msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 02:27+0200\n"
"Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
"Language-Team: Hellenic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "Brian Ahr"
msgstr ""
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "John Anderson"
msgstr ""
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr ""
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Hans Baier"
msgstr ""
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Sakari Bergen"
msgstr ""
+#: about.cc:128
+msgid "Christian Borss"
+msgstr ""
+
#: about.cc:129
msgid "Chris Cannam"
msgstr ""
msgstr ""
#: about.cc:153
-msgid "Matt Krai"
+msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
#: about.cc:154
-msgid "Nick Lanham"
+msgid "Matt Krai"
msgstr ""
#: about.cc:155
-msgid "Colin Law"
+msgid "Nick Lanham"
msgstr ""
#: about.cc:156
-msgid "Joshua Leach"
+msgid "Colin Law"
msgstr ""
#: about.cc:157
-msgid "Ben Loftis"
+msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
#: about.cc:158
-msgid "Nick Mainsbridge"
+msgid "Ben Loftis"
msgstr ""
#: about.cc:159
-msgid "Tim Mayberry"
+msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
#: about.cc:160
-msgid "Doug Mclain"
+msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
#: about.cc:161
-msgid "Jack O'Quin"
+msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
#: about.cc:162
-msgid "Nimal Ratnayake"
+msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
#: about.cc:163
-msgid "David Robillard"
+msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr ""
#: about.cc:164
-msgid "Taybin Rutkin"
+msgid "David Robillard"
msgstr ""
#: about.cc:165
-msgid "Andreas Ruge"
+msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""
#: about.cc:166
-msgid "Sampo Savolainen"
+msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
#: about.cc:167
-msgid "Rodrigo Severo"
+msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
#: about.cc:168
-msgid "Per Sigmond"
+msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
#: about.cc:169
-msgid "Lincoln Spiteri"
+msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
#: about.cc:170
-#, fuzzy
-msgid "Mike Start"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgid "Lincoln Spiteri"
+msgstr ""
#: about.cc:171
-msgid "Mark Stewart"
+msgid "Mike Start"
msgstr ""
#: about.cc:172
-msgid "Roland Stigge"
+msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
#: about.cc:173
-msgid "Petter Sundlöf"
+msgid "Roland Stigge"
msgstr ""
#: about.cc:174
-msgid "Mike Täht"
+msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""
#: about.cc:175
-msgid "Roy Vegard"
+msgid "Mike Täht"
msgstr ""
#: about.cc:176
+msgid "Roy Vegard"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:177
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr ""
-#: about.cc:181
+#: about.cc:182
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:182
+#: about.cc:183
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
"\tBenjamin Scherrer <realhangman@web.de>\n"
"\tEdgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
"\tRichard Oax <richard@pagliacciempire.de>\n"
+"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:188
+#: about.cc:190
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:189
+#: about.cc:191
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:192
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:192
+#: about.cc:194
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:193
+#: about.cc:195
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:195
+#: about.cc:197
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:196
+#: about.cc:198
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:197
+#: about.cc:199
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:198
+#: about.cc:200
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:199
+#: about.cc:201
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
-#: about.cc:200
+#: about.cc:202
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:578
-#, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis\n"
-msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis"
-
#: about.cc:582
+msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:586
msgid "http://ardour.org/"
msgstr ""
-#: about.cc:583
+#: about.cc:587
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
-#: about.cc:587
+#: about.cc:591
msgid "Config"
msgstr ""
-#: actions.cc:80
+#: actions.cc:85
msgid "Loading menus from %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:83 actions.cc:84
-#, fuzzy
+#: actions.cc:88 actions.cc:89
msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
-#: actions.cc:86
+#: actions.cc:91
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr ""
-#: actions.cc:90 actions.cc:91
+#: actions.cc:95 actions.cc:96
msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:503
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
msgid "Add Track or Bus"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου"
+msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:56
-#, fuzzy
msgid "Configuration:"
-msgstr "Διάταξη"
+msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:57
-#, fuzzy
msgid "Track mode:"
-msgstr "Κανάλι"
+msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Instrument:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:79
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:77
msgid "Audio Tracks"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:80
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "MIDI Tracks"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:81
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "Audio+MIDI Tracks"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:82
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Busses"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:104
+#: add_route_dialog.cc:102
msgid "Add:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:117 startup.cc:808 time_fx_dialog.cc:92
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
+#: video_server_dialog.cc:116
msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:127 bundle_manager.cc:194 region_editor.cc:49
-#: route_group_dialog.cc:66
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
+#: route_group_dialog.cc:65
msgid "Name:"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:157
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:155
msgid "Group:"
-msgstr "Διαμόρφωση Group"
-
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:227 rc_option_editor.cc:1326
-#: rc_option_editor.cc:1328 rc_option_editor.cc:1330 rc_option_editor.cc:1332
-#: rc_option_editor.cc:1356 rc_option_editor.cc:1358 rc_option_editor.cc:1366
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1386 rc_option_editor.cc:1399
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1434
-#: rc_option_editor.cc:1436 rc_option_editor.cc:1438 rc_option_editor.cc:1446
-#: rc_option_editor.cc:1454 rc_option_editor.cc:1462
-#, fuzzy
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
+#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
+#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
+#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
+#: rc_option_editor.cc:1636
msgid "Audio"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:230 editor_actions.cc:105
-#: missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1585 rc_option_editor.cc:1593
-#: rc_option_editor.cc:1601 rc_option_editor.cc:1610 rc_option_editor.cc:1618
-#: rc_option_editor.cc:1626 rc_option_editor.cc:1634 rc_option_editor.cc:1643
-#: rc_option_editor.cc:1652 rc_option_editor.cc:1661 rc_option_editor.cc:1669
-#: rc_option_editor.cc:1677
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
+#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
+#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
+#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
+#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1894
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:233
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
msgid "Audio+MIDI"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:221 add_route_dialog.cc:236
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
msgid "Bus"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:263
+#: add_route_dialog.cc:261
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
"track instead."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:307 add_route_dialog.cc:326 editor_actions.cc:385
-#: time_axis_view.cc:1318
+#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
+#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικό"
-#: add_route_dialog.cc:310 add_route_dialog.cc:328
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
msgid "Non Layered"
-msgstr "Στρώμα"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:311 add_route_dialog.cc:330
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
msgid "Tape"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:411
+#: add_route_dialog.cc:424
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:415
+#: add_route_dialog.cc:428
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:439
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:452
msgid "3 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:443
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:456
msgid "4 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:447
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:460
msgid "5 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:451
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:464
msgid "6 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:455
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:468
msgid "8 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:459
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:472
msgid "12 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:463 mixer_strip.cc:2125
+#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:496 add_route_dialog.cc:510 route_group_menu.cc:81
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:500 route_group_menu.cc:85
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:572
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:589
msgid "-none-"
-msgstr "Κανένα"
+msgstr ""
#: ambiguous_file_dialog.cc:30
msgid "Ambiguous File"
#: ambiguous_file_dialog.cc:35
msgid ""
-"Ardour has found the file <i>%1</i> in the following places:\n"
+"%1 has found the file <i>%2</i> in the following places:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ambiguous_file_dialog.cc:43
+#: ambiguous_file_dialog.cc:44
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please select the path that you want to get the file from."
msgstr ""
-#: ambiguous_file_dialog.cc:45 missing_file_dialog.cc:45
+#: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:46
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr ""
#: analysis_window.cc:47
-#, fuzzy
msgid "Selected ranges"
-msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
+msgstr ""
#: analysis_window.cc:48
-#, fuzzy
msgid "Selected regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
#: analysis_window.cc:50
-#, fuzzy
msgid "Display model"
-msgstr "Απεικόνιση"
+msgstr ""
#: analysis_window.cc:51
msgid "Composite graphs for each track"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:55
-#, fuzzy
msgid "Normalize values"
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
#: analysis_window.cc:59
msgid "FFT analysis window"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1866
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
msgid "Spectral Analysis"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:138 export_channel_selector.cc:543
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Κανάλι"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:585 mixer_ui.cc:124
-#: mixer_ui.cc:1792
-#, fuzzy
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
+#: mixer_ui.cc:1795
msgid "Show"
-msgstr "Ανάδειξη όλων"
+msgstr ""
#: analysis_window.cc:135
msgid "Re-analyze data"
msgstr ""
-#: ardour_button.cc:658
+#: ardour_button.cc:708
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:160
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:185
msgid "audition"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:161
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:186
msgid "solo"
-msgstr "σόλο"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:162
+#: ardour_ui.cc:187
msgid "feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:164
+#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+msgid "Speaker Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+msgid "Theme Manager"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+msgid "Key Bindings"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:195
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+msgid "Add Tracks/Busses"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:197
+msgid "About"
+msgstr "Πληροφορίες"
+
+#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+msgid "Locations"
+msgstr "Τοποθεσίες"
+
+#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+msgid "Tracks and Busses"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+msgid "Audio/MIDI Setup"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:201
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+msgid "Bundle Manager"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+msgid "Big Clock"
+msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον"
+
+#: ardour_ui.cc:205
+msgid "Audio Connections"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:206
+msgid "MIDI Connections"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:208
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:282
-#, fuzzy
-msgid "could not initialize %1."
-msgstr "δεν γινόταν να εκκινηθεί ο Ardour."
+#: ardour_ui.cc:445
+msgid ""
+"The audio backend was shutdown because:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:342
-#, fuzzy
-msgid "Starting audio engine"
-msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
+#: ardour_ui.cc:447
+msgid ""
+"The audio backend has either been shutdown or it\n"
+"disconnected %1 because %1\n"
+"was not fast enough. Try to restart\n"
+"the audio backend and save the session."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:768
+msgid "NSM server did not announce itself"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:781
+msgid "NSM: no client ID provided"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:788
+msgid "NSM: no session created"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:811
+msgid "NSM: initialization failed"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:642 startup.cc:620
+#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
msgid "%1 is ready for use"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:690
+#: ardour_ui.cc:892
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:707
+#: ardour_ui.cc:909
msgid "Do not show this window again"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:748
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:953
msgid "Don't quit"
-msgstr "ΟΧΙ %1"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:749
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:954
msgid "Just quit"
-msgstr "Μόνο %1"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:750
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:955
msgid "Save and quit"
-msgstr "Αποθήκευση και %1"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:760
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:965
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
"\n"
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-"Ο Ardour δεν μπόρεσε να αποθηκεύσει τη συνεδρία.\n"
-"\n"
-"Αν ακόμα επιθυμείτε να βγείτε, πατήστε την\n"
-"\n"
-"επιλογή \"Μόνο Έξοδος\"."
-#: ardour_ui.cc:786
+#: ardour_ui.cc:996
msgid "Please wait while %1 cleans up..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:804
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1014
msgid "Unsaved Session"
-msgstr "Νέα συνεδρία"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:825
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1035
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
"\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Το τραγούδι \"%1\"\n"
-"δεν έχει αποθηκευθεί.\n"
-"\n"
-"Εάν δεν το αποθήκευσετε\n"
-"οι αλλαγές που κάνατε θα χαθούν.\n"
-"\n"
-"τί θέλετε να κάνετε;"
-#: ardour_ui.cc:828
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1038
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
"\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Το τραγούδι \"%1\"\n"
-"δεν έχει αποθηκευθεί.\n"
-"\n"
-"Εάν δεν το αποθήκευσετε\n"
-"οι αλλαγές που κάνατε θα χαθούν.\n"
-"\n"
-"τί θέλετε να κάνετε;"
-#: ardour_ui.cc:842
+#: ardour_ui.cc:1052
msgid "Prompter"
msgstr "Υποβολέας"
-#: ardour_ui.cc:907
-msgid "disconnected"
-msgstr "Αποσυνδέθηκε"
+#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#, c-format
+msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:914
+#: ardour_ui.cc:1150
#, c-format
-msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
+msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:918
+#: ardour_ui.cc:1154
#, c-format
-msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
+msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:936
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
msgid "File:"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:940
+#: ardour_ui.cc:1176
msgid "BWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:943
+#: ardour_ui.cc:1179
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:946
+#: ardour_ui.cc:1182
msgid "WAV64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:949 session_option_editor.cc:196
+#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
msgid "CAF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:952
+#: ardour_ui.cc:1188
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:1191
msgid "iXML"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:958
+#: ardour_ui.cc:1194
msgid "RF64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:966
+#: ardour_ui.cc:1202
msgid "32-float"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:969
+#: ardour_ui.cc:1205
msgid "24-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:972
+#: ardour_ui.cc:1208
msgid "16-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:991
+#: ardour_ui.cc:1227
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1010
+#: ardour_ui.cc:1246
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1046
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1287
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
-msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1048
+#: ardour_ui.cc:1289
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1066
+#: ardour_ui.cc:1307
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">>24 hrs</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1077
-#, fuzzy, c-format
+#: ardour_ui.cc:1318
+#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
-msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1103
-#, fuzzy, c-format
+#: ardour_ui.cc:1344
+#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
-msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1218 ardour_ui.cc:1227 startup.cc:1019
+#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
+#: session_dialog.cc:327
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Πρόσφατες συνεδρίες"
-#: ardour_ui.cc:1309
+#: ardour_ui.cc:1549
msgid ""
-"%1 is not connected to JACK\n"
+"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1336
+#: ardour_ui.cc:1573
msgid "Open Session"
msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας"
-#: ardour_ui.cc:1354 session_import_dialog.cc:169
-#: session_metadata_dialog.cc:729 startup.cc:1048
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
-msgstr "Συνεδρία"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1391
+#: ardour_ui.cc:1635
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
-#: ardour_ui.cc:1399
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1643
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
-msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1405 ardour_ui.cc:1466
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
-"Ανεπαρκείς διαθέσιμες θύρες του JACK\n"
-"για δημιουργία νέου καναλιού ή διαύλου.\n"
-"Αποθηκεύστε τη συνεδρία, τερματίστε το Ardour\n"
-"και επανεκκινήστε το JACK με περισσότερες θύρες."
-#: ardour_ui.cc:1440
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1684
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
-msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1449
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1693
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
-msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1458
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1702
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
-msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1575
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1826
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
-"Παρακαλώ δημιουργήστε 1 ή περισότερα\n"
-"κανάλια πριν προσπαθήστε να ηχογραφήσετε.\n"
-"Κοιτάξτε στο μενού 'Συνεδρία'."
-#: ardour_ui.cc:1965
-msgid ""
-"The audio backend (JACK) was shutdown because:\n"
-"\n"
-"%1"
+#: ardour_ui.cc:2204
+msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1967
-#, fuzzy
-msgid ""
-"JACK has either been shutdown or it\n"
-"disconnected %1 because %1\n"
-"was not fast enough. Try to restart\n"
-"JACK, reconnect and save the session."
+#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+msgid "New session name"
msgstr ""
-"Ή ο JACK απενεργοποιήθηκε ή αυτός\n"
-"αποσύνδεσε το Ardour διότι το Ardour\n"
-"δεν ήταν αρκετά γρήγορο. Μπορείτε να αποθηκεύσετε\n"
-"τη συνεδρία και/ή να επανακινήσετε το JACK."
-#: ardour_ui.cc:1992
-msgid "Unable to start the session running"
-msgstr "Σφάλμα στην έναρξη της συνεδρίας"
-
-#: ardour_ui.cc:2068
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2207
msgid "Take Snapshot"
-msgstr "Στιγμιότυπο"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2069
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2208
msgid "Name of new snapshot"
-msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2093
+#: ardour_ui.cc:2233
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2105
+#: ardour_ui.cc:2245
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2106
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2246
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2109
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
-msgstr "awrite"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2143
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2283
msgid "Rename Session"
-msgstr "αντιστροφή περιοχής"
-
-#: ardour_ui.cc:2144
-#, fuzzy
-msgid "New session name"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2158 ardour_ui.cc:2534 ardour_ui.cc:2579
+#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2166
+#: ardour_ui.cc:2306
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2175
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2290
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2426
msgid "Save Template"
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2291
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2427
msgid "Name for template:"
-msgstr "Όνομα για προσχεδίο μίξεως:"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2292
+#: ardour_ui.cc:2428
msgid "-template"
msgstr "-προσχέδιο"
-#: ardour_ui.cc:2330
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2466
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
"already exists. Do you want to open it?"
-msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2340
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2476
msgid "Open Existing Session"
-msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2570
+#: ardour_ui.cc:2727
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2657
+#: ardour_ui.cc:2819
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2672
+#: ardour_ui.cc:2834
msgid "Port Registration Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2673
+#: ardour_ui.cc:2835
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2694
+#: ardour_ui.cc:2856
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Η Συνεδρία \"%1 (στιγμιότυπο %2)\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς"
-#: ardour_ui.cc:2700
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2863
msgid "Loading Error"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2882
+msgid ""
+"This session has been opened in read-only mode.\n"
+"\n"
+"You will not be able to record or save."
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2701
-msgid "Click the Refresh button to try again."
+#: ardour_ui.cc:2888
+msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2783
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2946
msgid "Could not create session in \"%1\""
-msgstr "δεν γινόταν να φορτωθεί η συνεδρία γραμμής εντολών \"%1\""
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2910
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3046
msgid "No files were ready for clean-up"
-msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο ήχου για εκκαθάριση"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2914 ardour_ui.cc:2924 ardour_ui.cc:3057 ardour_ui.cc:3064
+#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
#: ardour_ui_ed.cc:104
-#, fuzzy
msgid "Clean-up"
-msgstr "Εκκαθάριση"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2915
+#: ardour_ui.cc:3051
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
"χρειάζονται κάποια αρχεία που δεν\n"
"χρησιμοποιούνται αλλού."
-#: ardour_ui.cc:2974
+#: ardour_ui.cc:3110
msgid "kilo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2977
+#: ardour_ui.cc:3113
msgid "mega"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2980
+#: ardour_ui.cc:3116
msgid "giga"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2985
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3121
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
"The following %1 files were deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
msgstr[0] ""
-"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n"
-"%3,\n"
-"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο"
msgstr[1] ""
-"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n"
-"%3,\n"
-"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο"
-#: ardour_ui.cc:2992
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3128
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
"\n"
"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
msgstr[0] ""
-"Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n"
-"εστάλησαν στο:%3\n"
-"Αν αδειάσετε τον κάδο\n"
-"θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n"
-"στο δίσκο.\n"
msgstr[1] ""
-"Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n"
-"εστάλησαν στο:%3\n"
-"Αν αδειάσετε τον κάδο\n"
-"θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n"
-"στο δίσκο.\n"
-
-#: ardour_ui.cc:3052
-#, fuzzy
+
+#: ardour_ui.cc:3188
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
-msgstr "Στ'αλήθεια θέλετε να κάνετε εκκαθάριση?"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3059
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3195
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
msgstr ""
-"Η εκκαθάριση είναι καταστροφική διαδικασία.\n"
-"ΟΛΕΣ οι undo/redo πληροφορίες θα χαθούν.\n"
-"Μετά την εκκαθάριση, τα άχρηστα αρχεία μεταφέρονται στην\n"
-"\"dead sounds\" τοποθεσία."
-#: ardour_ui.cc:3067
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3203
msgid "CleanupDialog"
-msgstr "Εκκαθάριση"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3097
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "Cleaned Files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3114
+#: ardour_ui.cc:3250
msgid "deleted file"
msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
-#: ardour_ui.cc:3268
+#: ardour_ui.cc:3396
+msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3400
+msgid "Stop Video-Server"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3401
+msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3404
+msgid "Yes, Stop It"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3430
+msgid "The Video Server is already started."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3432
+msgid ""
+"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
+"new instance."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+msgid ""
+"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
+"in Edit -> Preferences."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3464
+msgid "Specified docroot is not an existing directory."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+msgid "Given Video Server is not an executable file."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3510
+msgid "Cannot launch the video-server"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3519
+msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+msgid "could not open %1"
+msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1"
+
+#: ardour_ui.cc:3568
+msgid "no video-file selected"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3741
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "η Εγγραφή διεκόπη διότι το σύστημά δεν μπορούσε να ανταπεξέλθει."
-#: ardour_ui.cc:3297
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3770
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
"Specifically, it failed to write data to disk\n"
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-"Το σύστημα δίσκων στον υπολογιστή σας\n"
-"δεν μπόρεσε να προλάβει το Ardour.\n"
-"\n"
-"Συγκεκριμένα, απέτυχε να γράψει δεδομένα\n"
-"αρκετά γρήγορα για να προλάβει την ηχογράφηση.\n"
-#: ardour_ui.cc:3316
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3789
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
"Specifically, it failed to read data from disk\n"
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-"Οι δίσκοι στον υπολογιστή σας\n"
-"δεν μπόρεσαν να προλάβουν το Ardour.\n"
-"\n"
-"Συγκεκριμένα, απέτυχε να διαβάσει δεδομένα\n"
-"αρκετά γρήγορα για να προλάβει την αναπαραγωγή.\n"
-#: ardour_ui.cc:3356
+#: ardour_ui.cc:3829
msgid "Crash Recovery"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3357
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3830
msgid ""
-"This session appears to have been in\n"
-"middle of recording when ardour or\n"
+"This session appears to have been in the\n"
+"middle of recording when %1 or\n"
"the computer was shutdown.\n"
"\n"
"%1 can recover any captured audio for\n"
"you, or it can ignore it. Please decide\n"
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-"Η συνεδρία ήταν εν μέσω ηχογραφήσεως\n"
-"όταν ο υπολογιστής έσβησε.\n"
-"\n"
-"Το Ardour μπορεί να ανακαλέσει τυχον\n"
-"ηχογραφημένα αρχεία, ή να τα αγνοήσει.\n"
-"Παρακαλώ αποφασίστε τί θέλετε να κάνετε.\n"
-#: ardour_ui.cc:3369
+#: ardour_ui.cc:3842
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Διαγραφή τυχόν δεδομένων"
-#: ardour_ui.cc:3370
+#: ardour_ui.cc:3843
msgid "Recover from crash"
msgstr "Ανάκληση από 'κρασάρισμα'"
-#: ardour_ui.cc:3390
+#: ardour_ui.cc:3863
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3391
+#: ardour_ui.cc:3864
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3873
msgid "Do not load session"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3874
msgid "Load session anyway"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3422
-msgid "Could not disconnect from JACK"
-msgstr "Αποσύνδεση απ'το JACK είναι αδύνατη"
-
-#: ardour_ui.cc:3435
-msgid "Could not reconnect to JACK"
-msgstr "Επανασύνδεση στο JACK αδύνατη"
-
-#: ardour_ui.cc:3656
-msgid "Translations disabled"
+#: ardour_ui.cc:3901
+msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3656
-msgid "Translations enabled"
+#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3660
-msgid "You must restart %1 for this to take effect."
+#: ardour_ui.cc:4196
+msgid ""
+"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
+"\n"
+"%3 has copied the old session file\n"
+"\n"
+"%6%1%7\n"
+"\n"
+"to\n"
+"\n"
+"%6%2%7\n"
+"\n"
+"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:72
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "UI: ο μίκτης δεν μπορεί να εγερθεί"
-#: ardour_ui2.cc:127
+#: ardour_ui2.cc:82
+msgid "UI: cannot setup meterbridge"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:130
msgid "Play from playhead"
msgstr "Αναπαρ/γή από τον Αναπαραγωγέα"
-#: ardour_ui2.cc:128
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Stop playback"
msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
-#: ardour_ui2.cc:129
-#, fuzzy
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Toggle record"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Play range/selection"
msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Go to start of session"
msgstr "Αρχή της συνεδρίας"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to end of session"
msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Play loop range"
msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Επιστροφή στην τελευταία θεση μετα απο παύση"
-#: ardour_ui2.cc:136
-#, fuzzy
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
-msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Προσοχή στο input monitoring"
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
-#: ardour_ui2.cc:139 monitor_section.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:143
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:142
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
"Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
-"See <span color=\"blue\">http://ardour.org/a3_features_clocks</span> for "
-"details."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
"Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
-"See <span color=\"blue\">http://ardour.org/a3_features_clocks</span> for "
-"details."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:175
+#: ardour_ui2.cc:147
+msgid "Reset Level Meter"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:179
msgid "[ERROR]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:177
+#: ardour_ui2.cc:181
msgid "[WARNING]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:183
msgid "[INFO]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:243 ardour_ui_ed.cc:405
-#, fuzzy
+#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
msgid "Auto Return"
msgstr ""
-"αυτόματη\n"
-"επιστροφή"
-#: ardour_ui2.cc:245 ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
msgid "Follow Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:631 rc_option_editor.cc:884 rc_option_editor.cc:902
-#: rc_option_editor.cc:905 rc_option_editor.cc:907 rc_option_editor.cc:909
-#: rc_option_editor.cc:917 rc_option_editor.cc:925 rc_option_editor.cc:927
-#: rc_option_editor.cc:935 rc_option_editor.cc:942 rc_option_editor.cc:951
-#: rc_option_editor.cc:953 rc_option_editor.cc:955 rc_option_editor.cc:963
-#: rc_option_editor.cc:965 rc_option_editor.cc:974
-#: session_option_editor.cc:233 session_option_editor.cc:235
-#: session_option_editor.cc:256 session_option_editor.cc:258
-#: session_option_editor.cc:260 session_option_editor.cc:267
+#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
+#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
+#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
+#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
+#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
+#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
+#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
msgid "Misc"
msgstr "Διάφορα"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dependents.cc:69
msgid "Setup Editor"
-msgstr "Θέση Κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:79
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dependents.cc:71
msgid "Setup Mixer"
-msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:84
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Reload Session History"
-msgstr "Δημιουργία Directory Συνεδρίας Στο:"
-
-#: ardour_ui_dependents.cc:125
-msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:217
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Don't close"
-msgstr "ΟΧΙ %1"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:218
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Just close"
-msgstr "Κλείσιμο"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:219
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dialogs.cc:254
msgid "Save and close"
-msgstr "Αποθήκευση και %1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:353
+msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
+msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Session"
msgstr "Συνεδρία"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:134 editor_regions.cc:115
-#: port_group.cc:457
+#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
-#: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:365
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#: ardour_ui_ed.cc:108
-#, fuzzy
msgid "Window"
-msgstr "Παράθυρα"
+msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Help"
msgid "Sample Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1436 route_time_axis.cc:418
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1765
+#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
msgid "Metering"
msgstr "Μέτρηση"
#: ardour_ui_ed.cc:117
-#, fuzzy
msgid "Fall Off Rate"
-msgstr "Fall off χρόνος"
+msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Hold Time"
msgid "Denormal Handling"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1499
+#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
msgid "New..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:125
-#, fuzzy
msgid "Open..."
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:126
-#, fuzzy
msgid "Recent..."
-msgstr "Πρόσφατο"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: ardour_ui_ed.cc:130
-#, fuzzy
msgid "Add Track or Bus..."
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:135
+msgid "Open Video"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:138
+msgid "Remove Video"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:140
-msgid "Connect"
-msgstr "Σύνδεση"
+#: ardour_ui_ed.cc:141
+msgid "Export To Video File"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:146
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:145
msgid "Snapshot..."
-msgstr "Στιγμιότυπο"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:150
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:149
msgid "Save As..."
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:154 editor_actions.cc:1560 editor_markers.cc:859
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:1495
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
+#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
msgid "Rename..."
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:157
msgid "Save Template..."
msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
-#: ardour_ui_ed.cc:161
+#: ardour_ui_ed.cc:160
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:164
+#: ardour_ui_ed.cc:163
msgid "Edit Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:167
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:166
msgid "Import Metadata..."
-msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:170
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:169
msgid "Export To Audio File(s)..."
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:173
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:172
msgid "Stem export..."
-msgstr "Εξαγωγή"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:176 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129
+#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:73
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
-#: ardour_ui_ed.cc:179
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:178
msgid "Clean-up Unused Sources..."
-msgstr "Εκκαθάριση αχρήστων πηγών"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:183
-#, fuzzy
-msgid "Flush Wastebasket"
-msgstr "Άδειασμα κάδου"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:190 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1350
-msgid "JACK"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:191 route_params_ui.cc:104
-msgid "Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:182
+msgid "Flush Wastebasket"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:193
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Επανασύνδεση"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:196 global_port_matrix.cc:198 io_selector.cc:210
-#: mixer_strip.cc:730 mixer_strip.cc:856
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Αποσύνδεση"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:223
+#: ardour_ui_ed.cc:189
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: ardour_ui_ed.cc:227
+#: ardour_ui_ed.cc:193
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Μεγιστοποίηση χώρου για τον Editor"
-#: ardour_ui_ed.cc:228
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
-msgstr "Ανάδειξη Θέσεως"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:231 mixer_ui.cc:1862 mixer_ui.cc:1868
-#, fuzzy
-msgid "Window|Mixer"
-msgstr "Παράθυρα"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:232
-msgid "Mixer on Top"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:233
-msgid "Preferences"
+#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+msgid "Window|Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:234
-msgid "Properties"
+#: ardour_ui_ed.cc:198
+msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:235 route_params_ui.cc:57 route_params_ui.cc:604
-#, fuzzy
-msgid "Tracks and Busses"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:238 location_ui.cc:1133
-msgid "Locations"
-msgstr "Τοποθεσίες"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:240 ardour_ui_ed.cc:655
-msgid "Big Clock"
-msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:242 speaker_dialog.cc:36
-#, fuzzy
-msgid "Speaker Configuration"
-msgstr "Διάταξη"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:244 global_port_matrix.cc:164
-msgid "Audio Connection Manager"
+#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:246 global_port_matrix.cc:167
-#, fuzzy
-msgid "MIDI Connection Manager"
-msgstr "Συνδέσεις Εισόδου"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:248 midi_tracer.cc:39
+#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:250
-msgid "About"
-msgstr "Πληροφορίες"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:251
+#: ardour_ui_ed.cc:203
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Help|Manual"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:206
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:255 theme_manager.cc:55 theme_manager.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "Theme Manager"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:256 keyeditor.cc:53
-msgid "Key Bindings"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:257 bundle_manager.cc:265
-msgid "Bundle Manager"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:260
-msgid "Add Audio Track"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:262
-msgid "Add Audio Bus"
-msgstr "Πρόσθεση Audio Διαύλου"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:264
-#, fuzzy
-msgid "Add MIDI Track"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:269 plugin_ui.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
-#: ardour_ui_ed.cc:277 rc_option_editor.cc:994 rc_option_editor.cc:1003
-#: rc_option_editor.cc:1012 rc_option_editor.cc:1023 rc_option_editor.cc:1035
-#: rc_option_editor.cc:1044 rc_option_editor.cc:1054 rc_option_editor.cc:1056
-#: rc_option_editor.cc:1066 rc_option_editor.cc:1082 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1113 rc_option_editor.cc:1115 rc_option_editor.cc:1129
-#: rc_option_editor.cc:1132 rc_option_editor.cc:1134 rc_option_editor.cc:1151
-#: rc_option_editor.cc:1162
+#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
+#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
+#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
+#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
+#: rc_option_editor.cc:1353
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:283 engine_dialog.cc:85 sfdb_ui.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:222
msgid "Stop"
msgstr "Παύση"
-#: ardour_ui_ed.cc:286
+#: ardour_ui_ed.cc:225
msgid "Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:290
+#: ardour_ui_ed.cc:229
msgid "Start/Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:293
+#: ardour_ui_ed.cc:232
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:296
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:235
msgid "Stop and Forget Capture"
-msgstr "Stop + ξέχασε τη λήψη"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:306
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:245
msgid "Transition To Roll"
-msgstr "Παραδοσιακή"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:310
+#: ardour_ui_ed.cc:249
msgid "Transition To Reverse"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:314
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:253
msgid "Play Loop Range"
-msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:317
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:256
msgid "Play Selected Range"
-msgstr "Καθορισμός Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:320
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:259
msgid "Play Selection w/Preroll"
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:324
+#: ardour_ui_ed.cc:263
msgid "Enable Record"
msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:266
msgid "Start Recording"
-msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:270
msgid "Rewind"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:273
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:337
+#: ardour_ui_ed.cc:276
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:340 startup.cc:703
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:343
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Forward (Slow)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:346
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Forward (Fast)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:349
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Goto Zero"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Goto Start"
msgstr "Πήγαινε στην Αρχή"
-#: ardour_ui_ed.cc:355
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Goto End"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:358
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:362
+#: ardour_ui_ed.cc:301
msgid "Focus On Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:366 ardour_ui_ed.cc:375 audio_clock.cc:2045 editor.cc:240
-#: editor_actions.cc:544 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
+#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
-#: session_option_editor.cc:73 session_option_editor.cc:92
-#: session_option_editor.cc:95 session_option_editor.cc:108
-#: session_option_editor.cc:121 session_option_editor.cc:123
-#: session_option_editor.cc:125
+#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
+#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
+#: session_option_editor.cc:124 session_option_editor.cc:126
msgid "Timecode"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:368 ardour_ui_ed.cc:377 editor_actions.cc:542
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
msgid "Bars & Beats"
-msgstr "Μπάρες:Κτύποι"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:370 ardour_ui_ed.cc:379
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
msgid "Minutes & Seconds"
-msgstr "Λεπτά:Δεύτερα"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:372 ardour_ui_ed.cc:381 audio_clock.cc:2049 editor.cc:241
-#: editor_actions.cc:543
+#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Samples"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:384
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:323
msgid "Punch In"
-msgstr "Punch"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:385 mixer_strip.cc:1896 route_ui.cc:132
+#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
#: time_info_box.cc:113
msgid "In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:388
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:327
msgid "Punch Out"
-msgstr "Punch"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:389 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
msgid "Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:392
+#: ardour_ui_ed.cc:331
msgid "Punch In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:393
+#: ardour_ui_ed.cc:332
msgid "In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:396 rc_option_editor.cc:951
+#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
msgid "Click"
msgstr "Μετρονόμος"
-#: ardour_ui_ed.cc:399
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:338
msgid "Auto Input"
-msgstr "πρόσθεση Input"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:402
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:341
msgid "Auto Play"
msgstr ""
-"αυτόματη\n"
-"αναπαρ/γή"
-#: ardour_ui_ed.cc:413
+#: ardour_ui_ed.cc:352
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:415
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:354
msgid "Time Master"
-msgstr "Απόκρυψη Στίγματος"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:422
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:361
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
-msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:368
msgid "Percentage"
msgstr "Ποσοστό"
-#: ardour_ui_ed.cc:430 shuttle_control.cc:168
+#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Ημιτόνια"
-#: ardour_ui_ed.cc:434
+#: ardour_ui_ed.cc:373
msgid "Send MTC"
msgstr "Αποστολή MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:436
+#: ardour_ui_ed.cc:375
msgid "Send MMC"
msgstr "Αποστολή MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:438
+#: ardour_ui_ed.cc:377
msgid "Use MMC"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:440 rc_option_editor.cc:1588
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
msgid "Send MIDI Clock"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:442
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:381
msgid "Send MIDI Feedback"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:447
-msgid "Enable Translations"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:459
+#: ardour_ui_ed.cc:387
msgid "Panic"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:599
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:472
msgid "Wall Clock"
-msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:600
+#: ardour_ui_ed.cc:473
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:601
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:474
msgid "DSP"
-msgstr "LADSPA"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:602
-msgid "Buffers"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:603
-msgid "JACK Sampling Rate and Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:475
+msgid "Buffers"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:604
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:477
msgid "Timecode Format"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:605
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:478
msgid "File Format"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:65
+#: ardour_ui_options.cc:63
msgid ""
"It is not possible to use JACK as the the sync source\n"
"when the pull up/down setting is non-zero."
