_ui_options.cc:498
 msgid "Enable/Disable external positional sync"
 msgstr "Välj extern positionssynkronisering"
 
 msgid "Enable/Disable external positional sync"
 msgstr "Välj extern positionssynkronisering"
 
-#: ardour_ui_options.cc:498
+#: ardour_ui_options.cc:500
 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
 msgstr ""
 
 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
+#: audio_clock.cc:1047 audio_clock.cc:1066
 msgid "--pending--"
 msgstr ""
 
 msgid "--pending--"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1099
+#: audio_clock.cc:1118
 msgid "SR"
 msgstr ""
 
 msgid "SR"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
+#: audio_clock.cc:1124 audio_clock.cc:1128
 msgid "Pull"
 msgstr ""
 
 msgid "Pull"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1107
+#: audio_clock.cc:1126
 #, c-format
 msgid "%+.4f%%"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%+.4f%%"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
-#: editor_actions.cc:571
+#: audio_clock.cc:1282 editor.cc:260 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:561
 msgid "Tempo"
 msgstr ""
 
 msgid "Tempo"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
+#: audio_clock.cc:1286 editor.cc:261 editor_actions.cc:562
 msgid "Meter"
 msgstr "Taktart"
 
 msgid "Meter"
 msgstr "Taktart"
 
-#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
-#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
-#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
+#: audio_clock.cc:1864 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1089
+#: session_metadata_dialog.cc:452 session_metadata_dialog.cc:500
+#: session_metadata_dialog.cc:556 session_metadata_dialog.cc:845
+#: streamview.cc:470
 msgid "programming error: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "programming error: %1"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
+#: audio_clock.cc:1997 audio_clock.cc:2025
 msgid "programming error: %1 %2"
 msgstr ""
 
 msgid "programming error: %1 %2"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2093 editor.cc:257 export_timespan_selector.cc:98
 msgid "Bars:Beats"
 msgstr "Takt:Slag"
 
 msgid "Bars:Beats"
 msgstr "Takt:Slag"
 
-#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2094 export_timespan_selector.cc:93
 msgid "Minutes:Seconds"
 msgstr "Minuter:Sekunder"
 
 msgid "Minutes:Seconds"
 msgstr "Minuter:Sekunder"
 
-#: audio_clock.cc:2080
+#: audio_clock.cc:2099
 msgid "Set From Playhead"
 msgstr ""
 
 msgid "Set From Playhead"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:2081
+#: audio_clock.cc:2100
 msgid "Locate to This Time"
 msgstr ""
 
 msgid "Locate to This Time"
 msgstr ""
 
@@ -2025,104 +2160,111 @@ msgstr "Räknar ut..."
 msgid "add gain control point"
 msgstr "lägg till volymkontrollspunkt"
 
 msgid "add gain control point"
 msgstr "lägg till volymkontrollspunkt"
 
-#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
-msgid "Fader"
-msgstr "Volym"
+#: automation_controller.cc:286 automation_controller.cc:302
+msgid "Select Note..."
+msgstr ""
 
 
-#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
-#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
-msgid "Mute"
-msgstr "Tysta"
+#: automation_controller.cc:293
+msgid "Halve"
+msgstr ""
 
 
-#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
-msgid "Pan"
-msgstr "Panorering"
+#: automation_controller.cc:296
+msgid "Double"
+msgstr ""
+
+#: automation_controller.cc:307
+msgid "Set to %1 beat(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
+#: automation_line.cc:286 automation_line.cc:462
 msgid "automation event move"
 msgstr "automatiseringshändelse: förflyttning"
 
 msgid "automation event move"
 msgstr "automatiseringshändelse: förflyttning"
 
-#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
+#: automation_line.cc:488 automation_line.cc:508
 msgid "automation range move"
 msgstr ""
 
 msgid "automation range move"
 msgstr ""
 
-#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
+#: automation_line.cc:880 region_gain_line.cc:72
 msgid "remove control point"
 msgstr "ta bort kontrollpunkt"
 
 msgid "remove control point"
 msgstr "ta bort kontrollpunkt"
 
-#: automation_line.cc:971
+#: automation_line.cc:1003
 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
 msgstr ""
 
 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
+#: automation_region_view.cc:190 automation_time_axis.cc:644
 msgid "add automation event"
 msgstr ""
 
 msgid "add automation event"
 msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:141
+#: automation_streamview.cc:95
+msgid "unable to display automation region for control without list"
+msgstr ""
+
+#: automation_time_axis.cc:163
 msgid "automation state"
 msgstr "automatiseringstillstånd"
 
 msgid "automation state"
 msgstr "automatiseringstillstånd"
 
-#: automation_time_axis.cc:142
+#: automation_time_axis.cc:164
 msgid "hide track"
 msgstr "dölj spår"
 
 msgid "hide track"
 msgstr "dölj spår"
 
-#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
-#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
-#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
+#: automation_time_axis.cc:308 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:554 gain_meter.cc:220 generic_pluginui.cc:523
+#: generic_pluginui.cc:817 panner_ui.cc:151
 msgid "Automation|Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Automation|Manual"
 msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
-#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
-#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
-#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
-#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
+#: automation_time_axis.cc:310 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:559 editor.cc:1904 editor.cc:1981
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1920 gain_meter.cc:223
+#: generic_pluginui.cc:99 generic_pluginui.cc:526 generic_pluginui.cc:819
+#: midi_time_axis.cc:1606 midi_time_axis.cc:1609 midi_time_axis.cc:1612
+#: panner_ui.cc:154
 msgid "Play"
 msgstr "Uppspelning"
 
 msgid "Play"
 msgstr "Uppspelning"
 
-#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
-#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
+#: automation_time_axis.cc:312 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:564 gain_meter.cc:226 generic_pluginui.cc:101
+#: generic_pluginui.cc:529 generic_pluginui.cc:821 panner_ui.cc:157
 msgid "Write"
 msgstr "Skriv"
 
 msgid "Write"
 msgstr "Skriv"
 
-#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
-#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
-#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
+#: automation_time_axis.cc:314 automation_time_axis.cc:393
+#: automation_time_axis.cc:569 gain_meter.cc:229 generic_pluginui.cc:103
+#: generic_pluginui.cc:532 generic_pluginui.cc:823 panner_ui.cc:160
 msgid "Touch"
 msgstr "Beröring"
 
 msgid "Touch"
 msgstr "Beröring"
 
-#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
+#: automation_time_axis.cc:404 generic_pluginui.cc:535 meter_patterns.cc:112
 msgid "???"
 msgstr ""
 
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:434
+#: automation_time_axis.cc:445
 msgid "clear automation"
 msgstr "rensa automatisering"
 
 msgid "clear automation"
 msgstr "rensa automatisering"
 
-#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
-#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
+#: automation_time_axis.cc:543 editor_actions.cc:645 editor_markers.cc:902
+#: location_ui.cc:57 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:854
 msgid "Hide"
 msgstr "Göm"
 
 msgid "Hide"
 msgstr "Göm"
 
-#: automation_time_axis.cc:531
+#: automation_time_axis.cc:545
 msgid "Clear"
 msgstr "Rensa"
 
 msgid "Clear"
 msgstr "Rensa"
 
-#: automation_time_axis.cc:560
+#: automation_time_axis.cc:576
 msgid "State"
 msgstr "Tillstånd"
 
 msgid "State"
 msgstr "Tillstånd"
 
-#: automation_time_axis.cc:575
+#: automation_time_axis.cc:592
 msgid "Discrete"
 msgstr ""
 
 msgid "Discrete"
 msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
+#: automation_time_axis.cc:598 export_format_dialog.cc:485
 msgid "Linear"
 msgstr "Linjär"
 
 msgid "Linear"
 msgstr "Linjär"
 
-#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
-#: shuttle_control.cc:188
+#: automation_time_axis.cc:604 rhythm_ferret.cc:109 shuttle_control.cc:197
 msgid "Mode"
 msgstr "Visningsläge"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Visningsläge"
 
@@ -2138,31 +2280,31 @@ msgstr "Redigera bunt"
 msgid "Direction:"
 msgstr "Riktning:"
 
 msgid "Direction:"
 msgstr "Riktning:"
 
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
-#: rc_option_editor.cc:2198
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:662
+#: mixer_strip.cc:162 mixer_strip.cc:367 mixer_strip.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "Input"
 msgstr "Ingång"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 msgid "Input"
 msgstr "Ingång"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
-#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
-#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
+#: engine_dialog.cc:664 mixer_strip.cc:166 mixer_strip.cc:371
+#: mixer_strip.cc:2243 rc_option_editor.cc:2330
 msgid "Output"
 msgstr "Utgång"
 
 msgid "Output"
 msgstr "Utgång"
 
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
-#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1945 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1087 rc_option_editor.cc:1094
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
-#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
-#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
-#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5902 editor.cc:5930 editor_actions.cc:338
+#: editor_actions.cc:339 editor_actions.cc:405 plugin_ui.cc:420
+#: processor_box.cc:2458 route_time_axis.cc:859
 msgid "Delete"
 msgstr "Radera"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Radera"
 
-#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
-#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:206 midi_list_editor.cc:107 session_metadata_dialog.cc:646
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
@@ -2218,7 +2360,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set selected notes to this length"
 msgstr ""
 
 msgid "Set selected notes to this length"
 msgstr ""
 
-#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
+#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:105 patch_change_dialog.cc:90
 #: step_entry.cc:394
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 #: step_entry.cc:394
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
@@ -2231,13 +2373,13 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity"
 msgstr ""
 
 msgid "Velocity"
 msgstr ""
 
-#: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:67
+#: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:66
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
 #: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
 #: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
-#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
+#: location_ui.cc:320 midi_list_editor.cc:115 time_info_box.cc:108
 msgid "Length"
 msgstr "Längd"
 
 msgid "Length"
 msgstr "Längd"
 
@@ -2245,797 +2387,817 @@ msgstr "Längd"
 msgid "edit note"
 msgstr ""
 
 msgid "edit note"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:144
+#: editor.cc:147
 msgid "CD Frames"
 msgstr "CD-frames"
 
 msgid "CD Frames"
 msgstr "CD-frames"
 
-#: editor.cc:145
+#: editor.cc:148
 msgid "TC Frames"
 msgstr ""
 
 msgid "TC Frames"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:146
+#: editor.cc:149
 msgid "TC Seconds"
 msgstr ""
 
 msgid "TC Seconds"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:147
+#: editor.cc:150
 msgid "TC Minutes"
 msgstr ""
 
 msgid "TC Minutes"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:148
+#: editor.cc:151
 msgid "Seconds"
 msgstr "Sekunder"
 
 msgid "Seconds"
 msgstr "Sekunder"
 
-#: editor.cc:149
+#: editor.cc:152
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuter"
 
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuter"
 
-#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:153 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
 msgid "Beats/128"
 msgstr "Slag/128"
 
 msgid "Beats/128"
 msgstr "Slag/128"
 
-#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:154 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
 msgid "Beats/64"
 msgstr "Slag/64"
 
 msgid "Beats/64"
 msgstr "Slag/64"
 
-#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:155 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
 msgid "Beats/32"
 msgstr "Slag/32"
 
 msgid "Beats/32"
 msgstr "Slag/32"
 
-#: editor.cc:153
+#: editor.cc:156
 msgid "Beats/28"
 msgstr "Slag/28"
 
 msgid "Beats/28"
 msgstr "Slag/28"
 
-#: editor.cc:154
+#: editor.cc:157
 msgid "Beats/24"
 msgstr "Slag/24"
 
 msgid "Beats/24"
 msgstr "Slag/24"
 
-#: editor.cc:155
+#: editor.cc:158
 msgid "Beats/20"
 msgstr "Slag/20"
 
 msgid "Beats/20"
 msgstr "Slag/20"
 
-#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:159 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
 msgid "Beats/16"
 msgstr "Slag/16"
 
 msgid "Beats/16"
 msgstr "Slag/16"
 
-#: editor.cc:157
+#: editor.cc:160
 msgid "Beats/14"
 msgstr "Slag/14"
 
 msgid "Beats/14"
 msgstr "Slag/14"
 
-#: editor.cc:158
+#: editor.cc:161
 msgid "Beats/12"
 msgstr "Slag/12"
 
 msgid "Beats/12"
 msgstr "Slag/12"
 
-#: editor.cc:159
+#: editor.cc:162
 msgid "Beats/10"
 msgstr "Slag/10"
 
 msgid "Beats/10"
 msgstr "Slag/10"
 
-#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:163 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
 msgid "Beats/8"
 msgstr "Slag/8"
 
 msgid "Beats/8"
 msgstr "Slag/8"
 
-#: editor.cc:161
+#: editor.cc:164
 msgid "Beats/7"
 msgstr "Slag/7"
 
 msgid "Beats/7"
 msgstr "Slag/7"
 
-#: editor.cc:162
+#: editor.cc:165
 msgid "Beats/6"
 msgstr "Slag/6"
 
 msgid "Beats/6"
 msgstr "Slag/6"
 
-#: editor.cc:163
+#: editor.cc:166
 msgid "Beats/5"
 msgstr "Slag/5"
 
 msgid "Beats/5"
 msgstr "Slag/5"
 
-#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
 msgid "Beats/4"
 msgstr "Slag/4"
 
 msgid "Beats/4"
 msgstr "Slag/4"
 
-#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:168 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
 msgid "Beats/3"
 msgstr "Slag/3"
 
 msgid "Beats/3"
 msgstr "Slag/3"
 
-#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:169 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
 msgid "Beats/2"
 msgstr "Slag/2"
 
 msgid "Beats/2"
 msgstr "Slag/2"
 
-#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:170 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
 msgid "Beats"
 msgstr "Slag"
 
 msgid "Beats"
 msgstr "Slag"
 
-#: editor.cc:168
+#: editor.cc:171
 msgid "Bars"
 msgstr "Takter"
 
 msgid "Bars"
 msgstr "Takter"
 
-#: editor.cc:169
+#: editor.cc:172
 msgid "Marks"
 msgstr "Markörer"
 
 msgid "Marks"
 msgstr "Markörer"
 
-#: editor.cc:170
+#: editor.cc:173
 msgid "Region starts"
 msgstr "Region börjar"
 
 msgid "Region starts"
 msgstr "Region börjar"
 
-#: editor.cc:171
+#: editor.cc:174
 msgid "Region ends"
 msgstr "Region slutar"
 
 msgid "Region ends"
 msgstr "Region slutar"
 
-#: editor.cc:172
+#: editor.cc:175
 msgid "Region syncs"
 msgstr "Region synkar"
 
 msgid "Region syncs"
 msgstr "Region synkar"
 
-#: editor.cc:173
+#: editor.cc:176
 msgid "Region bounds"
 msgstr "Region gränsar"
 
 msgid "Region bounds"
 msgstr "Region gränsar"
 
-#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
+#: editor.cc:181 editor_actions.cc:510
 msgid "No Grid"
 msgstr "Inget rutnät"
 
 msgid "No Grid"
 msgstr "Inget rutnät"
 
-#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
+#: editor.cc:182 editor_actions.cc:511
 msgid "Grid"
 msgstr "Rutnät"
 
 msgid "Grid"
 msgstr "Rutnät"
 
-#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
+#: editor.cc:183 editor_actions.cc:512
 msgid "Magnetic"
 msgstr "Magnetisk"
 
 msgid "Magnetic"
 msgstr "Magnetisk"
 
-#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
+#: editor.cc:188 editor.cc:206 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:493
 msgid "Playhead"
 msgstr "Startmarkören"
 
 msgid "Playhead"
 msgstr "Startmarkören"
 
-#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
+#: editor.cc:189 editor_actions.cc:495
 msgid "Marker"
 msgstr "Markör"
 
 msgid "Marker"
 msgstr "Markör"
 
-#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
+#: editor.cc:190 editor.cc:207 editor_actions.cc:494
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mus"
 
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mus"
 
-#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:502
 msgid "Slide"
 msgstr "Glid"
 
 msgid "Slide"
 msgstr "Glid"
 
-#: editor.cc:193
+#: editor.cc:196
 msgid "Splice"
 msgstr "Skarv"
 
 msgid "Splice"
 msgstr "Skarv"
 
-#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+#: editor.cc:197 editor_actions.cc:501
 msgid "Ripple"
 msgstr ""
 
 msgid "Ripple"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
-#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
-#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+#: editor.cc:198 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:1789 editor_markers.cc:905 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:58 mixer_strip.cc:195 mixer_strip.cc:2028
 msgid "Lock"
 msgstr "Lås"
 
 msgid "Lock"
 msgstr "Lås"
 
-#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:203 mono_panner_editor.cc:42
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
-#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:204 mono_panner_editor.cc:47
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:205
 msgid "Center"
 msgstr "Mitten"
 
 msgid "Center"
 msgstr "Mitten"
 
-#: editor.cc:205 editor.cc:3145
+#: editor.cc:208 editor.cc:3231
 msgid "Edit point"
 msgstr "redigeringspunkten"
 
 msgid "Edit point"
 msgstr "redigeringspunkten"
 
-#: editor.cc:211
+#: editor.cc:214
 msgid "Mushy"
 msgstr "Mossig"
 
 msgid "Mushy"
 msgstr "Mossig"
 
-#: editor.cc:212
+#: editor.cc:215
 msgid "Smooth"
 msgstr "Mjuk"
 
 msgid "Smooth"
 msgstr "Mjuk"
 
-#: editor.cc:213
+#: editor.cc:216
 msgid "Balanced multitimbral mixture"
 msgstr "Balanserad flerröstig mix"
 
 msgid "Balanced multitimbral mixture"
 msgstr "Balanserad flerröstig mix"
 
-#: editor.cc:214
+#: editor.cc:217
 msgid "Unpitched percussion with stable notes"
 msgstr "Ej tonhöjdsändrat slagverk med stabila noter"
 
 msgid "Unpitched percussion with stable notes"
 msgstr "Ej tonhöjdsändrat slagverk med stabila noter"
 
-#: editor.cc:215
+#: editor.cc:218
 msgid "Crisp monophonic instrumental"
 msgstr "Skarpt monofoniskt"
 
 msgid "Crisp monophonic instrumental"
 msgstr "Skarpt monofoniskt"
 
-#: editor.cc:216
+#: editor.cc:219
 msgid "Unpitched solo percussion"
 msgstr "EJ tonhöjdsändrat soloslagverk"
 
 msgid "Unpitched solo percussion"
 msgstr "EJ tonhöjdsändrat soloslagverk"
 
-#: editor.cc:217
+#: editor.cc:220
 msgid "Resample without preserving pitch"
 msgstr ""
 
 msgid "Resample without preserving pitch"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:252
+#: editor.cc:256
 msgid "Mins:Secs"
 msgstr "Min:Sek"
 
 msgid "Mins:Secs"
 msgstr "Min:Sek"
 
-#: editor.cc:258
+#: editor.cc:262
 msgid "Location Markers"
 msgstr "Platsmarkörer"
 
 msgid "Location Markers"
 msgstr "Platsmarkörer"
 
-#: editor.cc:259
+#: editor.cc:263
 msgid "Range Markers"
 msgstr "Omfångsmarkörer"
 
 msgid "Range Markers"
 msgstr "Omfångsmarkörer"
 
-#: editor.cc:260
+#: editor.cc:264
 msgid "Loop/Punch Ranges"
 msgstr "Loop-/inslagsmarkörer"
 
 msgid "Loop/Punch Ranges"
 msgstr "Loop-/inslagsmarkörer"
 
-#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
+#: editor.cc:265 editor_actions.cc:565
 msgid "CD Markers"
 msgstr "CD-markörer"
 
 msgid "CD Markers"
 msgstr "CD-markörer"
 
-#: editor.cc:262
+#: editor.cc:266
 msgid "Video Timeline"
 msgstr ""
 
 msgid "Video Timeline"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:279
+#: editor.cc:283
 msgid "mode"
 msgstr "läge"
 
 msgid "mode"
 msgstr "läge"
 
-#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+#: editor.cc:459 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:564
 msgid "Markers"
 msgstr "Markörer"
 
 msgid "Markers"
 msgstr "Markörer"
 
-#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
+#: editor.cc:577 rc_option_editor.cc:1939
 msgid "Regions"
 msgstr "Regioner"
 
 msgid "Regions"
 msgstr "Regioner"
 
-#: editor.cc:555
+#: editor.cc:578
 msgid "Tracks & Busses"
 msgstr "Spår & bussar"
 
 msgid "Tracks & Busses"
 msgstr "Spår & bussar"
 
-#: editor.cc:556
+#: editor.cc:579
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Ögonblickskopior"
 
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Ögonblickskopior"
 
-#: editor.cc:557
+#: editor.cc:580
 msgid "Track & Bus Groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Track & Bus Groups"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:558
+#: editor.cc:581
 msgid "Ranges & Marks"
 msgstr "Omfång & markörer"
 
 msgid "Ranges & Marks"
 msgstr "Omfång & markörer"
 
-#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
-#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
-#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
-#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
-#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
-#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
-#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
+#: editor.cc:728 editor.cc:5754 rc_option_editor.cc:1619
+#: rc_option_editor.cc:1627 rc_option_editor.cc:1635 rc_option_editor.cc:1643
+#: rc_option_editor.cc:1667 rc_option_editor.cc:1679 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1689 rc_option_editor.cc:1697 rc_option_editor.cc:1717
+#: rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1731 rc_option_editor.cc:1733
+#: rc_option_editor.cc:1741 rc_option_editor.cc:1749 rc_option_editor.cc:1757
+#: rc_option_editor.cc:1772 rc_option_editor.cc:1776 rc_option_editor.cc:1800
 msgid "Editor"
 msgstr "Redigerare"
 
 msgid "Editor"
 msgstr "Redigerare"
 
-#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
+#: editor.cc:1331 editor.cc:4735 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1865
 msgid "Loop"
 msgstr "Loop"
 
 msgid "Loop"
 msgstr "Loop"
 
-#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
+#: editor.cc:1337 editor.cc:4762 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
 msgid "Punch"
 msgstr "Inslag"
 
 msgid "Punch"
 msgstr "Inslag"
 
-#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
+#: editor.cc:1449 rc_option_editor.cc:1661
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
+#: editor.cc:1459 rc_option_editor.cc:1662
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
+#: editor.cc:1468 rc_option_editor.cc:1663
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
+#: editor.cc:1478 rc_option_editor.cc:1664
 msgid "Slow"
 msgstr "Långsam"
 
 msgid "Slow"
 msgstr "Långsam"
 
-#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
+#: editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1665 sfdb_ui.cc:1771 sfdb_ui.cc:1881
 msgid "Fast"
 msgstr "Snabb"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "Snabb"
 
-#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
+#: editor.cc:1509 editor.cc:1534
 msgid "Deactivate"
 msgstr "Avaktivera"
 
 msgid "Deactivate"
 msgstr "Avaktivera"
 
-#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
+#: editor.cc:1511 editor.cc:1536
 msgid "Activate"
 msgstr "Aktivera"
 
 msgid "Activate"
 msgstr "Aktivera"
 
-#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
+#: editor.cc:1637 editor.cc:1645 editor_ops.cc:3824
 msgid "Freeze"
 msgstr "Frys"
 
 msgid "Freeze"
 msgstr "Frys"
 
-#: editor.cc:1594
+#: editor.cc:1641
 msgid "Unfreeze"
 msgstr "Ofrys"
 
 msgid "Unfreeze"
 msgstr "Ofrys"
 
-#: editor.cc:1733
+#: editor.cc:1780
 msgid "Selected Regions"
 msgstr "Markerade regioner"
 
 msgid "Selected Regions"
 msgstr "Markerade regioner"
 
-#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
+#: editor.cc:1816 editor_markers.cc:940
 msgid "Play Range"
 msgstr "Spela omfång"
 
 msgid "Play Range"
 msgstr "Spela omfång"
 
-#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
+#: editor.cc:1817 editor_markers.cc:943
 msgid "Loop Range"
 msgstr "Loopa omfång"
 
 msgid "Loop Range"
 msgstr "Loopa omfång"
 
-#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+#: editor.cc:1820 editor_markers.cc:950
 msgid "Zoom to Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to Range"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
+#: editor.cc:1829 editor_actions.cc:369
 msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
+#: editor.cc:1836 editor_actions.cc:376
 msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
+#: editor.cc:1843 editor_actions.cc:383
 msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
+#: editor.cc:1850 editor_actions.cc:390
 msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1809
-msgid "Convert to Region In-Place"
-msgstr ""
+# msgid "Locate to Mark"
+# msgstr "Flytta startmarkören till platsmarkör"
+#: editor.cc:1856 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:325
+msgid "Separate"
+msgstr "Separera"
 
 
-#: editor.cc:1810
+#: editor.cc:1857
 msgid "Convert to Region in Region List"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert to Region in Region List"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
+#: editor.cc:1860 editor_markers.cc:970
 msgid "Select All in Range"
 msgstr "Markera allt i omfånget"
 
 msgid "Select All in Range"
 msgstr "Markera allt i omfånget"
 
-#: editor.cc:1816
-msgid "Set Loop from Range"
+#: editor.cc:1863 editor_actions.cc:297
+msgid "Set Loop from Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1864 editor_actions.cc:298
+msgid "Set Punch from Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1817
-msgid "Set Punch from Range"
+#: editor.cc:1865 editor_actions.cc:299
+msgid "Set Session Start/End from Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1820
+#: editor.cc:1868
 msgid "Add Range Markers"
 msgstr "Lägg till omfångsmarkörer"
 
 msgid "Add Range Markers"
 msgstr "Lägg till omfångsmarkörer"
 
-#: editor.cc:1823
+#: editor.cc:1871
 msgid "Crop Region to Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop Region to Range"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1824
+#: editor.cc:1872
 msgid "Fill Range with Region"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill Range with Region"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
+#: editor.cc:1873 editor_actions.cc:311
 msgid "Duplicate Range"
 msgstr "Duplicera omfång"
 
 msgid "Duplicate Range"
 msgstr "Duplicera omfång"
 
-#: editor.cc:1828
+#: editor.cc:1876
 msgid "Consolidate Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Consolidate Range"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1829
+#: editor.cc:1877
 msgid "Consolidate Range With Processing"
 msgstr ""
 
 msgid "Consolidate Range With Processing"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1830
+#: editor.cc:1878
 msgid "Bounce Range to Region List"
 msgstr ""
 
 msgid "Bounce Range to Region List"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1831
+#: editor.cc:1879
 msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
 msgstr ""
 
 msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
+#: editor.cc:1880 editor_markers.cc:953
 msgid "Export Range..."
 msgstr ""
 
 msgid "Export Range..."
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1834
+#: editor.cc:1882
 msgid "Export Video Range..."
 msgstr ""
 
 msgid "Export Video Range..."
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
+#: editor.cc:1898 editor.cc:1979 editor_actions.cc:303
 msgid "Play From Edit Point"
 msgstr "Spela från redigeringspunkten"
 
 msgid "Play From Edit Point"
 msgstr "Spela från redigeringspunkten"
 
-#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
+#: editor.cc:1899 editor.cc:1980
 msgid "Play From Start"
 msgstr "Spela från starten"
 
 msgid "Play From Start"
 msgstr "Spela från starten"
 
-#: editor.cc:1852
+#: editor.cc:1900
 msgid "Play Region"
 msgstr "Spela region"
 
 msgid "Play Region"
 msgstr "Spela region"
 
-#: editor.cc:1854
+#: editor.cc:1902
 msgid "Loop Region"
 msgstr "Loopa region"
 
 msgid "Loop Region"
 msgstr "Loopa region"
 
-#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1989
 msgid "Select All in Track"
 msgstr "Välj allt i spåret"
 
 msgid "Select All in Track"
 msgstr "Välj allt i spåret"
 
-#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1990 editor_actions.cc:194
 msgid "Select All Objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Select All Objects"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1991
 msgid "Invert Selection in Track"
 msgstr "Invertera markeringen i spåret"
 
 msgid "Invert Selection in Track"
 msgstr "Invertera markeringen i spåret"
 
-#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1992 editor_actions.cc:197
 msgid "Invert Selection"
 msgstr "Invertera"
 
 msgid "Invert Selection"
 msgstr "Invertera"
 
-#: editor.cc:1869
+#: editor.cc:1917
 msgid "Set Range to Loop Range"
 msgstr "Ställ in omfång till loop-omfånget"
 
 msgid "Set Range to Loop Range"
 msgstr "Ställ in omfång till loop-omfånget"
 
-#: editor.cc:1870
+#: editor.cc:1918
 msgid "Set Range to Punch Range"
 msgstr "Ställ in omfång till inslagsomfånget"
 
 msgid "Set Range to Punch Range"
 msgstr "Ställ in omfång till inslagsomfånget"
 
-#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
+#: editor.cc:1920 editor.cc:1994 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
 msgid "Select All After Edit Point"
 msgstr "Markera allt efter redigeringspunkten"
 
 msgid "Select All After Edit Point"
 msgstr "Markera allt efter redigeringspunkten"
 
-#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
+#: editor.cc:1921 editor.cc:1995 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
 msgid "Select All Before Edit Point"
 msgstr "Markera allt före redigeringspunkten"
 
 msgid "Select All Before Edit Point"
 msgstr "Markera allt före redigeringspunkten"
 
-#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
+#: editor.cc:1922 editor.cc:1996
 msgid "Select All After Playhead"
 msgstr "Markera allt efter startmarkören"
 
 msgid "Select All After Playhead"
 msgstr "Markera allt efter startmarkören"
 
-#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
+#: editor.cc:1923 editor.cc:1997
 msgid "Select All Before Playhead"
 msgstr "Markera allt innan startmarkören"
 
 msgid "Select All Before Playhead"
 msgstr "Markera allt innan startmarkören"
 
-#: editor.cc:1876
+#: editor.cc:1924
 msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
 msgstr "Markera allt mellan startmarkören och redigeringspunkten"
 
 msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
 msgstr "Markera allt mellan startmarkören och redigeringspunkten"
 
-#: editor.cc:1877
+#: editor.cc:1925
 msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
 msgstr "Markera allt inom startmarkör och redigeringspunkten"
 
 msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
 msgstr "Markera allt inom startmarkör och redigeringspunkten"
 
-#: editor.cc:1878
+#: editor.cc:1926
 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
 msgstr "Markera omfång mellan startmarkören och redigeringspunkten"
 
 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
 msgstr "Markera omfång mellan startmarkören och redigeringspunkten"
 
-#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
+#: editor.cc:1928 editor.cc:1999 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
 msgid "Select"
 msgstr "Markera"
 
 msgid "Select"
 msgstr "Markera"
 
-#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
+#: editor.cc:1936 editor.cc:2007 editor_actions.cc:337 processor_box.cc:2451
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp ut"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp ut"
 
-#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2008 editor_actions.cc:341 processor_box.cc:2454
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiera"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiera"
 
-#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
+#: editor.cc:1938 editor.cc:2009 editor_actions.cc:342 processor_box.cc:2462
 msgid "Paste"
 msgstr "Klistra in"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
+#: editor.cc:1942 editor_actions.cc:91
 msgid "Align"
 msgstr "Justera"
 
 msgid "Align"
 msgstr "Justera"
 
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1943
 msgid "Align Relative"
 msgstr "Justera relativt"
 
 msgid "Align Relative"
 msgstr "Justera relativt"
 
-#: editor.cc:1902
+#: editor.cc:1950
 msgid "Insert Selected Region"
 msgstr "Infoga vald region"
 
 msgid "Insert Selected Region"
 msgstr "Infoga vald region"
 
-#: editor.cc:1903
+#: editor.cc:1951
 msgid "Insert Existing Media"
 msgstr "Infoga existerande media"
 
 msgid "Insert Existing Media"
 msgstr "Infoga existerande media"
 
-#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
+#: editor.cc:1960 editor.cc:2016
 msgid "Nudge Entire Track Later"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge Entire Track Later"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
+#: editor.cc:1961 editor.cc:2017
 msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
+#: editor.cc:1962 editor.cc:2018
 msgid "Nudge Entire Track Earlier"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge Entire Track Earlier"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
+#: editor.cc:1963 editor.cc:2019
 msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
+#: editor.cc:1965 editor.cc:2021
 msgid "Nudge"
 msgstr "Knuffa"
 
 msgid "Nudge"
 msgstr "Knuffa"
 
-#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
-#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+#: editor.cc:2235
+msgid ""
+"Playhead position stored with a negative value - ignored (use zero instead)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3006 editor.cc:3707 editor.cc:3778 midi_channel_selector.cc:157
+#: midi_channel_selector.cc:395 midi_channel_selector.cc:431
 msgid "All"
 msgstr "Alla"
 
 msgid "All"
 msgstr "Alla"
 
-#: editor.cc:3122
-msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
+#: editor.cc:3210
+msgid "Smart Mode (add Range functions to Grab mode)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3123
-msgid "Object Mode (select/move Objects)"
+#: editor.cc:3211
+msgid "Grab Mode (select/move objects)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3124
-msgid "Cut Mode (split Regions)"
+#: editor.cc:3212
+msgid "Cut Mode (split regions)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3125
-msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
+#: editor.cc:3213
+msgid "Range Mode (select time ranges)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3126
-msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
-msgstr "Rita/redigera MIDI-noter"
-
-#: editor.cc:3127
-msgid "Draw Region Gain"
-msgstr "Rita regionvolym"
-
-#: editor.cc:3128
-msgid "Select Zoom Range"
-msgstr "Markera zoom-omfång"
+#: editor.cc:3214
+msgid "Draw Mode (draw and edit gain/notes/automation)"
+msgstr ""
 
 
-#: editor.cc:3129
-msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
-msgstr "Förläng/förkorta regioner och MIDI-noter"
+#: editor.cc:3215
+msgid "Stretch Mode (time-stretch audio and midi regions, preserving pitch)"
+msgstr ""
 
 
-#: editor.cc:3130
-msgid "Listen to Specific Regions"
-msgstr "Lyssna på specifika regioner"
+#: editor.cc:3216
+msgid "Audition Mode (listen to regions)"
+msgstr ""
 
 
-#: editor.cc:3131
-msgid "Note Level Editing"
+#: editor.cc:3217
+msgid "Internal Edit Mode (edit notes and gain curves inside regions)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3132
+#: editor.cc:3218
 msgid ""
 "Groups: click to (de)activate\n"
 "Context-click for other operations"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Groups: click to (de)activate\n"
 "Context-click for other operations"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3133
+#: editor.cc:3219
 msgid "Nudge Region/Selection Later"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge Region/Selection Later"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3134
+#: editor.cc:3220
 msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
+#: editor.cc:3221 editor_actions.cc:262
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zooma in"
 
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zooma in"
 
-#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
+#: editor.cc:3222 editor_actions.cc:261
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zooma ut"
 
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zooma ut"
 
-#: editor.cc:3137
+#: editor.cc:3223
 msgid "Zoom to Time Scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to Time Scale"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
+#: editor.cc:3224 editor.cc:3729 editor_actions.cc:263
 msgid "Zoom to Session"
 msgstr "Zooma in/ut till hela sessionen"
 
 msgid "Zoom to Session"
 msgstr "Zooma in/ut till hela sessionen"
 
-#: editor.cc:3139
+#: editor.cc:3225
 msgid "Zoom focus"
 msgstr "Zoom-fokus"
 
 msgid "Zoom focus"
 msgstr "Zoom-fokus"
 
-#: editor.cc:3140
+#: editor.cc:3226
 msgid "Expand Tracks"
 msgstr "Expandera spår"
 
 msgid "Expand Tracks"
 msgstr "Expandera spår"
 
-#: editor.cc:3141
+#: editor.cc:3227
 msgid "Shrink Tracks"
 msgstr "Krymp spår"
 
 msgid "Shrink Tracks"
 msgstr "Krymp spår"
 
