Only show user-presets in favorite sidebar
[ardour.git] / libs / gtkmm2ext / po / cs.po
index 1c99a821c58e44dce8d7c7bf3aa5079f931f4dfa..4392dcd262d6383766d2418a7a2cb7c7036be600 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:11-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-13 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-13 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: actions.cc:386
+#: actions.cc:261
 msgid "Unknown action name: %1"
 msgstr "Neznámý název pro činnost: %1"
 
 msgid "Unknown action name: %1"
 msgstr "Neznámý název pro činnost: %1"
 
-#: binding_proxy.cc:84
+#: binding_proxy.cc:81
 msgid "operate controller now"
 msgstr "Obsluhovat ovladač nyní"
 
 msgid "operate controller now"
 msgstr "Obsluhovat ovladač nyní"
 
@@ -29,11 +29,19 @@ msgstr "Obsluhovat ovladač nyní"
 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
 msgstr "Tlačítko nemůže sledovat stav neexistujícího ovladatelného cíle\n"
 
 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
 msgstr "Tlačítko nemůže sledovat stav neexistujícího ovladatelného cíle\n"
 
-#: gtk_ui.cc:107
+#: cursors.cc:82
+msgid "cursor hotspots info file %1 has an error on line %2"
+msgstr ""
+
+#: emscale.cc:52
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
+msgstr ""
+
+#: gtk_ui.cc:119
 msgid "Log"
 msgstr "Zápis"
 
 msgid "Log"
 msgstr "Zápis"
 
-#: gtk_ui.cc:363
+#: gtk_ui.cc:388
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -43,47 +51,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kurzbefehl: "
 
 "\n"
 "Kurzbefehl: "
 
-#: gtk_ui.cc:635
+#: gtk_ui.cc:688
 msgid "Press To Exit"
 msgstr "Stisknout pro ukončení"
 
 msgid "Press To Exit"
 msgstr "Stisknout pro ukončení"
 
-#: gtk_ui.cc:671
+#: gtk_ui.cc:724
 msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
 msgstr "Bohužel to nelze udělat, %1"
 
 msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
 msgstr "Bohužel to nelze udělat, %1"
 
-#: keyboard.cc:68
+#: keyboard.cc:70
 msgid "Command"
 msgstr "Příkaz"
 
 msgid "Command"
 msgstr "Příkaz"
 
-#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
+#: keyboard.cc:71 keyboard.cc:93
 msgid "Control"
 msgstr "Ctrl"
 
 msgid "Control"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
+#: keyboard.cc:72 keyboard.cc:77 keyboard.cc:95 keyboard.cc:100
 msgid "Key|Shift"
 msgstr "Key|Shift"
 
 msgid "Key|Shift"
 msgstr "Key|Shift"
 
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:73
 msgid "Option"
 msgstr "Volba"
 
 msgid "Option"
 msgstr "Volba"
 
-#: keyboard.cc:86
+#: keyboard.cc:75
+msgid "Cmd"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.cc:76 keyboard.cc:98
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.cc:78
+msgid "Opt"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.cc:94 keyboard.cc:99
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
-#: keyboard.cc:88
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
+#: keyboard.cc:96
+msgid "Windows"
+msgstr ""
 
 
-#: keyboard.cc:139 keyboard.cc:535
+#: keyboard.cc:101
+msgid "Win"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.cc:152 keyboard.cc:685
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámý"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámý"
 
-#: keyboard.cc:546
+#: keyboard.cc:696
 msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
 msgstr ""
 "Soubor s přiřazením kláves \"%2\"se nepodařilo najít, nebo obsahuje chyby."
 
 msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
 msgstr ""
 "Soubor s přiřazením kláves \"%2\"se nepodařilo najít, nebo obsahuje chyby."
 
+#: keyboard.cc:722
+msgid "Keyboard binding found without a name"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.cc:752
+msgid "Cannot save key bindings to %1"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.cc:768
+msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:32
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:33
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:34
+msgid "Reset to Default"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:109
+msgid "Add folder to search path"
+msgstr ""
+
 #: tearoff.cc:57
 msgid "Click to tear this into its own window"
 msgstr "Klepněte pro odtržení do vlastního okna"
 #: tearoff.cc:57
 msgid "Click to tear this into its own window"
 msgstr "Klepněte pro odtržení do vlastního okna"
@@ -92,6 +144,9 @@ msgstr "Klepněte pro odtržení do vlastního okna"
 msgid "Click to put this back in the main window"
 msgstr "Klepněte pro ukotvení do hlavního okna"
 
 msgid "Click to put this back in the main window"
 msgstr "Klepněte pro ukotvení do hlavního okna"
 
-#: textviewer.cc:34
+#: textviewer.cc:32
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
+
+#~ msgid "Meta"
+#~ msgstr "Meta"