proper 1px track separator
[ardour.git] / gtk2_ardour / po / el.po
index 47a42cccc7cf69e4f9fa53986e859a623fdc3f2b..57ad00b15c302814c95a0fdf52acb1962b2318aa 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-03 07:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-11 02:27+0200\n"
 "Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
 "Language-Team: Hellenic\n"
@@ -16,34 +16,38 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
 msgid "Brian Ahr"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
 msgid "John Anderson"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
 msgid "Marcus Andersson"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
 msgid "Nedko Arnaudov"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
 msgid "Hans Baier"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
 msgid "Ben Bell"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
 msgid "Sakari Bergen"
 msgstr ""
 
+#: about.cc:128
+msgid "Christian Borss"
+msgstr ""
+
 #: about.cc:129
 msgid "Chris Cannam"
 msgstr ""
@@ -213,9 +217,8 @@ msgid "Lincoln Spiteri"
 msgstr ""
 
 #: about.cc:171
-#, fuzzy
 msgid "Mike Start"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: about.cc:172
 msgid "Mark Stewart"
@@ -332,22 +335,21 @@ msgid ""
 "\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:580
-#, fuzzy
+#: about.cc:582
 msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
-msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis"
+msgstr ""
 
-#: about.cc:584
+#: about.cc:586
 msgid "http://ardour.org/"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:585
+#: about.cc:587
 msgid ""
 "%1\n"
 "(built from revision %2)"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:589
+#: about.cc:591
 msgid "Config"
 msgstr ""
 
@@ -356,9 +358,8 @@ msgid "Loading menus from %1"
 msgstr ""
 
 #: actions.cc:88 actions.cc:89
-#, fuzzy
 msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
 
 #: actions.cc:91
 msgid "%1 menu definition file not found"
@@ -369,96 +370,85 @@ msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
 msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
-#, fuzzy
 msgid "Add Track or Bus"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου"
+msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:56
-#, fuzzy
 msgid "Configuration:"
-msgstr "Διάταξη"
+msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:57
-#, fuzzy
 msgid "Track mode:"
-msgstr "Κανάλι"
+msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:58
 msgid "Instrument:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:76
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:77
 msgid "Audio Tracks"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:77
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:78
 msgid "MIDI Tracks"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:78
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:79
 msgid "Audio+MIDI Tracks"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:79
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:80
 msgid "Busses"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:101
+#: add_route_dialog.cc:102
 msgid "Add:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:114 startup.cc:841 time_fx_dialog.cc:91
-#: add_video_dialog.cc:150 video_server_dialog.cc:112
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
+#: video_server_dialog.cc:116
 msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:124 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
+#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
 #: route_group_dialog.cc:65
-#, fuzzy
 msgid "Name:"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:154
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:155
 msgid "Group:"
-msgstr "Διαμόρφωση Group"
-
-#: add_route_dialog.cc:215 add_route_dialog.cc:224 add_route_dialog.cc:298
-#: rc_option_editor.cc:1456 rc_option_editor.cc:1458 rc_option_editor.cc:1460
-#: rc_option_editor.cc:1478 rc_option_editor.cc:1480 rc_option_editor.cc:1488
-#: rc_option_editor.cc:1490 rc_option_editor.cc:1508 rc_option_editor.cc:1521
-#: rc_option_editor.cc:1523 rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1556
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1568
-#: rc_option_editor.cc:1576 rc_option_editor.cc:1584
-#, fuzzy
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
+#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
+#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
+#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
+#: rc_option_editor.cc:1636
 msgid "Audio"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:227 add_route_dialog.cc:299
-#: editor_actions.cc:105 missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1707
-#: rc_option_editor.cc:1715 rc_option_editor.cc:1723 rc_option_editor.cc:1732
-#: rc_option_editor.cc:1740 rc_option_editor.cc:1748 rc_option_editor.cc:1756
-#: rc_option_editor.cc:1765 rc_option_editor.cc:1774 rc_option_editor.cc:1783
-#: rc_option_editor.cc:1791 rc_option_editor.cc:1799
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
+#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
+#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
+#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
+#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1894
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:230 add_route_dialog.cc:300
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
 msgid "Audio+MIDI"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:233 add_route_dialog.cc:301
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
 msgid "Bus"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:260
+#: add_route_dialog.cc:261
 msgid ""
 "Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
 "both audio and MIDI input data\n"
@@ -467,76 +457,66 @@ msgid ""
 "track instead."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:319 add_route_dialog.cc:338 editor_actions.cc:385
-#: editor_rulers.cc:377 time_axis_view.cc:1305
+#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
+#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
 msgid "Normal"
 msgstr "Κανονικό"
 
-#: add_route_dialog.cc:322 add_route_dialog.cc:340
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
 msgid "Non Layered"
-msgstr "Στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:342
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
 msgid "Tape"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:423
+#: add_route_dialog.cc:424
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:427
+#: add_route_dialog.cc:428
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:451
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:452
 msgid "3 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:455
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:456
 msgid "4 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:459
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:460
 msgid "5 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:463
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:464
 msgid "6 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:467
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:468
 msgid "8 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:471
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:472
 msgid "12 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:475 mixer_strip.cc:2131
+#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:508 add_route_dialog.cc:524 route_group_menu.cc:81
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
 msgid "New Group..."
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:512 route_group_menu.cc:85
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
 msgid "No Group"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:588
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:589
 msgid "-none-"
-msgstr "Κανένα"
+msgstr ""
 
 #: ambiguous_file_dialog.cc:30
 msgid "Ambiguous File"
@@ -555,7 +535,7 @@ msgid ""
 "Please select the path that you want to get the file from."
 msgstr ""
 
-#: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:45
+#: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:46
 msgid "Done"
 msgstr ""
 
@@ -564,19 +544,16 @@ msgid "Signal source"
 msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:47
-#, fuzzy
 msgid "Selected ranges"
-msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
+msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:48
-#, fuzzy
 msgid "Selected regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:50
-#, fuzzy
 msgid "Display model"
-msgstr "Απεικόνιση"
+msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:51
 msgid "Composite graphs for each track"
@@ -591,123 +568,143 @@ msgid "Show frequency power range"
 msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:55
-#, fuzzy
 msgid "Normalize values"
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:59
 msgid "FFT analysis window"
 msgstr ""
 
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1856
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
 msgid "Spectral Analysis"
 msgstr ""
 
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:138 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
 #: session_metadata_dialog.cc:546
 msgid "Track"
 msgstr "Κανάλι"
 
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:616 mixer_ui.cc:125
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
 #: mixer_ui.cc:1795
-#, fuzzy
 msgid "Show"
-msgstr "Ανάδειξη όλων"
+msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:135
 msgid "Re-analyze data"
 msgstr ""
 
-#: ardour_button.cc:704
+#: ardour_button.cc:708
 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:180
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:185
 msgid "audition"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:181
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:186
 msgid "solo"
-msgstr "σόλο"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:182
+#: ardour_ui.cc:187
 msgid "feedback"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:187 speaker_dialog.cc:36
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
 msgid "Speaker Configuration"
-msgstr "Διάταξη"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:188 theme_manager.cc:56 theme_manager.cc:64
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
 msgid "Theme Manager"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:189 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
 msgid "Key Bindings"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:190
+#: ardour_ui.cc:195
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:191 ardour_ui.cc:196
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
 msgid "Add Tracks/Busses"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:192
+#: ardour_ui.cc:197
 msgid "About"
 msgstr "Πληροφορίες"
 
-#: ardour_ui.cc:193 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
 msgid "Locations"
 msgstr "Τοποθεσίες"
 
-#: ardour_ui.cc:194 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
 msgid "Tracks and Busses"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+msgid "Audio/MIDI Setup"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:201
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:197 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
 msgid "Bundle Manager"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:198 big_clock_window.cc:35
+#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
 msgid "Big Clock"
 msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον"
 
-#: ardour_ui.cc:199
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:205
 msgid "Audio Connections"
-msgstr "Συνδέσεις"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:200
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:206
 msgid "MIDI Connections"
-msgstr "Συνδέσεις"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:208
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:388
-#, fuzzy
-msgid "Starting audio engine"
-msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
+#: ardour_ui.cc:445
+msgid ""
+"The audio backend was shutdown because:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:447
+msgid ""
+"The audio backend has either been shutdown or it\n"
+"disconnected %1 because %1\n"
+"was not fast enough. Try to restart\n"
+"the audio backend and save the session."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:768
+msgid "NSM server did not announce itself"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:781
+msgid "NSM: no client ID provided"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:788
+msgid "NSM: no session created"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:811
+msgid "NSM: initialization failed"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:758 startup.cc:638
+#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
 msgid "%1 is ready for use"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:806
+#: ardour_ui.cc:892
 msgid ""
 "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
 "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -716,27 +713,23 @@ msgid ""
 "controlled by %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:823
+#: ardour_ui.cc:909
 msgid "Do not show this window again"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:865
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:953
 msgid "Don't quit"
-msgstr "ΟΧΙ %1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:866
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:954
 msgid "Just quit"
-msgstr "Μόνο %1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:867
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:955
 msgid "Save and quit"
-msgstr "Αποθήκευση και %1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:877
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:965
 msgid ""
 "%1 was unable to save your session.\n"
 "\n"
@@ -744,23 +737,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "\"Just quit\" option."
 msgstr ""
-"Ο Ardour δεν μπόρεσε να αποθηκεύσει τη συνεδρία.\n"
-"\n"
-"Αν ακόμα επιθυμείτε να βγείτε, πατήστε την\n"
-"\n"
-"επιλογή \"Μόνο Έξοδος\"."
 
-#: ardour_ui.cc:908
+#: ardour_ui.cc:996
 msgid "Please wait while %1 cleans up..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:925
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1014
 msgid "Unsaved Session"
-msgstr "Νέα συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:946
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1035
 msgid ""
 "The session \"%1\"\n"
 "has not been saved.\n"
@@ -770,16 +756,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
-"Το τραγούδι \"%1\"\n"
-"δεν έχει αποθηκευθεί.\n"
-"\n"
-"Εάν δεν το αποθήκευσετε\n"
-"οι αλλαγές που κάνατε θα χαθούν.\n"
-"\n"
-"τί θέλετε να κάνετε;"
 
-#: ardour_ui.cc:949
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1038
 msgid ""
 "The snapshot \"%1\"\n"
 "has not been saved.\n"
@@ -789,83 +767,76 @@ msgid ""
 "\n"
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
-"Το τραγούδι \"%1\"\n"
-"δεν έχει αποθηκευθεί.\n"
-"\n"
-"Εάν δεν το αποθήκευσετε\n"
-"οι αλλαγές που κάνατε θα χαθούν.\n"
-"\n"
-"τί θέλετε να κάνετε;"
 
-#: ardour_ui.cc:963
+#: ardour_ui.cc:1052
 msgid "Prompter"
 msgstr "Υποβολέας"
 
-#: ardour_ui.cc:1049
-msgid "disconnected"
-msgstr "Αποσυνδέθηκε"
+#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#, c-format
+msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1056
+#: ardour_ui.cc:1150
 #, c-format
-msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
+msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1060
+#: ardour_ui.cc:1154
 #, c-format
-msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
+msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1078 export_video_dialog.cc:68
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
 msgid "File:"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1082
+#: ardour_ui.cc:1176
 msgid "BWF"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1085
+#: ardour_ui.cc:1179
 msgid "WAV"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1088
+#: ardour_ui.cc:1182
 msgid "WAV64"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1091 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
 msgid "CAF"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1094
+#: ardour_ui.cc:1188
 msgid "AIFF"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1097
+#: ardour_ui.cc:1191
 msgid "iXML"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1100
+#: ardour_ui.cc:1194
 msgid "RF64"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1108
+#: ardour_ui.cc:1202
 msgid "32-float"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1111
+#: ardour_ui.cc:1205
 msgid "24-int"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1114
+#: ardour_ui.cc:1208
 msgid "16-int"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1133
+#: ardour_ui.cc:1227
 #, c-format
 msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1152
+#: ardour_ui.cc:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -873,256 +844,215 @@ msgid ""
 "\">%<PRIu32>%%</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1188
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1287
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
-msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1190
+#: ardour_ui.cc:1289
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1307
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1219
-#, fuzzy, c-format
+#: ardour_ui.cc:1318
+#, c-format
 msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
-msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1245
-#, fuzzy, c-format
+#: ardour_ui.cc:1344
+#, c-format
 msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
-msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1362 ardour_ui.cc:1371 startup.cc:1054
+#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
+#: session_dialog.cc:327
 msgid "Recent Sessions"
 msgstr "Πρόσφατες συνεδρίες"
 
-#: ardour_ui.cc:1451
+#: ardour_ui.cc:1549
 msgid ""
-"%1 is not connected to JACK\n"
+"%1 is not connected to any audio backend.\n"
 "You cannot open or close sessions in this condition"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1478
+#: ardour_ui.cc:1573
 msgid "Open Session"
 msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας"
 
-#: ardour_ui.cc:1503 session_import_dialog.cc:169
-#: session_metadata_dialog.cc:729 startup.cc:1083
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: session_metadata_dialog.cc:729
 msgid "%1 sessions"
-msgstr "Συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1540
+#: ardour_ui.cc:1635
 msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
 msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
 
-#: ardour_ui.cc:1548
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1643
 msgid "could not create %1 new mixed track"
 msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
-msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:1554 ardour_ui.cc:1615
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
 msgid ""
 "There are insufficient JACK ports available\n"
 "to create a new track or bus.\n"
 "You should save %1, exit and\n"
 "restart JACK with more ports."
 msgstr ""
-"Ανεπαρκείς διαθέσιμες θύρες του JACK\n"
-"για δημιουργία νέου καναλιού ή διαύλου.\n"
-"Αποθηκεύστε τη συνεδρία, τερματίστε το Ardour\n"
-"και επανεκκινήστε το JACK με περισσότερες θύρες."
 
-#: ardour_ui.cc:1589
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1684
 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
-msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1598
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1693
 msgid "could not create %1 new audio track"
 msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
-msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:1607
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1702
 msgid "could not create %1 new audio bus"
 msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
-msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:1724
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1826
 msgid ""
 "Please create one or more tracks before trying to record.\n"
 "You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
 msgstr ""
-"Παρακαλώ δημιουργήστε 1 ή περισότερα\n"
-"κανάλια πριν προσπαθήστε να ηχογραφήσετε.\n"
-"Κοιτάξτε στο μενού 'Συνεδρία'."
 
-#: ardour_ui.cc:2114
-msgid ""
-"The audio backend (JACK) was shutdown because:\n"
-"\n"
-"%1"
+#: ardour_ui.cc:2204
+msgid "Save as..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2116
-#, fuzzy
-msgid ""
-"JACK has either been shutdown or it\n"
-"disconnected %1 because %1\n"
-"was not fast enough. Try to restart\n"
-"JACK, reconnect and save the session."
+#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+msgid "New session name"
 msgstr ""
-"Ή ο JACK απενεργοποιήθηκε ή αυτός\n"
-"αποσύνδεσε το Ardour διότι το Ardour\n"
-"δεν ήταν αρκετά γρήγορο. Μπορείτε να αποθηκεύσετε\n"
-"τη συνεδρία και/ή να επανακινήσετε το JACK."
 