-#: editor.cc:3142
+#: editor.cc:3228
 msgid "Number of visible tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of visible tracks"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3143
+#: editor.cc:3229
 msgid "Snap/Grid Units"
 msgstr "Fästläge/rutnätsenheter"
 
 msgid "Snap/Grid Units"
 msgstr "Fästläge/rutnätsenheter"
 
-#: editor.cc:3144
+#: editor.cc:3230
 msgid "Snap/Grid Mode"
 msgstr "Fästläge/rutnätsläge"
 
 msgid "Snap/Grid Mode"
 msgstr "Fästläge/rutnätsläge"
 
-#: editor.cc:3146
+#: editor.cc:3232
 msgid "Edit Mode"
 msgstr "Redigeringsläge"
 
 msgid "Edit Mode"
 msgstr "Redigeringsläge"
 
-#: editor.cc:3147
+#: editor.cc:3233
 msgid ""
 "Nudge Clock\n"
 "(controls distance used to nudge regions and selections)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Nudge Clock\n"
 "(controls distance used to nudge regions and selections)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
+#: editor.cc:3501 editor_actions.cc:313
 msgid "Command|Undo"
 msgstr ""
 
 msgid "Command|Undo"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3287
+#: editor.cc:3503
 msgid "Command|Undo (%1)"
 msgstr ""
 
 msgid "Command|Undo (%1)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor.cc:3510 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
 #: editor_actions.cc:317
 msgid "Redo"
 msgstr "Gör om"
 
 #: editor_actions.cc:317
 msgid "Redo"
 msgstr "Gör om"
 
-#: editor.cc:3296
+#: editor.cc:3512
 msgid "Redo (%1)"
 msgstr "Gör om (%1)"
 
 msgid "Redo (%1)"
 msgstr "Gör om (%1)"
 
-#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
+#: editor.cc:3531 editor.cc:3555 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1846
 msgid "Duplicate"
 msgstr "Duplicera"
 
 msgid "Duplicate"
 msgstr "Duplicera"
 
-#: editor.cc:3316
+#: editor.cc:3532
 msgid "Number of duplications:"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of duplications:"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3490
-msgid "Selected"
-msgstr ""
+#: editor.cc:3706 route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
+msgid "Selection"
+msgstr "Markering"
 
 
-#: editor.cc:3493
+#: editor.cc:3709
 msgid "Fit 1 track"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit 1 track"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3494
+#: editor.cc:3710
 msgid "Fit 2 tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit 2 tracks"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3495
+#: editor.cc:3711
 msgid "Fit 4 tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit 4 tracks"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3496
+#: editor.cc:3712
 msgid "Fit 8 tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit 8 tracks"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3497
+#: editor.cc:3713
 msgid "Fit 16 tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit 16 tracks"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3498
+#: editor.cc:3714
 msgid "Fit 24 tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit 24 tracks"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3499
+#: editor.cc:3715
 msgid "Fit 32 tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit 32 tracks"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3500
+#: editor.cc:3716
 msgid "Fit 48 tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit 48 tracks"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3501
+#: editor.cc:3717
 msgid "Fit All tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit All tracks"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3502
-msgid "Fit Selected tracks"
+#: editor.cc:3718
+msgid "Fit Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3504
+#: editor.cc:3720
 msgid "Zoom to 10 ms"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 10 ms"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3505
+#: editor.cc:3721
 msgid "Zoom to 100 ms"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 100 ms"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3506
+#: editor.cc:3722
 msgid "Zoom to 1 sec"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 1 sec"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3507
+#: editor.cc:3723
 msgid "Zoom to 10 sec"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 10 sec"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3508
+#: editor.cc:3724
 msgid "Zoom to 1 min"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 1 min"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3509
+#: editor.cc:3725
 msgid "Zoom to 10 min"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 10 min"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3510
+#: editor.cc:3726
 msgid "Zoom to 1 hour"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 1 hour"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3511
+#: editor.cc:3727
 msgid "Zoom to 8 hours"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 8 hours"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3512
+#: editor.cc:3728
 msgid "Zoom to 24 hours"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 24 hours"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3514
+#: editor.cc:3730
 msgid "Zoom to Range/Region Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to Range/Region Selection"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3583
+#: editor.cc:3800
 msgid "*"
 msgstr ""
 
 msgid "*"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3918
+#: editor.cc:4120
 msgid "Playlist Deletion"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist Deletion"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3919
+#: editor.cc:4121
 msgid ""
 "Playlist %1 is currently unused.\n"
 "If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
 "If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Playlist %1 is currently unused.\n"
 "If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
 "If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3929
+#: editor.cc:4131
 msgid "Delete Playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete Playlist"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3930
+#: editor.cc:4132
 msgid "Keep Playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep Playlist"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
-#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
-#: processor_box.cc:2288
+#: editor.cc:4133 editor_audio_import.cc:594 editor_ops.cc:6174
+#: engine_dialog.cc:2083 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2219
+#: processor_box.cc:2244
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: editor.cc:4065
+#: editor.cc:4275
 msgid "new playlists"
 msgstr "nya spellistor"
 
 msgid "new playlists"
 msgstr "nya spellistor"
 
-#: editor.cc:4081
+#: editor.cc:4291
 msgid "copy playlists"
 msgstr "kopiera spellistor"
 
 msgid "copy playlists"
 msgstr "kopiera spellistor"
 
-#: editor.cc:4096
+#: editor.cc:4306
 msgid "clear playlists"
 msgstr "rensa spellistor"
 
 msgid "clear playlists"
 msgstr "rensa spellistor"
 
-#: editor.cc:4771
+#: editor.cc:5046
 msgid "Please wait while %1 loads visual data."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait while %1 loads visual data."
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
+#: editor.cc:5901 editor.cc:5932 editor_markers.cc:985 panner_ui.cc:410
+#: processor_box.cc:2482
 msgid "Edit..."
 msgstr "Redigera..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Redigera..."
 
+#: editor.cc:5934 editor_actions.cc:1941
+msgid "Legatize"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:5936 editor_actions.cc:1940
+msgid "Quantize..."
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:5938 editor_actions.cc:1943
+msgid "Remove Overlap"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:5940 editor_actions.cc:1942
+msgid "Transform..."
+msgstr ""
+
 #: editor_actions.cc:92
 msgid "Autoconnect"
 msgstr "Automatisk anslutning"
 #: editor_actions.cc:92
 msgid "Autoconnect"
 msgstr "Automatisk anslutning"
@@ -3070,7 +3232,7 @@ msgstr "Tona"
 msgid "Latch"
 msgstr ""
 
 msgid "Latch"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:46
 msgid "Region"
 msgstr ""
 
 msgid "Region"
 msgstr ""
 
@@ -3082,8 +3244,8 @@ msgstr "Lager"
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
-#: panner_ui.cc:634
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:156 gain_meter.cc:825 panner_ui.cc:178
+#: panner_ui.cc:635
 msgid "Trim"
 msgstr "Beskär"
 
 msgid "Trim"
 msgstr "Beskär"
 
@@ -3091,11 +3253,11 @@ msgstr "Beskär"
 msgid "Gain"
 msgstr "Volym"
 
 msgid "Gain"
 msgstr "Volym"
 
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:563
 msgid "Ranges"
 msgstr "Omfång"
 
 msgid "Ranges"
 msgstr "Omfång"
 
-#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1842 session_option_editor.cc:135
 #: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
 msgid "Fades"
 msgstr "Övertoningar"
 #: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
 msgid "Fades"
 msgstr "Övertoningar"
@@ -3128,7 +3290,7 @@ msgstr ""
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Diverse inställningar"
 
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Diverse inställningar"
 
-#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1809 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Medhörning"
 #: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Medhörning"
@@ -3165,12 +3327,6 @@ msgstr "Skrollning"
 msgid "Secondary Clock"
 msgstr "Sekundär klocka"
 
 msgid "Secondary Clock"
 msgstr "Sekundär klocka"
 
-# msgid "Locate to Mark"
-# msgstr "Flytta startmarkören till platsmarkör"
-#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
-msgid "Separate"
-msgstr "Separera"
-
 #: editor_actions.cc:137
 msgid "Subframes"
 msgstr "Underrutor"
 #: editor_actions.cc:137
 msgid "Subframes"
 msgstr "Underrutor"
@@ -3179,7 +3335,7 @@ msgstr "Underrutor"
 msgid "Timecode fps"
 msgstr "Tidskod-FPS"
 
 msgid "Timecode fps"
 msgstr "Tidskod-FPS"
 
-#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:575
 msgid "Height"
 msgstr "Höjd"
 
 msgid "Height"
 msgstr "Höjd"
 
@@ -3307,7 +3463,7 @@ msgstr "Startmarkören till omfångslutet"
 msgid "Select All Tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Select All Tracks"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2468
 msgid "Deselect All"
 msgstr "Avmarkera allt"
 
 msgid "Deselect All"
 msgstr "Avmarkera allt"
 
@@ -3408,92 +3564,80 @@ msgid "Playhead To Previous Grid"
 msgstr ""
 
 #: editor_actions.cc:264
 msgstr ""
 
 #: editor_actions.cc:264
-msgid "Zoom to Region"
-msgstr "Zooma till region"
-
-#: editor_actions.cc:265
-msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
-msgstr "Zooma till region (bredd och höjd)"
-
-#: editor_actions.cc:267
-msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgid "Zoom to Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:265
 msgid "Toggle Zoom State"
 msgstr "Växla zoomtillstånd"
 
 msgid "Toggle Zoom State"
 msgstr "Växla zoomtillstånd"
 
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:267
 msgid "Expand Track Height"
 msgstr ""
 
 msgid "Expand Track Height"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:268
 msgid "Shrink Track Height"
 msgstr ""
 
 msgid "Shrink Track Height"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:270
 msgid "Move Selected Tracks Up"
 msgstr "Flytta valda spår uppåt"
 
 msgid "Move Selected Tracks Up"
 msgstr "Flytta valda spår uppåt"
 
-#: editor_actions.cc:275
+#: editor_actions.cc:272
 msgid "Move Selected Tracks Down"
 msgstr "Flytta valda spår neråt"
 
 msgid "Move Selected Tracks Down"
 msgstr "Flytta valda spår neråt"
 
-#: editor_actions.cc:278
+#: editor_actions.cc:275
 msgid "Scroll Tracks Up"
 msgstr "Skrolla spår uppåt"
 
 msgid "Scroll Tracks Up"
 msgstr "Skrolla spår uppåt"
 
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:277
 msgid "Scroll Tracks Down"
 msgstr "Skrolla spår ner"
 
 msgid "Scroll Tracks Down"
 msgstr "Skrolla spår ner"
 
-#: editor_actions.cc:282
+#: editor_actions.cc:279
 msgid "Step Tracks Up"
 msgstr "Stega spår uppåt"
 
 msgid "Step Tracks Up"
 msgstr "Stega spår uppåt"
 
-#: editor_actions.cc:284
+#: editor_actions.cc:281
 msgid "Step Tracks Down"
 msgstr "Stega spår neråt"
 
 msgid "Step Tracks Down"
 msgstr "Stega spår neråt"
 
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:284
 msgid "Scroll Backward"
 msgstr "Skrolla bakåt"
 
 msgid "Scroll Backward"
 msgstr "Skrolla bakåt"
 
-#: editor_actions.cc:288
+#: editor_actions.cc:285
 msgid "Scroll Forward"
 msgstr "Skrolla framåt"
 
 msgid "Scroll Forward"
 msgstr "Skrolla framåt"
 
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:286
 msgid "Center Playhead"
 msgstr "Centrera startmarkören"
 
 msgid "Center Playhead"
 msgstr "Centrera startmarkören"
 
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:287
 msgid "Center Edit Point"
 msgstr "Redigeringspunktens mitt"
 
 msgid "Center Edit Point"
 msgstr "Redigeringspunktens mitt"
 
-#: editor_actions.cc:292
+#: editor_actions.cc:289
 msgid "Playhead Forward"
 msgstr "Startmarkören framåt"
 
 msgid "Playhead Forward"
 msgstr "Startmarkören framåt"
 
-#: editor_actions.cc:293
+#: editor_actions.cc:290
 msgid "Playhead Backward"
 msgstr "Startmarkören bakåt"
 
 msgid "Playhead Backward"
 msgstr "Startmarkören bakåt"
 
-#: editor_actions.cc:295
+#: editor_actions.cc:292
 msgid "Playhead to Active Mark"
 msgstr "Startmarkören till aktiv markör"
 
 msgid "Playhead to Active Mark"
 msgstr "Startmarkören till aktiv markör"
 
-#: editor_actions.cc:296
+#: editor_actions.cc:293
 msgid "Active Mark to Playhead"
 msgstr "Aktiv markör till startmarkören"
 
 msgid "Active Mark to Playhead"
 msgstr "Aktiv markör till startmarkören"
 
-#: editor_actions.cc:298
-msgid "Set Loop from Edit Range"
-msgstr "Ställ in loop från redigeringsomfång"
-
-#: editor_actions.cc:299
-msgid "Set Punch from Edit Range"
-msgstr "Ställ in inslags från redigeringsomfång"
+#: editor_actions.cc:295
+msgid "Use Skip Ranges"
+msgstr ""
 
 #: editor_actions.cc:302
 msgid "Play Selected Regions"
 
 #: editor_actions.cc:302
 msgid "Play Selected Regions"
@@ -3516,784 +3660,785 @@ msgid "Active Marker to Mouse"
 msgstr "Aktiv markör till musen"
 
 #: editor_actions.cc:319
 msgstr "Aktiv markör till musen"
 
 #: editor_actions.cc:319
+msgid "Undo Selection Change"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:320
+msgid "Redo Selection Change"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:322
 msgid "Export Audio"
 msgstr ""
 
 msgid "Export Audio"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
+#: editor_actions.cc:323 export_dialog.cc:396
 msgid "Export Range"
 msgstr "Exportera omfång"
 
 msgid "Export Range"
 msgstr "Exportera omfång"
 
-#: editor_actions.cc:325
+#: editor_actions.cc:328
 msgid "Separate Using Punch Range"
 msgstr "Separera utifrån in-/utslagsomfånget"
 
 msgid "Separate Using Punch Range"
 msgstr "Separera utifrån in-/utslagsomfånget"
 
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:331
 msgid "Separate Using Loop Range"
 msgstr "Separera utifrån loopomfånget"
 
 msgid "Separate Using Loop Range"
 msgstr "Separera utifrån loopomfånget"
 
-#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
+#: editor_actions.cc:334 editor_actions.cc:356
 msgid "Crop"
 msgstr "Beskär"
 
 msgid "Crop"
 msgstr "Beskär"
 
-#: editor_actions.cc:341
+#: editor_actions.cc:344
 msgid "Fade Range Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Fade Range Selection"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:343
+#: editor_actions.cc:346
 msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:345
+#: editor_actions.cc:348
 msgid "Log"
 msgstr "Logg"
 
 msgid "Log"
 msgstr "Logg"
 
-#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
-msgid "Move Later to Transient"
+#: editor_actions.cc:351 editor_actions.cc:353
+msgid "Move to Next Transient"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
-msgid "Move Earlier to Transient"
+#: editor_actions.cc:352 editor_actions.cc:354
+msgid "Move to Previous Transient"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
+#: editor_actions.cc:358 editor_actions.cc:361
 msgid "Start Range"
 msgstr "Börja omfång"
 
 msgid "Start Range"
 msgstr "Börja omfång"
 
-#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
+#: editor_actions.cc:359 editor_actions.cc:362
 msgid "Finish Range"
 msgstr "Avsluta omfång"
 
 msgid "Finish Range"
 msgstr "Avsluta omfång"
 
-#: editor_actions.cc:391
+#: editor_actions.cc:394
 msgid "Follow Playhead"
 msgstr "Följ startmarkören"
 
 msgid "Follow Playhead"
 msgstr "Följ startmarkören"
 
-#: editor_actions.cc:392
+#: editor_actions.cc:395
 msgid "Remove Last Capture"
 msgstr "Ta bort senaste inspelningen"
 
 msgid "Remove Last Capture"
 msgstr "Ta bort senaste inspelningen"
 
-#: editor_actions.cc:394
+#: editor_actions.cc:397
 msgid "Stationary Playhead"
 msgstr "Stationär startmarkör"
 
 msgid "Stationary Playhead"
 msgstr "Stationär startmarkör"
 
-#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:399 insert_time_dialog.cc:32
 msgid "Insert Time"
 msgstr "Infoga tid"
 
 msgid "Insert Time"
 msgstr "Infoga tid"
 
-#: editor_actions.cc:399
+#: editor_actions.cc:402
 msgid "Toggle Active"
 msgstr "Växla aktiv"
 
 msgid "Toggle Active"
 msgstr "Växla aktiv"
 
-#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
-#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
-#: route_time_axis.cc:829
+#: editor_actions.cc:407 editor_actions.cc:1768 editor_markers.cc:921
+#: editor_markers.cc:986 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1543
+#: route_time_axis.cc:856
 msgid "Remove"
 msgstr "Ta bort"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Ta bort"
 
-#: editor_actions.cc:408
-msgid "Fit Selected Tracks"
-msgstr "Rym valda spår"
+#: editor_actions.cc:411
+msgid "Fit Selection (Vertical)"
+msgstr ""
 
 
-#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
+#: editor_actions.cc:413 time_axis_view.cc:1371
 msgid "Largest"
 msgstr "Störst"
 
 msgid "Largest"
 msgstr "Störst"
 
-#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
+#: editor_actions.cc:416 time_axis_view.cc:1372
 msgid "Larger"
 msgstr "Stor"
 
 msgid "Larger"
 msgstr "Stor"
 
-#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
+#: editor_actions.cc:419 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1373
 msgid "Large"
 msgstr "Större"
 
 msgid "Large"
 msgstr "Större"
 
-#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
+#: editor_actions.cc:425 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1375
 msgid "Small"
 msgstr "Liten"
 
 msgid "Small"
 msgstr "Liten"
 
-#: editor_actions.cc:427
+#: editor_actions.cc:429
 msgid "Sound Selected MIDI Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Sound Selected MIDI Notes"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:434
 msgid "Zoom Focus Left"
 msgstr "Zoomfokus: vänster"
 
 msgid "Zoom Focus Left"
 msgstr "Zoomfokus: vänster"
 
-#: editor_actions.cc:433
+#: editor_actions.cc:435
 msgid "Zoom Focus Right"
 msgstr "Zoomfokus: höger"
 
 msgid "Zoom Focus Right"
 msgstr "Zoomfokus: höger"
 
-#: editor_actions.cc:434
+#: editor_actions.cc:436
 msgid "Zoom Focus Center"
 msgstr "Zoomfokus: center"
 
 msgid "Zoom Focus Center"
 msgstr "Zoomfokus: center"
 
-#: editor_actions.cc:435
+#: editor_actions.cc:437
 msgid "Zoom Focus Playhead"
 msgstr "Zoomfokus: startmarkören"
 
 msgid "Zoom Focus Playhead"
 msgstr "Zoomfokus: startmarkören"
 
-#: editor_actions.cc:436
+#: editor_actions.cc:438
 msgid "Zoom Focus Mouse"
 msgstr "Zoomfokus: mus"
 
 msgid "Zoom Focus Mouse"
 msgstr "Zoomfokus: mus"
 
-#: editor_actions.cc:437
+#: editor_actions.cc:439
 msgid "Zoom Focus Edit Point"
 msgstr "Zoomfokus: redigeringspunkten"
 
 msgid "Zoom Focus Edit Point"
 msgstr "Zoomfokus: redigeringspunkten"
 
-#: editor_actions.cc:439
+#: editor_actions.cc:441
 msgid "Next Zoom Focus"
 msgstr ""
 
 msgid "Next Zoom Focus"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:445
+#: editor_actions.cc:447
 msgid "Smart Object Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Smart Object Mode"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:448
+#: editor_actions.cc:450
 msgid "Smart"
 msgstr ""
 
 msgid "Smart"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:451
+#: editor_actions.cc:453
 msgid "Object Tool"
 msgstr "Objektverktyg"
 
 msgid "Object Tool"
 msgstr "Objektverktyg"
 
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:458
 msgid "Range Tool"
 msgstr "Omfångsverktyg"
 
 msgid "Range Tool"
 msgstr "Omfångsverktyg"
 
-#: editor_actions.cc:461
+#: editor_actions.cc:463
 msgid "Note Drawing Tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Note Drawing Tool"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:466
-msgid "Gain Tool"
-msgstr "Volymverktyg"
-
-#: editor_actions.cc:472
-msgid "Zoom Tool"
-msgstr "Zoomverktyg"
-
-#: editor_actions.cc:478
+#: editor_actions.cc:468
 msgid "Audition Tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Audition Tool"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:483
+#: editor_actions.cc:473
 msgid "Time FX Tool"
 msgstr "TidsFX-verktyg"
 
 msgid "Time FX Tool"
 msgstr "TidsFX-verktyg"
 
-#: editor_actions.cc:489
+#: editor_actions.cc:478
+msgid "Content Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:484
 msgid "Cut Tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut Tool"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:490
 msgid "Step Mouse Mode"
 msgstr "Stega musläge"
 
 #: editor_actions.cc:497
 msgid "Step Mouse Mode"
 msgstr "Stega musläge"
 
 #: editor_actions.cc:497
-msgid "Edit MIDI"
-msgstr "Redigera MIDI"
-
-#: editor_actions.cc:507
 msgid "Change Edit Point"
 msgstr "Ändra redigeringspunkt"
 
 msgid "Change Edit Point"
 msgstr "Ändra redigeringspunkt"
 
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:498
 msgid "Change Edit Point Including Marker"
 msgstr "Ändra redigeringspunkt samt markör"
 
 msgid "Change Edit Point Including Marker"
 msgstr "Ändra redigeringspunkt samt markör"
 
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:504
 msgid "Cycle Edit Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle Edit Mode"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:506
 msgid "Snap to"
 msgstr "Fäst mot"
 
 msgid "Snap to"
 msgstr "Fäst mot"
 
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:507
 msgid "Snap Mode"
 msgstr "Fästläge"
 
 msgid "Snap Mode"
 msgstr "Fästläge"
 
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:514
 msgid "Next Snap Mode"
 msgstr "Nästa fästläge"
 
 msgid "Next Snap Mode"
 msgstr "Nästa fästläge"
 
-#: editor_actions.cc:525
+#: editor_actions.cc:515
 msgid "Next Snap Choice"
 msgstr "Nästa fästlägealternativ"
 
 msgid "Next Snap Choice"
 msgstr "Nästa fästlägealternativ"
 
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:516
 msgid "Next Musical Snap Choice"
 msgstr ""
 
 msgid "Next Musical Snap Choice"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:517
 msgid "Previous Snap Choice"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous Snap Choice"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:518
 msgid "Previous Musical Snap Choice"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous Musical Snap Choice"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:533
+#: editor_actions.cc:523
 msgid "Snap to CD Frame"
 msgstr "CD-rutor"
 
 msgid "Snap to CD Frame"
 msgstr "CD-rutor"
 
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:524
 msgid "Snap to Timecode Frame"
 msgstr "Tidskod"
 
 msgid "Snap to Timecode Frame"
 msgstr "Tidskod"
 
-#: editor_actions.cc:535
+#: editor_actions.cc:525
 msgid "Snap to Timecode Seconds"
 msgstr "Tidskod: sekunder"
 
 msgid "Snap to Timecode Seconds"
 msgstr "Tidskod: sekunder"
 
-#: editor_actions.cc:536
+#: editor_actions.cc:526
 msgid "Snap to Timecode Minutes"
 msgstr "Tidskod: minuter"
 
 msgid "Snap to Timecode Minutes"
 msgstr "Tidskod: minuter"
 
-#: editor_actions.cc:537
+#: editor_actions.cc:527
 msgid "Snap to Seconds"
 msgstr "Sekunder"
 
 msgid "Snap to Seconds"
 msgstr "Sekunder"
 
-#: editor_actions.cc:538
+#: editor_actions.cc:528
 msgid "Snap to Minutes"
 msgstr "Minuter"
 
 msgid "Snap to Minutes"
 msgstr "Minuter"
 
-#: editor_actions.cc:540
+#: editor_actions.cc:530
 msgid "Snap to One Twenty Eighths"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to One Twenty Eighths"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:531
 msgid "Snap to Sixty Fourths"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to Sixty Fourths"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:542
+#: editor_actions.cc:532
 msgid "Snap to Thirty Seconds"
 msgstr "Trettio sekunder"
 
 msgid "Snap to Thirty Seconds"
 msgstr "Trettio sekunder"
 
-#: editor_actions.cc:543
+#: editor_actions.cc:533
 msgid "Snap to Twenty Eighths"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to Twenty Eighths"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:534
 msgid "Snap to Twenty Fourths"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to Twenty Fourths"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:545
+#: editor_actions.cc:535
 msgid "Snap to Twentieths"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to Twentieths"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:546
+#: editor_actions.cc:536
 msgid "Snap to Sixteenths"
 msgstr "Sextondelar"
 
 msgid "Snap to Sixteenths"
 msgstr "Sextondelar"
 
-#: editor_actions.cc:547
+#: editor_actions.cc:537
 msgid "Snap to Fourteenths"
 msgstr "Fjortondelar"
 
 msgid "Snap to Fourteenths"
 msgstr "Fjortondelar"
 
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:538
 msgid "Snap to Twelfths"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to Twelfths"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:549
+#: editor_actions.cc:539
 msgid "Snap to Tenths"
 msgstr "Tiondelar"
 
 msgid "Snap to Tenths"
 msgstr "Tiondelar"
 
-#: editor_actions.cc:550
+#: editor_actions.cc:540
 msgid "Snap to Eighths"
 msgstr "Åttondelar"
 
 msgid "Snap to Eighths"
 msgstr "Åttondelar"
 
-#: editor_actions.cc:551
+#: editor_actions.cc:541
 msgid "Snap to Sevenths"
 msgstr "Sjundedelar"
 
 msgid "Snap to Sevenths"
 msgstr "Sjundedelar"
 
-#: editor_actions.cc:552
+#: editor_actions.cc:542
 msgid "Snap to Sixths"
 msgstr "Sjättedelar"
 
 msgid "Snap to Sixths"
 msgstr "Sjättedelar"
 
-#: editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:543
 msgid "Snap to Fifths"
 msgstr "Femtedelar"
 
 msgid "Snap to Fifths"
 msgstr "Femtedelar"
 
-#: editor_actions.cc:554
+#: editor_actions.cc:544
 msgid "Snap to Quarters"
 msgstr "Fjärdedelar"
 
 msgid "Snap to Quarters"
 msgstr "Fjärdedelar"
 
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:545
 msgid "Snap to Thirds"
 msgstr "Tredjedelar"
 
 msgid "Snap to Thirds"
 msgstr "Tredjedelar"
 
-#: editor_actions.cc:556
+#: editor_actions.cc:546
 msgid "Snap to Halves"
 msgstr "Halvsteg"
 
 msgid "Snap to Halves"
 msgstr "Halvsteg"
 
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:548
 msgid "Snap to Beat"
 msgstr "Slag"
 
 msgid "Snap to Beat"
 msgstr "Slag"
 
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:549
 msgid "Snap to Bar"
 msgstr "Takt"
 
 msgid "Snap to Bar"
 msgstr "Takt"
 
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:550
 msgid "Snap to Mark"
 msgstr "Markör"
 
 msgid "Snap to Mark"
 msgstr "Markör"
 
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:551
 msgid "Snap to Region Start"
 msgstr "Regionstart"
 
 msgid "Snap to Region Start"
 msgstr "Regionstart"
 
-#: editor_actions.cc:562
+#: editor_actions.cc:552
 msgid "Snap to Region End"
 msgstr "Regionslut"
 
 msgid "Snap to Region End"
 msgstr "Regionslut"
 
-#: editor_actions.cc:563
+#: editor_actions.cc:553
 msgid "Snap to Region Sync"
 msgstr "Regionsynk."
 
 msgid "Snap to Region Sync"
 msgstr "Regionsynk."
 
-#: editor_actions.cc:564
+#: editor_actions.cc:554
 msgid "Snap to Region Boundary"
 msgstr "Regiongräns"
 
 msgid "Snap to Region Boundary"
 msgstr "Regiongräns"
 
-#: editor_actions.cc:566
+#: editor_actions.cc:556
 msgid "Show Marker Lines"
 msgstr "Visa vertikala markörlinjer"
 
 msgid "Show Marker Lines"
 msgstr "Visa vertikala markörlinjer"
 
-#: editor_actions.cc:576
+#: editor_actions.cc:566
 msgid "Loop/Punch"
 msgstr "Loop-/inslagsmarkörer"
 
 msgid "Loop/Punch"
 msgstr "Loop-/inslagsmarkörer"
 
-#: editor_actions.cc:580
+#: editor_actions.cc:570
 msgid "Min:Sec"
 msgstr "Min:sek"
 
 msgid "Min:Sec"
 msgstr "Min:sek"
 
-#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
+#: editor_actions.cc:572 editor_actions.cc:575 editor_rulers.cc:271
 msgid "Video Monitor"
 msgstr ""
 
 msgid "Video Monitor"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
+#: editor_actions.cc:574 rc_option_editor.cc:2260
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:587
+#: editor_actions.cc:577
 msgid "Always on Top"
 msgstr ""
 
 msgid "Always on Top"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:589
+#: editor_actions.cc:579
 msgid "Frame number"
 msgstr ""
 
 msgid "Frame number"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:590
+#: editor_actions.cc:580
 msgid "Timecode Background"
 msgstr ""
 
 msgid "Timecode Background"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:591
+#: editor_actions.cc:581
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:592
+#: editor_actions.cc:582
 msgid "Letterbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Letterbox"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:593
+#: editor_actions.cc:583
 msgid "Original Size"
 msgstr ""
 
 msgid "Original Size"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:650
+#: editor_actions.cc:640
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortera"
 
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortera"
 
-#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
+#: editor_actions.cc:651 editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1196
 msgid "Show All"
 msgstr "Visa Alla"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "Visa Alla"
 
-#: editor_actions.cc:662
+#: editor_actions.cc:652
 msgid "Show Automatic Regions"
 msgstr "Visa automatiska regioner"
 
 msgid "Show Automatic Regions"
 msgstr "Visa automatiska regioner"
 
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:654
 msgid "Ascending"
 msgstr "Stigande"
 
 msgid "Ascending"
 msgstr "Stigande"
 
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:656
 msgid "Descending"
 msgstr "Fallande"
 
 msgid "Descending"
 msgstr "Fallande"
 
-#: editor_actions.cc:669
+#: editor_actions.cc:659
 msgid "By Region Name"
 msgstr "utifrån Regionens namn"
 
 msgid "By Region Name"
 msgstr "utifrån Regionens namn"
 
-#: editor_actions.cc:671
+#: editor_actions.cc:661
 msgid "By Region Length"
 msgstr "utifrån Regionens längd"
 
 msgid "By Region Length"
 msgstr "utifrån Regionens längd"
 
-#: editor_actions.cc:673
+#: editor_actions.cc:663
 msgid "By Region Position"
 msgstr "utifrån Regionens position"
 
 msgid "By Region Position"
 msgstr "utifrån Regionens position"
 
-#: editor_actions.cc:675
+#: editor_actions.cc:665
 msgid "By Region Timestamp"
 msgstr "utifrån Regionens tidstämpel"
 
 msgid "By Region Timestamp"
 msgstr "utifrån Regionens tidstämpel"
 
-#: editor_actions.cc:677
+#: editor_actions.cc:667
 msgid "By Region Start in File"
 msgstr "utifrån Regionens start i filen"
 
 msgid "By Region Start in File"
 msgstr "utifrån Regionens start i filen"
 
-#: editor_actions.cc:679
+#: editor_actions.cc:669
 msgid "By Region End in File"
 msgstr "utifrån Regionens slut i filen"
 
 msgid "By Region End in File"
 msgstr "utifrån Regionens slut i filen"
 
-#: editor_actions.cc:681
+#: editor_actions.cc:671
 msgid "By Source File Name"
 msgstr "utifrån Källfilens namn"
 
 msgid "By Source File Name"
 msgstr "utifrån Källfilens namn"
 
-#: editor_actions.cc:683
+#: editor_actions.cc:673
 msgid "By Source File Length"
 msgstr "utifrån Källfilens längd"
 
 msgid "By Source File Length"
 msgstr "utifrån Källfilens längd"
 
-#: editor_actions.cc:685
+#: editor_actions.cc:675
 msgid "By Source File Creation Date"
 msgstr "utifrån Källfilens skapelsedatum"
 
 msgid "By Source File Creation Date"
 msgstr "utifrån Källfilens skapelsedatum"
 
-#: editor_actions.cc:687
+#: editor_actions.cc:677
 msgid "By Source Filesystem"
 msgstr "utifrån Källfilsystemet"
 
 msgid "By Source Filesystem"
 msgstr "utifrån Källfilsystemet"
 
-#: editor_actions.cc:690
+#: editor_actions.cc:680
 msgid "Remove Unused"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove Unused"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
-#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
+#: editor_actions.cc:684 editor_audio_import.cc:282
+#: session_import_dialog.cc:75 session_import_dialog.cc:95
+#: session_metadata_dialog.cc:418 editor_videotimeline.cc:91
 msgid "Import"
 msgstr "Importera"
 
 msgid "Import"
 msgstr "Importera"
 
-#: editor_actions.cc:697
+#: editor_actions.cc:687
 msgid "Import to Region List..."
 msgstr "Importera till regionslistan..."
 
 msgid "Import to Region List..."
 msgstr "Importera till regionslistan..."
 
-#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:690 session_import_dialog.cc:44
 msgid "Import From Session"
 msgstr "Importera från session"
 
 msgid "Import From Session"
 msgstr "Importera från session"
 
-#: editor_actions.cc:704
+#: editor_actions.cc:694
 msgid "Bring all media into session folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Bring all media into session folder"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:707
+#: editor_actions.cc:697
 msgid "Show Summary"
 msgstr "Visa sammanfattande vy"
 
 msgid "Show Summary"
 msgstr "Visa sammanfattande vy"
 
-#: editor_actions.cc:709
+#: editor_actions.cc:699
 msgid "Show Group Tabs"
 msgstr "Visa grupptabbar"
 
 msgid "Show Group Tabs"
 msgstr "Visa grupptabbar"
 
-#: editor_actions.cc:711
-msgid "Show Measures"
-msgstr "Visa rutnät"
+#: editor_actions.cc:701
+msgid "Show Measure Lines"
+msgstr ""
 
 
-#: editor_actions.cc:715
+#: editor_actions.cc:705
 msgid "Show Logo"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Logo"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:719
+#: editor_actions.cc:709
 msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:742
+#: editor_actions.cc:732
 msgid "Loaded editor bindings from %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Loaded editor bindings from %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:744
+#: editor_actions.cc:734
 msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
-#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
-#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
+#: editor_actions.cc:1078 editor_actions.cc:1474 editor_actions.cc:1485
+#: editor_actions.cc:1538 editor_actions.cc:1549 editor_actions.cc:1596
+#: editor_actions.cc:1606 editor_regions.cc:1563
 msgid "programming error: %1: %2"
 msgstr ""
 
 msgid "programming error: %1: %2"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1774
 msgid "Raise"
 msgstr "Högre"
 
 msgid "Raise"
 msgstr "Högre"
 
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1777
 msgid "Raise to Top"
 msgstr "Placera överst"
 
 msgid "Raise to Top"
 msgstr "Placera överst"
 
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1780
 msgid "Lower"
 msgstr "Lägre"
 
 msgid "Lower"
 msgstr "Lägre"
 
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1783
 msgid "Lower to Bottom"
 msgstr "Placera underst"
 
 msgid "Lower to Bottom"
 msgstr "Placera underst"
 
-#: editor_actions.cc:1782
+#: editor_actions.cc:1786
 msgid "Move to Original Position"
 msgstr "Flytta till ursprunglig position"
 
 msgid "Move to Original Position"
 msgstr "Flytta till ursprunglig position"
 
-#: editor_actions.cc:1787
+#: editor_actions.cc:1791
 msgid "Lock to Video"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock to Video"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
+#: editor_actions.cc:1796 editor_markers.cc:912
 msgid "Glue to Bars and Beats"
 msgstr "Klistra mot takt & slag"
 
 msgid "Glue to Bars and Beats"
 msgstr "Klistra mot takt & slag"
 
-#: editor_actions.cc:1797
+#: editor_actions.cc:1801
 msgid "Remove Sync"
 msgstr "Ta bort synk."
 
 msgid "Remove Sync"
 msgstr "Ta bort synk."
 