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:321
+#: ardour_ui_options.cc:317
msgid "Internal"
msgstr "Εσωτερικό"
-#: ardour_ui_options.cc:469
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_options.cc:477
msgid "Enable/Disable external positional sync"
-msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:471
+#: ardour_ui_options.cc:479
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1011 audio_clock.cc:1030
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
msgid "--pending--"
-msgstr "Αύξουσα"
+msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1082
+#: audio_clock.cc:1086
msgid "SR"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1088 audio_clock.cc:1092
+#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1090
+#: audio_clock.cc:1094
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1236 editor.cc:242 editor_actions.cc:135
-#: editor_actions.cc:536
+#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
+#: editor_actions.cc:539
msgid "Tempo"
msgstr "Χρόνος"
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:243 editor_actions.cc:537
+#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
msgid "Meter"
msgstr "Μετρητής"
-#: audio_clock.cc:1818 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:878
-#: midi_region_view.cc:3034 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
+#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
msgid "programming error: %1"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
-#: audio_clock.cc:1951 audio_clock.cc:1979
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
msgid "programming error: %1 %2"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2047 editor.cc:239 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Μπάρες:Κτύποι"
-#: audio_clock.cc:2048 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Λεπτά:Δεύτερα"
-#: audio_clock.cc:2053
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:2057
msgid "Set From Playhead"
-msgstr "Θέση playhead"
+msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2054
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:2058
msgid "Locate to This Time"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:106
-#: rhythm_ferret.cc:111 rhythm_ferret.cc:116
+#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
+#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
msgid "dB"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:66
-#, fuzzy
+#: audio_region_editor.cc:68
msgid "Region gain:"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:79
+#: audio_region_editor.cc:81
msgid "Peak amplitude:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:90
+#: audio_region_editor.cc:92
msgid "Calculating..."
msgstr ""
-#: audio_region_view.cc:1002
+#: audio_region_view.cc:1242
msgid "add gain control point"
msgstr "Προσθεση σημείου ελέγχου gain"
-#: audio_time_axis.cc:389
+#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_time_axis.cc:396
+#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:252 automation_line.cc:435
+#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
msgid "automation event move"
msgstr "μετακίνηση συμβάντος αυτοματισμού"
-#: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483
-#, fuzzy
+#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
msgid "automation range move"
-msgstr "έλξη διαστήματος αυτοματισμού"
+msgstr ""
-#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
msgid "remove control point"
msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-#: automation_line.cc:932
+#: automation_line.cc:953
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr ""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:581
-#, fuzzy
+#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
msgid "add automation event"
-msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού σε "
+msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:146
+#: automation_time_axis.cc:139
msgid "automation state"
msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού"
-#: automation_time_axis.cc:147
+#: automation_time_axis.cc:140
msgid "hide track"
msgstr "απόκρυψη καναλιού"
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:302
-#: automation_time_axis.cc:494 gain_meter.cc:222 generic_pluginui.cc:452
-#: generic_pluginui.cc:729 panner_ui.cc:150
-#, fuzzy
+#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
+#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
msgid "Automation|Manual"
-msgstr "Αυτοματισμός"
+msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:313
-#: automation_time_axis.cc:499 editor.cc:1943 editor.cc:2020
-#: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1704 gain_meter.cc:225
-#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:731 panner_ui.cc:153
+#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
+#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
+#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
+#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
+#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
msgid "Play"
msgstr "Αναπαρ/γή"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:324
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:228 generic_pluginui.cc:458
-#: generic_pluginui.cc:733 panner_ui.cc:156
+#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
+#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
+#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
msgid "Write"
msgstr "Γράψε"
-#: automation_time_axis.cc:256 automation_time_axis.cc:335
-#: automation_time_axis.cc:509 gain_meter.cc:231 generic_pluginui.cc:461
-#: generic_pluginui.cc:735 panner_ui.cc:159
+#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
+#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
+#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
msgid "Touch"
msgstr "Αγγιγμα"
-#: automation_time_axis.cc:346 generic_pluginui.cc:464
+#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:387
+#: automation_time_axis.cc:385
msgid "clear automation"
msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού"
-#: automation_time_axis.cc:483 editor_actions.cc:582 editor_markers.cc:858
-#: location_ui.cc:54 route_time_axis.cc:725
+#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
+#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
msgid "Hide"
msgstr "Κρύψιμο"
-#: automation_time_axis.cc:485
+#: automation_time_axis.cc:480
msgid "Clear"
msgstr "Εκκαθάριση"
-#: automation_time_axis.cc:514
+#: automation_time_axis.cc:509
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
-#: automation_time_axis.cc:529
-#, fuzzy
+#: automation_time_axis.cc:524
msgid "Discrete"
-msgstr "Αποσύνδεση"
+msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:535 editor.cc:1467 editor.cc:1474 editor.cc:1530
-#: editor.cc:1536 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
+#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
msgid "Linear"
msgstr "Γραμμικό"
-#: automation_time_axis.cc:541 rhythm_ferret.cc:91 route_time_axis.cc:660
-#: shuttle_control.cc:187
+#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Λειτουργία"
-#: bundle_manager.cc:183
+#: bundle_manager.cc:181
msgid "Disassociate"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:187
-#, fuzzy
+#: bundle_manager.cc:185
msgid "Edit Bundle"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:202
-#, fuzzy
+#: bundle_manager.cc:200
msgid "Direction:"
-msgstr "ανάλυση"
+msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:211 mixer_strip.cc:156
-#: mixer_strip.cc:2121
+#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
+#: mixer_strip.cc:2162
msgid "Input"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:208 bundle_manager.cc:213 bundle_manager.cc:247
-#: mixer_strip.cc:161 mixer_strip.cc:2124
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
msgid "Output"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:1984 editor_actions.cc:90
-#: editor_actions.cc:100
+#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
+#: editor_actions.cc:103
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: bundle_manager.cc:267 editor.cc:5514 editor_actions.cc:310
-#: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:462 processor_box.cc:2214
-#: route_time_axis.cc:730
-#, fuzzy
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
+#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
+#: route_time_axis.cc:717
msgid "Delete"
-msgstr "διαγραφή"
+msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:273 bundle_manager.cc:441 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 rc_option_editor.cc:656
-#: session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
+#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:284
+#: bundle_manager.cc:282
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: bundle_manager.cc:334
+#: bundle_manager.cc:332
msgid "Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:419
-#, fuzzy
+#: bundle_manager.cc:417
msgid "Add Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:426
-#, fuzzy
+#: bundle_manager.cc:424
msgid "Rename Channel"
-msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
-
-#: canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:106
-msgid "x1"
msgstr ""
-#: canvas-simpleline.c:112 canvas-simplerect.c:107
-msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
-msgstr "x συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:116
-msgid "y1"
+#: configinfo.cc:28
+msgid "Build Configuration"
msgstr ""
-#: canvas-simpleline.c:122 canvas-simplerect.c:117
-msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
-msgstr "y συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:127
-msgid "x2"
+#: control_point_dialog.cc:33
+msgid "Control point"
msgstr ""
-#: canvas-simpleline.c:133 canvas-simplerect.c:128
-msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
-msgstr "x συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
+#: control_point_dialog.cc:45
+msgid "Value"
+msgstr "Αξία"
-#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:137
-msgid "y2"
+#: edit_note_dialog.cc:42
+msgid "Note"
msgstr ""
-#: canvas-simpleline.c:143 canvas-simplerect.c:138
-msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
-msgstr "y συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:151
-msgid "color rgba"
+#: edit_note_dialog.cc:45
+msgid "Set selected notes to this channel"
msgstr ""
-#: canvas-simpleline.c:152
-msgid "color of line"
-msgstr "χρώμα της γραμμής"
-
-#: canvas-simplerect.c:148
-msgid "outline pixels"
+#: edit_note_dialog.cc:46
+msgid "Set selected notes to this pitch"
msgstr ""
-#: canvas-simplerect.c:149
-msgid "width in pixels of outline"
-msgstr "πλάτος σε pixels περιμέτρου"
-
-#: canvas-simplerect.c:159
-msgid "outline what"
-msgstr "κύκλωσε τι"
-
-#: canvas-simplerect.c:160
-msgid "which boundaries to outline (mask)"
-msgstr "ποιά όρια να κυκλώσω (mask)"
-
-#: canvas-simplerect.c:171
-msgid "fill"
-msgstr "γέμισμα"
-
-#: canvas-simplerect.c:172
-msgid "fill rectangle"
-msgstr "γέμιση τετραγώνου"
-
-#: canvas-simplerect.c:179
-msgid "draw"
-msgstr "σχημάτισε"
-
-#: canvas-simplerect.c:180
-msgid "draw rectangle"
-msgstr "σχηματισμός τετραγώνου"
-
-#: canvas-simplerect.c:188
-msgid "outline color rgba"
+#: edit_note_dialog.cc:47
+msgid "Set selected notes to this velocity"
msgstr ""
-#: canvas-simplerect.c:189
-msgid "color of outline"
+#: edit_note_dialog.cc:49
+msgid "Set selected notes to this time"
msgstr ""
-#: canvas-simplerect.c:199
-msgid "fill color rgba"
+#: edit_note_dialog.cc:51
+msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
-#: canvas-simplerect.c:200
-msgid "color of fill"
+#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
+#: step_entry.cc:393
+msgid "Channel"
msgstr ""
-#: configinfo.cc:28
-#, fuzzy
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "Διάταξη"
-
-#: control_point_dialog.cc:33
-#, fuzzy
-msgid "Control point"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-
-#: control_point_dialog.cc:45
-msgid "Value"
-msgstr "Αξία"
-
-#: edit_note_dialog.cc:42
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: edit_note_dialog.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Set selected notes to this channel"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-
-#: edit_note_dialog.cc:46
-#, fuzzy
-msgid "Set selected notes to this pitch"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-
-#: edit_note_dialog.cc:47
-#, fuzzy
-msgid "Set selected notes to this velocity"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-
-#: edit_note_dialog.cc:49
-#, fuzzy
-msgid "Set selected notes to this time"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-
-#: edit_note_dialog.cc:51
-#, fuzzy
-msgid "Set selected notes to this length"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-
-#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:90
-#: step_entry.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Κανάλια"
-
#: edit_note_dialog.cc:68
msgid "Pitch"
msgstr ""
msgid "Velocity"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:66
+#: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:67
msgid "Time"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:361 export_timespan_selector.cc:425
-#: location_ui.cc:312 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
+#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
msgid "Length"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:168
-#, fuzzy
+#: edit_note_dialog.cc:165
msgid "edit note"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3433
+#: editor.cc:138 editor.cc:3393
msgid "CD Frames"
msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3435
-#, fuzzy
+#: editor.cc:139 editor.cc:3395
msgid "Timecode Frames"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3437
-#, fuzzy
+#: editor.cc:140 editor.cc:3397
msgid "Timecode Seconds"
-msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
-#: editor.cc:143 editor.cc:3439
-#, fuzzy
+#: editor.cc:141 editor.cc:3399
msgid "Timecode Minutes"
-msgstr "SMPTE Λεπτά"
+msgstr ""
-#: editor.cc:144 editor.cc:3441
+#: editor.cc:142 editor.cc:3401
msgid "Seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3443
+#: editor.cc:143 editor.cc:3403
msgid "Minutes"
msgstr "Λεπτά"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3417 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
-#, fuzzy
+#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
-#: editor.cc:147 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
-#, fuzzy
+#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
-msgstr "Κτύποι/4"
+msgstr ""
-#: editor.cc:148 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Κτύποι/32"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3411
-#, fuzzy
+#: editor.cc:147 editor.cc:3371
msgid "Beats/28"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
-#: editor.cc:150 editor.cc:3409
-#, fuzzy
+#: editor.cc:148 editor.cc:3369
msgid "Beats/24"
-msgstr "Κτύποι/4"
+msgstr ""
-#: editor.cc:151 editor.cc:3407
-#, fuzzy
+#: editor.cc:149 editor.cc:3367
msgid "Beats/20"
-msgstr "Κτύποι/32"
+msgstr ""
-#: editor.cc:152 editor.cc:3405 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Κτύποι/16"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3403
-#, fuzzy
+#: editor.cc:151 editor.cc:3363
msgid "Beats/14"
-msgstr "Κτύποι/4"
+msgstr ""
-#: editor.cc:154 editor.cc:3401
-#, fuzzy
+#: editor.cc:152 editor.cc:3361
msgid "Beats/12"
-msgstr "Κτύποι/16"
+msgstr ""
-#: editor.cc:155 editor.cc:3399
-#, fuzzy
+#: editor.cc:153 editor.cc:3359
msgid "Beats/10"
-msgstr "Κτύποι/16"
+msgstr ""
-#: editor.cc:156 editor.cc:3397 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Κτύποι/8"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3395
-#, fuzzy
+#: editor.cc:155 editor.cc:3355
msgid "Beats/7"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
-#: editor.cc:158 editor.cc:3393
-#, fuzzy
+#: editor.cc:156 editor.cc:3353
msgid "Beats/6"
-msgstr "Κτύποι/16"
+msgstr ""
-#: editor.cc:159 editor.cc:3391
-#, fuzzy
+#: editor.cc:157 editor.cc:3351
msgid "Beats/5"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
-#: editor.cc:160 editor.cc:3389 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Κτύποι/4"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3387 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Κτύποι/3"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
-#, fuzzy
+#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
-msgstr "Κτύποι/32"
+msgstr ""
-#: editor.cc:163 editor.cc:3419 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Κτύποι"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3421
+#: editor.cc:162 editor.cc:3381
msgid "Bars"
msgstr "Μπάρες"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3423
+#: editor.cc:163 editor.cc:3383
msgid "Marks"
msgstr "Στίγματα"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3425
+#: editor.cc:164 editor.cc:3385
msgid "Region starts"
msgstr "Αρχές Περιοχών"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3427
+#: editor.cc:165 editor.cc:3387
msgid "Region ends"
msgstr "Τέλη Περιοχών"
-#: editor.cc:168 editor.cc:3431
+#: editor.cc:166 editor.cc:3391
msgid "Region syncs"
msgstr "Συγχρονισμός Περιοχών"
-#: editor.cc:169 editor.cc:3429
+#: editor.cc:167 editor.cc:3389
msgid "Region bounds"
msgstr "Όρια περιοχών"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3459 editor_actions.cc:485
+#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
msgid "No Grid"
msgstr ""
-#: editor.cc:175 editor.cc:3461 editor_actions.cc:486
+#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
msgid "Grid"
msgstr ""
-#: editor.cc:176 editor.cc:3463 editor_actions.cc:487
+#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
msgid "Magnetic"
msgstr "Μαγνητικό"
-#: editor.cc:181 editor.cc:191 editor.cc:3502 editor.cc:3527
-#: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468
+#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
+#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
msgid "Playhead"
msgstr ""
-#: editor.cc:182 editor.cc:3500 editor_actions.cc:470
+#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
msgid "Marker"
msgstr "Στίγμα"
-#: editor.cc:183 editor.cc:192 editor.cc:3529 editor_actions.cc:469
-#, fuzzy
+#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
msgid "Mouse"
-msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι"
+msgstr ""
-#: editor.cc:188 editor.cc:3521 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Αριστερό"
-#: editor.cc:189 editor.cc:3523 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Δεξιό"
-#: editor.cc:190 editor.cc:3525
+#: editor.cc:188 editor.cc:3485
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
-#: editor.cc:193 editor.cc:3092 editor.cc:3531
-#, fuzzy
+#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
msgid "Edit point"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:197
msgid "Mushy"
msgstr ""
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:198
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:199
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr ""
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:200
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:201
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr ""
-#: editor.cc:204
+#: editor.cc:202
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr ""
-#: editor.cc:205
+#: editor.cc:203
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr ""
-#: editor.cc:238
+#: editor.cc:236
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Λεπτά:Δέυτερα"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:242
msgid "Location Markers"
msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας"
-#: editor.cc:245
+#: editor.cc:243
msgid "Range Markers"
msgstr "Στίγματα διαστημάτων"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:244
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
-#: editor.cc:247 editor_actions.cc:540
-#, fuzzy
+#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
msgid "CD Markers"
-msgstr "Στίγμα"
+msgstr ""
-#: editor.cc:262
+#: editor.cc:246
+msgid "Video Timeline"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:265
msgid "mode"
msgstr "λειτουργία"
-#: editor.cc:540
+#: editor.cc:543
msgid "Regions"
msgstr "Περιοχές"
-#: editor.cc:541
-#, fuzzy
+#: editor.cc:544
msgid "Tracks & Busses"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
-#: editor.cc:542
+#: editor.cc:545
msgid "Snapshots"
msgstr "Στιγμιότυπα"
-#: editor.cc:543
-#, fuzzy
+#: editor.cc:546
msgid "Track & Bus Groups"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
-#: editor.cc:544
-#, fuzzy
+#: editor.cc:547
msgid "Ranges & Marks"
-msgstr "Στίγματα διαστημάτων"
+msgstr ""
-#: editor.cc:688 editor.cc:5365 rc_option_editor.cc:1169
-#: rc_option_editor.cc:1177 rc_option_editor.cc:1185 rc_option_editor.cc:1200
-#: rc_option_editor.cc:1207 rc_option_editor.cc:1215 rc_option_editor.cc:1223
-#: rc_option_editor.cc:1243 rc_option_editor.cc:1255 rc_option_editor.cc:1257
-#: rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1281
-#: rc_option_editor.cc:1289 rc_option_editor.cc:1297 rc_option_editor.cc:1312
-#: rc_option_editor.cc:1316
-#, fuzzy
+#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
+#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
+#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
+#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
+#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
+#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
+#: rc_option_editor.cc:1498
msgid "Editor"
-msgstr "επεξεργαστής"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1225 editor.cc:1235 editor.cc:4421 editor_actions.cc:130
-#: editor_actions.cc:1652
+#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
-#: editor.cc:1241 editor.cc:1251 editor.cc:4448 editor_actions.cc:131
-#: time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
msgid "Punch"
msgstr "Punch"
-#: editor.cc:1362
+#: editor.cc:1336
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1372 editor.cc:1509 editor.cc:1571
+#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1381 editor.cc:1502 editor.cc:1564
+#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1391 editor.cc:1484 editor.cc:1546
+#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
msgid "Slow"
msgstr "Αργό"
-#: editor.cc:1400 editor.cc:1493 editor.cc:1555 sfdb_ui.cc:1596
-#: sfdb_ui.cc:1705
+#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
+#: sfdb_ui.cc:1845
msgid "Fast"
msgstr "Ταχύ"
-#: editor.cc:1447
+#: editor.cc:1421
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
"Σφάλμα προγραμματισμού: το αντικείμενο 'fade in canvas' δεν διαθέτει δείκτη "
"δεδομένων οπτικής περιοχών!"
-#: editor.cc:1458 editor.cc:1522
+#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
msgid "Deactivate"
msgstr "Απενεργοποίηση"
-#: editor.cc:1460 editor.cc:1524
+#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
msgid "Activate"
msgstr "Ενεργοποίηση"
-#: editor.cc:1468 editor.cc:1531
+#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
msgid "Slowest"
msgstr "Αργότατο"
-#: editor.cc:1582 route_time_axis.cc:1887 selection.cc:1009 selection.cc:1064
+#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
msgid "programming error: "
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
-#: editor.cc:1683 editor.cc:1691 editor_ops.cc:3522
+#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
msgid "Freeze"
msgstr "Πάγωμα"
-#: editor.cc:1687
+#: editor.cc:1661
msgid "Unfreeze"
msgstr "Ξεπάγωμα"
-#: editor.cc:1826
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1800
msgid "Selected Regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1862 editor_markers.cc:896
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
msgid "Play Range"
-msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1863 editor_markers.cc:900
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
msgid "Loop Range"
-msgstr "Loop διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1872 editor_actions.cc:332
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1879 editor_actions.cc:339
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1886 editor_actions.cc:346
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1893 editor_actions.cc:353
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1899
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1873
msgid "Convert to Region In-Place"
-msgstr "Snap στο συγχρονισμό περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1900
+#: editor.cc:1874
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1903 editor_markers.cc:927
+#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
msgid "Select All in Range"
msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
-#: editor.cc:1906
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1880
msgid "Set Loop from Range"
-msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1907
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1881
msgid "Set Punch from Range"
-msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1910
+#: editor.cc:1884
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
-#: editor.cc:1913
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1887
msgid "Crop Region to Range"
-msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1914
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1888
msgid "Fill Range with Region"
-msgstr "Γέμισμα περιοχής με το διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1915 editor_actions.cc:289
+#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
-#: editor.cc:1918
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1892
msgid "Consolidate Range"
-msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1919
+#: editor.cc:1893
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1920
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1894
msgid "Bounce Range to Region List"
-msgstr "Διαχωρισμός διαστήματος στη λίστα περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1921
+#: editor.cc:1895
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1922 editor_markers.cc:910
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
msgid "Export Range..."
-msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1898
+msgid "Export Video Range..."
+msgstr ""
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2018 editor_actions.cc:281
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
msgid "Play From Edit Point"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2019
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
msgid "Play From Start"
-msgstr "Αναπαρ/γή από αρχή"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1939
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1916
msgid "Play Region"
-msgstr "Αναπαρ/γή Περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1918
msgid "Loop Region"
msgstr "Loop Περιοχής"
-#: editor.cc:1951 editor.cc:2028
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
msgid "Select All in Track"
-msgstr "Επιλογή όλων στο κανάλι"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2029 editor_actions.cc:185
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2222
+#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή όλων"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2030
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
msgid "Invert Selection in Track"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής στο κανάλι"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2031 editor_actions.cc:187
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
msgid "Invert Selection"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1956
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1933
msgid "Set Range to Loop Range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος κατά το loop"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1957
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1934
msgid "Set Range to Punch Range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος κατά το punch"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1959 editor.cc:2033 editor_actions.cc:188
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
msgid "Select All After Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά το Κερσ.Επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1960 editor.cc:2034 editor_actions.cc:189
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
msgid "Select All Before Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων πρίν τον Edit Cursor"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1961 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
-#: editor.cc:1962 editor.cc:2036
+#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
-#: editor.cc:1963
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1940
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1964
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1941
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1965
+#: editor.cc:1942
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1967 editor.cc:2038 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128
+#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
-#: editor.cc:1975 editor.cc:2046 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2207
+#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
msgid "Cut"
msgstr "Κοπή"
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2047 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2210
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2048 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2218
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
-#: editor.cc:1981 editor_actions.cc:87
+#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
msgid "Align"
msgstr "Ευθυγράμμιση"
-#: editor.cc:1982
+#: editor.cc:1959
msgid "Align Relative"
msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
-#: editor.cc:1989
+#: editor.cc:1966
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένης περιοχής"
-#: editor.cc:1990
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1967
msgid "Insert Existing Media"
-msgstr "Εισαγωγή Υπάρχοντος Audio"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1999 editor.cc:2055
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
msgid "Nudge Entire Track Later"
-msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor.cc:2000 editor.cc:2056
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
-msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor.cc:2001 editor.cc:2057
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
-msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor.cc:2002 editor.cc:2058
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
-msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor.cc:2004 editor.cc:2060
+#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
msgid "Nudge"
msgstr "Νύξη"
-#: editor.cc:3072
+#: editor.cc:3060
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3073
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3061
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
-msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3074
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3062
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
-msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3063
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3076
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3064
msgid "Draw Region Gain"
-msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3077
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3065
msgid "Select Zoom Range"
-msgstr "επιλογή διαστήματος zoom"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3078
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3066
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
-msgstr "μεγέθυνση/σμίκρυνση περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3079
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3067
msgid "Listen to Specific Regions"
-msgstr "ακρόαση συγκεκριμένων περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3080
+#: editor.cc:3068
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3069
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
-#: editor.cc:3082
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3070
msgid "Nudge Region/Selection Later"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3083
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3071
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3084 editor_actions.cc:242
+#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: editor.cc:3085 editor_actions.cc:241
+#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: editor.cc:3086 editor_actions.cc:243
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
msgid "Zoom to Session"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3087
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3075
msgid "Zoom focus"
-msgstr "Εστίαση Zoom"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3088
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3076
msgid "Expand Tracks"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3089
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3077
msgid "Shrink Tracks"
-msgstr "Άλλα κανάλια"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3090
+#: editor.cc:3078
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr ""
-#: editor.cc:3091
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3079
msgid "Snap/Grid Mode"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3093
+#: editor.cc:3081
msgid "Edit Mode"
msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
-#: editor.cc:3094
+#: editor.cc:3082
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3196
-msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:3258 editor_actions.cc:291
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
msgid "Command|Undo"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3260
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3222
msgid "Command|Undo (%1)"
-msgstr "Undo (%1)"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3267 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
msgid "Redo"
msgstr "Redo"
-#: editor.cc:3269
+#: editor.cc:3231
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Redo (%1)"
-#: editor.cc:3288 editor.cc:3312 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1633
+#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
msgid "Duplicate"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: editor.cc:3289
+#: editor.cc:3251
msgid "Number of duplications:"
msgstr ""
-#: editor.cc:3868
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3834
msgid "Playlist Deletion"
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3869
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3835
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
msgstr ""
-"Η Λίστα Αναπαρ/γής %1 προς το παρόν δε χρησιμοποιείται.\n"
-"Εάν μείνει έτσι, κανένα ηχητικό αρχείο που χρησιμοποιείται απο αυτήν δεν θα "
-"διαγραφεί.\n"
-"Εάν διαγραφεί, τα ηχητικά αρχεία που χρησιμοποιούνται μόνο απ'αυτήν θα "
-"διαγραφούν."
-#: editor.cc:3879
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3845
msgid "Delete Playlist"
-msgstr "Διαγραφή λίστας αναπαρ/γής"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3880
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3846
msgid "Keep Playlist"
-msgstr "Διατήρηση λίστας αναπαρ/γής"
+msgstr ""
-#: editor.cc:3881 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5832
-#: processor_box.cc:1960 processor_box.cc:1985
+#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
+#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
+#: processor_box.cc:2267
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
-#: editor.cc:4025
+#: editor.cc:3991
msgid "new playlists"
msgstr "νέες playlists"
-#: editor.cc:4041
+#: editor.cc:4007
msgid "copy playlists"
msgstr "Αντιγραφή playlists"
-#: editor.cc:4056
+#: editor.cc:4022
msgid "clear playlists"
msgstr "εκκαθάριση playlists"
-#: editor.cc:4707
+#: editor.cc:4667
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr ""
-#: editor.cc:5513 editor_markers.cc:942 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2238
-#, fuzzy
+#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
msgid "Edit..."
-msgstr "Επεξεργασία"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:88
+#: editor_actions.cc:91
msgid "Autoconnect"
msgstr "ΑυτόματηΣύνδεση"
-#: editor_actions.cc:89
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Crossfades"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:91
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:94
msgid "Move Selected Marker"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:92
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Select Range Operations"
-msgstr "επιλογή ενεργειών διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:93
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:94
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Edit Point"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Fade"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Latch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:45
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
msgid "Region"
-msgstr "Περιοχές"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:101
msgid "Layering"
msgstr "Στρωματοποίηση"
-#: editor_actions.cc:99 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
+#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
#: stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Θέση"
-#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:150 gain_meter.cc:785 panner_ui.cc:177
-#: panner_ui.cc:586
+#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
+#: panner_ui.cc:619
msgid "Trim"
msgstr "Ισοστάθμιση"
-#: editor_actions.cc:102 editor_actions.cc:122 route_group_dialog.cc:40
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
msgid "Gain"
-msgstr "Εργαλείο Gain"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:103 editor_actions.cc:538
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
msgid "Ranges"
-msgstr "Διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:104 editor_actions.cc:1629 session_option_editor.cc:144
-#: session_option_editor.cc:146 session_option_editor.cc:155
-#: session_option_editor.cc:162
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
+#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
+#: session_option_editor.cc:163
msgid "Fades"
-msgstr "Fade In"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:107
+#: editor_actions.cc:110
msgid "Link"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:141
+#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Εστίαση Zoom"
-#: editor_actions.cc:109
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:112
msgid "Locate to Markers"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
msgid "Markers"
-msgstr "Στίγμα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:111
+#: editor_actions.cc:114
msgid "Meter falloff"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter hold"
msgstr "Παύση Μετρητή"
-#: editor_actions.cc:113 session_option_editor.cc:233
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
msgid "MIDI Options"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:114
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:117
msgid "Misc Options"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1330 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:217 session_option_editor.cc:224
+#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
+#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
msgid "Monitoring"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:116
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:119
msgid "Active Mark"
-msgstr "Ενεργό"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:119
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:122
msgid "Primary Clock"
-msgstr "Πρωτεύον ωρολόγιον"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:120
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:121
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Region operations"
msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:126
msgid "Rulers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:124
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:127
msgid "Views"
-msgstr "Οψη"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:125
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Scroll"
-msgstr "Κύλιση εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:126
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Secondary Clock"
-msgstr "Δευτερέυον ωρολόγιον"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:129 editor_actions.cc:297
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
msgid "Separate"
-msgstr "διαχωρισμός"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:132 mixer_strip.cc:1908 route_time_axis.cc:214
-#: route_time_axis.cc:2429
+#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
+#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
msgid "Solo"
msgstr "Σόλο"
-#: editor_actions.cc:133
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:136
msgid "Subframes"
-msgstr "Frames"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:139
msgid "Timecode fps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:137 route_time_axis.cc:443
+#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:142
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"
-#: editor_actions.cc:140
+#: editor_actions.cc:143
msgid "View"
msgstr "Οψη"
-#: editor_actions.cc:142
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:145
msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom in"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:148
+#: editor_actions.cc:151
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:150
+#: editor_actions.cc:153
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Ανάδειξη Μίκτη του Editor"
-#: editor_actions.cc:151
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:154
msgid "Show Editor List"
-msgstr "Ανάδειξη Editor"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:153
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:156
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:154
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:157
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:155
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:158
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:156
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:161
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
-#: editor_actions.cc:160
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:166
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
-#: editor_actions.cc:164
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync"
-#: editor_actions.cc:166
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:169
msgid "To Next Region Boundary"
-msgstr "Snap στο Όριο περιοχης"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:170
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:168
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:171
msgid "To Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:169
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:172
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:171
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:174
msgid "To Next Region Start"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:172
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region End"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:173
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Sync"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:175
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Start"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:176
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:179
msgid "To Previous Region End"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:177
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Previous Region Sync"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:179
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Range Start"
-msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:180
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:183
msgid "To Range End"
-msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:185
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:186
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2224
+#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
msgid "Deselect All"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
-#: editor_actions.cc:191
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:194
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
-msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:192
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:195
msgid "Select All Inside Edit Range"
-msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:194
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:197
msgid "Select Edit Range"
-msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:196
+#: editor_actions.cc:199
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Επιλογή όλων μέσα στο punch όριο"
-#: editor_actions.cc:197
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:200
msgid "Select All in Loop Range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος loop"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:202
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:203
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:202
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Toggle Record Enable"
-msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:204
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Toggle Solo"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:206
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Toggle Mute"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:208
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:211
msgid "Toggle Solo Isolate"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:213
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:216
msgid "Save View %1"
-msgstr "Αποθήκευση και %1"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:219
+#: editor_actions.cc:222
msgid "Goto View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:225
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:228
msgid "Locate to Mark %1"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:229
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Jump to Next Mark"
-msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:230
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:233
msgid "Jump to Previous Mark"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:231
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:234
msgid "Add Mark from Playhead"
-msgstr "Θέση Στίγματος από playhead"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:233
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:236
msgid "Nudge Next Later"
-msgstr "νύξη επόμενη εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:234
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:237
msgid "Nudge Next Earlier"
-msgstr "νύξη επόμενη εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:236
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:239
msgid "Nudge Playhead Forward"
-msgstr "Playhead εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:240
msgid "Nudge Playhead Backward"
-msgstr "Playhead πίσω"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:238
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:241
msgid "Playhead To Next Grid"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:239
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:242
msgid "Playhead To Previous Grid"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:244
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:247
msgid "Zoom to Region"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:245
+#: editor_actions.cc:248
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:246
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:249
msgid "Toggle Zoom State"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:248
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:251
msgid "Expand Track Height"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:249
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:252
msgid "Shrink Track Height"
-msgstr "Άλλα κανάλια"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:251
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Move Selected Tracks Up"
-msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:253
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Move Selected Tracks Down"
-msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Κύλιση Καναλιών επάνω"
-#: editor_actions.cc:258
+#: editor_actions.cc:261
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Κύλιση Καναλιών Κάτω"
-#: editor_actions.cc:260
+#: editor_actions.cc:263
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω"
-#: editor_actions.cc:262
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω"
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Κύλιση πίσω"
-#: editor_actions.cc:266
+#: editor_actions.cc:269
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Κύλιση εμπρός"
-#: editor_actions.cc:267
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Center Playhead"
msgstr "Playhead στο κέντρο"
-#: editor_actions.cc:268
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Center Edit Point"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Playhead εμπρός"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:274
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Playhead πίσω"
-#: editor_actions.cc:273
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:276
msgid "Playhead to Active Mark"
-msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:274
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:277
msgid "Active Mark to Playhead"
-msgstr "Θέση Στίγματος από playhead"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:276
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:279
msgid "Set Loop from Edit Range"
-msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:277
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Set Punch from Edit Range"
-msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:280
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:283
msgid "Play Selected Regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:282
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:285
msgid "Play from Edit Point and Return"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:284
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Play Edit Range"
-msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:286
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Playhead to Mouse"
-msgstr "Playhead στο Κέρσ.Επεξ."
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:287
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Active Marker to Mouse"
-msgstr "Ακρόαση στο ποντίκι"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:294
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:297
msgid "Export Audio"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406
+#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
msgid "Export Range"
msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:300
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:303
msgid "Separate Using Punch Range"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:303
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Separate Using Loop Range"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:306 editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:315
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:318
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
-msgstr "Θέση από διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:317
+#: editor_actions.cc:320
msgid "Log"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:323
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:321
+#: editor_actions.cc:324
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:325
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Start Range"
msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
-#: editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:329
msgid "Finish Range"
msgstr "Ολοκλήρωση Διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:327
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:330
msgid "Finish Add Range"
-msgstr "Ολοκλήρωση πρόσθεσης Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:357
+#: editor_actions.cc:360
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Ακολουθώντας την playhead"
-#: editor_actions.cc:358
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:361
msgid "Remove Last Capture"
-msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:360
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:363
msgid "Stationary Playhead"
-msgstr "Θέση playhead"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:362 insert_time_dialog.cc:32
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
-msgstr "Προσθήκη περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:365
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:368
msgid "Toggle Active"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:370 editor_actions.cc:1557 editor_markers.cc:877
-#: editor_markers.cc:943 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1494
-#: route_time_axis.cc:727
+#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
+#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
+#: route_time_axis.cc:714
msgid "Remove"
msgstr "Απαλοιφή"
-#: editor_actions.cc:374
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:377
msgid "Fit Selected Tracks"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:376 time_axis_view.cc:1315
+#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
msgid "Largest"
msgstr "Μέγιστο"
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1316
+#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
msgid "Larger"
msgstr "Μεγαλύτερο"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1317
+#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
msgid "Large"
msgstr "Μεγάλο"
-#: editor_actions.cc:388 time_axis_view.cc:1319
+#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
msgid "Small"
msgstr "Μικρό"
-#: editor_actions.cc:392
+#: editor_actions.cc:395
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:397
+#: editor_actions.cc:400
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά"
-#: editor_actions.cc:398
+#: editor_actions.cc:401
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Εστίαση Zoom δεξιά"
-#: editor_actions.cc:399
+#: editor_actions.cc:402
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Εστίαση Zoom κέντρο"
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:403
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Εστίαση Zoom στην playhead"
-#: editor_actions.cc:401
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:404
msgid "Zoom Focus Mouse"
-msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:402
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:405
msgid "Zoom Focus Edit Point"
-msgstr "Εστίαση Zoom Κερσ.Επεξ."