-#: ardour_ui.cc:2142
-msgid "Unable to start the session running"
-msgstr "Σφάλμα στην έναρξη της συνεδρίας"
-
-#: ardour_ui.cc:2222
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2207
 msgid "Take Snapshot"
-msgstr "Στιγμιότυπο"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2223
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2208
 msgid "Name of new snapshot"
-msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2247
+#: ardour_ui.cc:2233
 msgid ""
 "To ensure compatibility with various systems\n"
 "snapshot names may not contain a '%1' character"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2259
+#: ardour_ui.cc:2245
 msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2260
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2246
 msgid "A snapshot already exists with that name.  Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2263 utils_videotl.cc:67
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
 msgid "Overwrite"
-msgstr "awrite"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2297
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2283
 msgid "Rename Session"
-msgstr "αντιστροφή περιοχής"
-
-#: ardour_ui.cc:2298
-#, fuzzy
-msgid "New session name"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2312 ardour_ui.cc:2692 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
 msgid ""
 "To ensure compatibility with various systems\n"
 "session names may not contain a '%1' character"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2320
+#: ardour_ui.cc:2306
 msgid ""
 "That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2329
+#: ardour_ui.cc:2315
 msgid ""
 "Renaming this session failed.\n"
 "Things could be seriously messed up at this point"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2440
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2426
 msgid "Save Template"
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2441
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2427
 msgid "Name for template:"
-msgstr "Όνομα για προσχεδίο μίξεως:"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2442
+#: ardour_ui.cc:2428
 msgid "-template"
 msgstr "-προσχέδιο"
 
-#: ardour_ui.cc:2480
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2466
 msgid ""
 "This session\n"
 "%1\n"
 "already exists. Do you want to open it?"
-msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2490
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2476
 msgid "Open Existing Session"
-msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2728
+#: ardour_ui.cc:2727
 msgid "There is no existing session at \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2815
+#: ardour_ui.cc:2819
 msgid "Please wait while %1 loads your session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2830
+#: ardour_ui.cc:2834
 msgid "Port Registration Error"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2831
+#: ardour_ui.cc:2835
 msgid "Click the Close button to try again."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2852
+#: ardour_ui.cc:2856
 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
 msgstr "Η Συνεδρία \"%1 (στιγμιότυπο %2)\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς"
 
-#: ardour_ui.cc:2858
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2863
 msgid "Loading Error"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2882
+msgid ""
+"This session has been opened in read-only mode.\n"
+"\n"
+"You will not be able to record or save."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2859
-msgid "Click the Refresh button to try again."
+#: ardour_ui.cc:2888
+msgid "Read-only Session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2941
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2946
 msgid "Could not create session in \"%1\""
-msgstr "δεν γινόταν να φορτωθεί η συνεδρία γραμμής εντολών  \"%1\""
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3041
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3046
 msgid "No files were ready for clean-up"
-msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο ήχου για εκκαθάριση"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3045 ardour_ui.cc:3055 ardour_ui.cc:3188 ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
 #: ardour_ui_ed.cc:104
-#, fuzzy
 msgid "Clean-up"
-msgstr "Εκκαθάριση"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3051
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1135,20 +1065,19 @@ msgstr ""
 "χρειάζονται κάποια αρχεία που δεν\n"
 "χρησιμοποιούνται αλλού."
 
-#: ardour_ui.cc:3105
+#: ardour_ui.cc:3110
 msgid "kilo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3108
+#: ardour_ui.cc:3113
 msgid "mega"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3111
+#: ardour_ui.cc:3116
 msgid "giga"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3116
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3121
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1156,16 +1085,9 @@ msgid_plural ""
 "The following %1 files were deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
 msgstr[0] ""
-"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n"
-"%3,\n"
-"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο"
 msgstr[1] ""
-"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n"
-"%3,\n"
-"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο"
 
-#: ardour_ui.cc:3123
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3128
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1185,113 +1107,92 @@ msgid_plural ""
 "\n"
 "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
 msgstr[0] ""
-"Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n"
-"εστάλησαν στο:%3\n"
-"Αν αδειάσετε τον κάδο\n"
-"θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n"
-"στο δίσκο.\n"
 msgstr[1] ""
-"Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n"
-"εστάλησαν στο:%3\n"
-"Αν αδειάσετε τον κάδο\n"
-"θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n"
-"στο δίσκο.\n"
-
-#: ardour_ui.cc:3183
-#, fuzzy
+
+#: ardour_ui.cc:3188
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
-msgstr "Στ'αλήθεια θέλετε να κάνετε εκκαθάριση?"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3190
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3195
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
 msgstr ""
-"Η εκκαθάριση είναι καταστροφική διαδικασία.\n"
-"ΟΛΕΣ οι undo/redo πληροφορίες θα χαθούν.\n"
-"Μετά την εκκαθάριση, τα άχρηστα αρχεία μεταφέρονται στην\n"
-"\"dead sounds\" τοποθεσία."
 
-#: ardour_ui.cc:3198
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3203
 msgid "CleanupDialog"
-msgstr "Εκκαθάριση"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3228
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3233
 msgid "Cleaned Files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3245
+#: ardour_ui.cc:3250
 msgid "deleted file"
 msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
 
-#: ardour_ui.cc:3337
-msgid ""
-"Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is ignored."
+#: ardour_ui.cc:3396
+msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3341
+#: ardour_ui.cc:3400
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3342
+#: ardour_ui.cc:3401
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3345
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3404
 msgid "Yes, Stop It"
-msgstr "Ναι, να καταστραφεί."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3371
+#: ardour_ui.cc:3430
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3373
+#: ardour_ui.cc:3432
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3381 ardour_ui.cc:3471
+#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Edit -> Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3405
+#: ardour_ui.cc:3464
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3410
+#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3443
+#: ardour_ui.cc:3510
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3452
+#: ardour_ui.cc:3519
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3497 editor_audio_import.cc:632
+#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
 msgid "could not open %1"
 msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1"
 
-#: ardour_ui.cc:3501
+#: ardour_ui.cc:3568
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3673
+#: ardour_ui.cc:3741
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "η Εγγραφή διεκόπη διότι το σύστημά δεν μπορούσε να ανταπεξέλθει."
 
-#: ardour_ui.cc:3702
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3770
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1299,14 +1200,8 @@ msgid ""
 "Specifically, it failed to write data to disk\n"
 "quickly enough to keep up with recording.\n"
 msgstr ""
-"Το σύστημα δίσκων στον υπολογιστή σας\n"
-"δεν μπόρεσε να προλάβει το Ardour.\n"
-"\n"
-"Συγκεκριμένα, απέτυχε να γράψει δεδομένα\n"
-"αρκετά γρήγορα για να προλάβει την ηχογράφηση.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3721
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3789
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1314,18 +1209,12 @@ msgid ""
 "Specifically, it failed to read data from disk\n"
 "quickly enough to keep up with playback.\n"
 msgstr ""
-"Οι δίσκοι στον υπολογιστή σας\n"
-"δεν μπόρεσαν να προλάβουν το Ardour.\n"
-"\n"
-"Συγκεκριμένα, απέτυχε να διαβάσει δεδομένα\n"
-"αρκετά γρήγορα για να προλάβει την αναπαραγωγή.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3761
+#: ardour_ui.cc:3829
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3762
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3830
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1335,50 +1224,43 @@ msgid ""
 "you, or it can ignore it. Please decide\n"
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
-"Η συνεδρία ήταν εν μέσω ηχογραφήσεως\n"
-"όταν ο υπολογιστής έσβησε.\n"
-"\n"
-"Το Ardour μπορεί να ανακαλέσει τυχον\n"
-"ηχογραφημένα αρχεία, ή να τα αγνοήσει.\n"
-"Παρακαλώ αποφασίστε τί θέλετε να κάνετε.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3774
+#: ardour_ui.cc:3842
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Διαγραφή τυχόν δεδομένων"
 
-#: ardour_ui.cc:3775
+#: ardour_ui.cc:3843
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Ανάκληση από 'κρασάρισμα'"
 
-#: ardour_ui.cc:3795
+#: ardour_ui.cc:3863
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3796
+#: ardour_ui.cc:3864
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3805
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3873
 msgid "Do not load session"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3806
+#: ardour_ui.cc:3874
 msgid "Load session anyway"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3829
-msgid "Could not disconnect from JACK"
-msgstr "Αποσύνδεση απ'το JACK είναι αδύνατη"
+#: ardour_ui.cc:3901
+msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3842
-msgid "Could not reconnect to JACK"
-msgstr "Επανασύνδεση στο JACK αδύνατη"
+#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4116
+#: ardour_ui.cc:4196
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1402,9 +1284,8 @@ msgid "UI: cannot setup mixer"
 msgstr "UI: ο μίκτης δεν μπορεί να εγερθεί"
 
 #: ardour_ui2.cc:82
-#, fuzzy
 msgid "UI: cannot setup meterbridge"
-msgstr "UI: η γέφυρα μετρήσεων δεν μπορεί να εγερθεί"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui2.cc:130
 msgid "Play from playhead"
@@ -1415,9 +1296,8 @@ msgid "Stop playback"
 msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
 
 #: ardour_ui2.cc:132
-#, fuzzy
 msgid "Toggle record"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui2.cc:133
 msgid "Play range/selection"
@@ -1446,9 +1326,8 @@ msgid "Return to last playback start when stopped"
 msgstr "Επιστροφή στην τελευταία θεση μετα απο παύση"
 
 #: ardour_ui2.cc:139
-#, fuzzy
 msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
-msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui2.cc:140
 msgid "Be sensible about input monitoring"
@@ -1506,60 +1385,51 @@ msgstr ""
 msgid "[INFO]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:377
-#, fuzzy
+#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
 msgid "Auto Return"
 msgstr ""
-"αυτόματη\n"
-"επιστροφή"
 
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
 msgid "Follow Edits"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1004 rc_option_editor.cc:1022
-#: rc_option_editor.cc:1025 rc_option_editor.cc:1027 rc_option_editor.cc:1029
-#: rc_option_editor.cc:1037 rc_option_editor.cc:1045 rc_option_editor.cc:1047
-#: rc_option_editor.cc:1055 rc_option_editor.cc:1062 rc_option_editor.cc:1071
-#: rc_option_editor.cc:1073 rc_option_editor.cc:1075 rc_option_editor.cc:1083
-#: rc_option_editor.cc:1085 rc_option_editor.cc:1094
+#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
+#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
+#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
+#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
+#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
+#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
 #: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
 #: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
 #: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
 msgid "Misc"
 msgstr "Διάφορα"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dependents.cc:69
 msgid "Setup Editor"
-msgstr "Θέση Κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:79
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dependents.cc:71
 msgid "Setup Mixer"
-msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:85
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
 msgid "Reload Session History"
-msgstr "Δημιουργία Directory Συνεδρίας Στο:"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:242
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
 msgid "Don't close"
-msgstr "ΟΧΙ %1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:243
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
 msgid "Just close"
-msgstr "Κλείσιμο"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:244
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dialogs.cc:254
 msgid "Save and close"
-msgstr "Αποθήκευση και %1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:340
+#: ardour_ui_dialogs.cc:353
 msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
 msgstr ""
 
@@ -1567,19 +1437,18 @@ msgstr ""
 msgid "Session"
 msgstr "Συνεδρία"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:134 editor_regions.cc:115
-#: port_group.cc:457 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
+#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Sync"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:369
+#: ardour_ui_ed.cc:107
 msgid "Options"
 msgstr "Επιλογές"
 
 #: ardour_ui_ed.cc:108
-#, fuzzy
 msgid "Window"
-msgstr "Παράθυρα"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:109
 msgid "Help"
@@ -1601,22 +1470,21 @@ msgstr ""
 msgid "Sample Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1826 rc_option_editor.cc:1839
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1558
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1902
+#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Metering"
 msgstr "Μέτρηση"
 
 #: ardour_ui_ed.cc:117
-#, fuzzy
 msgid "Fall Off Rate"
-msgstr "Fall off χρόνος"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:118
 msgid "Hold Time"
@@ -1626,59 +1494,50 @@ msgstr ""
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1489
+#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
 msgid "New..."
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:125
-#, fuzzy
 msgid "Open..."
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:126
-#, fuzzy
 msgid "Recent..."
-msgstr "Πρόσφατο"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Κλείσιμο"
 
 #: ardour_ui_ed.cc:130
-#, fuzzy
 msgid "Add Track or Bus..."
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:135
-#, fuzzy
 msgid "Open Video"
-msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:138
-#, fuzzy
 msgid "Remove Video"
-msgstr "Απαλοιφή Πεδίου"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:141
-#, fuzzy
 msgid "Export To Video File"
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:145
-#, fuzzy
 msgid "Snapshot..."
-msgstr "Στιγμιότυπο"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:149
-#, fuzzy
 msgid "Save As..."
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:858
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1471 route_time_axis.cc:1485
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
+#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
 msgid "Rename..."
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:157
 msgid "Save Template..."
@@ -1693,210 +1552,178 @@ msgid "Edit Metadata..."
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:166
-#, fuzzy
 msgid "Import Metadata..."
-msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:169
-#, fuzzy
 msgid "Export To Audio File(s)..."
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:172
-#, fuzzy
 msgid "Stem export..."
-msgstr "Εξαγωγή"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:73
 msgid "Export"
 msgstr "Εξαγωγή"
 