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1804 mixer_strip.cc:2006 monitor_section.cc:272
+#: route_time_axis.cc:253 route_time_axis.cc:526
+msgid "Mute"
+msgstr "Tysta"
+
+#: editor_actions.cc:1807
 msgid "Normalize..."
 msgstr "Normalisera..."
 
 msgid "Normalize..."
 msgstr "Normalisera..."
 
-#: editor_actions.cc:1806
+#: editor_actions.cc:1810
 msgid "Reverse"
 msgstr "Motsatt riktning"
 
 msgid "Reverse"
 msgstr "Motsatt riktning"
 
-#: editor_actions.cc:1809
+#: editor_actions.cc:1813
 msgid "Make Mono Regions"
 msgstr "Skapa monoregioner"
 
 msgid "Make Mono Regions"
 msgstr "Skapa monoregioner"
 
-#: editor_actions.cc:1812
+#: editor_actions.cc:1816
 msgid "Boost Gain"
 msgstr "Öka volym"
 
 msgid "Boost Gain"
 msgstr "Öka volym"
 
-#: editor_actions.cc:1815
+#: editor_actions.cc:1819
 msgid "Cut Gain"
 msgstr "Sänk volym"
 
 msgid "Cut Gain"
 msgstr "Sänk volym"
 
-#: editor_actions.cc:1818
+#: editor_actions.cc:1822
 msgid "Pitch Shift..."
 msgstr ""
 
 msgid "Pitch Shift..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1821
+#: editor_actions.cc:1825
 msgid "Transpose..."
 msgstr ""
 
 msgid "Transpose..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1824
+#: editor_actions.cc:1828
 msgid "Opaque"
 msgstr "Ogenomskinlig"
 
 msgid "Opaque"
 msgstr "Ogenomskinlig"
 
-#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1832 editor_regions.cc:117
 msgid "Fade In"
 msgstr "Tona In"
 
 msgid "Fade In"
 msgstr "Tona In"
 
-#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
+#: editor_actions.cc:1837 editor_regions.cc:118
 msgid "Fade Out"
 msgstr "Tona Ut"
 
 msgid "Fade Out"
 msgstr "Tona Ut"
 
-#: editor_actions.cc:1848
+#: editor_actions.cc:1852
 msgid "Multi-Duplicate..."
 msgstr "Multiduplicera..."
 
 msgid "Multi-Duplicate..."
 msgstr "Multiduplicera..."
 
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1857
 msgid "Fill Track"
 msgstr "Fyll spåret"
 
 msgid "Fill Track"
 msgstr "Fyll spåret"
 
-#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
+#: editor_actions.cc:1861 editor_markers.cc:1000
 msgid "Set Loop Range"
 msgstr "Sätt loop-omfång här"
 
 msgid "Set Loop Range"
 msgstr "Sätt loop-omfång här"
 
-#: editor_actions.cc:1864
+#: editor_actions.cc:1868
 msgid "Set Punch"
 msgstr "Ställ in inslag"
 
 msgid "Set Punch"
 msgstr "Ställ in inslag"
 
-#: editor_actions.cc:1868
+#: editor_actions.cc:1872
 msgid "Add Single Range Marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Add Single Range Marker"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1877
 msgid "Add Range Marker Per Region"
 msgstr ""
 
 msgid "Add Range Marker Per Region"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1881
 msgid "Snap Position To Grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap Position To Grid"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1880
+#: editor_actions.cc:1884
 msgid "Close Gaps"
 msgstr "Stäng luckor"
 
 msgid "Close Gaps"
 msgstr "Stäng luckor"
 
-#: editor_actions.cc:1883
+#: editor_actions.cc:1887
 msgid "Rhythm Ferret..."
 msgstr ""
 
 msgid "Rhythm Ferret..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1886
+#: editor_actions.cc:1890
 msgid "Export..."
 msgstr "Exportera..."
 
 msgid "Export..."
 msgstr "Exportera..."
 
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1896
 msgid "Separate Under"
 msgstr "Separera under"
 
 msgid "Separate Under"
 msgstr "Separera under"
 
-#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
+#: editor_actions.cc:1900 editor_actions.cc:1901
 msgid "Set Fade In Length"
 msgstr "Välj intoningslängd"
 
 msgid "Set Fade In Length"
 msgstr "Välj intoningslängd"
 
-#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
+#: editor_actions.cc:1902 editor_actions.cc:1903
 msgid "Set Fade Out Length"
 msgstr "Välj uttoningslängd"
 
 msgid "Set Fade Out Length"
 msgstr "Välj uttoningslängd"
 
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1905
 msgid "Set Tempo from Region = Bar"
 msgstr "Sätt tempo från region = takt"
 
 msgid "Set Tempo from Region = Bar"
 msgstr "Sätt tempo från region = takt"
 
-#: editor_actions.cc:1906
+#: editor_actions.cc:1910
 msgid "Split at Percussion Onsets"
 msgstr "Dela vid perkussiva anslag"
 
 msgid "Split at Percussion Onsets"
 msgstr "Dela vid perkussiva anslag"
 
-#: editor_actions.cc:1911
+#: editor_actions.cc:1915
 msgid "List Editor..."
 msgstr "Listredigerare..."
 
 msgid "List Editor..."
 msgstr "Listredigerare..."
 
-#: editor_actions.cc:1914
+#: editor_actions.cc:1918
 msgid "Properties..."
 msgstr "Egenskaper..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Egenskaper..."
 
-#: editor_actions.cc:1918
+#: editor_actions.cc:1922
 msgid "Bounce (with processing)"
 msgstr ""
 
 msgid "Bounce (with processing)"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1919
+#: editor_actions.cc:1923
 msgid "Bounce (without processing)"
 msgstr ""
 
 msgid "Bounce (without processing)"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1920
+#: editor_actions.cc:1924
 msgid "Combine"
 msgstr "Kombinera"
 
 msgid "Combine"
 msgstr "Kombinera"
 
-#: editor_actions.cc:1921
+#: editor_actions.cc:1925
 msgid "Uncombine"
 msgstr "Okombinera"
 
 msgid "Uncombine"
 msgstr "Okombinera"
 
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1927
 msgid "Spectral Analysis..."
 msgstr "Spektralanalys..."
 
 msgid "Spectral Analysis..."
 msgstr "Spektralanalys..."
 
-#: editor_actions.cc:1925
+#: editor_actions.cc:1929
 msgid "Reset Envelope"
 msgstr "Nollställ konvolut"
 
 msgid "Reset Envelope"
 msgstr "Nollställ konvolut"
 
-#: editor_actions.cc:1927
+#: editor_actions.cc:1931
 msgid "Reset Gain"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset Gain"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1936
 msgid "Envelope Active"
 msgstr "Konvolut aktivt"
 
 msgid "Envelope Active"
 msgstr "Konvolut aktivt"
 
-#: editor_actions.cc:1936
-msgid "Quantize..."
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1944 editor_actions.cc:1945
 msgid "Insert Patch Change..."
 msgstr "Infoga patchändring..."
 
 msgid "Insert Patch Change..."
 msgstr "Infoga patchändring..."
 
-#: editor_actions.cc:1939
+#: editor_actions.cc:1946
 msgid "Unlink from other copies"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlink from other copies"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1940
+#: editor_actions.cc:1947
 msgid "Strip Silence..."
 msgstr "Klipp ut tystnad..."
 
 msgid "Strip Silence..."
 msgstr "Klipp ut tystnad..."
 
-#: editor_actions.cc:1941
+#: editor_actions.cc:1948
 msgid "Set Range Selection"
 msgstr "Definiera omfångsmarkering"
 
 msgid "Set Range Selection"
 msgstr "Definiera omfångsmarkering"
 
-#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
+#: editor_actions.cc:1950 editor_actions.cc:1951
 msgid "Nudge Later"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge Later"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
+#: editor_actions.cc:1952 editor_actions.cc:1953
 msgid "Nudge Earlier"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge Earlier"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1948
+#: editor_actions.cc:1955
 msgid "Sequence Regions"
 msgstr ""
 
 msgid "Sequence Regions"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1953
+#: editor_actions.cc:1960
 msgid "Nudge Later by Capture Offset"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge Later by Capture Offset"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1960
+#: editor_actions.cc:1967
 msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1964
+#: editor_actions.cc:1971
 msgid "Trim to Loop"
 msgstr "Beskär till loop"
 
 msgid "Trim to Loop"
 msgstr "Beskär till loop"
 
-#: editor_actions.cc:1965
+#: editor_actions.cc:1972
 msgid "Trim to Punch"
 msgstr "Beskär till inslag"
 
 msgid "Trim to Punch"
 msgstr "Beskär till inslag"
 
-#: editor_actions.cc:1967
+#: editor_actions.cc:1974
 msgid "Trim to Previous"
 msgstr "Beskär till föregående"
 
 msgid "Trim to Previous"
 msgstr "Beskär till föregående"
 
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:1975
 msgid "Trim to Next"
 msgstr "Beskär till nästa"
 
 msgid "Trim to Next"
 msgstr "Beskär till nästa"
 
-#: editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:1982
 msgid "Insert Region From Region List"
 msgstr "Infoga region från regionlistan"
 
 msgid "Insert Region From Region List"
 msgstr "Infoga region från regionlistan"
 
-#: editor_actions.cc:1981
+#: editor_actions.cc:1988
 msgid "Set Sync Position"
 msgstr "Ställ in synk.-position"
 
 msgid "Set Sync Position"
 msgstr "Ställ in synk.-position"
 
-#: editor_actions.cc:1982
+#: editor_actions.cc:1989
 msgid "Place Transient"
 msgstr "Placera transient"
 
 msgid "Place Transient"
 msgstr "Placera transient"
 
-#: editor_actions.cc:1983
-msgid "Split"
-msgstr "Dela"
+#: editor_actions.cc:1990
+msgid "Split/Separate"
+msgstr ""
 
 
-#: editor_actions.cc:1984
+#: editor_actions.cc:1991
 msgid "Trim Start at Edit Point"
 msgstr "Beskär början vid redigeringspunkten"
 
 msgid "Trim Start at Edit Point"
 msgstr "Beskär början vid redigeringspunkten"
 
-#: editor_actions.cc:1985
+#: editor_actions.cc:1992
 msgid "Trim End at Edit Point"
 msgstr "Beskär slutet vid redigeringspunkten"
 
 msgid "Trim End at Edit Point"
 msgstr "Beskär slutet vid redigeringspunkten"
 
-#: editor_actions.cc:1990
+#: editor_actions.cc:1997
 msgid "Align Start"
 msgstr "Justera början"
 
 msgid "Align Start"
 msgstr "Justera början"
 
-#: editor_actions.cc:1997
+#: editor_actions.cc:2004
 msgid "Align Start Relative"
 msgstr "Juster början relativt"
 
 msgid "Align Start Relative"
 msgstr "Juster början relativt"
 
-#: editor_actions.cc:2001
+#: editor_actions.cc:2008
 msgid "Align End"
 msgstr "Justera slutet"
 
 msgid "Align End"
 msgstr "Justera slutet"
 
-#: editor_actions.cc:2006
+#: editor_actions.cc:2013
 msgid "Align End Relative"
 msgstr "Justa slutet relativt"
 
 msgid "Align End Relative"
 msgstr "Justa slutet relativt"
 
-#: editor_actions.cc:2013
+#: editor_actions.cc:2020
 msgid "Align Sync"
 msgstr "Justera synk."
 
 msgid "Align Sync"
 msgstr "Justera synk."
 
-#: editor_actions.cc:2020
+#: editor_actions.cc:2027
 msgid "Align Sync Relative"
 msgstr "Justera synk. relativt"
 
 msgid "Align Sync Relative"
 msgstr "Justera synk. relativt"
 
-#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
+#: editor_actions.cc:2031 editor_actions.cc:2034
 msgid "Choose Top..."
 msgstr ""
 
 msgid "Choose Top..."
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
+#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
 msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
 msgstr "Du kan inte importera en ljudfil innan du har laddat en session."
 
 msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
 msgstr "Du kan inte importera en ljudfil innan du har laddat en session."
 
-#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
+#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
 msgid "Add Existing Media"
 msgstr "Lägg till existerande media"
 
 msgid "Add Existing Media"
 msgstr "Lägg till existerande media"
 
@@ -4309,32 +4454,32 @@ msgid ""
 "%2 as a new source, or skip it?"
 msgstr ""
 
 "%2 as a new source, or skip it?"
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
+#: editor_audio_import.cc:282 editor_videotimeline.cc:91
 msgid "Cancel Import"
 msgstr "Avbryt importering"
 
 msgid "Cancel Import"
 msgstr "Avbryt importering"
 
-#: editor_audio_import.cc:541
+#: editor_audio_import.cc:559
 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
 msgstr "Redigerare: kan inte öppna filen \"%1\" (%2)"
 
 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
 msgstr "Redigerare: kan inte öppna filen \"%1\" (%2)"
 
-#: editor_audio_import.cc:549
+#: editor_audio_import.cc:567
 msgid "Cancel entire import"
 msgstr "Avbryt hela importen"
 
 msgid "Cancel entire import"
 msgstr "Avbryt hela importen"
 
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:568
 msgid "Don't embed it"
 msgstr "Infoga inte"
 
 msgid "Don't embed it"
 msgstr "Infoga inte"
 
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:569
 msgid "Embed all without questions"
 msgstr "Infoga alla"
 
 msgid "Embed all without questions"
 msgstr "Infoga alla"
 
-#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: editor_audio_import.cc:572 editor_audio_import.cc:598
 #: export_format_dialog.cc:60
 msgid "Sample rate"
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:60
 msgid "Sample rate"
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
+#: editor_audio_import.cc:573 editor_audio_import.cc:599
 msgid ""
 "%1\n"
 "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
 msgid ""
 "%1\n"
 "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4342,76 +4487,96 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "Denna ljudfils samplingsfrekvens matchar inte sessionens!"
 
 "%1\n"
 "Denna ljudfils samplingsfrekvens matchar inte sessionens!"
 
-#: editor_audio_import.cc:580
+#: editor_audio_import.cc:595
 msgid "Embed it anyway"
 msgstr "Infoga ändå"
 
 msgid "Embed it anyway"
 msgstr "Infoga ändå"
 
-#: editor_drag.cc:994
+#: editor_canvas_events.cc:1306 editor_drag.cc:1381
 msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:1100
+#: editor_drag.cc:1266
 msgid "fixed time region drag"
 msgstr ""
 
 msgid "fixed time region drag"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:1797
+#: editor_drag.cc:2214
 msgid "Ripple drag"
 msgstr ""
 
 msgid "Ripple drag"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:2093
+#: editor_drag.cc:2365 midi_region_view.cc:2813
+msgid "resize notes"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2517
 msgid "Video Start:"
 msgstr ""
 
 msgid "Video Start:"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:2095
+#: editor_drag.cc:2519
 msgid "Diff:"
 msgstr ""
 
 msgid "Diff:"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:2114
+#: editor_drag.cc:2538
 msgid "Move Video"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Video"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:2621
+#: editor_drag.cc:3046
 msgid "copy meter mark"
 msgstr "kopiera taktartsmarkör"
 
 msgid "copy meter mark"
 msgstr "kopiera taktartsmarkör"
 
-#: editor_drag.cc:2629
+#: editor_drag.cc:3054
 msgid "move meter mark"
 msgstr "flytta taktartsmarkör"
 
 msgid "move meter mark"
 msgstr "flytta taktartsmarkör"
 
-#: editor_drag.cc:2752
+#: editor_drag.cc:3177
 msgid "copy tempo mark"
 msgstr "kopiera tempomarkör"
 
 msgid "copy tempo mark"
 msgstr "kopiera tempomarkör"
 
-#: editor_drag.cc:2760
+#: editor_drag.cc:3185
 msgid "move tempo mark"
 msgstr "flytta tempomarkör"
 
 msgid "move tempo mark"
 msgstr "flytta tempomarkör"
 
-#: editor_drag.cc:2989
+#: editor_drag.cc:3412
 msgid "change fade in length"
 msgstr "ändra intoningslängd"
 
 msgid "change fade in length"
 msgstr "ändra intoningslängd"
 
-#: editor_drag.cc:3107
+#: editor_drag.cc:3526
 msgid "change fade out length"
 msgstr "ändra uttoningslängd"
 
 msgid "change fade out length"
 msgstr "ändra uttoningslängd"
 
-#: editor_drag.cc:3463
+#: editor_drag.cc:3880
 msgid "move marker"
 msgstr "flytta markör"
 
 msgid "move marker"
 msgstr "flytta markör"
 
-#: editor_drag.cc:4046
+#: editor_drag.cc:4490
 msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
 msgstr ""
 
 msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:4493
+#: editor_drag.cc:4947
 msgid "programming_error: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "programming_error: %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
-msgid "new range marker"
-msgstr "ny omfångsmarkör"
+#: editor_drag.cc:5016 editor_drag.cc:5026
+msgid "new skip marker"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:5017
+msgid "skip"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:5021 location_ui.cc:56
+msgid "CD"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:5022
+msgid "new CD marker"
+msgstr ""
 
 
-#: editor_drag.cc:5259
-msgid "rubberband selection"
+#: editor_drag.cc:5027 editor_route_groups.cc:437 mixer_ui.cc:1493
+msgid "unnamed"
+msgstr "namnlös"
+
+#: editor_drag.cc:5309
+msgid "Automation range drag created for invalid region type"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:96
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:96
@@ -4426,7 +4591,7 @@ msgstr ""
 msgid "Name of Group"
 msgstr ""
 
 msgid "Name of Group"
 msgstr ""
 
-#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:207
 msgid "V"
 msgstr ""
 
 msgid "V"
 msgstr ""
 
@@ -4474,8 +4639,8 @@ msgstr ""
 msgid "Sharing Solo?"
 msgstr ""
 
 msgid "Sharing Solo?"
 msgstr ""
 
-#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
-#: midi_time_axis.cc:1709
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1622 midi_time_axis.cc:1625
+#: midi_time_axis.cc:1628
 msgid "Rec"
 msgstr "Spela in"
 
 msgid "Rec"
 msgstr "Spela in"
 
@@ -4507,17 +4672,13 @@ msgstr ""
 msgid "Sharing Active Status?"
 msgstr ""
 
 msgid "Sharing Active Status?"
 msgstr ""
 
-#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
-msgid "unnamed"
-msgstr "namnlös"
-
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
-#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
-#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
-#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
-#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
-#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
-#: editor_mouse.cc:2290
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:740 editor_markers.cc:827
+#: editor_markers.cc:1012 editor_markers.cc:1030 editor_markers.cc:1048
+#: editor_markers.cc:1067 editor_markers.cc:1086 editor_markers.cc:1116
+#: editor_markers.cc:1147 editor_markers.cc:1177 editor_markers.cc:1205
+#: editor_markers.cc:1236 editor_markers.cc:1261 editor_markers.cc:1312
+#: editor_markers.cc:1356 editor_markers.cc:1382 editor_markers.cc:1576
+#: editor_mouse.cc:2120
 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
 msgstr ""
 
 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
 msgstr ""
 
@@ -4541,296 +4702,300 @@ msgstr ""
 msgid "end"
 msgstr ""
 
 msgid "end"
 msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
-#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
+#: editor_markers.cc:657 editor_ops.cc:2085 editor_ops.cc:2107
+#: editor_ops.cc:2164 editor_ops.cc:2193 location_ui.cc:1023
 msgid "add marker"
 msgstr ""
 
 msgid "add marker"
 msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:691
+#: editor_markers.cc:689 editor_markers.cc:1456
+msgid "set loop range"
+msgstr "ställ in loop-omfång"
+
+#: editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:1462
+msgid "set punch range"
+msgstr "ställ in inslagsomfång"
+
+#: editor_markers.cc:722 editor_ops.cc:4055
 msgid "range"
 msgstr "omfång"
 
 msgid "range"
 msgstr "omfång"
 
-#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
+#: editor_markers.cc:725
+msgid "new range marker"
+msgstr "ny omfångsmarkör"
+
+#: editor_markers.cc:758 editor_ops.cc:2129 location_ui.cc:859
 msgid "remove marker"
 msgstr "ta bort markör"
 
 msgid "remove marker"
 msgstr "ta bort markör"
 
-#: editor_markers.cc:863
+#: editor_markers.cc:894
 msgid "Locate to Here"
 msgstr ""
 
 msgid "Locate to Here"
 msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:864
+#: editor_markers.cc:895
 msgid "Play from Here"
 msgstr ""
 
 msgid "Play from Here"
 msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:896
 msgid "Move Mark to Playhead"
 msgstr "Flytta markör till startmarkören"
 
 msgid "Move Mark to Playhead"
 msgstr "Flytta markör till startmarkören"
 
-#: editor_markers.cc:869
+#: editor_markers.cc:900
 msgid "Create Range to Next Marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Create Range to Next Marker"
 msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:941
 msgid "Locate to Marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Locate to Marker"
 msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:911
+#: editor_markers.cc:942
 msgid "Play from Marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Play from Marker"
 msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:914
+#: editor_markers.cc:945
 msgid "Set Marker from Playhead"
 msgstr ""
 
 msgid "Set Marker from Playhead"
 msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:916
+#: editor_markers.cc:947
 msgid "Set Range from Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Set Range from Selection"
 msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:926
+#: editor_markers.cc:957
 msgid "Hide Range"
 msgstr "Göm omfång"
 
 msgid "Hide Range"
 msgstr "Göm omfång"
 
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:958
 msgid "Rename Range..."
 msgstr ""
 
 msgid "Rename Range..."
 msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:931
+#: editor_markers.cc:962
 msgid "Remove Range"
 msgstr "Ta bort omfång"
 
 msgid "Remove Range"
 msgstr "Ta bort omfång"
 
-#: editor_markers.cc:938
+#: editor_markers.cc:969
 msgid "Separate Regions in Range"
 msgstr "Separera regioner i omfånget"
 
 msgid "Separate Regions in Range"
 msgstr "Separera regioner i omfånget"
 
-#: editor_markers.cc:941
+#: editor_markers.cc:972
 msgid "Select Range"
 msgstr "Markera omfång"
 
 msgid "Select Range"
 msgstr "Markera omfång"
 
-#: editor_markers.cc:970
+#: editor_markers.cc:1001
 msgid "Set Punch Range"
 msgstr "Sätt inslagsomfång här"
 
 msgid "Set Punch Range"
 msgstr "Sätt inslagsomfång här"
 
-#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
+#: editor_markers.cc:1407 editor_ops.cc:2040
 msgid "New Name:"
 msgstr "Nytt namn:"
 
 msgid "New Name:"
 msgstr "Nytt namn:"
 
-#: editor_markers.cc:1379
+#: editor_markers.cc:1410
 msgid "Rename Mark"
 msgstr "Byt namn på markör"
 
 msgid "Rename Mark"
 msgstr "Byt namn på markör"
 
-#: editor_markers.cc:1381
+#: editor_markers.cc:1412
 msgid "Rename Range"
 msgstr "Byt namn på omfång"
 
 msgid "Rename Range"
 msgstr "Byt namn på omfång"
 
-#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
-#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
+#: editor_markers.cc:1419 editor_mouse.cc:2137 processor_box.cc:1994
+#: processor_box.cc:2464 route_time_axis.cc:1100 route_ui.cc:1628
 msgid "Rename"
 msgid "Rename"
-msgstr "Döp om"
-
-#: editor_markers.cc:1401
-msgid "rename marker"
-msgstr "byt namn på markör"
-
-#: editor_markers.cc:1425
-msgid "set loop range"
-msgstr "ställ in loop-omfång"
+msgstr "Döp om"
 
 
-#: editor_markers.cc:1431
-msgid "set punch range"
-msgstr "ställ in inslagsomfång"
+#: editor_markers.cc:1432
+msgid "rename marker"
+msgstr "byt namn på markör"
 
 #: editor_mixer.cc:90
 msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
 msgstr ""
 
 
 #: editor_mixer.cc:90
 msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
 msgstr ""
 
-#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1223 editor_mouse.cc:1241 editor_tempodisplay.cc:270
 msgid ""
 "programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
 msgstr ""
 
-#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1228 editor_tempodisplay.cc:275
 msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
 msgstr ""
 
 msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
 msgstr ""
 
-#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1246 editor_tempodisplay.cc:375
 msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
 msgstr ""
 
 msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
 msgstr ""
 
-#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
+#: editor_mouse.cc:1885 editor_mouse.cc:1910 editor_mouse.cc:1923
 msgid ""
 "programming error: control point canvas item has no control point object "
 "pointer!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "programming error: control point canvas item has no control point object "
 "pointer!"
 msgstr ""
 
-#: editor_mouse.cc:2228
+#: editor_mouse.cc:2058
 msgid "start point trim"
 msgstr ""
 
 msgid "start point trim"
 msgstr ""
 
-#: editor_mouse.cc:2253
+#: editor_mouse.cc:2083
 msgid "End point trim"
 msgstr "Beskär slutpunkt"
 
 msgid "End point trim"
 msgstr "Beskär slutpunkt"
 
-#: editor_mouse.cc:2317
+#: editor_mouse.cc:2135
 msgid "Name for region:"
 msgstr "Namnge region:"
 
 msgid "Name for region:"
 msgstr "Namnge region:"
 
-#: editor_ops.cc:147
+#: editor_ops.cc:165
 msgid "split"
 msgstr "dela"
 
 msgid "split"
 msgstr "dela"
 
-#: editor_ops.cc:291
+#: editor_ops.cc:339
 msgid "alter selection"
 msgstr ""
 
 msgid "alter selection"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:333
+#: editor_ops.cc:381
 msgid "nudge regions forward"
 msgstr ""
 
 msgid "nudge regions forward"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
+#: editor_ops.cc:404 editor_ops.cc:489
 msgid "nudge location forward"
 msgstr ""
 
 msgid "nudge location forward"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:414
+#: editor_ops.cc:462
 msgid "nudge regions backward"
 msgstr ""
 
 msgid "nudge regions backward"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:503
+#: editor_ops.cc:551
 msgid "nudge forward"
 msgstr "knuffa framåt"
 
 msgid "nudge forward"
 msgstr "knuffa framåt"
 
-#: editor_ops.cc:527
+#: editor_ops.cc:575
 msgid "nudge backward"
 msgstr ""
 
 msgid "nudge backward"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:570
+#: editor_ops.cc:618
 msgid "sequence regions"
 msgstr ""
 
 msgid "sequence regions"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:646
+#: editor_ops.cc:694
 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
 msgstr ""
 
 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:1872
+#: editor_ops.cc:2042
 msgid "New Location Marker"
 msgstr ""
 
 msgid "New Location Marker"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:1988
+#: editor_ops.cc:2164
 msgid "add markers"
 msgstr ""
 
 msgid "add markers"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2094
+#: editor_ops.cc:2274
 msgid "clear markers"
 msgstr "rensa markörer"
 
 msgid "clear markers"
 msgstr "rensa markörer"
 
-#: editor_ops.cc:2107
+#: editor_ops.cc:2289
 msgid "clear ranges"
 msgstr "rensa omfång"
 
 msgid "clear ranges"
 msgstr "rensa omfång"
 
-#: editor_ops.cc:2129
+#: editor_ops.cc:2305
 msgid "clear locations"
 msgstr "rensa platser"
 
 msgid "clear locations"
 msgstr "rensa platser"
 
-#: editor_ops.cc:2191
+#: editor_ops.cc:2368
 msgid "insert region"
 msgstr "infoga region"
 
 msgid "insert region"
 msgstr "infoga region"
 
-#: editor_ops.cc:2377
+#: editor_ops.cc:2559
 msgid "raise regions"
 msgstr ""
 
 msgid "raise regions"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2379
+#: editor_ops.cc:2561
 msgid "raise region"
 msgstr ""
 
 msgid "raise region"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2385
+#: editor_ops.cc:2567
 msgid "raise regions to top"
 msgstr ""
 
 msgid "raise regions to top"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2387
+#: editor_ops.cc:2569
 msgid "raise region to top"
 msgstr ""
 
 msgid "raise region to top"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2393
+#: editor_ops.cc:2575
 msgid "lower regions"
 msgstr ""
 
 msgid "lower regions"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
+#: editor_ops.cc:2577 editor_ops.cc:2585
 msgid "lower region"
 msgstr ""
 
 msgid "lower region"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2401
+#: editor_ops.cc:2583
 msgid "lower regions to bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "lower regions to bottom"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2486
+#: editor_ops.cc:2668
 msgid "Rename Region"
 msgstr "Byt namn på region"
 
 msgid "Rename Region"
 msgstr "Byt namn på region"
 
-#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
+#: editor_ops.cc:2670 processor_box.cc:1992 route_ui.cc:1626
 msgid "New name:"
 msgstr "Nytt namn:"
 
 msgid "New name:"
 msgstr "Nytt namn:"
 
-#: editor_ops.cc:2798
+#: editor_ops.cc:2987
 msgid "separate"
 msgstr "separera"
 
 msgid "separate"
 msgstr "separera"
 
-#: editor_ops.cc:2910
+#: editor_ops.cc:3099
 msgid "separate region under"
 msgstr ""
 
 msgid "separate region under"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3031
+#: editor_ops.cc:3220
 msgid "trim to selection"
 msgstr "beskär till markeringen"
 
 msgid "trim to selection"
 msgstr "beskär till markeringen"
 
-#: editor_ops.cc:3167
+#: editor_ops.cc:3356
 msgid "set sync point"
 msgstr ""
 
 msgid "set sync point"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3380
 msgid "remove region sync"
 msgstr ""
 
 msgid "remove region sync"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3213
+#: editor_ops.cc:3402
 msgid "move regions to original position"
 msgstr ""
 
 msgid "move regions to original position"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3215
+#: editor_ops.cc:3404
 msgid "move region to original position"
 msgstr ""
 
 msgid "move region to original position"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3236
+#: editor_ops.cc:3425
 msgid "align selection"
 msgstr "justera markering"
 
 msgid "align selection"
 msgstr "justera markering"
 
-#: editor_ops.cc:3310
+#: editor_ops.cc:3499
 msgid "align selection (relative)"
 msgstr "justera markering (relativt)"
 
 msgid "align selection (relative)"
 msgstr "justera markering (relativt)"
 
-#: editor_ops.cc:3344
+#: editor_ops.cc:3533
 msgid "align region"
 msgstr "justera region"
 
 msgid "align region"
 msgstr "justera region"
 
-#: editor_ops.cc:3395
+#: editor_ops.cc:3584
 msgid "trim front"
 msgstr ""
 
 msgid "trim front"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3395
+#: editor_ops.cc:3584
 msgid "trim back"
 msgstr ""
 
 msgid "trim back"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3425
+#: editor_ops.cc:3614
 msgid "trim to loop"
 msgstr ""
 
 msgid "trim to loop"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3435
+#: editor_ops.cc:3624
 msgid "trim to punch"
 msgstr ""
 
 msgid "trim to punch"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3686
 msgid "trim to region"
 msgstr ""
 
 msgid "trim to region"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3605
+#: editor_ops.cc:3794
 msgid ""
 "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
 "before reaching the outputs.\n"
 msgid ""
 "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
 "before reaching the outputs.\n"
@@ -4838,11 +5003,11 @@ msgid ""
 "input or vice versa."
 msgstr ""
 
 "input or vice versa."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3608
+#: editor_ops.cc:3797
 msgid "Cannot freeze"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot freeze"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3614
+#: editor_ops.cc:3803
 msgid ""
 "<b>%1</b>\n"
 "\n"
 msgid ""
 "<b>%1</b>\n"
 "\n"
@@ -4851,23 +5016,23 @@ msgid ""
 "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
 msgstr ""
 
 "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3618
+#: editor_ops.cc:3807
 msgid "Freeze anyway"
 msgstr ""
 
 msgid "Freeze anyway"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3619
+#: editor_ops.cc:3808
 msgid "Don't freeze"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't freeze"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3620
+#: editor_ops.cc:3809
 msgid "Freeze Limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Freeze Limits"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3635
+#: editor_ops.cc:3824
 msgid "Cancel Freeze"
 msgstr "Avbryt frysning"
 
 msgid "Cancel Freeze"
 msgstr "Avbryt frysning"
 
-#: editor_ops.cc:3666
+#: editor_ops.cc:3854
 msgid ""
 "You can't perform this operation because the processing of the signal will "
 "cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
 msgid ""
 "You can't perform this operation because the processing of the signal will "
 "cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4876,63 +5041,47 @@ msgid ""
 "You can do this without processing, which is a different operation."
 msgstr ""
 
 "You can do this without processing, which is a different operation."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3670
+#: editor_ops.cc:3858
 msgid "Cannot bounce"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot bounce"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3681
+#: editor_ops.cc:3869
 msgid "bounce range"
 msgstr "omfång till disk"
 
 msgid "bounce range"
 msgstr "omfång till disk"
 
-#: editor_ops.cc:3783
+#: editor_ops.cc:3971
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3786
+#: editor_ops.cc:3974
 msgid "cut"
 msgstr "klipp ut"
 
 msgid "cut"
 msgstr "klipp ut"
 
-#: editor_ops.cc:3789
+#: editor_ops.cc:3977
 msgid "copy"
 msgstr "kopiera"
 
 msgid "copy"
 msgstr "kopiera"
 
-#: editor_ops.cc:3792
+#: editor_ops.cc:3980
 msgid "clear"
 msgstr "Rensa"
 
 msgid "clear"
 msgstr "Rensa"
 
-#: editor_ops.cc:3845
-msgid " points"
-msgstr ""
-
-#: editor_ops.cc:3856
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: editor_ops.cc:3858
-msgid "regions"
-msgstr ""
-
-#: editor_ops.cc:3860
+#: editor_ops.cc:4028
 msgid "objects"
 msgstr ""
 
 msgid "objects"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3890
-msgid " range"
-msgstr " omfång"
-
-#: editor_ops.cc:4059
+#: editor_ops.cc:4238 editor_ops.cc:4270
 msgid "remove region"
 msgstr "ta bort region"
 
 msgid "remove region"
 msgstr "ta bort region"
 
-#: editor_ops.cc:4475
+#: editor_ops.cc:4719
 msgid "duplicate selection"
 msgstr "duplicera markering"
 
 msgid "duplicate selection"
 msgstr "duplicera markering"
 
-#: editor_ops.cc:4553
+#: editor_ops.cc:4803
 msgid "nudge track"
 msgstr "knuffa spår"
 
 msgid "nudge track"
 msgstr "knuffa spår"
 
-#: editor_ops.cc:4590
+#: editor_ops.cc:4840
 msgid ""
 "Do you really want to destroy the last capture?\n"
 "(This is destructive and cannot be undone)"
 msgid ""
 "Do you really want to destroy the last capture?\n"
 "(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4940,140 +5089,136 @@ msgstr ""
 "Vill du verkligen radera den senaste inspelningen?\n"
 "(Detta är en destruktiv handling och kan ej ångras)"
 
 "Vill du verkligen radera den senaste inspelningen?\n"
 "(Detta är en destruktiv handling och kan ej ångras)"
 
-#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
-#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
+#: editor_ops.cc:4843 editor_ops.cc:6838 editor_regions.cc:462
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1569
 msgid "No, do nothing."
 msgstr "Nej, gör ingenting."
 
 msgid "No, do nothing."
 msgstr "Nej, gör ingenting."
 