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:404
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:407
msgid "Next Zoom Focus"
-msgstr "Εστίαση Zoom"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:410
+#: editor_actions.cc:413
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:416
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:417
+#: editor_actions.cc:420
msgid "Object Tool"
msgstr "Εργαλείο Object"
-#: editor_actions.cc:423
+#: editor_actions.cc:426
msgid "Range Tool"
msgstr "Εργαλείο Διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:429
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Note Drawing Tool"
-msgstr "Εργαλείο Gain"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:435
+#: editor_actions.cc:438
msgid "Gain Tool"
msgstr "Εργαλείο Gain"
-#: editor_actions.cc:441
+#: editor_actions.cc:444
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Εργαλείο Zoom"
-#: editor_actions.cc:447
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:450
msgid "Audition Tool"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:453
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Time FX Tool"
-msgstr "Εργαλείο Timefx"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:459
+#: editor_actions.cc:462
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:461
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:464
msgid "Edit MIDI"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:472
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:475
msgid "Change Edit Point"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:473
+#: editor_actions.cc:476
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Splice"
msgstr "Splice"
-#: editor_actions.cc:477
+#: editor_actions.cc:480
msgid "Slide"
msgstr "Ολίσθηση"
-#: editor_actions.cc:478 editor_actions.cc:1578 editor_markers.cc:861
-#: location_ui.cc:55
+#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
+#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
msgid "Lock"
msgstr "Κλείδωμα"
-#: editor_actions.cc:479
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:482
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:481
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:484
msgid "Snap to"
-msgstr "Έλξη σε"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:482
+#: editor_actions.cc:485
msgid "Snap Mode"
msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
-#: editor_actions.cc:489
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:492
msgid "Next Snap Mode"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:490
+#: editor_actions.cc:493
msgid "Next Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:491
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:494
msgid "Next Musical Snap Choice"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:496
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:498
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:501
msgid "Snap to CD Frame"
-msgstr "Snap σε frame"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:499
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:502
msgid "Snap to Timecode Frame"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:500
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:503
msgid "Snap to Timecode Seconds"
-msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:501
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:504
msgid "Snap to Timecode Minutes"
-msgstr "Snap σε λεπτά"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:502
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:505
msgid "Snap to Seconds"
-msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:503
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:506
msgid "Snap to Minutes"
-msgstr "Snap σε λεπτά"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:505
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:506
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:509
msgid "Snap to Sixty Fourths"
-msgstr "Snap στο κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:507
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:510
msgid "Snap to Thirty Seconds"
-msgstr "Snap σε τριακοστα-δεύτερα (32)"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:508
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:511
msgid "Snap to Twenty Eighths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:509
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:512
msgid "Snap to Twenty Fourths"
-msgstr "Snap στο κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:510
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:513
msgid "Snap to Twentieths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:511
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:514
msgid "Snap to Sixteenths"
-msgstr "Snap σε δέκατο-έκτο"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:512
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:515
msgid "Snap to Fourteenths"
-msgstr "Snap σε τέταρτα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:513
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to Twelfths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:514
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap to Tenths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:515
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:518
msgid "Snap to Eighths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:516
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:519
msgid "Snap to Sevenths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:517
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:520
msgid "Snap to Sixths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:518
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:521
msgid "Snap to Fifths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:519
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:522
msgid "Snap to Quarters"
-msgstr "Snap σε τέταρτα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:520
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:523
msgid "Snap to Thirds"
-msgstr "Snap σε τρίτα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:521
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Snap to Halves"
-msgstr "Snap σε frame"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:523
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Snap to Beat"
-msgstr "Snap σε beat"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:524
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Snap to Bar"
-msgstr "Snap σε μπάρες"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:525
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Snap to Mark"
-msgstr "Snap σε στίγματα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:526
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:529
msgid "Snap to Region Start"
-msgstr "Snap στην αρχή περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:527
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:530
msgid "Snap to Region End"
-msgstr "Snap στο Τέλος Περιοχης"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:528
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:531
msgid "Snap to Region Sync"
-msgstr "Snap στο συγχρονισμό περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:529
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:532
msgid "Snap to Region Boundary"
-msgstr "Snap στο Όριο περιοχης"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:531
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Show Marker Lines"
-msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:541
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Loop/Punch"
-msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:545
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Min:Sec"
-msgstr "Λεπ:Δεύτ"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+msgid "Video Monitor"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:555
+msgid "Always on Top"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:577
+#: editor_actions.cc:557
+msgid "Frame number"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:558
+msgid "Timecode Background"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:559
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:560
+msgid "Letterbox"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:561
+msgid "Original Size"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:611
msgid "Sort"
msgstr "Ταξινόμηση"
-#: editor_actions.cc:579 region_editor.cc:50
+#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
msgid "Audition"
msgstr "Ακρόαση"
-#: editor_actions.cc:588 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1160
+#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
msgid "Show All"
msgstr "Εμφάνιση Όλων"
-#: editor_actions.cc:589
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:623
msgid "Show Automatic Regions"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:591
+#: editor_actions.cc:625
msgid "Ascending"
msgstr "Αύξουσα"
-#: editor_actions.cc:593
+#: editor_actions.cc:627
msgid "Descending"
msgstr "Φθίνουσα"
-#: editor_actions.cc:596
+#: editor_actions.cc:630
msgid "By Region Name"
msgstr "Με Όνομα Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:598
+#: editor_actions.cc:632
msgid "By Region Length"
msgstr "Με Μέγεθος Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:600
+#: editor_actions.cc:634
msgid "By Region Position"
msgstr "Με Θέση Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:602
+#: editor_actions.cc:636
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:604
+#: editor_actions.cc:638
msgid "By Region Start in File"
msgstr "Με Αρχή-στο-αρχείο της Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:606
+#: editor_actions.cc:640
msgid "By Region End in File"
msgstr "Με Τέλος-στο -αρχείο της Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:608
+#: editor_actions.cc:642
msgid "By Source File Name"
msgstr "Με Όνομα Αρχείου Πηγής"
-#: editor_actions.cc:610
+#: editor_actions.cc:644
msgid "By Source File Length"
msgstr "Με Μέγεθος Αρχείου Πηγής"
-#: editor_actions.cc:612
+#: editor_actions.cc:646
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Με Ημ/νία Αρχείου Πηγής"
-#: editor_actions.cc:614
+#: editor_actions.cc:648
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Με Filesystem Πηγής"
-#: editor_actions.cc:617
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:651
msgid "Remove Unused"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:621 editor_audio_import.cc:279
+#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: editor_actions.cc:624
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:658
msgid "Import to Region List..."
-msgstr "Διαχωρισμός διαστήματος στη λίστα περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:627 session_import_dialog.cc:43
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:630
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Show Summary"
-msgstr "Ανάδειξη όλων"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Show Group Tabs"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:634
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:668
msgid "Show Measures"
-msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:638
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:672
msgid "Show Logo"
-msgstr "Ανάδειξη Θέσεως"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:676
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:665
+#: editor_actions.cc:699
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:667
+#: editor_actions.cc:701
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:867 editor_actions.cc:1263 editor_actions.cc:1274
-#: editor_actions.cc:1327 editor_actions.cc:1338 editor_actions.cc:1385
-#: editor_actions.cc:1395 editor_regions.cc:1559
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
+#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
+#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
msgid "programming error: %1: %2"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1563
+#: editor_actions.cc:1725
msgid "Raise"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1566
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1728
msgid "Raise to Top"
-msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1569 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
msgid "Lower"
msgstr "Κατώτερο"
-#: editor_actions.cc:1572
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1734
msgid "Lower to Bottom"
-msgstr "Υποβίβαση στο κατώτατο στρώμα"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1575
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1737
msgid "Move to Original Position"
-msgstr "Πρωταρχική θέση"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1583 editor_markers.cc:868
+#: editor_actions.cc:1742
+msgid "Lock to Video"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1588
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1752
msgid "Remove Sync"
-msgstr "απαλοιφή συγχρονισμού(sync)"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1591 mixer_strip.cc:1895 route_time_axis.cc:215
+#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
msgid "Mute"
msgstr "Σιγή"
-#: editor_actions.cc:1594
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1758
msgid "Normalize..."
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1597
+#: editor_actions.cc:1761
msgid "Reverse"
msgstr "Αντιστροφή"
-#: editor_actions.cc:1600
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1764
msgid "Make Mono Regions"
-msgstr "Δημιουργία mono περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1603
+#: editor_actions.cc:1767
msgid "Boost Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1606
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Cut Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1609
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Pitch Shift..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1612
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Transpose..."
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1615
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Opaque"
-msgstr "αδιαφανής"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1619 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
msgid "Fade In"
msgstr "Fade In"
-#: editor_actions.cc:1624 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
msgid "Fade Out"
msgstr "Fade Out"
-#: editor_actions.cc:1639
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Multi-Duplicate..."
-msgstr "Αντιγραφή"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1644
+#: editor_actions.cc:1808
msgid "Fill Track"
msgstr "Γόμωση καναλιού"
-#: editor_actions.cc:1648 editor_markers.cc:957
+#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:1655
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1819
msgid "Set Punch"
-msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1659
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1823
msgid "Add Single Range Marker"
-msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1664
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1828
msgid "Add Range Marker Per Region"
-msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1668
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1832
msgid "Snap Position To Grid"
-msgstr "Snap σε μπάρες"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1671
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1835
msgid "Close Gaps"
-msgstr "Κλείσιμο"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1674
+#: editor_actions.cc:1838
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1677
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1841
msgid "Export..."
-msgstr "Εξαγωγή"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1683
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1847
msgid "Separate Under"
-msgstr "Χωρισμός διαστήματος στο κανάλι"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1687
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1851
msgid "Set Fade In Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1688
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1852
msgid "Set Fade Out Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1689
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1694
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1858
msgid "Split at Percussion Onsets"
-msgstr "Κόψιμο στον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1699
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1863
msgid "List Editor..."
-msgstr "Επεξ/στης Ρυθμίσεων"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1702
+#: editor_actions.cc:1866
msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1706
+#: editor_actions.cc:1870
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1707
+#: editor_actions.cc:1871
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1708
+#: editor_actions.cc:1872
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1709
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Uncombine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1711
+#: editor_actions.cc:1875
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1713
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Reset Envelope"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1715
+#: editor_actions.cc:1879
msgid "Reset Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1720
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1884
msgid "Envelope Active"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1724
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1888
msgid "Quantize..."
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1725 editor_actions.cc:1726
+#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1727
+#: editor_actions.cc:1891
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Strip Silence..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1729
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1893
msgid "Set Range Selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1731
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1895
msgid "Nudge Later"
-msgstr "νύξη εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1732
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1896
msgid "Nudge Earlier"
-msgstr "νύξη εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1737
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
-msgstr "Νύξη πίσω"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1744
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1908
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
-msgstr "Νύξη πίσω"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1748
+#: editor_actions.cc:1912
msgid "Trim to Loop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1749
+#: editor_actions.cc:1913
msgid "Trim to Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1751
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1915
msgid "Trim to Previous"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1752
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1916
msgid "Trim to Next"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1759
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Insert Region From Region List"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1765
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1929
msgid "Set Sync Position"
-msgstr "Θέση sync της Περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1766
+#: editor_actions.cc:1930
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1931
msgid "Split"
msgstr "Διαχωρισμός"
-#: editor_actions.cc:1768
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1769
+#: editor_actions.cc:1933
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1774
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1938
msgid "Align Start"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1781
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1945
msgid "Align Start Relative"
-msgstr "ευθυγράμμιση αρχής περιοχών(σχετική)"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1785
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1949
msgid "Align End"
-msgstr "Ευθυγράμμιση"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1790
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1954
msgid "Align End Relative"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1797
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1961
msgid "Align Sync"
-msgstr "ευθυγράμμιση του sync των περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1804
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Align Sync Relative"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1808 editor_actions.cc:1811
+#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
-#, fuzzy
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr "Δεν γίνεται να εισαχθεί ήχος χωρίς να έχει φορτωθεί πρώτα Συνεδρία."
+msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
-#, fuzzy
msgid "Add Existing Media"
-msgstr "Πρόσθεση Υπάρχοντος Audio"
+msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:177
+#: editor_audio_import.cc:176
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:179
+#: editor_audio_import.cc:178
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:279
+#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
msgid "Cancel Import"
msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής"
-#: editor_audio_import.cc:541
+#: editor_audio_import.cc:542
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Editor: δεν γίνεται να ανοίξει το αρχείο \"%1\",(%2)"
-#: editor_audio_import.cc:549
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Ακύρωση όλης της Εισαγωγής"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Don't embed it"
msgstr "Μη το εμφυτεύσεις"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:552
msgid "Embed all without questions"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
+#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
"Ο ρυθμός δειγματοληψίας αυτού του αρχείου δεν ταιριάζει με αυτόν της "
"συνεδρίας!"
-#: editor_audio_import.cc:580
+#: editor_audio_import.cc:581
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Εμφύτευσέ το ούτως ή άλλως"
-#: editor_audio_import.cc:629
-msgid "could not open %1"
-msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1"
-
-#: editor_drag.cc:999
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:1024
msgid "fixed time region drag"
-msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1729
+msgid "Video Start:"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1731
+msgid "Diff:"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1751
+msgid "Move Video"
+msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2033
+#: editor_drag.cc:2224
msgid "copy meter mark"
msgstr "αντιγραφή στίγματος μετρητή"
-#: editor_drag.cc:2041
+#: editor_drag.cc:2232
msgid "move meter mark"
msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
-#: editor_drag.cc:2153
+#: editor_drag.cc:2355
msgid "copy tempo mark"
msgstr "αντιγραφή στίγματος tempo"
-#: editor_drag.cc:2161
+#: editor_drag.cc:2363
msgid "move tempo mark"
msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo"
-#: editor_drag.cc:2377
+#: editor_drag.cc:2592
msgid "change fade in length"
msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
-#: editor_drag.cc:2495
+#: editor_drag.cc:2710
msgid "change fade out length"
msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
-#: editor_drag.cc:2850
+#: editor_drag.cc:3066
msgid "move marker"
msgstr "μετακίνηση στίγματος"
-#: editor_drag.cc:3413
+#: editor_drag.cc:3634
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:3843
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:4065
msgid "programming_error: %1"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
-#: editor_drag.cc:3913 editor_markers.cc:681
+#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
msgid "new range marker"
msgstr "νέο στίγμα διαστήματος"
-#: editor_drag.cc:4594
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:4831
msgid "rubberband selection"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:66
-#, fuzzy
msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr "Επιλογή όλων στο κανάλι"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:95
-#, fuzzy
msgid "Col"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:95
-#, fuzzy
msgid "Group Tab Color"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:96
-#, fuzzy
msgid "Name of Group"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
msgid "V"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:97
-#, fuzzy
msgid "Group is visible?"
-msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:98
-#, fuzzy
msgid "On"
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:99
-#, fuzzy
msgid "group|G"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:100
-#, fuzzy
msgid "relative|Rel"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:101
-#, fuzzy
msgid "mute|M"
-msgstr "σιγή"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:102
-#, fuzzy
msgid "solo|S"
-msgstr "σόλο"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103 mixer_strip.cc:1894
+#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
msgid "Rec"
msgstr ""
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:104
-#, fuzzy
msgid "monitoring|Mon"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:105
-#, fuzzy
msgid "selection|Sel"
-msgstr "Επιλογή"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:105
-#, fuzzy
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:106
-#, fuzzy
msgid "active|A"
-msgstr "ενεργό"
+msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Active Status?"
msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1448
+#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
msgid "unnamed"
msgstr "Χωρίς όνομα"
-#: editor_export_audio.cc:90 editor_markers.cc:696 editor_markers.cc:783
-#: editor_markers.cc:969 editor_markers.cc:987 editor_markers.cc:1005
-#: editor_markers.cc:1024 editor_markers.cc:1043 editor_markers.cc:1073
-#: editor_markers.cc:1104 editor_markers.cc:1134 editor_markers.cc:1162
-#: editor_markers.cc:1199 editor_markers.cc:1224 editor_markers.cc:1275
-#: editor_markers.cc:1319 editor_markers.cc:1345 editor_markers.cc:1522
-#: editor_mouse.cc:2522
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
+#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
+#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
+#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
+#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
+#: editor_mouse.cc:2525
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"Σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στιγμάτων δεν έχει δείκτη αντικειμένου "
"στιγμάτων!"
-#: editor_export_audio.cc:143 editor_export_audio.cc:148
+#: editor_export_audio.cc:145 editor_export_audio.cc:150
msgid "File Exists!"
msgstr ""
-#: editor_export_audio.cc:151
-#, fuzzy
+#: editor_export_audio.cc:153
msgid "Overwrite Existing File"
-msgstr "Εισαγωγή Υπάρχοντος Audio"
+msgstr ""
#: editor_group_tabs.cc:162
-#, fuzzy
msgid "Fit to Window"
-msgstr "Παράθυρα"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:130
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:139
msgid "start"
-msgstr "Αρχή:"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:131
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:140
msgid "end"
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:647 editor_ops.cc:1743 editor_ops.cc:1763
-#: editor_ops.cc:1787 editor_ops.cc:1814 location_ui.cc:1004
+#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
+#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
msgid "add marker"
msgstr "πρόσθεση στίγματος"
-#: editor_markers.cc:678
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:687
msgid "range"
-msgstr " διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:714 location_ui.cc:839
+#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
msgid "remove marker"
msgstr "απαλοιφή στίγματος"
-#: editor_markers.cc:850
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:859
msgid "Locate to Here"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:851
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:860
msgid "Play from Here"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγμα"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:852
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:861
msgid "Move Mark to Playhead"
-msgstr "Θέση Στίγματος από playhead"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:856
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Create Range to Next Marker"
-msgstr "Χωρισμός διαστήματος στο κανάλι"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:897
-msgid "Locate to Range Mark"
-msgstr "Εύρεση σε Στίγματα Διαστημάτων"
+#: editor_markers.cc:906
+msgid "Locate to Marker"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:898
-msgid "Play from Range Mark"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγματα Διαστημάτων"
+#: editor_markers.cc:907
+msgid "Play from Marker"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:902
-msgid "Set Range Mark from Playhead"
-msgstr "Ορισμός Στίγματος Διαστήματος από playhead"
+#: editor_markers.cc:910
+msgid "Set Marker from Playhead"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:904
-msgid "Set Range from Range Selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+#: editor_markers.cc:912
+msgid "Set Range from Selection"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:907
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:915
msgid "Zoom to Range"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:914
+#: editor_markers.cc:922
msgid "Hide Range"
msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος"
-#: editor_markers.cc:915
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:923
msgid "Rename Range..."
-msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:919
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Remove Range"
msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος"
-#: editor_markers.cc:926
+#: editor_markers.cc:934
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
-#: editor_markers.cc:929
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:937
msgid "Select Range"
-msgstr "Καθορισμός Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:958
+#: editor_markers.cc:966
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
-#: editor_markers.cc:1359 editor_ops.cc:1698
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
msgid "New Name:"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1362
+#: editor_markers.cc:1375
msgid "Rename Mark"
msgstr "Μετονομασία Στίγματος"
-#: editor_markers.cc:1364
+#: editor_markers.cc:1377
msgid "Rename Range"
msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
-#: editor_markers.cc:1371 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:1764
-#: processor_box.cc:2220 route_time_axis.cc:994 route_ui.cc:1477
+#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
+#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία"
-#: editor_markers.cc:1384
+#: editor_markers.cc:1397
msgid "rename marker"
msgstr "μετονομασία στίγματος"
-#: editor_markers.cc:1407
+#: editor_markers.cc:1421
msgid "set loop range"
msgstr "Θέση loop διαστήματος"
-#: editor_markers.cc:1413
+#: editor_markers.cc:1427
msgid "set punch range"
msgstr "θέση punch διαστήματος"
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:172
-msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
+#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+msgid ""
+"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
+msgstr ""
+"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη "
+"αντικειμένου στιγμάτων!"
+
+#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
+msgstr ""
+"σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το tempo δεν είναι στιγμα για tempo!"
+
+#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-"��παξεργαστής::event_frame() χρησιμοποιήθηκε στο αδιαχείριστο συμβάν τύπου %1"
+"��φάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!"
-#: editor_mouse.cc:2292 editor_mouse.cc:2317 editor_mouse.cc:2330
+#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
"Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς του σημείου ελέγχου δεν έχει δείκτη "
"αναφοράς!"
-#: editor_mouse.cc:2460
-#, fuzzy
+#: editor_mouse.cc:2463
msgid "start point trim"
-msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως"
+msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2485
+#: editor_mouse.cc:2488
msgid "End point trim"
msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως"
msgid "Name for region:"
msgstr "Όνομα για περιοχή:"
-#: editor_ops.cc:139
+#: editor_ops.cc:142
msgid "split"
msgstr "διαχωρισμός"
-#: editor_ops.cc:255
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:258
msgid "alter selection"
-msgstr "επέκταση επιλογής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:297
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:300
msgid "nudge regions forward"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:320 editor_ops.cc:405
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
msgid "nudge location forward"
-msgstr "νύξη εμπρός"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:378
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:381
msgid "nudge regions backward"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:467
+#: editor_ops.cc:470
msgid "nudge forward"
msgstr "νύξη εμπρός"
-#: editor_ops.cc:491
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:494
msgid "nudge backward"
-msgstr "Νύξη πίσω"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:556
+#: editor_ops.cc:559
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache εκλήθη με snap_type = %1"
-#: editor_ops.cc:1700
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:1705
msgid "New Location Marker"
-msgstr "Νέο στίγμα θέσεως"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1787
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:1792
msgid "add markers"
-msgstr "πρόσθεση στίγματος"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1893
+#: editor_ops.cc:1898
msgid "clear markers"
msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων"
-#: editor_ops.cc:1906
+#: editor_ops.cc:1911
msgid "clear ranges"
msgstr "διαγραφή διαστημάτων"
-#: editor_ops.cc:1928
+#: editor_ops.cc:1933
msgid "clear locations"
msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
-#: editor_ops.cc:1999
+#: editor_ops.cc:2001
msgid "insert dragged region"
msgstr "προσθήκη ελκομένης περιοχής"
-#: editor_ops.cc:2077
+#: editor_ops.cc:2074
msgid "insert region"
msgstr "προσθήκη περιοχής"
-#: editor_ops.cc:2260
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2257
msgid "raise regions"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2262
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2259
msgid "raise region"
-msgstr "απαλοιφή περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2268
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2265
msgid "raise regions to top"
-msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2270
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2267
msgid "raise region to top"
-msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2276
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2273
msgid "lower regions"
-msgstr "μετακίνηση περιοχής(ών)"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2278 editor_ops.cc:2286
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
msgid "lower region"
-msgstr "προσθήκη περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2284
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2281
msgid "lower regions to bottom"
-msgstr "Υποβίβαση στο κατώτατο στρώμα"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2369
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2366
msgid "Rename Region"
-msgstr "αντιστροφή περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2371 processor_box.cc:1762 route_ui.cc:1475
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
msgid "New name:"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2678
msgid "separate"
msgstr "διαχωρισμός"
-#: editor_ops.cc:2795
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2791
msgid "separate region under"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2916
+#: editor_ops.cc:2912
msgid "trim to selection"
msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
-#: editor_ops.cc:3052
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3048
msgid "set sync point"
-msgstr "Προσδιορισμός σημείου συγχρονισμού"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3076
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3072
msgid "remove region sync"
-msgstr "απαλοιφή περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3098
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3094
msgid "move regions to original position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3100
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3096
msgid "move region to original position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3121
+#: editor_ops.cc:3117
msgid "align selection"
msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής"
-#: editor_ops.cc:3195
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "align selection (relative)"
msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής (σχετική)"
-#: editor_ops.cc:3229
+#: editor_ops.cc:3225
msgid "align region"
msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
-#: editor_ops.cc:3280
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3276
msgid "trim front"
-msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3280
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3276
msgid "trim back"
-msgstr "ισοστάθμιση"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3310
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3306
msgid "trim to loop"
-msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3320
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3316
msgid "trim to punch"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3382
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3378
msgid "trim to region"
-msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3492
+#: editor_ops.cc:3488
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3495
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3491
msgid "Cannot freeze"
-msgstr "Ακύρωση παγώματος"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3497
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3505
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3501
msgid "Freeze anyway"
-msgstr "Πάγωμα"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3506
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3502
msgid "Don't freeze"
-msgstr "Ακύρωση παγώματος"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3507
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3503
msgid "Freeze Limits"
-msgstr "Πάγωμα"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3522
+#: editor_ops.cc:3518
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Ακύρωση παγώματος"
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3549
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
-"cause one or more of the tracks will end up with a region with more channels "
+"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
"than this track has inputs.\n"
"\n"
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3557
+#: editor_ops.cc:3553
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3568
+#: editor_ops.cc:3564
msgid "bounce range"
msgstr "αναπήδηση διαστήματο"
-#: editor_ops.cc:3678
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3674
msgid "delete"
-msgstr "διαγραφή"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3681
+#: editor_ops.cc:3677
msgid "cut"
msgstr "κοπή"
-#: editor_ops.cc:3684
+#: editor_ops.cc:3680
msgid "copy"
msgstr "αντιγραφή"
-#: editor_ops.cc:3687
+#: editor_ops.cc:3683
msgid "clear"
msgstr "εκκαθάριση"
-#: editor_ops.cc:3785
+#: editor_ops.cc:3781
msgid " objects"
msgstr " αντικειμένων"
-#: editor_ops.cc:3815
+#: editor_ops.cc:3811
msgid " range"
msgstr " διαστήματος"
-#: editor_ops.cc:3957 editor_ops.cc:3984
+#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
msgid "remove region"
msgstr "απαλοιφή περιοχής"
-#: editor_ops.cc:4391
+#: editor_ops.cc:4387
msgid "duplicate selection"
msgstr "αντιγραφή επιλογής"
-#: editor_ops.cc:4469
+#: editor_ops.cc:4465
msgid "nudge track"
msgstr "νύξη καναλιού"
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4502
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
"Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n"
"(Η πράξη είναι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)"
-#: editor_ops.cc:4509 editor_ops.cc:6488 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1419
+#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
+#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
msgid "No, do nothing."
msgstr "Όχι, να μην γίνει τίποτα."
-#: editor_ops.cc:4510
+#: editor_ops.cc:4506
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Ναι, να καταστραφεί."
-#: editor_ops.cc:4512
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:4508
msgid "Destroy last capture"
-msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4573
+#: editor_ops.cc:4569
msgid "normalize"
msgstr "εξομάλυνση"
-#: editor_ops.cc:4668
+#: editor_ops.cc:4664
msgid "reverse regions"
msgstr "αντιστροφή περιοχών"
-#: editor_ops.cc:4702
+#: editor_ops.cc:4698
msgid "strip silence"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4763
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:4759
msgid "Fork Region(s)"
-msgstr "ως περιοχή(ές)"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4963
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:4959
msgid "reset region gain"
-msgstr "αντιστροφή περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5016
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5012
msgid "region gain envelope active"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5043
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5039
msgid "toggle region lock"
-msgstr "σιγή περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5067
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5063
+msgid "Toggle Video Lock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5087
msgid "region lock style"
-msgstr "γόμωση περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5092
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5112
msgid "change region opacity"
-msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5207
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5227
msgid "set fade in length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5214
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5234
msgid "set fade out length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5259
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5279
msgid "set fade in shape"
-msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5290
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5310
msgid "set fade out shape"
-msgstr "επεξερ/σία fade out"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5320
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5340
msgid "set fade in active"
-msgstr "επεξερ/σία fade in"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5349
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5369
msgid "set fade out active"
-msgstr "επεξερ/σία fade out"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5614
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5634
msgid "set loop range from selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5636
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5656
msgid "set loop range from edit range"
-msgstr "θέση επιλογής από διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5665
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5685
msgid "set loop range from region"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5683
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5703
msgid "set punch range from selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5700
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5720
msgid "set punch range from edit range"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5724
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5744
msgid "set punch range from region"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5833
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5853
msgid "Add new marker"
-msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5834
+#: editor_ops.cc:5854
msgid "Set global tempo"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5837
+#: editor_ops.cc:5857
msgid "Define one bar"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5838
+#: editor_ops.cc:5858
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5864
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5884
msgid "set tempo from region"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5894
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5914
msgid "split regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5936
+#: editor_ops.cc:5956
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
"This could take a long time."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5943
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5944
+#: editor_ops.cc:5964
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5946
+#: editor_ops.cc:5966
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5949
+#: editor_ops.cc:5969
msgid "Excessive split?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6101
+#: editor_ops.cc:6121
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6136
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6156
msgid "snap regions to grid"
-msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6175
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6195
msgid "Close Region Gaps"
-msgstr "ως περιοχή(ές)"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6180
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "Crossfade length"
-msgstr "επεξερ/σία fade in"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6189 editor_ops.cc:6200 rhythm_ferret.cc:101
-#: session_option_editor.cc:152
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "ms"
-msgstr "m"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6191
+#: editor_ops.cc:6211
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6204
+#: editor_ops.cc:6224
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6219
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6239
msgid "close region gaps"
-msgstr "αυτές τις περιοχές"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6437 route_ui.cc:1393
+#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6442 route_ui.cc:1398
+#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
"\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6459
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6485
msgid "tracks"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1759
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
msgid "track"
-msgstr "Κανάλι"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6465
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6491
msgid "busses"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6467 route_ui.cc:1759
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
msgid "bus"
-msgstr "abs"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6472
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6498
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
"\n"
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"\n"
-"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: editor_ops.cc:6477
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6503
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
"\n"
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"\n"
-"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: editor_ops.cc:6483
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6509
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: editor_ops.cc:6490
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6516
msgid "Yes, remove them."
-msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6492 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1420
+#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
-#: editor_ops.cc:6497 editor_ops.cc:6499
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
msgid "Remove %1"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6558
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6584
msgid "insert time"
-msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6715
+#: editor_ops.cc:6741
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6815
+#: editor_ops.cc:6841
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6840
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6866
msgid "mute regions"
-msgstr "σιγή περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6842
+#: editor_ops.cc:6868
msgid "mute region"
msgstr "σιγή περιοχής"
-#: editor_ops.cc:6879
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6905
msgid "combine regions"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6917
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6943
msgid "uncombine regions"
-msgstr "Αναπήδηση περιοχής"
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:111
msgid "Region name, with number of channels in []'s"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
-#, fuzzy
msgid "Position of start of region"
-msgstr "Αρχή της συνεδρίας"
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
-#, fuzzy
msgid "End"
-msgstr "Τέλος:"
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:113
-#, fuzzy
msgid "Position of end of region"
-msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:114
-#, fuzzy
msgid "Length of the region"
-msgstr "σιγή παρούσας περιοχής"
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:115
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mono_panner.cc:179 stereo_panner.cc:217
-#: stereo_panner.cc:240
+#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
+#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
msgid "L"
msgstr "L"
#: editor_regions.cc:118
-#, fuzzy
msgid "Region position locked?"
-msgstr "Με Θέση Περιοχής"
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:119
-#, fuzzy
msgid "G"
-msgstr "Πήγαινε"
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:753
-#: mixer_strip.cc:1924 panner_ui.cc:554 stereo_panner.cc:237
+#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
+#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
+#: stereo_panner.cc:264
msgid "M"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:120
-#, fuzzy
msgid "Region muted?"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:121
msgid "O"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:457
-#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n"
-"(Η πράξη είναι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)"
#: editor_regions.cc:461
-#, fuzzy
msgid "Yes, remove."
-msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:463
-#, fuzzy
msgid "Remove unused regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
msgid "Mult."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:847 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103
-#: time_info_box.cc:91
-#, fuzzy
+#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
msgid "Start"
-msgstr "Αρχή:"
+msgstr ""
#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
msgid "Multiple"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:202
-#, fuzzy
msgid "Track/Bus Name"
-msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+msgstr ""
#: editor_routes.cc:203
-#, fuzzy
msgid "Track/Bus visible ?"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1941 route_time_axis.cc:2419
+#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
+#: route_time_axis.cc:2399
msgid "A"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:204
-#, fuzzy
msgid "Track/Bus active ?"
-msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1925
+#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
msgid "I"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:205
-#, fuzzy
msgid "MIDI input enabled"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1923 mono_panner.cc:198
-#: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
+#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
msgid "R"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:206
-#, fuzzy
msgid "Record enabled"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
#: editor_routes.cc:207
-#, fuzzy
msgid "Muted"
-msgstr "Σιγή"
+msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1937
+#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
msgid "S"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:208
-#, fuzzy
msgid "Soloed"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
#: editor_routes.cc:209
msgid "SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1743
-#, fuzzy
+#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
msgid "Solo Isolated"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
#: editor_routes.cc:210
-#, fuzzy
msgid "Solo Safe (Locked)"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
msgid "Hide All"
msgstr "Απόκρυψη όλων"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio Καναλιών"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio διαύλων"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio διαύλων"
#: editor_routes.cc:476
-#, fuzzy
msgid "Show All Midi Tracks"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών"
+msgstr ""
#: editor_routes.cc:477
-#, fuzzy
msgid "Hide All Midi Tracks"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio Καναλιών"
+msgstr ""
#: editor_routes.cc:478
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:339
+#: editor_rulers.cc:355
msgid "New location marker"
msgstr "Νέο στίγμα θέσεως"
-#: editor_rulers.cc:340
+#: editor_rulers.cc:356
msgid "Clear all locations"
msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
-#: editor_rulers.cc:341
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:357
msgid "Unhide locations"
-msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
+msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:345
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:361
msgid "New range"
-msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:346
+#: editor_rulers.cc:362
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων"
-#: editor_rulers.cc:347
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:363
msgid "Unhide ranges"
-msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:357
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:373
msgid "New CD track marker"
-msgstr "Στίγματα διαστημάτων (CD Track)"
+msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:362 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
msgid "New Tempo"
msgstr "Νέος Χρόνος"
-#: editor_rulers.cc:367 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
msgid "New Meter"
msgstr "Νέο μέτρο"
+#: editor_rulers.cc:388
+msgid "Timeline height"
+msgstr ""
+
+#: editor_rulers.cc:398
+msgid "Align Video Track"
+msgstr ""
+
#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
msgid "set selected regions"
msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
-#: editor_selection.cc:1400
-#, fuzzy
+#: editor_selection.cc:1414
msgid "select all"
-msgstr "Επιλογή όλων"
+msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1492
+#: editor_selection.cc:1506
msgid "select all within"
msgstr "Επιλογή όλων εν μέσω"
-#: editor_selection.cc:1550
+#: editor_selection.cc:1564
msgid "set selection from range"
msgstr "θέση επιλογής από διάστημα"
-#: editor_selection.cc:1590
+#: editor_selection.cc:1604
msgid "select all from range"
msgstr "επιλογή όλων από διάστημα"
-#: editor_selection.cc:1621
+#: editor_selection.cc:1635
msgid "select all from punch"
msgstr "Επιλογή όλων από punch"
-#: editor_selection.cc:1652
+#: editor_selection.cc:1666
msgid "select all from loop"
msgstr "Επιλογή όλων από loop"
-#: editor_selection.cc:1688
+#: editor_selection.cc:1702
msgid "select all after cursor"
msgstr "επιλογή όλων μετά κέρσ.επεξ."
-#: editor_selection.cc:1690
+#: editor_selection.cc:1704
msgid "select all before cursor"
msgstr "επιλογή όλων πριν κέρσ.επεξ."
-#: editor_selection.cc:1739
-#, fuzzy
+#: editor_selection.cc:1753
msgid "select all after edit"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά τον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1741
-#, fuzzy
+#: editor_selection.cc:1755
msgid "select all before edit"
-msgstr "Επιλογή όλων πρίν τον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1874
+#: editor_selection.cc:1888
msgid "No edit range defined"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1880
+#: editor_selection.cc:1894
msgid ""
"the edit point is Selected Marker\n"
"but there is no selected marker."
msgstr ""
#: editor_snapshots.cc:136
-#, fuzzy
msgid "Rename Snapshot"
-msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού"
+msgstr ""
#: editor_snapshots.cc:138
-#, fuzzy
msgid "New name of snapshot"
-msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου"
+msgstr ""
#: editor_snapshots.cc:156
-#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
#: editor_snapshots.cc:161
-#, fuzzy
msgid "Remove snapshot"
-msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού"
+msgstr ""
-#: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:251
+#: editor_tempodisplay.cc:193 editor_tempodisplay.cc:235
msgid "add"
msgstr "πρόσθεση"
-#: editor_tempodisplay.cc:232
+#: editor_tempodisplay.cc:216
msgid "add tempo mark"
msgstr "πρόσθεση στίγματος χρόνου"
-#: editor_tempodisplay.cc:275
+#: editor_tempodisplay.cc:257
msgid "add meter mark"
msgstr "πρόσθεση στίγματος μέτρου"
-#: editor_tempodisplay.cc:291 editor_tempodisplay.cc:374
-#: editor_tempodisplay.cc:393
-msgid ""
-"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
-msgstr ""
-"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη "
-"αντικειμένου στιγμάτων!"
-
-#: editor_tempodisplay.cc:296 editor_tempodisplay.cc:379
-msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
-msgstr ""
-"σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το tempo δεν είναι στιγμα για tempo!"