 #: ardour_ui_ed.cc:178
-#, fuzzy
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
-msgstr "Εκκαθάριση αχρήστων πηγών"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:182
-#, fuzzy
 msgid "Flush Wastebasket"
-msgstr "Άδειασμα κάδου"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:189 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1472
-msgid "JACK"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:190 route_params_ui.cc:105
-msgid "Latency"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Επανασύνδεση"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:195 global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:210
-#: mixer_strip.cc:719 mixer_strip.cc:845
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Αποσύνδεση"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:189
 msgid "Quit"
 msgstr "Έξοδος"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:226
+#: ardour_ui_ed.cc:193
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Μεγιστοποίηση χώρου για τον Editor"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:227
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Show Toolbars"
-msgstr "Ανάδειξη Θέσεως"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:230 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
 msgid "Window|Mixer"
-msgstr "Παράθυρα"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:198
 msgid "Toggle Editor+Mixer"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:232 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
 msgid "Window|Meterbridge"
-msgstr "Παράθυρα"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234 midi_tracer.cc:39
+#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:238
+#: ardour_ui_ed.cc:205
 msgid "Help|Manual"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:239
+#: ardour_ui_ed.cc:206
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:241 plugin_ui.cc:418
+#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
 msgid "Save"
 msgstr "Αποθήκευση"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:249 rc_option_editor.cc:1114 rc_option_editor.cc:1125
-#: rc_option_editor.cc:1134 rc_option_editor.cc:1147 rc_option_editor.cc:1160
-#: rc_option_editor.cc:1169 rc_option_editor.cc:1179 rc_option_editor.cc:1181
-#: rc_option_editor.cc:1191 rc_option_editor.cc:1207 rc_option_editor.cc:1220
-#: rc_option_editor.cc:1238 rc_option_editor.cc:1240 rc_option_editor.cc:1254
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1259 rc_option_editor.cc:1276
-#: rc_option_editor.cc:1287
+#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
+#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
+#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
+#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
+#: rc_option_editor.cc:1353
 msgid "Transport"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:255 engine_dialog.cc:85
+#: ardour_ui_ed.cc:222
 msgid "Stop"
 msgstr "Παύση"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:258
+#: ardour_ui_ed.cc:225
 msgid "Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Start/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:265
+#: ardour_ui_ed.cc:232
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:268
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Stop and Forget Capture"
-msgstr "Stop + ξέχασε τη λήψη"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:278
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:245
 msgid "Transition To Roll"
-msgstr "Παραδοσιακή"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:249
 msgid "Transition To Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:253
 msgid "Play Loop Range"
-msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:289
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:256
 msgid "Play Selected Range"
-msgstr "Καθορισμός Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:292
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:259
 msgid "Play Selection w/Preroll"
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:263
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:266
 msgid "Start Recording"
-msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:303
+#: ardour_ui_ed.cc:270
 msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:273
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:276
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312 startup.cc:727
+#: ardour_ui_ed.cc:279
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:315
+#: ardour_ui_ed.cc:282
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Goto Zero"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:324
+#: ardour_ui_ed.cc:291
 msgid "Goto Start"
 msgstr "Πήγαινε στην Αρχή"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Goto End"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:297
 msgid "Goto Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:338 ardour_ui_ed.cc:347 audio_clock.cc:2046 editor.cc:237
-#: editor_actions.cc:544 editor_actions.cc:553 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
+#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
 #: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1904,343 +1731,313 @@ msgstr ""
 msgid "Timecode"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:340 ardour_ui_ed.cc:349 editor_actions.cc:542
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
 msgid "Bars & Beats"
-msgstr "Μπάρες:Κτύποι"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:342 ardour_ui_ed.cc:351
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Minutes & Seconds"
-msgstr "Λεπτά:Δεύτερα"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 ardour_ui_ed.cc:353 audio_clock.cc:2050 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:543
+#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
+#: editor_actions.cc:546
 msgid "Samples"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:356
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "Punch In"
-msgstr "Punch"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 mixer_strip.cc:1905 route_ui.cc:137
+#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
 #: time_info_box.cc:113
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:360
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:327
 msgid "Punch Out"
-msgstr "Punch"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:361 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
 msgid "Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:364
+#: ardour_ui_ed.cc:331
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:365
+#: ardour_ui_ed.cc:332
 msgid "In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:368 rc_option_editor.cc:1071
+#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
 msgid "Click"
 msgstr "Μετρονόμος"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:371
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:338
 msgid "Auto Input"
-msgstr "πρόσθεση Input"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:374
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:341
 msgid "Auto Play"
 msgstr ""
-"αυτόματη\n"
-"αναπαρ/γή"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:385
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:354
 msgid "Time Master"
-msgstr "Απόκρυψη Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:361
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
-msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:368
 msgid "Percentage"
 msgstr "Ποσοστό"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:402 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
 msgid "Semitones"
 msgstr "Ημιτόνια"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:406
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Αποστολή MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:375
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Αποστολή MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:410
+#: ardour_ui_ed.cc:377
 msgid "Use MMC"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:412 rc_option_editor.cc:1710
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
 msgid "Send MIDI Clock"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:381
 msgid "Send MIDI Feedback"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:387
 msgid "Panic"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:560
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:472
 msgid "Wall Clock"
-msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:561
+#: ardour_ui_ed.cc:473
 msgid "Disk Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:562
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:474
 msgid "DSP"
-msgstr "LADSPA"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:563
-msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:564
-msgid "JACK Sampling Rate and Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:475
+msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:565
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:477
 msgid "Timecode Format"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:566
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:478
 msgid "File Format"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_options.cc:65
+#: ardour_ui_options.cc:63
 msgid ""
 "It is not possible to use JACK as the the sync source\n"
 "when the pull up/down setting is non-zero."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_options.cc:321
+#: ardour_ui_options.cc:317
 msgid "Internal"
 msgstr "Εσωτερικό"
 
-#: ardour_ui_options.cc:482
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_options.cc:477
 msgid "Enable/Disable external positional sync"
-msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_options.cc:484
+#: ardour_ui_options.cc:479
 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1012 audio_clock.cc:1031
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
 msgid "--pending--"
-msgstr "Αύξουσα"
+msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1083
+#: audio_clock.cc:1086
 msgid "SR"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1089 audio_clock.cc:1093
+#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
 msgid "Pull"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1091
+#: audio_clock.cc:1094
 #, c-format
 msgid "%+.4f%%"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1237 editor.cc:239 editor_actions.cc:135
-#: editor_actions.cc:536
+#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
+#: editor_actions.cc:539
 msgid "Tempo"
 msgstr "Χρόνος"
 
-#: audio_clock.cc:1241 editor.cc:240 editor_actions.cc:537
+#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
 msgid "Meter"
 msgstr "Μετρητής"
 
-#: audio_clock.cc:1819 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1039
-#: midi_region_view.cc:2991 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
+#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
 #: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
 msgid "programming error: %1"
 msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
 
-#: audio_clock.cc:1952 audio_clock.cc:1980
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
 msgid "programming error: %1 %2"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:2048 editor.cc:236 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
 msgid "Bars:Beats"
 msgstr "Μπάρες:Κτύποι"
 
-#: audio_clock.cc:2049 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
 msgid "Minutes:Seconds"
 msgstr "Λεπτά:Δεύτερα"
 
-#: audio_clock.cc:2054
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:2057
 msgid "Set From Playhead"
-msgstr "Θέση playhead"
+msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:2055
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:2058
 msgid "Locate to This Time"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
+#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
 #: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
 msgid "dB"
 msgstr ""
 
-#: audio_region_editor.cc:66
-#, fuzzy
+#: audio_region_editor.cc:68
 msgid "Region gain:"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
 msgid "dBFS"
 msgstr ""
 
-#: audio_region_editor.cc:79
+#: audio_region_editor.cc:81
 msgid "Peak amplitude:"
 msgstr ""
 
-#: audio_region_editor.cc:90
+#: audio_region_editor.cc:92
 msgid "Calculating..."
 msgstr ""
 
-#: audio_region_view.cc:1001
+#: audio_region_view.cc:1242
 msgid "add gain control point"
 msgstr "Προσθεση σημείου ελέγχου gain"
 
-#: audio_time_axis.cc:389
+#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
 msgid "Fader"
 msgstr ""
 
-#: audio_time_axis.cc:396
+#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
-#: automation_line.cc:252 automation_line.cc:435
+#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
 msgid "automation event move"
 msgstr "μετακίνηση συμβάντος αυτοματισμού"
 
-#: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483
-#, fuzzy
+#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
 msgid "automation range move"
-msgstr "έλξη διαστήματος αυτοματισμού"
+msgstr ""
 
-#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
 msgid "remove control point"
 msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
 
-#: automation_line.cc:941
+#: automation_line.cc:953
 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:583
-#, fuzzy
+#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
 msgid "add automation event"
-msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού σε "
+msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:146
+#: automation_time_axis.cc:139
 msgid "automation state"
 msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού"
 
-#: automation_time_axis.cc:147
+#: automation_time_axis.cc:140
 msgid "hide track"
 msgstr "απόκρυψη καναλιού"
 
-#: automation_time_axis.cc:255 automation_time_axis.cc:307
-#: automation_time_axis.cc:496 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:456
-#: generic_pluginui.cc:746 panner_ui.cc:150
-#, fuzzy
+#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
+#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
 msgid "Automation|Manual"
-msgstr "Αυτοματισμός"
+msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:257 automation_time_axis.cc:318
-#: automation_time_axis.cc:501 editor.cc:1933 editor.cc:2010
-#: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1865 gain_meter.cc:198
-#: generic_pluginui.cc:459 generic_pluginui.cc:748 midi_time_axis.cc:1488
-#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1494 panner_ui.cc:153
+#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
+#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
+#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
+#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
+#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
 msgid "Play"
 msgstr "Αναπαρ/γή"
 
-#: automation_time_axis.cc:259 automation_time_axis.cc:329
-#: automation_time_axis.cc:506 gain_meter.cc:201 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:750 panner_ui.cc:156
+#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
+#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
+#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
 msgid "Write"
 msgstr "Γράψε"
 
-#: automation_time_axis.cc:261 automation_time_axis.cc:340
-#: automation_time_axis.cc:511 gain_meter.cc:204 generic_pluginui.cc:465
-#: generic_pluginui.cc:752 panner_ui.cc:159
+#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
+#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
+#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
 msgid "Touch"
 msgstr "Αγγιγμα"
 
-#: automation_time_axis.cc:351 generic_pluginui.cc:468 meter_patterns.cc:108
+#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
 msgid "???"
 msgstr "???"
 
-#: automation_time_axis.cc:392
+#: automation_time_axis.cc:385
 msgid "clear automation"
 msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού"
 
-#: automation_time_axis.cc:485 editor_actions.cc:613 editor_markers.cc:857
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:708
+#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
+#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
 msgid "Hide"
 msgstr "Κρύψιμο"
 
-#: automation_time_axis.cc:487
+#: automation_time_axis.cc:480
 msgid "Clear"
 msgstr "Εκκαθάριση"
 
-#: automation_time_axis.cc:516
+#: automation_time_axis.cc:509
 msgid "State"
 msgstr "Κατάσταση"
 
-#: automation_time_axis.cc:531
-#, fuzzy
+#: automation_time_axis.cc:524
 msgid "Discrete"
-msgstr "Αποσύνδεση"
+msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:537 editor.cc:1457 editor.cc:1464 editor.cc:1520
-#: editor.cc:1526 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
+#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
 msgid "Linear"
 msgstr "Γραμμικό"
 
-#: automation_time_axis.cc:543 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:647
+#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
 #: shuttle_control.cc:188
 msgid "Mode"
 msgstr "Λειτουργία"
@@ -2250,36 +2047,33 @@ msgid "Disassociate"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:185
-#, fuzzy
 msgid "Edit Bundle"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:200
-#, fuzzy
 msgid "Direction:"
-msgstr "ανάλυση"
+msgstr ""
 
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:158
-#: mixer_strip.cc:2127
+#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
+#: mixer_strip.cc:2162
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:163 mixer_strip.cc:2130
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1974 editor_actions.cc:90
-#: editor_actions.cc:100
+#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
+#: editor_actions.cc:103
 msgid "Edit"
 msgstr "Επεξεργασία"
 
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5493 editor_actions.cc:310
-#: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:419 processor_box.cc:2229
-#: route_time_axis.cc:713
-#, fuzzy
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
+#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
+#: route_time_axis.cc:717
 msgid "Delete"
-msgstr "διαγραφή"
+msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
 #: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
@@ -2295,112 +2089,20 @@ msgid "Bundle"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:417
-#, fuzzy
 msgid "Add Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:424
-#, fuzzy
 msgid "Rename Channel"
-msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
-
-#: canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:106
-msgid "x1"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simpleline.c:112 canvas-simplerect.c:107
-msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
-msgstr "x συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:116
-msgid "y1"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simpleline.c:122 canvas-simplerect.c:117
-msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
-msgstr "y συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:127
-msgid "x2"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simpleline.c:133 canvas-simplerect.c:128
-msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
-msgstr "x συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:137
-msgid "y2"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simpleline.c:143 canvas-simplerect.c:138
-msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
-msgstr "y συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:151
-msgid "color rgba"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simpleline.c:152
-msgid "color of line"
-msgstr "χρώμα της γραμμής"
-
-#: canvas-simplerect.c:148
-msgid "outline pixels"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simplerect.c:149
-msgid "width in pixels of outline"
-msgstr "πλάτος σε pixels περιμέτρου"
-
-#: canvas-simplerect.c:159
-msgid "outline what"
-msgstr "κύκλωσε τι"
-
-#: canvas-simplerect.c:160
-msgid "which boundaries to outline (mask)"
-msgstr "ποιά όρια να κυκλώσω (mask)"
-
-#: canvas-simplerect.c:171
-msgid "fill"
-msgstr "γέμισμα"
-
-#: canvas-simplerect.c:172
-msgid "fill rectangle"
-msgstr "γέμιση τετραγώνου"
-
-#: canvas-simplerect.c:179
-msgid "draw"
-msgstr "σχημάτισε"
-
-#: canvas-simplerect.c:180
-msgid "draw rectangle"
-msgstr "σχηματισμός τετραγώνου"
-
-#: canvas-simplerect.c:188
-msgid "outline color rgba"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simplerect.c:189
-msgid "color of outline"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simplerect.c:199
-msgid "fill color rgba"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simplerect.c:200
-msgid "color of fill"
 msgstr ""
 
 #: configinfo.cc:28
-#, fuzzy
 msgid "Build Configuration"
-msgstr "Διάταξη"
+msgstr ""
 
 #: control_point_dialog.cc:33
-#, fuzzy
 msgid "Control point"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: control_point_dialog.cc:45
 msgid "Value"
@@ -2411,35 +2113,29 @@ msgid "Note"
 msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:45
-#, fuzzy
 msgid "Set selected notes to this channel"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:46
-#, fuzzy
 msgid "Set selected notes to this pitch"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:47
-#, fuzzy
 msgid "Set selected notes to this velocity"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:49
-#, fuzzy
 msgid "Set selected notes to this time"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:51
-#, fuzzy
 msgid "Set selected notes to this length"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
 #: step_entry.cc:393
-#, fuzzy
 msgid "Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:68
 msgid "Pitch"
@@ -2460,2248 +2156,1988 @@ msgid "Length"
 msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:165
-#, fuzzy
 msgid "edit note"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:137 editor.cc:3429
+#: editor.cc:138 editor.cc:3393
 msgid "CD Frames"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:138 editor.cc:3431
-#, fuzzy
+#: editor.cc:139 editor.cc:3395
 msgid "Timecode Frames"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:139 editor.cc:3433
-#, fuzzy
+#: editor.cc:140 editor.cc:3397
 msgid "Timecode Seconds"
-msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:140 editor.cc:3435
-#, fuzzy
+#: editor.cc:141 editor.cc:3399
 msgid "Timecode Minutes"
-msgstr "SMPTE Λεπτά"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:141 editor.cc:3437
+#: editor.cc:142 editor.cc:3401
 msgid "Seconds"
 msgstr "Δευτερόλεπτα"
 
-#: editor.cc:142 editor.cc:3439
+#: editor.cc:143 editor.cc:3403
 msgid "Minutes"
 msgstr "Λεπτά"
 
-#: editor.cc:143 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
-#, fuzzy
+#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
 msgid "Beats/128"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:144 editor.cc:3411 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
-#, fuzzy
+#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
 msgid "Beats/64"
-msgstr "Κτύποι/4"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:145 editor.cc:3409 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
 msgid "Beats/32"
 msgstr "Κτύποι/32"
 
-#: editor.cc:146 editor.cc:3407
-#, fuzzy
+#: editor.cc:147 editor.cc:3371
 msgid "Beats/28"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:147 editor.cc:3405
-#, fuzzy
+#: editor.cc:148 editor.cc:3369
 msgid "Beats/24"
-msgstr "Κτύποι/4"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:148 editor.cc:3403
-#, fuzzy
+#: editor.cc:149 editor.cc:3367
 msgid "Beats/20"
-msgstr "Κτύποι/32"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:149 editor.cc:3401 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
 msgid "Beats/16"
 msgstr "Κτύποι/16"
 
-#: editor.cc:150 editor.cc:3399
-#, fuzzy
+#: editor.cc:151 editor.cc:3363
 msgid "Beats/14"
-msgstr "Κτύποι/4"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:151 editor.cc:3397
-#, fuzzy
+#: editor.cc:152 editor.cc:3361
 msgid "Beats/12"
-msgstr "Κτύποι/16"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:152 editor.cc:3395
-#, fuzzy
+#: editor.cc:153 editor.cc:3359
 msgid "Beats/10"
-msgstr "Κτύποι/16"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:153 editor.cc:3393 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
 msgid "Beats/8"
 msgstr "Κτύποι/8"
 
-#: editor.cc:154 editor.cc:3391
-#, fuzzy
+#: editor.cc:155 editor.cc:3355
 msgid "Beats/7"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:155 editor.cc:3389
-#, fuzzy
+#: editor.cc:156 editor.cc:3353
 msgid "Beats/6"
-msgstr "Κτύποι/16"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:156 editor.cc:3387
-#, fuzzy
+#: editor.cc:157 editor.cc:3351
 msgid "Beats/5"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:157 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
 msgid "Beats/4"
 msgstr "Κτύποι/4"
 
-#: editor.cc:158 editor.cc:3383 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
 msgid "Beats/3"
 msgstr "Κτύποι/3"
 