-#: editor_ops.cc:4594
+#: editor_ops.cc:4844
 msgid "Yes, destroy it."
 msgstr "Ja, radera den."
 
 msgid "Yes, destroy it."
 msgstr "Ja, radera den."
 
-#: editor_ops.cc:4596
+#: editor_ops.cc:4846
 msgid "Destroy last capture"
 msgstr ""
 
 msgid "Destroy last capture"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:4657
+#: editor_ops.cc:4906
 msgid "normalize"
 msgstr "normalisera"
 
 msgid "normalize"
 msgstr "normalisera"
 
-#: editor_ops.cc:4752
+#: editor_ops.cc:5000
 msgid "reverse regions"
 msgstr "regioner till motsatt riktning"
 
 msgid "reverse regions"
 msgstr "regioner till motsatt riktning"
 
-#: editor_ops.cc:4786
+#: editor_ops.cc:5034
 msgid "strip silence"
 msgstr ""
 
 msgid "strip silence"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:4847
+#: editor_ops.cc:5091
 msgid "Fork Region(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Fork Region(s)"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:4868
+#: editor_ops.cc:5112
 msgid "Could not unlink %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not unlink %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5052
+#: editor_ops.cc:5326
 msgid "reset region gain"
 msgstr ""
 
 msgid "reset region gain"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5105
+#: editor_ops.cc:5379
 msgid "region gain envelope active"
 msgstr ""
 
 msgid "region gain envelope active"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5132
+#: editor_ops.cc:5406
 msgid "toggle region lock"
 msgstr ""
 
 msgid "toggle region lock"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5156
+#: editor_ops.cc:5430
 msgid "Toggle Video Lock"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle Video Lock"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5180
+#: editor_ops.cc:5454
 msgid "region lock style"
 msgstr ""
 
 msgid "region lock style"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5205
+#: editor_ops.cc:5479
 msgid "change region opacity"
 msgstr ""
 
 msgid "change region opacity"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5298
+#: editor_ops.cc:5572
 msgid "fade range"
 msgstr ""
 
 msgid "fade range"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5336
+#: editor_ops.cc:5610
 msgid "set fade in length"
 msgstr ""
 
 msgid "set fade in length"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5343
+#: editor_ops.cc:5617
 msgid "set fade out length"
 msgstr ""
 
 msgid "set fade out length"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5388
+#: editor_ops.cc:5662
 msgid "set fade in shape"
 msgstr ""
 
 msgid "set fade in shape"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5419
+#: editor_ops.cc:5693
 msgid "set fade out shape"
 msgstr ""
 
 msgid "set fade out shape"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5449
+#: editor_ops.cc:5723
 msgid "set fade in active"
 msgstr ""
 
 msgid "set fade in active"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5478
+#: editor_ops.cc:5752
 msgid "set fade out active"
 msgstr ""
 
 msgid "set fade out active"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5713
+#: editor_ops.cc:5994
 msgid "set loop range from selection"
 msgstr ""
 
 msgid "set loop range from selection"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5735
-msgid "set loop range from edit range"
-msgstr ""
-
-#: editor_ops.cc:5764
+#: editor_ops.cc:6008
 msgid "set loop range from region"
 msgstr ""
 
 msgid "set loop range from region"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5782
+#: editor_ops.cc:6027
 msgid "set punch range from selection"
 msgstr ""
 
 msgid "set punch range from selection"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5799
-msgid "set punch range from edit range"
+#: editor_ops.cc:6041
+msgid "set session start/end from selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5823
+#: editor_ops.cc:6066
 msgid "set punch range from region"
 msgstr ""
 
 msgid "set punch range from region"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5932
+#: editor_ops.cc:6175
 msgid "Add new marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Add new marker"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5933
+#: editor_ops.cc:6176
 msgid "Set global tempo"
 msgstr ""
 
 msgid "Set global tempo"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5936
+#: editor_ops.cc:6179
 msgid "Define one bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Define one bar"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5937
+#: editor_ops.cc:6180
 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
 msgstr ""
 
 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6206
 msgid "set tempo from region"
 msgstr ""
 
 msgid "set tempo from region"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5993
+#: editor_ops.cc:6236
 msgid "split regions"
 msgstr ""
 
 msgid "split regions"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6035
+#: editor_ops.cc:6278
 msgid ""
 "You are about to split\n"
 "%1\n"
 msgid ""
 "You are about to split\n"
 "%1\n"
@@ -5081,62 +5226,62 @@ msgid ""
 "This could take a long time."
 msgstr ""
 
 "This could take a long time."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6042
+#: editor_ops.cc:6285
 msgid "Call for the Ferret!"
 msgstr ""
 
 msgid "Call for the Ferret!"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6043
+#: editor_ops.cc:6286
 msgid ""
 "Press OK to continue with this split operation\n"
 "or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Press OK to continue with this split operation\n"
 "or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6045
+#: editor_ops.cc:6288
 msgid "Press OK to continue with this split operation"
 msgstr ""
 
 msgid "Press OK to continue with this split operation"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6048
+#: editor_ops.cc:6291
 msgid "Excessive split?"
 msgstr ""
 
 msgid "Excessive split?"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6443
 msgid "place transient"
 msgstr ""
 
 msgid "place transient"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6235
+#: editor_ops.cc:6478
 msgid "snap regions to grid"
 msgstr ""
 
 msgid "snap regions to grid"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6274
+#: editor_ops.cc:6517
 msgid "Close Region Gaps"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Region Gaps"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6279
+#: editor_ops.cc:6522
 msgid "Crossfade length"
 msgstr ""
 
 msgid "Crossfade length"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: editor_ops.cc:6531 editor_ops.cc:6542 rhythm_ferret.cc:119
 #: session_option_editor.cc:141
 msgid "ms"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:141
 msgid "ms"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6290
+#: editor_ops.cc:6533
 msgid "Pull-back length"
 msgstr ""
 
 msgid "Pull-back length"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6303
+#: editor_ops.cc:6546
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6318
+#: editor_ops.cc:6561
 msgid "close region gaps"
 msgstr ""
 
 msgid "close region gaps"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
+#: editor_ops.cc:6786 route_ui.cc:1543
 msgid "That would be bad news ...."
 msgstr ""
 
 msgid "That would be bad news ...."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
+#: editor_ops.cc:6791 route_ui.cc:1548
 msgid ""
 "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
 "that %1 is not going to allow it.\n"
 msgid ""
 "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
 "that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -5146,23 +5291,23 @@ msgid ""
 "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
 msgstr ""
 
 "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6565
+#: editor_ops.cc:6809
 msgid "tracks"
 msgstr "spår"
 
 msgid "tracks"
 msgstr "spår"
 
-#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
+#: editor_ops.cc:6811 route_ui.cc:1992
 msgid "track"
 msgstr ""
 
 msgid "track"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6571
+#: editor_ops.cc:6815
 msgid "busses"
 msgstr "buss(ar)"
 
 msgid "busses"
 msgstr "buss(ar)"
 
-#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
+#: editor_ops.cc:6817 route_ui.cc:1992
 msgid "bus"
 msgstr ""
 
 msgid "bus"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6578
+#: editor_ops.cc:6822
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5170,7 +5315,7 @@ msgid ""
 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
 msgstr ""
 
 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6583
+#: editor_ops.cc:6827
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5178,67 +5323,67 @@ msgid ""
 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
 msgstr ""
 
 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6589
+#: editor_ops.cc:6833
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
 "\n"
-"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
+"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6596
+#: editor_ops.cc:6840
 msgid "Yes, remove them."
 msgstr ""
 
 msgid "Yes, remove them."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
+#: editor_ops.cc:6842 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1570
 msgid "Yes, remove it."
 msgstr "Ja, ta bort den."
 
 msgid "Yes, remove it."
 msgstr "Ja, ta bort den."
 
-#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
+#: editor_ops.cc:6847 editor_ops.cc:6849
 msgid "Remove %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6668
+#: editor_ops.cc:6912
 msgid "insert time"
 msgstr ""
 
 msgid "insert time"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6832
+#: editor_ops.cc:7076
 msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
 msgstr ""
 
 msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6893
+#: editor_ops.cc:7137
 msgid "Sel"
 msgstr ""
 
 msgid "Sel"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6932
+#: editor_ops.cc:7176
 #, c-format
 msgid "Saved view %u"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Saved view %u"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6957
+#: editor_ops.cc:7201
 msgid "mute regions"
 msgstr ""
 
 msgid "mute regions"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6959
+#: editor_ops.cc:7203
 msgid "mute region"
 msgstr "tysta region"
 
 msgid "mute region"
 msgstr "tysta region"
 
-#: editor_ops.cc:6996
+#: editor_ops.cc:7240
 msgid "combine regions"
 msgstr ""
 
 msgid "combine regions"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:7034
+#: editor_ops.cc:7278
 msgid "uncombine regions"
 msgstr ""
 
 msgid "uncombine regions"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:7071
+#: editor_ops.cc:7315
 msgid "%1: Locked"
 msgstr ""
 
 msgid "%1: Locked"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:7078
+#: editor_ops.cc:7322
 msgid "Click to unlock"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to unlock"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:7132
+#: editor_ops.cc:7376
 msgid "Moving embedded files into session folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Moving embedded files into session folder"
 msgstr ""
 
@@ -5250,7 +5395,7 @@ msgstr ""
 msgid "Position of start of region"
 msgstr ""
 
 msgid "Position of start of region"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:851 time_info_box.cc:101
 msgid "End"
 msgstr "Slut"
 
 msgid "End"
 msgstr "Slut"
 
@@ -5274,8 +5419,8 @@ msgstr ""
 msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
-#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2055 mono_panner.cc:203
+#: panner2d.cc:240 stereo_panner.cc:251 stereo_panner.cc:274
 msgid "L"
 msgstr "V"
 
 msgid "L"
 msgstr "V"
 
@@ -5283,7 +5428,7 @@ msgstr "V"
 msgid "Region position locked?"
 msgstr ""
 
 msgid "Region position locked?"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:103
 msgid "G"
 msgstr ""
 
 msgid "G"
 msgstr ""
 
@@ -5291,9 +5436,9 @@ msgstr ""
 msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
 msgstr ""
 
 msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
-#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
-#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:211 gain_meter.cc:793
+#: mixer_strip.cc:2032 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:603
+#: route_time_axis.cc:2713 stereo_panner.cc:271 time_axis_view.cc:1190
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 msgid "M"
 msgstr ""
 
@@ -5301,7 +5446,7 @@ msgstr ""
 msgid "Region muted?"
 msgstr ""
 
 msgid "Region muted?"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1855
 msgid "O"
 msgstr "A"
 
 msgid "O"
 msgstr "A"
 
@@ -5313,224 +5458,180 @@ msgstr ""
 msgid "Hidden"
 msgstr "Dold"
 
 msgid "Hidden"
 msgstr "Dold"
 
-#: editor_regions.cc:390
+#: editor_regions.cc:391
 msgid "(MISSING) "
 msgstr ""
 
 msgid "(MISSING) "
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:458
+#: editor_regions.cc:459
 msgid ""
 "Do you really want to remove unused regions?\n"
 "(This is destructive and cannot be undone)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you really want to remove unused regions?\n"
 "(This is destructive and cannot be undone)"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:462
+#: editor_regions.cc:463
 msgid "Yes, remove."
 msgstr ""
 
 msgid "Yes, remove."
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:464
+#: editor_regions.cc:465
 msgid "Remove unused regions"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove unused regions"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
+#: editor_regions.cc:818 editor_regions.cc:832 editor_regions.cc:846
 msgid "Mult."
 msgstr ""
 
 msgid "Mult."
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
+#: editor_regions.cc:849 midi_list_editor.cc:104 time_info_box.cc:94
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
+#: editor_regions.cc:867 editor_regions.cc:883
 msgid "Multiple"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:951
+#: editor_regions.cc:952
 msgid "MISSING "
 msgstr ""
 
 msgid "MISSING "
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
+#: editor_routes.cc:182 editor_routes.cc:214
 msgid "SS"
 msgstr ""
 
 msgid "SS"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
 msgid "Track/Bus Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Track/Bus Name"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
 msgid "Track/Bus visible ?"
 msgstr ""
 
 msgid "Track/Bus visible ?"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
-#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
+#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:2046 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:105 route_time_axis.cc:2701
 msgid "A"
 msgstr ""
 
 msgid "A"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
 msgid "Track/Bus active ?"
 msgstr ""
 
 msgid "Track/Bus active ?"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:2033 mixer_strip.cc:2054
 #: meter_strip.cc:379
 msgid "I"
 msgstr ""
 
 #: meter_strip.cc:379
 msgid "I"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
 msgid "MIDI input enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI input enabled"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
-#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
+#: editor_routes.cc:210 mono_panner.cc:220 panner2d.cc:241
+#: stereo_panner.cc:249 stereo_panner.cc:276
 msgid "R"
 msgstr "H"
 
 msgid "R"
 msgstr "H"
 
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
 msgid "Record enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Record enabled"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
-#: route_time_axis.cc:2565
+#: editor_routes.cc:212 mixer_strip.cc:2042 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2710
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
 msgid "Soloed"
 msgstr ""
 
 msgid "Soloed"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:211
+#: editor_routes.cc:213
 msgid "SI"
 msgstr ""
 
 msgid "SI"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:211
+#: editor_routes.cc:213
 msgid "Solo Isolated"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo Isolated"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:212
+#: editor_routes.cc:214
 msgid "Solo Safe (Locked)"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo Safe (Locked)"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1197
 msgid "Hide All"
 msgstr "Dölj Alla"
 
 msgid "Hide All"
 msgstr "Dölj Alla"
 
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1198
 msgid "Show All Audio Tracks"
 msgstr "Visa alla spår"
 
 msgid "Show All Audio Tracks"
 msgstr "Visa alla spår"
 
-#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
+#: editor_routes.cc:479 mixer_ui.cc:1199
 msgid "Hide All Audio Tracks"
 msgstr "Dölj alla spår"
 
 msgid "Hide All Audio Tracks"
 msgstr "Dölj alla spår"
 
-#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
+#: editor_routes.cc:480 mixer_ui.cc:1200
 msgid "Show All Audio Busses"
 msgstr "Visa alla bussar"
 
 msgid "Show All Audio Busses"
 msgstr "Visa alla bussar"
 
-#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
+#: editor_routes.cc:481 mixer_ui.cc:1201
 msgid "Hide All Audio Busses"
 msgstr "Dölj alla bussar"
 
 msgid "Hide All Audio Busses"
 msgstr "Dölj alla bussar"
 
-#: editor_routes.cc:479
+#: editor_routes.cc:482
 msgid "Show All Midi Tracks"
 msgstr "Visa alla MIDI-spår"
 
 msgid "Show All Midi Tracks"
 msgstr "Visa alla MIDI-spår"
 
-#: editor_routes.cc:480
+#: editor_routes.cc:483
 msgid "Hide All Midi Tracks"
 msgstr "Göm alla MIDI-spår"
 
 msgid "Hide All Midi Tracks"
 msgstr "Göm alla MIDI-spår"
 
-#: editor_routes.cc:481
+#: editor_routes.cc:484
 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
 msgstr "Visa spår med regioner under startmarkören"
 
 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
 msgstr "Visa spår med regioner under startmarkören"
 
-#: editor_rulers.cc:216
+#: editor_rulers.cc:211
 msgid "New location marker"
 msgstr "Ny platsmarkör"
 
 msgid "New location marker"
 msgstr "Ny platsmarkör"
 
-#: editor_rulers.cc:217
+#: editor_rulers.cc:212
 msgid "Clear all locations"
 msgstr "Rensa alla platsmarkörer"
 
 msgid "Clear all locations"
 msgstr "Rensa alla platsmarkörer"
 
-#: editor_rulers.cc:218
+#: editor_rulers.cc:213
 msgid "Unhide locations"
 msgstr "Visa platsmarkörer"
 
 msgid "Unhide locations"
 msgstr "Visa platsmarkörer"
 
-#: editor_rulers.cc:222
+#: editor_rulers.cc:217
 msgid "New range"
 msgstr ""
 
 msgid "New range"
 msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:223
+#: editor_rulers.cc:218
 msgid "Clear all ranges"
 msgstr "Rensa alla omfång"
 
 msgid "Clear all ranges"
 msgstr "Rensa alla omfång"
 
-#: editor_rulers.cc:224
+#: editor_rulers.cc:219
 msgid "Unhide ranges"
 msgstr "Visa omfång"
 
 msgid "Unhide ranges"
 msgstr "Visa omfång"
 
-#: editor_rulers.cc:234
+#: editor_rulers.cc:224
+msgid "Make Loop range"
+msgstr ""
+
+#: editor_rulers.cc:225
+msgid "Make Punch range"
+msgstr ""
+
+#: editor_rulers.cc:230
 msgid "New CD track marker"
 msgstr "Ny CD-spårsmarkör"
 
 msgid "New CD track marker"
 msgstr "Ny CD-spårsmarkör"
 
-#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
+#: editor_rulers.cc:235 tempo_dialog.cc:38
 msgid "New Tempo"
 msgstr "Nytt tempo"
 
 msgid "New Tempo"
 msgstr "Nytt tempo"
 
-#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:296
 msgid "New Meter"
 msgstr "Ny taktart"
 
 msgid "New Meter"
 msgstr "Ny taktart"
 
-#: editor_rulers.cc:247
-msgid "Timeline height"
-msgstr ""
-
-#: editor_rulers.cc:257
-msgid "Align Video Track"
-msgstr ""
-
-#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
-msgid "set selected regions"
-msgstr "ställ in valda regioner"
-
-#: editor_selection.cc:1417
-msgid "select all"
-msgstr "Markera allt"
-
-#: editor_selection.cc:1511
-msgid "select all within"
-msgstr "markera allt inom"
-
-#: editor_selection.cc:1569
-msgid "set selection from range"
-msgstr "ställ markering från omfång"
-
-#: editor_selection.cc:1609
-msgid "select all from range"
-msgstr "markera allt inom omfång"
-
-#: editor_selection.cc:1640
-msgid "select all from punch"
-msgstr "markera allt från inslag"
-
-#: editor_selection.cc:1671
-msgid "select all from loop"
-msgstr "markera allt från loop"
-
-#: editor_selection.cc:1707
-msgid "select all after cursor"
-msgstr "markera allt efter markör"
-
-#: editor_selection.cc:1709
-msgid "select all before cursor"
-msgstr "markera allt före markör"
-
-#: editor_selection.cc:1758
-msgid "select all after edit"
-msgstr ""
-
-#: editor_selection.cc:1760
-msgid "select all before edit"
-msgstr ""
-
 #: editor_snapshots.cc:137
 msgid "Rename Snapshot"
 msgstr ""
 #: editor_snapshots.cc:137
 msgid "Rename Snapshot"
 msgstr ""
@@ -5549,31 +5650,31 @@ msgstr ""
 msgid "Remove snapshot"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove snapshot"
 msgstr ""
 
-#: editor_tempodisplay.cc:193 editor_tempodisplay.cc:235
+#: editor_tempodisplay.cc:194 editor_tempodisplay.cc:234
 msgid "add"
 msgstr "lägg till"
 
 msgid "add"
 msgstr "lägg till"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:216
+#: editor_tempodisplay.cc:215
 msgid "add tempo mark"
 msgstr "lägg till tempomarkör"
 
 msgid "add tempo mark"
 msgstr "lägg till tempomarkör"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:257
+#: editor_tempodisplay.cc:254
 msgid "add meter mark"
 msgstr "lägg till taktartsmarkör"
 
 msgid "add meter mark"
 msgstr "lägg till taktartsmarkör"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:290 editor_tempodisplay.cc:320
+#: editor_tempodisplay.cc:287 editor_tempodisplay.cc:315
 msgid "done"
 msgstr "klar"
 
 msgid "done"
 msgstr "klar"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:309 editor_tempodisplay.cc:337
+#: editor_tempodisplay.cc:304 editor_tempodisplay.cc:330
 msgid "replace tempo mark"
 msgstr "ersätt tempomarkör"
 
 msgid "replace tempo mark"
 msgstr "ersätt tempomarkör"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:360 editor_tempodisplay.cc:394
+#: editor_tempodisplay.cc:353 editor_tempodisplay.cc:387
 msgid "remove tempo mark"
 msgstr "ta bort tempomarkör"
 
 msgid "remove tempo mark"
 msgstr "ta bort tempomarkör"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:377
+#: editor_tempodisplay.cc:370
 msgid ""
 "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
 msgstr ""
 msgid ""
 "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
 msgstr ""
@@ -5590,264 +5691,275 @@ msgstr ""
 msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
 msgstr ""
 
 msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:83
 msgid "Device Control Panel"
 msgstr ""
 
 msgid "Device Control Panel"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:84
 msgid "Midi Device Setup"
 msgstr ""
 
 msgid "Midi Device Setup"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
+#: engine_dialog.cc:85 engine_dialog.cc:2097
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:84
+#: engine_dialog.cc:86
 msgid "Use results"
 msgstr ""
 
 msgid "Use results"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:85
+#: engine_dialog.cc:87
 msgid "Back to settings ... (ignore results)"
 msgstr ""
 
 msgid "Back to settings ... (ignore results)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:86
+#: engine_dialog.cc:88
 msgid "Calibrate Audio"
 msgstr ""
 
 msgid "Calibrate Audio"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:90
+#: engine_dialog.cc:92
 msgid "Back to settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Back to settings"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:108
+#: engine_dialog.cc:111
 msgid ""
 "No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
 "\n"
 "(This is a build/packaging/system error. It should never happen.)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
 "\n"
 "(This is a build/packaging/system error. It should never happen.)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:135
+#: engine_dialog.cc:137
 msgid "Latency Measurement Tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Latency Measurement Tool"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
+#: engine_dialog.cc:149
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
 "low level.</span>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
 "low level.</span>"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:156
+#: engine_dialog.cc:158
 msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
 msgstr ""
 
 msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:161
+#: engine_dialog.cc:163
 msgid "Output channel"
 msgstr ""
 
 msgid "Output channel"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:169
+#: engine_dialog.cc:171
 msgid "Input channel"
 msgstr ""
 
 msgid "Input channel"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:204
+#: engine_dialog.cc:206
 msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
 msgstr ""
 
 msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:211
+#: engine_dialog.cc:213
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
+#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:2217 engine_dialog.cc:2227
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr ""
 
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:238 route_params_ui.cc:106
 msgid "Latency"
 msgstr "Fördröjning"
 
 msgid "Latency"
 msgstr "Fördröjning"
 
-#: engine_dialog.cc:351
+#: engine_dialog.cc:372
 msgid "Audio System:"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio System:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:394
+#: engine_dialog.cc:409
 msgid "Driver:"
 msgstr "Drivrutin:"
 
 msgid "Driver:"
 msgstr "Drivrutin:"
 
-#: engine_dialog.cc:400
+#: engine_dialog.cc:415
 msgid "Device:"
 msgstr ""
 
 msgid "Device:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
-#: sfdb_ui.cc:346
+#: engine_dialog.cc:420 engine_dialog.cc:519 sfdb_ui.cc:153 sfdb_ui.cc:348
+#: sfdb_ui.cc:353
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Samplingsfrekvens:"
 
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Samplingsfrekvens:"
 
-#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
+#: engine_dialog.cc:426 engine_dialog.cc:526
 msgid "Buffer size:"
 msgstr "Buffertstorlek:"
 
 msgid "Buffer size:"
 msgstr "Buffertstorlek:"
 
-#: engine_dialog.cc:424
+#: engine_dialog.cc:444
 msgid "Input Channels:"
 msgstr ""
 
 msgid "Input Channels:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:435
+#: engine_dialog.cc:457
 msgid "Output Channels:"
 msgstr ""
 
 msgid "Output Channels:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:446
+#: engine_dialog.cc:469
 msgid "Hardware input latency:"
 msgstr "Hårdvarans ingångsfördröjning"
 
 msgid "Hardware input latency:"
 msgstr "Hårdvarans ingångsfördröjning"
 
-#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
+#: engine_dialog.cc:472 engine_dialog.cc:485
 msgid "samples"
 msgstr "samplingar"
 
 msgid "samples"
 msgstr "samplingar"
 
-#: engine_dialog.cc:459
+#: engine_dialog.cc:482
 msgid "Hardware output latency:"
 msgstr "Hårdvarans utgångsfördröjning"
 
 msgid "Hardware output latency:"
 msgstr "Hårdvarans utgångsfördröjning"
 
-#: engine_dialog.cc:470
-msgid "MIDI System"
+#: engine_dialog.cc:493
+msgid "MIDI System:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:488
+#: engine_dialog.cc:511
 msgid ""
 "The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
 "This limits your control over it."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
 "This limits your control over it."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:543
+#: engine_dialog.cc:564
 msgid ""
 "Failed to start or connect to audio-engine.\n"
 "\n"
 "Latency calibration requires a working audio interface."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Failed to start or connect to audio-engine.\n"
 "\n"
 "Latency calibration requires a working audio interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:549
+#: engine_dialog.cc:570
 msgid ""
 "Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
 "\n"
 "Latency calibration requires playback and capture"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
 "\n"
 "Latency calibration requires playback and capture"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:630
+#: engine_dialog.cc:651
 msgid "MIDI Devices"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI Devices"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:636
+#: engine_dialog.cc:657
 msgid "Device"
 msgstr "Enhet"
 
 msgid "Device"
 msgstr "Enhet"
 
-#: engine_dialog.cc:638
+#: engine_dialog.cc:659
 msgid "Hardware Latencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Hardware Latencies"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:679
+#: engine_dialog.cc:700
 msgid "Calibrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Calibrate"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:761
+#: engine_dialog.cc:800
 msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
 msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:954
-#, c-format
-msgid "%u samples"
-msgstr ""
+#: engine_dialog.cc:1039 latency_gui.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
+msgstr[0] "sampling"
+msgstr[1] "sampling"
 
 
-#: engine_dialog.cc:1001
+#: engine_dialog.cc:1090
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(%.1f msecs)"
+msgid "(%.1f ms)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1510
+#: engine_dialog.cc:1593
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1561
+#: engine_dialog.cc:1644
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1565
+#: engine_dialog.cc:1648
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1569
+#: engine_dialog.cc:1652
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1573
+#: engine_dialog.cc:1656
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1579
+#: engine_dialog.cc:1662
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1583
+#: engine_dialog.cc:1666
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1589
+#: engine_dialog.cc:1672
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1593
+#: engine_dialog.cc:1676
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
+#: engine_dialog.cc:1955 engine_dialog.cc:2014
 msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
 msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:1968 engine_dialog.cc:2022 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr ""
 
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+#: engine_dialog.cc:1977 engine_dialog.cc:2030
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr ""
 
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+#: engine_dialog.cc:1979 engine_dialog.cc:2032
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr ""
 
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1889
+#: engine_dialog.cc:1986
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1895
+#: engine_dialog.cc:1992
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1942
+#: engine_dialog.cc:2039
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1948
+#: engine_dialog.cc:2045
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1952
+#: engine_dialog.cc:2049
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1963
+#: engine_dialog.cc:2061
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2077 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr ""
 
 msgid "Detecting ..."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2073
+#: engine_dialog.cc:2171
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2085
+#: engine_dialog.cc:2175 mixer_strip.cc:1522 route_group_dialog.cc:45
+#: route_time_axis.cc:841
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: engine_dialog.cc:2185
 msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
+#: engine_dialog.cc:2190
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:151
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanaler:"
 
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanaler:"
 
@@ -6002,10 +6114,10 @@ msgstr ""
 msgid "Folder:"
 msgstr "Mapp:"
 
 msgid "Folder:"
 msgstr "Mapp:"
 
-#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
-#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:45
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:54
+#: video_server_dialog.cc:56 export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:83
 msgid "Browse"
 msgstr "Bläddra"
 
 msgid "Browse"
 msgstr "Bläddra"
 
@@ -6153,11 +6265,11 @@ msgstr ""
 msgid "Show Times as:"
 msgstr "Visa tider som:"
 
 msgid "Show Times as:"
 msgstr "Visa tider som:"
 
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2466
 msgid "Select All"
 msgstr "Markera allt"
 
 msgid "Select All"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: export_timespan_selector.cc:223
+#: export_timespan_selector.cc:223 transform_dialog.cc:93
 msgid " to "
 msgstr ""
 
 msgid " to "
 msgstr ""
 
@@ -6177,65 +6289,81 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1824
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
+#: gain_meter.cc:132 gain_meter.cc:400 gain_meter.cc:505 gain_meter.cc:896
 msgid "-inf"
 msgstr ""
 
 msgid "-inf"
 msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
+#: gain_meter.cc:147 gain_meter.cc:958
 msgid "Fader automation mode"
 msgstr "Automatiseringsläge för reglage"
 
 msgid "Fader automation mode"
 msgstr "Automatiseringsläge för reglage"
 
-#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
+#: gain_meter.cc:148 gain_meter.cc:959
 msgid "Fader automation type"
 msgstr "Automatiseringstyp för reglage"
 
 msgid "Fader automation type"
 msgstr "Automatiseringstyp för reglage"
 
-#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
+#: gain_meter.cc:157 gain_meter.cc:829 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:639
 msgid "Abs"
 msgstr ""
 
 msgid "Abs"
 msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
-#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
+#: gain_meter.cc:796 mixer_strip.cc:2049 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:606
+#: route_time_axis.cc:104 route_time_axis.cc:2705
 msgid "P"
 msgstr "U"
 
 msgid "P"
 msgstr "U"
 
-#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
+#: gain_meter.cc:799 panner_ui.cc:609
 msgid "T"
 msgstr "B"
 
 msgid "T"
 msgstr "B"
 
-#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
+#: gain_meter.cc:802 panner_ui.cc:612
 msgid "W"
 msgstr "S"
 
 msgid "W"
 msgstr "S"
 
-#: generic_pluginui.cc:79
+#: generic_pluginui.cc:83
 msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
 msgstr "<span size=\"large\">Förinställningar</span>"
 
 msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
 msgstr "<span size=\"large\">Förinställningar</span>"
 
-#: generic_pluginui.cc:228
+#: generic_pluginui.cc:97
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: generic_pluginui.cc:106
+msgid "All Automation"
+msgstr ""
+
+#: generic_pluginui.cc:250
 msgid "Switches"
 msgstr ""
 
 msgid "Switches"
 msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
+#: generic_pluginui.cc:260 generic_pluginui.cc:436 processor_box.cc:2440
 msgid "Controls"
 msgstr "Kontroller"
 
 msgid "Controls"
 msgstr "Kontroller"
 
-#: generic_pluginui.cc:266
+#: generic_pluginui.cc:293
 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
 msgstr ""
 "Insticksprogramsredigerare: kunde inte bygga kontrollelement för port%1"
 
 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
 msgstr ""
 "Insticksprogramsredigerare: kunde inte bygga kontrollelement för port%1"
 
-#: generic_pluginui.cc:404
+#: generic_pluginui.cc:318
+msgid "Plugin Editor: no control for property %1"
+msgstr ""
+
+#: generic_pluginui.cc:324
+msgid "Plugin Editor: could not build control element for property %1"
+msgstr ""
+
+#: generic_pluginui.cc:468
 msgid "Meters"
 msgstr ""
 
 msgid "Meters"
 msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:419
+#: generic_pluginui.cc:490
 msgid "Automation control"
 msgstr "Automatiseringskontroll"
 
 msgid "Automation control"
 msgstr "Automatiseringskontroll"
 
-#: generic_pluginui.cc:426
+#: generic_pluginui.cc:497
 msgid "Mgnual"
 msgstr ""
 
 msgid "Mgnual"
 msgstr ""
 
@@ -6247,8 +6375,8 @@ msgstr "Ljudspårsanslutningar"
 msgid "MIDI Connection Manager"
 msgstr "MIDI-spåranslutningar"
 
 msgid "MIDI Connection Manager"
 msgstr "MIDI-spåranslutningar"
 
-#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
-#: mixer_strip.cc:895
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:793
+#: mixer_strip.cc:894
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Koppla från"
 
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Koppla från"
 
@@ -6362,6 +6490,10 @@ msgstr ""
 msgid "Insert time"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert time"
 msgstr ""
 
+#: instrument_selector.cc:62
+msgid "-none-"
+msgstr ""
+
 #: interthread_progress_window.cc:103
 msgid "Importing file: %1 of %2"
 msgstr ""
 #: interthread_progress_window.cc:103
 msgid "Importing file: %1 of %2"
 msgstr ""
@@ -6394,46 +6526,42 @@ msgstr ""
 msgid "Remove shortcut"
 msgstr "Ta bort kortkommando"
 
 msgid "Remove shortcut"
 msgstr "Ta bort kortkommando"
 
-#: keyeditor.cc:64
+#: keyeditor.cc:63
 msgid "Action"
 msgstr "Händelse"
 
 msgid "Action"
 msgstr "Händelse"
 
-#: keyeditor.cc:65
+#: keyeditor.cc:64
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Kortkommando"
 
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Kortkommando"
 
-#: keyeditor.cc:85
+#: keyeditor.cc:84
 msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
 msgstr "Välj en händelse och tryck tangentkombinationen du vill använda"
 
 msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
 msgstr "Välj en händelse och tryck tangentkombinationen du vill använda"
 
-#: keyeditor.cc:99
+#: keyeditor.cc:98
 msgid "Reset Bindings to Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset Bindings to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:260
+#: keyeditor.cc:263
 msgid "Main_menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Main_menu"
 msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:262
+#: keyeditor.cc:265
 msgid "redirectmenu"
 msgstr ""
 
 msgid "redirectmenu"
 msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:264
+#: keyeditor.cc:267
 msgid "Editor_menus"
 msgstr ""
 
 msgid "Editor_menus"
 msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:266
+#: keyeditor.cc:269
 msgid "RegionList"
 msgstr ""
 
 msgid "RegionList"
 msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:268
+#: keyeditor.cc:271
 msgid "ProcessorMenu"
 msgstr ""
 
 msgid "ProcessorMenu"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-msgid "sample"
-msgstr "sampling"
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "msek"
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "msek"
@@ -6448,107 +6576,103 @@ msgid_plural "%1 samples"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:409
 msgid "Reset"
 msgstr "Nollställ"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "Nollställ"
 
-#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1912
 msgid "programming error: %1 (%2)"
 msgstr ""
 
 msgid "programming error: %1 (%2)"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
+#: location_ui.cc:52 location_ui.cc:54
 msgid "Use PH"
 msgstr "Använd SM"
 
 msgid "Use PH"
 msgstr "Använd SM"
 
-#: location_ui.cc:55
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
-#: location_ui.cc:58
+#: location_ui.cc:59
 msgid "Glue"
 msgstr "Klistra"
 
 msgid "Glue"
 msgstr "Klistra"
 