-
-#: editor_tempodisplay.cc:308 editor_tempodisplay.cc:340
+#: editor_tempodisplay.cc:290 editor_tempodisplay.cc:320
msgid "done"
msgstr "έγινε"
-#: editor_tempodisplay.cc:329 editor_tempodisplay.cc:359
+#: editor_tempodisplay.cc:309 editor_tempodisplay.cc:337
msgid "replace tempo mark"
msgstr "αντικατάσταση στίγματος χρόνου"
-#: editor_tempodisplay.cc:398 editor_tempodisplay.cc:430
-msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
-msgstr ""
-"Σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!"
-
-#: editor_tempodisplay.cc:408 editor_tempodisplay.cc:442
+#: editor_tempodisplay.cc:360 editor_tempodisplay.cc:394
msgid "remove tempo mark"
msgstr "απαλοιφή στίγματος χρόνου"
-#: editor_tempodisplay.cc:425
+#: editor_tempodisplay.cc:377
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"αντικειμένου στιγμάτων!"
#: editor_timefx.cc:68
-#, fuzzy
msgid "stretch/shrink"
-msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το"
+msgstr ""
#: editor_timefx.cc:129
msgid "pitch shift"
msgstr ""
#: editor_timefx.cc:301
-#, fuzzy
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
-msgstr "timestretch δεν μπορεί να αρχίσει - σφάλμα δημιουργίας thread"
-
-#: engine_dialog.cc:75
-msgid "Realtime"
-msgstr ""
-
-#: engine_dialog.cc:76
-msgid "Do not lock memory"
-msgstr ""
-
-#: engine_dialog.cc:77
-#, fuzzy
-msgid "Unlock memory"
-msgstr "Ξεκλείδωμα"
-
-#: engine_dialog.cc:78
-msgid "No zombies"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:79
-msgid "Provide monitor ports"
+msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80
-msgid "Force 16 bit"
+#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+msgid "Measure"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:81
-#, fuzzy
-msgid "H/W monitoring"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgid "Use results"
+msgstr ""
#: engine_dialog.cc:82
-#, fuzzy
-msgid "H/W metering"
-msgstr "Μέτρηση"
-
-#: engine_dialog.cc:83
-#, fuzzy
-msgid "Verbose output"
-msgstr "Απαλοιφή Output"
-
-#: engine_dialog.cc:103
-msgid "8000Hz"
+msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:104
-msgid "22050Hz"
+#: engine_dialog.cc:83
+msgid "Calibrate..."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:105
-msgid "44100Hz"
+#: engine_dialog.cc:87
+msgid "Refresh list"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:106
-msgid "48000Hz"
+msgid ""
+"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
+"\n"
+"(This is a build/packaging/system error. It should never happen.)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:107
-msgid "88200Hz"
+#: engine_dialog.cc:135
+msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:108
-msgid "96000Hz"
+#: engine_dialog.cc:150
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
+"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:109
-msgid "192000Hz"
+#: engine_dialog.cc:158
+msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:169
-#: engine_dialog.cc:552 midi_channel_selector.cc:147 rc_option_editor.cc:1125
-#: sfdb_ui.cc:544
-msgid "None"
-msgstr "Ουδέν"
-
-#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:553
-msgid "Triangular"
-msgstr "Τρίγωνη"
-
-#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:555
-msgid "Rectangular"
-msgstr "Τετράγωνη"
-
-#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:557
-#, fuzzy
-msgid "Shaped"
-msgstr "Μορφοποιημένος Θόρυβος"
+#: engine_dialog.cc:163
+msgid "Output channel"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
-msgid "Playback/recording on 1 device"
+#: engine_dialog.cc:171
+msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:159
-msgid "Playback/recording on 2 devices"
+#: engine_dialog.cc:206
+msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:493 engine_dialog.cc:970
-msgid "Playback only"
+#: engine_dialog.cc:213
+msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:161 engine_dialog.cc:495 engine_dialog.cc:973
-#, fuzzy
-msgid "Recording only"
-msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
+#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+msgid "No measurement results yet"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:170 engine_dialog.cc:571
-msgid "seq"
+#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+msgid "Latency"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:573
-#, fuzzy
-msgid "raw"
-msgstr "σχημάτισε"
+#: engine_dialog.cc:334
+msgid "Audio System:"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:177
+#: engine_dialog.cc:375
msgid "Driver:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:182
-#, fuzzy
-msgid "Audio Interface:"
-msgstr "Εσωτερικό"
+#: engine_dialog.cc:381
+msgid "Device:"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:187 sfdb_ui.cc:148 sfdb_ui.cc:261 sfdb_ui.cc:266
+#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
+#: sfdb_ui.cc:347
msgid "Sample rate:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:192
+#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
msgid "Buffer size:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:198
-msgid "Number of buffers:"
+#: engine_dialog.cc:405
+msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:205
-msgid "Approximate latency:"
+#: engine_dialog.cc:416
+msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:218
-#, fuzzy
-msgid "Audio mode:"
-msgstr "Ηχητικά frames"
-
-#: engine_dialog.cc:280 engine_dialog.cc:404
-msgid "Ignore"
+#: engine_dialog.cc:427
+msgid "Hardware input latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:288
-msgid "Client timeout"
+#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+msgid "samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:295
-msgid "Number of ports:"
+#: engine_dialog.cc:440
+msgid "Hardware output latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:300
-msgid "MIDI driver:"
+#: engine_dialog.cc:451
+msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:306
-msgid "Dither:"
+#: engine_dialog.cc:468
+msgid ""
+"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
+"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:315
+#: engine_dialog.cc:522
msgid ""
-"No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart"
+"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:323
-msgid "Server:"
+#: engine_dialog.cc:596
+msgid "MIDI Inputs"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:335
-msgid "Input device:"
+#: engine_dialog.cc:613
+msgid "MIDI Outputs"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:339
-msgid "Output device:"
+#: engine_dialog.cc:697
+msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:344
-#, fuzzy
-msgid "Hardware input latency:"
-msgstr "Hardware Είσοδοι: χρήση"
+#: engine_dialog.cc:887
+#, c-format
+msgid "%u samples"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:347 engine_dialog.cc:353
-msgid "samples"
+#: engine_dialog.cc:938
+#, c-format
+msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:350
-#, fuzzy
-msgid "Hardware output latency:"
-msgstr "Hardware Έξοδοι: χρήση"
+#: engine_dialog.cc:1381
+msgid "Cannot set driver to %1"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:364
-msgid "Device"
+#: engine_dialog.cc:1385
+msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:366
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+#: engine_dialog.cc:1389
+msgid "Cannot set sample rate to %1"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:473 engine_dialog.cc:964
-msgid "Playback/Recording on 1 Device"
+#: engine_dialog.cc:1393
+msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:477 engine_dialog.cc:530 engine_dialog.cc:967
-msgid "Playback/Recording on 2 Devices"
+#: engine_dialog.cc:1399
+msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:643
-msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
+#: engine_dialog.cc:1403
+msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:777
-msgid ""
-"You do not have any audio devices capable of\n"
-"simultaneous playback and recording.\n"
-"\n"
-"Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n"
-"to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n"
-"audio interface.\n"
-"\n"
-"Please send email to Apple and ask them why new Macs\n"
-"have no duplex audio device.\n"
-"\n"
-"Alternatively, if you really want just playback\n"
-"or recording but not both, start JACK before running\n"
-"Ardour and choose the relevant device then."
+#: engine_dialog.cc:1409
+msgid "Cannot set input latency to %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1413
+msgid "Cannot set output latency to %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1646
+msgid "No signal detected "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:790
-msgid "No suitable audio devices"
+#: engine_dialog.cc:1673
+msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1007
-msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle"
+#: engine_dialog.cc:1679
+msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1077
-msgid "You need to choose an audio device first."
+#: engine_dialog.cc:1689
+msgid "Detected roundtrip latency: %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1094
-msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer."
+#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+msgid "Detecting ..."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1246
-msgid "AudioSetup value for %1 is missing data"
+#: engine_dialog.cc:1781
+msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1325
-msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)"
+#: engine_dialog.cc:1793
+msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:146
-#, fuzzy
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
msgid "Channels:"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
#: export_channel_selector.cc:46
msgid "Split to mono files"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:180
-#, fuzzy
+#: export_channel_selector.cc:182
msgid "Bus or Track"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:457
+#: export_channel_selector.cc:459
msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:461
+#: export_channel_selector.cc:463
msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:465
+#: export_channel_selector.cc:467
msgid "Track output (channels: %1)"
msgstr ""
+#: export_channel_selector.cc:536
+msgid "Export region contents"
+msgstr ""
+
+#: export_channel_selector.cc:537
+msgid "Export track output"
+msgstr ""
+
#: export_dialog.cc:46
msgid ""
"<span color=\"#ffa755\">Some already existing files will be overwritten.</"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:47
-#, fuzzy
msgid "List files"
-msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
+msgstr ""
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:357
-#: export_timespan_selector.cc:421
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
+#: export_timespan_selector.cc:417
msgid "Time Span"
-msgstr "Εύρος Zoom"
+msgstr ""
#: export_dialog.cc:176
msgid "Channels"
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:316
+#: export_dialog.cc:311
+msgid "Export initialization failed: %1"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:321
msgid "Stop Export"
msgstr "Παύση Εξαγωγής"
-#: export_dialog.cc:337
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:342
msgid "export"
-msgstr "Εξαγωγή"
+msgstr ""
-#: export_dialog.cc:356
+#: export_dialog.cc:361
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:360
+#: export_dialog.cc:365
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:383 export_dialog.cc:385
+#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:395
+#: export_dialog.cc:400
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:397
+#: export_dialog.cc:402
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:420
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Selection"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
-#: export_dialog.cc:433
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:438
msgid "Export Region"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
-#: export_dialog.cc:443
+#: export_dialog.cc:448
msgid "Source"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:458
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:463
msgid "Stem Export"
-msgstr "Παύση Εξαγωγής"
+msgstr ""
#: export_file_notebook.cc:38
-#, fuzzy
msgid "Add another format"
-msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου"
+msgstr ""
#: export_file_notebook.cc:178
msgid "Format"
msgstr "Τοποθεσία"
#: export_file_notebook.cc:255
-#, fuzzy
msgid "No format!"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
#: export_file_notebook.cc:267
-#, fuzzy
msgid "Format %1: %2"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:32
msgid "Label:"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:33
-#, fuzzy
msgid "Session Name"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
+msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:34
-#, fuzzy
msgid "Revision:"
-msgstr "Συνεδρία"
+msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:36
-#, fuzzy
msgid "Folder:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
+msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
+#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
+#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Browse"
msgstr "Αναζήτηση"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:31
-#, fuzzy
msgid "New Export Format Profile"
-msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο"
+msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:31
-#, fuzzy
msgid "Edit Export Format Profile"
-msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο"
+msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:38
msgid "Label: "
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42
-#, fuzzy
msgid "Normalize to:"
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:46
-#, fuzzy
msgid "Trim silence at start"
-msgstr "αρχή επιλογής προς ισοστάθμιση"
+msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:47
msgid "Add silence at start:"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:50
-#, fuzzy
msgid "Trim silence at end"
-msgstr "τέλος επιλογής προς ισοστάθμιση"
+msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:51
msgid "Add silence at end:"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:57
-#, fuzzy
msgid "File format"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:59
-#, fuzzy
msgid "Sample rate conversion quality:"
-msgstr "Ποιότητα Μετατροπής"
+msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:66
-#, fuzzy
msgid "Dithering"
-msgstr "Μέτρηση"
+msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:481
-#, fuzzy
msgid "Zero order hold"
-msgstr "Παύση Μετρητή"
+msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:879
-#, fuzzy
msgid "Linear encoding options"
-msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων"
+msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:895
-#, fuzzy
msgid "Ogg Vorbis options"
-msgstr "Επιλογές Εμφανίσεως"
+msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:908
-#, fuzzy
+#: export_format_dialog.cc:906
msgid "FLAC options"
-msgstr "Τοποθεσίες"
+msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:925
-#, fuzzy
+#: export_format_dialog.cc:923
msgid "Broadcast Wave options"
-msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+msgstr ""
+
+#: export_format_selector.cc:136
+msgid "Do you really want to remove the format?"
+msgstr ""
#: export_preset_selector.cc:28
msgid "Preset"
"Perhaps it references a format that has been removed?"
msgstr ""
+#: export_preset_selector.cc:156
+msgid "Do you really want to remove this preset?"
+msgstr ""
+
#: export_timespan_selector.cc:46
msgid "Show Times as:"
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:206
+#: export_timespan_selector.cc:204
msgid " to "
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:350 export_timespan_selector.cc:411
-#, fuzzy
+#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
msgid "Range"
-msgstr "Διάστημα"
+msgstr ""
-#: gain_meter.cc:135 gain_meter.cc:457 gain_meter.cc:850
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:189 sfdb_freesound_mootcher.cc:324
+msgid "curl error %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:266
+msgid "getSoundResourceFile: There is no valid root in the xml file"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:271
+msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+msgid "%1"
+msgstr ""
+
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
msgid "-inf"
msgstr "-inf"
-#: gain_meter.cc:141 gain_meter.cc:896
+#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader"
-#: gain_meter.cc:142 gain_meter.cc:897
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
msgid "Fader automation type"
msgstr "Τύπος αυτοματισμού Fader"
-#: gain_meter.cc:151 gain_meter.cc:789 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590
-#, fuzzy
+#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
msgid "Abs"
-msgstr "abs"
-
-#: gain_meter.cc:360
-#, fuzzy
-msgid "-Inf"
-msgstr "-inf"
+msgstr ""
-#: gain_meter.cc:756 mixer_strip.cc:1944 panner_ui.cc:557
-#: route_time_axis.cc:2423
+#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
+#: route_time_axis.cc:2403
msgid "P"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:759 panner_ui.cc:560
+#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
msgid "T"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:762 panner_ui.cc:563
+#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
msgid "W"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:83
+#: generic_pluginui.cc:80
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:232
+#: generic_pluginui.cc:229
msgid "Switches"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2197
+#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
msgid "Controls"
msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
-#: generic_pluginui.cc:266
+#: generic_pluginui.cc:267
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Επεξεργαστής Plugin: δεν μπόρεσα να κτίσω στοιχείο ελέγχου για τη θύρα %1"
-#: generic_pluginui.cc:404
-#, fuzzy
+#: generic_pluginui.cc:405
msgid "Meters"
-msgstr "Μετρητής"
+msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:419
-#, fuzzy
+#: generic_pluginui.cc:420
msgid "Automation control"
-msgstr "έλεγχος αυτοματισμού"
+msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:426
+#: generic_pluginui.cc:427
msgid "Mgnual"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:204 io_selector.cc:216
-msgid "port"
-msgstr "θύρα"
+#: global_port_matrix.cc:157
+msgid "Audio Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: global_port_matrix.cc:160
+msgid "MIDI Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
+#: mixer_strip.cc:849
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Αποσύνδεση"
-#: group_tabs.cc:306
-#, fuzzy
+#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+msgid "port"
+msgstr "θύρα"
+
+#: group_tabs.cc:308
msgid "Selection..."
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
-#: group_tabs.cc:307
+#: group_tabs.cc:309
msgid "Record Enabled..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:308
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:310
msgid "Soloed..."
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
-#: group_tabs.cc:314
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:316
msgid "Create New Group ..."
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
-#: group_tabs.cc:315
+#: group_tabs.cc:317
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:318
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Edit Group..."
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
-#: group_tabs.cc:319
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Collect Group"
-msgstr "Επιλογή"
+msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:322
msgid "Remove Group"
-msgstr "Διαμόρφωση Group"
+msgstr ""
-#: group_tabs.cc:323
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Remove Subgroup Bus"
-msgstr "Πρόσθεση group"
+msgstr ""
-#: group_tabs.cc:325
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:327
msgid "Add New Subgroup Bus"
-msgstr "Πρόσθεση group"
+msgstr ""
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:328
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:330
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
-#: group_tabs.cc:334
+#: group_tabs.cc:336
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:335
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:337
msgid "Disable All Groups"
-msgstr "Απενεργοποίηση Όλων"
+msgstr ""
#: gtk-custom-ruler.c:133
msgid "Lower limit of ruler"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:54
-#, fuzzy
msgid "Intersected regions should:"
-msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
+msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:57
-#, fuzzy
msgid "stay in position"
-msgstr "Με Θέση Περιοχής"
+msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:58
-#, fuzzy
msgid "move"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:59
-#, fuzzy
msgid "be split"
-msgstr "διαχωρισμός"
+msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:65
msgid "Insert time on all the track's playlists"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:68
-#, fuzzy
msgid "Move glued regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:70
-#, fuzzy
msgid "Move markers"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:73
-#, fuzzy
msgid "Move glued markers"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:78
-#, fuzzy
msgid "Move locked markers"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:83
msgid ""
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:91
-#, fuzzy
msgid "Insert time"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
#: interthread_progress_window.cc:103
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr ""
#: io_selector.cc:220
-#, fuzzy
msgid "I/O selector"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής"
+msgstr ""
-#: io_selector.cc:268
+#: io_selector.cc:265
msgid "%1 input"
msgstr "%1 είσοδος"
-#: io_selector.cc:270
+#: io_selector.cc:267
msgid "%1 output"
msgstr "%1 έξοδος"
msgstr ""
#: keyeditor.cc:54
-#, fuzzy
msgid "Remove shortcut"
-msgstr "Απαλοιφή Output"
+msgstr ""
#: keyeditor.cc:64
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
#: keyeditor.cc:65
msgid "Shortcut"
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:253
msgid "redirectmenu"
-msgstr "Προ-Redirects"
+msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:255
msgid "Editor_menus"
-msgstr "επεξεργαστής"
+msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:257
msgid "RegionList"
-msgstr "Περιοχές"
+msgstr ""
-#: keyeditor.cc:261
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:259
msgid "ProcessorMenu"
-msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
+msgstr ""
#: latency_gui.cc:39
msgid "sample"
msgstr ""
#: latency_gui.cc:40
-#, fuzzy
msgid "msec"
-msgstr "msecs"
+msgstr ""
#: latency_gui.cc:41
msgid "period"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:255 sfdb_ui.cc:1724
-#, fuzzy
+#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
msgid "programming error: %1 (%2)"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
-#: location_ui.cc:49 location_ui.cc:51
+#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
msgid "Use PH"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:53
+#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:56
+#: location_ui.cc:57
msgid "Glue"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:84
+#: location_ui.cc:85
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Composer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:87
+#: location_ui.cc:88
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:309
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:314
msgid "Remove this range"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
-#: location_ui.cc:310
+#: location_ui.cc:315
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:311
+#: location_ui.cc:316
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:314
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:319
msgid "Set range start from playhead location"
-msgstr "Ορισμός Στίγματος Διαστήματος από playhead"
+msgstr ""
-#: location_ui.cc:315
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:320
msgid "Set range end from playhead location"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:324
msgid "Remove this marker"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:325
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:322
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:327
msgid "Set marker time from playhead location"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
-#: location_ui.cc:461
+#: location_ui.cc:494
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:707
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:720
msgid "New Marker"
-msgstr "Στίγμα"
+msgstr ""
-#: location_ui.cc:708
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:721
msgid "New Range"
-msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος"
+msgstr ""
-#: location_ui.cc:721
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:734
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
-msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
+msgstr ""
-#: location_ui.cc:746
+#: location_ui.cc:759
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:781
+#: location_ui.cc:794
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:1023
+#: location_ui.cc:1036
msgid "add range marker"
msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
-#: main.cc:77
-#, fuzzy
-msgid "%1 could not connect to JACK."
-msgstr "Το Ardour δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον JACK."
-
-#: main.cc:81
-msgid ""
-"There are several possible reasons:\n"
-"\n"
-"1) JACK is not running.\n"
-"2) JACK is running as another user, perhaps root.\n"
-"3) There is already another client called \"ardour\".\n"
-"\n"
-"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK."
+#: main.cc:82
+msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-"Υπάρχουν διάφοροι πιθανοί λόγοι:\n"
-"\n"
-"1) Ο JACK δεν τρέχει.\n"
-"2) JACK τρέχει σαν άλλος Χρήστης, ίσως σαν root.\n"
-"3) Υπάρχει ήδη άλλο πρόγραμμα με το όνομα \"ardour\".\n"
-"\n"
-"Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK."
-#: main.cc:185 main.cc:274
-#, fuzzy
-msgid "cannot create user ardour folder %1 (%2)"
-msgstr "δεν γίνεται νέος αρχηγός process group (%1)"
+#: main.cc:195 main.cc:316
+msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
+msgstr ""
-#: main.cc:192 main.cc:281
-#, fuzzy
+#: main.cc:202 main.cc:323
msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:227 main.cc:350
+msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:239 main.cc:356
+msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
+msgstr ""
+
+#: main.cc:304
+msgid ""
+"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:360
+msgid "Failed to set fontconfig configuration."
+msgstr ""
-#: main.cc:312 main.cc:328
-msgid "JACK exited"
+#: main.cc:371 main.cc:387
+msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:315
+#: main.cc:374
msgid ""
-"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
+"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
-"This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n"
+"This could be due to misconfiguration or to an error inside %2.\n"
"\n"
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:330
-msgid ""
-"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
-"\n"
-"This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n"
-"and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n"
-"session at this time, because we would lose your connection information.\n"
+#: main.cc:388
+msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:417
+#: main.cc:475
msgid " (built using "
msgstr ""
-#: main.cc:420
+#: main.cc:478
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: main.cc:430
-#, fuzzy
+#: main.cc:488
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
-msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis"
+msgstr ""
-#: main.cc:431
-#, fuzzy
+#: main.cc:489
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
-"Μερικά μέρη Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel Baker"
-#: main.cc:433
-#, fuzzy
+#: main.cc:491
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
-msgstr "Ο Ardour έρχεται με απολύτως ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ"
+msgstr ""
-#: main.cc:434
+#: main.cc:492
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: main.cc:435
+#: main.cc:493
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr ""
"Το παρόν είναι ελεύθερο λογισμικό, είστε ελεύθεροι να το επαναδιανείμετε "
-#: main.cc:436
+#: main.cc:494
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"υπό ορισμένους όρους, ανατρέξτε στον κώδικα για τους όρους\n"
" αντιγραφής."
-#: main.cc:445
+#: main.cc:501
+msgid "could not initialize %1."
+msgstr ""
+
+#: main.cc:511
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:451
-msgid "could not create ARDOUR GUI"
-msgstr "δεν γινόταν να δημιουργηθεί ARDOUR GUI"
+#: main.cc:518
+msgid "could not create %1 GUI"
+msgstr ""
#: main_clock.cc:51
-#, fuzzy
msgid "Display delta to edit cursor"
-msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: marker.cc:251
+#: marker.cc:264
msgid "MarkerText"
msgstr "ΚείμενοΣτίγματος"
-#: midi_channel_selector.cc:143
+#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
+#: midi_channel_selector.cc:433
msgid "All"
msgstr ""
-#: midi_channel_selector.cc:151
+#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
+#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+msgid "None"
+msgstr "Ουδέν"
+
+#: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407
+#: midi_channel_selector.cc:443
msgid "Invert"
msgstr "Αντιστροφή"
-#: midi_channel_selector.cc:155
+#: midi_channel_selector.cc:171
msgid "Force"
msgstr ""
+#: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372
+msgid "MIDI Channel Control"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:332
+msgid "Playback all channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:333
+msgid "Play only selected channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:334
+msgid "Use a single fixed channel for all playback"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:335
+msgid "Record all channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:336
+msgid "Record only selected channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:337
+msgid "Force all channels to 1 channel"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:378
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:398
+msgid "Click to enable recording all channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:403
+msgid "Click to disable recording all channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:408
+msgid "Click to invert currently selected recording channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:415
+msgid "Playback"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:434
+msgid "Click to enable playback of all channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:439
+msgid "Click to disable playback of all channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:444
+msgid "Click to invert current selected playback channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:622
+msgid "Click to toggle playback of channel %1"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:630
+msgid "Click to force all MIDI channel messages to channel %1"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:720
+msgid "Click to toggle recording of channel %1"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:728
+msgid "Click to force all recorded channels to %1"
+msgstr ""
+
#: midi_export_dialog.cc:35
msgid "Export MIDI: %1"
msgstr ""
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:58
-#, fuzzy
msgid "Quarter"
-msgstr "τέταρτο (4)"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:59
-#, fuzzy
msgid "Eighth"
-msgstr "Δεξιό"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:60
-#, fuzzy
msgid "Sixteenth"
-msgstr "δέκατο έκτο (16)"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:61
-#, fuzzy
msgid "Thirty-second"
-msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:62
msgid "Sixty-fourth"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:215
-#, fuzzy
msgid "edit note start"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:224
-#, fuzzy
msgid "edit note channel"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:234
-#, fuzzy
msgid "edit note number"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:244
-#, fuzzy
msgid "edit note velocity"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:258
-#, fuzzy
msgid "edit note length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:460
-#, fuzzy
msgid "insert new note"
-msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:524
-#, fuzzy
msgid "delete notes (from list)"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:599
-#, fuzzy
msgid "change note channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:607
-#, fuzzy
msgid "change note number"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:617
-#, fuzzy
msgid "change note velocity"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:687
-#, fuzzy
msgid "change note length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
-#: midi_port_dialog.cc:20
-#, fuzzy
+#: midi_port_dialog.cc:39
msgid "Add MIDI Port"
-msgstr "πρόσθεση θύρας"
+msgstr ""
-#: midi_port_dialog.cc:21
-#, fuzzy
+#: midi_port_dialog.cc:40
msgid "Port name:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
+msgstr ""
-#: midi_port_dialog.cc:27
+#: midi_port_dialog.cc:45
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:852
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:832
msgid "channel edit"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:888
+#: midi_region_view.cc:868
msgid "velocity edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:946
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:925
msgid "add note"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1798
+#: midi_region_view.cc:1780
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1877 midi_region_view.cc:1897
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:1867
+msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
+msgstr ""
+
+#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
msgid "alter patch change"
-msgstr "αλλαγή σιγής"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1931
+#: midi_region_view.cc:1929
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1949
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:1947
msgid "move patch change"
-msgstr "αλλαγή σιγής"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1960
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:1958
msgid "delete patch change"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2029
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2027
msgid "delete selection"
-msgstr "επέκταση επιλογής"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2045
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2043
msgid "delete note"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2468
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2437
msgid "move notes"
-msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2690
+#: midi_region_view.cc:2659
msgid "resize notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2944
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2913
msgid "change velocities"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3010
+#: midi_region_view.cc:2979
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3044
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3013
msgid "change note lengths"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3113
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3082
msgid "nudge"
-msgstr "Νύξη"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3128
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3097
msgid "change channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3173
-msgid "Bank:"
+#: midi_region_view.cc:3142
+msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3174
-msgid "Program:"
+#: midi_region_view.cc:3143
+msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3175
-#, fuzzy
-msgid "Channel:"
-msgstr "Κανάλια"
+#: midi_region_view.cc:3144
+msgid "Channel "
+msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3343 midi_region_view.cc:3345
+#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
msgid "paste"
msgstr "επικόλληση"
-#: midi_region_view.cc:3808
-#, fuzzy
-msgid "delete sysex"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
+#: midi_streamview.cc:489
+msgid "failed to create MIDI region"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:223
+#: midi_time_axis.cc:272
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:224
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:273
msgid "External Device Mode"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:281
+msgid "Chns"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:282
+msgid "Click to edit channel settings"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:413
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:496
msgid "Show Full Range"
-msgstr "Ανάδειξη όλων"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:417
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:501
msgid "Fit Contents"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:421
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:505
msgid "Note Range"
-msgstr " διαστήματος"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:422
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:506
msgid "Note Mode"
-msgstr "λειτουργία"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:507
+msgid "Channel Selector"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:512
+msgid "Color Mode"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:460
+#: midi_time_axis.cc:571
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:462
+#: midi_time_axis.cc:575
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:473
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:588
msgid "Controllers"
-msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:476
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:593
msgid "No MIDI Channels selected"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:529 midi_time_axis.cc:656
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
msgid "Hide all channels"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:532 midi_time_axis.cc:659
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
msgid "Show all channels"
-msgstr "Επαναφορά όλων των crossfades"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:542 midi_time_axis.cc:669
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
msgid "Channel %1"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:731
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
msgid "Controllers %1-%2"
-msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+msgid "Controller %1"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:745
+#: midi_time_axis.cc:990
msgid "Sustained"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:750
+#: midi_time_axis.cc:997
msgid "Percussive"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:768
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1017
msgid "Meter Colors"
-msgstr "Παύση Μετρητή"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:774
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1024
msgid "Channel Colors"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:780
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1031
msgid "Track Color"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
+#: midi_time_axis.cc:1635
+msgid "all"
+msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:43
+#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+msgid "some"
+msgstr ""
+
+#: midi_tracer.cc:49
msgid "Line history: "
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:51
+#: midi_tracer.cc:57
msgid "Auto-Scroll"
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:52
+#: midi_tracer.cc:58
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:659
-#, fuzzy
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
msgid "Enabled"
-msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
+msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:54
-#, fuzzy
+#: midi_tracer.cc:60
msgid "Delta times"
-msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως"
+msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:66
-#, fuzzy
+#: midi_tracer.cc:73
msgid "Port:"
-msgstr "πρόσθεση θύρας"
+msgstr ""
#: midi_velocity_dialog.cc:31
-#, fuzzy
msgid "New velocity"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
-#: missing_file_dialog.cc:34
+#: missing_file_dialog.cc:35
msgid "Missing File!"
msgstr ""
-#: missing_file_dialog.cc:36
-#, fuzzy
+#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Select a folder to search"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά τον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
-#: missing_file_dialog.cc:37
+#: missing_file_dialog.cc:38
msgid "Add chosen folder to search path, and try again"
msgstr ""
-#: missing_file_dialog.cc:39
-#, fuzzy
+#: missing_file_dialog.cc:40
msgid "Stop loading this session"
-msgstr "Παύση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας"
+msgstr ""
-#: missing_file_dialog.cc:40
-#, fuzzy
+#: missing_file_dialog.cc:41
msgid "Skip all missing files"
-msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing"
+msgstr ""
-#: missing_file_dialog.cc:41
+#: missing_file_dialog.cc:42
msgid "Skip this file"
msgstr ""
-#: missing_file_dialog.cc:52
+#: missing_file_dialog.cc:53
msgid "audio"
msgstr ""
-#: missing_file_dialog.cc:65
+#: missing_file_dialog.cc:70
msgid ""
"%1 cannot find the %2 file\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: missing_file_dialog.cc:99
+#: missing_file_dialog.cc:104
msgid "Click to choose an additional folder"
msgstr ""
#: missing_plugin_dialog.cc:29
-#, fuzzy
msgid "Missing Plugins"
-msgstr "Plugins"
+msgstr ""
-#: missing_plugin_dialog.cc:33
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:63
-#, fuzzy
msgid "Copy Selected Processors"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
#: mixer_actor.cc:64
-#, fuzzy
msgid "Cut Selected Processors"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
#: mixer_actor.cc:65
-#, fuzzy
msgid "Paste Selected Processors"
-msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
+msgstr ""
#: mixer_actor.cc:66
-#, fuzzy
msgid "Delete Selected Processors"
-msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
+msgstr ""
#: mixer_actor.cc:67
-#, fuzzy
msgid "Select All (visible) Processors"
-msgstr "Διαθέσιμες Θύρες"
+msgstr ""
#: mixer_actor.cc:68
-#, fuzzy
msgid "Toggle Selected Processors"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
+msgstr ""
#: mixer_actor.cc:69
-#, fuzzy
msgid "Toggle Selected Plugins"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:91 mixer_strip.cc:119 mixer_strip.cc:1726
+#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
msgid "pre"
msgstr "προ"
-#: mixer_strip.cc:93 mixer_strip.cc:121 mixer_strip.cc:352 mixer_strip.cc:1298
-#: rc_option_editor.cc:1744
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
+#: rc_option_editor.cc:1969
msgid "Comments"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:145
+#: mixer_strip.cc:148
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:147
+#: mixer_strip.cc:150
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:154
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:157
msgid "Hide this mixer strip"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:165
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:168
msgid "Click to select metering point"
-msgstr "επιλογή ενεργειών διαστήματος"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:171
+#: mixer_strip.cc:174
msgid "tupni"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:190
+#: mixer_strip.cc:193
msgid "Isolate Solo"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:199
+#: mixer_strip.cc:202
msgid "Lock Solo Status"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:636
+#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
msgid "lock"
msgstr "κλείδωμα"
-#: mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:635 mixer_strip.cc:670
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
msgid "iso"
-msgstr "ins"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:256
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:349 rc_option_editor.cc:1741
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
msgid "Phase Invert"
-msgstr "Αντιστροφή"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:350 rc_option_editor.cc:1742 route_ui.cc:1155
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
msgid "Solo Safe"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:353 mixer_ui.cc:123 route_time_axis.cc:690
+#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
msgid "Group"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1745
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
msgid "Meter Point"
-msgstr "Μέτρηση"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:460
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:471
msgid "Enable/Disable MIDI input"
-msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:619
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:626
msgid ""
"Aux\n"
"Sends"
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:655
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:650
msgid "Snd"
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
-
-#: mixer_strip.cc:671
-#, fuzzy
-msgid "Lck"
-msgstr "Κλείδωμα"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:712 mixer_strip.cc:840 processor_box.cc:2125
-msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
-msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"
+#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1107
+#: mixer_strip.cc:1124
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1110
+#: mixer_strip.cc:1127
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1185
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1202
msgid "Disconnected"
-msgstr "Αποσυνδέθηκε"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1301
+#: mixer_strip.cc:1337
msgid "*Comments*"
msgstr "*Σχόλια*"
-#: mixer_strip.cc:1308
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1344
msgid "Cmt"
-msgstr "Κοπή"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1311
+#: mixer_strip.cc:1347
msgid "*Cmt*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1317
+#: mixer_strip.cc:1353
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Κλίκ για Πρόσθεση/Επεξεργασία Σχολίων"
-#: mixer_strip.cc:1356
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid ": comment editor"
msgstr ": επεξεργαστής σχολίων"
-#: mixer_strip.cc:1434
+#: mixer_strip.cc:1469
msgid "Grp"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1437
+#: mixer_strip.cc:1472
msgid "~G"
msgstr "~G"
-#: mixer_strip.cc:1466
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1501
msgid "Comments..."
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1468
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1503
msgid "Save As Template..."
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1474 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:713
+#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
-#: mixer_strip.cc:1481
+#: mixer_strip.cc:1516
msgid "Adjust Latency..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1484
+#: mixer_strip.cc:1519
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1490 route_time_axis.cc:448
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
msgid "Remote Control ID..."
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1722 mixer_strip.cc:1746
+#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
msgid "in"
msgstr "in"
-#: mixer_strip.cc:1730
+#: mixer_strip.cc:1759
msgid "post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1734
+#: mixer_strip.cc:1763
msgid "out"
msgstr "out"
-#: mixer_strip.cc:1739
+#: mixer_strip.cc:1768
msgid "custom"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1750
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1779
msgid "pr"
-msgstr "προ"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1754
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1783
msgid "po"
-msgstr "πολ"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1758
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1787
msgid "o"
-msgstr "έγινε"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1763
+#: mixer_strip.cc:1792
msgid "c"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1897 route_ui.cc:138
+#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1912 monitor_section.cc:44
+#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
msgid "AFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1915 monitor_section.cc:45
+#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
msgid "PFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1926
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
msgid "D"
-msgstr "CD"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1985
+msgid "i"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2122
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:2163
msgid "Pre-fader"
-msgstr "Προ Fader"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2123
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:2164
msgid "Post-fader"
-msgstr "Μετά Fader"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+msgid "Change all in Group to %1"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+msgid "Change all to %1"
+msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1188
+#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+msgid "Change same track-type to %1"
+msgstr ""
+
+#: mixer_ui.cc:1189
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr "Λίστα αναδείξεως καναλιών για μετονομασμένο διάδρομο δεν ευρέθη!"