-#: editor.cc:159 editor.cc:3381 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
-#, fuzzy
+#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
 msgid "Beats/2"
-msgstr "Κτύποι/32"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:160 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
 msgid "Beats"
 msgstr "Κτύποι"
 
-#: editor.cc:161 editor.cc:3417
+#: editor.cc:162 editor.cc:3381
 msgid "Bars"
 msgstr "Μπάρες"
 
-#: editor.cc:162 editor.cc:3419
+#: editor.cc:163 editor.cc:3383
 msgid "Marks"
 msgstr "Στίγματα"
 
-#: editor.cc:163 editor.cc:3421
+#: editor.cc:164 editor.cc:3385
 msgid "Region starts"
 msgstr "Αρχές Περιοχών"
 
-#: editor.cc:164 editor.cc:3423
+#: editor.cc:165 editor.cc:3387
 msgid "Region ends"
 msgstr "Τέλη Περιοχών"
 
-#: editor.cc:165 editor.cc:3427
+#: editor.cc:166 editor.cc:3391
 msgid "Region syncs"
 msgstr "Συγχρονισμός Περιοχών"
 
-#: editor.cc:166 editor.cc:3425
+#: editor.cc:167 editor.cc:3389
 msgid "Region bounds"
 msgstr "Όρια περιοχών"
 
-#: editor.cc:171 editor.cc:3455 editor_actions.cc:485
+#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
 msgid "No Grid"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:172 editor.cc:3457 editor_actions.cc:486
+#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:173 editor.cc:3459 editor_actions.cc:487
+#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
 msgid "Magnetic"
 msgstr "Μαγνητικό"
 
-#: editor.cc:178 editor.cc:188 editor.cc:3498 editor.cc:3523
-#: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468
+#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
+#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
 msgid "Playhead"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:179 editor.cc:3496 editor_actions.cc:470
+#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
 msgid "Marker"
 msgstr "Στίγμα"
 
-#: editor.cc:180 editor.cc:189 editor.cc:3525 editor_actions.cc:469
-#, fuzzy
+#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
 msgid "Mouse"
-msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:185 editor.cc:3517 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
 msgid "Left"
 msgstr "Αριστερό"
 
-#: editor.cc:186 editor.cc:3519 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
 msgid "Right"
 msgstr "Δεξιό"
 
-#: editor.cc:187 editor.cc:3521
+#: editor.cc:188 editor.cc:3485
 msgid "Center"
 msgstr "Κέντρο"
 
-#: editor.cc:190 editor.cc:3090 editor.cc:3527
-#, fuzzy
+#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
 msgid "Edit point"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:196
+#: editor.cc:197
 msgid "Mushy"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:198
 msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:199
 msgid "Balanced multitimbral mixture"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:200
 msgid "Unpitched percussion with stable notes"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:201
 msgid "Crisp monophonic instrumental"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:202
 msgid "Unpitched solo percussion"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:203
 msgid "Resample without preserving pitch"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:235
+#: editor.cc:236
 msgid "Mins:Secs"
 msgstr "Λεπτά:Δέυτερα"
 
-#: editor.cc:241
+#: editor.cc:242
 msgid "Location Markers"
 msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας"
 
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:243
 msgid "Range Markers"
 msgstr "Στίγματα διαστημάτων"
 
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:244
 msgid "Loop/Punch Ranges"
 msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
 
-#: editor.cc:244 editor_actions.cc:540
-#, fuzzy
+#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
 msgid "CD Markers"
-msgstr "Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:245
+#: editor.cc:246
 msgid "Video Timeline"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:260
+#: editor.cc:265
 msgid "mode"
 msgstr "λειτουργία"
 
-#: editor.cc:542
+#: editor.cc:543
 msgid "Regions"
 msgstr "Περιοχές"
 
-#: editor.cc:543
-#, fuzzy
+#: editor.cc:544
 msgid "Tracks & Busses"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:545
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Στιγμιότυπα"
 
-#: editor.cc:545
-#, fuzzy
+#: editor.cc:546
 msgid "Track & Bus Groups"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:546
-#, fuzzy
+#: editor.cc:547
 msgid "Ranges & Marks"
-msgstr "Στίγματα διαστημάτων"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:690 editor.cc:5345 rc_option_editor.cc:1294
-#: rc_option_editor.cc:1302 rc_option_editor.cc:1310 rc_option_editor.cc:1318
-#: rc_option_editor.cc:1335 rc_option_editor.cc:1337 rc_option_editor.cc:1345
-#: rc_option_editor.cc:1353 rc_option_editor.cc:1373 rc_option_editor.cc:1385
-#: rc_option_editor.cc:1387 rc_option_editor.cc:1395 rc_option_editor.cc:1403
-#: rc_option_editor.cc:1411 rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1427
-#: rc_option_editor.cc:1442 rc_option_editor.cc:1446
-#, fuzzy
+#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
+#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
+#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
+#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
+#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
+#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
+#: rc_option_editor.cc:1498
 msgid "Editor"
-msgstr "επεξεργαστής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1215 editor.cc:1225 editor.cc:4440 editor_actions.cc:130
-#: editor_actions.cc:1813
+#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
 msgid "Loop"
 msgstr "Loop"
 
-#: editor.cc:1231 editor.cc:1241 editor.cc:4467 editor_actions.cc:131
-#: time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
 msgid "Punch"
 msgstr "Punch"
 
-#: editor.cc:1352
+#: editor.cc:1336
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1362 editor.cc:1499 editor.cc:1561
+#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1371 editor.cc:1492 editor.cc:1554
+#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1381 editor.cc:1474 editor.cc:1536
+#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
 msgid "Slow"
 msgstr "Αργό"
 
-#: editor.cc:1390 editor.cc:1483 editor.cc:1545 sfdb_ui.cc:1627
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
+#: sfdb_ui.cc:1845
 msgid "Fast"
 msgstr "Ταχύ"
 
-#: editor.cc:1437
+#: editor.cc:1421
 msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
 msgstr ""
 "Σφάλμα προγραμματισμού: το αντικείμενο 'fade in canvas' δεν διαθέτει δείκτη "
 "δεδομένων οπτικής περιοχών!"
 
-#: editor.cc:1448 editor.cc:1512
+#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
 msgid "Deactivate"
 msgstr "Απενεργοποίηση"
 
-#: editor.cc:1450 editor.cc:1514
+#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
 msgid "Activate"
 msgstr "Ενεργοποίηση"
 
-#: editor.cc:1458 editor.cc:1521
+#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
 msgid "Slowest"
 msgstr "Αργότατο"
 
-#: editor.cc:1572 route_time_axis.cc:1877 selection.cc:1009 selection.cc:1064
+#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
 msgid "programming error: "
 msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
 
-#: editor.cc:1673 editor.cc:1681 editor_ops.cc:3522
+#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
 msgid "Freeze"
 msgstr "Πάγωμα"
 
-#: editor.cc:1677
+#: editor.cc:1661
 msgid "Unfreeze"
 msgstr "Ξεπάγωμα"
 
-#: editor.cc:1816
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1800
 msgid "Selected Regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1852 editor_markers.cc:895
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
 msgid "Play Range"
-msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1853 editor_markers.cc:898
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
 msgid "Loop Range"
-msgstr "Loop διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1862 editor_actions.cc:332
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
 msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1869 editor_actions.cc:339
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
 msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1876 editor_actions.cc:346
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
 msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1883 editor_actions.cc:353
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
 msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1889
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1873
 msgid "Convert to Region In-Place"
-msgstr "Snap στο συγχρονισμό περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1890
+#: editor.cc:1874
 msgid "Convert to Region in Region List"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1893 editor_markers.cc:925
+#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
 msgid "Select All in Range"
 msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
 
-#: editor.cc:1896
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1880
 msgid "Set Loop from Range"
-msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1897
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1881
 msgid "Set Punch from Range"
-msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1900
+#: editor.cc:1884
 msgid "Add Range Markers"
 msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
 
-#: editor.cc:1903
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1887
 msgid "Crop Region to Range"
-msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1904
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1888
 msgid "Fill Range with Region"
-msgstr "Γέμισμα περιοχής με το διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1905 editor_actions.cc:289
+#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
 msgid "Duplicate Range"
 msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
 
-#: editor.cc:1908
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1892
 msgid "Consolidate Range"
-msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1909
+#: editor.cc:1893
 msgid "Consolidate Range With Processing"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1910
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1894
 msgid "Bounce Range to Region List"
-msgstr "Διαχωρισμός διαστήματος στη λίστα περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1911
+#: editor.cc:1895
 msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1912 editor_markers.cc:908
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
 msgid "Export Range..."
-msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1898
+msgid "Export Video Range..."
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1927 editor.cc:2008 editor_actions.cc:281
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
 msgid "Play From Edit Point"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2009
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
 msgid "Play From Start"
-msgstr "Αναπαρ/γή από αρχή"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1929
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1916
 msgid "Play Region"
-msgstr "Αναπαρ/γή Περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1931
+#: editor.cc:1918
 msgid "Loop Region"
 msgstr "Loop Περιοχής"
 
-#: editor.cc:1941 editor.cc:2018
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
 msgid "Select All in Track"
-msgstr "Επιλογή όλων στο  κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1942 editor.cc:2019 editor_actions.cc:185
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2237
+#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
 msgid "Select All"
 msgstr "Επιλογή όλων"
 
-#: editor.cc:1943 editor.cc:2020
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
 msgid "Invert Selection in Track"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής στο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2021 editor_actions.cc:187
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
 msgid "Invert Selection"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1946
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1933
 msgid "Set Range to Loop Range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος κατά το loop"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1947
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1934
 msgid "Set Range to Punch Range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος κατά το punch"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1949 editor.cc:2023 editor_actions.cc:188
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
 msgid "Select All After Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά το Κερσ.Επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1950 editor.cc:2024 editor_actions.cc:189
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
 msgid "Select All Before Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων πρίν τον Edit Cursor"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1951 editor.cc:2025
+#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
 msgid "Select All After Playhead"
 msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
 
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2026
+#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
 msgid "Select All Before Playhead"
 msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
 
-#: editor.cc:1953
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1940
 msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1954
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1941
 msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1955
+#: editor.cc:1942
 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1957 editor.cc:2028 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128
+#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
 msgid "Select"
 msgstr "Επιλογή"
 
-#: editor.cc:1965 editor.cc:2036 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2222
+#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
 msgid "Cut"
 msgstr "Κοπή"
 
-#: editor.cc:1966 editor.cc:2037 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2225
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
 msgid "Copy"
 msgstr "Αντιγραφή"
 
-#: editor.cc:1967 editor.cc:2038 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2233
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
 msgid "Paste"
 msgstr "Επικόλληση"
 
-#: editor.cc:1971 editor_actions.cc:87
+#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
 msgid "Align"
 msgstr "Ευθυγράμμιση"
 
-#: editor.cc:1972
+#: editor.cc:1959
 msgid "Align Relative"
 msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
 
-#: editor.cc:1979
+#: editor.cc:1966
 msgid "Insert Selected Region"
 msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένης περιοχής"
 
-#: editor.cc:1980
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1967
 msgid "Insert Existing Media"
-msgstr "Εισαγωγή Υπάρχοντος Audio"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1989 editor.cc:2045
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
 msgid "Nudge Entire Track Later"
-msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1990 editor.cc:2046
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
 msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
-msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1991 editor.cc:2047
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
 msgid "Nudge Entire Track Earlier"
-msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1992 editor.cc:2048
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
 msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
-msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1994 editor.cc:2050
+#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
 msgid "Nudge"
 msgstr "Νύξη"
 
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3060
 msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3071
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3061
 msgid "Object Mode (select/move Objects)"
-msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3072
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3062
 msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
-msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3073
+#: editor.cc:3063
 msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3074
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3064
 msgid "Draw Region Gain"
-msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3075
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3065
 msgid "Select Zoom Range"
-msgstr "επιλογή διαστήματος zoom"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3076
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3066
 msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
-msgstr "μεγέθυνση/σμίκρυνση περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3077
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3067
 msgid "Listen to Specific Regions"
-msgstr "ακρόαση συγκεκριμένων περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3068
 msgid "Note Level Editing"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3069
 msgid ""
 "Groups: click to (de)activate\n"
 "Context-click for other operations"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3080
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3070
 msgid "Nudge Region/Selection Later"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3081
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3071
 msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3082 editor_actions.cc:242
+#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
 msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3083 editor_actions.cc:241
+#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
 msgid "Zoom Out"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3084 editor_actions.cc:243
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
 msgid "Zoom to Session"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3085
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3075
 msgid "Zoom focus"
-msgstr "Εστίαση Zoom"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3086
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3076
 msgid "Expand Tracks"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3087
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3077
 msgid "Shrink Tracks"
-msgstr "Άλλα κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3088
+#: editor.cc:3078
 msgid "Snap/Grid Units"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3089
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3079
 msgid "Snap/Grid Mode"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3091
+#: editor.cc:3081
 msgid "Edit Mode"
 msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
 
-#: editor.cc:3092
+#: editor.cc:3082
 msgid ""
 "Nudge Clock\n"
 "(controls distance used to nudge regions and selections)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3194
-msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:3256 editor_actions.cc:291
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
 msgid "Command|Undo"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3258
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3222
 msgid "Command|Undo (%1)"
-msgstr "Undo (%1)"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3265 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
 msgid "Redo"
 msgstr "Redo"
 
-#: editor.cc:3267
+#: editor.cc:3231
 msgid "Redo (%1)"
 msgstr "Redo (%1)"
 
-#: editor.cc:3286 editor.cc:3310 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1794
+#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
 msgid "Duplicate"
 msgstr "Αντιγραφή"
 
-#: editor.cc:3287
+#: editor.cc:3251
 msgid "Number of duplications:"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3864
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3834
 msgid "Playlist Deletion"
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3865
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3835
 msgid ""
 "Playlist %1 is currently unused.\n"
 "If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
 "If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
 msgstr ""
-"Η Λίστα Αναπαρ/γής %1 προς το παρόν δε χρησιμοποιείται.\n"
-"Εάν μείνει έτσι, κανένα ηχητικό αρχείο που χρησιμοποιείται απο αυτήν δεν θα "
-"διαγραφεί.\n"
-"Εάν διαγραφεί, τα ηχητικά αρχεία που χρησιμοποιούνται μόνο απ'αυτήν θα "
-"διαγραφούν."
 