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
 msgid "Performer:"
 msgstr ""
 
 msgid "Performer:"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:87
+#: location_ui.cc:88
 msgid "Composer:"
 msgstr ""
 
 msgid "Composer:"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:89
+#: location_ui.cc:90
 msgid "Pre-Emphasis"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre-Emphasis"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:317
 msgid "Remove this range"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove this range"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:317
+#: location_ui.cc:318
 msgid "Start time - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
 msgid "Start time - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:318
+#: location_ui.cc:319
 msgid "End time - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
 msgid "End time - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:321
+#: location_ui.cc:322
 msgid "Set range start from playhead location"
 msgstr ""
 
 msgid "Set range start from playhead location"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:322
+#: location_ui.cc:323
 msgid "Set range end from playhead location"
 msgstr ""
 
 msgid "Set range end from playhead location"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:326
+#: location_ui.cc:327
 msgid "Remove this marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove this marker"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:328
 msgid "Position - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
 msgid "Position - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:329
+#: location_ui.cc:330
 msgid "Set marker time from playhead location"
 msgstr ""
 
 msgid "Set marker time from playhead location"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:496
+#: location_ui.cc:499
 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:722
+#: location_ui.cc:725
 msgid "New Marker"
 msgstr "Ny markör"
 
 msgid "New Marker"
 msgstr "Ny markör"
 
-#: location_ui.cc:723
+#: location_ui.cc:726
 msgid "New Range"
 msgstr "Nytt omfång"
 
 msgid "New Range"
 msgstr "Nytt omfång"
 
-#: location_ui.cc:736
+#: location_ui.cc:739
 msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
 msgstr "<b>Loop-/inslagsomfång</b>"
 
 msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
 msgstr "<b>Loop-/inslagsomfång</b>"
 
-#: location_ui.cc:761
+#: location_ui.cc:764
 msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
 msgstr "<b>Markörer (inkl CD-index)</b>"
 
 msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
 msgstr "<b>Markörer (inkl CD-index)</b>"
 
-#: location_ui.cc:796
+#: location_ui.cc:799
 msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
 msgstr "<b>Omfång (inkl CD-spårsomfång)</b>"
 
 msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
 msgstr "<b>Omfång (inkl CD-spårsomfång)</b>"
 
-#: location_ui.cc:1038
+#: location_ui.cc:1042
 msgid "add range marker"
 msgstr "lägg till omfångsmarkör"
 
 msgid "add range marker"
 msgstr "lägg till omfångsmarkör"
 
-#: main.cc:79
+#: main.cc:82
 msgid "%1 could not connect to the audio backend."
 msgstr ""
 
 msgid "%1 could not connect to the audio backend."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:104 main.cc:120
+#: main.cc:107 main.cc:123
 msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
 msgstr ""
 
 msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:107
+#: main.cc:110
 msgid ""
 "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
 "\n"
@@ -6557,162 +6681,162 @@ msgid ""
 "Click OK to exit %1."
 msgstr ""
 
 "Click OK to exit %1."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:121
+#: main.cc:124
 msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
 msgstr ""
 
 msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:223
+#: main.cc:219
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"   Ardour could not understand your command line      "
+"   %1 could not understand your command line      "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:225
-msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+#: main.cc:221
+msgid "An error was encountered while launching %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:233
+#: main.cc:310
 msgid " (built using "
 msgstr ""
 
 msgid " (built using "
 msgstr ""
 
-#: main.cc:236
+#: main.cc:313
 msgid " and GCC version "
 msgstr " och GCC version "
 
 msgid " and GCC version "
 msgstr " och GCC version "
 
-#: main.cc:246
+#: main.cc:323
 msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:247
+#: main.cc:324
 msgid ""
 "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
 "Baker, Robin Gareus"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
 "Baker, Robin Gareus"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:249
+#: main.cc:326
 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:250
+#: main.cc:327
 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
 msgstr ""
 
 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:251
+#: main.cc:328
 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
 msgstr ""
 
 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
 msgstr ""
 
-#: main.cc:252
+#: main.cc:329
 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
 msgstr ""
 
 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:259
+#: main.cc:334
 msgid "could not initialize %1."
 msgstr ""
 
 msgid "could not initialize %1."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:269
+#: main.cc:344
 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:276
+#: main.cc:351
 msgid "could not create %1 GUI"
 msgstr ""
 
 msgid "could not create %1 GUI"
 msgstr ""
 
-#: main_clock.cc:51
+#: main_clock.cc:52
 msgid "Display delta to edit cursor"
 msgstr ""
 
 msgid "Display delta to edit cursor"
 msgstr ""
 
-#: marker.cc:265
+#: marker.cc:273
 msgid "MarkerText"
 msgstr "MarkörText"
 
 msgid "MarkerText"
 msgstr "MarkörText"
 
-#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
-#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
+#: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:1573
+#: rc_option_editor.cc:2203 sfdb_ui.cc:665
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407
-#: midi_channel_selector.cc:443
+#: midi_channel_selector.cc:165 midi_channel_selector.cc:405
+#: midi_channel_selector.cc:441
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertera"
 
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertera"
 
-#: midi_channel_selector.cc:171
+#: midi_channel_selector.cc:169
 msgid "Force"
 msgstr "Tvinga"
 
 msgid "Force"
 msgstr "Tvinga"
 
-#: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372
+#: midi_channel_selector.cc:328 midi_channel_selector.cc:370
 msgid "MIDI Channel Control"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI Channel Control"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:332
+#: midi_channel_selector.cc:330
 msgid "Playback all channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Playback all channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:333
+#: midi_channel_selector.cc:331
 msgid "Play only selected channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Play only selected channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:334
+#: midi_channel_selector.cc:332
 msgid "Use a single fixed channel for all playback"
 msgstr ""
 
 msgid "Use a single fixed channel for all playback"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:335
+#: midi_channel_selector.cc:333
 msgid "Record all channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Record all channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:336
+#: midi_channel_selector.cc:334
 msgid "Record only selected channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Record only selected channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:337
+#: midi_channel_selector.cc:335
 msgid "Force all channels to 1 channel"
 msgstr ""
 
 msgid "Force all channels to 1 channel"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:378
+#: midi_channel_selector.cc:376
 msgid "Inbound"
 msgstr ""
 
 msgid "Inbound"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:398
+#: midi_channel_selector.cc:396
 msgid "Click to enable recording all channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to enable recording all channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:403
+#: midi_channel_selector.cc:401
 msgid "Click to disable recording all channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to disable recording all channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:408
+#: midi_channel_selector.cc:406
 msgid "Click to invert currently selected recording channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to invert currently selected recording channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:415
+#: midi_channel_selector.cc:413
 msgid "Playback"
 msgstr ""
 
 msgid "Playback"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:434
+#: midi_channel_selector.cc:432
 msgid "Click to enable playback of all channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to enable playback of all channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:439
+#: midi_channel_selector.cc:437
 msgid "Click to disable playback of all channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to disable playback of all channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:444
+#: midi_channel_selector.cc:442
 msgid "Click to invert current selected playback channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to invert current selected playback channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:622
+#: midi_channel_selector.cc:620
 msgid "Click to toggle playback of channel %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to toggle playback of channel %1"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:630
+#: midi_channel_selector.cc:628
 msgid "Click to force all MIDI channel messages to channel %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to force all MIDI channel messages to channel %1"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:720
+#: midi_channel_selector.cc:718
 msgid "Click to toggle recording of channel %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to toggle recording of channel %1"
 msgstr ""
 
-#: midi_channel_selector.cc:728
+#: midi_channel_selector.cc:726
 msgid "Click to force all recorded channels to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to force all recorded channels to %1"
 msgstr ""
 
@@ -6720,87 +6844,87 @@ msgstr ""
 msgid "Export MIDI: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Export MIDI: %1"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:55
+#: midi_list_editor.cc:56
 msgid "Whole"
 msgstr ""
 
 msgid "Whole"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:56
+#: midi_list_editor.cc:57
 msgid "Half"
 msgstr ""
 
 msgid "Half"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:57
+#: midi_list_editor.cc:58
 msgid "Triplet"
 msgstr ""
 
 msgid "Triplet"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:58
+#: midi_list_editor.cc:59
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:59
+#: midi_list_editor.cc:60
 msgid "Eighth"
 msgstr ""
 
 msgid "Eighth"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:60
+#: midi_list_editor.cc:61
 msgid "Sixteenth"
 msgstr ""
 
 msgid "Sixteenth"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:61
+#: midi_list_editor.cc:62
 msgid "Thirty-second"
 msgstr ""
 
 msgid "Thirty-second"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:62
+#: midi_list_editor.cc:63
 msgid "Sixty-fourth"
 msgstr ""
 
 msgid "Sixty-fourth"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:105
+#: midi_list_editor.cc:106
 msgid "Num"
 msgstr ""
 
 msgid "Num"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:107
+#: midi_list_editor.cc:108
 msgid "Vel"
 msgstr "Styrka"
 
 msgid "Vel"
 msgstr "Styrka"
 
-#: midi_list_editor.cc:215
+#: midi_list_editor.cc:216
 msgid "edit note start"
 msgstr ""
 
 msgid "edit note start"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:224
+#: midi_list_editor.cc:225
 msgid "edit note channel"
 msgstr ""
 
 msgid "edit note channel"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:234
+#: midi_list_editor.cc:235
 msgid "edit note number"
 msgstr ""
 
 msgid "edit note number"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:244
+#: midi_list_editor.cc:245
 msgid "edit note velocity"
 msgstr ""
 
 msgid "edit note velocity"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:258
+#: midi_list_editor.cc:259
 msgid "edit note length"
 msgstr ""
 
 msgid "edit note length"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:460
+#: midi_list_editor.cc:463
 msgid "insert new note"
 msgstr ""
 
 msgid "insert new note"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:524
+#: midi_list_editor.cc:527
 msgid "delete notes (from list)"
 msgstr ""
 
 msgid "delete notes (from list)"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:599
+#: midi_list_editor.cc:602
 msgid "change note channel"
 msgstr ""
 
 msgid "change note channel"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:607
+#: midi_list_editor.cc:610
 msgid "change note number"
 msgstr ""
 
 msgid "change note number"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:617
+#: midi_list_editor.cc:620
 msgid "change note velocity"
 msgstr ""
 
 msgid "change note velocity"
 msgstr ""
 
-#: midi_list_editor.cc:687
+#: midi_list_editor.cc:690
 msgid "change note length"
 msgstr ""
 
 msgid "change note length"
 msgstr ""
 
@@ -6816,224 +6940,224 @@ msgstr ""
 msgid "MidiPortDialog"
 msgstr ""
 
 msgid "MidiPortDialog"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:822
+#: midi_region_view.cc:859
 msgid "channel edit"
 msgstr ""
 
 msgid "channel edit"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:858
+#: midi_region_view.cc:895
 msgid "velocity edit"
 msgstr ""
 
 msgid "velocity edit"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:915
+#: midi_region_view.cc:954
 msgid "add note"
 msgstr ""
 
 msgid "add note"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1766
+#: midi_region_view.cc:1885
 msgid "step add"
 msgstr ""
 
 msgid "step add"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1853
-msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
-msgstr ""
-
-#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
+#: midi_region_view.cc:1979 midi_region_view.cc:2002
 msgid "alter patch change"
 msgstr ""
 
 msgid "alter patch change"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1915
+#: midi_region_view.cc:2038
 msgid "add patch change"
 msgstr ""
 
 msgid "add patch change"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1933
+#: midi_region_view.cc:2060 midi_region_view.cc:2061
 msgid "move patch change"
 msgstr ""
 
 msgid "move patch change"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1944
+#: midi_region_view.cc:2073 midi_region_view.cc:2074
 msgid "delete patch change"
 msgstr ""
 
 msgid "delete patch change"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2013
+#: midi_region_view.cc:2112
 msgid "delete selection"
 msgstr ""
 
 msgid "delete selection"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2029
+#: midi_region_view.cc:2128
 msgid "delete note"
 msgstr ""
 
 msgid "delete note"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2423
+#: midi_region_view.cc:2587
 msgid "move notes"
 msgstr ""
 
 msgid "move notes"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2645
-msgid "resize notes"
-msgstr ""
-
-#: midi_region_view.cc:2899
+#: midi_region_view.cc:3070
 msgid "change velocities"
 msgstr ""
 
 msgid "change velocities"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2965
+#: midi_region_view.cc:3136
 msgid "transpose"
 msgstr ""
 
 msgid "transpose"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2999
+#: midi_region_view.cc:3164
 msgid "change note lengths"
 msgstr ""
 
 msgid "change note lengths"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3068
+#: midi_region_view.cc:3240
 msgid "nudge"
 msgstr ""
 
 msgid "nudge"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3083
+#: midi_region_view.cc:3255
 msgid "change channel"
 msgstr ""
 
 msgid "change channel"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3128
+#: midi_region_view.cc:3295
 msgid "Bank "
 msgstr ""
 
 msgid "Bank "
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3129
+#: midi_region_view.cc:3296
 msgid "Program "
 msgstr ""
 
 msgid "Program "
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3130
+#: midi_region_view.cc:3297
 msgid "Channel "
 msgstr ""
 
 msgid "Channel "
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
+#: midi_region_view.cc:3484
 msgid "paste"
 msgstr "klistra"
 
 msgid "paste"
 msgstr "klistra"
 
-#: midi_streamview.cc:491
+#: midi_streamview.cc:185
+msgid "attempt to display MIDI region with no source"
+msgstr ""
+
+#: midi_streamview.cc:195
+msgid "attempt to display MIDI region with no model"
+msgstr ""
+
+#: midi_streamview.cc:506
 msgid "failed to create MIDI region"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to create MIDI region"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:293
+#: midi_time_axis.cc:309
 msgid "External MIDI Device"
 msgstr ""
 
 msgid "External MIDI Device"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:294
+#: midi_time_axis.cc:310
 msgid "External Device Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "External Device Mode"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:302
+#: midi_time_axis.cc:318
 msgid "Chns"
 msgstr ""
 
 msgid "Chns"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:303
+#: midi_time_axis.cc:320
 msgid "Click to edit channel settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to edit channel settings"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:517
+#: midi_time_axis.cc:519
 msgid "Show Full Range"
 msgstr "Visa hela omfånget"
 
 msgid "Show Full Range"
 msgstr "Visa hela omfånget"
 
-#: midi_time_axis.cc:522
+#: midi_time_axis.cc:524
 msgid "Fit Contents"
 msgstr "Anpassa innehållet"
 
 msgid "Fit Contents"
 msgstr "Anpassa innehållet"
 
-#: midi_time_axis.cc:526
+#: midi_time_axis.cc:528
 msgid "Note Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Note Range"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:527
+#: midi_time_axis.cc:529
 msgid "Note Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Note Mode"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:528
+#: midi_time_axis.cc:530
 msgid "Channel Selector"
 msgstr ""
 
 msgid "Channel Selector"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:533
+#: midi_time_axis.cc:535
 msgid "Color Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Color Mode"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:592
+#: midi_time_axis.cc:594
 msgid "Bender"
 msgstr ""
 
 msgid "Bender"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:596
+#: midi_time_axis.cc:598
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:609
+#: midi_time_axis.cc:610
 msgid "Controllers"
 msgstr ""
 
 msgid "Controllers"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:614
+#: midi_time_axis.cc:615
 msgid "No MIDI Channels selected"
 msgstr ""
 
 msgid "No MIDI Channels selected"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
+#: midi_time_axis.cc:672 midi_time_axis.cc:801
 msgid "Hide all channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide all channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
+#: midi_time_axis.cc:676 midi_time_axis.cc:805
 msgid "Show all channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Show all channels"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
+#: midi_time_axis.cc:687 midi_time_axis.cc:816
 msgid "Channel %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Channel %1"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
+#: midi_time_axis.cc:942 midi_time_axis.cc:974
 msgid "Controllers %1-%2"
 msgstr ""
 
 msgid "Controllers %1-%2"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
+#: midi_time_axis.cc:965 midi_time_axis.cc:968
 msgid "Controller %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Controller %1"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1011
+#: midi_time_axis.cc:991
 msgid "Sustained"
 msgstr ""
 
 msgid "Sustained"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1018
+#: midi_time_axis.cc:998
 msgid "Percussive"
 msgstr ""
 
 msgid "Percussive"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1038
+#: midi_time_axis.cc:1018
 msgid "Meter Colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Meter Colors"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1045
+#: midi_time_axis.cc:1025
 msgid "Channel Colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Channel Colors"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1052
+#: midi_time_axis.cc:1032
 msgid "Track Color"
 msgstr ""
 
 msgid "Track Color"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
-#: midi_time_axis.cc:1709
+#: midi_time_axis.cc:1606 midi_time_axis.cc:1612 midi_time_axis.cc:1622
+#: midi_time_axis.cc:1628
 msgid "all"
 msgstr ""
 
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1609 midi_time_axis.cc:1625
 msgid "some"
 msgstr ""
 
 msgid "some"
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:49
+#: midi_tracer.cc:48
 msgid "Line history: "
 msgstr ""
 
 msgid "Line history: "
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:57
+#: midi_tracer.cc:55
 msgid "Auto-Scroll"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Scroll"
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:58
+#: midi_tracer.cc:56
 msgid "Decimal"
 msgstr ""
 
 msgid "Decimal"
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
+#: midi_tracer.cc:57 rc_option_editor.cc:740
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiverad"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiverad"
 
-#: midi_tracer.cc:60
+#: midi_tracer.cc:58
 msgid "Delta times"
 msgstr ""
 
 msgid "Delta times"
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:73
+#: midi_tracer.cc:71
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
@@ -7146,7 +7270,7 @@ msgid "Toggle Selected Plugins"
 msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:70
 msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:70
-msgid "Deselect all srips and processors"
+msgid "Deselect all strips and processors"
 msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
 msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
@@ -7165,218 +7289,222 @@ msgstr ""
 msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:125
 msgid "pre"
 msgstr "pre"
 
 msgid "pre"
 msgstr "pre"
 
-#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
-#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127 mixer_strip.cc:372 mixer_strip.cc:1410
+#: rc_option_editor.cc:2331
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:151
+#: mixer_strip.cc:149
 msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
 msgstr ""
 
 msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:153
+#: mixer_strip.cc:151
 msgid ""
 "\n"
 "%1-%2-click to toggle the width of all strips."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "%1-%2-click to toggle the width of all strips."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:160
+#: mixer_strip.cc:158
 msgid "Hide this mixer strip"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide this mixer strip"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:171
+#: mixer_strip.cc:169
 msgid "Click to select metering point"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to select metering point"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:191
+#: mixer_strip.cc:185
 msgid "Isolate Solo"
 msgstr ""
 
 msgid "Isolate Solo"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:200
+#: mixer_strip.cc:193
 msgid "Lock Solo Status"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock Solo Status"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+#: mixer_strip.cc:196 mixer_strip.cc:2027
 msgid "Iso"
 msgstr ""
 
 msgid "Iso"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:259
+#: mixer_strip.cc:250
 msgid "Mix group"
 msgstr "Mixgrupp"
 
 msgid "Mix group"
 msgstr "Mixgrupp"
 
-#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
+#: mixer_strip.cc:368 rc_option_editor.cc:2327
 msgid "Phase Invert"
 msgstr ""
 
 msgid "Phase Invert"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+#: mixer_strip.cc:369 rc_option_editor.cc:2328
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr ""
 
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+#: mixer_strip.cc:370 rc_option_editor.cc:2329
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:530
+#: mixer_strip.cc:524
 msgid "Enable/Disable MIDI input"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable MIDI input"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:694
+#: mixer_strip.cc:688
 msgid "Aux"
 msgstr ""
 
 msgid "Aux"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:716
+#: mixer_strip.cc:710
 msgid "Snd"
 msgstr ""
 
 msgid "Snd"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
+#: mixer_strip.cc:776 mixer_strip.cc:879 processor_box.cc:2382
 msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
 msgstr ""
 
 msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1163
+#: mixer_strip.cc:833 mixer_strip.cc:935
+msgid "Add %1 port"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:840 mixer_strip.cc:942
+msgid "Routing Grid"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1171
 msgid "<b>INPUT</b> to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>INPUT</b> to %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1166
+#: mixer_strip.cc:1174
 msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1241
+#: mixer_strip.cc:1287
 msgid "Disconnected"
 msgstr ""
 
 msgid "Disconnected"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1376
+#: mixer_strip.cc:1413
 msgid "*Comments*"
 msgstr "*Kommentarer"
 
 msgid "*Comments*"
 msgstr "*Kommentarer"
 
-#: mixer_strip.cc:1383
+#: mixer_strip.cc:1420
 msgid "Cmt"
 msgstr "Kmt"
 
 msgid "Cmt"
 msgstr "Kmt"
 
-#: mixer_strip.cc:1386
+#: mixer_strip.cc:1423
 msgid "*Cmt*"
 msgstr "*Kmt*"
 
 msgid "*Cmt*"
 msgstr "*Kmt*"
 
-#: mixer_strip.cc:1392
+#: mixer_strip.cc:1429
 msgid "Click to Add/Edit Comments"
 msgstr "Klicka för att lägga till/redigera kommentarer"
 
 msgid "Click to Add/Edit Comments"
 msgstr "Klicka för att lägga till/redigera kommentarer"
 
-#: mixer_strip.cc:1436
+#: mixer_strip.cc:1473
 msgid "Grp"
 msgstr ""
 
 msgid "Grp"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1439
+#: mixer_strip.cc:1476
 msgid "~G"
 msgstr ""
 
 msgid "~G"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+#: mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:561
 msgid "Color..."
 msgstr "Färg..."
 
 msgid "Color..."
 msgstr "Färg..."
 
-#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
+#: mixer_strip.cc:1507 route_time_axis.cc:563
 msgid "Comments..."
 msgstr ""
 
 msgid "Comments..."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+#: mixer_strip.cc:1509 route_time_axis.cc:565
 msgid "Inputs..."
 msgstr ""
 
 msgid "Inputs..."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+#: mixer_strip.cc:1511 route_time_axis.cc:567
 msgid "Outputs..."
 msgstr ""
 
 msgid "Outputs..."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1479
+#: mixer_strip.cc:1516
 msgid "Save As Template..."
 msgstr "Spara som spårmall..."
 
 msgid "Save As Template..."
 msgstr "Spara som spårmall..."
 
-#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
-msgid "Active"
-msgstr "Aktiv"
-
-#: mixer_strip.cc:1493
+#: mixer_strip.cc:1530
 msgid "Adjust Latency..."
 msgstr "Justera fördröjning..."
 
 msgid "Adjust Latency..."
 msgstr "Justera fördröjning..."
 
-#: mixer_strip.cc:1496
+#: mixer_strip.cc:1533
 msgid "Protect Against Denormals"
 msgstr "Skydda mot denormals"
 
 msgid "Protect Against Denormals"
 msgstr "Skydda mot denormals"
 
-#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
+#: mixer_strip.cc:1539 route_time_axis.cc:580
 msgid "Remote Control ID..."
 msgstr "Fjärr-ID..."
 
 msgid "Remote Control ID..."
 msgstr "Fjärr-ID..."
 
-#: mixer_strip.cc:1778
+#: mixer_strip.cc:1823
 msgid "Pre"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1782
+#: mixer_strip.cc:1827
 msgid "Post"
 msgstr ""
 
 msgid "Post"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1802
+#: mixer_strip.cc:1847
 msgid "Pr"
 msgstr ""
 
 msgid "Pr"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1806
+#: mixer_strip.cc:1851
 msgid "Po"
 msgstr ""
 
 msgid "Po"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1815
+#: mixer_strip.cc:1860
 msgid "C"
 msgstr ""
 
 msgid "C"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
+#: mixer_strip.cc:2008 route_ui.cc:168
 msgid "Disk"
 msgstr ""
 
 msgid "Disk"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
+#: mixer_strip.cc:2020 monitor_section.cc:70
 msgid "AFL"
 msgstr ""
 
 msgid "AFL"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
+#: mixer_strip.cc:2023 monitor_section.cc:71
 msgid "PFL"
 msgstr ""
 
 msgid "PFL"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
+#: mixer_strip.cc:2034 meter_strip.cc:380
 msgid "D"
 msgstr ""
 
 msgid "D"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:2196
+#: mixer_strip.cc:2241
 msgid "Pre Fader"
 msgstr "Före-nivåreglage"
 
 msgid "Pre Fader"
 msgstr "Före-nivåreglage"
 
-#: mixer_strip.cc:2197
+#: mixer_strip.cc:2242
 msgid "Post Fader"
 msgstr "Efter-nivåreglage"
 
 msgid "Post Fader"
 msgstr "Efter-nivåreglage"
 
-#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
+#: mixer_strip.cc:2286 meter_strip.cc:847
 msgid "Change all in Group to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Change all in Group to %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
+#: mixer_strip.cc:2288 meter_strip.cc:849
 msgid "Change all to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Change all to %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
+#: mixer_strip.cc:2290 meter_strip.cc:851
 msgid "Change same track-type to %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Change same track-type to %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+#: mixer_ui.cc:130 route_time_axis.cc:818
 msgid "Group"
 msgstr "Grupp"
 
 msgid "Group"
 msgstr "Grupp"
 
-#: mixer_ui.cc:1209
+#: mixer_ui.cc:1224
 msgid "track display list item for renamed strip not found!"
 msgstr "hittade inte spårvisningslisteobjekt för omdöpt remsor!"
 
 msgid "track display list item for renamed strip not found!"
 msgstr "hittade inte spårvisningslisteobjekt för omdöpt remsor!"
 
-#: mixer_ui.cc:1293
+#: mixer_ui.cc:1316
 msgid "-all-"
 msgstr "-alla-"
 
 msgid "-all-"
 msgstr "-alla-"
 
-#: mixer_ui.cc:1829
+#: mixer_ui.cc:1853
 msgid "Strips"
 msgstr "Remsor"
 
 msgid "Strips"
 msgstr "Remsor"
 
@@ -7384,23 +7512,23 @@ msgstr "Remsor"
 msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
-#: meter_strip.cc:854
+#: meter_strip.cc:883
 msgid "Variable height"
 msgstr ""
 
 msgid "Variable height"
 msgstr ""
 
-#: meter_strip.cc:855
+#: meter_strip.cc:884
 msgid "Short"
 msgstr ""
 
 msgid "Short"
 msgstr ""
 
-#: meter_strip.cc:856
+#: meter_strip.cc:885
 msgid "Tall"
 msgstr ""
 
 msgid "Tall"
 msgstr ""
 
-#: meter_strip.cc:857
+#: meter_strip.cc:886
 msgid "Grande"
 msgstr ""
 
 msgid "Grande"
 msgstr ""
 
-#: meter_strip.cc:858
+#: meter_strip.cc:887
 msgid "Venti"
 msgstr ""
 
 msgid "Venti"
 msgstr ""
 
@@ -7444,143 +7572,143 @@ msgstr ""
 msgid "VU"
 msgstr ""
 
 msgid "VU"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:70
+#: monitor_section.cc:69
 msgid "SiP"
 msgstr ""
 
 msgid "SiP"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+#: monitor_section.cc:96 route_group_dialog.cc:49
 msgid "Soloing"
 msgstr "Sololäge"
 
 msgid "Soloing"
 msgstr "Sololäge"
 
-#: monitor_section.cc:101
+#: monitor_section.cc:100
 msgid "Isolated"
 msgstr ""
 
 msgid "Isolated"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:105
+#: monitor_section.cc:104
 msgid "Auditioning"
 msgstr ""
 
 msgid "Auditioning"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:115
+#: monitor_section.cc:114
 msgid ""
 "When active, something is solo-isolated.\n"
 "Click to de-isolate everything"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When active, something is solo-isolated.\n"
 "Click to de-isolate everything"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:118
+#: monitor_section.cc:117
 msgid ""
 "When active, auditioning is active.\n"
 "Click to stop the audition"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When active, auditioning is active.\n"
 "Click to stop the audition"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:135
+#: monitor_section.cc:134
 msgid "Solo controls affect solo-in-place"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo controls affect solo-in-place"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:141
+#: monitor_section.cc:140
 msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:147
+#: monitor_section.cc:146
 msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:157
+#: monitor_section.cc:156
 msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
 msgstr ""
 
 msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:171
+#: monitor_section.cc:170
 msgid "Solo Boost"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo Boost"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:186
+#: monitor_section.cc:185
 msgid ""
 "Gain reduction non-soloed signals\n"
 "A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Gain reduction non-soloed signals\n"
 "A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:197
+#: monitor_section.cc:196
 msgid "SiP Cut"
 msgstr ""
 
 msgid "SiP Cut"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:212
+#: monitor_section.cc:211
 msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
 msgstr ""
 
 msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
+#: monitor_section.cc:225 monitor_section.cc:283
 msgid "Dim"
 msgstr ""
 
 msgid "Dim"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:236
+#: monitor_section.cc:235
 msgid "Excl. Solo"
 msgstr ""
 
 msgid "Excl. Solo"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:238
+#: monitor_section.cc:237
 msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
 msgstr ""
 
 msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:245
+#: monitor_section.cc:244
 msgid "Solo » Mute"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo » Mute"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:247
+#: monitor_section.cc:246
 msgid ""
 "If enabled, solo will override mute\n"
 "(a soloed & muted track or bus will be audible)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If enabled, solo will override mute\n"
 "(a soloed & muted track or bus will be audible)"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:324
+#: monitor_section.cc:323
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:751
+#: monitor_section.cc:744
 msgid "Switch monitor to mono"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch monitor to mono"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:754
+#: monitor_section.cc:747
 msgid "Cut monitor"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut monitor"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:757
+#: monitor_section.cc:750
 msgid "Dim monitor"
 msgstr ""
 
 msgid "Dim monitor"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:760
+#: monitor_section.cc:753
 msgid "Toggle exclusive solo mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle exclusive solo mode"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:766
+#: monitor_section.cc:759
 msgid "Toggle mute overrides solo mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle mute overrides solo mode"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:778
+#: monitor_section.cc:771
 msgid "Cut monitor channel %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut monitor channel %1"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:783
+#: monitor_section.cc:776
 msgid "Dim monitor channel %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Dim monitor channel %1"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:788
+#: monitor_section.cc:781
 msgid "Solo monitor channel %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo monitor channel %1"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:793
+#: monitor_section.cc:786
 msgid "Invert monitor channel %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert monitor channel %1"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:803
+#: monitor_section.cc:796
 msgid "In-place solo"
 msgstr ""
 
 msgid "In-place solo"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:805
+#: monitor_section.cc:798
 msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
 msgstr ""
 
 msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
 msgstr ""
 
-#: monitor_section.cc:807
+#: monitor_section.cc:800
 msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
 msgstr ""
 
-#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:119
 msgid "bypassed"
 msgstr ""
 
 msgid "bypassed"
 msgstr ""
 
@@ -7685,6 +7813,10 @@ msgstr ""
 msgid "Normalize"
 msgstr "Normalisera"
 
 msgid "Normalize"
 msgstr "Normalisera"
 
+#: note_select_dialog.cc:33
+msgid "Select Note"
+msgstr ""
+
 #: opts.cc:57
 msgid "Usage: "
 msgstr "Användning: "
 #: opts.cc:57
 msgid "Usage: "
 msgstr "Användning: "
@@ -7773,23 +7905,23 @@ msgid ""
 "ardour3/ardour.bindings)\n"
 msgstr ""
 
 "ardour3/ardour.bindings)\n"
 msgstr ""
 
-#: panner2d.cc:852
+#: panner2d.cc:854
 msgid "Panner (2D)"
 msgstr ""
 
 msgid "Panner (2D)"
 msgstr ""
 
-#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
+#: panner2d.cc:856 panner_ui.cc:400 plugin_ui.cc:452
 msgid "Bypass"
 msgstr "Förbigå"
 
 msgid "Bypass"
 msgstr "Förbigå"
 
-#: panner2d.cc:860
+#: panner2d.cc:862
 msgid "Panner"
 msgstr "Panorerare"
 
 msgid "Panner"
 msgstr "Panorerare"
 
-#: panner_ui.cc:71
+#: panner_ui.cc:72
 msgid "Pan automation mode"
 msgstr "panoreringsautomatiseringsläge"
 
 msgid "Pan automation mode"
 msgstr "panoreringsautomatiseringsläge"
 
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:73
 msgid "Pan automation type"
 msgstr "panoreringsuatomtiseringstyp"
 
 msgid "Pan automation type"
 msgstr "panoreringsuatomtiseringstyp"
 
@@ -7965,41 +8097,41 @@ msgstr ""
 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
 msgstr ""
 
 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:415
+#: plugin_ui.cc:418
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:422
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:420
+#: plugin_ui.cc:423
 msgid "Plugin analysis"
 msgstr "Analys av insticksprogram"
 
 msgid "Plugin analysis"
 msgstr "Analys av insticksprogram"
 
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:430
 msgid ""
 "Presets (if any) for this plugin\n"
 "(Both factory and user-created)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Presets (if any) for this plugin\n"
 "(Both factory and user-created)"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:431
 msgid "Save a new preset"
 msgstr ""
 
 msgid "Save a new preset"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:432
 msgid "Save the current preset"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current preset"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:433
 msgid "Delete the current preset"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete the current preset"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:431
+#: plugin_ui.cc:434
 msgid "Disable signal processing by the plugin"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable signal processing by the plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
+#: plugin_ui.cc:467 plugin_ui.cc:663
 msgid ""
 "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
 "use as a shortcut"
 msgid ""
 "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
 "use as a shortcut"
@@ -8007,41 +8139,37 @@ msgstr ""
 "Tryck här för att tillåta att insticksprogrammet mottar tangentbordsgenvägar "
 "som %1 vanligtvis skulle använda"
 
 "Tryck här för att tillåta att insticksprogrammet mottar tangentbordsgenvägar "
 "som %1 vanligtvis skulle använda"
 
-#: plugin_ui.cc:465
+#: plugin_ui.cc:468
 msgid "Click to enable/disable this plugin"
 msgstr "Tryck för att slå på/av insticksprogrammet"
 
 msgid "Click to enable/disable this plugin"
 msgstr "Tryck för att slå på/av insticksprogrammet"
 
-#: plugin_ui.cc:504
+#: plugin_ui.cc:507
 msgid "latency (%1 sample)"
 msgid_plural "latency (%1 samples)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "latency (%1 sample)"
 msgid_plural "latency (%1 samples)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: plugin_ui.cc:506
+#: plugin_ui.cc:509
 msgid "latency (%1 ms)"
 msgstr "fördröjning (%1 msek)"
 
 msgid "latency (%1 ms)"
 msgstr "fördröjning (%1 msek)"
 
-#: plugin_ui.cc:517
+#: plugin_ui.cc:520
 msgid "Edit Latency"
 msgstr "Ställ in fördröjning"
 
 msgid "Edit Latency"
 msgstr "Ställ in fördröjning"
 
-#: plugin_ui.cc:556
-msgid "Plugin preset %1 not found"
-msgstr "Förinställningen %1 hittades ej"
-
-#: plugin_ui.cc:593
+#: plugin_ui.cc:566
 msgid ""
 "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
 "full version"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
 "full version"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
+#: plugin_ui.cc:574
 msgid ""
 msgid ""
-"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
-"newer version"
+"Plugin presets are not supported in this build, see the Log window for more "
+"information."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:667
+#: plugin_ui.cc:670
 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
 msgstr "Tryck här för att återställa normala tangentbordsgenvägar"
 
 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
 msgstr "Tryck här för att återställa normala tangentbordsgenvägar"
 
@@ -8137,43 +8265,43 @@ msgstr ""
 msgid "Port Insert "
 msgstr ""
 
 msgid "Port Insert "
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
 msgid "<b>Sources</b>"
 msgstr "<b>Källor</b>"
 
 msgid "<b>Sources</b>"
 msgstr "<b>Källor</b>"
 
-#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
 msgid "<b>Destinations</b>"
 msgstr "<b>Destinationer</b>"
 
 msgid "<b>Destinations</b>"
 msgstr "<b>Destinationer</b>"
 
-#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
+#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
 #, c-format
 msgid "Add %s %s"
 msgstr "Lägg till %s-%s"
 
 #
 #, c-format
 msgid "Add %s %s"
 msgstr "Lägg till %s-%s"
 
 #
-#: port_matrix.cc:457
+#: port_matrix.cc:456
 #, c-format
 msgid "Rename '%s'..."
 msgstr "Byt namn på '%s'..."
 
 #, c-format
 msgid "Rename '%s'..."
 msgstr "Byt namn på '%s'..."
 