-#: mixer_ui.cc:1272
+#: mixer_ui.cc:1273
msgid "-all-"
msgstr "-όλα-"
-#: mixer_ui.cc:1791
+#: mixer_ui.cc:1794
msgid "Strips"
msgstr "Διάδρομοι"
-#: monitor_section.cc:43
+#: meter_strip.cc:794
+msgid "Variable height"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:795
+msgid "Short"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:796
+msgid "Tall"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:797
+msgid "Grande"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:798
+msgid "Venti"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:81
+msgid "Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:84
+msgid "RMS + Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:87
+msgid "IEC1/DIN"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:90
+msgid "IEC1/Nordic"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:93
+msgid "IEC2/BBC"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:96
+msgid "IEC2/EBU"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:99
+msgid "K20"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:102
+msgid "K14"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:105
+msgid "K12"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:108
+msgid "VU"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:62
msgid "SiP"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:67
-#, fuzzy
+#: monitor_section.cc:86
msgid "soloing"
-msgstr "σόλο"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:71
+#: monitor_section.cc:90
msgid "isolated"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:75
-#, fuzzy
+#: monitor_section.cc:94
msgid "auditioning"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:85
+#: monitor_section.cc:104
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:88
+#: monitor_section.cc:107
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:105
+#: monitor_section.cc:124
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:111
+#: monitor_section.cc:130
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:117
+#: monitor_section.cc:136
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:125
+#: monitor_section.cc:144
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:131
+#: monitor_section.cc:150
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:143
+#: monitor_section.cc:162
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:145
+#: monitor_section.cc:164
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:157
+#: monitor_section.cc:176
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:181
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:171
+#: monitor_section.cc:190
msgid "excl. solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:173
+#: monitor_section.cc:192
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:180
-#, fuzzy
+#: monitor_section.cc:199
msgid "solo » mute"
-msgstr "Solo μέσω διαύλου"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:182
+#: monitor_section.cc:201
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:208
+#: monitor_section.cc:227
msgid "mute"
msgstr "σιγή"
-#: monitor_section.cc:219
+#: monitor_section.cc:238
msgid "dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:226
+#: monitor_section.cc:245
msgid "mono"
msgstr "mono"
-#: monitor_section.cc:247
-#, fuzzy
+#: monitor_section.cc:266
msgid "Monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:678
+msgid "Switch monitor to mono"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:681
+msgid "Cut monitor"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:684
+msgid "Dim monitor"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:687
+msgid "Toggle exclusive solo mode"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:693
+msgid "Toggle mute overrides solo mode"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:686
-#, fuzzy
+#: monitor_section.cc:705
msgid "Cut monitor channel %1"
-msgstr "Δημιουργία Monitor Bus"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:691
-#, fuzzy
+#: monitor_section.cc:710
msgid "Dim monitor channel %1"
-msgstr "Δημιουργία Monitor Bus"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:696
-#, fuzzy
+#: monitor_section.cc:715
msgid "Solo monitor channel %1"
-msgstr "Δημιουργία Monitor Bus"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:701
-#, fuzzy
+#: monitor_section.cc:720
msgid "Invert monitor channel %1"
-msgstr "panner για το κανάλι %u"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:730
+msgid "In-place solo"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:732
+msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:734
+msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
+msgstr ""
+
+#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+msgid "bypassed"
+msgstr ""
+
+#: mono_panner.cc:124
+#, c-format
+msgid "L:%3d R:%3d"
+msgstr ""
#: mono_panner_editor.cc:33
msgid "Mono Panner"
msgid "%"
msgstr ""
-#: nag.cc:21
-msgid "Support Ardour Development"
+#: nag.cc:41
+msgid "Support %1 Development"
msgstr ""
-#: nag.cc:22
+#: nag.cc:42
msgid "I'd like to make a one-time donation"
msgstr ""
-#: nag.cc:23
+#: nag.cc:43
msgid "Tell me more about becoming a subscriber"
msgstr ""
-#: nag.cc:24
+#: nag.cc:44
msgid "I'm already a subscriber!"
msgstr ""
-#: nag.cc:25
+#: nag.cc:45
msgid "Ask about this the next time I export"
msgstr ""
-#: nag.cc:26
+#: nag.cc:46
msgid "Never ever ask me about this again"
msgstr ""
-#: nag.cc:29
+#: nag.cc:49
msgid ""
"Congratulations on your session export.\n"
"\n"
"relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
msgstr ""
-#: nag.cc:38
+#: nag.cc:58
msgid ""
"Congratulations on your session export.\n"
"\n"
msgstr ""
#: new_plugin_preset_dialog.cc:29
-#, fuzzy
msgid "New Preset"
-msgstr "Νέο Προσθήκη"
+msgstr ""
#: new_plugin_preset_dialog.cc:30
-#, fuzzy
msgid "Replace existing preset with this name"
-msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
+msgstr ""
#: new_plugin_preset_dialog.cc:34
-#, fuzzy
msgid "Name of new preset"
-msgstr "Όνομα για νέας προρρύθμισης:"
+msgstr ""
#: normalize_dialog.cc:34
-#, fuzzy
msgid "Normalize regions"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
#: normalize_dialog.cc:34
-#, fuzzy
msgid "Normalize region"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
-#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70
+#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:66
msgid "dbFS"
msgstr "dbFS"
msgid "Normalize"
msgstr "Εξομάλυνση"
-#: opts.cc:56
+#: opts.cc:57
msgid "Usage: "
msgstr "Χρήση: "
-#: opts.cc:57
-#, fuzzy
+#: opts.cc:58
msgid " [SESSION_NAME] Name of session to load\n"
-msgstr " [όνομα-συνεδρίας] Όνομα συνεδρίας προς φόρτωση\n"
+msgstr ""
-#: opts.cc:58
-#, fuzzy
+#: opts.cc:59
msgid " -v, --version Show version information\n"
-msgstr " -v, --version Πληροφορίες εκδόσεως\n"
+msgstr ""
-#: opts.cc:59
-#, fuzzy
+#: opts.cc:60
msgid " -h, --help Print this message\n"
-msgstr " -h, --help Προβολή του παρόντος\n"
+msgstr ""
-#: opts.cc:60
-#, fuzzy
+#: opts.cc:61
+msgid ""
+" -a, --no-announcements Do not contact website for announcements\n"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:62
msgid ""
" -b, --bindings Print all possible keyboard binding names\n"
msgstr ""
-" -b, --bindings Προβολή όλων των πιθανών δεσμών "
-"πληκτρολογίου ονόματα\n"
-#: opts.cc:61
-#, fuzzy
+#: opts.cc:63
msgid ""
-" -c, --name <name> Use a specific jack client name, default is "
+" -c, --name <name> Use a specific backend client name, default is "
"ardour\n"
msgstr ""
-" -c, --name name Χρήση συγκεκριμένου jack client ονόματος, "
-"το default είναι ardour\n"
-#: opts.cc:62
+#: opts.cc:64
msgid ""
" -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:63
+#: opts.cc:65
msgid ""
" -D, --debug <options> Set debug flags. Use \"-D list\" to see "
"available options\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:64
-#, fuzzy
+#: opts.cc:66
msgid " -n, --no-splash Do not show splash screen\n"
-msgstr " -n, --show-splash Ανάδειξη εισαγωγικής εικόνας\n"
+msgstr ""
-#: opts.cc:65
-#, fuzzy
+#: opts.cc:67
msgid " -m, --menus file Use \"file\" to define menus\n"
msgstr ""
-" -U, --ui-rcfile path Χρήση συγκεκριμένου αρχείου για UI στυλ\n"
-#: opts.cc:66
-#, fuzzy
+#: opts.cc:68
msgid ""
" -N, --new session-name Create a new session from the command line\n"
msgstr ""
-" -N, --new session-name Δημιουργία νέας συνεδρίας από γραμμή "
-"εντολών\n"
-#: opts.cc:67
+#: opts.cc:69
msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:68
-#, fuzzy
+#: opts.cc:70
+msgid " -P, --no-connect-ports Do not connect any ports at startup\n"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:71
msgid " -S, --sync Draw the gui synchronously \n"
-msgstr " -v, --version Πληροφορίες εκδόσεως\n"
+msgstr ""
-#: opts.cc:70
-#, fuzzy
+#: opts.cc:73
msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
-msgstr " -V, --novst Χωρίς υποστήριξη VST\n"
+msgstr ""
-#: opts.cc:72
+#: opts.cc:75
msgid ""
" -E, --save <file> Load the specified session, save it to <file> "
"and then quit\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:73
+#: opts.cc:76
msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:74
+#: opts.cc:77
msgid ""
" -k, --keybindings filename Name of key bindings to load (default is ~/."
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:781
+#: panner2d.cc:835
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:494
+#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
msgid "Bypass"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:787
+#: panner2d.cc:843
msgid "Panner"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:71
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Pan"
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:73
msgid "Pan automation type"
msgstr "Τύπος αυτοματισμού Pan"
-#: panner_ui.cc:295
-msgid ""
-"No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses"
-msgstr ""
-
#: playlist_selector.cc:43
-#, fuzzy
msgid "Playlists"
-msgstr "Playlist"
+msgstr ""
-#: playlist_selector.cc:55
+#: playlist_selector.cc:54
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr "Playlists ομαδοποιημένες ανά κανάλι"
-#: playlist_selector.cc:102
-#, fuzzy
+#: playlist_selector.cc:101
msgid "Playlist for %1"
-msgstr "Playlist"
+msgstr ""
-#: playlist_selector.cc:115
+#: playlist_selector.cc:114
msgid "Other tracks"
msgstr "Άλλα κανάλια"
-#: playlist_selector.cc:140
+#: playlist_selector.cc:139
msgid "unassigned"
msgstr ""
-#: playlist_selector.cc:195
-#, fuzzy
+#: playlist_selector.cc:194
msgid "Imported"
-msgstr "Εισαγωγή"
+msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99
+#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
msgid "dB scale"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:106
-#, fuzzy
+#: plugin_eq_gui.cc:118
msgid "Show phase"
-msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:221
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
msgid "Name contains"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:225
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
msgid "Type contains"
-msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:223
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
msgid "Category contains"
-msgstr "ardour: συνδέσεις"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:245
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
msgid "Author contains"
-msgstr "Δημιουργοί"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:247
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
msgid "Library contains"
-msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:211 plugin_selector.cc:522
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
msgid "Favorites only"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:215 plugin_selector.cc:522
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
msgid "Hidden only"
-msgstr "Κρυμμένο"
+msgstr ""
#: plugin_selector.cc:64
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:85
+#: plugin_selector.cc:84
msgid "Fav"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:86
-#, fuzzy
-msgid "Hid"
-msgstr "Κρύψιμο"
-
-#: plugin_selector.cc:87
-#, fuzzy
msgid "Available Plugins"
-msgstr "Διαθέσιμα plugins"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Type"
msgstr "Τύπωση"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Category"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:90
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Creator"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:91
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "# Audio In"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:92
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio Out"
-msgstr "Πρόσθεση Audio Διαύλου"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:93
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# MIDI In"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:94
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI Out"
-msgstr "Αναζήτηση MIDI Output"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:116
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:115
msgid "Plugins to be connected"
-msgstr "Plugins προς Σύνδεση με Insert"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:129
+#: plugin_selector.cc:128
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Πρόσθεση plugin στη λίστα των εφφέ"
-#: plugin_selector.cc:133
+#: plugin_selector.cc:132
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Απαλοιφή plugin από τη λίστα των εφφέ"
-#: plugin_selector.cc:135
+#: plugin_selector.cc:134
msgid "Update available plugins"
msgstr "Ανανέωση διαθέσιμων plugins"
-#: plugin_selector.cc:172
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:171
msgid "Insert Plugin(s)"
-msgstr "Προσθήκη περιοχής"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322 plugin_selector.cc:323
-#: plugin_selector.cc:324
+#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
+#: plugin_selector.cc:323
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:481
+#: plugin_selector.cc:480
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:629
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:628
msgid "Favorites"
-msgstr "awrite"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:631
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:630
msgid "Plugin Manager..."
-msgstr "Νέο Plugin ..."
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:635
-#, fuzzy
+#: plugin_selector.cc:634
msgid "By Creator"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:638
+#: plugin_selector.cc:637
msgid "By Category"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:118
+#: plugin_ui.cc:112
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:127 plugin_ui.cc:270
+#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
-"version of ardour)"
+"version of %1)"
msgstr ""
-"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει "
-"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)"
-#: plugin_ui.cc:130
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:124
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr ""
-"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει "
-"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)"
-#: plugin_ui.cc:300
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:256
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
-"version of ardour)"
+"version of %1)"
msgstr ""
-"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει "
-"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)"
-#: plugin_ui.cc:372
+#: plugin_ui.cc:328
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:460
+#: plugin_ui.cc:414
msgid "Add"
msgstr "Πρόσθεση"
-#: plugin_ui.cc:464
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:418
msgid "Description"
-msgstr "ανάλυση"
+msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:465
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Plugin analysis"
-msgstr "Plugins"
+msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:472
+#: plugin_ui.cc:426
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:473
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:427
msgid "Save a new preset"
-msgstr "Όνομα για νέας προρρύθμισης:"
+msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:474
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:475
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:476
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:509 plugin_ui.cc:675
+#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:510
+#: plugin_ui.cc:464
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:549
+#: plugin_ui.cc:503
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugin_ui.cc:551
+#: plugin_ui.cc:505
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:562
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:516
msgid "Edit Latency"
-msgstr "Επεξ/σία Χρόνου"
+msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:602
+#: plugin_ui.cc:555
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Προ-ρύθμιση plugin %1 δεν ευρέθη"
-#: plugin_ui.cc:682
+#: plugin_ui.cc:592
+msgid ""
+"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
+"full version"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+msgid ""
+"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
+"newer version"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:666
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr ""
-#: port_group.cc:335
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:337
msgid "%1 Busses"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
-#: port_group.cc:336
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:338
msgid "%1 Tracks"
-msgstr "σε Κανάλια"
+msgstr ""
-#: port_group.cc:337
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:339
msgid "Hardware"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
-#: port_group.cc:338
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:340
msgid "%1 Misc"
-msgstr "Διάφορα"
+msgstr ""
-#: port_group.cc:339
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:341
msgid "Other"
-msgstr "Χρησιμοποίηση άλλου"
+msgstr ""
-#: port_group.cc:430 port_group.cc:431
+#: port_group.cc:432 port_group.cc:433
msgid "LTC Out"
msgstr ""
-#: port_group.cc:434 port_group.cc:435
+#: port_group.cc:436 port_group.cc:437
msgid "LTC In"
msgstr ""
msgstr ""
#: port_group.cc:466
-#, fuzzy
msgid "MIDI control in"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
#: port_group.cc:469
-#, fuzzy
msgid "MIDI clock in"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
#: port_group.cc:472
-#, fuzzy
msgid "MMC in"
-msgstr "MMC ID"
+msgstr ""
#: port_group.cc:476
-#, fuzzy
msgid "MTC out"
-msgstr "MTC Θύρα"
+msgstr ""
#: port_group.cc:479
-#, fuzzy
msgid "MIDI control out"
-msgstr "χρήση των control outs"
+msgstr ""
#: port_group.cc:482
msgid "MIDI clock out"
msgstr ""
#: port_group.cc:485
-#, fuzzy
msgid "MMC out"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
-#: port_group.cc:540
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:532
msgid ":monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
-#: port_group.cc:552
+#: port_group.cc:544
msgid "system:"
msgstr ""
-#: port_group.cc:553
+#: port_group.cc:545
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
msgstr ""
#: port_insert_ui.cc:51
-#, fuzzy
msgid "Send/Output"
-msgstr "Έξοδοι"
+msgstr ""
#: port_insert_ui.cc:52
msgid "Return/Input"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
-msgid "Disconnected from audio engine"
-msgstr ""
-
#: port_insert_ui.cc:86
msgid "No signal detected"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:135
-msgid "Detecting ..."
-msgstr ""
-
#: port_insert_ui.cc:166
-#, fuzzy
msgid "Port Insert "
-msgstr "Νέο Προσθήκη"
+msgstr ""
-#: port_matrix.cc:323 port_matrix.cc:342
-#, fuzzy
+#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
msgid "<b>Sources</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
-#: port_matrix.cc:324 port_matrix.cc:343
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:419 port_matrix.cc:427
+#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:435
-#, fuzzy, c-format
+#: port_matrix.cc:456
+#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
-#: port_matrix.cc:451
-#, fuzzy
+#: port_matrix.cc:472
msgid "Remove all"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
-#: port_matrix.cc:471 port_matrix.cc:483
-#, fuzzy, c-format
+#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#, c-format
msgid "%s all"
-msgstr "Επιλογή όλων"
+msgstr ""
-#: port_matrix.cc:506
-#, fuzzy
+#: port_matrix.cc:527
msgid "Rescan"
-msgstr "Επανα-ανίχνευση"
+msgstr ""
-#: port_matrix.cc:508
+#: port_matrix.cc:529
msgid "Show individual ports"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:514
+#: port_matrix.cc:535
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:702
+#: port_matrix.cc:721
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:705
+#: port_matrix.cc:724
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:727
+#: port_matrix.cc:746
msgid "Port removal not allowed"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:728
+#: port_matrix.cc:747
msgid ""
-"This port cannot be removed, as the first plugin in the track or buss cannot "
-"accept the new number of inputs."
+"This port cannot be removed.\n"
+"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
+"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:945
-#, fuzzy, c-format
+#: port_matrix.cc:964
+#, c-format
msgid "Remove '%s'"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
-#: port_matrix.cc:960
-#, fuzzy, c-format
+#: port_matrix.cc:979
+#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
-msgstr "Επιλογή όλων από loop"
+msgstr ""
-#: port_matrix.cc:1026
-#, fuzzy
+#: port_matrix.cc:1045
msgid "channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
#: port_matrix_body.cc:82
-#, fuzzy
msgid "There are no ports to connect."
-msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες θύρες του JACK."
+msgstr ""
#: port_matrix_body.cc:84
-#, fuzzy
msgid "There are no %1 ports to connect."
-msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες θύρες του JACK."
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:149
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:151
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:309
+msgid ""
+"\n"
+"This mono plugin has been replicated %1 times."
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:313
+msgid ""
+"<b>%1</b>\n"
+"Double-click to show GUI.\n"
+"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:316
+msgid ""
+"<b>%1</b>\n"
+"Double-click to show generic GUI.%2"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:360
+#, c-format
+msgid "(%1x1) "
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:382
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:436
msgid "Show All Controls"
-msgstr "Ανάδειξη ρυθμίσεων send"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:386
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:440
msgid "Hide All Controls"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:474
+msgid "Link panner controls"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:479
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:558
msgid "on"
-msgstr "έγινε"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:479 rc_option_editor.cc:1774 rc_option_editor.cc:1788
+#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
msgid "off"
msgstr "εκτός"
-#: processor_box.cc:746
+#: processor_box.cc:944
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1180 processor_box.cc:1573
+#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1183
+#: processor_box.cc:1412
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1189
+#: processor_box.cc:1418
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1192
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1421
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
-msgstr[0] "%1 είσοδος"
-msgstr[1] "%1 είσοδος"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1196
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1425
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] ""
-"αυτόματο\n"
-"input"
msgstr[1] ""
-"αυτόματο\n"
-"input"
-#: processor_box.cc:1199
+#: processor_box.cc:1428
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1202
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1431
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
-msgstr[0] "κανάλια"
-msgstr[1] "κανάλια"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1206
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1435
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
-msgstr[0] "κανάλια"
-msgstr[1] "κανάλια"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1209
+#: processor_box.cc:1438
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1246
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1475
msgid "Cannot set up new send: %1"
-msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η διαχείρηση σημάτων για %1"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:1576
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1830
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs will not work correctly."
msgstr ""
-"Δεν γίνεται η σύνδεση του set των redirects\n"
-"με αυτό τον τροπο γιατί οι εισόδοι\n"
-"κ' εξόδοι δεν λειτουργούν καλά."
-#: processor_box.cc:1761
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2014
msgid "Rename Processor"
-msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:1792
+#: processor_box.cc:2045
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1900
+#: processor_box.cc:2182
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1911
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2193
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-"Η αντιγραφή του set των redirects στο clipboard απέτυχε,\n"
-"πιθανόν γιατί το I/O configuration των plugins\n"
-"δεν ταίριαζε το configuration αυτού του καναλιού."
-#: processor_box.cc:1957
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2239
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: processor_box.cc:1961 processor_box.cc:1986
+#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Ναι, απάλοιψέ τα όλα"
-#: processor_box.cc:1963 processor_box.cc:1988
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
msgid "Remove processors"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:1978
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: processor_box.cc:1981
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2263
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: processor_box.cc:2185
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2451
msgid "New Plugin"
-msgstr "Νέο Plugin ..."
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:2188
+#: processor_box.cc:2454
msgid "New Insert"
msgstr "Νέο Προσθήκη"
-#: processor_box.cc:2191
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2457
msgid "New External Send ..."
-msgstr "Νέο Send ..."
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:2195
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2461
msgid "New Aux Send ..."
-msgstr "Νέο Send ..."
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2464
+msgid "Send Options"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:2199
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2466
msgid "Clear (all)"
-msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:2201
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2468
msgid "Clear (pre-fader)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:2203
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2470
msgid "Clear (post-fader)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:2229
+#: processor_box.cc:2496
msgid "Activate All"
msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
-#: processor_box.cc:2231
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2498
msgid "Deactivate All"
-msgstr "Απενεργοποίηση όλων"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:2233
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2500
msgid "A/B Plugins"
-msgstr "Plugins"
+msgstr ""
-#: processor_box.cc:2242
-msgid "Edit with basic controls..."
+#: processor_box.cc:2509
+msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2488
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2812
msgid "%1: %2 (by %3)"
-msgstr "ardour: %1: %2 (by %3)"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2814
+msgid "%1 (by %2)"
+msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:50
-#, fuzzy
+#: patch_change_dialog.cc:51
msgid "Patch Change"
-msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:76
-#, fuzzy
+#: patch_change_dialog.cc:77
msgid "Patch Bank"
-msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:83
+#: patch_change_dialog.cc:84
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:98 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
msgid "Program"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:106 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
msgid "Bank"
msgstr ""
msgstr ""
#: quantize_dialog.cc:63
-#, fuzzy
msgid "Snap note start"
-msgstr "Snap στην αρχή περιοχής"
+msgstr ""
#: quantize_dialog.cc:64
-#, fuzzy
msgid "Snap note end"
-msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:69
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:73
msgid "Click audio file:"
-msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:72 rc_option_editor.cc:79
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
msgid "Browse..."
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:76
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:80
msgid "Click emphasis audio file:"
-msgstr "Αρχείο ήχου εμφάσεως Μετρονόμου"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:108
+#: rc_option_editor.cc:112
msgid "Choose Click"
msgstr "Επιλογή Μετρονόμου"
-#: rc_option_editor.cc:128
+#: rc_option_editor.cc:132
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Επιλογή Έμφασης Μετρονόμου"
-#: rc_option_editor.cc:160
+#: rc_option_editor.cc:164
msgid "Limit undo history to"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:161
+#: rc_option_editor.cc:165
msgid "Save undo history of"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:170 rc_option_editor.cc:177
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
msgid "commands"
-msgstr "σχόλια"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:315
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:319
msgid "Edit using:"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374
+#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
msgid "+ button"
msgstr "+ κουμπί"
-#: rc_option_editor.cc:341
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:345
msgid "Delete using:"
-msgstr "Διαγραφή με"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:368
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:372
msgid "Insert note using:"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:395
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:399
msgid "Ignore snap using:"
-msgstr "Άγνοια έλξεως με"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:411
+#: rc_option_editor.cc:415
msgid "Keyboard layout:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:534
+#: rc_option_editor.cc:538
msgid "Font scaling:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:586
+#: rc_option_editor.cc:588
+msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:640
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:599
+#: rc_option_editor.cc:653
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:660
+#: rc_option_editor.cc:711
+msgid "Control Surface Protocol"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:715
msgid "Feedback"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:665
+#: rc_option_editor.cc:720
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:874
-msgid "%1 Preferences"
+#: rc_option_editor.cc:883
+msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:884
+msgid "Show Video Server Startup Dialog"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:885
+msgid "Advanced Setup (remote video server)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:893
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
+"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:895
+msgid "Video Server URL:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:900
+msgid ""
+"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
+"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
+"the video-server is running locally"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:902
+msgid "Video Folder:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:907
+msgid ""
+"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
+"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
+"remote host, it should point to a network mounted folder of the server's "
+"docroot or be left empty if it is unvailable. It is used for the local video-"
+"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:914
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
+"the video-export dialog."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:919
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
+"confirmation"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1059
+msgid "%1 Preferences"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1070
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:888
+#: rc_option_editor.cc:1074
msgid "Signal processing uses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:1079
msgid "all but one processor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:894
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1080
msgid "all available processors"
-msgstr "Διαθέσιμες Θύρες"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:897
+#: rc_option_editor.cc:1083
msgid "%1 processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:1086
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:905
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1091
msgid "Options|Undo"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:912
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1098
msgid "Verify removal of last capture"
-msgstr "Επιβεβαιώστε διαγραφή τελευταίας λήψης"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:920
+#: rc_option_editor.cc:1106
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:925
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1111
msgid "Session Management"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:930
+#: rc_option_editor.cc:1116
msgid "Always copy imported files"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:937
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1123
msgid "Default folder for new sessions:"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:945
+#: rc_option_editor.cc:1131
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:958
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1144
msgid "Click gain level"
-msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:963 route_time_axis.cc:221 route_time_axis.cc:693
+#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
msgid "Automation"
msgstr "Αυτοματισμός"
-#: rc_option_editor.cc:968
+#: rc_option_editor.cc:1154
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:977
+#: rc_option_editor.cc:1163
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:989
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1175
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
-msgstr "Το Rec-enable παραμένει ενεργό στο stop"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:998
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1184
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
-msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1002
+#: rc_option_editor.cc:1189
msgid ""
-"<b>When enabled</b> Ardour will stop recording if an over- or underrun is "
+"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1007
+#: rc_option_editor.cc:1195
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1016
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1204
msgid "Stop at the end of the session"
-msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1020
+#: rc_option_editor.cc:1209
msgid ""
-"<b>When enabled</b> if Ardour is <b>not recording</b>, it will stop the "
+"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
"\n"
-"<b>When disabled</b> Ardour will continue to roll past the session end "
-"marker at all times"
+"<b>When disabled</b> %1 will continue to roll past the session end marker at "
+"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1027
-msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)"
+#: rc_option_editor.cc:1217
+msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1031
+#: rc_option_editor.cc:1222
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
"the loop\n"
"\n"
"<b>When disabled</b> looping is done by locating back to the start of the "
-"loop when Ardour reaches the end which will often cause a small click or "
-"delay"
+"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1039
+#: rc_option_editor.cc:1230
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1043
+#: rc_option_editor.cc:1234
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1048
+#: rc_option_editor.cc:1239
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1052
+#: rc_option_editor.cc:1243
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1056
+#: rc_option_editor.cc:1247
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1060
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "External timecode source"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1261
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1076
+#: rc_option_editor.cc:1267
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
"\n"
"<b>When disabled</b> the session video frame rate will not be changed to "
"match that of the selected external timecode source.Instead the frame rate "
-"indication in the main clock will flash red and Ardour will convert between "
-"the external timecode standard and the session standard."
+"indication in the main clock will flash red and %1 will convert between the "
+"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1086
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1277
msgid "External timecode is sync locked"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1092
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black & Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1099
+#: rc_option_editor.cc:1290
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1105
+#: rc_option_editor.cc:1296
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
"that drop-frame timecode has an accumulated error of -86ms over a 24-hour "
"period.\n"
"Drop-frame timecode would compensate exactly for a NTSC color frame rate of "
-"30 * 0.9990 (ie 29.970000). That is not the actual rate, however some vendor "
-"use that rate - despite it being against the specs - because the variant of "
-"using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
+"30 * 0.9990 (ie 29.970000). That is not the actual rate. However, some "
+"vendors use that rate - despite it being against the specs - because the "
+"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1115
+#: rc_option_editor.cc:1306
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1119
+#: rc_option_editor.cc:1310
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1132
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1323
msgid "LTC Generator"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1137
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1328
msgid "Enable LTC generator"
-msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1150
+#: rc_option_editor.cc:1341
msgid ""
-"<b>When enabled</b> Ardour will continue to send LTC information even when "
-"the transport (playhead) is not moving"
+"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
+"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1156
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "LTC generator level"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1160
+#: rc_option_editor.cc:1351
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1172
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1363
msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής στο κανάλι"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1180
+#: rc_option_editor.cc:1371
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1188
+#: rc_option_editor.cc:1379
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
-#, fuzzy
-msgid "Use overlap equivalency for regions"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+#: rc_option_editor.cc:1387
+msgid "Display master-meter in the toolbar"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1202
-msgid ""
-"When extending region selection across a group, %1 must decide which regions "
-"are equivalent\n"
-"\n"
-"If enabled, regions are considered \"equivalent\" if they overlap on the "
-"timeline.\n"
-"\n"
-"If disabled, regions are considered \"equivalent\" only if have the same "
-"start time, length and position"
+#: rc_option_editor.cc:1394
+msgid "Regions in active edit groups are edited together"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1395
+msgid "whenever they overlap in time"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1396
+msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1210
+#: rc_option_editor.cc:1406
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1218
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1414
msgid "Show waveforms in regions"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1226
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1227
+#: rc_option_editor.cc:1423
msgid "in all modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1228
+#: rc_option_editor.cc:1424
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1235
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1431
msgid "Waveform scale"
-msgstr "Κυματομορφή"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1240
+#: rc_option_editor.cc:1436
msgid "linear"
msgstr "γραμμική"
-#: rc_option_editor.cc:1241
+#: rc_option_editor.cc:1437
msgid "logarithmic"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1247
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1443
msgid "Waveform shape"
-msgstr "Κυματομορφή"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1252
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1448
msgid "traditional"
-msgstr "Παραδοσιακή"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1253
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1449
msgid "rectified"
-msgstr "Ανορθωμένή"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1458
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1268
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1276
-msgid "Color regions using their track's color"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1284
+#: rc_option_editor.cc:1474
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1292
-msgid "Synchronise editor and mixer track order"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1300
+#: rc_option_editor.cc:1482
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1307
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "Name new markers"
-msgstr "μετονομασία στίγματος"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1313
+#: rc_option_editor.cc:1495
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1319
+#: rc_option_editor.cc:1501
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1326
+#: rc_option_editor.cc:1508
msgid "Buffering"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "Use a monitor bus (allows AFL/PFL and more control)"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1342
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1516
msgid "Record monitoring handled by"
-msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1353
-#, fuzzy
-msgid "ardour"
-msgstr "ardour: "
+#: rc_option_editor.cc:1522
+msgid "via Audio Driver"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1354
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1528
msgid "audio hardware"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1361
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1535
msgid "Tape machine mode"
-msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1366
+#: rc_option_editor.cc:1540
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1545
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1378
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1552
msgid "Connect track inputs"
-msgstr "Σύνδεση νέων inputs καναλιού στο hardware"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1383
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1557
msgid "automatically to physical inputs"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση Inputs"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1384 rc_option_editor.cc:1397
+#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
msgid "manually"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1390
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1564
msgid "Connect track and bus outputs"
-msgstr "Σύνδεση νέων outputs καναλιου στο master"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1395
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1569
msgid "automatically to physical outputs"
-msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1396
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "automatically to master bus"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε master outs"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1401
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1575
msgid "Denormals"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1580
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1413
+#: rc_option_editor.cc:1587
msgid "Processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1418
+#: rc_option_editor.cc:1592
msgid "no processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1427
+#: rc_option_editor.cc:1601
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1605
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1441
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1615
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
-msgstr "Λήξη των plugins με την παύση"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1623
msgid "Make new plugins active"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1457
+#: rc_option_editor.cc:1631
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1465
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "Replicate missing region channels"
-msgstr "Δημιουργία μίας περιοχής για κάθε κανάλι"
-
-#: rc_option_editor.cc:1472 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1499
-#: rc_option_editor.cc:1511 rc_option_editor.cc:1523 rc_option_editor.cc:1527
-#: rc_option_editor.cc:1535 rc_option_editor.cc:1543 rc_option_editor.cc:1551
-#: rc_option_editor.cc:1553 rc_option_editor.cc:1561 rc_option_editor.cc:1569
-#: rc_option_editor.cc:1577
-#, fuzzy
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
+#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
+#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
+#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
+#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1763
msgid "Solo / mute"
-msgstr "Solo μέσω διαύλου"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1475
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1658
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1491
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1667
msgid "Listen Position"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1496
+#: rc_option_editor.cc:1672
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1497
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1673
msgid "pre-fader (PFL)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1503
+#: rc_option_editor.cc:1679
msgid "PFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1508
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "before pre-fader processors"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1509
+#: rc_option_editor.cc:1685
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1515
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "AFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1520
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1696
msgid "immediately post-fader"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1521
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid "after post-fader processors (before pan)"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1530
+#: rc_option_editor.cc:1706
msgid "Exclusive solo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1538
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1714
msgid "Show solo muting"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1546
+#: rc_option_editor.cc:1722
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1551
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1727
msgid "Default track / bus muting options"
-msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1556
+#: rc_option_editor.cc:1732
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1740
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1572
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1748
msgid "Mute affects control outputs"
-msgstr "χρήση των control outs"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1756
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1596
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1761
+msgid "Send Routing"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1766
+msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Send MIDI Time Code"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1604
+#: rc_option_editor.cc:1790
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1613
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1621
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1629
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1815
msgid "Send MIDI control feedback"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1637
+#: rc_option_editor.cc:1823
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1646
+#: rc_option_editor.cc:1832
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1655
+#: rc_option_editor.cc:1841
msgid "Initial program change"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1664
+#: rc_option_editor.cc:1850
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1858
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1680
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1866
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1871
+msgid "Midi Audition"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1875
+msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1689 rc_option_editor.cc:1691
-#: rc_option_editor.cc:1693 rc_option_editor.cc:1706
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
msgid "User interaction"
-msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1687
-msgid "Keyboard"
+#: rc_option_editor.cc:1902
+msgid ""
+"Use translations of %1 messages\n"
+" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
+" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1691
-#, fuzzy
-msgid "Control surfaces"
-msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
+#: rc_option_editor.cc:1909
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1697
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1919
msgid "Control surface remote ID"
-msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1702
+#: rc_option_editor.cc:1924
msgid "assigned by user"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1703
+#: rc_option_editor.cc:1925
msgid "follows order of mixer"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1704
-msgid "follows order of editor"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1710 rc_option_editor.cc:1718 rc_option_editor.cc:1728
-#: rc_option_editor.cc:1730 rc_option_editor.cc:1748 rc_option_editor.cc:1757
-#: rc_option_editor.cc:1765 rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1796
-msgid "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
+#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
+#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
+#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
+#: rc_option_editor.cc:2085
+msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1713
+#: rc_option_editor.cc:1937
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1721
+#: rc_option_editor.cc:1945
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1733
-msgid "Use plugins' own interfaces instead of Ardour's"
+#: rc_option_editor.cc:1955
+msgid "GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1750
-#, fuzzy
-msgid "Mixer Strip"
-msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
+#: rc_option_editor.cc:1958
+msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1975
+msgid "Mixer Strip"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1760
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1985
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
-msgstr "Στενοί διάδρομοι μείκτη"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1769
-#, fuzzy
-msgid "Meter hold time"
-msgstr "Παύση Μετρητή"
+#: rc_option_editor.cc:1994
+msgid "Peak hold time"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1775
+#: rc_option_editor.cc:2000
msgid "short"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1776 rc_option_editor.cc:1791
+#: rc_option_editor.cc:2001
msgid "medium"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:2002
msgid "long"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1783
-msgid "Meter fall-off"
+#: rc_option_editor.cc:2008
+msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1789
-#, fuzzy
-msgid "slowest"
-msgstr "Αργότατο"
+#: rc_option_editor.cc:2014
+msgid "slowest [6.6dB/sec]"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1790
-msgid "slow"
+#: rc_option_editor.cc:2015
+msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2016
+msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2017
+msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2018
+msgid "medium [20dB/sec]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2019
+msgid "fast [32dB/sec]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2020
+msgid "faster [46dB/sec]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2021
+msgid "fastest [70dB/sec]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2027
+msgid "Meter line-up level; 0dBu"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1792
-#, fuzzy
-msgid "fast"
-msgstr "ταχύτατη"
+#: rc_option_editor.cc:2037
+msgid ""
+"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
+"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2043
+msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2053
+msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2059
+msgid "VU Meter standard"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2064
+msgid "0VU = -2dBu (France)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2065
+msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2066
+msgid "0VU = +4dBu (standard)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2067
+msgid "0VU = +8dBu"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1793
-#, fuzzy
-msgid "faster"
-msgstr "Ταχύτερα"
+#: rc_option_editor.cc:2073
+msgid "Peak threshold [dBFS]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2081
+msgid ""
+"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
+"indicator will flash red."