-#: editor.cc:3875
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3845
 msgid "Delete Playlist"
-msgstr "Διαγραφή λίστας αναπαρ/γής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3876
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3846
 msgid "Keep Playlist"
-msgstr "Διατήρηση λίστας αναπαρ/γής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3877 editor_audio_import.cc:581 editor_ops.cc:5856
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2003 processor_box.cc:2028
+#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
+#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
+#: processor_box.cc:2267
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
 
-#: editor.cc:4021
+#: editor.cc:3991
 msgid "new playlists"
 msgstr "νέες playlists"
 
-#: editor.cc:4037
+#: editor.cc:4007
 msgid "copy playlists"
 msgstr "Αντιγραφή playlists"
 
-#: editor.cc:4052
+#: editor.cc:4022
 msgid "clear playlists"
 msgstr "εκκαθάριση playlists"
 
-#: editor.cc:4687
+#: editor.cc:4667
 msgid "Please wait while %1 loads visual data."
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:5492 editor_markers.cc:940 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2253
-#, fuzzy
+#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
 msgid "Edit..."
-msgstr "Επεξεργασία"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:88
+#: editor_actions.cc:91
 msgid "Autoconnect"
 msgstr "ΑυτόματηΣύνδεση"
 
-#: editor_actions.cc:89
+#: editor_actions.cc:92
 msgid "Crossfades"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:91
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:94
 msgid "Move Selected Marker"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:92
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:95
 msgid "Select Range Operations"
-msgstr "επιλογή ενεργειών διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:93
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:96
 msgid "Select Regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:94
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:97
 msgid "Edit Point"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:98
 msgid "Fade"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:99
 msgid "Latch"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
 msgid "Region"
-msgstr "Περιοχές"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:101
 msgid "Layering"
 msgstr "Στρωματοποίηση"
 
-#: editor_actions.cc:99 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
+#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
 #: stereo_panner_editor.cc:44
 msgid "Position"
 msgstr "Θέση"
 
-#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:791 panner_ui.cc:177
-#: panner_ui.cc:586
+#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
+#: panner_ui.cc:619
 msgid "Trim"
 msgstr "Ισοστάθμιση"
 
-#: editor_actions.cc:102 editor_actions.cc:122 route_group_dialog.cc:40
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
 msgid "Gain"
-msgstr "Εργαλείο Gain"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:103 editor_actions.cc:538
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
 msgid "Ranges"
-msgstr "Διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:104 editor_actions.cc:1790 session_option_editor.cc:145
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
 #: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
 #: session_option_editor.cc:163
-#, fuzzy
 msgid "Fades"
-msgstr "Fade In"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:107
+#: editor_actions.cc:110
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:141
+#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
 msgid "Zoom Focus"
 msgstr "Εστίαση Zoom"
 
-#: editor_actions.cc:109
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:112
 msgid "Locate to Markers"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
 msgid "Markers"
-msgstr "Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:111
+#: editor_actions.cc:114
 msgid "Meter falloff"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:115
 msgid "Meter hold"
 msgstr "Παύση Μετρητή"
 
-#: editor_actions.cc:113 session_option_editor.cc:234
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
 msgid "MIDI Options"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:114
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:117
 msgid "Misc Options"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1460 route_group_dialog.cc:48
+#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
 #: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
 msgid "Monitoring"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:116
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:119
 msgid "Active Mark"
-msgstr "Ενεργό"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:119
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:122
 msgid "Primary Clock"
-msgstr "Πρωτεύον ωρολόγιον"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:120
+#: editor_actions.cc:123
 msgid "Pullup / Pulldown"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:121
+#: editor_actions.cc:124
 msgid "Region operations"
 msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
 
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:126
 msgid "Rulers"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:124
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:127
 msgid "Views"
-msgstr "Οψη"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:125
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:128
 msgid "Scroll"
-msgstr "Κύλιση εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:126
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:129
 msgid "Secondary Clock"
-msgstr "Δευτερέυον ωρολόγιον"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:129 editor_actions.cc:297
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
 msgid "Separate"
-msgstr "διαχωρισμός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:132 mixer_strip.cc:1914 route_time_axis.cc:208
-#: route_time_axis.cc:2417
+#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
+#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
 msgid "Solo"
 msgstr "Σόλο"
 
-#: editor_actions.cc:133
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:136
 msgid "Subframes"
-msgstr "Frames"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:139
 msgid "Timecode fps"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:137 route_time_axis.cc:430
+#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
 msgid "Height"
 msgstr "Ύψος"
 
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:142
 msgid "Tools"
 msgstr "Εργαλεία"
 
-#: editor_actions.cc:140
+#: editor_actions.cc:143
 msgid "View"
 msgstr "Οψη"
 
-#: editor_actions.cc:142
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:145
 msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom in"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:148
+#: editor_actions.cc:151
 msgid "Break drag or deselect all"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:150
+#: editor_actions.cc:153
 msgid "Show Editor Mixer"
 msgstr "Ανάδειξη Μίκτη του Editor"
 
-#: editor_actions.cc:151
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:154
 msgid "Show Editor List"
-msgstr "Ανάδειξη Editor"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:153
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:156
 msgid "Playhead to Next Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:154
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:157
 msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:155
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:158
 msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:156
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:159
 msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:161
 msgid "Playhead to Next Region Start"
 msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
 
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:162
 msgid "Playhead to Next Region End"
 msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
 
-#: editor_actions.cc:160
+#: editor_actions.cc:163
 msgid "Playhead to Next Region Sync"
 msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync"
 
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:165
 msgid "Playhead to Previous Region Start"
 msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
 
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:166
 msgid "Playhead to Previous Region End"
 msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
 
-#: editor_actions.cc:164
+#: editor_actions.cc:167
 msgid "Playhead to Previous Region Sync"
 msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync"
 
-#: editor_actions.cc:166
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:169
 msgid "To Next Region Boundary"
-msgstr "Snap στο Όριο περιοχης"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:170
 msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:168
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:171
 msgid "To Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:169
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:172
 msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:171
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:174
 msgid "To Next Region Start"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:172
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:175
 msgid "To Next Region End"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:173
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:176
 msgid "To Next Region Sync"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:175
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:178
 msgid "To Previous Region Start"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:176
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:179
 msgid "To Previous Region End"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:177
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:180
 msgid "To Previous Region Sync"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:179
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:182
 msgid "To Range Start"
-msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:180
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:183
 msgid "To Range End"
-msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:185
 msgid "Playhead to Range Start"
 msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:186
 msgid "Playhead to Range End"
 msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2239
+#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
 msgid "Deselect All"
 msgstr "Αποεπιλογή όλων"
 
-#: editor_actions.cc:191
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:194
 msgid "Select All Overlapping Edit Range"
-msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:192
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:195
 msgid "Select All Inside Edit Range"
-msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:194
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:197
 msgid "Select Edit Range"
-msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:196
+#: editor_actions.cc:199
 msgid "Select All in Punch Range"
 msgstr "Επιλογή όλων μέσα στο punch όριο"
 
-#: editor_actions.cc:197
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:200
 msgid "Select All in Loop Range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος loop"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:202
 msgid "Select Next Track or Bus"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:203
 msgid "Select Previous Track or Bus"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:202
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:205
 msgid "Toggle Record Enable"
-msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:204
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:207
 msgid "Toggle Solo"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:206
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:209
 msgid "Toggle Mute"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:208
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:211
 msgid "Toggle Solo Isolate"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:213
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:216
 msgid "Save View %1"
-msgstr "Αποθήκευση και %1"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:219
+#: editor_actions.cc:222
 msgid "Goto View %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:225
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:228
 msgid "Locate to Mark %1"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:229
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:232
 msgid "Jump to Next Mark"
-msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:230
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:233
 msgid "Jump to Previous Mark"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:231
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:234
 msgid "Add Mark from Playhead"
-msgstr "Θέση Στίγματος από playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:233
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:236
 msgid "Nudge Next Later"
-msgstr "νύξη επόμενη εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:234
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:237
 msgid "Nudge Next Earlier"
-msgstr "νύξη επόμενη εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:236
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:239
 msgid "Nudge Playhead Forward"
-msgstr "Playhead εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:237
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:240
 msgid "Nudge Playhead Backward"
-msgstr "Playhead πίσω"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:238
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:241
 msgid "Playhead To Next Grid"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:239
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:242
 msgid "Playhead To Previous Grid"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:244
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:247
 msgid "Zoom to Region"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:245
+#: editor_actions.cc:248
 msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:246
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:249
 msgid "Toggle Zoom State"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:248
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:251
 msgid "Expand Track Height"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:249
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:252
 msgid "Shrink Track Height"
-msgstr "Άλλα κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:251
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:254
 msgid "Move Selected Tracks Up"
-msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:253
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:256
 msgid "Move Selected Tracks Down"
-msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:259
 msgid "Scroll Tracks Up"
 msgstr "Κύλιση Καναλιών επάνω"
 
-#: editor_actions.cc:258
+#: editor_actions.cc:261
 msgid "Scroll Tracks Down"
 msgstr "Κύλιση Καναλιών Κάτω"
 
-#: editor_actions.cc:260
+#: editor_actions.cc:263
 msgid "Step Tracks Up"
 msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω"
 
-#: editor_actions.cc:262
+#: editor_actions.cc:265
 msgid "Step Tracks Down"
 msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω"
 
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:268
 msgid "Scroll Backward"
 msgstr "Κύλιση πίσω"
 
-#: editor_actions.cc:266
+#: editor_actions.cc:269
 msgid "Scroll Forward"
 msgstr "Κύλιση εμπρός"
 
-#: editor_actions.cc:267
+#: editor_actions.cc:270
 msgid "Center Playhead"
 msgstr "Playhead στο κέντρο"
 
-#: editor_actions.cc:268
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:271
 msgid "Center Edit Point"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:273
 msgid "Playhead Forward"
 msgstr "Playhead εμπρός"
 
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:274
 msgid "Playhead Backward"
 msgstr "Playhead πίσω"
 
-#: editor_actions.cc:273
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:276
 msgid "Playhead to Active Mark"
-msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:274
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:277
 msgid "Active Mark to Playhead"
-msgstr "Θέση Στίγματος από playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:276
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:279
 msgid "Set Loop from Edit Range"
-msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:277
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:280
 msgid "Set Punch from Edit Range"
-msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:280
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:283
 msgid "Play Selected Regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:282
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:285
 msgid "Play from Edit Point and Return"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:284
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:287
 msgid "Play Edit Range"
-msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:286
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:289
 msgid "Playhead to Mouse"
-msgstr "Playhead στο Κέρσ.Επεξ."
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:287
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:290
 msgid "Active Marker to Mouse"
-msgstr "Ακρόαση στο ποντίκι"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:294
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:297
 msgid "Export Audio"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406
+#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
 msgid "Export Range"
 msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:300
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:303
 msgid "Separate Using Punch Range"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:303
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:306
 msgid "Separate Using Loop Range"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:306 editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:315
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:318
 msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
-msgstr "Θέση από διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:317
+#: editor_actions.cc:320
 msgid "Log"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:323
 msgid "Move Later to Transient"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:321
+#: editor_actions.cc:324
 msgid "Move Earlier to Transient"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:325
+#: editor_actions.cc:328
 msgid "Start Range"
 msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
 
-#: editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:329
 msgid "Finish Range"
 msgstr "Ολοκλήρωση Διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:327
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:330
 msgid "Finish Add Range"
-msgstr "Ολοκλήρωση πρόσθεσης Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:357
+#: editor_actions.cc:360
 msgid "Follow Playhead"
 msgstr "Ακολουθώντας την playhead"
 
-#: editor_actions.cc:358
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:361
 msgid "Remove Last Capture"
-msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:360
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:363
 msgid "Stationary Playhead"
-msgstr "Θέση playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:362 insert_time_dialog.cc:32
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
 msgid "Insert Time"
-msgstr "Προσθήκη περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:365
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:368
 msgid "Toggle Active"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:370 editor_actions.cc:1716 editor_markers.cc:876
-#: editor_markers.cc:941 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1495
-#: route_time_axis.cc:710
+#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
+#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
+#: route_time_axis.cc:714
 msgid "Remove"
 msgstr "Απαλοιφή"
 
-#: editor_actions.cc:374
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:377
 msgid "Fit Selected Tracks"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:376 time_axis_view.cc:1302
+#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
 msgid "Largest"
 msgstr "Μέγιστο"
 
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1303
+#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
 msgid "Larger"
 msgstr "Μεγαλύτερο"
 
-#: editor_actions.cc:382 editor_rulers.cc:375 time_axis_view.cc:1304
+#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
 msgid "Large"
 msgstr "Μεγάλο"
 
-#: editor_actions.cc:388 editor_rulers.cc:379 time_axis_view.cc:1306
+#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
 msgid "Small"
 msgstr "Μικρό"
 
-#: editor_actions.cc:392
+#: editor_actions.cc:395
 msgid "Sound Selected MIDI Notes"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:397
+#: editor_actions.cc:400
 msgid "Zoom Focus Left"
 msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά"
 
-#: editor_actions.cc:398
+#: editor_actions.cc:401
 msgid "Zoom Focus Right"
 msgstr "Εστίαση Zoom δεξιά"
 
-#: editor_actions.cc:399
+#: editor_actions.cc:402
 msgid "Zoom Focus Center"
 msgstr "Εστίαση Zoom κέντρο"
 
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:403
 msgid "Zoom Focus Playhead"
 msgstr "Εστίαση Zoom στην playhead"
 
-#: editor_actions.cc:401
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:404
 msgid "Zoom Focus Mouse"
-msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:402
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:405
 msgid "Zoom Focus Edit Point"
-msgstr "Εστίαση Zoom Κερσ.Επεξ."
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:404
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:407
 msgid "Next Zoom Focus"
-msgstr "Εστίαση Zoom"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:410
+#: editor_actions.cc:413
 msgid "Smart Object Mode"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:416
 msgid "Smart"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:417
+#: editor_actions.cc:420
 msgid "Object Tool"
 msgstr "Εργαλείο Object"
 
-#: editor_actions.cc:423
+#: editor_actions.cc:426
 msgid "Range Tool"
 msgstr "Εργαλείο Διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:429
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:432
 msgid "Note Drawing Tool"
-msgstr "Εργαλείο Gain"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:435
+#: editor_actions.cc:438
 msgid "Gain Tool"
 msgstr "Εργαλείο Gain"
 
-#: editor_actions.cc:441
+#: editor_actions.cc:444
 msgid "Zoom Tool"
 msgstr "Εργαλείο Zoom"
 
-#: editor_actions.cc:447
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:450
 msgid "Audition Tool"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:453
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:456
 msgid "Time FX Tool"
-msgstr "Εργαλείο Timefx"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:459
+#: editor_actions.cc:462
 msgid "Step Mouse Mode"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:461
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:464
 msgid "Edit MIDI"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:472
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:475
 msgid "Change Edit Point"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:473
+#: editor_actions.cc:476
 msgid "Change Edit Point Including Marker"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:478
 msgid "Splice"
 msgstr "Splice"
 
-#: editor_actions.cc:477
+#: editor_actions.cc:480
 msgid "Slide"
 msgstr "Ολίσθηση"
 
-#: editor_actions.cc:478 editor_actions.cc:1737 editor_markers.cc:860
-#: editor_rulers.cc:386 location_ui.cc:56
+#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
+#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
 msgid "Lock"
 msgstr "Κλείδωμα"
 
-#: editor_actions.cc:479
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:482
 msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:481
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:484
 msgid "Snap to"
-msgstr "Έλξη σε"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:482
+#: editor_actions.cc:485
 msgid "Snap Mode"
 msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
 