-#: port_matrix.cc:473
+#: port_matrix.cc:472
 msgid "Remove all"
 msgstr "Ta bort alla"
 
 msgid "Remove all"
 msgstr "Ta bort alla"
 
-#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
+#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
 #, c-format
 msgid "%s all"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s all"
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:528
+#: port_matrix.cc:527
 msgid "Rescan"
 msgstr "Uppdatera"
 
 msgid "Rescan"
 msgstr "Uppdatera"
 
-#: port_matrix.cc:530
+#: port_matrix.cc:529
 msgid "Show individual ports"
 msgstr "Visa enskilda portar"
 
 msgid "Show individual ports"
 msgstr "Visa enskilda portar"
 
-#: port_matrix.cc:536
+#: port_matrix.cc:535
 msgid "Flip"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip"
 msgstr ""
 
@@ -8208,7 +8336,7 @@ msgstr "Ta bort '%s'"
 msgid "%s all from '%s'"
 msgstr "%s alla från '%s'"
 
 msgid "%s all from '%s'"
 msgstr "%s alla från '%s'"
 
-#: port_matrix.cc:1046
+#: port_matrix.cc:1046 transform_dialog.cc:62
 msgid "channel"
 msgstr "kanal"
 
 msgid "channel"
 msgstr "kanal"
 
@@ -8264,199 +8392,199 @@ msgstr ""
 msgid "Link panner controls"
 msgstr ""
 
 msgid "Link panner controls"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:559
+#: processor_box.cc:575
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
+#: processor_box.cc:575 rc_option_editor.cc:2360 rc_option_editor.cc:2374
 msgid "off"
 msgstr "av"
 
 msgid "off"
 msgstr "av"
 
-#: processor_box.cc:945
+#: processor_box.cc:957
 msgid ""
 "Right-click to add/remove/edit\n"
 "plugins,inserts,sends and more"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Right-click to add/remove/edit\n"
 "plugins,inserts,sends and more"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
+#: processor_box.cc:1429 processor_box.cc:1804
 msgid "Plugin Incompatibility"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugin Incompatibility"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1432
 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1438
 msgid ""
 "\n"
 "This plugin has:\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "This plugin has:\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1434
+#: processor_box.cc:1441
 msgid "\t%1 MIDI input\n"
 msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "\t%1 MIDI input\n"
 msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1445
 msgid "\t%1 audio input\n"
 msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "\t%1 audio input\n"
 msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: processor_box.cc:1441
+#: processor_box.cc:1448
 msgid ""
 "\n"
 "but at the insertion point, there are:\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "but at the insertion point, there are:\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1444
+#: processor_box.cc:1451
 msgid "\t%1 MIDI channel\n"
 msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "\t%1 MIDI channel\n"
 msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: processor_box.cc:1448
+#: processor_box.cc:1455
 msgid "\t%1 audio channel\n"
 msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "\t%1 audio channel\n"
 msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: processor_box.cc:1451
+#: processor_box.cc:1458
 msgid ""
 "\n"
 "%1 is unable to insert this plugin here.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "%1 is unable to insert this plugin here.\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1488
+#: processor_box.cc:1495
 msgid "Cannot set up new send: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot set up new send: %1"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1851
+#: processor_box.cc:1807
 msgid ""
 "You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
 "in that way because the inputs and\n"
 "outputs will not work correctly."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
 "in that way because the inputs and\n"
 "outputs will not work correctly."
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2035
+#: processor_box.cc:1991
 msgid "Rename Processor"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename Processor"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2066
+#: processor_box.cc:2022
 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
 msgstr ""
 
 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2203
+#: processor_box.cc:2159
 msgid "plugin insert constructor failed"
 msgstr ""
 
 msgid "plugin insert constructor failed"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2214
+#: processor_box.cc:2170
 msgid ""
 "Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
 "probably because the I/O configuration of the plugins\n"
 "could not match the configuration of this track."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
 "probably because the I/O configuration of the plugins\n"
 "could not match the configuration of this track."
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2216
 msgid ""
 "Do you really want to remove all processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you really want to remove all processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
+#: processor_box.cc:2220 processor_box.cc:2245
 msgid "Yes, remove them all"
 msgstr "Ja, ta bort alla"
 
 msgid "Yes, remove them all"
 msgstr "Ja, ta bort alla"
 
-#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
+#: processor_box.cc:2222 processor_box.cc:2247
 msgid "Remove processors"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove processors"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2281
+#: processor_box.cc:2237
 msgid ""
 "Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2284
+#: processor_box.cc:2240
 msgid ""
 "Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2472
+#: processor_box.cc:2428
 msgid "New Plugin"
 msgstr "Nytt insticksprogram"
 
 msgid "New Plugin"
 msgstr "Nytt insticksprogram"
 
-#: processor_box.cc:2475
+#: processor_box.cc:2431
 msgid "New Insert"
 msgstr "Ny Anslutningspunkt"
 
 msgid "New Insert"
 msgstr "Ny Anslutningspunkt"
 
-#: processor_box.cc:2478
+#: processor_box.cc:2434
 msgid "New External Send ..."
 msgstr ""
 
 msgid "New External Send ..."
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2482
+#: processor_box.cc:2438
 msgid "New Aux Send ..."
 msgstr "Ny auxilliär sänd..."
 
 msgid "New Aux Send ..."
 msgstr "Ny auxilliär sänd..."
 
-#: processor_box.cc:2485
+#: processor_box.cc:2441
 msgid "Send Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Send Options"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2487
+#: processor_box.cc:2443
 msgid "Clear (all)"
 msgstr "Rensa (alla)"
 
 msgid "Clear (all)"
 msgstr "Rensa (alla)"
 
-#: processor_box.cc:2489
+#: processor_box.cc:2445
 msgid "Clear (pre-fader)"
 msgstr "Rensa (förreglage)"
 
 msgid "Clear (pre-fader)"
 msgstr "Rensa (förreglage)"
 
-#: processor_box.cc:2491
+#: processor_box.cc:2447
 msgid "Clear (post-fader)"
 msgstr "Rensa (efterreglage)"
 
 msgid "Clear (post-fader)"
 msgstr "Rensa (efterreglage)"
 
-#: processor_box.cc:2517
+#: processor_box.cc:2473
 msgid "Activate All"
 msgstr "Aktivera alla"
 
 msgid "Activate All"
 msgstr "Aktivera alla"
 
-#: processor_box.cc:2519
+#: processor_box.cc:2475
 msgid "Deactivate All"
 msgstr ""
 
 msgid "Deactivate All"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2521
+#: processor_box.cc:2477
 msgid "A/B Plugins"
 msgstr "A/B:a insticksprogram"
 
 msgid "A/B Plugins"
 msgstr "A/B:a insticksprogram"
 
-#: processor_box.cc:2530
+#: processor_box.cc:2486
 msgid "Edit with generic controls..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit with generic controls..."
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2833
+#: processor_box.cc:2789
 msgid "%1: %2 (by %3)"
 msgstr ""
 
 msgid "%1: %2 (by %3)"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2835
+#: processor_box.cc:2791
 msgid "%1 (by %2)"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 (by %2)"
 msgstr ""
 
-#: patch_change_dialog.cc:51
+#: patch_change_dialog.cc:50
 msgid "Patch Change"
 msgstr ""
 
 msgid "Patch Change"
 msgstr ""
 
-#: patch_change_dialog.cc:77
+#: patch_change_dialog.cc:76
 msgid "Patch Bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Patch Bank"
 msgstr ""
 
-#: patch_change_dialog.cc:84
+#: patch_change_dialog.cc:83
 msgid "Patch"
 msgstr ""
 
 msgid "Patch"
 msgstr ""
 
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
+#: patch_change_dialog.cc:98 step_entry.cc:430
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
+#: patch_change_dialog.cc:106 step_entry.cc:422
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
@@ -8488,120 +8616,128 @@ msgstr "Fäst notstart mot"
 msgid "Snap note end"
 msgstr "Fäst notslut mot"
 
 msgid "Snap note end"
 msgstr "Fäst notslut mot"
 
-#: rc_option_editor.cc:76
+#: rc_option_editor.cc:77
 msgid "Click audio file:"
 msgstr "Klickljudfil"
 
 msgid "Click audio file:"
 msgstr "Klickljudfil"
 
-#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
+#: rc_option_editor.cc:80 rc_option_editor.cc:87
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bläddra..."
 
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bläddra..."
 
-#: rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:84
 msgid "Click emphasis audio file:"
 msgstr "Betoning:"
 
 msgid "Click emphasis audio file:"
 msgstr "Betoning:"
 
-#: rc_option_editor.cc:115
+#: rc_option_editor.cc:116
 msgid "Choose Click"
 msgstr "Markera klick"
 
 msgid "Choose Click"
 msgstr "Markera klick"
 
-#: rc_option_editor.cc:135
+#: rc_option_editor.cc:139
 msgid "Choose Click Emphasis"
 msgstr "Markera klickbetoning"
 
 msgid "Choose Click Emphasis"
 msgstr "Markera klickbetoning"
 
-#: rc_option_editor.cc:167
+#: rc_option_editor.cc:170
 msgid "Limit undo history to"
 msgstr "Begränsa ångrahistoriken till"
 
 msgid "Limit undo history to"
 msgstr "Begränsa ångrahistoriken till"
 
-#: rc_option_editor.cc:168
+#: rc_option_editor.cc:171
 msgid "Save undo history of"
 msgstr "Spara ångrahistorik för"
 
 msgid "Save undo history of"
 msgstr "Spara ångrahistorik för"
 
-#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
+#: rc_option_editor.cc:180 rc_option_editor.cc:187
 msgid "commands"
 msgstr "kommandon"
 
 msgid "commands"
 msgstr "kommandon"
 
-#: rc_option_editor.cc:322
+#: rc_option_editor.cc:325
 msgid "Edit using:"
 msgstr "Redigera med:"
 
 msgid "Edit using:"
 msgstr "Redigera med:"
 
-#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
+#: rc_option_editor.cc:331 rc_option_editor.cc:357 rc_option_editor.cc:384
 msgid "+ button"
 msgstr "+ musknapp"
 
 msgid "+ button"
 msgstr "+ musknapp"
 
-#: rc_option_editor.cc:348
+#: rc_option_editor.cc:351
 msgid "Delete using:"
 msgstr "Radera med:"
 
 msgid "Delete using:"
 msgstr "Radera med:"
 
-#: rc_option_editor.cc:375
+#: rc_option_editor.cc:378
 msgid "Insert note using:"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert note using:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:402
+#: rc_option_editor.cc:405
 msgid "Ignore snap using:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore snap using:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:418
+#: rc_option_editor.cc:421
 msgid "Keyboard layout:"
 msgstr "Tangentbordslayout:"
 
 msgid "Keyboard layout:"
 msgstr "Tangentbordslayout:"
 
-#: rc_option_editor.cc:541
+#: rc_option_editor.cc:544
 msgid "Font scaling:"
 msgstr "Typsnittskalning"
 
 msgid "Font scaling:"
 msgstr "Typsnittskalning"
 
-#: rc_option_editor.cc:591
+#: rc_option_editor.cc:547
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:573
+msgid "Major font-scale changes require an application restart to re-layout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:614
 msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
 msgstr ""
 
 msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:643
+#: rc_option_editor.cc:666
 msgid "Playback (seconds of buffering):"
 msgstr "Uppspelning (sekunder buffert):"
 
 msgid "Playback (seconds of buffering):"
 msgstr "Uppspelning (sekunder buffert):"
 
-#: rc_option_editor.cc:656
+#: rc_option_editor.cc:679
 msgid "Recording (seconds of buffering):"
 msgstr "Inspelning (sekunder buffert):"
 
 msgid "Recording (seconds of buffering):"
 msgstr "Inspelning (sekunder buffert):"
 
-#: rc_option_editor.cc:714
+#: rc_option_editor.cc:737
 msgid "Control Surface Protocol"
 msgstr ""
 
 msgid "Control Surface Protocol"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:723
+#: rc_option_editor.cc:746
 msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
 msgstr "Dubbleklicka aktiverad kontrollytas namn för inställningar"
 
 msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
 msgstr "Dubbleklicka aktiverad kontrollytas namn för inställningar"
 
-#: rc_option_editor.cc:886
+#: rc_option_editor.cc:903
 msgid "Show Video Export Info before export"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Video Export Info before export"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:887
+#: rc_option_editor.cc:904
 msgid "Show Video Server Startup Dialog"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Video Server Startup Dialog"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:888
+#: rc_option_editor.cc:905
 msgid "Advanced Setup (remote video server)"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced Setup (remote video server)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:896
+#: rc_option_editor.cc:913
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
 "- Do not enable this option unless you know what you are doing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
 "- Do not enable this option unless you know what you are doing."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:898
+#: rc_option_editor.cc:915
 msgid "Video Server URL:"
 msgstr ""
 
 msgid "Video Server URL:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:903
+#: rc_option_editor.cc:920
 msgid ""
 "Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
 "hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
 "the video-server is running locally"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
 "hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
 "the video-server is running locally"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:905
+#: rc_option_editor.cc:922
 msgid "Video Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Video Folder:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:910
+#: rc_option_editor.cc:927
 msgid ""
 "Local path to the video-server document-root. Only files below this "
 "directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
 msgid ""
 "Local path to the video-server document-root. Only files below this "
 "directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8610,177 +8746,191 @@ msgid ""
 "monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
 msgstr ""
 
 "monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:917
+#: rc_option_editor.cc:934
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
 "the video-export dialog."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
 "the video-export dialog."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:922
+#: rc_option_editor.cc:939
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
 "confirmation"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
 "confirmation"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1004
+#: rc_option_editor.cc:1022
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1005
-msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+#: rc_option_editor.cc:1023
+msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1024
+msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1016
+#: rc_option_editor.cc:1035
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1022
+#: rc_option_editor.cc:1041
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1029
+#: rc_option_editor.cc:1048
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1035
+#: rc_option_editor.cc:1055
 msgid ""
 "Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
 "Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
 "disables the timeout."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
 "Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
 "disables the timeout."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1037
+#: rc_option_editor.cc:1057
 msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1045
+#: rc_option_editor.cc:1065
 msgid "VST"
 msgstr ""
 
 msgid "VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1051
+#: rc_option_editor.cc:1071
 msgid "Clear VST Cache"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear VST Cache"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1055
+#: rc_option_editor.cc:1075
 msgid "Clear VST Blacklist"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear VST Blacklist"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1063
+#: rc_option_editor.cc:1083
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1066
+#: rc_option_editor.cc:1086
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1073
+#: rc_option_editor.cc:1093
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1135
+#: rc_option_editor.cc:1102
+msgid "Audio Unit"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1111
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
+"When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
+"manually. The first successful scan will enable AU auto-scan, Any crash "
+"during plugin discovery will disable it."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1114
+msgid "Clear AU Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1118
+msgid "Clear AU Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1201
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1150
+#: rc_option_editor.cc:1216
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1231
+#: rc_option_editor.cc:1297
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "%1-inställningar"
 
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "%1-inställningar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1242
+#: rc_option_editor.cc:1309
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "DSP CPU-användning"
 
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "DSP CPU-användning"
 
-#: rc_option_editor.cc:1246
+#: rc_option_editor.cc:1313
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "Signalprocessering använder"
 
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "Signalprocessering använder"
 
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1318
 msgid "all but one processor"
 msgstr "alla förutom en processor"
 
 msgid "all but one processor"
 msgstr "alla förutom en processor"
 
-#: rc_option_editor.cc:1252
+#: rc_option_editor.cc:1319
 msgid "all available processors"
 msgstr "alla tillgängliga processorer"
 
 msgid "all available processors"
 msgstr "alla tillgängliga processorer"
 
-#: rc_option_editor.cc:1255
+#: rc_option_editor.cc:1322
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 processor(er)"
 
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 processor(er)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1258
+#: rc_option_editor.cc:1325
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr ""
 
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1263
+#: rc_option_editor.cc:1330
 msgid "Options|Undo"
 msgstr ""
 
 msgid "Options|Undo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1270
+#: rc_option_editor.cc:1337
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "Bekräfta borttagning av senaste inspelningen"
 
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "Bekräfta borttagning av senaste inspelningen"
 
-#: rc_option_editor.cc:1278
+#: rc_option_editor.cc:1345
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "Gör periodiska säkerhetskopior"
 
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "Gör periodiska säkerhetskopior"
 
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1350
 msgid "Session Management"
 msgstr ""
 
 msgid "Session Management"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1288
+#: rc_option_editor.cc:1355
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Kopiera alltid importerade filer"
 
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Kopiera alltid importerade filer"
 
-#: rc_option_editor.cc:1295
+#: rc_option_editor.cc:1362
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr ""
 
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1303
+#: rc_option_editor.cc:1370
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1316
+#: rc_option_editor.cc:1383
 msgid "Click gain level"
 msgstr ""
 
 msgid "Click gain level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
+#: rc_option_editor.cc:1388 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:821
 msgid "Automation"
 msgstr "Automatisering"
 
 msgid "Automation"
 msgstr "Automatisering"
 
-#: rc_option_editor.cc:1326
+#: rc_option_editor.cc:1393
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1335
+#: rc_option_editor.cc:1402
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1414
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "Behåll inspelningsläge på vid stopp"
 
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "Behåll inspelningsläge på vid stopp"
 
-#: rc_option_editor.cc:1356
-msgid "Stop recording when an xrun occurs"
-msgstr "Stoppa inspelningen när en xrun inträffar"
-
-#: rc_option_editor.cc:1361
-msgid ""
-"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
-"detected by the audio engine"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1367
+#: rc_option_editor.cc:1423
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1372
+#: rc_option_editor.cc:1428
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -8789,15 +8939,25 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1378
+#: rc_option_editor.cc:1434
+msgid "Stop recording when an xrun occurs"
+msgstr "Stoppa inspelningen när en xrun inträffar"
+
+#: rc_option_editor.cc:1439
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
+"detected by the audio engine"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1445
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "Skapa en markör där en xrun inträffar"
 
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "Skapa en markör där en xrun inträffar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1454
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "Stoppa vid slutet av sessionen"
 
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "Stoppa vid slutet av sessionen"
 
-#: rc_option_editor.cc:1392
+#: rc_option_editor.cc:1459
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8806,11 +8966,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1400
+#: rc_option_editor.cc:1467
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1405
+#: rc_option_editor.cc:1472
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8820,39 +8980,39 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1413
+#: rc_option_editor.cc:1480
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr "Omöjliggör spårspecifik inspelningslägesändring i rullande läge"
 
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr "Omöjliggör spårspecifik inspelningslägesändring i rullande läge"
 
-#: rc_option_editor.cc:1417
+#: rc_option_editor.cc:1484
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1489
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr "12dB volymreduktion för snabbspolning"
 
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr "12dB volymreduktion för snabbspolning"
 
-#: rc_option_editor.cc:1426
+#: rc_option_editor.cc:1493
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1430
+#: rc_option_editor.cc:1497
 msgid "Sync/Slave"
 msgstr ""
 
 msgid "Sync/Slave"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1434
+#: rc_option_editor.cc:1501
 msgid "External timecode source"
 msgstr ""
 
 msgid "External timecode source"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1444
+#: rc_option_editor.cc:1510
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1450
+#: rc_option_editor.cc:1516
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -8866,21 +9026,27 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1460
-msgid "External timecode is sync locked"
+#: rc_option_editor.cc:1526
+msgid "Sync lock timecode to clock - Disable drift compensation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1532
 msgid ""
 msgid ""
-"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
-"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
+"<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
+"timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
+"shares clock-sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio "
+"interface. This option disables drift compensation. The transport speed is "
+"fixed at 1.0.Varispeed LTC will be ignored and cause drift.\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> %1 will compensate for potential drift, regardless if "
+"the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1473
+#: rc_option_editor.cc:1547
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1479
+#: rc_option_editor.cc:1553
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -8893,139 +9059,139 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1563
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1493
+#: rc_option_editor.cc:1567
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1506
+#: rc_option_editor.cc:1582
 msgid "LTC Generator"
 msgstr ""
 
 msgid "LTC Generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1511
+#: rc_option_editor.cc:1587
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1518
+#: rc_option_editor.cc:1594
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1524
+#: rc_option_editor.cc:1600
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1530
+#: rc_option_editor.cc:1606
 msgid "LTC generator level"
 msgstr ""
 
 msgid "LTC generator level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1534
+#: rc_option_editor.cc:1610
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1546
+#: rc_option_editor.cc:1622
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1554
+#: rc_option_editor.cc:1630
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr "Flytta automation tillsammans med regioner"
 
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr "Flytta automation tillsammans med regioner"
 
-#: rc_option_editor.cc:1562
+#: rc_option_editor.cc:1638
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "Visa nivåmätning vid spåren i redigeraren"
 
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "Visa nivåmätning vid spåren i redigeraren"
 
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1646
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1577
+#: rc_option_editor.cc:1653
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1596
+#: rc_option_editor.cc:1672
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1673
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1598
+#: rc_option_editor.cc:1674
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1608
+#: rc_option_editor.cc:1684
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr "Gummibandsmarkeringen fäster mot rutnätet"
 
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr "Gummibandsmarkeringen fäster mot rutnätet"
 
-#: rc_option_editor.cc:1616
+#: rc_option_editor.cc:1692
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "Visa vågformer i regioner"
 
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "Visa vågformer i regioner"
 
-#: rc_option_editor.cc:1624
+#: rc_option_editor.cc:1700
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr ""
 
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1625
+#: rc_option_editor.cc:1701
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1626
+#: rc_option_editor.cc:1702
 msgid "only in region gain mode"
 msgstr ""
 
 msgid "only in region gain mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1633
+#: rc_option_editor.cc:1709
 msgid "Waveform scale"
 msgstr "Vågformsskala"
 
 msgid "Waveform scale"
 msgstr "Vågformsskala"
 
-#: rc_option_editor.cc:1638
+#: rc_option_editor.cc:1714
 msgid "linear"
 msgstr "linjär"
 
 msgid "linear"
 msgstr "linjär"
 
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1715
 msgid "logarithmic"
 msgstr "logaritmisk"
 
 msgid "logarithmic"
 msgstr "logaritmisk"
 
-#: rc_option_editor.cc:1645
+#: rc_option_editor.cc:1721
 msgid "Waveform shape"
 msgstr "Vågformsutseende"
 
 msgid "Waveform shape"
 msgstr "Vågformsutseende"
 
-#: rc_option_editor.cc:1650
+#: rc_option_editor.cc:1726
 msgid "traditional"
 msgstr "traditionell"
 
 msgid "traditional"
 msgstr "traditionell"
 
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1727
 msgid "rectified"
 msgstr "korrigerad"
 
 msgid "rectified"
 msgstr "korrigerad"
 
-#: rc_option_editor.cc:1660
+#: rc_option_editor.cc:1736
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "Visa vågformer vid inspelning"
 
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "Visa vågformer vid inspelning"
 
-#: rc_option_editor.cc:1668
+#: rc_option_editor.cc:1744
 msgid "Show zoom toolbar"
 msgstr "Visa zoom-verktygsraden"
 
 msgid "Show zoom toolbar"
 msgstr "Visa zoom-verktygsraden"
 
-#: rc_option_editor.cc:1676
+#: rc_option_editor.cc:1752
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1760
 msgid "Synchronise editor and mixer selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Synchronise editor and mixer selection"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1767
 msgid "Name new markers"
 msgstr "Namnge nya markörer"
 
 msgid "Name new markers"
 msgstr "Namnge nya markörer"
 
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1773
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -9033,495 +9199,519 @@ msgid ""
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 msgstr ""
 
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1703
+#: rc_option_editor.cc:1779
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1786
+msgid "After splitting selected regions, select"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1791
+msgid "no regions"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1794
+msgid "newly-created regions"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1798
+msgid "existing selection and newly-created regions"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1805
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buffertar"
 
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buffertar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1718
+#: rc_option_editor.cc:1813
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr ""
 
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1724
+#: rc_option_editor.cc:1819
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1730
+#: rc_option_editor.cc:1825
 msgid "audio hardware"
 msgstr "ljudhårdvaran"
 
 msgid "audio hardware"
 msgstr "ljudhårdvaran"
 
-#: rc_option_editor.cc:1737
+#: rc_option_editor.cc:1832
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "Bandmaskingläge"
 
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "Bandmaskingläge"
 
-#: rc_option_editor.cc:1742
+#: rc_option_editor.cc:1837
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "Spår- och bussanslutning"
 
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "Spår- och bussanslutning"
 
-#: rc_option_editor.cc:1747
+#: rc_option_editor.cc:1842
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "Anslut master/medhörningsbussar automatiskt"
 
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "Anslut master/medhörningsbussar automatiskt"
 
-#: rc_option_editor.cc:1754
+#: rc_option_editor.cc:1849
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "Anslut spåringångar"
 
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "Anslut spåringångar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1759
+#: rc_option_editor.cc:1854
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "automatiskt till fysiska ingångar"
 
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "automatiskt till fysiska ingångar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
+#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1868
 msgid "manually"
 msgstr "manuellt"
 
 msgid "manually"
 msgstr "manuellt"
 
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1861
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "Anslut spår- och bussutgångar"
 
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "Anslut spår- och bussutgångar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1771
+#: rc_option_editor.cc:1866
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "automatiskt till fysiska utgångar"
 
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "automatiskt till fysiska utgångar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1772
+#: rc_option_editor.cc:1867
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "automatiskt till master-bussen"
 
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "automatiskt till master-bussen"
 
-#: rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1872
 msgid "Denormals"
 msgstr ""
 
 msgid "Denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1877
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr "Använd DC-bias för att skydda mot denormals"
 
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr "Använd DC-bias för att skydda mot denormals"
 
-#: rc_option_editor.cc:1789
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "Processor handling"
 msgstr "Processorhantering"
 
 msgid "Processor handling"
 msgstr "Processorhantering"
 
-#: rc_option_editor.cc:1794
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "no processor handling"
 msgstr "ingen processorhantering"
 
 msgid "no processor handling"
 msgstr "ingen processorhantering"
 
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:1896
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr "använd FlushToZero"
 
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr "använd FlushToZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:1803
+#: rc_option_editor.cc:1903
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr "använd DenormalsAreZero"
 
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr "använd DenormalsAreZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:1910
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1817
+#: rc_option_editor.cc:1926
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr ""
 
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1825
+#: rc_option_editor.cc:1934
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "Aktivera nya insticksprogram automatiskt"
 
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "Aktivera nya insticksprogram automatiskt"
 
-#: rc_option_editor.cc:1835
+#: rc_option_editor.cc:1944
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "Analysera ljudfiler automatiskt"
 
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "Analysera ljudfiler automatiskt"
 
-#: rc_option_editor.cc:1843
+#: rc_option_editor.cc:1952
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr "Återskapa saknade regioners kanaler"
 
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr "Återskapa saknade regioners kanaler"
 
-#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
-#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
-#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
-#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
-#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
-#: rc_option_editor.cc:1967
+#: rc_option_editor.cc:1959 rc_option_editor.cc:1961 rc_option_editor.cc:1976
+#: rc_option_editor.cc:1988 rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2012
+#: rc_option_editor.cc:2016 rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2040 rc_option_editor.cc:2042 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2058 rc_option_editor.cc:2066 rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "Solo / mute"
 msgstr "Solo / tysta"
 
 msgid "Solo / mute"
 msgstr "Solo / tysta"
 
-#: rc_option_editor.cc:1855
+#: rc_option_editor.cc:1964
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1862
+#: rc_option_editor.cc:1971
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "Solokontroller är avlyssningskontroller"
 
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "Solokontroller är avlyssningskontroller"
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1980
 msgid "Listen Position"
 msgstr "Avlyssningsposition"
 
 msgid "Listen Position"
 msgstr "Avlyssningsposition"
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1985
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1986
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr ""
 
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1992
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "PFL-signaler kommer från"
 
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "PFL-signaler kommer från"
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1997
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr "innan för-nivåreglageprocessorer"
 
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr "innan för-nivåreglageprocessorer"
 
-#: rc_option_editor.cc:1889
+#: rc_option_editor.cc:1998
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr "för-nivåreglage men efter för-nivåreglageprocessorer"
 
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr "för-nivåreglage men efter för-nivåreglageprocessorer"
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:2004
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "AFL-signaler kommer från"
 
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "AFL-signaler kommer från"
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:2009
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr ""
 
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1901
+#: rc_option_editor.cc:2010
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr ""
 
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1910
+#: rc_option_editor.cc:2019
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "Avskild solo"
 
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "Avskild solo"
 
-#: rc_option_editor.cc:1918
+#: rc_option_editor.cc:2027
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "Visa solotystning"
 
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "Visa solotystning"
 
-#: rc_option_editor.cc:1926
+#: rc_option_editor.cc:2035
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr "Solo åsidosätter tystning"
 
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr "Solo åsidosätter tystning"
 
-#: rc_option_editor.cc:1931
+#: rc_option_editor.cc:2040
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "Standardinställningar för spår-/busstystning"
 
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "Standardinställningar för spår-/busstystning"
 
-#: rc_option_editor.cc:1936
+#: rc_option_editor.cc:2045
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "Tystning påverkar för-reglagesändningar"
 
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "Tystning påverkar för-reglagesändningar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1944
+#: rc_option_editor.cc:2053
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "Tystning påverkar efter-reglagesändningar"
 
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "Tystning påverkar efter-reglagesändningar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1952
+#: rc_option_editor.cc:2061
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "Tystning påverkar kontrollutgångar"
 
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "Tystning påverkar kontrollutgångar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:2069
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "Tystning påverkar huvudutgångarna"
 
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "Tystning påverkar huvudutgångarna"
 
-#: rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1970
+#: rc_option_editor.cc:2079
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:2087
+msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2105
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr "Skicka MIDI-tidskod"
 
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr "Skicka MIDI-tidskod"
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2113
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2003
+#: rc_option_editor.cc:2122
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Lyd MIDI Machine Control-kommandon"
 
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Lyd MIDI Machine Control-kommandon"
 
-#: rc_option_editor.cc:2011
+#: rc_option_editor.cc:2130
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Skicka MIDI Machine Control-kommandon"
 
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Skicka MIDI Machine Control-kommandon"
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2138
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr "Skicka MIDI-kontrollgensvar"
 
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr "Skicka MIDI-kontrollgensvar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2146
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr "Inkommande MMC-enhets-ID"
 
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr "Inkommande MMC-enhets-ID"
 
-#: rc_option_editor.cc:2036
+#: rc_option_editor.cc:2155
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr "Utgående MMC-enhets-ID"
 
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr "Utgående MMC-enhets-ID"
 
-#: rc_option_editor.cc:2045
+#: rc_option_editor.cc:2164
 msgid "Initial program change"
 msgstr "Initiell programändring"
 
 msgid "Initial program change"
 msgstr "Initiell programändring"
 
-#: rc_option_editor.cc:2054
+#: rc_option_editor.cc:2173
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2062
+#: rc_option_editor.cc:2181
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2189
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2075
+#: rc_option_editor.cc:2194
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2079
+#: rc_option_editor.cc:2198
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
+#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2239 rc_option_editor.cc:2241
 msgid "User interaction"
 msgstr ""
 
 msgid "User interaction"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2232
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2113
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tangentbord"
 
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tangentbord"
 
-#: rc_option_editor.cc:2123
+#: rc_option_editor.cc:2249
 msgid "Control surface remote ID"
 msgstr "Kontrollytans fjärr-ID"
 
 msgid "Control surface remote ID"
 msgstr "Kontrollytans fjärr-ID"
 
-#: rc_option_editor.cc:2128
+#: rc_option_editor.cc:2254
 msgid "assigned by user"
 msgstr "användardefinierat"
 
 msgid "assigned by user"
 msgstr "användardefinierat"
 
-#: rc_option_editor.cc:2129
+#: rc_option_editor.cc:2255
 msgid "follows order of mixer"
 msgstr "följer mixerns ordning"
 
 msgid "follows order of mixer"
 msgstr "följer mixerns ordning"
 
-#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
-#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2278 rc_option_editor.cc:2287
+#: rc_option_editor.cc:2297 rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2334
+#: rc_option_editor.cc:2343
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2146
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2154
+#: rc_option_editor.cc:2281
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2162
-msgid "Use name highlight bars in region displays"
+#: rc_option_editor.cc:2290
+msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2175
+#: rc_option_editor.cc:2303
 msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
 msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2192
+#: rc_option_editor.cc:2320
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2208
+#: rc_option_editor.cc:2336
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr ""
 
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2218
+#: rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr ""
 
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
-#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
-#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+#: rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2365 rc_option_editor.cc:2384
+#: rc_option_editor.cc:2400 rc_option_editor.cc:2416 rc_option_editor.cc:2430
+#: rc_option_editor.cc:2444 rc_option_editor.cc:2446
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2355
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2233
+#: rc_option_editor.cc:2361
 msgid "short"
 msgstr "kort"
 
 msgid "short"
 msgstr "kort"
 
-#: rc_option_editor.cc:2234
+#: rc_option_editor.cc:2362
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2235
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "long"
 msgstr "lång"
 
 msgid "long"
 msgstr "lång"
 
-#: rc_option_editor.cc:2241
+#: rc_option_editor.cc:2369
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2247
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2248
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2377
 msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
 msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2250
+#: rc_option_editor.cc:2378
 msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
 msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2251
+#: rc_option_editor.cc:2379
 msgid "medium [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
 msgid "medium [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2252
+#: rc_option_editor.cc:2380
 msgid "fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
 msgid "fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2381
 msgid "faster [46dB/sec]"
 msgstr ""
 
 msgid "faster [46dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2254
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "fastest [70dB/sec]"
 msgstr ""
 
 msgid "fastest [70dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2260
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
+#: rc_option_editor.cc:2393 rc_option_editor.cc:2409
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
+#: rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2410
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
+#: rc_option_editor.cc:2395 rc_option_editor.cc:2411
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2396 rc_option_editor.cc:2412
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2270
+#: rc_option_editor.cc:2398
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2276
+#: rc_option_editor.cc:2404
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2286
+#: rc_option_editor.cc:2414
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2292
+#: rc_option_editor.cc:2420
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2297
+#: rc_option_editor.cc:2425
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2298
+#: rc_option_editor.cc:2426
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2299
+#: rc_option_editor.cc:2427
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2300
+#: rc_option_editor.cc:2428
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2306
+#: rc_option_editor.cc:2434
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2321
+#: rc_option_editor.cc:2449
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:78
+#: rc_option_editor.cc:2457
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: region_editor.cc:79
 msgid "audition this region"
 msgstr "avlyssna denna region"
 
 msgid "audition this region"
 msgstr "avlyssna denna region"
 
-#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
+#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:75
 msgid "Position:"
 msgstr ""
 
 msgid "Position:"
 msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
+#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:155
 msgid "End:"
 msgstr "Slut:"
 
 msgid "End:"
 msgstr "Slut:"
 
-#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
+#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:145
 msgid "Length:"
 msgstr "Längd:"
 
 msgid "Length:"
 msgstr "Längd:"
 
-#: region_editor.cc:93
+#: region_editor.cc:94
 msgid "Sync point (relative to region):"
 msgstr "Synk.-punkt (relativt mot region):"
 
 msgid "Sync point (relative to region):"
 msgstr "Synk.-punkt (relativt mot region):"
 
-#: region_editor.cc:95
+#: region_editor.cc:96
 msgid "Sync point (absolute):"
 msgstr "Synk.-punkt (absolut):"
 
 msgid "Sync point (absolute):"
 msgstr "Synk.-punkt (absolut):"
 
-#: region_editor.cc:97
+#: region_editor.cc:98
 msgid "File start:"
 msgstr "Fil börjar:"
 
 msgid "File start:"
 msgstr "Fil börjar:"
 
-#: region_editor.cc:101
+#: region_editor.cc:102
 msgid "Sources:"
 msgstr "Källor:"
 
 msgid "Sources:"
 msgstr "Källor:"
 
-#: region_editor.cc:103
+#: region_editor.cc:104
 msgid "Source:"
 msgstr "Källa:"
 
 msgid "Source:"
 msgstr "Källa:"
 
-#: region_editor.cc:165
+#: region_editor.cc:166
 msgid "Region '%1'"
 msgstr ""
 
 msgid "Region '%1'"
 msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:272
+#: region_editor.cc:273
 msgid "change region start position"
 msgstr ""
 
 msgid "change region start position"
 msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:288
+#: region_editor.cc:289
 msgid "change region end position"
 msgstr ""
 
 msgid "change region end position"
 msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:308
+#: region_editor.cc:309
 msgid "change region length"
 msgstr ""
 
 msgid "change region length"
 msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
+#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
 msgid "change region sync point"
 msgstr ""
 
 msgid "change region sync point"
 msgstr ""
 
@@ -9541,33 +9731,33 @@ msgstr ""
 msgid "Choose Top Region"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose Top Region"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:282
+#: region_view.cc:277
 msgid "SilenceText"
 msgstr ""
 
 msgid "SilenceText"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:297 region_view.cc:316
+#: region_view.cc:292 region_view.cc:311
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:300 region_view.cc:319
+#: region_view.cc:295 region_view.cc:314
 msgid "msecs"
 msgstr "msek"
 
 msgid "msecs"
 msgstr "msek"
 
-#: region_view.cc:303 region_view.cc:322
+#: region_view.cc:298 region_view.cc:317
 msgid "secs"
 msgstr ""
 
 msgid "secs"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:306
+#: region_view.cc:301
 msgid "%1 silent segment"
 msgid_plural "%1 silent segments"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "%1 silent segment"
 msgid_plural "%1 silent segments"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: region_view.cc:308
+#: region_view.cc:303
 msgid "shortest = %1 %2"
 msgstr ""
 
 msgid "shortest = %1 %2"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:325
+#: region_view.cc:320
 msgid ""
 "\n"
 "  (shortest audible segment = %1 %2)"
 msgid ""
 "\n"
 "  (shortest audible segment = %1 %2)"
@@ -9681,15 +9871,11 @@ msgstr "Tystning"
 msgid "Record enable"
 msgstr "Inspelningsläge"
 
 msgid "Record enable"
 msgstr "Inspelningsläge"
 
-#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
-msgid "Selection"
-msgstr "Markering"
-
 #: route_group_dialog.cc:52
 msgid "Active state"
 msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:52
 msgid "Active state"
 msgstr ""
 
-#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:90
 msgid "Color"
 msgstr "Färg"
 
 msgid "Color"
 msgstr "Färg"
 
@@ -9705,44 +9891,44 @@ msgstr "<b>Gemensamt</b>"
 msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
 msgstr ""
 
 msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
 msgstr ""
 
-#: route_params_ui.cc:83
+#: route_params_ui.cc:84
 msgid "Tracks/Busses"
 msgstr "Spår/Bussar"
 
 msgid "Tracks/Busses"
 msgstr "Spår/Bussar"
 
-#: route_params_ui.cc:102
+#: route_params_ui.cc:103
 msgid "Inputs"
 msgstr "Ingångar"
 
 msgid "Inputs"
 msgstr "Ingångar"
 
-#: route_params_ui.cc:103
+#: route_params_ui.cc:104
 msgid "Outputs"
 msgstr "Utgångar"
 
 msgid "Outputs"
 msgstr "Utgångar"
 
-#: route_params_ui.cc:104
+#: route_params_ui.cc:105
 msgid "Plugins, Inserts & Sends"
 msgstr "Insticksprogram, anslutningspunkter & sändningar"
 
 msgid "Plugins, Inserts & Sends"
 msgstr "Insticksprogram, anslutningspunkter & sändningar"
 
-#: route_params_ui.cc:208
+#: route_params_ui.cc:209
 msgid "route display list item for renamed route not found!"
 msgstr "ruttvisningslisteobjekt för omdöpt rutt hittades inte!"
 
 msgid "route display list item for renamed route not found!"
 msgstr "ruttvisningslisteobjekt för omdöpt rutt hittades inte!"
 