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1794
-msgid "fastest"
-msgstr "ταχύτατη"
+#: rc_option_editor.cc:2088
+msgid "LED meter style"
+msgstr ""
-#: region_editor.cc:78
+#: region_editor.cc:79
msgid "audition this region"
msgstr "ακρόαση της περιοχής"
-#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:74
-#, fuzzy
+#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
msgid "Position:"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
-#: region_editor.cc:89
+#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
msgid "End:"
msgstr "Τέλος:"
-#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:140
+#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
msgid "Length:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:93
+#: region_editor.cc:94
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:95
+#: region_editor.cc:96
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:97
+#: region_editor.cc:98
msgid "File start:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:101
+#: region_editor.cc:102
msgid "Sources:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:103
+#: region_editor.cc:104
msgid "Source:"
msgstr ""
#: region_editor.cc:166
-#, fuzzy
msgid "Region '%1'"
-msgstr "Περιοχές"
+msgstr ""
#: region_editor.cc:273
-#, fuzzy
msgid "change region start position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
#: region_editor.cc:289
-#, fuzzy
msgid "change region end position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
#: region_editor.cc:309
-#, fuzzy
msgid "change region length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
+msgstr ""
#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
-#, fuzzy
msgid "change region sync point"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
#: region_layering_order_editor.cc:41
-#, fuzzy
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
#: region_layering_order_editor.cc:54
-#, fuzzy
msgid "Region Name"
-msgstr "Με Όνομα Περιοχής"
+msgstr ""
#: region_layering_order_editor.cc:71
-#, fuzzy
msgid "Track:"
-msgstr "Κανάλι"
+msgstr ""
#: region_layering_order_editor.cc:103
-#, fuzzy
msgid "Choose Top Region"
-msgstr "Loop Περιοχής"
+msgstr ""
-#: region_view.cc:274
+#: region_view.cc:282
msgid "SilenceText"
msgstr ""
-#: region_view.cc:290 region_view.cc:309
-#, fuzzy
+#: region_view.cc:297 region_view.cc:316
msgid "minutes"
-msgstr "Λεπτά"
+msgstr ""
-#: region_view.cc:293 region_view.cc:312
-#, fuzzy
+#: region_view.cc:300 region_view.cc:319
msgid "msecs"
-msgstr "msecs"
+msgstr ""
-#: region_view.cc:296 region_view.cc:315
+#: region_view.cc:303 region_view.cc:322
msgid "secs"
msgstr ""
-#: region_view.cc:299
+#: region_view.cc:306
msgid "%1 silent segment"
msgid_plural "%1 silent segments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: region_view.cc:301
+#: region_view.cc:308
msgid "shortest = %1 %2"
msgstr ""
-#: region_view.cc:318
+#: region_view.cc:325
msgid ""
"\n"
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgid "Return "
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:30
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Percussive Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:31
+#: rhythm_ferret.cc:50
msgid "Note Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:36
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Energy Based"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:37
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:38
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:39
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:40
-#, fuzzy
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Phase Deviation"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:41
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:42
+#: rhythm_ferret.cc:61
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:47
-#, fuzzy
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Split region"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχής"
+msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:48
-#, fuzzy
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Snap regions"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχής"
+msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:49
-#, fuzzy
+#: rhythm_ferret.cc:68
msgid "Conform regions"
-msgstr "Όνομα για περιοχή:"
+msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:54
+#: rhythm_ferret.cc:73
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:60
-#, fuzzy
+#: rhythm_ferret.cc:79
msgid "Analyze"
-msgstr "Ανάλυση διαστήματος"
+msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:95
-#, fuzzy
+#: rhythm_ferret.cc:114
msgid "Detection function"
-msgstr "Θέση sync της Περιοχής"
+msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:99
+#: rhythm_ferret.cc:118
msgid "Trigger gap"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:104 strip_silence_dialog.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:109
+#: rhythm_ferret.cc:128
msgid "Peak threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:133
msgid "Silence threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:119
+#: rhythm_ferret.cc:138
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:123
-#, fuzzy
+#: rhythm_ferret.cc:142
msgid "Operation"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:337
+#: rhythm_ferret.cc:356
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr ""
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:41
-#, fuzzy
msgid "Relative"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:42
-#, fuzzy
msgid "Muting"
-msgstr "Ταξινόμηση"
+msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:43
-#, fuzzy
msgid "Soloing"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:44
-#, fuzzy
msgid "Record enable"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
-#, fuzzy
msgid "Selection"
-msgstr "Επιλογή"
+msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:46
-#, fuzzy
msgid "Active state"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
+msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:77 theme_manager.cc:69
+#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
-#: route_group_dialog.cc:54
-#, fuzzy
+#: route_group_dialog.cc:53
msgid "RouteGroupDialog"
-msgstr "Εκκαθάριση"
+msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:93
-#, fuzzy
+#: route_group_dialog.cc:92
msgid "<b>Sharing</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:183
+#: route_group_dialog.cc:182
msgid ""
"A route group of this name already exists. Please use a different name."
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:82
+#: route_params_ui.cc:83
msgid "Tracks/Busses"
msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
-#: route_params_ui.cc:101
+#: route_params_ui.cc:102
msgid "Inputs"
msgstr "Είσοδοι"
-#: route_params_ui.cc:102
+#: route_params_ui.cc:103
msgid "Outputs"
msgstr "Έξοδοι"
-#: route_params_ui.cc:103
+#: route_params_ui.cc:104
msgid "Plugins, Inserts & Sends"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:211
+#: route_params_ui.cc:208
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "Η λίστα ανάδειξης διαδρομών για μετονομασμένη διαδρομή δεν ευρέθη!"
-#: route_params_ui.cc:258 route_params_ui.cc:286
+#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:478
+#: route_params_ui.cc:475
msgid "NO TRACK"
msgstr "Κανένα κανάλι"
-#: route_params_ui.cc:611 route_params_ui.cc:612
-#, fuzzy
+#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
msgid "No Track or Bus Selected"
-msgstr "Δεν επελέχθη διαδρομή"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:111
+#: route_time_axis.cc:98
msgid "g"
msgstr "g"
-#: route_time_axis.cc:112
+#: route_time_axis.cc:99
msgid "p"
msgstr "p"
-#: route_time_axis.cc:113
+#: route_time_axis.cc:100
msgid "a"
msgstr "a"
-#: route_time_axis.cc:183
+#: route_time_axis.cc:178
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:185
+#: route_time_axis.cc:181
msgid "Record"
msgstr "Εγγραφή"
-#: route_time_axis.cc:216
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:215
msgid "Route Group"
-msgstr "Διαμόρφωση Group"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:219
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:218
msgid "MIDI Controllers and Automation"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:402
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:394
msgid "Show All Automation"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:405
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:397
msgid "Show Existing Automation"
-msgstr "Ανάδειξη υπαρχόντων αυτοματισμών"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:408
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:400
msgid "Hide All Automation"
-msgstr "Κρύψιμο όλων των αυτοματισμών"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:409
+msgid "Processor automation"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:437
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:428
msgid "Color..."
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:494
+#: route_time_axis.cc:485
msgid "Overlaid"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:500
+#: route_time_axis.cc:491
msgid "Stacked"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:508
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:499
msgid "Layers"
-msgstr "Στρώμα"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:577
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:568
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
-msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:586
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:577
msgid "(Currently: Existing Material)"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το υπάρχον υλικό"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:589
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:580
msgid "(Currently: Capture Time)"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το χρόνο λήψεως"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:597
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:588
msgid "Align With Existing Material"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το υπάρχον υλικό"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:602
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:593
msgid "Align With Capture Time"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το χρόνο λήψεως"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:607
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:598
msgid "Alignment"
-msgstr "Ευθυγράμμιση"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:642
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:633
msgid "Normal Mode"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:648
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:639
msgid "Tape Mode"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:654
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:645
msgid "Non-Layered Mode"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
-
-#: route_time_axis.cc:665
-#, fuzzy
-msgid "Color Mode"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:671 route_time_axis.cc:1611
+#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
-#: route_time_axis.cc:991
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:969
msgid "Rename Playlist"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:992
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:970
msgid "New name for playlist:"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1077
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1055
msgid "New Copy Playlist"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1078 route_time_axis.cc:1131
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
msgid "Name for new playlist:"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1130
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1108
msgid "New Playlist"
-msgstr "Playlist"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1319
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1299
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
-msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1500
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1480
msgid "New Copy..."
-msgstr "Νέο αντίγραφο"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1504
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1484
msgid "New Take"
-msgstr "Νέος Χρόνος"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1505
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1485
msgid "Copy Take"
-msgstr "Αντιγραφή"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1510
+#: route_time_axis.cc:1490
msgid "Clear Current"
msgstr "Εκκαθάριση τρέχοντος"
-#: route_time_axis.cc:1513
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1493
msgid "Select From All..."
-msgstr "Επιλογή όλων ..."
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1601
+#: route_time_axis.cc:1581
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2299
+#: route_time_axis.cc:2283
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2302
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:2286
msgid "Remove \"%1\""
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2352 route_time_axis.cc:2389
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
-"Σφάλμα προγραμματισμού: κανένας \"rect\" δείκτης δεν σχετίζεται με το "
-"επιλεγμένο αντικείμενο"
-#: route_time_axis.cc:2420
+#: route_time_axis.cc:2400
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2424
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:2404
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2428
+#: route_time_axis.cc:2408
msgid "s"
msgstr "s"
-#: route_time_axis.cc:2432
+#: route_time_axis.cc:2411
msgid "m"
msgstr "m"
-#: route_ui.cc:114
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:119
msgid "Mute this track"
-msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:118
+#: route_ui.cc:123
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:124
+#: route_ui.cc:129
msgid "Enable recording on this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:128
+#: route_ui.cc:133
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:133
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:138
msgid "Monitor input"
-msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:139
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:144
msgid "Monitor playback"
-msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:541
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:591
msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
-msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:723
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:786
msgid "Step Entry"
-msgstr "Επεξεργασία"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:796
+#: route_ui.cc:859
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:800
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:863
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:804
+#: route_ui.cc:867
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:808
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:871
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:812
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:875
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:816
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:879
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:819
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:882
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:823
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:886
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:826
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:889
msgid "Copy track/bus gains to sends"
-msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων:"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:827
+#: route_ui.cc:890
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:828
+#: route_ui.cc:891
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1148
+#: route_ui.cc:1211
msgid "Solo Isolate"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1177
+#: route_ui.cc:1240
msgid "Pre Fader"
msgstr "Προ Fader"
-#: route_ui.cc:1183
+#: route_ui.cc:1246
msgid "Post Fader"
msgstr "Μετά Fader"
-#: route_ui.cc:1189
+#: route_ui.cc:1252
msgid "Control Outs"
msgstr "Control Outs"
-#: route_ui.cc:1195
+#: route_ui.cc:1258
msgid "Main Outs"
msgstr "Main Outs"
-#: route_ui.cc:1327
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1390
msgid "Color Selection"
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1414
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1477
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"\n"
-"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: route_ui.cc:1416
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1479
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: route_ui.cc:1424
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1487
msgid "Remove track"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1426
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1489
msgid "Remove bus"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1453
+#: route_ui.cc:1516
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1457
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1520
msgid "Use the new name"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1458
+#: route_ui.cc:1521
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1471
+#: route_ui.cc:1534
msgid "Rename Track"
msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
-#: route_ui.cc:1473
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1536
msgid "Rename Bus"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1632
+#: route_ui.cc:1695
msgid " latency"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1645
+#: route_ui.cc:1708
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1651
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1714
msgid "Save As Template"
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1652
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1715
msgid "Template name:"
-msgstr "Όνομα Πεδίου:"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1725
+#: route_ui.cc:1788
msgid "Remote Control ID"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1735
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1798
msgid "Remote control ID:"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1749
+#: route_ui.cc:1812
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1753
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1816
msgid "the master bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1753
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1816
msgid "the monitor bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1755
+#: route_ui.cc:1818
msgid ""
-"The remote control ID of %6 is: %3\n"
+"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
"\n"
-"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %1\n"
+"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %6.\n"
"\n"
-"%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
-"change this%5"
-msgstr ""
-
-#: route_ui.cc:1758
-#, fuzzy
-msgid "the mixer"
+"%3Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
+"change this%4"
msgstr ""
-"Μίκτης\n"
-"Επεξεργαστή"
-#: route_ui.cc:1758
-#, fuzzy
-msgid "the editor"
-msgstr "επεξεργαστής"
-
-#: route_ui.cc:1813
+#: route_ui.cc:1876
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1815
+#: route_ui.cc:1878
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
msgstr ""
#: search_path_option.cc:44
-#, fuzzy
msgid "Click to add a new location"
-msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
+msgstr ""
#: search_path_option.cc:51
-#, fuzzy
msgid "the session folder"
-msgstr "Αντιγραφή αρχείου στο φάκελο της συνεδρίας"
+msgstr ""
-#: send_ui.cc:122
-#, fuzzy
+#: send_ui.cc:135
msgid "Send "
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
-#: session_import_dialog.cc:64
-#, fuzzy
-msgid "Import from Session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+#: session_dialog.cc:66
+msgid "Session Setup"
+msgstr ""
-#: session_import_dialog.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "Elements"
-msgstr "Σχόλια"
+#: session_dialog.cc:71
+msgid "Advanced options ..."
+msgstr ""
-#: session_import_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Cannot load XML for session from %1"
-msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail"
+#: session_dialog.cc:267
+msgid "New Session"
+msgstr "Νέα συνεδρία"
-#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
-msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
+#: session_dialog.cc:305
+msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_import_dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Import from session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
-
-#: session_import_dialog.cc:227
-msgid "This will select all elements of this type!"
+#: session_dialog.cc:308
+msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:302
-msgid "Field"
-msgstr "Πεδίο"
+#: session_dialog.cc:328
+msgid "Sample Rate"
+msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:306
-msgid "Values (current value on top)"
+#: session_dialog.cc:329
+msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:520
-msgid "User"
+#: session_dialog.cc:347
+msgid "Select session file"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:528
-msgid "Email"
+#: session_dialog.cc:362
+msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:531
-msgid "Web"
+#: session_dialog.cc:388
+msgid "Open"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:534
-#, fuzzy
-msgid "Organization"
-msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού gain"
+#: session_dialog.cc:455
+msgid "Session name:"
+msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:537
-msgid "Country"
+#: session_dialog.cc:477
+msgid "Create session folder in:"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:551
-msgid "Title"
+#: session_dialog.cc:500
+msgid "Select folder for session"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:554
-msgid "Track Number"
+#: session_dialog.cc:529
+msgid "Use this template"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:557
-msgid "Subtitle"
+#: session_dialog.cc:532
+msgid "no template"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:560
-msgid "Grouping"
+#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:563
-msgid "Artist"
+#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:566
-msgid "Genre"
+#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_metadata_dialog.cc:569
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Σχόλια"
+#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+msgid "channels"
+msgstr "κανάλια"
-#: session_metadata_dialog.cc:572
-#, fuzzy
-msgid "Copyright"
-msgstr "Αντιγραφή"
+#: session_dialog.cc:757
+msgid "<b>Busses</b>"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:758
+msgid "<b>Inputs</b>"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:759
+msgid "<b>Outputs</b>"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:767
+msgid "Create master bus"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:777
+msgid "Automatically connect to physical inputs"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+msgid "Use only"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:837
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:859
+msgid "... to master bus"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:869
+msgid "... to physical outputs"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:64
+msgid "Import from Session"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:73
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:110
+msgid "Cannot load XML for session from %1"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
+msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:163
+msgid "Import from session"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:227
+msgid "This will select all elements of this type!"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:302
+msgid "Field"
+msgstr "Πεδίο"
+
+#: session_metadata_dialog.cc:306
+msgid "Values (current value on top)"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:520
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:528
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:531
+msgid "Web"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:534
+msgid "Organization"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:537
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:551
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:554
+msgid "Track Number"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:557
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:560
+msgid "Grouping"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:563
+msgid "Artist"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:566
+msgid "Genre"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:569
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:572
+msgid "Copyright"
+msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585
msgid "Album"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:594
-#, fuzzy
msgid "Total Tracks"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:597
msgid "Disc Subtitle"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:606
-#, fuzzy
msgid "Compilation"
-msgstr "Αυτοματισμός"
+msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:609
msgid "ISRC"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:631
-#, fuzzy
msgid "Remixer"
msgstr ""
-"Μίκτης\n"
-"Επεξεργαστή"
#: session_metadata_dialog.cc:634
-#, fuzzy
msgid "Arranger"
-msgstr "διάστημα"
+msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:637
msgid "Engineer"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:643
-#, fuzzy
msgid "DJ Mixer"
-msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
+msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:646
msgid "Metadata|Mixer"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:701
-#, fuzzy
msgid "Import session metadata"
-msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:722
msgid "Choose session to import metadata from"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:760
-#, fuzzy
msgid "This session file could not be read!"
-msgstr "το αρχείο \"%1\" δεν γινόταν να ανοιχτεί"
+msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:770
msgid ""
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:32
-#, fuzzy
msgid "Session Properties"
-msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
+msgstr ""
#: session_option_editor.cc:41
-#, fuzzy
msgid "Timecode Settings"
-msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
#: session_option_editor.cc:45
msgid "Timecode frames-per-second"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:57
-#, fuzzy
msgid "30 drop"
-msgstr "30 FPS drop"
+msgstr ""
#: session_option_editor.cc:58
msgid "59.94"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:65
-msgid "Subframes per frame"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:70
-msgid "80"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:71
-msgid "100"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:77
msgid "Pull-up / pull-down"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:82
+#: session_option_editor.cc:70
msgid "4.1667 + 0.1%"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:83
+#: session_option_editor.cc:71
msgid "4.1667"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:84
+#: session_option_editor.cc:72
msgid "4.1667 - 0.1%"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:85
+#: session_option_editor.cc:73
msgid "0.1"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:86
+#: session_option_editor.cc:74
msgid "none"
msgstr "Κανένα"
-#: session_option_editor.cc:87
+#: session_option_editor.cc:75
msgid "-0.1"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:88
+#: session_option_editor.cc:76
msgid "-4.1667 + 0.1%"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:89
+#: session_option_editor.cc:77
msgid "-4.1667"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:90
+#: session_option_editor.cc:78
msgid "-4.1667 - 0.1%"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:95
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:84
+msgid ""
+"Use Video File's FPS Instead of Timecode Value for Timeline and Video "
+"Monitor."
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:91
+msgid ""
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:96
msgid "Ext Timecode Offsets"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:99
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:100
msgid "Slave Timecode offset"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:106
+#: session_option_editor.cc:107
msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:112
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:113
msgid "Timecode Generator offset"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:119
+#: session_option_editor.cc:120
msgid ""
"Specify an offset which is added to the generated timecode (so far only LTC)."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:123
+#: session_option_editor.cc:124
msgid "JACK Transport/Time Settings"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:127
+#: session_option_editor.cc:128
msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:136
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Default crossfade type"
-msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:141
+#: session_option_editor.cc:142
msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:142
+#: session_option_editor.cc:143
msgid "Linear (-6dB) crossfade"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:147
+#: session_option_editor.cc:148
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:148
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:149
msgid "Destructive crossfade length"
-msgstr "Καταστροφικό μήκος crossfade (msecs)"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:157
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:158
msgid "Region fades active"
-msgstr "Περιοχές/ημ/νία αρχείου"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:164
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:165
msgid "Region fades visible"
-msgstr "Περιοχές/μέγεθος αρχείου"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:171 session_option_editor.cc:184
-#: session_option_editor.cc:198 session_option_editor.cc:200
-#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:213
+#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
+#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
msgid "Media"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:171
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:172
msgid "Audio file format"
-msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:175
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:176
msgid "Sample format"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:180
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:181
msgid "32-bit floating point"
-msgstr "WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "24-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "16-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:188
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File type"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:193
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:194
msgid "Broadcast WAVE"
-msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:195
msgid "WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:196
msgid "WAVE-64"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:200
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:201
msgid "File locations"
-msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:202
+#: session_option_editor.cc:203
msgid "Search for audio files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:208
+#: session_option_editor.cc:209
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:219
+#: session_option_editor.cc:220
msgid ""
"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:226
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:227
msgid "Use monitor section in this session"
-msgstr "Παύση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:237
+#: session_option_editor.cc:238
msgid "MIDI region copies are independent"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:244
+#: session_option_editor.cc:245
msgid ""
"Policy for handling overlapping notes\n"
" on the same MIDI channel"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:249
+#: session_option_editor.cc:250
msgid "never allow them"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:250
+#: session_option_editor.cc:251
msgid "don't do anything in particular"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:251
+#: session_option_editor.cc:252
msgid "replace any overlapped existing note"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:252
+#: session_option_editor.cc:253
msgid "shorten the overlapped existing note"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:253
+#: session_option_editor.cc:254
msgid "shorten the overlapping new note"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:254
+#: session_option_editor.cc:255
msgid "replace both overlapping notes with a single note"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:258
+#: session_option_editor.cc:259
msgid "Glue to bars and beats"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:262
+#: session_option_editor.cc:263
msgid "Glue new markers to bars and beats"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:269
+#: session_option_editor.cc:270
msgid "Glue new regions to bars and beats"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:87 sfdb_ui.cc:107 sfdb_ui.cc:116
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
+#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
+#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
+#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:330
+msgid "Meterbridge"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:275
+msgid "Route Display"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:279
+msgid "Show Midi Tracks"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:286
+msgid "Show Busses"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:293
+msgid "Include Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:298
+msgid "Button Area"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:302
+msgid "Rec-enable Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:309
+msgid "Mute Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:316
+msgid "Solo Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:323
+msgid "Monitor Buttons"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:328
+msgid "Name Labels"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid "Track Name"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
msgid "as new tracks"
-msgstr "...ώς νέο κανάλι"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
msgid "to selected tracks"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
msgid "to region list"
-msgstr "Snap στην αρχή περιοχής"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
msgid "as new tape tracks"
-msgstr "...ώς νέο κανάλι"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:97
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:99
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
-msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:124
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:126
msgid "Auto-play"
msgstr ""
-"αυτόματη\n"
-"αναπαρ/γή"
-#: sfdb_ui.cc:130 sfdb_ui.cc:237
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
msgid "<b>Sound File Information</b>"
-msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:142
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:146
msgid "Timestamp:"
-msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:144
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:148
msgid "Format:"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:183 sfdb_ui.cc:532
+#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
msgid "Tags:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:320
-msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported"
+#: sfdb_ui.cc:291
+msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:327
+#: sfdb_ui.cc:403
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το αρχείο: %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:349
+#: sfdb_ui.cc:452
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το soundfile: "
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:507
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:423 sfdb_ui.cc:425
+#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
msgid "Search"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:449
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:553
msgid "Audio and MIDI files"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:452
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:556
msgid "Audio files"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:455
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:559
msgid "MIDI files"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:458
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
msgid "All files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:477
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
msgid "Browse Files"
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:506
+#: sfdb_ui.cc:610
msgid "Paths"
msgstr "Μονοπάτια"
-#: sfdb_ui.cc:517
+#: sfdb_ui.cc:619
msgid "Search Tags"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:537
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Sort:"
-msgstr "Ταξινόμηση"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:545
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:643
msgid "Longest"
-msgstr "Μέγιστο"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:546
+#: sfdb_ui.cc:644
msgid "Shortest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:547
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:645
msgid "Newest"
-msgstr "Αργότατο"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:548
+#: sfdb_ui.cc:646
msgid "Oldest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:549
+#: sfdb_ui.cc:647
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:550
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:648
msgid "Least downloaded"
-msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:551
+#: sfdb_ui.cc:649
msgid "Highest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:552
+#: sfdb_ui.cc:650
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:569
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:655
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:659
+msgid "Similar"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "ID"
-msgstr "MIDI"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:570
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
msgid "Filename"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:572
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:674
msgid "Duration"
-msgstr "Διάρκεια (δευτ)"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:573
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Size"
-msgstr "Μέγ.μέγεθος"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:574
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:676
msgid "Samplerate"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:575
+#: sfdb_ui.cc:677
msgid "License"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:590
+#: sfdb_ui.cc:695
msgid "Search Freesound"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:611
+#: sfdb_ui.cc:715
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:612
+#: sfdb_ui.cc:716
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:613
+#: sfdb_ui.cc:717
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:840
-msgid "found %1 match"
-msgid_plural "found %1 matches"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: sfdb_ui.cc:855
+#: sfdb_ui.cc:913
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:909
-msgid "Searching Page %1 of %2, click Stop to cancel"
-msgstr ""
+#: sfdb_ui.cc:1113
+msgid "%1 more page of 100 results available"
+msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:911
-msgid "Searching, click Stop to cancel"
+#: sfdb_ui.cc:1118
+msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1012
+#: sfdb_ui.cc:1182
msgid "B"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1014
+#: sfdb_ui.cc:1184
msgid "kB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1016 sfdb_ui.cc:1018
+#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
msgid "MB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1020
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1190
msgid "GB"
-msgstr "Πήγαινε"
-
-#: sfdb_ui.cc:1062
-msgid "Search returned no results."
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1064
-msgid "Found %1 match"
-msgid_plural "Found %1 matches"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: sfdb_ui.cc:1268 sfdb_ui.cc:1575 sfdb_ui.cc:1625 sfdb_ui.cc:1643
+#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
msgid "one track per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1271 sfdb_ui.cc:1626 sfdb_ui.cc:1644
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
msgid "one track per channel"
-msgstr "panner για το κανάλι %u"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1279 sfdb_ui.cc:1628 sfdb_ui.cc:1645
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
msgid "sequence files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1282 sfdb_ui.cc:1633
+#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
msgid "all files in one track"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1283 sfdb_ui.cc:1627
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
msgid "merge files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1289 sfdb_ui.cc:1630
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
msgid "one region per file"
-msgstr "γόμωση περιοχής"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1292 sfdb_ui.cc:1631
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
msgid "one region per channel"
-msgstr "Δημιουργία μίας περιοχής για κάθε κανάλι"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1297 sfdb_ui.cc:1632 sfdb_ui.cc:1646
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
msgid "all files in one region"
-msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1363
+#: sfdb_ui.cc:1498
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1503
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1642
msgid "Copy files to session"
-msgstr "Αντιγραφή αρχείου στο φάκελο της συνεδρίας"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1520 sfdb_ui.cc:1683
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
msgid "file timestamp"
-msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1521 sfdb_ui.cc:1685
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
msgid "edit point"
-msgstr "επεξεργαστής"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1522 sfdb_ui.cc:1687
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
msgid "playhead"
-msgstr "Θέση playhead"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1523
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1662
msgid "session start"
-msgstr "Αρχές Περιοχών"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1528
+#: sfdb_ui.cc:1667
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1550
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1689
msgid "<b>Insert at</b>"
-msgstr "Αντιστροφή"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1563
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1702
msgid "<b>Mapping</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1581
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1720
msgid "<b>Conversion quality</b>"
-msgstr "Ποιότητα Μετατροπής"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1593 sfdb_ui.cc:1699
+#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
msgid "Best"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1594 sfdb_ui.cc:1701
+#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
msgid "Good"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1595 sfdb_ui.cc:1703
+#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1597
+#: sfdb_ui.cc:1736
msgid "Fastest"
msgstr "Ταχύτατο"
-#: shuttle_control.cc:55
-#, fuzzy
+#: shuttle_control.cc:56
msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
-msgstr "Έλεγχος ταχύτητας Shuttle"
+msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:164
-#, fuzzy
+#: shuttle_control.cc:165
msgid "Percent"
-msgstr "Ποσοστό"
+msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:172
+#: shuttle_control.cc:173
msgid "Units"
msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:178 shuttle_control.cc:594
+#: shuttle_control.cc:179 shuttle_control.cc:599
msgid "Sprung"
msgstr "Έλασμα"
-#: shuttle_control.cc:182 shuttle_control.cc:597
+#: shuttle_control.cc:183 shuttle_control.cc:602
msgid "Wheel"
msgstr "Τροχός"
-#: shuttle_control.cc:216
+#: shuttle_control.cc:217
msgid "Maximum speed"
msgstr "μέγιστη ταχύτητα"
-#: shuttle_control.cc:556
-#, fuzzy
+#: shuttle_control.cc:561
msgid "Playing"
-msgstr "Αναπαρ/γή"
+msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:571
-#, fuzzy, c-format
+#: shuttle_control.cc:576
+#, c-format
msgid "<<< %+d semitones"
-msgstr "Ημιτόνια"
+msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:573
-#, fuzzy, c-format
+#: shuttle_control.cc:578
+#, c-format
msgid ">>> %+d semitones"
-msgstr "Ημιτόνια"
+msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:578
-#, fuzzy
+#: shuttle_control.cc:583
msgid "Stopped"
-msgstr "Παύση"
+msgstr ""
-#: splash.cc:69
+#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr ""
#: speaker_dialog.cc:40
-#, fuzzy
msgid "Add Speaker"
-msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
+msgstr ""
#: speaker_dialog.cc:41
-#, fuzzy
msgid "Remove Speaker"
-msgstr "απαλοιφή στίγματος"
+msgstr ""
#: speaker_dialog.cc:63
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup.cc:77
-#, fuzzy
-msgid "Create a new session"
-msgstr "Αρχή καινούριας συνεδρίας\n"
-
-#: startup.cc:78
-#, fuzzy
-msgid "Open an existing session"
-msgstr "Άνοιγμα Πρόσφατης Συνεδρίας"
-
-#: startup.cc:79
+#: startup.cc:72
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
-"Ardour will play NO role in monitoring"
+"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
-#: startup.cc:81
+#: startup.cc:74
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr ""
-#: startup.cc:84
-msgid "I'd like more options for this session"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:143
msgid ""
-"<b>Welcome to this BETA release of Ardour 3.0</b>\n"
+"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
-"There are still several issues and bugs to be worked on,\n"
-"as well as general workflow improvements, before this can be considered\n"
-"release software. So, a few guidelines:\n"
+"Ardour %1 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n"
+"it is still at the beta stage on OS X. So, a few guidelines:\n"
"\n"
"1) Please do <b>NOT</b> use this software with the expectation that it is "
"stable or reliable\n"
" though it may be so, depending on your workflow.\n"
-"2) Please see http://ardour.org/a3_features for a guide to new features.\n"
-"3) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
-"4) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
+"2) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
+"3) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
"report issues\n"
-" making sure to note the product version number as 3.0-beta.\n"
-"5) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
+" making sure to note the product version number as %1-beta.\n"
+"4) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
"pass on comments.\n"
-"6) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
+"5) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
"You\n"
" can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n"
"\n"
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:228
+#: startup.cc:167
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
-#: startup.cc:335
-msgid "Audio / MIDI Setup"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:347
+#: startup.cc:176
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
"program.</span> "
msgstr ""
-#: startup.cc:373
+#: startup.cc:202
msgid "Welcome to %1"
msgstr ""
-#: startup.cc:396
+#: startup.cc:225
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:402
+#: startup.cc:231
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
"<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:424
+#: startup.cc:254
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:445
+#: startup.cc:275
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:466
+#: startup.cc:296
msgid "Monitoring Choices"
msgstr ""
-#: startup.cc:489
+#: startup.cc:319
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr ""
-#: startup.cc:491
+#: startup.cc:321
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
-#: startup.cc:500
+#: startup.cc:330
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr ""
-#: startup.cc:503
+#: startup.cc:333
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
msgstr ""
-#: startup.cc:525
+#: startup.cc:355
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:536
-#, fuzzy
+#: startup.cc:366
msgid "Monitor Section"
-msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
-
-#: startup.cc:576
-msgid "What would you like to do ?"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:705
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Άνοιγμα"
-
-#: startup.cc:751
-#, fuzzy
-msgid "Session name:"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
-
-#: startup.cc:774
-#, fuzzy
-msgid "Create session folder in:"
-msgstr "Δημιουργία Directory Συνεδρίας Στο:"
-
-#: startup.cc:788
-#, fuzzy
-msgid "Select folder for session"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
-
-#: startup.cc:820
-#, fuzzy
-msgid "Use this template"
-msgstr "Επιλογή προσχεδίου"
-
-#: startup.cc:823
-#, fuzzy
-msgid "no template"
-msgstr "-προσχέδιο"
-
-#: startup.cc:851
-#, fuzzy
-msgid "Use an existing session as a template:"
-msgstr "Χρήση Προσχεδίου Συνεδριών"
-
-#: startup.cc:863
-#, fuzzy
-msgid "Select template"
-msgstr "Επιλογή προσχεδίου"
-
-#: startup.cc:889
-msgid "New Session"
-msgstr "Νέα συνεδρία"
-
-#: startup.cc:1042
-#, fuzzy
-msgid "Select session file"
-msgstr "επιλογή αρχείου συνεδρίας"
-
-#: startup.cc:1058
-#, fuzzy
-msgid "Browse:"
-msgstr "Αναζήτηση"
-
-#: startup.cc:1067
-#, fuzzy
-msgid "Select a session"
-msgstr "επιλογή αρχείου συνεδρίας"
-
-#: startup.cc:1093 startup.cc:1094 startup.cc:1095
-msgid "channels"
-msgstr "κανάλια"
-
-#: startup.cc:1109
-#, fuzzy
-msgid "<b>Busses</b>"
-msgstr "Δίαυλοι"
-
-#: startup.cc:1110
-#, fuzzy
-msgid "<b>Inputs</b>"
-msgstr "<b> Inputs καναλιών/διάυλων</b>"
-
-#: startup.cc:1111
-#, fuzzy
-msgid "<b>Outputs</b>"
-msgstr "<b> Outputs καναλιών/διάυλων</b>"
-
-#: startup.cc:1119
-#, fuzzy
-msgid "Create master bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
-
-#: startup.cc:1129
-#, fuzzy
-msgid "Automatically connect to physical inputs"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση Inputs"
-
-#: startup.cc:1136 startup.cc:1195
-msgid "Use only"
msgstr ""
-#: startup.cc:1189
-#, fuzzy
-msgid "Automatically connect outputs"
-msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs"
-
-#: startup.cc:1211
-#, fuzzy
-msgid "... to master bus"
-msgstr "Σύνδεση με Master Δίαυλο"
-
-#: startup.cc:1221
-#, fuzzy
-msgid "... to physical outputs"
-msgstr "Συνδεση με Φυσικές Εξόδους"
-
-#: startup.cc:1271
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Session Options"
-msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις"
-
#: step_entry.cc:59
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
msgstr ""
#: step_entry.cc:195
-#, fuzzy
msgid "Set note length to a thirty-second note"
-msgstr "Snap σε τριακοστα-δεύτερα (32)"
+msgstr ""
#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701
+#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr ""
msgid "Octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:599
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:597
msgid "Insert Note A"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:601
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note B"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:602
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note C"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:604
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note D"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:606
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note E"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:607
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note F"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:609
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note G"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:612
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:610
msgid "Insert a Note-length Rest"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:613
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:618
+#: step_entry.cc:616
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:621
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:619
msgid "Increase Note Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:622
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:620
msgid "Decrease Note Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:624
+#: step_entry.cc:622
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:627
+#: step_entry.cc:625
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:626
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:628
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:639
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:640
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:643
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:645
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:649
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:647
msgid "Set Note Length to 1/3"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:649
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:651
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:653
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:655
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:659
+#: step_entry.cc:657
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:662
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:664
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:666
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:668
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:670
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:674
+#: step_entry.cc:672
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:680
+#: step_entry.cc:678
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:683
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:685
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:687
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:691
+#: step_entry.cc:689
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:694
-#, fuzzy
+#: step_entry.cc:692
msgid "Toggle Chord Entry"
-msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1"
+msgstr ""
-#: step_entry.cc:696
+#: step_entry.cc:694
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
+#: stereo_panner.cc:132
+#, c-format
+msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
+msgstr ""
+
#: stereo_panner_editor.cc:35
msgid "Stereo Panner"
msgstr ""
#: stereo_panner_editor.cc:49
-#, fuzzy
msgid "Width"
-msgstr "πλάτος"
+msgstr ""
-#: strip_silence_dialog.cc:48
+#: strip_silence_dialog.cc:44
msgid "Strip Silence"
msgstr ""
-#: strip_silence_dialog.cc:79
+#: strip_silence_dialog.cc:75
msgid "Minimum length"
msgstr ""
-#: strip_silence_dialog.cc:87
-#, fuzzy
+#: strip_silence_dialog.cc:83
msgid "Fade length"
-msgstr "Fade In"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
-#, fuzzy
msgid "Pulse note"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:55
-#, fuzzy
msgid "Edit Tempo"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
#: tempo_dialog.cc:283
-#, fuzzy
msgid "whole"
-msgstr "ολόκληρο (1)"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
#: tempo_dialog.cc:285
-#, fuzzy
msgid "second"
-msgstr "1 Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
#: tempo_dialog.cc:287
-#, fuzzy
msgid "third"
-msgstr "τρίτο (3)"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
#: tempo_dialog.cc:289
-#, fuzzy
msgid "quarter"
-msgstr "τέταρτο (4)"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
#: tempo_dialog.cc:291
-#, fuzzy
msgid "eighth"
-msgstr "Ύψος"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
#: tempo_dialog.cc:293
-#, fuzzy
msgid "sixteenth"
-msgstr "δέκατο έκτο (16)"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
#: tempo_dialog.cc:295
-#, fuzzy
msgid "thirty-second"
-msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
#: tempo_dialog.cc:297
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:120
-#, fuzzy
msgid "Beats per minute:"
-msgstr "Κτύποι ανά λεπτό"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:152
msgid "Tempo begins at"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:240
-#, fuzzy
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
-msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:266
-#, fuzzy
msgid "Edit Meter"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:314
-#, fuzzy
msgid "Note value:"
-msgstr "Αξία Πεδίου:"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:315
-#, fuzzy
msgid "Beats per bar:"
-msgstr "Κτύποι ανά μπάρα"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:330
-#, fuzzy
msgid "Meter begins at bar:"
-msgstr "Παρονομαστής Μέτρου"
+msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:441
-#, fuzzy
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
-msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)"
+msgstr ""
-#: theme_manager.cc:56
+#: theme_manager.cc:58
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:57
+#: theme_manager.cc:59
msgid "Light Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
-#, fuzzy
+#: theme_manager.cc:60
msgid "Restore Defaults"
-msgstr "Αποτελέσματα"
+msgstr ""
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:61
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:60
-#, fuzzy
-msgid "Draw waveforms with color gradient"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+#: theme_manager.cc:62
+msgid "Color regions using their track's color"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:63
+msgid "Show waveform clipping"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:65
+msgid "Waveforms color gradient depth"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Timeline item gradient depth"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
+msgid "All floating windows are dialogs"
+msgstr ""
-#: theme_manager.cc:66
-#, fuzzy
+#: theme_manager.cc:74
msgid "Object"
-msgstr "αντικείμενο"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:153
+msgid ""
+"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
+"\" for some.\n"
+"This may help with some window managers. This requires a restart of %1 to "
+"take effect"
+msgstr ""
-#: theme_manager.cc:215
+#: theme_manager.cc:259
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
-#: time_axis_view.cc:121
-msgid "gTortnam"
-msgstr "gTortnam"
+#: time_axis_view.cc:116
+msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
+msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:332
-#, fuzzy
+#: time_axis_view_item.cc:372
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
-msgstr[0] "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2"
-msgstr[1] "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: time_fx_dialog.cc:62
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing"
#: time_fx_dialog.cc:64
-#, fuzzy
msgid "Contents:"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:65
msgid "Minimize time distortion"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:66
-#, fuzzy
msgid "Preserve Formants"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
-#: time_fx_dialog.cc:72
-#, fuzzy
+#: time_fx_dialog.cc:71
msgid "TimeFXDialog"
-msgstr "ΔιάλογοςΧρονοκάμψης"
+msgstr ""
-#: time_fx_dialog.cc:75
+#: time_fx_dialog.cc:74
msgid "Pitch Shift Audio"
msgstr ""
-#: time_fx_dialog.cc:77
-#, fuzzy
+#: time_fx_dialog.cc:76
msgid "Time Stretch Audio"
-msgstr "κάμψη χρόνου"
+msgstr ""
-#: time_fx_dialog.cc:105 transpose_dialog.cc:41
+#: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41
msgid "Octaves:"
msgstr ""
-#: time_fx_dialog.cc:110 transpose_dialog.cc:46
-#, fuzzy
+#: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46
msgid "Semitones:"
-msgstr "Ημιτόνια"
+msgstr ""
-#: time_fx_dialog.cc:115
-#, fuzzy
+#: time_fx_dialog.cc:114
msgid "Cents:"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
-#: time_fx_dialog.cc:123
+#: time_fx_dialog.cc:122
msgid "Time|Shift"
msgstr ""
-#: time_fx_dialog.cc:147 time_fx_dialog.cc:150
-#, fuzzy
+#: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149
msgid "TimeFXButton"
-msgstr "ΚουμπίΧρονοκάμψης"
+msgstr ""
-#: time_fx_dialog.cc:155
-#, fuzzy
+#: time_fx_dialog.cc:154
msgid "Stretch/Shrink"
-msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το"
+msgstr ""
-#: time_fx_dialog.cc:165
+#: time_fx_dialog.cc:164
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr ""
msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!"