-#: editor_actions.cc:489
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:492
 msgid "Next Snap Mode"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:490
+#: editor_actions.cc:493
 msgid "Next Snap Choice"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:491
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:494
 msgid "Next Musical Snap Choice"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:495
 msgid "Previous Snap Choice"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:496
 msgid "Previous Musical Snap Choice"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:498
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:501
 msgid "Snap to CD Frame"
-msgstr "Snap σε frame"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:499
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:502
 msgid "Snap to Timecode Frame"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:500
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:503
 msgid "Snap to Timecode Seconds"
-msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:501
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:504
 msgid "Snap to Timecode Minutes"
-msgstr "Snap σε λεπτά"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:502
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:505
 msgid "Snap to Seconds"
-msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:503
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:506
 msgid "Snap to Minutes"
-msgstr "Snap σε λεπτά"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:505
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:508
 msgid "Snap to One Twenty Eighths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:506
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:509
 msgid "Snap to Sixty Fourths"
-msgstr "Snap στο κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:507
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:510
 msgid "Snap to Thirty Seconds"
-msgstr "Snap σε τριακοστα-δεύτερα (32)"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:508
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:511
 msgid "Snap to Twenty Eighths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:509
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:512
 msgid "Snap to Twenty Fourths"
-msgstr "Snap στο κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:510
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:513
 msgid "Snap to Twentieths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:511
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:514
 msgid "Snap to Sixteenths"
-msgstr "Snap σε δέκατο-έκτο"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:512
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:515
 msgid "Snap to Fourteenths"
-msgstr "Snap σε τέταρτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:513
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:516
 msgid "Snap to Twelfths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:514
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:517
 msgid "Snap to Tenths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:515
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:518
 msgid "Snap to Eighths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:516
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:519
 msgid "Snap to Sevenths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:517
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:520
 msgid "Snap to Sixths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:518
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:521
 msgid "Snap to Fifths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:519
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:522
 msgid "Snap to Quarters"
-msgstr "Snap σε τέταρτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:520
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:523
 msgid "Snap to Thirds"
-msgstr "Snap σε τρίτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:521
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:524
 msgid "Snap to Halves"
-msgstr "Snap σε frame"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:523
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:526
 msgid "Snap to Beat"
-msgstr "Snap σε beat"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:524
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:527
 msgid "Snap to Bar"
-msgstr "Snap σε μπάρες"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:525
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:528
 msgid "Snap to Mark"
-msgstr "Snap σε στίγματα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:526
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:529
 msgid "Snap to Region Start"
-msgstr "Snap στην αρχή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:527
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:530
 msgid "Snap to Region End"
-msgstr "Snap στο Τέλος Περιοχης"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:528
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:531
 msgid "Snap to Region Sync"
-msgstr "Snap στο συγχρονισμό περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:529
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:532
 msgid "Snap to Region Boundary"
-msgstr "Snap στο Όριο περιοχης"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:531
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:534
 msgid "Show Marker Lines"
-msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:541
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:544
 msgid "Loop/Punch"
-msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:545
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:548
 msgid "Min:Sec"
-msgstr "Λεπ:Δεύτ"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:550
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
 msgid "Video Monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:549 rc_option_editor.cc:1842
+#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:552
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:555
 msgid "Always on Top"
-msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:554
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:557
 msgid "Frame number"
-msgstr "μετονομασία στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:555
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:558
 msgid "Timecode Background"
-msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:556
+#: editor_actions.cc:559
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:557
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:560
 msgid "Letterbox"
-msgstr "καλύτερη"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:561
 msgid "Original Size"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:608
+#: editor_actions.cc:611
 msgid "Sort"
 msgstr "Ταξινόμηση"
 
-#: editor_actions.cc:610 region_editor.cc:51
+#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
 msgid "Audition"
 msgstr "Ακρόαση"
 
-#: editor_actions.cc:619 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
 msgid "Show All"
 msgstr "Εμφάνιση Όλων"
 
-#: editor_actions.cc:620
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:623
 msgid "Show Automatic Regions"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:622
+#: editor_actions.cc:625
 msgid "Ascending"
 msgstr "Αύξουσα"
 
-#: editor_actions.cc:624
+#: editor_actions.cc:627
 msgid "Descending"
 msgstr "Φθίνουσα"
 
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:630
 msgid "By Region Name"
 msgstr "Με Όνομα Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:629
+#: editor_actions.cc:632
 msgid "By Region Length"
 msgstr "Με Μέγεθος Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:631
+#: editor_actions.cc:634
 msgid "By Region Position"
 msgstr "Με Θέση Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:633
+#: editor_actions.cc:636
 msgid "By Region Timestamp"
 msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:635
+#: editor_actions.cc:638
 msgid "By Region Start in File"
 msgstr "Με Αρχή-στο-αρχείο της Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:637
+#: editor_actions.cc:640
 msgid "By Region End in File"
 msgstr "Με Τέλος-στο -αρχείο της Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:639
+#: editor_actions.cc:642
 msgid "By Source File Name"
 msgstr "Με Όνομα Αρχείου Πηγής"
 
-#: editor_actions.cc:641
+#: editor_actions.cc:644
 msgid "By Source File Length"
 msgstr "Με Μέγεθος Αρχείου Πηγής"
 
-#: editor_actions.cc:643
+#: editor_actions.cc:646
 msgid "By Source File Creation Date"
 msgstr "Με Ημ/νία Αρχείου Πηγής"
 
-#: editor_actions.cc:645
+#: editor_actions.cc:648
 msgid "By Source Filesystem"
 msgstr "Με Filesystem Πηγής"
 
-#: editor_actions.cc:648
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:651
 msgid "Remove Unused"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:652 editor_audio_import.cc:279
+#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
 #: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:108
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
 msgid "Import"
 msgstr "Εισαγωγή"
 
-#: editor_actions.cc:655
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:658
 msgid "Import to Region List..."
-msgstr "Διαχωρισμός διαστήματος στη λίστα περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:658 session_import_dialog.cc:43
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
 msgid "Import From Session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:661
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:664
 msgid "Show Summary"
-msgstr "Ανάδειξη όλων"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:663
+#: editor_actions.cc:666
 msgid "Show Group Tabs"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:665
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:668
 msgid "Show Measures"
-msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:669
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:672
 msgid "Show Logo"
-msgstr "Ανάδειξη Θέσεως"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:673
+#: editor_actions.cc:676
 msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:696
+#: editor_actions.cc:699
 msgid "Loaded editor bindings from %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:698
+#: editor_actions.cc:701
 msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1028 editor_actions.cc:1424 editor_actions.cc:1435
-#: editor_actions.cc:1488 editor_actions.cc:1499 editor_actions.cc:1546
-#: editor_actions.cc:1556 editor_regions.cc:1561
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
+#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
+#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
 msgid "programming error: %1: %2"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1722
+#: editor_actions.cc:1725
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1725
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1728
 msgid "Raise to Top"
-msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1728 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
 msgid "Lower"
 msgstr "Κατώτερο"
 
-#: editor_actions.cc:1731
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1734
 msgid "Lower to Bottom"
-msgstr "Υποβίβαση στο κατώτατο στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1734
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1737
 msgid "Move to Original Position"
-msgstr "Πρωταρχική θέση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1739
+#: editor_actions.cc:1742
 msgid "Lock to Video"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1744 editor_markers.cc:867
+#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
 msgid "Glue to Bars and Beats"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1749
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1752
 msgid "Remove Sync"
-msgstr "απαλοιφή συγχρονισμού(sync)"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1752 mixer_strip.cc:1904 route_time_axis.cc:209
+#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
 msgid "Mute"
 msgstr "Σιγή"
 
-#: editor_actions.cc:1755
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1758
 msgid "Normalize..."
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1761
 msgid "Reverse"
 msgstr "Αντιστροφή"
 
-#: editor_actions.cc:1761
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1764
 msgid "Make Mono Regions"
-msgstr "Δημιουργία mono περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1767
 msgid "Boost Gain"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1770
 msgid "Cut Gain"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1773
 msgid "Pitch Shift..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1773
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1776
 msgid "Transpose..."
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1776
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1779
 msgid "Opaque"
-msgstr "αδιαφανής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1780 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
 msgid "Fade In"
 msgstr "Fade In"
 
-#: editor_actions.cc:1785 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
 msgid "Fade Out"
 msgstr "Fade Out"
 
-#: editor_actions.cc:1800
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1803
 msgid "Multi-Duplicate..."
-msgstr "Αντιγραφή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1805
+#: editor_actions.cc:1808
 msgid "Fill Track"
 msgstr "Γόμωση καναλιού"
 
-#: editor_actions.cc:1809 editor_markers.cc:955
+#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
 msgid "Set Loop Range"
 msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:1816
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1819
 msgid "Set Punch"
-msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1820
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1823
 msgid "Add Single Range Marker"
-msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1825
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1828
 msgid "Add Range Marker Per Region"
-msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1829
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1832
 msgid "Snap Position To Grid"
-msgstr "Snap σε μπάρες"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1832
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1835
 msgid "Close Gaps"
-msgstr "Κλείσιμο"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1838
 msgid "Rhythm Ferret..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1838
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1841
 msgid "Export..."
-msgstr "Εξαγωγή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1844
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1847
 msgid "Separate Under"
-msgstr "Χωρισμός διαστήματος στο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1848
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1851
 msgid "Set Fade In Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1849
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1852
 msgid "Set Fade Out Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1850
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1853
 msgid "Set Tempo from Region = Bar"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1855
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1858
 msgid "Split at Percussion Onsets"
-msgstr "Κόψιμο στον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1860
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1863
 msgid "List Editor..."
-msgstr "Επεξ/στης Ρυθμίσεων"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1866
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1867
+#: editor_actions.cc:1870
 msgid "Bounce (with processing)"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1868
+#: editor_actions.cc:1871
 msgid "Bounce (without processing)"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1869
+#: editor_actions.cc:1872
 msgid "Combine"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1873
 msgid "Uncombine"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1875
 msgid "Spectral Analysis..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1874
+#: editor_actions.cc:1877
 msgid "Reset Envelope"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1876
+#: editor_actions.cc:1879
 msgid "Reset Gain"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1881
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1884
 msgid "Envelope Active"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1885
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1888
 msgid "Quantize..."
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1886 editor_actions.cc:1887
+#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
 msgid "Insert Patch Change..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1891
 msgid "Unlink from other copies"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1889
+#: editor_actions.cc:1892
 msgid "Strip Silence..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1890
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1893
 msgid "Set Range Selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1892
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1895
 msgid "Nudge Later"
-msgstr "νύξη εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1893
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1896
 msgid "Nudge Earlier"
-msgstr "νύξη εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1898
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1901
 msgid "Nudge Later by Capture Offset"
-msgstr "Νύξη πίσω"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1905
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1908
 msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
-msgstr "Νύξη πίσω"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1909
+#: editor_actions.cc:1912
 msgid "Trim to Loop"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1910
+#: editor_actions.cc:1913
 msgid "Trim to Punch"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1912
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1915
 msgid "Trim to Previous"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1913
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1916
 msgid "Trim to Next"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1920
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1923
 msgid "Insert Region From Region List"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1926
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1929
 msgid "Set Sync Position"
-msgstr "Θέση sync της Περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1927
+#: editor_actions.cc:1930
 msgid "Place Transient"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1928
+#: editor_actions.cc:1931
 msgid "Split"
 msgstr "Διαχωρισμός"
 
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1932
 msgid "Trim Start at Edit Point"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1933
 msgid "Trim End at Edit Point"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1935
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1938
 msgid "Align Start"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1942
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1945
 msgid "Align Start Relative"
-msgstr "ευθυγράμμιση αρχής περιοχών(σχετική)"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1946
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1949
 msgid "Align End"
-msgstr "Ευθυγράμμιση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1951
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1954
 msgid "Align End Relative"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1958
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1961
 msgid "Align Sync"
-msgstr "ευθυγράμμιση του sync των περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1965
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1968
 msgid "Align Sync Relative"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1969 editor_actions.cc:1972
+#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
 msgid "Choose Top..."
 msgstr ""
 
 #: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
-#, fuzzy
 msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr "Δεν γίνεται να εισαχθεί ήχος χωρίς να έχει φορτωθεί πρώτα Συνεδρία."
+msgstr ""
 
 #: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
-#, fuzzy
 msgid "Add Existing Media"
-msgstr "Πρόσθεση Υπάρχοντος Audio"
+msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:177
+#: editor_audio_import.cc:176
 msgid ""
 "The session already contains a source file named %1.  Do you want to import "
 "%1 as a new file, or skip it?"
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:179
+#: editor_audio_import.cc:178
 msgid ""
 "The session already contains a source file named %1.  Do you want to import "
 "%2 as a new source, or skip it?"
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:279 editor_videotimeline.cc:108
+#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
 msgid "Cancel Import"
 msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής"
 
-#: editor_audio_import.cc:543
+#: editor_audio_import.cc:542
 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
 msgstr "Editor: δεν γίνεται να ανοίξει το αρχείο \"%1\",(%2)"
 
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
 msgid "Cancel entire import"
 msgstr "Ακύρωση όλης της Εισαγωγής"
 
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
 msgid "Don't embed it"
 msgstr "Μη το εμφυτεύσεις"
 
-#: editor_audio_import.cc:553
+#: editor_audio_import.cc:552
 msgid "Embed all without questions"
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
 #: export_format_dialog.cc:58
 msgid "Sample rate"
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:557 editor_audio_import.cc:586
+#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
 msgid ""
 "%1\n"
 "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4710,150 +4146,136 @@ msgstr ""
 "Ο ρυθμός δειγματοληψίας αυτού του αρχείου δεν ταιριάζει με αυτόν της "
 "συνεδρίας!"
 
-#: editor_audio_import.cc:582
+#: editor_audio_import.cc:581
 msgid "Embed it anyway"
 msgstr "Εμφύτευσέ το ούτως ή άλλως"
 
-#: editor_drag.cc:1000
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:1024
 msgid "fixed time region drag"
-msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:1700
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:1729
 msgid "Video Start:"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:1702
+#: editor_drag.cc:1731
 msgid "Diff:"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:1722
+#: editor_drag.cc:1751
 msgid "Move Video"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:2200
+#: editor_drag.cc:2224
 msgid "copy meter mark"
 msgstr "αντιγραφή στίγματος μετρητή"
 
-#: editor_drag.cc:2208
+#: editor_drag.cc:2232
 msgid "move meter mark"
 msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
 
-#: editor_drag.cc:2320
+#: editor_drag.cc:2355
 msgid "copy tempo mark"
 msgstr "αντιγραφή στίγματος tempo"
 
-#: editor_drag.cc:2328
+#: editor_drag.cc:2363
 msgid "move tempo mark"
 msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo"
 
-#: editor_drag.cc:2545
+#: editor_drag.cc:2592
 msgid "change fade in length"
 msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
 
-#: editor_drag.cc:2663
+#: editor_drag.cc:2710
 msgid "change fade out length"
 msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
 
-#: editor_drag.cc:3018
+#: editor_drag.cc:3066
 msgid "move marker"
 msgstr "μετακίνηση στίγματος"
 
-#: editor_drag.cc:3581
+#: editor_drag.cc:3634
 msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:4011
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:4065
 msgid "programming_error: %1"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:4081 editor_markers.cc:680
+#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
 msgid "new range marker"
 msgstr "νέο στίγμα διαστήματος"
 
-#: editor_drag.cc:4762
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:4831
 msgid "rubberband selection"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr "Επιλογή όλων στο  κανάλι"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:95
-#, fuzzy
 msgid "Col"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:95
-#, fuzzy
 msgid "Group Tab Color"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:96
-#, fuzzy
 msgid "Name of Group"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
 msgid "V"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:97
-#, fuzzy
 msgid "Group is visible?"
-msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:98
-#, fuzzy
 msgid "On"
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:98
 msgid "Group is enabled?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:99
-#, fuzzy
 msgid "group|G"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:99
 msgid "Sharing Gain?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:100
-#, fuzzy
 msgid "relative|Rel"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:100
 msgid "Relative Gain Changes?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:101
-#, fuzzy
 msgid "mute|M"
-msgstr "σιγή"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:101
 msgid "Sharing Mute?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:102
-#, fuzzy
 msgid "solo|S"
-msgstr "σόλο"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:102
 msgid "Sharing Solo?"
 msgstr ""
 
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1504 midi_time_axis.cc:1507
-#: midi_time_axis.cc:1510 mixer_strip.cc:1903
+#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
 msgid "Rec"
 msgstr ""
 
@@ -4862,28 +4284,24 @@ msgid "Sharing Record-enable Status?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:104
-#, fuzzy
 msgid "monitoring|Mon"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:104
 msgid "Sharing Monitoring Choice?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:105
-#, fuzzy
 msgid "selection|Sel"
-msgstr "Επιλογή"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:105
-#, fuzzy
 msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:106
-#, fuzzy
 msgid "active|A"
-msgstr "ενεργό"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:106
 msgid "Sharing Active Status?"
@@ -4897,154 +4315,137 @@ msgstr ""
 msgid "unnamed"
 msgstr "Χωρίς όνομα"
 
-#: editor_export_audio.cc:90 editor_markers.cc:695 editor_markers.cc:782
-#: editor_markers.cc:967 editor_markers.cc:985 editor_markers.cc:1003
-#: editor_markers.cc:1022 editor_markers.cc:1041 editor_markers.cc:1071
-#: editor_markers.cc:1102 editor_markers.cc:1132 editor_markers.cc:1160
-#: editor_markers.cc:1191 editor_markers.cc:1216 editor_markers.cc:1267
-#: editor_markers.cc:1311 editor_markers.cc:1337 editor_markers.cc:1514
-#: editor_mouse.cc:2478
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
+#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
+#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
+#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
+#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
+#: editor_mouse.cc:2525
 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
 msgstr ""
 "Σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στιγμάτων δεν έχει δείκτη αντικειμένου "
 "στιγμάτων!"
 