-#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
+#: route_params_ui.cc:279 route_params_ui.cc:307
 #, c-format
 msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
 msgstr "Uppspelningsfördröjning: %<PRId64> samplingar"
 
 #, c-format
 msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
 msgstr "Uppspelningsfördröjning: %<PRId64> samplingar"
 
-#: route_params_ui.cc:498
+#: route_params_ui.cc:499
 msgid "NO TRACK"
 msgstr "INGET SPÅR"
 
 msgid "NO TRACK"
 msgstr "INGET SPÅR"
 
-#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
+#: route_params_ui.cc:637 route_params_ui.cc:638
 msgid "No Track or Bus Selected"
 msgstr "Inget spår eller buss vald"
 
 msgid "No Track or Bus Selected"
 msgstr "Inget spår eller buss vald"
 
-#: route_time_axis.cc:179
+#: route_time_axis.cc:181
 msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
 msgstr ""
 
 msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:182
+#: route_time_axis.cc:184
 msgid "Record"
 msgstr "Spela in"
 
 msgid "Record"
 msgstr "Spela in"
 
@@ -9754,251 +9940,263 @@ msgstr "Ruttgrupp"
 msgid "MIDI Controllers and Automation"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI Controllers and Automation"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:500
+#: route_time_axis.cc:495
 msgid "Show All Automation"
 msgstr "Visa all automatisering"
 
 msgid "Show All Automation"
 msgstr "Visa all automatisering"
 
-#: route_time_axis.cc:503
+#: route_time_axis.cc:498
 msgid "Show Existing Automation"
 msgstr "Visa existerande automatisering"
 
 msgid "Show Existing Automation"
 msgstr "Visa existerande automatisering"
 
-#: route_time_axis.cc:506
+#: route_time_axis.cc:501
 msgid "Hide All Automation"
 msgstr "Göm all automatisering"
 
 msgid "Hide All Automation"
 msgstr "Göm all automatisering"
 
-#: route_time_axis.cc:515
+#: route_time_axis.cc:510
 msgid "Processor automation"
 msgstr ""
 
 msgid "Processor automation"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:599
+#: route_time_axis.cc:517
+msgid "Fader"
+msgstr "Volym"
+
+#: route_time_axis.cc:535
+msgid "Pan"
+msgstr "Panorering"
+
+#: route_time_axis.cc:626
 msgid "Overlaid"
 msgstr "Överlappande"
 
 msgid "Overlaid"
 msgstr "Överlappande"
 
-#: route_time_axis.cc:605
+#: route_time_axis.cc:632
 msgid "Stacked"
 msgstr "I trappa"
 
 msgid "Stacked"
 msgstr "I trappa"
 
-#: route_time_axis.cc:613
+#: route_time_axis.cc:640
 msgid "Layers"
 msgstr "Lager"
 
 msgid "Layers"
 msgstr "Lager"
 
-#: route_time_axis.cc:682
+#: route_time_axis.cc:709
 msgid "Automatic (based on I/O connections)"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic (based on I/O connections)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:691
+#: route_time_axis.cc:718
 msgid "(Currently: Existing Material)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Currently: Existing Material)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:694
+#: route_time_axis.cc:721
 msgid "(Currently: Capture Time)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Currently: Capture Time)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:702
+#: route_time_axis.cc:729
 msgid "Align With Existing Material"
 msgstr "Efter existerande material"
 
 msgid "Align With Existing Material"
 msgstr "Efter existerande material"
 
-#: route_time_axis.cc:707
+#: route_time_axis.cc:734
 msgid "Align With Capture Time"
 msgstr "Efter inspelningstiden"
 
 msgid "Align With Capture Time"
 msgstr "Efter inspelningstiden"
 
-#: route_time_axis.cc:712
+#: route_time_axis.cc:739
 msgid "Alignment"
 msgstr "Justera"
 
 msgid "Alignment"
 msgstr "Justera"
 
-#: route_time_axis.cc:747
+#: route_time_axis.cc:774
 msgid "Normal Mode"
 msgstr "Normalt"
 
 msgid "Normal Mode"
 msgstr "Normalt"
 
-#: route_time_axis.cc:753
+#: route_time_axis.cc:780
 msgid "Tape Mode"
 msgstr "Bandläge"
 
 msgid "Tape Mode"
 msgstr "Bandläge"
 
-#: route_time_axis.cc:759
+#: route_time_axis.cc:786
 msgid "Non-Layered Mode"
 msgstr "Ej i lager"
 
 msgid "Non-Layered Mode"
 msgstr "Ej i lager"
 
-#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
+#: route_time_axis.cc:792
+msgid "Record Mode"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:799 route_time_axis.cc:1789
 msgid "Playlist"
 msgstr "Spellista"
 
 msgid "Playlist"
 msgstr "Spellista"
 
-#: route_time_axis.cc:1070
+#: route_time_axis.cc:1097
 msgid "Rename Playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename Playlist"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1071
+#: route_time_axis.cc:1098
 msgid "New name for playlist:"
 msgstr ""
 
 msgid "New name for playlist:"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1156
+#: route_time_axis.cc:1183
 msgid "New Copy Playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "New Copy Playlist"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
+#: route_time_axis.cc:1184 route_time_axis.cc:1237
 msgid "Name for new playlist:"
 msgstr ""
 
 msgid "Name for new playlist:"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1209
+#: route_time_axis.cc:1236
 msgid "New Playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "New Playlist"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1400
+#: route_time_axis.cc:1436
 msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1637
+#: route_time_axis.cc:1678
 msgid "New Copy..."
 msgstr "Ny kopia..."
 
 msgid "New Copy..."
 msgstr "Ny kopia..."
 
-#: route_time_axis.cc:1641
+#: route_time_axis.cc:1682
 msgid "New Take"
 msgstr ""
 
 msgid "New Take"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1642
+#: route_time_axis.cc:1683
 msgid "Copy Take"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy Take"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1647
+#: route_time_axis.cc:1688
 msgid "Clear Current"
 msgstr "Rensa aktuell"
 
 msgid "Clear Current"
 msgstr "Rensa aktuell"
 
-#: route_time_axis.cc:1650
+#: route_time_axis.cc:1691
 msgid "Select From All..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select From All..."
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1738
+#: route_time_axis.cc:1779
 msgid "Take: %1.%2"
 msgstr ""
 
 msgid "Take: %1.%2"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+#: route_time_axis.cc:2169 selection.cc:1007 selection.cc:1061
 msgid "programming error: "
 msgstr "programmeringsfel: "
 
 msgid "programming error: "
 msgstr "programmeringsfel: "
 
-#: route_time_axis.cc:2440
+#: route_time_axis.cc:2585
 msgid "Underlays"
 msgstr ""
 
 msgid "Underlays"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2443
+#: route_time_axis.cc:2588
 msgid "Remove \"%1\""
 msgstr ""
 
 msgid "Remove \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
+#: route_time_axis.cc:2638 route_time_axis.cc:2675
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
 
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2557
+#: route_time_axis.cc:2702
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2561
+#: route_time_axis.cc:2706
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:140
 msgid "Mute this track"
 msgstr "Tysta detta spår"
 
 msgid "Mute this track"
 msgstr "Tysta detta spår"
 
-#: route_ui.cc:142
+#: route_ui.cc:144
 msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
 msgstr "Tysta andra (icke-solade) spår"
 
 msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
 msgstr "Tysta andra (icke-solade) spår"
 
-#: route_ui.cc:148
+#: route_ui.cc:150
 msgid "Enable recording on this track"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable recording on this track"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:154
+#: route_ui.cc:158
 msgid "make mixer strips show sends to this bus"
 msgstr ""
 
 msgid "make mixer strips show sends to this bus"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:159
+#: route_ui.cc:163
 msgid "Monitor input"
 msgstr ""
 
 msgid "Monitor input"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:165
+#: route_ui.cc:169
 msgid "Monitor playback"
 msgstr ""
 
 msgid "Monitor playback"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:668
+#: route_ui.cc:676
 msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
 msgstr ""
 
 msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:875
 msgid "Step Entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Step Entry"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:940
+#: route_ui.cc:948
 msgid "Assign all tracks (prefader)"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign all tracks (prefader)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:944
+#: route_ui.cc:952
 msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:948
+#: route_ui.cc:956
 msgid "Assign all tracks (postfader)"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign all tracks (postfader)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:952
+#: route_ui.cc:960
 msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:956
+#: route_ui.cc:964
 msgid "Assign selected tracks (prefader)"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign selected tracks (prefader)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:960
+#: route_ui.cc:968
 msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:963
+#: route_ui.cc:971
 msgid "Assign selected tracks (postfader)"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign selected tracks (postfader)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:967
+#: route_ui.cc:975
 msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:970
+#: route_ui.cc:978
 msgid "Copy track/bus gains to sends"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy track/bus gains to sends"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:971
+#: route_ui.cc:979
 msgid "Set sends gain to -inf"
 msgstr ""
 
 msgid "Set sends gain to -inf"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:972
+#: route_ui.cc:980
 msgid "Set sends gain to 0dB"
 msgstr ""
 
 msgid "Set sends gain to 0dB"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1294
+#: route_ui.cc:1300
 msgid "Solo Isolate"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo Isolate"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1301
+#: route_ui.cc:1307
 msgid "Solo Safe"
 msgstr ""
 
 msgid "Solo Safe"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1323
+#: route_ui.cc:1329
 msgid "Pre Fader Sends"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre Fader Sends"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1329
+#: route_ui.cc:1335
 msgid "Post Fader Sends"
 msgstr ""
 
 msgid "Post Fader Sends"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1335
+#: route_ui.cc:1341
 msgid "Control Outs"
 msgstr "Kontrollutgångar"
 
 msgid "Control Outs"
 msgstr "Kontrollutgångar"
 
-#: route_ui.cc:1341
+#: route_ui.cc:1347
 msgid "Main Outs"
 msgstr "Huvudutgångar"
 
 msgid "Main Outs"
 msgstr "Huvudutgångar"
 
-#: route_ui.cc:1473
+#: route_ui.cc:1479
 msgid "Color Selection"
 msgstr "Färgval"
 
 msgid "Color Selection"
 msgstr "Färgval"
 
-#: route_ui.cc:1558
+#: route_ui.cc:1564
 msgid ""
 "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
 "\n"
@@ -10007,72 +10205,72 @@ msgid ""
 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
 msgstr ""
 
 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1560
+#: route_ui.cc:1566
 msgid ""
 "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
 "\n"
 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
 "\n"
 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1568
+#: route_ui.cc:1574
 msgid "Remove track"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove track"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1570
+#: route_ui.cc:1576
 msgid "Remove bus"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove bus"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1598
+#: route_ui.cc:1604
 msgid ""
 "The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
 "Do you want to use this new name?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
 "Do you want to use this new name?"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1602
+#: route_ui.cc:1608
 msgid "Use the new name"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the new name"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1603
+#: route_ui.cc:1609
 msgid "Re-edit the name"
 msgstr ""
 
 msgid "Re-edit the name"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1616
+#: route_ui.cc:1622
 msgid "Rename Track"
 msgstr "Döp om spår"
 
 msgid "Rename Track"
 msgstr "Döp om spår"
 
-#: route_ui.cc:1618
+#: route_ui.cc:1624
 msgid "Rename Bus"
 msgstr "Byt namn på buss"
 
 msgid "Rename Bus"
 msgstr "Byt namn på buss"
 
-#: route_ui.cc:1686
+#: route_ui.cc:1692
 msgid ": comment editor"
 msgstr ": kommentar"
 
 msgid ": comment editor"
 msgstr ": kommentar"
 
-#: route_ui.cc:1852
+#: route_ui.cc:1858
 msgid " latency"
 msgstr "-fördröjning"
 
 msgid " latency"
 msgstr "-fördröjning"
 
-#: route_ui.cc:1865
+#: route_ui.cc:1871
 msgid "Cannot create route template directory %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot create route template directory %1"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1871
+#: route_ui.cc:1877
 msgid "Save As Template"
 msgstr "Spara som spårmall"
 
 msgid "Save As Template"
 msgstr "Spara som spårmall"
 
-#: route_ui.cc:1872
+#: route_ui.cc:1878
 msgid "Template name:"
 msgstr "Namn på spårmall:"
 
 msgid "Template name:"
 msgstr "Namn på spårmall:"
 
-#: route_ui.cc:1945
+#: route_ui.cc:1959
 msgid "Remote Control ID"
 msgstr "Fjärrstyrnings-ID"
 
 msgid "Remote Control ID"
 msgstr "Fjärrstyrnings-ID"
 
-#: route_ui.cc:1955
+#: route_ui.cc:1969
 msgid "Remote control ID:"
 msgstr "Fjärr-ID:"
 
 msgid "Remote control ID:"
 msgstr "Fjärr-ID:"
 
-#: route_ui.cc:1969
+#: route_ui.cc:1983
 msgid ""
 "The remote control ID of %1 is: %2\n"
 "\n"
 msgid ""
 "The remote control ID of %1 is: %2\n"
 "\n"
@@ -10080,15 +10278,15 @@ msgid ""
 "The remote control ID of %3 cannot be changed."
 msgstr ""
 
 "The remote control ID of %3 cannot be changed."
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1973
+#: route_ui.cc:1987
 msgid "the master bus"
 msgstr ""
 
 msgid "the master bus"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1973
+#: route_ui.cc:1987
 msgid "the monitor bus"
 msgstr ""
 
 msgid "the monitor bus"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1975
+#: route_ui.cc:1989
 msgid ""
 "The remote control ID of %5 is: %2\n"
 "\n"
 msgid ""
 "The remote control ID of %5 is: %2\n"
 "\n"
@@ -10099,7 +10297,7 @@ msgid ""
 "change this%4"
 msgstr ""
 
 "change this%4"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:2032
+#: route_ui.cc:2046
 msgid ""
 "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track.  Right-click "
 "to show menu."
 msgid ""
 "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track.  Right-click "
 "to show menu."
@@ -10107,7 +10305,7 @@ msgstr ""
 "Vänsterklicka för att invertera (fasinvers) kanal %1 i detta spår. "
 "Högerklicka för att visa menyn"
 
 "Vänsterklicka för att invertera (fasinvers) kanal %1 i detta spår. "
 "Högerklicka för att visa menyn"
 
-#: route_ui.cc:2034
+#: route_ui.cc:2048
 msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
 msgstr ""
 
@@ -10127,313 +10325,333 @@ msgstr ""
 msgid "Send "
 msgstr ""
 
 msgid "Send "
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:68
+#: session_dialog.cc:61
 msgid "Session Setup"
 msgstr ""
 
 msgid "Session Setup"
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:73
+#: session_dialog.cc:66
 msgid "Advanced options ..."
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced options ..."
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:271
+#: session_dialog.cc:263
 msgid "New Session"
 msgstr "Ny session"
 
 msgid "New Session"
 msgstr "Ny session"
 
-#: session_dialog.cc:309
+#: session_dialog.cc:301
 msgid "Check the website for more..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check the website for more..."
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:312
+#: session_dialog.cc:304
 msgid "Click to open the program website in your web browser"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to open the program website in your web browser"
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:332
+#: session_dialog.cc:324
 msgid "Sample Rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Sample Rate"
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:333
+#: session_dialog.cc:325
 msgid "Disk Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Disk Format"
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:351
+#: session_dialog.cc:343
 msgid "Select session file"
 msgstr "Välj sessionsfil"
 
 msgid "Select session file"
 msgstr "Välj sessionsfil"
 
-#: session_dialog.cc:366
+#: session_dialog.cc:358
 msgid "Other Sessions"
 msgstr ""
 
 msgid "Other Sessions"
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:392
+#: session_dialog.cc:384
 msgid "Open"
 msgstr "Öppna"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Öppna"
 
-#: session_dialog.cc:459
+#: session_dialog.cc:451
 msgid "Session name:"
 msgstr "Sessionens namn:"
 
 msgid "Session name:"
 msgstr "Sessionens namn:"
 
-#: session_dialog.cc:481
+#: session_dialog.cc:473
 msgid "Create session folder in:"
 msgstr "Skapa sessionsmappen i:"
 
 msgid "Create session folder in:"
 msgstr "Skapa sessionsmappen i:"
 
-#: session_dialog.cc:504
+#: session_dialog.cc:496
 msgid "Select folder for session"
 msgstr "Välj mapp för sessionen"
 
 msgid "Select folder for session"
 msgstr "Välj mapp för sessionen"
 
-#: session_dialog.cc:533
+#: session_dialog.cc:525
 msgid "Use this template"
 msgstr "Använd denna mall"
 
 msgid "Use this template"
 msgstr "Använd denna mall"
 
-#: session_dialog.cc:536
+#: session_dialog.cc:528
 msgid "no template"
 msgstr "ingen mall"
 
 msgid "no template"
 msgstr "ingen mall"
 
-#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
+#: session_dialog.cc:663 session_dialog.cc:699
 msgid "32 bit float"
 msgstr ""
 
 msgid "32 bit float"
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
+#: session_dialog.cc:666 session_dialog.cc:702
 msgid "24 bit"
 msgstr ""
 
 msgid "24 bit"
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
+#: session_dialog.cc:669 session_dialog.cc:705
 msgid "16 bit"
 msgstr ""
 
 msgid "16 bit"
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:747 session_dialog.cc:748 session_dialog.cc:749
 msgid "channels"
 msgstr "kanaler"
 
 msgid "channels"
 msgstr "kanaler"
 
-#: session_dialog.cc:771
+#: session_dialog.cc:763
 msgid "<b>Busses</b>"
 msgstr "<b>Bussar</b>"
 
 msgid "<b>Busses</b>"
 msgstr "<b>Bussar</b>"
 
-#: session_dialog.cc:772
+#: session_dialog.cc:764
 msgid "<b>Inputs</b>"
 msgstr "<b>Ingångar</b>"
 
 msgid "<b>Inputs</b>"
 msgstr "<b>Ingångar</b>"
 
-#: session_dialog.cc:773
+#: session_dialog.cc:765
 msgid "<b>Outputs</b>"
 msgstr "<b>Utgångar</b>"
 
 msgid "<b>Outputs</b>"
 msgstr "<b>Utgångar</b>"
 
-#: session_dialog.cc:781
+#: session_dialog.cc:773
 msgid "Create master bus"
 msgstr "Skapa master-buss"
 
 msgid "Create master bus"
 msgstr "Skapa master-buss"
 
-#: session_dialog.cc:791
+#: session_dialog.cc:783
 msgid "Automatically connect to physical inputs"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatically connect to physical inputs"
 msgstr ""
 
-#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
+#: session_dialog.cc:790 session_dialog.cc:849
 msgid "Use only"
 msgstr "Använd endast"
 
 msgid "Use only"
 msgstr "Använd endast"
 
-#: session_dialog.cc:851
+#: session_dialog.cc:843
 msgid "Automatically connect outputs"
 msgstr "Anslut automatiskt utgångar"
 
 msgid "Automatically connect outputs"
 msgstr "Anslut automatiskt utgångar"
 
-#: session_dialog.cc:873
+#: session_dialog.cc:865
 msgid "... to master bus"
 msgstr "...till master-bussen"
 
 msgid "... to master bus"
 msgstr "...till master-bussen"
 
-#: session_dialog.cc:883
+#: session_dialog.cc:875
 msgid "... to physical outputs"
 msgstr "...till fysiska utgångar"
 
 msgid "... to physical outputs"
 msgstr "...till fysiska utgångar"
 
-#: session_import_dialog.cc:64
+#: session_import_dialog.cc:65
 msgid "Import from Session"
 msgstr ""
 
 msgid "Import from Session"
 msgstr ""
 
-#: session_import_dialog.cc:73
+#: session_import_dialog.cc:74
 msgid "Elements"
 msgstr "Beståndsdelar"
 
 msgid "Elements"
 msgstr "Beståndsdelar"
 
-#: session_import_dialog.cc:110
+#: session_import_dialog.cc:111
 msgid "Cannot load XML for session from %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot load XML for session from %1"
 msgstr ""
 
-#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
+#: session_import_dialog.cc:128 session_import_dialog.cc:212
 msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
 msgstr "Vissa beståndsdelar hade fel i sig. Se loggen"
 
 msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
 msgstr "Vissa beståndsdelar hade fel i sig. Se loggen"
 
-#: session_import_dialog.cc:163
+#: session_import_dialog.cc:164
 msgid "Import from session"
 msgstr ""
 
 msgid "Import from session"
 msgstr ""
 
-#: session_import_dialog.cc:227
+#: session_import_dialog.cc:228
 msgid "This will select all elements of this type!"
 msgstr "Detta väljer alla beståndsdelar av denna typen!"
 
 msgid "This will select all elements of this type!"
 msgstr "Detta väljer alla beståndsdelar av denna typen!"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:302
+#: session_metadata_dialog.cc:285
+msgid "EAN Check digit OK"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:289
+msgid "EAN Check digit error"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:289
+msgid "expected"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:294
+msgid "EAN Length error"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:423
 msgid "Field"
 msgstr "Fält"
 
 msgid "Field"
 msgstr "Fält"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:306
+#: session_metadata_dialog.cc:427
 msgid "Values (current value on top)"
 msgstr "Värden (aktuellt värde längst upp)"
 
 msgid "Values (current value on top)"
 msgstr "Värden (aktuellt värde längst upp)"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:520
+#: session_metadata_dialog.cc:641
 msgid "User"
 msgstr ""
 
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:528
+#: session_metadata_dialog.cc:649
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:531
+#: session_metadata_dialog.cc:652
 msgid "Web"
 msgstr ""
 
 msgid "Web"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:534
+#: session_metadata_dialog.cc:655
 msgid "Organization"
 msgstr ""
 
 msgid "Organization"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:537
+#: session_metadata_dialog.cc:658
 msgid "Country"
 msgstr ""
 
 msgid "Country"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:551
+#: session_metadata_dialog.cc:672
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:554
+#: session_metadata_dialog.cc:675
 msgid "Track Number"
 msgstr "Spårnummer"
 
 msgid "Track Number"
 msgstr "Spårnummer"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:557
+#: session_metadata_dialog.cc:678
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Undertitel"
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Undertitel"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:560
+#: session_metadata_dialog.cc:681
 msgid "Grouping"
 msgstr "Gruppering"
 
 msgid "Grouping"
 msgstr "Gruppering"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:563
+#: session_metadata_dialog.cc:684
 msgid "Artist"
 msgstr ""
 
 msgid "Artist"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:566
+#: session_metadata_dialog.cc:687
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:569
+#: session_metadata_dialog.cc:690
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:572
+#: session_metadata_dialog.cc:693
 msgid "Copyright"
 msgstr "Upphovsrätt"
 
 msgid "Copyright"
 msgstr "Upphovsrätt"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585
+#: session_metadata_dialog.cc:701 session_metadata_dialog.cc:706
 msgid "Album"
 msgstr ""
 
 msgid "Album"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:588
+#: session_metadata_dialog.cc:709
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:591
+#: session_metadata_dialog.cc:712
 msgid "Album Artist"
 msgstr "Albumartist"
 
 msgid "Album Artist"
 msgstr "Albumartist"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:594
+#: session_metadata_dialog.cc:715
 msgid "Total Tracks"
 msgstr "Totalt antal spår"
 
 msgid "Total Tracks"
 msgstr "Totalt antal spår"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:597
+#: session_metadata_dialog.cc:718
 msgid "Disc Subtitle"
 msgstr "Skivans undertitel"
 
 msgid "Disc Subtitle"
 msgstr "Skivans undertitel"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:600
+#: session_metadata_dialog.cc:721
 msgid "Disc Number"
 msgstr "Skivans nummer"
 
 msgid "Disc Number"
 msgstr "Skivans nummer"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:603
+#: session_metadata_dialog.cc:724
 msgid "Total Discs"
 msgstr "Total antal skivor"
 
 msgid "Total Discs"
 msgstr "Total antal skivor"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:606
+#: session_metadata_dialog.cc:727
 msgid "Compilation"
 msgstr "Samling"
 
 msgid "Compilation"
 msgstr "Samling"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:609
+#: session_metadata_dialog.cc:730
 msgid "ISRC"
 msgstr ""
 
 msgid "ISRC"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:617
+#: session_metadata_dialog.cc:733
+msgid "EAN barcode"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:746
 msgid "People"
 msgstr "Människor"
 
 msgid "People"
 msgstr "Människor"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:622
+#: session_metadata_dialog.cc:751
 msgid "Lyricist"
 msgstr "Textförfattare"
 
 msgid "Lyricist"
 msgstr "Textförfattare"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:625
+#: session_metadata_dialog.cc:754
 msgid "Composer"
 msgstr "Kompositör"
 
 msgid "Composer"
 msgstr "Kompositör"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:628
+#: session_metadata_dialog.cc:757
 msgid "Conductor"
 msgstr "Dirigent"
 
 msgid "Conductor"
 msgstr "Dirigent"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:631
+#: session_metadata_dialog.cc:760
 msgid "Remixer"
 msgstr "Remixare"
 
 msgid "Remixer"
 msgstr "Remixare"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:634
+#: session_metadata_dialog.cc:763
 msgid "Arranger"
 msgstr "Arrangör"
 
 msgid "Arranger"
 msgstr "Arrangör"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:637
+#: session_metadata_dialog.cc:766
 msgid "Engineer"
 msgstr "Ljudtekniker"
 
 msgid "Engineer"
 msgstr "Ljudtekniker"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:640
+#: session_metadata_dialog.cc:769
 msgid "Producer"
 msgstr "Producent"
 
 msgid "Producer"
 msgstr "Producent"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:643
+#: session_metadata_dialog.cc:772
 msgid "DJ Mixer"
 msgstr "DJ-mixer"
 
 msgid "DJ Mixer"
 msgstr "DJ-mixer"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:646
+#: session_metadata_dialog.cc:775
 msgid "Metadata|Mixer"
 msgstr ""
 
 msgid "Metadata|Mixer"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:654
+#: session_metadata_dialog.cc:783
 msgid "School"
 msgstr ""
 
 msgid "School"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:659
+#: session_metadata_dialog.cc:788
 msgid "Instructor"
 msgstr ""
 
 msgid "Instructor"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:662
+#: session_metadata_dialog.cc:791
 msgid "Course"
 msgstr ""
 
 msgid "Course"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:670
+#: session_metadata_dialog.cc:799
 msgid "Edit Session Metadata"
 msgstr "Redigera sessionens metadata"
 
 msgid "Edit Session Metadata"
 msgstr "Redigera sessionens metadata"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:701
+#: session_metadata_dialog.cc:830
 msgid "Import session metadata"
 msgstr "Importa sessionsmetadata"
 
 msgid "Import session metadata"
 msgstr "Importa sessionsmetadata"
 
-#: session_metadata_dialog.cc:722
+#: session_metadata_dialog.cc:851
 msgid "Choose session to import metadata from"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose session to import metadata from"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:760
+#: session_metadata_dialog.cc:889
 msgid "This session file could not be read!"
 msgstr ""
 
 msgid "This session file could not be read!"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:770
+#: session_metadata_dialog.cc:899
 msgid ""
 "The session file didn't contain metadata!\n"
 "Maybe this is an old session format?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The session file didn't contain metadata!\n"
 "Maybe this is an old session format?"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:789
+#: session_metadata_dialog.cc:918
 msgid "Import all from:"
 msgstr ""
 
 msgid "Import all from:"
 msgstr ""
 
@@ -10786,295 +11004,299 @@ msgstr ""
 msgid "Use these settings as defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Use these settings as defaults"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110 sfdb_ui.cc:119
 msgid "as new tracks"
 msgstr "som nya spår"
 
 msgid "as new tracks"
 msgstr "som nya spår"
 
-#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
 msgid "to selected tracks"
 msgstr "till valda spår"
 
 msgid "to selected tracks"
 msgstr "till valda spår"
 
-#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
 msgid "to region list"
 msgstr "till regionslistan"
 
 msgid "to region list"
 msgstr "till regionslistan"
 
-#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
+#: sfdb_ui.cc:96 sfdb_ui.cc:116
 msgid "as new tape tracks"
 msgstr "som nya bandspår"
 
 msgid "as new tape tracks"
 msgstr "som nya bandspår"
 
-#: sfdb_ui.cc:98
+#: sfdb_ui.cc:100
 msgid "programming error: unknown import mode string %1"
 msgstr ""
 
 msgid "programming error: unknown import mode string %1"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:125
+#: sfdb_ui.cc:127
 msgid "Auto-play"
 msgstr "Spela autom."
 
 msgid "Auto-play"
 msgstr "Spela autom."
 
-#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
+#: sfdb_ui.cc:135 sfdb_ui.cc:324
 msgid "<b>Sound File Information</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Sound File Information</b>"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:145
+#: sfdb_ui.cc:147
 msgid "Timestamp:"
 msgstr ""
 
 msgid "Timestamp:"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:147
+#: sfdb_ui.cc:149
 msgid "Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "Format:"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:188 sfdb_ui.cc:653
 msgid "Tags:"
 msgstr "Taggar:"
 
 msgid "Tags:"
 msgstr "Taggar:"
 
-#: sfdb_ui.cc:290
-msgid "<b>Midi File Information</b>"
-msgstr ""
-
-#: sfdb_ui.cc:402
+#: sfdb_ui.cc:293 sfdb_ui.cc:409
 msgid "Could not read file: %1 (%2)."
 msgstr "Kunde inte läsa fil: %1 (%2)."
 
 msgid "Could not read file: %1 (%2)."
 msgstr "Kunde inte läsa fil: %1 (%2)."
 