#: transpose_dialog.cc:30
-#, fuzzy
msgid "Transpose MIDI"
-msgstr "Αναζήτηση MIDI Input"
+msgstr ""
#: transpose_dialog.cc:55
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:82 ui_config.cc:113
+#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:85 ui_config.cc:116
-#, fuzzy
+#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
-#: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121
+#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:134
+#: ui_config.cc:143
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:137
-#, fuzzy
+#: ui_config.cc:146
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
-#: ui_config.cc:142
+#: ui_config.cc:151
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:150
+#: ui_config.cc:159
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:169
+#: ui_config.cc:178
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr ""
-#: utils.cc:110 utils.cc:153
+#: utils.cc:109 utils.cc:152
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "εσφαλμένος XPM header %1"
-#: utils.cc:292
+#: utils.cc:279 utils.cc:311
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "ελλειπές RGBA στύλ για \"%1\""
-#: utils.cc:513
-#, fuzzy
+#: utils.cc:578
msgid "cannot find XPM file for %1"
-msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail"
+msgstr ""
-#: utils.cc:539
-#, fuzzy
+#: utils.cc:604
msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
-msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail"
+msgstr ""
-#: utils.cc:554
+#: utils.cc:619
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:45
+#: verbose_cursor.cc:49
msgid "VerboseCanvasCursor"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "could not create a new mixed track"
-#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "could not create new audio bus"
-#~ msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
-#~ msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-#~ msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following %1 files were not in use and \n"
-#~ "have been moved to: %2\n"
-#~ "\n"
-#~ "After a restart of %5\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
-#~ "\n"
-#~ "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n"
-#~ "εστάλησαν στο:%3\n"
-#~ "Αν αδειάσετε τον κάδο\n"
-#~ "θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n"
-#~ "στο δίσκο.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following %1 files were deleted from %2,\n"
-#~ "releasing %3 %4bytes of disk space"
-#~ msgstr ""
-#~ "Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n"
-#~ "%3,\n"
-#~ "ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "could only create %1 of %2 new audio %3"
-#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέος ηχητικός δίαυλος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Always Play Range Selection (if any)"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής"
-
-#~ msgid "Start playback after any locate"
-#~ msgstr "Αρχή αναπαρ/γής μετά από κάθε τοποθέτηση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Always Play Range"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select/Move Objects"
-#~ msgstr "επιλογή/μετακίνηση αντικειμένων"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select/Move Ranges"
-#~ msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Link Object / Range Tools"
-#~ msgstr "Εργαλείο Object"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "editing|E"
-#~ msgstr "Επεξεργασία με"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sharing Editing?"
-#~ msgstr "Αριθμός Καναλιών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "i"
-#~ msgstr "in"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disable plugins during recording"
-#~ msgstr "Απενεργοποίηση plugins κατα την εγγραφή"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Visual|Interface"
-#~ msgstr "Εσωτερικό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Editing"
-#~ msgstr "Επεξεργασία με"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Timecode Offset Negative"
-#~ msgstr "To SMPTE είναι αρνητικό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Crossfades are created"
-#~ msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "to span entire overlap"
-#~ msgstr "Διασκορπισμός όλου του Overlap"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "use existing region fade shape"
-#~ msgstr "Χρήση Προσχεδίου Συνεδριών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Short crossfade length"
-#~ msgstr "Μικρό μήκος crossfade (msecs)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create crossfades automatically"
-#~ msgstr "Δημιουργήθηκε αυτόματα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add files:"
-#~ msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 could not start JACK"
-#~ msgstr "Το Ardour δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον JACK."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "There are several possible reasons:\n"
-#~ "\n"
-#~ "1) You requested audio parameters that are not supported..\n"
-#~ "2) JACK is running as another user.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please consider the possibilities, and perhaps try different parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Υπάρχουν διάφοροι πιθανοί λόγοι:\n"
-#~ "\n"
-#~ "1) Ο JACK δεν τρέχει.\n"
-#~ "2) JACK τρέχει σαν άλλος Χρήστης, ίσως σαν root.\n"
-#~ "3) Υπάρχει ήδη άλλο πρόγραμμα με το όνομα \"ardour\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK."
+#: add_video_dialog.cc:55
+msgid "Set Video Track"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mixer"
-#~ msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
+#: add_video_dialog.cc:63
+msgid "Launch External Video Monitor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show All Crossfades"
-#~ msgstr "Επαναφορά όλων των crossfades"
+#: add_video_dialog.cc:64
+msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Crossfade"
-#~ msgstr "Επεξεργασία fade"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "With Pre-roll"
-#~ msgstr "με pre-roll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "With Post-roll"
-#~ msgstr "με post-roll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit crossfade"
-#~ msgstr "Επεξεργασία fade"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Route Groups"
-#~ msgstr "επεξερ/σία Groups"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Convert to Full"
-#~ msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge Entire Track Backward"
-#~ msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge Track After Edit Point Backward"
-#~ msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge Region/Selection Backwards"
-#~ msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Undo"
-
-#~ msgid "Jump Forward to Mark"
-#~ msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι"
-
-#~ msgid "Jump Backward to Mark"
-#~ msgstr "Μετάθεση πίσω στο Σημάδι"
-
-#~ msgid "Nudge Next Backward"
-#~ msgstr "Νύξη επόμενη πίσω"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Forward to Grid"
-#~ msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Backward to Grid"
-#~ msgstr "Μετάθεση πίσω στο Σημάδι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Range Marker(s)"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Envelope Visible"
-#~ msgstr "ορατό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rel"
-#~ msgstr "Θέση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sel"
-#~ msgstr "Θέση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "region gain envelope visible"
-#~ msgstr "ανάδειξη χρονοδιαγράμματος του gain"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "time stretch"
-#~ msgstr "κάμψη χρόνου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Input channels:"
-#~ msgstr "κανάλια"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Output channels:"
-#~ msgstr "κανάλια"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Advanced options"
-#~ msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New From"
-#~ msgstr "Νέο αντίγραφο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Option-"
-#~ msgstr "Επιλογές"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Control-"
-#~ msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set value to playhead"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End time"
-#~ msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not create user configuration directory"
-#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MIDI Thru"
-#~ msgstr "MIDI"
-
-#~ msgid "signal"
-#~ msgstr "σήμα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "close"
-#~ msgstr "Κλείσιμο"
-
-#~ msgid "New send"
-#~ msgstr "Nέο send"
-
-#~ msgid "New Send ..."
-#~ msgstr "Νέο Send ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Controls..."
-#~ msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Secondary clock delta to edit cursor"
-#~ msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Route active state"
-#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Layering model"
-#~ msgstr "Στρωματοποίηση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "later is higher"
-#~ msgstr "το τελευταίο ψηλότερα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "most recently moved or added is higher"
-#~ msgstr "Το μετακινημένο/προσθεμένο πιό πρόσφατα ψηλοτερα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "most recently added is higher"
-#~ msgstr "Το προσθεμένο πιό πρόσφατα ψηλοτερα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Broadcast WAVE metadata"
-#~ msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page:"
-#~ msgstr "Χρήση: "
-
-#~ msgid "second (2)"
-#~ msgstr "δεύτερο (2)"
-
-#~ msgid "eighth (8)"
-#~ msgstr "όγδοο (8)"
-
-#~ msgid "garbaged note type entry (%1)"
-#~ msgstr "είσοδος(type entry) άχρηστης σημειώσεως (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Strict Linear"
-#~ msgstr "Γραμμικό"
-
-#~ msgid ""
-#~ "pre\n"
-#~ "roll"
-#~ msgstr ""
-#~ "pre\n"
-#~ "roll"
-
-#~ msgid ""
-#~ "post\n"
-#~ "roll"
-#~ msgstr ""
-#~ "post\n"
-#~ "roll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AUDITION"
-#~ msgstr "ΑΚΡΟΑΣΗ"
-
-#~ msgid "SOLO"
-#~ msgstr "ΣΟΛΟ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%.1f kHz / %4.1f ms"
-#~ msgstr "SR: %.1f kHz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%<PRId64> kHz / %4.1f ms"
-#~ msgstr "SR: %.1f kHz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DSP: %5.1f%%"
-#~ msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
-#~ msgstr "Buffers p:%5.0f%% c:%5.0f%%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disk: 24hrs+"
-#~ msgstr "χώρος : 24hrs+"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Does %1 control the time?"
-#~ msgstr "Ελέγχει το χρόνο το Ardour?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External"
-#~ msgstr "Εσωτερικό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FPS"
-#~ msgstr "24 FPS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " "
-#~ msgstr "% "
-
-#~ msgid "automation"
-#~ msgstr "αυτοματισμός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete Unused"
-#~ msgstr "Διαγραφή με"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solo/Mute"
-#~ msgstr "Σόλο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activate all"
-#~ msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MIDI control"
-#~ msgstr "MMC Θύρα"
-
-#~ msgid "A track already exists with that name"
-#~ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "layer-display"
-#~ msgstr "Απεικόνιση"
-
-#~ msgid "r"
-#~ msgstr "r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancelling.."
-#~ msgstr "Ακύρωση"
-
-#~ msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
-#~ msgstr "Άγνωστο όνομα ύψους καναλιού\"%1\" στις XML GUI πληροφορίες"
-
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "Εκτός"
-
-#~ msgid "Smaller"
-#~ msgstr "Μικρότερο"
-
-#~ msgid "quit"
-#~ msgstr "Έξοδος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "session"
-#~ msgstr "Συνεδρία"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "snapshot"
-#~ msgstr "Στιγμιότυπο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Mix Template"
-#~ msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clean Up"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
-#~ msgstr "Επιλογή ημιτονίων ή %%-age για απεικόνιση ταχύτητος"
-
-#~ msgid "Current transport speed"
-#~ msgstr "Τρέχουσα ταχύτητα μεταφοράς"
-
-#~ msgid "sprung"
-#~ msgstr "έλασμα"
-
-#~ msgid "wheel"
-#~ msgstr "τροχός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "stop"
-#~ msgstr "παύση"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DSP: 100.0%"
-#~ msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ST"
-#~ msgstr "VST"
-
-#~ msgid "Extend Range to End of Region"
-#~ msgstr "Επέκταση Διαστήματος στο τέλος της Περιοχής"
-
-#~ msgid "Extend Range to Start of Region"
-#~ msgstr "Επέκταση Διαστήματος στην Αρχή της Περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key Mouse"
-#~ msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι"
-
-#~ msgid "goto"
-#~ msgstr "πήγαινε στο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Center Active Marker"
-#~ msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
-
-#~ msgid "Brush at Mouse"
-#~ msgstr "Brush στο ποντίκι"
-
-#~ msgid "Bounce"
-#~ msgstr "Αναπήδηση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "fixed time region copy"
-#~ msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "region copy"
-#~ msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
-
-#~ msgid "timestretch"
-#~ msgstr "κάμψη χρόνου"
-
-#~ msgid "extend selection"
-#~ msgstr "επέκταση επιλογής"
-
-#~ msgid "Clear tempo"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση Χρόνου"
-
-#~ msgid "Clear meter"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default Channel"
-#~ msgstr "Διαχωρισμός Καναλιών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inserts, sends & plugins:"
-#~ msgstr "Pre-fader εισαγωγές, sends & plugins:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may also lose the playlist used by this track.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-#~ "\n"
-#~ "Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "insert file"
-#~ msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "region drag"
-#~ msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
-
-#~ msgid "Drag region brush"
-#~ msgstr "Έλξη βούρτσας περιοχής(ων)"
-
-#~ msgid "selection grab"
-#~ msgstr "αρπαγή επιλεγμένων"
-
-#~ msgid "region fill"
-#~ msgstr "γόμωση περιοχής"
-
-#~ msgid "fill selection"
-#~ msgstr "γόμωση επιλογής"
-
-#~ msgid "duplicate region"
-#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C"
-#~ msgstr "CD"
-
-#~ msgid "panning link control"
-#~ msgstr "έλεγχος panning link"
-
-#~ msgid "panning link direction"
-#~ msgstr "κατεύθυνση panning link"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set tempo map"
-#~ msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
-#~ "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
-#~ "under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 1999-2004 Paul Davis\n"
-#~ "Το πρόγραμμα Ardour διανέμεται δίχως ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ\n"
-#~ "Το παρόν ειναι δωρεάν λογισμικό, είστε ευπρόσδεκτοι να το "
-#~ "επαναδιανείμετε \n"
-#~ "υπό ειδικούς όρους; διαβάστε το αρχείο COPYING για λεπτομέρειες.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%1\n"
-#~ "(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ardour: %1\n"
-#~ "(Κτισμένο με ardour/gtk %2 libardour: %3.%4.%5)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "programmer error: %1 %2"
-#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
-
-#~ msgid "ardour: add track/bus"
-#~ msgstr "ardour: Εισαγωγή καναλιού/διαύλου"
-
-#~ msgid "Name (template)"
-#~ msgstr "Όνομα (προσχέδιο)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "punch\n"
-#~ "in"
-#~ msgstr ""
-#~ "punch\n"
-#~ "in"
-
-#~ msgid ""
-#~ "punch\n"
-#~ "out"
-#~ msgstr ""
-#~ "punch\n"
-#~ "out"
-
-#~ msgid ""
-#~ "auto\n"
-#~ "play"
-#~ msgstr ""
-#~ "αυτόματη\n"
-#~ "αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "click"
-#~ msgstr "μετρονόμος"
-
-#~ msgid "ardour: save session?"
-#~ msgstr "ardour: αποθήκευση συνεδρίας;"
-
-#~ msgid "programming error: impossible control method"
-#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: Μη-πιθανή μέθοδος ελέγχου"
-
-#~ msgid "open session"
-#~ msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας"
-
-#~ msgid "Ardour sessions"
-#~ msgstr "Ardour συνεδρίες"
-
-#~ msgid "Patience is a virtue.\n"
-#~ msgstr "Η Υπομονή ειναι Χρυσός.\n"
-
-#~ msgid "Unable to create all required ports"
-#~ msgstr "Ανικανότητα δημιουργίας των επιθυμητών θυρών"
-
-#~ msgid "No Stream"
-#~ msgstr "Δεν υπάρχει ροή(No stream)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You do not have write access to this session.\n"
-#~ "This prevents the session from being loaded."
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν έχετε πρόσβαση εγγραφής σε αυτή τη συνεδρία.\n"
-#~ "Η συνεδρία δεν θα ανοιχτεί."
-
-#~ msgid "ardour: cleanup"
-#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "files were"
-#~ msgstr "αρχεία ήταν"
-
-#~ msgid "file was"
-#~ msgstr "αρχείο ήταν"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ardour_cleanup"
-#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "MMC + Local"
-#~ msgstr "MMC + Τοπικό"
-
-#~ msgid "MMC"
-#~ msgstr "MMC"
-
-#~ msgid "Local"
-#~ msgstr "Τοπικό"
-
-#~ msgid "ardour: clock"
-#~ msgstr "ardour: Ωρολόγιον"
-
-#~ msgid "st"
-#~ msgstr "st"
-
-#~ msgid "Sound File Browser"
-#~ msgstr "Αναζήτηση Soundfiles"
-
-#~ msgid "KeyMouse Actions"
-#~ msgstr "Ενέργειες ποντικιού"
-
-#~ msgid "Data"
-#~ msgstr "Δεδομένα"
-
-#~ msgid "Export selection to audiofile..."
-#~ msgstr "Εξαγωγή επιλογής σε ηχο-αρχείο..."
-
-#~ msgid "Export range markers to audiofile..."
-#~ msgstr "Εξαγωγή διαστήματος σε audio αρχείο..."
-
-#~ msgid "Track/Bus Inspector"
-#~ msgstr "επιθεώρηση καναλιών/διαύλων "
-
-#~ msgid "Connections"
-#~ msgstr "Συνδέσεις"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Χρώμα"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track2"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 2"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track3"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 3"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track4"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 4"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track5"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 5"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track6"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 6"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track7"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 7"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track8"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 8"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track9"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 9"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track10"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 10"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track11"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 11"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track12"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 12"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track13"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 13"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track14"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 14"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track15"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 15"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track16"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 16"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track17"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 17"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track18"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 18"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track19"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 19"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track20"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 20"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track21"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 21"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track22"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 22"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track23"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 23"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track24"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 24"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track25"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 25"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track26"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 26"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track27"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 27"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track28"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 28"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track29"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 29"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track30"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 30"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track31"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 31"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track32"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 32"
-
-#~ msgid "Connect new track outputs to hardware"
-#~ msgstr "Σύνδεση νέων output καναλιού στο hardware"
-
-#~ msgid "Manually connect new track outputs"
-#~ msgstr "χειροκίνητη σύνδεση νέων outputs καναλιού"
-
-#~ msgid "Latched solo"
-#~ msgstr "Προσκολλημένο σόλο"
-
-#~ msgid "Automatically create crossfades"
-#~ msgstr "Αυτόματη δημιουργία crossfades"
-
-#~ msgid "Unmute new full crossfades"
-#~ msgstr "Unmute νέων full crossfades"
-
-#~ msgid "SMPTE"
-#~ msgstr "SMPTE"
-
-#~ msgid "h"
-#~ msgstr "h"
-
-#~ msgid "v"
-#~ msgstr "v"
-
-#~ msgid "Display Height"
-#~ msgstr "Απεικόνιση ύψους"
-
-#~ msgid "Show waveforms"
-#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών"
-
-#~ msgid "a track already exists with that name"
-#~ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
-
-#~ msgid "gain"
-#~ msgstr "gain"
-
-#~ msgid "pan"
-#~ msgstr "pan"
-
-#~ msgid "Current: %1"
-#~ msgstr "Τρέχον: %1"
-
-#~ msgid "track height"
-#~ msgstr "Υψος track"
-
-#~ msgid "clear track"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση καναλιού"
-
-#~ msgid "the width"
-#~ msgstr "πλάτος"
-
-#~ msgid "drawwidth"
-#~ msgstr "σχημάτ.πλάτος"
-
-#~ msgid "drawn width"
-#~ msgstr "νέο πλάτος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "height"
-#~ msgstr "Ύψος"
-
-#~ msgid "the height"
-#~ msgstr "Το ύψος"
-
-#~ msgid "anchor"
-#~ msgstr "άγκυρα"
-
-#~ msgid "the anchor"
-#~ msgstr "η άγκυρα"
-
-#~ msgid "ardour: x-fade edit"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργασία x-fade"
-
-#~ msgid "SMPTE Frames"
-#~ msgstr "SMPTE Frames"
-
-#~ msgid "Edit Cursor"
-#~ msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας"
-
-#~ msgid "object"
-#~ msgstr "αντικείμενο"
-
-#~ msgid "zoom"
-#~ msgstr "zoom"
-
-#~ msgid "timefx"
-#~ msgstr "timefx"
-
-#~ msgid "listen"
-#~ msgstr "άκου"
-
-#~ msgid "Zoom out"
-#~ msgstr "Zoom out"
-
-#~ msgid "ardour: editor"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής"
-
-#~ msgid "ardour_editor"
-#~ msgstr "ardour_επεξεργαστής"
-
-#~ msgid "ardour: editor: "
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής: "
-
-#~ msgid "Popup region editor"
-#~ msgstr "Εμφάνιση του ρυθμιστή περιοχής"
-
-#~ msgid "Analyze region"
-#~ msgstr "Ανάλυση περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge fwd"
-#~ msgstr "νύξη εμπρός"
-
-#~ msgid "Nudge bwd"
-#~ msgstr "Νύξη πίσω"
-
-#~ msgid "Edit cursor to end"
-#~ msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
-
-#~ msgid "Destroy"
-#~ msgstr "Καταστροφή"
-
-#~ msgid "Loop range"
-#~ msgstr "Loop διαστήματος"
-
-#~ msgid "Select all in range"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
-
-#~ msgid "Duplicate range"
-#~ msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
-
-#~ msgid "Create chunk from range"
-#~ msgstr "Δημιουργία chunk από διάστημα"
-
-#~ msgid "Bounce range"
-#~ msgstr "Αναπήδηση διαστήματος"
-
-#~ msgid "Export range"
-#~ msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
-
-#~ msgid "Select all before playhead"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
-
-#~ msgid "Select all between cursors"
-#~ msgstr "Επιλογή Ολων μεταξύ κερσόρων"
-
-#~ msgid "Paste at edit cursor"
-#~ msgstr "Επικόλληση στον κέρσορα επεξεργασίας"
-
-#~ msgid "Paste at mouse"
-#~ msgstr "Επικόλληση στο ποντίκι"
-
-#~ msgid "Insert chunk"
-#~ msgstr "Προσθήκη chunk"
-
-#~ msgid "Nudge entire track bwd"
-#~ msgstr "Νύξη ολοκλήρου καναλιού πίσω"
-
-#~ msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
-#~ msgstr "Νύξη κανάλι μετά του κέρσορα επεξεργασίας πίσω"
-
-#~ msgid "draw gain automation"
-#~ msgstr "σχεδιασμός αυτοματισμού του gain"
-
-#~ msgid "... as new region"
-#~ msgstr "... ως νέα περιοχή"
-
-#~ msgid "Import audio (copy)"
-#~ msgstr "Εισαγωγή ήχου (αντίγραφο)"
-
-#~ msgid "Duplicate how many times?"
-#~ msgstr "Αντιγραφή πόσες φορές?"
-
-#~ msgid "Move edit cursor"
-#~ msgstr "Μετακίνηση κέρσορα επεξεργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ZoomFocus"
-#~ msgstr "Εστίαση Zoom"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στην αρχή της επόμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Next Region End"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος της επόμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο sync της επόμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
-#~ msgstr "Edit Cursor στην προηγούμενη Region Start"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος της προηγούμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο sync της προηγούμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Range Start"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στην αρχή του διαστήματος"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Range End"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος του διαστήματος"
-
-#~ msgid "Select All Between Cursors"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων μεταξύ κερσόρων"
-
-#~ msgid "Add Location from Playhead"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Θέσεως από την playhead"
-
-#~ msgid "Center Edit Cursor"
-#~ msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας στο κέντρο"
-
-#~ msgid "Edit to Playhead"
-#~ msgstr "Κέρσ.Επεξ. στην Playhead"
-
-#~ msgid "Align Regions End"
-#~ msgstr "ευθυγράμμιση τέλους περιοχών"
-
-#~ msgid "Align Regions End Relative"
-#~ msgstr "Ευθυγράμμιση τέλους περιοχών(σχετική)"
-
-#~ msgid "Align Regions Sync Relative"
-#~ msgstr "Ευθυγράμμιση του sync των περιοχών(σχετική)"
-
-#~ msgid "Mute/Unmute Region"
-#~ msgstr "Σιγή/Ενεργοποίηση Περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Duplicate Region"
-#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής"
-
-#~ msgid "crop"
-#~ msgstr "κοψιμο"
-
-#~ msgid "Insert Chunk"
-#~ msgstr "Προσθήκη Chunk"
-
-#~ msgid "Snap to SMPTE frame"
-#~ msgstr "Snap σε SMPTE Frame"
-
-#~ msgid "Snap to SMPTE seconds"
-#~ msgstr "Snap σε SMPTE Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "Snap to SMPTE minutes"
-#~ msgstr "Snap σε SMPTE Λεπτά"
-
-#~ msgid "Add External Audio"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Εξωγενούς Audio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Waveforms"
-#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Waveforms While Recording"
-#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών κατά την εγγραφή"
-
-#~ msgid "Add existing audio to session"
-#~ msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος audio στη συνεδρία"
-
-#~ msgid "ardour: importing %1"
-#~ msgstr "ardour: εισαγωγή εν εξελίξι %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is no selection to export.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Select a selection using the range mouse mode"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν υπάρχει επιλογή προς εξαγωγή.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Επιλέξτε ένα κομμάτι με το ποντίκι σε λειτουργία 'διαστήματος'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There are no ranges to export.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν υπάρχουν διαστήματα προς εξαγωγή.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Δημιουργήστε 1 ή περισσότερα διαστήματα τραβώντας το ποντίκι\n"
-#~ "πάνω στη μπάρα Διαστημάτων"
-
-#~ msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
-#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική καρέ εικόνας"
-
-#~ msgid "programming error: no MarkerView selected"
-#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική στίγματος"
-
-#~ msgid "keyboard selection"
-#~ msgstr "επιλογή πληκτρολογίου"
-
-#~ msgid "ardour: rename mark"
-#~ msgstr "ardour: μετονομασία στίγματος"
-
-#~ msgid "ardour: rename range"
-#~ msgstr "ardour: μετονομασία διαστήματος"
-
-#~ msgid "select on click"
-#~ msgstr "επιλογή στο μετρονόμο"
-
-#~ msgid "programming error: start_grab called without drag item"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: η ρουτίνα start_grab εκλήθη δίχως 'drag' "
-#~ "αντικείμενο"
-
-#~ msgid ""
-#~ "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς fade out δεν έχει δείκτη δεδομένων της "
-#~ "οπτικής περιοχών!"
-
-#~ msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς του κέρσορα δεν έχει δείκτη δεδομένων "
-#~ "του κέρσορα!"
-
-#~ msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
-#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς γραμμών δεν έχει δείκτη γραμμών!"
-
-#~ msgid "cancel selection"
-#~ msgstr "ακύρωση επιλογής"
-
-#~ msgid "move selection"
-#~ msgstr "μετακίνηση επιλογής"
-
-#~ msgid ""
-#~ " This is destructive, will possibly delete audio files\n"
-#~ "It cannot be undone\n"
-#~ "Do you really want to destroy %1 ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αυτό είναι καταστροφικό, πιθανότατα να διαγραφούν audio\n"
-#~ "αρχεία.\n"
-#~ "Δεν μπορεί να ανακληθεί\n"
-#~ "Πραγματικά θέλετε να καταστρέψετε το %1 ?"
-
-#~ msgid "this region"
-#~ msgstr "αυτή την περιοχή"
-
-#~ msgid "Yes, destroy them."
-#~ msgstr "Ναι,κατάστρεψέ τις."
-
-#~ msgid "select all between cursors"
-#~ msgstr "επιλογή όλων μετάξυ κερσόρων"
-
-#~ msgid "ardour: rename region"
-#~ msgstr "ardour: μετονομασία περιοχής"
-
-#~ msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
-#~ msgstr ""
-#~ "Σφάλμα προγραμματισμού. αυτή η περιοχή δεν καλύπτει\n"
-#~ "αυτή τη θέση"
-
-#~ msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
-#~ msgstr ""
-#~ "Τοποθετήστε τον κερσορα επεξερ/σίας στο επιθύμητό σημείο συγχρονισμού"
-
-#~ msgid "set sync from edit cursor"
-#~ msgstr "Θέση συγχρονισμού(sync) απο κέρσορα επεξερ/σίας"
-
-#~ msgid "naturalize"
-#~ msgstr "φυσικοποίηση"
-
-#~ msgid "ardour: freeze"
-#~ msgstr "ardour: πάγωμα"
-
-#~ msgid "paste chunk"
-#~ msgstr "επικόλληση chunk"
-
-#~ msgid "clear playlist"
-#~ msgstr "εκκαθάριση playlist"
-
-#~ msgid "Name for Chunk:"
-#~ msgstr "όνομα για Chunk:"
-
-#~ msgid "Create Chunk"
-#~ msgstr "Δημιουργία Chunk"
-
-#~ msgid "Forget it"
-#~ msgstr "Ξέχασέ το"
-
-#~ msgid "ardour: timestretch"
-#~ msgstr "ardour: χρονοκάμψη"
-
-#~ msgid "TimeStretchProgress"
-#~ msgstr "ΠρόοδοςΧρονοκάμψης"
-
-#~ msgid "22.05kHz"
-#~ msgstr "22.05kHz"
-
-#~ msgid "44.1kHz"
-#~ msgstr "44.1kHz"
-
-#~ msgid "48kHz"
-#~ msgstr "48kHz"
-
-#~ msgid "88.2kHz"
-#~ msgstr "88.2kHz"
-
-#~ msgid "96kHz"
-#~ msgstr "96kHz"
-
-#~ msgid "192kHz"
-#~ msgstr "192kHz"
-
-#~ msgid "best"
-#~ msgstr "βέλτιστη"
-
-#~ msgid "better"
-#~ msgstr "καλύτερη"
-
-#~ msgid "intermediate"
-#~ msgstr "ενδιάμεση"
-
-#~ msgid "stereo"
-#~ msgstr "stereo"
-
-#~ msgid "Export CD Marker File Only"
-#~ msgstr "Εξαγωγή αρχείου CD Marker μόνο"
-
-#~ msgid "Specific tracks ..."
-#~ msgstr "Συγκεκριμένα κανάλια"
-
-#~ msgid "ardour: export"
-#~ msgstr "ardour: εξαγωγή"
-
-#~ msgid "ardour_export"
-#~ msgstr "ardour_εξαγωγή"
-
-#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για CD "
-#~ "toc αρχείο"
-
-#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για CD "
-#~ "cue αρχείο"
-
-#~ msgid "Please enter a valid filename."
-#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα ισχύον όνομα."
-
-#~ msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
-#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ολόκληρο το όνομα του audio αρχείου."
-
-#~ msgid "Cannot write file in: "
-#~ msgstr "Αδύνατη η εγγραφή αρχείου σε:"
-
-#~ msgid "Please enter a valid target directory."
-#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα υπάρχον directory. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please select an existing target directory. Files\n"
-#~ "are not allowed!"
-#~ msgstr ""
-#~ "ΠΑρακαλώ επιλέξτε ένα υπάρχον directory.Αρχεία\n"
-#~ "δεν επιτρέπονται!"
-
-#~ msgid "add gain automation event"
-#~ msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού gain"
-
-#~ msgid "cannot find images for fader slider"
-#~ msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader slider"
-
-#~ msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
-#~ msgstr "Η Socket για τον Image Compositor έχει τερματιστεί/κλείσει"
-
-#~ msgid "0.5 seconds"
-#~ msgstr "0.5 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "1.5 seconds"
-#~ msgstr "1.5 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "2 seconds"
-#~ msgstr "2 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "2.5 seconds"
-#~ msgstr "2.5 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "3 seconds"
-#~ msgstr "3 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "Remove Frame"
-#~ msgstr "Απαλοιφή Frame"
-
-#~ msgid "Add Output"
-#~ msgstr "πρόσθεση Output"
-
-#~ msgid "Remove Input"
-#~ msgstr "Απαλοιφή Input"
-
-#~ msgid "Disconnect All"
-#~ msgstr "Αποσύνδεση Όλων"
-
-#~ msgid "Available connections"
-#~ msgstr "Διαθέσιμες Συνδέσεις"
-
-#~ msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
-#~ msgstr "KeyboardTarget: το Όνομα Πλήκτρου \"%1\" είναι άγνωστο."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. "
-#~ "This is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix "
-#~ "this."