-#: editor_export_audio.cc:143 editor_export_audio.cc:148
+#: editor_export_audio.cc:145 editor_export_audio.cc:150
 msgid "File Exists!"
 msgstr ""
 
-#: editor_export_audio.cc:151
-#, fuzzy
+#: editor_export_audio.cc:153
 msgid "Overwrite Existing File"
-msgstr "Εισαγωγή Υπάρχοντος Audio"
+msgstr ""
 
 #: editor_group_tabs.cc:162
-#, fuzzy
 msgid "Fit to Window"
-msgstr "Παράθυρα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:129
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:139
 msgid "start"
-msgstr "Αρχή:"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:130
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:140
 msgid "end"
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:646 editor_ops.cc:1744 editor_ops.cc:1764
-#: editor_ops.cc:1788 editor_ops.cc:1815 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
+#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
 msgid "add marker"
 msgstr "πρόσθεση στίγματος"
 
-#: editor_markers.cc:677
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:687
 msgid "range"
-msgstr " διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:713 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
 msgid "remove marker"
 msgstr "απαλοιφή στίγματος"
 
-#: editor_markers.cc:849
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:859
 msgid "Locate to Here"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:850
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:860
 msgid "Play from Here"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:851
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:861
 msgid "Move Mark to Playhead"
-msgstr "Θέση Στίγματος από playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:855
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:865
 msgid "Create Range to Next Marker"
-msgstr "Χωρισμός διαστήματος στο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:896
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:906
 msgid "Locate to Marker"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:897
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:907
 msgid "Play from Marker"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:900
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:910
 msgid "Set Marker from Playhead"
-msgstr "Ορισμός Στίγματος Διαστήματος από playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:902
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:912
 msgid "Set Range from Selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:905
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:915
 msgid "Zoom to Range"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:922
 msgid "Hide Range"
 msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος"
 
-#: editor_markers.cc:913
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:923
 msgid "Rename Range..."
-msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:917
+#: editor_markers.cc:927
 msgid "Remove Range"
 msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος"
 
-#: editor_markers.cc:924
+#: editor_markers.cc:934
 msgid "Separate Regions in Range"
 msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
 
-#: editor_markers.cc:927
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:937
 msgid "Select Range"
-msgstr "Καθορισμός Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:956
+#: editor_markers.cc:966
 msgid "Set Punch Range"
 msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
 
-#: editor_markers.cc:1351 editor_ops.cc:1699
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
 msgid "New Name:"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:1354
+#: editor_markers.cc:1375
 msgid "Rename Mark"
 msgstr "Μετονομασία Στίγματος"
 
-#: editor_markers.cc:1356
+#: editor_markers.cc:1377
 msgid "Rename Range"
 msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
 
-#: editor_markers.cc:1363 editor_mouse.cc:2510 processor_box.cc:1781
-#: processor_box.cc:2235 route_time_axis.cc:982 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
+#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
 msgid "Rename"
 msgstr "Μετονομασία"
 
-#: editor_markers.cc:1376
+#: editor_markers.cc:1397
 msgid "rename marker"
 msgstr "μετονομασία στίγματος"
 
-#: editor_markers.cc:1399
+#: editor_markers.cc:1421
 msgid "set loop range"
 msgstr "Θέση loop διαστήματος"
 
-#: editor_markers.cc:1405
+#: editor_markers.cc:1427
 msgid "set punch range"
 msgstr "θέση punch διαστήματος"
 
@@ -5052,12 +4453,24 @@ msgstr "θέση punch διαστήματος"
 msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
 msgstr ""
 
-#: editor_mouse.cc:172
-msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
+#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+msgid ""
+"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
+msgstr ""
+"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη "
+"αντικειμένου στιγμάτων!"
+
+#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
+msgstr ""
+"σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το  tempo δεν είναι στιγμα για tempo!"
+
+#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
 msgstr ""
-"��παξεργαστής::event_frame() χρησιμοποιήθηκε στο αδιαχείριστο συμβάν τύπου %1"
+"��φάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!"
 
-#: editor_mouse.cc:2235 editor_mouse.cc:2260 editor_mouse.cc:2273
+#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
 msgid ""
 "programming error: control point canvas item has no control point object "
 "pointer!"
@@ -5065,202 +4478,175 @@ msgstr ""
 "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς του σημείου ελέγχου δεν έχει  δείκτη "
 "αναφοράς!"
 
-#: editor_mouse.cc:2416
-#, fuzzy
+#: editor_mouse.cc:2463
 msgid "start point trim"
-msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως"
+msgstr ""
 
-#: editor_mouse.cc:2441
+#: editor_mouse.cc:2488
 msgid "End point trim"
 msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως"
 
-#: editor_mouse.cc:2508
+#: editor_mouse.cc:2552
 msgid "Name for region:"
 msgstr "Όνομα για περιοχή:"
 
-#: editor_ops.cc:140
+#: editor_ops.cc:142
 msgid "split"
 msgstr "διαχωρισμός"
 
-#: editor_ops.cc:256
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:258
 msgid "alter selection"
-msgstr "επέκταση επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:298
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:300
 msgid "nudge regions forward"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:321 editor_ops.cc:406
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
 msgid "nudge location forward"
-msgstr "νύξη εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:379
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:381
 msgid "nudge regions backward"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:468
+#: editor_ops.cc:470
 msgid "nudge forward"
 msgstr "νύξη εμπρός"
 
-#: editor_ops.cc:492
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:494
 msgid "nudge backward"
-msgstr "Νύξη πίσω"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:557
+#: editor_ops.cc:559
 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
 msgstr "build_region_boundary_cache εκλήθη με snap_type = %1"
 
-#: editor_ops.cc:1701
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:1705
 msgid "New Location Marker"
-msgstr "Νέο στίγμα θέσεως"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:1788
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:1792
 msgid "add markers"
-msgstr "πρόσθεση στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:1894
+#: editor_ops.cc:1898
 msgid "clear markers"
 msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων"
 
-#: editor_ops.cc:1907
+#: editor_ops.cc:1911
 msgid "clear ranges"
 msgstr "διαγραφή διαστημάτων"
 
-#: editor_ops.cc:1929
+#: editor_ops.cc:1933
 msgid "clear locations"
 msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
 
-#: editor_ops.cc:2000
+#: editor_ops.cc:2001
 msgid "insert dragged region"
 msgstr "προσθήκη ελκομένης περιοχής"
 
-#: editor_ops.cc:2078
+#: editor_ops.cc:2074
 msgid "insert region"
 msgstr "προσθήκη περιοχής"
 
-#: editor_ops.cc:2261
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2257
 msgid "raise regions"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2263
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2259
 msgid "raise region"
-msgstr "απαλοιφή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2269
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2265
 msgid "raise regions to top"
-msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2271
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2267
 msgid "raise region to top"
-msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2277
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2273
 msgid "lower regions"
-msgstr "μετακίνηση περιοχής(ών)"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2279 editor_ops.cc:2287
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
 msgid "lower region"
-msgstr "προσθήκη περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2285
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2281
 msgid "lower regions to bottom"
-msgstr "Υποβίβαση στο κατώτατο στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2370
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2366
 msgid "Rename Region"
-msgstr "αντιστροφή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2372 processor_box.cc:1779 route_ui.cc:1538
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
 msgid "New name:"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2678
 msgid "separate"
 msgstr "διαχωρισμός"
 
-#: editor_ops.cc:2795
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2791
 msgid "separate region under"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2916
+#: editor_ops.cc:2912
 msgid "trim to selection"
 msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
 
-#: editor_ops.cc:3052
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3048
 msgid "set sync point"
-msgstr "Προσδιορισμός σημείου συγχρονισμού"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3076
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3072
 msgid "remove region sync"
-msgstr "απαλοιφή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3098
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3094
 msgid "move regions to original position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3100
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3096
 msgid "move region to original position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3121
+#: editor_ops.cc:3117
 msgid "align selection"
 msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής"
 
-#: editor_ops.cc:3195
+#: editor_ops.cc:3191
 msgid "align selection (relative)"
 msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής (σχετική)"
 
-#: editor_ops.cc:3229
+#: editor_ops.cc:3225
 msgid "align region"
 msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
 
-#: editor_ops.cc:3280
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3276
 msgid "trim front"
-msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3280
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3276
 msgid "trim back"
-msgstr "ισοστάθμιση"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3310
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3306
 msgid "trim to loop"
-msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3320
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3316
 msgid "trim to punch"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3382
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3378
 msgid "trim to region"
-msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3492
+#: editor_ops.cc:3488
 msgid ""
 "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
 "before reaching the outputs.\n"
@@ -5268,12 +4654,11 @@ msgid ""
 "input or vice versa."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3495
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3491
 msgid "Cannot freeze"
-msgstr "Ακύρωση παγώματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3497
 msgid ""
 "<b>%1</b>\n"
 "\n"
@@ -5282,26 +4667,23 @@ msgid ""
 "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3505
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3501
 msgid "Freeze anyway"
-msgstr "Πάγωμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3506
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3502
 msgid "Don't freeze"
-msgstr "Ακύρωση παγώματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3507
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3503
 msgid "Freeze Limits"
-msgstr "Πάγωμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3522
+#: editor_ops.cc:3518
 msgid "Cancel Freeze"
 msgstr "Ακύρωση παγώματος"
 
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3549
 msgid ""
 "You can't perform this operation because the processing of the signal will "
 "cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -5310,52 +4692,51 @@ msgid ""
 "You can do this without processing, which is a different operation."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3557
+#: editor_ops.cc:3553
 msgid "Cannot bounce"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3568
+#: editor_ops.cc:3564
 msgid "bounce range"
 msgstr "αναπήδηση διαστήματο"
 
-#: editor_ops.cc:3678
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3674
 msgid "delete"
-msgstr "διαγραφή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3681
+#: editor_ops.cc:3677
 msgid "cut"
 msgstr "κοπή"
 
-#: editor_ops.cc:3684
+#: editor_ops.cc:3680
 msgid "copy"
 msgstr "αντιγραφή"
 
-#: editor_ops.cc:3687
+#: editor_ops.cc:3683
 msgid "clear"
 msgstr "εκκαθάριση"
 
-#: editor_ops.cc:3785
+#: editor_ops.cc:3781
 msgid " objects"
 msgstr " αντικειμένων"
 
-#: editor_ops.cc:3815
+#: editor_ops.cc:3811
 msgid " range"
 msgstr " διαστήματος"
 
-#: editor_ops.cc:3957 editor_ops.cc:3984
+#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
 msgid "remove region"
 msgstr "απαλοιφή περιοχής"
 
-#: editor_ops.cc:4391
+#: editor_ops.cc:4387
 msgid "duplicate selection"
 msgstr "αντιγραφή επιλογής"
 
-#: editor_ops.cc:4469
+#: editor_ops.cc:4465
 msgid "nudge track"
 msgstr "νύξη καναλιού"
 
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4502
 msgid ""
 "Do you really want to destroy the last capture?\n"
 "(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -5363,155 +4744,132 @@ msgstr ""
 "Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n"
 "(Η πράξη είνα‎ι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)"
 
-#: editor_ops.cc:4509 editor_ops.cc:6512 editor_regions.cc:460
+#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
 #: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
 msgid "No, do nothing."
 msgstr "Όχι, να μην γίνει τίποτα."
 
-#: editor_ops.cc:4510
+#: editor_ops.cc:4506
 msgid "Yes, destroy it."
 msgstr "Ναι, να καταστραφεί."
 
-#: editor_ops.cc:4512
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:4508
 msgid "Destroy last capture"
-msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:4573
+#: editor_ops.cc:4569
 msgid "normalize"
 msgstr "εξομάλυνση"
 
-#: editor_ops.cc:4668
+#: editor_ops.cc:4664
 msgid "reverse regions"
 msgstr "αντιστροφή περιοχών"
 
-#: editor_ops.cc:4702
+#: editor_ops.cc:4698
 msgid "strip silence"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:4763
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:4759
 msgid "Fork Region(s)"
-msgstr "ως περιοχή(ές)"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:4963
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:4959
 msgid "reset region gain"
-msgstr "αντιστροφή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5016
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5012
 msgid "region gain envelope active"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5043
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5039
 msgid "toggle region lock"
-msgstr "σιγή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5067
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5063
 msgid "Toggle Video Lock"
-msgstr "σιγή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5091
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5087
 msgid "region lock style"
-msgstr "γόμωση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5116
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5112
 msgid "change region opacity"
-msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5231
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5227
 msgid "set fade in length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5238
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5234
 msgid "set fade out length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5283
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5279
 msgid "set fade in shape"
-msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5314
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5310
 msgid "set fade out shape"
-msgstr "επεξερ/σία fade out"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5344
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5340
 msgid "set fade in active"
-msgstr "επεξερ/σία fade in"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5373
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5369
 msgid "set fade out active"
-msgstr "επεξερ/σία fade out"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5638
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5634
 msgid "set loop range from selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5660
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5656
 msgid "set loop range from edit range"
-msgstr "θέση επιλογής από διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5689
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5685
 msgid "set loop range from region"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5707
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5703
 msgid "set punch range from selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5724
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5720
 msgid "set punch range from edit range"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5748
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5744
 msgid "set punch range from region"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5857
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5853
 msgid "Add new marker"
-msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5854
 msgid "Set global tempo"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5861
+#: editor_ops.cc:5857
 msgid "Define one bar"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5862
+#: editor_ops.cc:5858
 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5888
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5884
 msgid "set tempo from region"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5918
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5914
 msgid "split regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5960
+#: editor_ops.cc:5956
 msgid ""
 "You are about to split\n"
 "%1\n"
@@ -5519,67 +4877,62 @@ msgid ""
 "This could take a long time."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5967
+#: editor_ops.cc:5963
 msgid "Call for the Ferret!"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5968
+#: editor_ops.cc:5964
 msgid ""
 "Press OK to continue with this split operation\n"
 "or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5970
+#: editor_ops.cc:5966
 msgid "Press OK to continue with this split operation"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5973
+#: editor_ops.cc:5969
 msgid "Excessive split?"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6125
+#: editor_ops.cc:6121
 msgid "place transient"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6160
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6156
 msgid "snap regions to grid"
-msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6199
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6195
 msgid "Close Region Gaps"
-msgstr "ως περιοχή(ές)"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6204
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6200
 msgid "Crossfade length"
-msgstr "επεξερ/σία fade in"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6213 editor_ops.cc:6224 rhythm_ferret.cc:120
+#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
 #: session_option_editor.cc:153
-#, fuzzy
 msgid "ms"
-msgstr "m"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6215
+#: editor_ops.cc:6211
 msgid "Pull-back length"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6228
+#: editor_ops.cc:6224
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6243
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6239
 msgid "close region gaps"
-msgstr "αυτές τις περιοχές"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
 msgid "That would be bad news ...."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6466 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
 msgid ""
 "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
 "that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -5589,132 +4942,105 @@ msgid ""
 "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6483
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6485
 msgid "tracks"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6485 route_ui.cc:1822
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
 msgid "track"
-msgstr "Κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6489
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6491
 msgid "busses"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6491 route_ui.cc:1822
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
 msgid "bus"
-msgstr "abs"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6496
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6498
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
 "\n"
 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"\n"
-"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: editor_ops.cc:6501
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6503
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
 "\n"
 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"\n"
-"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: editor_ops.cc:6507
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6509
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
 "\n"
 "This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: editor_ops.cc:6514
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6516
 msgid "Yes, remove them."
-msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6516 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
 msgid "Yes, remove it."
 msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
 