-#: sfdb_ui.cc:451
+#: sfdb_ui.cc:297
+msgid "<b>Midi File Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:458
 msgid "Could not access soundfile: "
 msgstr "Dela kanaler"
 
 msgid "Could not access soundfile: "
 msgstr "Dela kanaler"
 
-#: sfdb_ui.cc:523
+#: sfdb_ui.cc:530
 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
 msgstr ""
 
 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
+#: sfdb_ui.cc:550 sfdb_ui.cc:552
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
 
-#: sfdb_ui.cc:569
+#: sfdb_ui.cc:576
 msgid "Audio and MIDI files"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio and MIDI files"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:572
+#: sfdb_ui.cc:579
 msgid "Audio files"
 msgstr "Ljudfiler"
 
 msgid "Audio files"
 msgstr "Ljudfiler"
 
-#: sfdb_ui.cc:575
+#: sfdb_ui.cc:582
 msgid "MIDI files"
 msgstr "MIDI-filer"
 
 msgid "MIDI files"
 msgstr "MIDI-filer"
 
-#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
+#: sfdb_ui.cc:585 add_video_dialog.cc:123
 msgid "All files"
 msgstr "Alla filer"
 
 msgid "All files"
 msgstr "Alla filer"
 
-#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
+#: sfdb_ui.cc:604 add_video_dialog.cc:246
 msgid "Browse Files"
 msgstr "Bläddra"
 
 msgid "Browse Files"
 msgstr "Bläddra"
 
-#: sfdb_ui.cc:626
+#: sfdb_ui.cc:633
 msgid "Paths"
 msgstr "Sökvägar"
 
 msgid "Paths"
 msgstr "Sökvägar"
 
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:642
 msgid "Search Tags"
 msgstr "Sök taggar"
 
 msgid "Search Tags"
 msgstr "Sök taggar"
 
-#: sfdb_ui.cc:651
+#: sfdb_ui.cc:658
 msgid "Sort:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort:"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:666
 msgid "Longest"
 msgstr ""
 
 msgid "Longest"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:660
+#: sfdb_ui.cc:667
 msgid "Shortest"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortest"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:661
+#: sfdb_ui.cc:668
 msgid "Newest"
 msgstr ""
 
 msgid "Newest"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:662
+#: sfdb_ui.cc:669
 msgid "Oldest"
 msgstr ""
 
 msgid "Oldest"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:663
+#: sfdb_ui.cc:670
 msgid "Most downloaded"
 msgstr ""
 
 msgid "Most downloaded"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:664
+#: sfdb_ui.cc:671
 msgid "Least downloaded"
 msgstr ""
 
 msgid "Least downloaded"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:665
+#: sfdb_ui.cc:672
 msgid "Highest rated"
 msgstr ""
 
 msgid "Highest rated"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:666
+#: sfdb_ui.cc:673
 msgid "Lowest rated"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowest rated"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:678
 msgid "More"
 msgstr ""
 
 msgid "More"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:682
 msgid "Similar"
 msgstr ""
 
 msgid "Similar"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:687
+#: sfdb_ui.cc:694
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
+#: sfdb_ui.cc:695 add_video_dialog.cc:83
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:690
+#: sfdb_ui.cc:697
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:691
+#: sfdb_ui.cc:698
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:692
+#: sfdb_ui.cc:699
 msgid "Samplerate"
 msgstr ""
 
 msgid "Samplerate"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:693
+#: sfdb_ui.cc:700
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 msgid "License"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:711
+#: sfdb_ui.cc:718
 msgid "Search Freesound"
 msgstr "Sök i Freesound"
 
 msgid "Search Freesound"
 msgstr "Sök i Freesound"
 
-#: sfdb_ui.cc:731
+#: sfdb_ui.cc:738
 msgid "Press to import selected files and close this window"
 msgstr ""
 
 msgid "Press to import selected files and close this window"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:732
+#: sfdb_ui.cc:739
 msgid "Press to import selected files and leave this window open"
 msgstr ""
 
 msgid "Press to import selected files and leave this window open"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:733
+#: sfdb_ui.cc:740
 msgid "Press to close this window without importing any files"
 msgstr ""
 
 msgid "Press to close this window without importing any files"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:929
+#: sfdb_ui.cc:936
 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
 msgstr ""
 
 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1129
+#: sfdb_ui.cc:1136
 msgid "%1 more page of 100 results available"
 msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "%1 more page of 100 results available"
 msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1134
+#: sfdb_ui.cc:1141
 msgid "No more results available"
 msgstr ""
 
 msgid "No more results available"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1198
+#: sfdb_ui.cc:1205
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1200
+#: sfdb_ui.cc:1207
 msgid "kB"
 msgstr ""
 
 msgid "kB"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
+#: sfdb_ui.cc:1209 sfdb_ui.cc:1211
 msgid "MB"
 msgstr ""
 
 msgid "MB"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1206
+#: sfdb_ui.cc:1213
 msgid "GB"
 msgstr ""
 
 msgid "GB"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
+#: sfdb_ui.cc:1425 sfdb_ui.cc:1738 sfdb_ui.cc:1801 sfdb_ui.cc:1819
 msgid "one track per file"
 msgstr "ett spår per fil"
 
 msgid "one track per file"
 msgstr "ett spår per fil"
 
-#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
+#: sfdb_ui.cc:1428 sfdb_ui.cc:1802 sfdb_ui.cc:1820
 msgid "one track per channel"
 msgstr ""
 
 msgid "one track per channel"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
+#: sfdb_ui.cc:1436 sfdb_ui.cc:1804 sfdb_ui.cc:1821
 msgid "sequence files"
 msgstr ""
 
 msgid "sequence files"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1809
 msgid "all files in one track"
 msgstr ""
 
 msgid "all files in one track"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1440 sfdb_ui.cc:1803
 msgid "merge files"
 msgstr ""
 
 msgid "merge files"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
+#: sfdb_ui.cc:1446 sfdb_ui.cc:1806
 msgid "one region per file"
 msgstr ""
 
 msgid "one region per file"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
+#: sfdb_ui.cc:1449 sfdb_ui.cc:1807
 msgid "one region per channel"
 msgstr ""
 
 msgid "one region per channel"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
+#: sfdb_ui.cc:1454 sfdb_ui.cc:1808 sfdb_ui.cc:1822
 msgid "all files in one region"
 msgstr ""
 
 msgid "all files in one region"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1514
+#: sfdb_ui.cc:1521
 msgid ""
 "One or more of the selected files\n"
 "cannot be used by %1"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "One or more of the selected files\n"
 "cannot be used by %1"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1658
+#: sfdb_ui.cc:1665
 msgid "Copy files to session"
 msgstr "Kopiera filer till sessionen"
 
 msgid "Copy files to session"
 msgstr "Kopiera filer till sessionen"
 
-#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
+#: sfdb_ui.cc:1682 sfdb_ui.cc:1859
 msgid "file timestamp"
 msgstr "filens timestamp"
 
 msgid "file timestamp"
 msgstr "filens timestamp"
 
-#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
+#: sfdb_ui.cc:1683 sfdb_ui.cc:1861
 msgid "edit point"
 msgstr "redigeringspunkten"
 
 msgid "edit point"
 msgstr "redigeringspunkten"
 
-#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
+#: sfdb_ui.cc:1684 sfdb_ui.cc:1863
 msgid "playhead"
 msgstr "startmarkören"
 
 msgid "playhead"
 msgstr "startmarkören"
 
-#: sfdb_ui.cc:1678
+#: sfdb_ui.cc:1685
 msgid "session start"
 msgstr "sessionens start"
 
 msgid "session start"
 msgstr "sessionens start"
 
-#: sfdb_ui.cc:1684
+#: sfdb_ui.cc:1691
 msgid "<b>Add files as ...</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Add files as ...</b>"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1706
+#: sfdb_ui.cc:1713
 msgid "<b>Insert at</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Insert at</b>"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1719
+#: sfdb_ui.cc:1726
 msgid "<b>Mapping</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Mapping</b>"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1737
+#: sfdb_ui.cc:1744
 msgid "<b>Conversion quality</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Conversion quality</b>"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
+#: sfdb_ui.cc:1756
+msgid "<b>Instrument</b>"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1875
 msgid "Best"
 msgstr "Bäst"
 
 msgid "Best"
 msgstr "Bäst"
 
-#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
+#: sfdb_ui.cc:1769 sfdb_ui.cc:1877
 msgid "Good"
 msgstr "Bra"
 
 msgid "Good"
 msgstr "Bra"
 
-#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
+#: sfdb_ui.cc:1770 sfdb_ui.cc:1879
 msgid "Quick"
 msgstr "Snabb"
 
 msgid "Quick"
 msgstr "Snabb"
 
-#: sfdb_ui.cc:1753
+#: sfdb_ui.cc:1772
 msgid "Fastest"
 msgstr "Snabbast"
 
 msgid "Fastest"
 msgstr "Snabbast"
 
@@ -11082,41 +11304,41 @@ msgstr "Snabbast"
 msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
 msgstr ""
 
 msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
 msgstr ""
 
-#: shuttle_control.cc:165
+#: shuttle_control.cc:174
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: shuttle_control.cc:173
+#: shuttle_control.cc:182
 msgid "Units"
 msgstr "Enheter"
 
 msgid "Units"
 msgstr "Enheter"
 
-#: shuttle_control.cc:179 shuttle_control.cc:599
+#: shuttle_control.cc:188 shuttle_control.cc:609
 msgid "Sprung"
 msgstr ""
 
 msgid "Sprung"
 msgstr ""
 
-#: shuttle_control.cc:183 shuttle_control.cc:602
+#: shuttle_control.cc:192 shuttle_control.cc:612
 msgid "Wheel"
 msgstr ""
 
 msgid "Wheel"
 msgstr ""
 
-#: shuttle_control.cc:217
+#: shuttle_control.cc:226
 msgid "Maximum speed"
 msgstr "Maxhastighet"
 
 msgid "Maximum speed"
 msgstr "Maxhastighet"
 
-#: shuttle_control.cc:561
+#: shuttle_control.cc:568
 msgid "Playing"
 msgstr ""
 
 msgid "Playing"
 msgstr ""
 
-#: shuttle_control.cc:576
+#: shuttle_control.cc:583
 #, c-format
 msgid "<<< %+d semitones"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<<< %+d semitones"
 msgstr ""
 
-#: shuttle_control.cc:578
+#: shuttle_control.cc:585
 #, c-format
 msgid ">>> %+d semitones"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ">>> %+d semitones"
 msgstr ""
 
-#: shuttle_control.cc:583
+#: shuttle_control.cc:590
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
@@ -11160,46 +11382,17 @@ msgstr ""
 msgid "Azimuth:"
 msgstr ""
 
 msgid "Azimuth:"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:73
+#: startup.cc:67
 msgid ""
 "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
 "%1 will play NO role in monitoring"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
 "%1 will play NO role in monitoring"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:75
+#: startup.cc:69
 msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
 msgstr ""
 
 msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:144
-msgid ""
-"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
-"\n"
-"Ardour %1 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n"
-"it is still at the beta stage on OS X. So, a few guidelines:\n"
-"\n"
-"1) Please do <b>NOT</b> use this software with the expectation that it is "
-"stable or reliable\n"
-"   though it may be so, depending on your workflow.\n"
-"2) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
-"3) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
-"report issues\n"
-"   making sure to note the product version number as %1-beta.\n"
-"4) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
-"pass on comments.\n"
-"5) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
-"You\n"
-"   can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n"
-"\n"
-"Full information on all the above can be found on the support page at\n"
-"\n"
-"                http://ardour.org/support\n"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:168
-msgid "This is a BETA RELEASE"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:177
+#: startup.cc:142
 msgid ""
 "<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
 "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
 msgid ""
 "<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
 "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -11209,15 +11402,15 @@ msgid ""
 "program.</span> "
 msgstr ""
 
 "program.</span> "
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:203
+#: startup.cc:168
 msgid "Welcome to %1"
 msgstr "Välkommen till %1"
 
 msgid "Welcome to %1"
 msgstr "Välkommen till %1"
 
-#: startup.cc:226
+#: startup.cc:191
 msgid "Default folder for %1 sessions"
 msgstr "Standardplatsen för %1-sessioner"
 
 msgid "Default folder for %1 sessions"
 msgstr "Standardplatsen för %1-sessioner"
 
-#: startup.cc:232
+#: startup.cc:197
 msgid ""
 "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
 "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
 msgid ""
 "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
 "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -11234,11 +11427,11 @@ msgstr ""
 "<i>(Du kan så klart placera sessioner var du vill, detta är bara "
 "stanardplatsen)</i>"
 
 "<i>(Du kan så klart placera sessioner var du vill, detta är bara "
 "stanardplatsen)</i>"
 
-#: startup.cc:255
+#: startup.cc:220
 msgid "Default folder for new sessions"
 msgstr "Standardplats för nya sessioner"
 
 msgid "Default folder for new sessions"
 msgstr "Standardplats för nya sessioner"
 
-#: startup.cc:276
+#: startup.cc:241
 msgid ""
 "While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
 "signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
 msgid ""
 "While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
 "signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -11252,25 +11445,25 @@ msgid ""
 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
 msgstr ""
 
 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:297
+#: startup.cc:262
 msgid "Monitoring Choices"
 msgstr "Medhörningsalternativ"
 
 msgid "Monitoring Choices"
 msgstr "Medhörningsalternativ"
 
-#: startup.cc:320
+#: startup.cc:285
 msgid "Use a Master bus directly"
 msgstr "Använd master-bussen"
 
 msgid "Use a Master bus directly"
 msgstr "Använd master-bussen"
 
-#: startup.cc:322
+#: startup.cc:287
 msgid ""
 "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
 "for simple usage."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
 "for simple usage."
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:331
+#: startup.cc:296
 msgid "Use an additional Monitor bus"
 msgstr "Använd en ytterligare medhörningsbuss"
 
 msgid "Use an additional Monitor bus"
 msgstr "Använd en ytterligare medhörningsbuss"
 
-#: startup.cc:334
+#: startup.cc:299
 msgid ""
 "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
 "greater control in monitoring without affecting the mix."
 msgid ""
 "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
 "greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -11278,7 +11471,7 @@ msgstr ""
 "Använd en medhörningsbuss mellan mater-bussen och hårdvaruutgångarna för \n"
 "större kontroll av medhörning, utan att påverka mixen."
 
 "Använd en medhörningsbuss mellan mater-bussen och hårdvaruutgångarna för \n"
 "större kontroll av medhörning, utan att påverka mixen."
 
-#: startup.cc:356
+#: startup.cc:321
 msgid ""
 "<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
 "You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
 msgid ""
 "<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
 "You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -11286,7 +11479,7 @@ msgid ""
 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
 msgstr ""
 
 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:367
+#: startup.cc:332
 msgid "Monitor Section"
 msgstr "Medhörningssektion"
 
 msgid "Monitor Section"
 msgstr "Medhörningssektion"
 
@@ -11379,11 +11572,11 @@ msgid "Set volume (velocity) to forte"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:282
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:282
-msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
+msgid "Set volume (velocity) to fortissimo"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:283
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:283
-msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
+msgid "Set volume (velocity) to fortississimo"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:331
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:331
@@ -11674,7 +11867,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
 msgstr ""
 
 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
 msgstr ""
 
-#: stereo_panner.cc:131
+#: stereo_panner.cc:133
 #, c-format
 msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
 msgstr ""
@@ -11699,68 +11892,68 @@ msgstr ""
 msgid "Fade length"
 msgstr ""
 
 msgid "Fade length"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:41 tempo_dialog.cc:57
 msgid "bar:"
 msgstr ""
 
 msgid "bar:"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
 msgid "beat:"
 msgstr ""
 
 msgid "beat:"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
 msgid "Pulse note"
 msgstr ""
 
 msgid "Pulse note"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
 msgid "Tap tempo"
 msgstr ""
 
 msgid "Tap tempo"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:55
+#: tempo_dialog.cc:54
 msgid "Edit Tempo"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Tempo"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
-#: tempo_dialog.cc:317
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
 msgid "whole"
 msgstr ""
 
 msgid "whole"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
-#: tempo_dialog.cc:319
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
 msgid "second"
 msgstr ""
 
 msgid "second"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
-#: tempo_dialog.cc:321
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
 msgid "third"
 msgstr ""
 
 msgid "third"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
-#: tempo_dialog.cc:323
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
 msgid "quarter"
 msgstr ""
 
 msgid "quarter"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
-#: tempo_dialog.cc:325
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
 msgid "eighth"
 msgstr ""
 
 msgid "eighth"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
-#: tempo_dialog.cc:327
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:334
+#: tempo_dialog.cc:335
 msgid "sixteenth"
 msgstr ""
 
 msgid "sixteenth"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
-#: tempo_dialog.cc:329
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:336
+#: tempo_dialog.cc:337
 msgid "thirty-second"
 msgstr ""
 
 msgid "thirty-second"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
-#: tempo_dialog.cc:331
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:338
+#: tempo_dialog.cc:339
 msgid "sixty-fourth"
 msgstr ""
 
 msgid "sixty-fourth"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
-#: tempo_dialog.cc:333
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:340
+#: tempo_dialog.cc:341
 msgid "one-hundred-twenty-eighth"
 msgstr ""
 
 msgid "one-hundred-twenty-eighth"
 msgstr ""
 
@@ -11768,83 +11961,99 @@ msgstr ""
 msgid "Beats per minute:"
 msgstr "Slag per minut:"
 
 msgid "Beats per minute:"
 msgstr "Slag per minut:"
 
-#: tempo_dialog.cc:153
+#: tempo_dialog.cc:155
 msgid "Tempo begins at"
 msgstr ""
 
 msgid "Tempo begins at"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:244
+#: tempo_dialog.cc:251
 msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
 msgstr ""
 
 msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:300
+#: tempo_dialog.cc:307
 msgid "Edit Meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Meter"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:348
+#: tempo_dialog.cc:356
 msgid "Note value:"
 msgstr "Notvärde:"
 
 msgid "Note value:"
 msgstr "Notvärde:"
 
-#: tempo_dialog.cc:349
+#: tempo_dialog.cc:357
 msgid "Beats per bar:"
 msgstr "Slag per takt:"
 
 msgid "Beats per bar:"
 msgstr "Slag per takt:"
 
-#: tempo_dialog.cc:364
+#: tempo_dialog.cc:371
 msgid "Meter begins at bar:"
 msgstr ""
 
 msgid "Meter begins at bar:"
 msgstr ""
 
-#: tempo_dialog.cc:475
+#: tempo_dialog.cc:484
 msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
 msgstr ""
 
 msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:65
 msgid "Dark Theme"
 msgstr "Mörkt tema"
 
 msgid "Dark Theme"
 msgstr "Mörkt tema"
 
-#: theme_manager.cc:64
+#: theme_manager.cc:66
 msgid "Light Theme"
 msgstr "Ljust tema"
 
 msgid "Light Theme"
 msgstr "Ljust tema"
 
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:67
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr "Nollställ"
 
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr "Nollställ"
 
-#: theme_manager.cc:66
+#: theme_manager.cc:68
 msgid "Draw \"flat\" buttons"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw \"flat\" buttons"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:69
 msgid "Blink Rec-Arm buttons"
 msgstr ""
 
 msgid "Blink Rec-Arm buttons"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:70
 msgid "Color regions using their track's color"
 msgstr "Färglägg regioner med spårets färg"
 
 msgid "Color regions using their track's color"
 msgstr "Färglägg regioner med spårets färg"
 
-#: theme_manager.cc:69
+#: theme_manager.cc:71
 msgid "Show waveform clipping"
 msgstr ""
 
 msgid "Show waveform clipping"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:71
+#: theme_manager.cc:73
 msgid "Waveforms color gradient depth"
 msgstr ""
 
 msgid "Waveforms color gradient depth"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:73
+#: theme_manager.cc:75
 msgid "Timeline item gradient depth"
 msgstr ""
 
 msgid "Timeline item gradient depth"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:76
 msgid "All floating windows are dialogs"
 msgstr ""
 
 msgid "All floating windows are dialogs"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:75
+#: theme_manager.cc:77
+msgid "Transient windows follow front window."
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:78
 msgid "Icon Set"
 msgstr ""
 
 msgid "Icon Set"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:81
+#: theme_manager.cc:87
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
-#: theme_manager.cc:180
+#: theme_manager.cc:163
+msgid "Items"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:164
+msgid "Palette"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:165
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:195
 msgid ""
 "Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
 "\" for some.\n"
 msgid ""
 "Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
 "\" for some.\n"
@@ -11852,15 +12061,22 @@ msgid ""
 "take effect"
 msgstr ""
 
 "take effect"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:286
-msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
+#: theme_manager.cc:199
+msgid ""
+"Make transient windows follow the front window when toggling between the "
+"editor and mixer.\n"
+"This requires a restart of %1 to take effect"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:620
+msgid "Color Palette"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: time_axis_view.cc:141
+#: time_axis_view.cc:148
 msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
 msgstr ""
 
 msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
 msgstr ""
 
-#: time_axis_view_item.cc:384
+#: time_axis_view_item.cc:345
 msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
 msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
 msgstr[0] ""
 msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
 msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
 msgstr[0] ""
@@ -11938,6 +12154,58 @@ msgstr "Stanna inspelning vid autoinslagsslut"
 msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
 msgstr ""
 
 msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
 msgstr ""
 
+#: transform_dialog.cc:39
+msgid "this note's"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:40
+msgid "the previous note's"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:41
+msgid "this note's index"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:42
+msgid "the number of notes"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:43
+msgid "exactly"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:44
+msgid "a random number from"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:55
+msgid "equal steps from"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:58
+msgid "note number"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:59
+msgid "velocity"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:60
+msgid "start time"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:61
+msgid "length"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:82 transform_dialog.cc:113
+msgid "Transform"
+msgstr ""
+
+#: transform_dialog.cc:91
+msgid "Set "
+msgstr ""
+
 #: transpose_dialog.cc:30
 msgid "Transpose MIDI"
 msgstr ""
 #: transpose_dialog.cc:30
 msgid "Transpose MIDI"
 msgstr ""
@@ -11946,63 +12214,91 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr "Transponera"
 
 msgid "Transpose"
 msgstr "Transponera"
 
-#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
+#: ui_config.cc:163 ui_config.cc:300
 msgid "Loading default ui configuration file %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading default ui configuration file %1"
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
+#: ui_config.cc:166 ui_config.cc:303
 msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
 msgstr ""
 
 msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
+#: ui_config.cc:169 ui_config.cc:308
 msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
 msgstr ""
 
 msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:147
+#: ui_config.cc:177
+msgid "Could not find default UI configuration file %1"
+msgstr ""
+
+#: ui_config.cc:219
+msgid "Loading color file %1"
+msgstr ""
+
+#: ui_config.cc:222
+msgid "cannot read color file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: ui_config.cc:227
+msgid "color file \"%1\" not loaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: ui_config.cc:233
+msgid "Color file %1 not found"
+msgstr ""
+
+#: ui_config.cc:282 ui_config.cc:361
+msgid "Color file %1 not saved"
+msgstr ""
+
+#: ui_config.cc:317
 msgid "Loading user ui configuration file %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading user ui configuration file %1"
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:150
+#: ui_config.cc:320
 msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
 msgstr ""
 
 msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:155
+#: ui_config.cc:325
 msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
 msgstr ""
 
 msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:163
+#: ui_config.cc:333
 msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
 msgstr ""
 
 msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:182
+#: ui_config.cc:351
 msgid "Config file %1 not saved"
 msgstr ""
 
 msgid "Config file %1 not saved"
 msgstr ""
 
+#: ui_config.cc:592
+msgid "Color %1 not found"
+msgstr ""
+
+#: ui_config.cc:662
+msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
+msgstr ""
+
 #: utils.cc:117 utils.cc:160
 msgid "bad XPM header %1"
 msgstr ""
 
 #: utils.cc:117 utils.cc:160
 msgid "bad XPM header %1"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:313 utils.cc:345
-msgid "missing RGBA style for \"%1\""
-msgstr "saknar RGBA-stil för \"%1\""
-
-#: utils.cc:640
+#: utils.cc:577
 msgid "cannot find XPM file for %1"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot find XPM file for %1"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+#: utils.cc:597 utils.cc:627 utils.cc:641
 msgid "default"
 msgstr ""
 
 msgid "default"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:699
+#: utils.cc:642
 msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
 msgstr ""
 
 msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:706
+#: utils.cc:649
 msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:723 utils.cc:739
+#: utils.cc:666 utils.cc:682
 msgid "Caught exception while loading icon named %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Caught exception while loading icon named %1"
 msgstr ""
 
@@ -12011,7 +12307,7 @@ msgid "Set Video Track"
 msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:62
 msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:62
-msgid "Launch External Video Monitor"
+msgid "Open Video Monitor Window"
 msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:63
 msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:63
@@ -12046,36 +12342,36 @@ msgstr ""
 msgid "VideoServerIndex"
 msgstr ""
 
 msgid "VideoServerIndex"
 msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:670
+#: add_video_dialog.cc:675
 msgid " %1 fps"
 msgstr ""
 
 msgid " %1 fps"
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:473
+#: video_timeline.cc:468
 msgid ""
 "Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
 "readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
 "readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:511
+#: video_timeline.cc:506
 msgid ""
 "Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
 "setting in %2."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
 "setting in %2."
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:519
+#: video_timeline.cc:514
 msgid ""
 "Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
 "vs '%3'"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
 "vs '%3'"
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:592
+#: video_timeline.cc:587
 msgid ""
 "Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
 "means that the video server was not started by %1 and uses a different "
 "document-root."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
 "means that the video server was not started by %1 and uses a different "
 "document-root."
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:768
+#: video_timeline.cc:724
 msgid ""
 "Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
 "(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
 msgid ""
 "Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
 "(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
@@ -12085,11 +12381,11 @@ msgid ""
 "see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
 msgstr ""
 
 "see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:782
+#: video_timeline.cc:739
 msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
 msgstr ""
 
 msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:809
+#: video_timeline.cc:766
 msgid ""
 "Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
 "later. http://xjadeo.sf.net/"
 msgid ""
 "Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
 "later. http://xjadeo.sf.net/"
@@ -12099,7 +12395,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video Monitor: File Not Found."
 msgstr ""
 
 msgid "Video Monitor: File Not Found."
 msgstr ""
 
-#: transcode_ffmpeg.cc:126
+#: transcode_ffmpeg.cc:56
 msgid ""
 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
 "Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
 msgid ""
 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
 "Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -12125,7 +12421,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output File:"
 msgstr ""
 
 msgid "Output File:"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:85
 msgid "Abort"
 msgstr ""
 
 msgid "Abort"
 msgstr ""
 
@@ -12137,7 +12433,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual Override"
 msgstr ""
 
 msgid "Manual Override"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:103
 msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
 msgstr ""
 
 msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
 msgstr ""
 
@@ -12238,23 +12534,23 @@ msgstr ""
 msgid "Save Transcoded Video File"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Transcoded Video File"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:57
+#: video_server_dialog.cc:52
 msgid "Launch Video Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Launch Video Server"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:58
+#: video_server_dialog.cc:53
 msgid "Server Executable:"
 msgstr ""
 
 msgid "Server Executable:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:60
+#: video_server_dialog.cc:55
 msgid "Server Docroot:"
 msgstr ""
 
 msgid "Server Docroot:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:66
+#: video_server_dialog.cc:61
 msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
 msgstr ""
 
 msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:126
+#: video_server_dialog.cc:97
 msgid ""
 "The external video server 'harvid' can not be found.\n"
 "The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
 msgid ""
 "The external video server 'harvid' can not be found.\n"
 "The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
@@ -12264,221 +12560,239 @@ msgid ""
 "see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
 msgstr ""
 
 "see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:159
+#: video_server_dialog.cc:129
 msgid "Listen Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Listen Address:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:164
+#: video_server_dialog.cc:134
 msgid "Listen Port:"
 msgstr ""
 
 msgid "Listen Port:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:169
+#: video_server_dialog.cc:139
 msgid "Cache Size:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cache Size:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:175
+#: video_server_dialog.cc:145
 msgid ""
 "%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
 "The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
 "Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
 "The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
 "Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:215
+#: video_server_dialog.cc:189
 msgid "Set Video Server Executable"
 msgstr ""
 
 msgid "Set Video Server Executable"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:235
+#: video_server_dialog.cc:209
 msgid "Server docroot"
 msgstr ""
 
 msgid "Server docroot"
 msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:53
+#: utils_videotl.cc:60
 msgid "Destination is outside Video Server's docroot. "
 msgstr ""
 
 msgid "Destination is outside Video Server's docroot. "
 msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:54
+#: utils_videotl.cc:61
 msgid ""
 "The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file "
 "will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file "
 "will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:57
+#: utils_videotl.cc:64
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:63
+#: utils_videotl.cc:70
 msgid "Confirm Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirm Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:64
+#: utils_videotl.cc:71
 msgid "A file with the same name already exists.  Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
 msgid "A file with the same name already exists.  Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90
+#: utils_videotl.cc:81 utils_videotl.cc:97
 msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:66
+#: export_video_dialog.cc:71
 msgid "Export Video File "
 msgstr ""
 
 msgid "Export Video File "
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:70
+#: export_video_dialog.cc:82
 msgid "Video:"
 msgstr ""
 
 msgid "Video:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:74
+#: export_video_dialog.cc:87
 msgid "Scale Video (W x H):"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale Video (W x H):"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:79
+#: export_video_dialog.cc:88
+msgid "Retain Aspect"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:93
 msgid "Set Aspect Ratio:"
 msgstr ""
 
 msgid "Set Aspect Ratio:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:94
 msgid "Normalize Audio"
 msgstr ""
 
 msgid "Normalize Audio"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:95
 msgid "2 Pass Encoding"
 msgstr ""
 
 msgid "2 Pass Encoding"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:96
 msgid "Codec Optimizations:"
 msgstr ""
 
 msgid "Codec Optimizations:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:84
+#: export_video_dialog.cc:98
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:99
 msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:100
 msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
 msgstr ""
 
 msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:101
 msgid "Include Session Metadata"
 msgstr ""
 
 msgid "Include Session Metadata"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:107
+#: export_video_dialog.cc:119
 msgid ""
 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
 "is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
 "information."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
 "is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
 "information."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:117
-msgid "<b>Output:</b>"
+#: export_video_dialog.cc:130
+msgid "<b>Output:</b> (file extension defines format)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:127
-msgid "<b>Input:</b>"
+#: export_video_dialog.cc:140
+msgid "<b>Input Video:</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:138
+#: export_video_dialog.cc:151
 msgid "Audio:"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:140
+#: export_video_dialog.cc:153
 msgid "Master Bus"
 msgstr ""
 
 msgid "Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:145
+#: export_video_dialog.cc:158
 msgid "from the %1 session's start to the session's end"
 msgstr ""
 
 msgid "from the %1 session's start to the session's end"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:149
-msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
-msgstr ""
-
-#: export_video_dialog.cc:151
-msgid "from the video's start to the video's end"
-msgstr ""
-
-#: export_video_dialog.cc:154
-msgid "Selected range"
-msgstr ""
-
-#: export_video_dialog.cc:194
+#: export_video_dialog.cc:161
 msgid "<b>Settings:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Settings:</b>"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:202
+#: export_video_dialog.cc:169
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:205
+#: export_video_dialog.cc:172
 msgid "Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:208
+#: export_video_dialog.cc:175
 msgid "Video Codec:"
 msgstr ""
 
 msgid "Video Codec:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:211
+#: export_video_dialog.cc:178
 msgid "Video KBit/s:"
 msgstr ""
 
 msgid "Video KBit/s:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:214
+#: export_video_dialog.cc:181
 msgid "Audio Codec:"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio Codec:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:217
+#: export_video_dialog.cc:184
 msgid "Audio KBit/s:"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio KBit/s:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:220
+#: export_video_dialog.cc:187
 msgid "Audio Samplerate:"
 msgstr ""
 
 msgid "Audio Samplerate:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:396
+#: export_video_dialog.cc:222 export_video_dialog.cc:231
+#: export_video_dialog.cc:830 export_video_dialog.cc:833
+msgid "(default for format)"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:242 export_video_dialog.cc:255
+#: export_video_dialog.cc:837 export_video_dialog.cc:846
+msgid "(default)"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:256 export_video_dialog.cc:840
+msgid "(retain)"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:348
+msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:350
+msgid "from the video's start to the video's end"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:353
+msgid "Selected range"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:589
 msgid "Normalizing audio"
 msgstr ""
 
 msgid "Normalizing audio"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:400
+#: export_video_dialog.cc:593
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:446
+#: export_video_dialog.cc:648
 msgid "Exporting Audio..."
 msgstr ""
 
 msgid "Exporting Audio..."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:503
+#: export_video_dialog.cc:705
 msgid ""
 "Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
 "timeline instead."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
 "timeline instead."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:533
+#: export_video_dialog.cc:735
 msgid "Export Video: export-range does not include video."
 msgstr ""
 
 msgid "Export Video: export-range does not include video."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:545
+#: export_video_dialog.cc:748
 msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:585
+#: export_video_dialog.cc:790
 msgid "Encoding Video..."
 msgstr ""
 
 msgid "Encoding Video..."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:604
+#: export_video_dialog.cc:810
 msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
 msgstr ""
 
 msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:698
+#: export_video_dialog.cc:916
 msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
 msgstr ""
 
 msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:710
+#: export_video_dialog.cc:928
 msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
 msgstr ""
 
 msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:813
+#: export_video_dialog.cc:1031
 msgid "Transcoding failed."
 msgstr ""
 
 msgid "Transcoding failed."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
+#: export_video_dialog.cc:1267 export_video_dialog.cc:1287
 msgid "Save Exported Video File"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Exported Video File"
 msgstr ""
 
@@ -12503,6 +12817,100 @@ msgid ""
 "Open Manual in Browser? "
 msgstr ""
 
 "Open Manual in Browser? "
 msgstr ""
 
+#~ msgid ""
+#~ "%1\n"
+#~ "(built from revision %2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "%1\n"
+#~ "(kompilerat från revision %2)"
+
+#~ msgid "Track mode:"
+#~ msgstr "Spårläge"
+
+#~ msgid "Theme Manager"
+#~ msgstr "Färgtema"
+
+#~ msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
+#~ msgstr "Rita/redigera MIDI-noter"
+
+#~ msgid "Draw Region Gain"
+#~ msgstr "Rita regionvolym"
+
+#~ msgid "Select Zoom Range"
+#~ msgstr "Markera zoom-omfång"
+
+#~ msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
+#~ msgstr "Förläng/förkorta regioner och MIDI-noter"
+
+#~ msgid "Listen to Specific Regions"
+#~ msgstr "Lyssna på specifika regioner"
+
+#~ msgid "Zoom to Region"
+#~ msgstr "Zooma till region"
+
+#~ msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
+#~ msgstr "Zooma till region (bredd och höjd)"
+
+#~ msgid "Set Loop from Edit Range"
+#~ msgstr "Ställ in loop från redigeringsomfång"
+
+#~ msgid "Set Punch from Edit Range"
+#~ msgstr "Ställ in inslags från redigeringsomfång"
+
+#~ msgid "Fit Selected Tracks"
+#~ msgstr "Rym valda spår"
+
+#~ msgid "Gain Tool"
+#~ msgstr "Volymverktyg"
+
+#~ msgid "Zoom Tool"
+#~ msgstr "Zoomverktyg"
+
+#~ msgid "Edit MIDI"
+#~ msgstr "Redigera MIDI"
+
+#~ msgid "Show Measures"
+#~ msgstr "Visa rutnät"
+
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Dela"
+
+#~ msgid " range"
+#~ msgstr " omfång"
+
+#~ msgid "set selected regions"
+#~ msgstr "ställ in valda regioner"
+
+#~ msgid "select all"
+#~ msgstr "Markera allt"
+
+#~ msgid "select all within"
+#~ msgstr "markera allt inom"
+
+#~ msgid "set selection from range"
+#~ msgstr "ställ markering från omfång"
+
+#~ msgid "select all from range"
+#~ msgstr "markera allt inom omfång"
+
+#~ msgid "select all from punch"
+#~ msgstr "markera allt från inslag"
+
+#~ msgid "select all from loop"
+#~ msgstr "markera allt från loop"
+
+#~ msgid "select all after cursor"
+#~ msgstr "markera allt efter markör"
+
+#~ msgid "select all before cursor"
+#~ msgstr "markera allt före markör"
+
+#~ msgid "Plugin preset %1 not found"
+#~ msgstr "Förinställningen %1 hittades ej"
+
+#~ msgid "missing RGBA style for \"%1\""
+#~ msgstr "saknar RGBA-stil för \"%1\""
+
 #~ msgid "Timecode Frames"
 #~ msgstr "Tidskod: rutor"
 
 #~ msgid "Timecode Frames"
 #~ msgstr "Tidskod: rutor"