-#~ msgstr ""
-#~ "Το Σύστημά σας έχει χαλάσει τελείως - Το NumLock χρησιμοποιεί το "
-#~ "\"%1\"σαν μεταβλητή του. Αυτό είναι τρέλα - ανατρέξτε στην man page του "
-#~ "xmodmap για να βρείτε πώς θα το φτιάξετε."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can "
-#~ "cause problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather "
-#~ "than %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "Το Σύστημά σας δημιουργεί \"%1\" όταν το NumLock είναι εν ενεργεία. Αυτό "
-#~ "μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα στην επεξεργασία οπότε ο Ardour θα "
-#~ "χρησιμοποιήσει %2 για Meta αντί του %1"
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod1\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod2\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod3\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod4\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod5\""
-
-#~ msgid "Add New Location"
-#~ msgstr "Πρόσθεση νέας τοποθεσίας"
-
-#~ msgid "ardour: locations"
-#~ msgstr "ardour: τοποθεσίες"
-
-#~ msgid "ardour_locations"
-#~ msgstr "ardour_τοποθεσίες"
-
-#~ msgid "Location (CD Index) Markers"
-#~ msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας (CD Index)"
-
-#~ msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
-#~ msgstr "Ο ardour σκοτώνει τον εαυτό του για καθαρή έξοδο\n"
-
-#~ msgid "stopping user interface\n"
-#~ msgstr "παύση του user interface\n"
-
-#~ msgid "%d(%d): received signal %d\n"
-#~ msgstr "%d(%d): εδέχθη σήμα %d\n"
-
-#~ msgid "cannot set default signal mask (%1)"
-#~ msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η προκαθορισμένη μάσκα σημάτων (%1)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-#~ " Please set ARDOUR3_UI_RC to point to a valid UI style file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δίχως αρχείο εμφάνισεως UI, ο ardour θα φαίνεται παράξενα.\n"
-#~ "Παρακαλώ θέστε το ARDOUR_UI_RC να δείχνει σε ενεργό αρχείο εμφανίσεως UI."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "A session named \"%1\" already exists.\n"
-#~ "To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Συνεδρία με όνομα \"%1\" ήδη υπάρχει.\n"
-#~ "Προς αποφυγήν αυτού το μηνύματος, αρχίστε\n"
-#~ "το ardour σαν \"ardour %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "No session named \"%1\" exists.\n"
-#~ "To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Συνεδρία με όνομα \"%1\" δεν υπάρχει.\n"
-#~ "Δημιουργήστε τη από command line αρχίζοντας το\n"
-#~ "ardour σαν \"ardour --new %1"
-
-#~ msgid "Ardour/GTK "
-#~ msgstr "Ardour/GTK "
-
-#~ msgid " with libardour "
-#~ msgstr "με libardour "
-
-#~ msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
-#~ msgstr "Δεν γινόταν να συνδεθώ στον JACK server σαν \"%1\""
-
-#~ msgid "ardour: meter bridge"
-#~ msgstr "ardour: γέφυρα μετρήσεων"
-
-#~ msgid "ardour_meter_bridge"
-#~ msgstr "ardour_γέφυρα_μετρήσεων"
-
-#~ msgid "# of %u-sample overs"
-#~ msgstr "# από %u-sample overs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Name for Meter:"
-#~ msgstr "Νέο όνομα για μετρητή:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Varispeed"
-#~ msgstr "μεταβλητή ταχύτητα"
-
-#~ msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
-#~ msgstr "άγνωστο εύρος διαδρόμου \"%1\" στις πληροφορίες του XML GUI"
-
-#~ msgid "*comments*"
-#~ msgstr "*σχόλια*"
-
-#~ msgid "could not register new ports required for that connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αδύνατη η καταγραφή νέων θυρών που απαιτούνται\n"
-#~ "για αυτή τη σύνδεση."
-
-#~ msgid "Invert Polarity"
-#~ msgstr "Αντιστροφή πολικότητας"
-
-#~ msgid "ardour: mixer"
-#~ msgstr "ardour: μίκτης"
-
-#~ msgid "ardour_mixer"
-#~ msgstr "ardour_μίκτης"
-
-#~ msgid "ardour: mixer: "
-#~ msgstr "ardour: μίκτης: "
-
-#~ msgid "Port Limit"
-#~ msgstr "Όριο θυρών"
-
-#~ msgid "Open Session File :"
-#~ msgstr "Άνοιγμα Αρχείου Συνεδρίας:"
-
-#~ msgid "ardour: session control"
-#~ msgstr "ardour: Έλεγχος συνεδρίας"
-
-#~ msgid "select directory"
-#~ msgstr "επιλογή directory"
-
-#~ msgid "ardour: options editor"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής ρυθμίσεων"
-
-#~ msgid "ardour_option_editor"
-#~ msgstr "ardour_επεξεργαστής_ρυθμίσεων"
-
-#~ msgid "Paths/Files"
-#~ msgstr "Paths/Αρχεία"
-
-#~ msgid "25 FPS"
-#~ msgstr "25 FPS"
-
-#~ msgid "session RAID path"
-#~ msgstr "RAID path συνεδρίας"
-
-#~ msgid "Soundfile Search Paths"
-#~ msgstr "Μονοπάτια αναζήτησης Soundfiles"
-
-#~ msgid "internal"
-#~ msgstr "εσωτερικό"
-
-#~ msgid "SMPTE Frames/second"
-#~ msgstr "SMPTE Καρέ/δεύτερα"
-
-#~ msgid "SMPTE Offset"
-#~ msgstr "SMPTE Έναρξη"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
-#~ "for listening to specific regions outside the context\n"
-#~ "of the overall mix. It can be connected just like any\n"
-#~ "other mixer strip."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ο 'ακροατής' είναι ένας αφοσιωμένος διάδρομος μίξεως που χρησιμοποιείται\n"
-#~ "για ακρόαση συγκεκριμένων περιοχών εκτός\n"
-#~ "του γενικού μιξαρίσματος. Μπορεί να συνδεθεί σαν άλλος ένας\n"
-#~ "διάδρομος μίξεως ή κανάλι."
-
-#~ msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n"
-#~ msgstr " -g, --gtktheme Χρηση theme του GTK\n"
-
-#~ msgid "add pan automation event"
-#~ msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού pan"
-
-#~ msgid "panner for channel %lu"
-#~ msgstr "panner για το κανάλι %lu"
-
-#~ msgid "ardour: playlist for "
-#~ msgstr "ardour: playlist για"
-
-#~ msgid "ardour: plugins"
-#~ msgstr "ardour: plugins"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available LADSPA Plugins"
-#~ msgstr "Διαθέσιμα LADSPA plugins"
-
-#~ msgid "# Inputs"
-#~ msgstr "# Είσοδοι"
-
-#~ msgid "# Outputs"
-#~ msgstr "# Έξοδοι"
-
-#~ msgid "redirect automation created for non-plugin"
-#~ msgstr "προώθηση αυτοματισμού δημιουργημένου για non-plugin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
-#~ "The plugin has %2 inputs\n"
-#~ "but at the insertion point, there are\n"
-#~ "%3 active signal streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This makes no sense - you are throwing away\n"
-#~ "part of the signal."
-#~ msgstr ""
-#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n"
-#~ "Το plugin έχει %2 inputs\n"
-#~ "αλλά στο σημείο υποδοχής, υπάρχουν\n"
-#~ "%3 ενεργά σήματα.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Δεν έχει νόημα - έτσι χαραμίζετε\n"
-#~ "μέρος του σήματος."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
-#~ "The plugin has %2 inputs\n"
-#~ "but at the insertion point there are\n"
-#~ "only %3 active signal streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This makes no sense - unless the plugin supports\n"
-#~ "side-chain inputs. A future version of Ardour will\n"
-#~ "support this type of configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n"
-#~ "Το plugin έχει %2 inputs\n"
-#~ "αλλά στο σημείο υποδοχής, υπάρχουν\n"
-#~ "μόνο %3 ενεργά σήματα..\n"
-#~ "\n"
-#~ "Δεν έχει νόημα - εκτός αν το plug-in υποστηρίζει\n"
-#~ "επι μέρους inputs. Μελλοντική έκδοση του Ardour θα\n"
-#~ "υποστηρίζει αυτον τον τύπο διατάξεως."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
-#~ "\n"
-#~ "The I/O configuration doesn't make sense:\n"
-#~ "\n"
-#~ "The plugin has %2 inputs and %3 outputs.\n"
-#~ "The track/bus has %4 inputs and %5 outputs.\n"
-#~ "The insertion point, has %6 active signals.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Η I/O διάταξη δεν έχει νόημα:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Το plugin έχει %2 inputs και %3 outputs.\n"
-#~ "Το κανάλι/δίαυλος έχει %4 inputs και %5 outputs.\n"
-#~ "Το σημείο υποδοχής, έχει %6 ενεργά σήματα.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ο Ardour δεν γνωρίζει τι να κάνει σε τέτοιες περιπτώσεις.\n"
-
-#~ msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
-#~ msgstr "Post-fader εισαγωγές, sends & plugins:"
-
-#~ msgid "rename redirect"
-#~ msgstr "μετονομασία redirect"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
-#~ "(this cannot be undone)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το κανάλι?\n"
-#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-
-#~ msgid "ardour: %1"
-#~ msgstr "ardour: %1"
-
-#~ msgid "NAME:"
-#~ msgstr "ΌΝΟΜΑ:"
-
-#~ msgid "visible"
-#~ msgstr "ορατό"
-
-#~ msgid "play"
-#~ msgstr "αναπαραγωγή"
-
-#~ msgid "ENVELOPE"
-#~ msgstr "ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ"
-
-#~ msgid "regions underneath this one cannot be heard"
-#~ msgstr "περιοχές κάτωθι της παρούσας δεν μπορούν να ακουστούν"
-
-#~ msgid "prevent any changes to this region"
-#~ msgstr "αποτροπή αλλαγών σε αυτή την περιοχή"
-
-#~ msgid "use the gain envelope during playback"
-#~ msgstr "χρήση χρονοδιαγράμματος του gain κατά την αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "use fade in curve during playback"
-#~ msgstr "χρήση της καμπύλης fade in κατά την αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "use fade out curve during playback"
-#~ msgstr "χρήση της καμπύλης fade out κατά την αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "START:"
-#~ msgstr "ΑΡΧΗ:"
-
-#~ msgid "END:"
-#~ msgstr "ΛΗΞΗ:"
-
-#~ msgid "LENGTH:"
-#~ msgstr "ΜΗΚΟΣ:"
-
-#~ msgid "FADE IN"
-#~ msgstr "FADE IN"
-
-#~ msgid "FADE OUT"
-#~ msgstr "FADE OUT"
-
-#~ msgid "ardour: region "
-#~ msgstr "ardour: περιοχή "
-
-#~ msgid "ardour: track/bus inspector"
-#~ msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων"
-
-#~ msgid "ardour_route_parameters"
-#~ msgstr "ardour_παράμετροι_διαδρομών"
-
-#~ msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
-#~ msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων: δεν επελέχθη διαδρομή"
-
-#~ msgid "solo change"
-#~ msgstr "αλλαγή σόλο"
-
-#~ msgid "rec-enable change"
-#~ msgstr "αλλαγή rec-enable"
-
-#~ msgid "mix group solo change"
-#~ msgstr "αλλαγή solo του mix group"
-
-#~ msgid "mix group mute change"
-#~ msgstr "αλλαγή mute του mix group"
-
-#~ msgid "mix group rec-enable change"
-#~ msgstr "αλλαγή rec-enable της mix group"
-
-#~ msgid "ardour: color selection"
-#~ msgstr "ardour: επιλογή χρωμάτων"
-
-#~ msgid "New Name: "
-#~ msgstr "Νέο Όνομα: "
-
-#~ msgid "Add Field..."
-#~ msgstr "Πρόσθεση Πεδίου..."
-
-#~ msgid "Remove Field"
-#~ msgstr "Απαλοιφή Πεδίου"
-
-#~ msgid "Name for Field"
-#~ msgstr "Όνομα για Πεδίο:"
-
-#~ msgid "Link to an external file"
-#~ msgstr "Σύνδεση με εξωτερικό αρχείο"
-
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Μπάρα"
-
-#~ msgid "Beat"
-#~ msgstr "Κτύπος"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
-#~ "(cannot be undone)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-
-#~ msgid "set selected regionview"
-#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής"
-
-#~ msgid "via Session menu"
-#~ msgstr "μέσω του μενού Συνεδρίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a File"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων"
-
-#~ msgid "RECORD"
-#~ msgstr "ΕΓΓΡΑΦΗ"
-
-#~ msgid "INPUT"
-#~ msgstr "ΕΙΣΟΔΟΣ"
-
-#~ msgid "OUTPUT"
-#~ msgstr "ΕΞΟΔΟΣ"
+#: add_video_dialog.cc:66
+msgid "Reload docroot"
+msgstr ""
-#~ msgid "Gain automation mode"
-#~ msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Gain"
+#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
-#~ msgid "Gain automation type"
-#~ msgstr "Τύπος αυτοματισμού Gain"
+#: add_video_dialog.cc:129
+msgid "Video files"
+msgstr ""
-#~ msgid "gain automation state"
-#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού gain"
+#: add_video_dialog.cc:164
+msgid "<b>Video Information</b>"
+msgstr ""
-#~ msgid "pan automation state"
-#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού pan"
+#: add_video_dialog.cc:167
+msgid "Start:"
+msgstr ""
-#~ msgid "REC"
-#~ msgstr "REC"
+#: add_video_dialog.cc:173
+msgid "Frame rate:"
+msgstr ""
-#~ msgid "OUT"
-#~ msgstr "OUT"
+#: add_video_dialog.cc:176
+msgid "Aspect Ratio:"
+msgstr ""
-#~ msgid "aplay"
-#~ msgstr "aplay"
+#: add_video_dialog.cc:654
+msgid " %1 fps"
+msgstr ""
-#~ msgid "no group"
-#~ msgstr "καμία ομάδα"
+#: video_timeline.cc:467
+msgid ""
+"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
+"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
+msgstr ""
-#~ msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
-#~ msgstr "Δίσκοι r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
+#: video_timeline.cc:505
+msgid ""
+"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
+"setting in %2."
+msgstr ""
-#~ msgid "file"
-#~ msgstr "αρχείο"
+#: video_timeline.cc:513
+msgid ""
+"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
+"vs '%3'"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "ardour cleanup"
-#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση"
+#: video_timeline.cc:586
+msgid ""
+"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
+"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
+"document-root."
+msgstr ""
-#~ msgid "close session"
-#~ msgstr "κλείσιμο συνεδρίας"
+#: video_timeline.cc:735
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
+"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
+"environment variable. It should point to an application compatible with "
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "SetCrossfadeModel"
-#~ msgstr "Crossfade"
+#: video_monitor.cc:281
+msgid "Video Monitor: File Not Found."
+msgstr ""
-#~ msgid "Play from"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή από"
+#: transcode_ffmpeg.cc:73
+msgid ""
+"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
+"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
+"%1 requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n"
+"\n"
+"The tools are included with the %1 releases from ardour.org and also "
+"available with the video-server at http://x42.github.com/harvid/\n"
+"\n"
+"Important: the files need to be installed in $PATH and named ffmpeg_harvid "
+"and ffprobe_harvid.\n"
+"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
+"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
+"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "FORMAT"
-#~ msgstr "FORMAT"
+#: transcode_video_dialog.cc:57
+msgid "Transcode/Import Video File "
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "CD MARKER FILE TYPE"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
+#: transcode_video_dialog.cc:59
+msgid "Output File:"
+msgstr ""
-#~ msgid "CHANNELS"
-#~ msgstr "ΚΑΝΑΛΙΑ"
+#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+msgid "Abort"
+msgstr ""
-#~ msgid "FILE TYPE"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
+#: transcode_video_dialog.cc:64
+msgid "Height = "
+msgstr ""
-#~ msgid "SAMPLE FORMAT"
-#~ msgstr "FORMAT ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ"
+#: transcode_video_dialog.cc:67
+msgid "Manual Override"
+msgstr ""
-#~ msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
-#~ msgstr "SAMPLE ENDIANNESS"
+#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
+msgstr ""
-#~ msgid "SAMPLE RATE"
-#~ msgstr "ΡΥΘΜΟΣ ΔΕΙΓΜΑΤ/ΨΙΑΣ"
+#: transcode_video_dialog.cc:108
+msgid "<b>File Information</b>"
+msgstr ""
-#~ msgid "CONVERSION QUALITY"
-#~ msgstr "ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ"
+#: transcode_video_dialog.cc:114
+msgid ""
+"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
+"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
+"information."
+msgstr ""
-#~ msgid "DITHER TYPE"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ DITHER"
+#: transcode_video_dialog.cc:121
+msgid ""
+"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
+"unsupported video codec or format."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
+#: transcode_video_dialog.cc:135
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
-#~ msgid "EXPORT TO FILE"
-#~ msgstr "ΕΞΑΓΩΓΗ ΣΕ ΑΡΧΕΙΟ"
+#: transcode_video_dialog.cc:137
+msgid "Duration:"
+msgstr ""
-#~ msgid "ardour: unplugged"
-#~ msgstr "ardour: unplugged"
+#: transcode_video_dialog.cc:139
+msgid "Codec:"
+msgstr ""
-#~ msgid "To be added"
-#~ msgstr "Πρόκειται να προστεθούν"
+#: transcode_video_dialog.cc:141
+msgid "Geometry:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Ανανέωση"
+#: transcode_video_dialog.cc:156
+msgid "??"
+msgstr ""
-#~ msgid "save"
-#~ msgstr "αποθήκευση"
+#: transcode_video_dialog.cc:177
+msgid "<b>Import Settings</b>"
+msgstr ""
-#~ msgid "bypass"
-#~ msgstr "bypass"
+#: transcode_video_dialog.cc:182
+msgid "Do Not Import Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "Name for plugin settings:"
-#~ msgstr "Όνομα για ρυθμίσεις του plugin:"
+#: transcode_video_dialog.cc:183
+msgid "Reference From Current Location"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "\"\n"
-#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
-#~ msgstr ""
-#~ "\"\n"
-#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
+#: transcode_video_dialog.cc:185
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
+msgstr ""
-#~ msgid "aeiou"
-#~ msgstr "aeiou"
+#: transcode_video_dialog.cc:199
+msgid "Scale Video: Width = "
+msgstr ""
-#~ msgid "AEIOU"
-#~ msgstr "AEIOU"
+#: transcode_video_dialog.cc:206
+msgid "Original Width"
+msgstr ""
-#~ msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
-#~ msgstr "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
+#: transcode_video_dialog.cc:221
+msgid "Bitrate (KBit/s):"
+msgstr ""
-#~ msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
-#~ msgstr "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
+#: transcode_video_dialog.cc:226
+msgid "Extract Audio:"
+msgstr ""
-#~ msgid "spring"
-#~ msgstr "έλασμα"
+#: transcode_video_dialog.cc:346
+msgid "Extracting Audio.."
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "follow\n"
-#~ "PH"
-#~ msgstr ""
-#~ "ακολουθία\n"
-#~ "Κερσ."
+#: transcode_video_dialog.cc:349
+msgid "Audio Extraction Failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "rescan"
-#~ msgstr "Επανα-ανίχνευση"
+#: transcode_video_dialog.cc:375
+msgid "Transcoding Video.."
+msgstr ""
-#~ msgid "Session %1 already exists at %2"
-#~ msgstr "Η Συνεδρία %1 υπάρχει ήδη στο %2"
+#: transcode_video_dialog.cc:409
+msgid "Transcoding Failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
-#~ msgstr "UI: η γέφυρα μετρήσεων δεν μπορεί να εγερθεί"
+#: transcode_video_dialog.cc:492
+msgid "Save Transcoded Video File"
+msgstr ""
-#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
-#~ msgstr "Άρση/Παύση ακολουθίας αναπαραγωγέα"
+#: video_server_dialog.cc:47
+msgid "Launch Video Server"
+msgstr ""
-#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-#~ msgstr "Επιλογή συμπεριφοράς ελάσματος ή τροχού"
+#: video_server_dialog.cc:48
+msgid "Server Executable:"
+msgstr ""
-#~ msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
-#~ msgstr ""
-#~ "keyboard_target: σφάλμα στη θέση καταστάσεως δεσμού πλήκτρων: ανύπαρκτος "
-#~ "κόμβος"
+#: video_server_dialog.cc:50
+msgid "Server Docroot:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Image Compositor"
-#~ msgstr "Σύνθεση εικόνων"
+#: video_server_dialog.cc:56
+msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Audio Library"
-#~ msgstr "Ηχητική βιβλιοθήκη"
+#: video_server_dialog.cc:96
+msgid ""
+"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
+"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
+"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+msgstr ""
-#~ msgid "Meter Bridge"
-#~ msgstr "Γέφυρα μετρητή"
+#: video_server_dialog.cc:124
+msgid "Listen Address:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Output Connections"
-#~ msgstr "Συνδέσεις Εξόδου"
+#: video_server_dialog.cc:129
+msgid "Listen Port:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Input"
-#~ msgstr "νέα είσοδος"
+#: video_server_dialog.cc:134
+msgid "Cache Size:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Output"
-#~ msgstr "νέα έξοδος"
+#: video_server_dialog.cc:140
+msgid ""
+"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
+"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
+"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
+msgstr ""
-#~ msgid "in %d"
-#~ msgstr "σε %d"
+#: video_server_dialog.cc:180
+msgid "Set Video Server Executable"
+msgstr ""
-#~ msgid "Regions/name"
-#~ msgstr "Περιοχες/όνομα"
+#: video_server_dialog.cc:200
+msgid "Server docroot"
+msgstr ""
-#~ msgid "Edit:"
-#~ msgstr "Σύνταξη:"
+#: utils_videotl.cc:53
+msgid "Destination is outside Video Server's docroot. "
+msgstr ""
-#~ msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-#~ msgstr "λανθασμένα φορμαρισμένη URI λίστα, αγνοήθηκε"
+#: utils_videotl.cc:54
+msgid ""
+"The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file "
+"will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?"
+msgstr ""
-#~ msgid "Embed audio (link)"
-#~ msgstr "Εμφύτευση ήχου (link)"
+#: utils_videotl.cc:57
+msgid "Continue"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cancel cleanup"
-#~ msgstr "Ακύρωση εκκαθάρισης"
+#: utils_videotl.cc:63
+msgid "Confirm Overwrite"
+msgstr ""
-#~ msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς της γραμμής δεν έχει δείκτη αναφοράς της "
-#~ "γραμμής!"
+#: utils_videotl.cc:64
+msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
-#~ msgid "Name for new edit group"
-#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα επεξεργασίας"
+#: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90
+msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
-#~ msgid "ardour: audio import in progress"
-#~ msgstr "ardour: εισαγωγή ήχων εν εξελίξι"
+#: export_video_dialog.cc:67
+msgid "Export Video File "
+msgstr ""
-#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν γίνεται να εμφυτεύσετε ηχο-αρχεία μέχρι να φορτώσετε κάποια συνεδρία."
+#: export_video_dialog.cc:71
+msgid "Video:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert selected as new tracks"
-#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+#: export_video_dialog.cc:75
+msgid "Scale Video (W x H):"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "hidden"
-#~ msgstr "Κρυμμένο"
+#: export_video_dialog.cc:80
+msgid "Set Aspect Ratio:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Regions/length"
-#~ msgstr "Περιοχές/διάρκεια"
+#: export_video_dialog.cc:81
+msgid "Normalize Audio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Regions/start"
-#~ msgstr "Περιοχές/αρχή"
+#: export_video_dialog.cc:82
+msgid "2 Pass Encoding"
+msgstr ""
-#~ msgid "Regions/end"
-#~ msgstr "Περιοχές/τέλος"
+#: export_video_dialog.cc:83
+msgid "Codec Optimizations:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Regions/file name"
-#~ msgstr "Περιοχές/όνομα αρχείου"
+#: export_video_dialog.cc:85
+msgid "Deinterlace"
+msgstr ""
-#~ msgid "Regions/file system"
-#~ msgstr "Περιοχές/file system"
+#: export_video_dialog.cc:86
+msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Show All AbstractTracks"
-#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των Abstractκανάλιs"
+#: export_video_dialog.cc:87
+msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
+msgstr ""
-#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
-#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των Abstractκαναλιών"
+#: export_video_dialog.cc:88
+msgid "Include Session Metadata"
+msgstr ""
-#~ msgid "slereg"
-#~ msgstr "slereg"
+#: export_video_dialog.cc:108
+msgid ""
+"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
+"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
+"information."
+msgstr ""
-#~ msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-#~ msgstr "KeyboardTarget: κενή γραμμή στην πρόσθεση_δεσμού."
+#: export_video_dialog.cc:118
+msgid "<b>Output:</b>"
+msgstr ""
-#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-#~ msgstr "KeyboardTarget: δεν ευρέθη μετάφραση για \"%1\""
+#: export_video_dialog.cc:128
+msgid "<b>Input:</b>"
+msgstr ""
-#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-#~ msgstr "KeyboardTarget: άγνωστη ενέργεια \"%1\""
+#: export_video_dialog.cc:139
+msgid "Audio:"
+msgstr ""
-#~ msgid "misformed binding node - ignored"
-#~ msgstr "παραμορφωμένος πομπός δεσμού - αγνοήθηκε"
+#: export_video_dialog.cc:141
+msgid "Master Bus"
+msgstr ""
-#~ msgid "ardour: soundfile selector"
-#~ msgstr "ardour: επιλογέας Soundfiles"
+#: export_video_dialog.cc:146
+msgid "from the %1 session's start to the session's end"
+msgstr ""
-#~ msgid "Add to Library..."
-#~ msgstr "Πρόσθεση στη Βιβλιοθήκη..."
+#: export_video_dialog.cc:150
+msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
+msgstr ""
-#~ msgid "Remove..."
-#~ msgstr "Απαλοιφή..."
+#: export_video_dialog.cc:152
+msgid "from the video's start to the video's end"
+msgstr ""
-#~ msgid "Find..."
-#~ msgstr "Εύρεση..."
+#: export_video_dialog.cc:155
+msgid "Selected range"
+msgstr ""
-#~ msgid "Add Folder"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Φακέλου"
+#: export_video_dialog.cc:195
+msgid "<b>Settings:</b>"
+msgstr ""
-#~ msgid "Importing"
-#~ msgstr "Εισαγωγή εν εξελίξι"
+#: export_video_dialog.cc:203
+msgid "Range:"
+msgstr ""
-#~ msgid "%1 not added to database"
-#~ msgstr "%1 δεν προστέθηκε στην database"
+#: export_video_dialog.cc:206
+msgid "Preset:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Should not be reached"
-#~ msgstr "Δεν θα έπρεπε να αγγιχτεί"
+#: export_video_dialog.cc:209
+msgid "Video Codec:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "Εύρεση"
+#: export_video_dialog.cc:212
+msgid "Video KBit/s:"
+msgstr ""
-#~ msgid "AND"
-#~ msgstr "AND"
+#: export_video_dialog.cc:215
+msgid "Audio Codec:"
+msgstr ""
-#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
-#~ msgstr "ardour: εύρεση soundfiles"
+#: export_video_dialog.cc:218
+msgid "Audio KBit/s:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Uris"
-#~ msgstr "Uris"
+#: export_video_dialog.cc:221
+msgid "Audio Samplerate:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Create multi-channel region"
-#~ msgstr "Δημιουργία πολυκάναλης περιοχής"
+#: export_video_dialog.cc:397
+msgid "Normalizing audio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Ardour: Search Results"
-#~ msgstr "Ardour: Αποτελέσματα Αναζητήσεως"
+#: export_video_dialog.cc:401
+msgid "Exporting audio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των καναλιών"
+#: export_video_dialog.cc:447
+msgid "Exporting Audio..."
+msgstr ""
-#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων"
+#: export_video_dialog.cc:504
+msgid ""
+"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
+"timeline instead."
+msgstr ""
-#~ msgid "Name for new mix group"
-#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα μίξεως"
+#: export_video_dialog.cc:534
+msgid "Export Video: export-range does not include video."
+msgstr ""
-#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-#~ msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε φυσικές θύρες"
+#: export_video_dialog.cc:546
+msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
+msgstr ""
-#~ msgid "show again"
-#~ msgstr "δείξε πάλι"
+#: export_video_dialog.cc:585
+msgid "Encoding Video..."
+msgstr ""
-#~ msgid "new session setup"
-#~ msgstr "νέα δαρρύθμιση συνεδρίας"
+#: export_video_dialog.cc:604
+msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
+msgstr ""
-#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-#~ msgstr "Αυτή η συνεδρία θα αναπαράγει και θα εγγράφει στα %1 Hz"
+#: export_video_dialog.cc:697
+msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-#~ "If you want to use a different sample rate\n"
-#~ "please exit and restart JACK"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αυτος ο 'ρυθμός'(sample rate) τίθεται από τον JACK και δεν μπορεί να "
-#~ "αλλάξει.\n"
-#~ "Αν επιθυμείτε να θέσετε διαφορετικό 'ρυθμό'\n"
-#~ "παρακαλώ βγείτε και επανεκκινήστε τον JACK"
+#: export_video_dialog.cc:709
+msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
+msgstr ""
-#~ msgid "blank"
-#~ msgstr "κενό"
+#: export_video_dialog.cc:816
+msgid "Transcoding failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "No template - create tracks/busses manually"
-#~ msgstr "Χωρίς προσχέδιο - δημιουργία καναλιών/διαύλων χειροκίνητα"
+#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+msgid "Save Exported Video File"
+msgstr ""
-#~ msgid "Slave to MTC"
-#~ msgstr "Slave στον MTC"
+#: export_video_infobox.cc:33
+msgid "Video Export Info"
+msgstr ""
-#~ msgid "Sync with JACK"
-#~ msgstr "Σύγχρονος με τον JACK"
+#: export_video_infobox.cc:34
+msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)."
+msgstr ""
-#~ msgid "never used but stops crashes"
-#~ msgstr "αχρησιμοποίητο αλλά σταματά τα crashes"
+#: export_video_infobox.cc:46
+msgid "<b>Video Export Info</b>"
+msgstr ""
-#~ msgid "Debug keyboard events"
-#~ msgstr "Debug γεγονότα πληκτρολογίου"
+#: export_video_infobox.cc:51
+msgid ""
+"Video encoding is a non-trivial task with many details.\n"
+"\n"
+"Please see the manual at %1/video-timeline/operations/#export.\n"
+"\n"
+"Open Manual in Browser? "
+msgstr ""
-#~ msgid "--unknown--"
-#~ msgstr "--άγνωστο--"
+#~ msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+#~ msgstr "x συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
-#~ msgid "outs"
-#~ msgstr "outs"
+#~ msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+#~ msgstr "y συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων"
+#~ msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+#~ msgstr "x συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
-#~ msgid "Post Redirects"
-#~ msgstr "Μετα-Redirects"
+#~ msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+#~ msgstr "y συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
-#~ msgid "Seamless Looping"
-#~ msgstr "Αδιάσπαστο Looping"
+#~ msgid "color of line"
+#~ msgstr "χρώμα της γραμμής"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Align recorded material with:"
-#~ msgstr "Στοίχιση ληφθέντος υλικού με"
+#~ msgid "width in pixels of outline"
+#~ msgstr "πλάτος σε pixels περιμέτρου"
-#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν ευρέθησαν 'toggle button pixmaps' να ταιριάζουν στα toggle-button-"
-#~ "[0-9]*.xpm$"
+#~ msgid "outline what"
+#~ msgstr "κύκλωσε τι"
-#~ msgid ""
-#~ "No small push button pixmaps found to match small-round-button-[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν ευρέθησαν 'small push button pixmaps' να ταιριάζουν στα small-round-"
-#~ "button-[0-9]*.xpm$"
+#~ msgid "which boundaries to outline (mask)"
+#~ msgstr "ποιά όρια να κυκλώσω (mask)"
-#~ msgid "No pixmaps found to match hslider[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr "��εν ευρέθησαν 'pixmaps' να ταιριάζουν στα hslider[0-9]*.xpm$"
+#~ msgid "fill"
+#~ msgstr "��έμισμα"
-#~ msgid "No pixmaps found to match vslider[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr "��εν ευρέθησαν 'pixmaps' να ταιριάζουν vslider[0-9]*.xpm$"
+#~ msgid "fill rectangle"
+#~ msgstr "��έμιση τετραγώνου"
-#~ msgid "30 FPS non-drop"
-#~ msgstr "30 FPS non-drop"
+#~ msgid "draw"
+#~ msgstr "σχημάτισε"
-#~ msgid "attempt to timestretch a non-audio track!"
-#~ msgstr "απόπειρα να χρονοκαμφθεί ένα μη-ηχητικό κανάλι!"
+#~ msgid "draw rectangle"
+#~ msgstr "σχηματισμός τετραγώνου"
-#~ msgid "cannot create timestretch thread - operation not carried out"
+#~ msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
#~ msgstr ""
-#~ "δεν δημιουργήθηκε σύνδεσμος Χρονοκάμψης - η εργασία δεν ολοκληρώθηκε"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "move region(s) between tracks"
-#~ msgstr "μετακίνηση περιοχής μεταξύ καναλιών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "copy region(s) between tracks"
-#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής μεταξύ καναλιών"
-
-#~ msgid "ardour: tempo editor"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής χρόνου"
-
-#~ msgid "mouse brush"
-#~ msgstr "βούρτσα ποντικιού"
-
-#~ msgid "ardour_add_track_bus"
-#~ msgstr "ardour_εισαγωγή_καναλιού_διαύλου"
-
-#~ msgid "ok"
-#~ msgstr "Εν τάξει"
-
-#~ msgid "apply"
-#~ msgstr "ενεργοποίηση"
-
-#~ msgid "fade"
-#~ msgstr "fade"
-
-#~ msgid "Edit left"
-#~ msgstr "Επεξεργασία αριστερού"
-
-#~ msgid "Edit right"
-#~ msgstr "Επεξεργασία δεξιού"
-
-#~ msgid "add comments/notes here"
-#~ msgstr "πρόσθεση σχολίων/σημειώσεων εδώ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "outside this computer"
-#~ msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "inside this computer"
-#~ msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού"
-
-#~ msgid "track %1 has no input connections [This Message To Be Expanded]"
-#~ msgstr "Το κανάλι %1 δεν εχει συνδέσεις λήψεως[Μήνυμα προς επέκταση]"
+#~ "Επαξεργαστής::event_frame() χρησιμοποιήθηκε στο αδιαχείριστο συμβάν τύπου "
+#~ "%1"
-#~ msgid "SR: %u kHz"
-#~ msgstr "SR: %u kHz"
+#~ msgid "disconnected"
+#~ msgstr "Αποσυνδέθηκε"
-#~ msgid "Route Parameters"
-#~ msgstr "��αράμετροι διαδρομών"
+#~ msgid "Unable to start the session running"
+#~ msgstr "��φάλμα στην έναρξη της συνεδρίας"
-#~ msgid "Display Automatic Regions"
-#~ msgstr "Ανάδειξη Αυτομάτων Περιοχών"
+#~ msgid "Could not disconnect from JACK"
+#~ msgstr "Αποσύνδεση απ'το JACK είναι αδύνατη"
-#~ msgid "Ardour is done. Come again. Have a nice day. Etc.\n"
-#~ msgstr "�� Ardour τελείωσε. Να μας ξανάρθετε. Καλή ημέρα να έχετε. Κλπ.\n"
+#~ msgid "Could not reconnect to JACK"
+#~ msgstr "��πανασύνδεση στο JACK αδύνατη"
-#~ msgid "INPUTs"
-#~ msgstr "Είσοδος(οι)"
+#~ msgid "Reconnect"
+#~ msgstr "Επανασύνδεση"
-#~ msgid "OUTPUTs"
-#~ msgstr "'Εξοδος(οι)"
+#~ msgid "Triangular"
+#~ msgstr "Τρίγωνη"
-#~ msgid "ardour: route parameters"
-#~ msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών"
+#~ msgid "Rectangular"
+#~ msgstr "Τετράγωνη"
-#~ msgid "ardour: route parameters: "
-#~ msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών: "
+#~ msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
+#~ msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"