-#: editor_ops.cc:6521 editor_ops.cc:6523
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
 msgid "Remove %1"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6582
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6584
 msgid "insert time"
-msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6739
+#: editor_ops.cc:6741
 msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6839
+#: editor_ops.cc:6841
 #, c-format
 msgid "Saved view %u"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6864
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6866
 msgid "mute regions"
-msgstr "σιγή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6868
 msgid "mute region"
 msgstr "σιγή περιοχής"
 
-#: editor_ops.cc:6903
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6905
 msgid "combine regions"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6941
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6943
 msgid "uncombine regions"
-msgstr "Αναπήδηση περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:111
 msgid "Region name, with number of channels in []'s"
 msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:112
-#, fuzzy
 msgid "Position of start of region"
-msgstr "Αρχή της συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
-#, fuzzy
 msgid "End"
-msgstr "Τέλος:"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:113
-#, fuzzy
 msgid "Position of end of region"
-msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:114
-#, fuzzy
 msgid "Length of the region"
-msgstr "σιγή παρούσας περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:115
 msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
@@ -5728,35 +5054,32 @@ msgstr ""
 msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1954 mono_panner.cc:179
-#: stereo_panner.cc:217 stereo_panner.cc:240
+#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
+#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
 #: editor_regions.cc:118
-#, fuzzy
 msgid "Region position locked?"
-msgstr "Με Θέση Περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:119
-#, fuzzy
 msgid "G"
-msgstr "Πήγαινε"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:119
 msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:759
-#: mixer_strip.cc:1931 meter_strip.cc:320 panner_ui.cc:554
-#: stereo_panner.cc:237
+#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
+#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
+#: stereo_panner.cc:264
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:120
-#, fuzzy
 msgid "Region muted?"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:121
 msgid "O"
@@ -5775,33 +5098,26 @@ msgid "(MISSING) "
 msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:457
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Do you really want to remove unused regions?\n"
 "(This is destructive and cannot be undone)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n"
-"(Η πράξη είνα‎ι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)"
 
 #: editor_regions.cc:461
-#, fuzzy
 msgid "Yes, remove."
-msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:463
-#, fuzzy
 msgid "Remove unused regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
 msgid "Mult."
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:847 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103
-#: time_info_box.cc:91
-#, fuzzy
+#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
 msgid "Start"
-msgstr "Αρχή:"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
 msgid "Multiple"
@@ -5816,71 +5132,62 @@ msgid "SS"
 msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:202
-#, fuzzy
 msgid "Track/Bus Name"
-msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:203
-#, fuzzy
 msgid "Track/Bus visible ?"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1945 meter_strip.cc:334
-#: route_time_axis.cc:2407
+#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
+#: route_time_axis.cc:2399
 msgid "A"
 msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:204
-#, fuzzy
 msgid "Track/Bus active ?"
-msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1932
+#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
 msgid "I"
 msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:205
-#, fuzzy
 msgid "MIDI input enabled"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1930 mono_panner.cc:198
-#: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
+#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
 msgid "R"
 msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:206
-#, fuzzy
 msgid "Record enabled"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:207
-#, fuzzy
 msgid "Muted"
-msgstr "Σιγή"
+msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1941 meter_strip.cc:330
+#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:208
-#, fuzzy
 msgid "Soloed"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:209
 msgid "SI"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1880
-#, fuzzy
+#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
 msgid "Solo Isolated"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:210
-#, fuzzy
 msgid "Solo Safe (Locked)"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
 msgid "Hide All"
@@ -5903,77 +5210,68 @@ msgid "Hide All Audio Busses"
 msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio διαύλων"
 
 #: editor_routes.cc:476
-#, fuzzy
 msgid "Show All Midi Tracks"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:477
-#, fuzzy
 msgid "Hide All Midi Tracks"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio Καναλιών"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:478
 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
 msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:340
+#: editor_rulers.cc:355
 msgid "New location marker"
 msgstr "Νέο στίγμα θέσεως"
 
-#: editor_rulers.cc:341
+#: editor_rulers.cc:356
 msgid "Clear all locations"
 msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
 
-#: editor_rulers.cc:342
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:357
 msgid "Unhide locations"
-msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
+msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:346
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:361
 msgid "New range"
-msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:347
+#: editor_rulers.cc:362
 msgid "Clear all ranges"
 msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων"
 
-#: editor_rulers.cc:348
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:363
 msgid "Unhide ranges"
-msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:358
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:373
 msgid "New CD track marker"
-msgstr "Στίγματα διαστημάτων (CD Track)"
+msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:363 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
 msgid "New Tempo"
 msgstr "Νέος Χρόνος"
 
-#: editor_rulers.cc:368 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
 msgid "New Meter"
 msgstr "Νέο μέτρο"
 
-#: editor_rulers.cc:373
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:388
 msgid "Timeline height"
-msgstr "Το ύψος"
+msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:383
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:398
 msgid "Align Video Track"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
 msgid "set selected regions"
 msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
 
 #: editor_selection.cc:1414
-#, fuzzy
 msgid "select all"
-msgstr "Επιλογή όλων"
+msgstr ""
 
 #: editor_selection.cc:1506
 msgid "select all within"
@@ -6004,14 +5302,12 @@ msgid "select all before cursor"
 msgstr "επιλογή όλων πριν κέρσ.επεξ."
 
 #: editor_selection.cc:1753
-#, fuzzy
 msgid "select all after edit"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά τον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
 #: editor_selection.cc:1755
-#, fuzzy
 msgid "select all before edit"
-msgstr "Επιλογή όλων πρίν τον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
 #: editor_selection.cc:1888
 msgid "No edit range defined"
@@ -6024,72 +5320,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: editor_snapshots.cc:136
-#, fuzzy
 msgid "Rename Snapshot"
-msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού"
+msgstr ""
 
 #: editor_snapshots.cc:138
-#, fuzzy
 msgid "New name of snapshot"
-msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου"
+msgstr ""
 
 #: editor_snapshots.cc:156
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
 "(which cannot be undone)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
 #: editor_snapshots.cc:161
-#, fuzzy
 msgid "Remove snapshot"
-msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού"
+msgstr ""
 
-#: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:250
+#: editor_tempodisplay.cc:193 editor_tempodisplay.cc:235
 msgid "add"
 msgstr "πρόσθεση"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:231
+#: editor_tempodisplay.cc:216
 msgid "add tempo mark"
 msgstr "πρόσθεση στίγματος χρόνου"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:272
+#: editor_tempodisplay.cc:257
 msgid "add meter mark"
 msgstr "πρόσθεση στίγματος μέτρου"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:288 editor_tempodisplay.cc:367
-#: editor_tempodisplay.cc:386
-msgid ""
-"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
-msgstr ""
-"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη "
-"αντικειμένου στιγμάτων!"
-
-#: editor_tempodisplay.cc:293 editor_tempodisplay.cc:372
-msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
-msgstr ""
-"σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το  tempo δεν είναι στιγμα για tempo!"
-
-#: editor_tempodisplay.cc:305 editor_tempodisplay.cc:335
+#: editor_tempodisplay.cc:290 editor_tempodisplay.cc:320
 msgid "done"
 msgstr "έγινε"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:324 editor_tempodisplay.cc:352
+#: editor_tempodisplay.cc:309 editor_tempodisplay.cc:337
 msgid "replace tempo mark"
 msgstr "αντικατάσταση στίγματος χρόνου"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:391 editor_tempodisplay.cc:423
-msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
-msgstr ""
-"Σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!"
-
-#: editor_tempodisplay.cc:401 editor_tempodisplay.cc:435
+#: editor_tempodisplay.cc:360 editor_tempodisplay.cc:394
 msgid "remove tempo mark"
 msgstr "απαλοιφή στίγματος χρόνου"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:418
+#: editor_tempodisplay.cc:377
 msgid ""
 "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
 msgstr ""
@@ -6097,286 +5369,241 @@ msgstr ""
 "αντικειμένου στιγμάτων!"
 
 #: editor_timefx.cc:68
-#, fuzzy
 msgid "stretch/shrink"
-msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το"
+msgstr ""
 
 #: editor_timefx.cc:129
 msgid "pitch shift"
 msgstr ""
 
 #: editor_timefx.cc:301
-#, fuzzy
 msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
-msgstr "timestretch δεν μπορεί να αρχίσει - σφάλμα δημιουργίας thread"
-
-#: engine_dialog.cc:75
-msgid "Realtime"
-msgstr ""
-
-#: engine_dialog.cc:76
-msgid "Do not lock memory"
-msgstr ""
-
-#: engine_dialog.cc:77
-#, fuzzy
-msgid "Unlock memory"
-msgstr "Ξεκλείδωμα"
-
-#: engine_dialog.cc:78
-msgid "No zombies"
 msgstr ""
 
 #: engine_dialog.cc:79
-msgid "Provide monitor ports"
+msgid "Device Control Panel"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:80
-msgid "Force 16 bit"
+#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 #: engine_dialog.cc:81
-#, fuzzy
-msgid "H/W monitoring"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgid "Use results"
+msgstr ""
 
 #: engine_dialog.cc:82
-#, fuzzy
-msgid "H/W metering"
-msgstr "Μέτρηση"
-
-#: engine_dialog.cc:83
-#, fuzzy
-msgid "Verbose output"
-msgstr "Απαλοιφή Output"
-
-#: engine_dialog.cc:103
-msgid "8000Hz"
+msgid "Back to settings ... (ignore results)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:104
-msgid "22050Hz"
+#: engine_dialog.cc:83
+msgid "Calibrate..."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:105
-msgid "44100Hz"
+#: engine_dialog.cc:87
+msgid "Refresh list"
 msgstr ""
 
 #: engine_dialog.cc:106
-msgid "48000Hz"
+msgid ""
+"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
+"\n"
+"(This is a build/packaging/system error. It should never happen.)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:107
-msgid "88200Hz"
+#: engine_dialog.cc:135
+msgid "Latency Measurement Tool"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:108
-msgid "96000Hz"
+#: engine_dialog.cc:150
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
+"low level.</span>"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:109
-msgid "192000Hz"
+#: engine_dialog.cc:158
+msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:169
-#: engine_dialog.cc:562 midi_channel_selector.cc:163
-#: midi_channel_selector.cc:402 midi_channel_selector.cc:438
-#: rc_option_editor.cc:1250 sfdb_ui.cc:538
-msgid "None"
-msgstr "Ουδέν"
-
-#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:563
-msgid "Triangular"
-msgstr "Τρίγωνη"
-
-#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:565
-msgid "Rectangular"
-msgstr "Τετράγωνη"
-
-#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:567
-#, fuzzy
-msgid "Shaped"
-msgstr "Μορφοποιημένος Θόρυβος"
-
-#: engine_dialog.cc:158 engine_dialog.cc:483 engine_dialog.cc:974
-msgid "Playback/recording on 1 device"
+#: engine_dialog.cc:163
+msgid "Output channel"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:159 engine_dialog.cc:487 engine_dialog.cc:540
-#: engine_dialog.cc:977
-msgid "Playback/recording on 2 devices"
+#: engine_dialog.cc:171
+msgid "Input channel"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:503 engine_dialog.cc:980
-msgid "Playback only"
+#: engine_dialog.cc:206
+msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:161 engine_dialog.cc:505 engine_dialog.cc:983
-#, fuzzy
-msgid "Recording only"
-msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
+#: engine_dialog.cc:213
+msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:448
-msgid "coremidi"
+#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+msgid "No measurement results yet"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:173 engine_dialog.cc:581
-msgid "seq"
+#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+msgid "Latency"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:174 engine_dialog.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "raw"
-msgstr "σχημάτισε"
+#: engine_dialog.cc:334
+msgid "Audio System:"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:181
+#: engine_dialog.cc:375
 msgid "Driver:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:186
-#, fuzzy
-msgid "Audio Interface:"
-msgstr "Εσωτερικό"
+#: engine_dialog.cc:381
+msgid "Device:"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:191 sfdb_ui.cc:147 sfdb_ui.cc:260 sfdb_ui.cc:265
+#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
+#: sfdb_ui.cc:347
 msgid "Sample rate:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:196
+#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
 msgid "Buffer size:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:202
-msgid "Number of buffers:"
+#: engine_dialog.cc:405
+msgid "Input Channels:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:209
-msgid "Approximate latency:"
+#: engine_dialog.cc:416
+msgid "Output Channels:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:222
-#, fuzzy
-msgid "Audio mode:"
-msgstr "Ηχητικά frames"
-
-#: engine_dialog.cc:284 engine_dialog.cc:408
-msgid "Ignore"
+#: engine_dialog.cc:427
+msgid "Hardware input latency:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:292
-msgid "Client timeout"
+#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+msgid "samples"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:299
-msgid "Number of ports:"
+#: engine_dialog.cc:440
+msgid "Hardware output latency:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:304
-msgid "MIDI driver:"
+#: engine_dialog.cc:451
+msgid "MIDI System"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:310
-msgid "Dither:"
+#: engine_dialog.cc:468
+msgid ""
+"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
+"This limits your control over it."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:319
+#: engine_dialog.cc:522
 msgid ""
-"No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart"
+"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires playback and capture"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:327
-msgid "Server:"
+#: engine_dialog.cc:596
+msgid "MIDI Inputs"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:339
-msgid "Input device:"
+#: engine_dialog.cc:613
+msgid "MIDI Outputs"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:343
-msgid "Output device:"
+#: engine_dialog.cc:697
+msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:348
-#, fuzzy
-msgid "Hardware input latency:"
-msgstr "Hardware Είσοδοι: χρήση"
+#: engine_dialog.cc:887
+#, c-format
+msgid "%u samples"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:351 engine_dialog.cc:357
-msgid "samples"
+#: engine_dialog.cc:938
+#, c-format
+msgid "(%.1f msecs)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:354
-#, fuzzy
-msgid "Hardware output latency:"
-msgstr "Hardware Έξοδοι: χρήση"
+#: engine_dialog.cc:1381
+msgid "Cannot set driver to %1"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:368
-msgid "Device"
+#: engine_dialog.cc:1385
+msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:370
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+#: engine_dialog.cc:1389
+msgid "Cannot set sample rate to %1"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:653
-msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
+#: engine_dialog.cc:1393
+msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:787
-msgid ""
-"You do not have any audio devices capable of\n"
-"simultaneous playback and recording.\n"
-"\n"
-"Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n"
-"to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n"
-"audio interface.\n"
-"\n"
-"Please send email to Apple and ask them why new Macs\n"
-"have no duplex audio device.\n"
-"\n"
-"Alternatively, if you really want just playback\n"
-"or recording but not both, start JACK before running\n"
-"%1 and choose the relevant device then."
+#: engine_dialog.cc:1399
+msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:800
-msgid "No suitable audio devices"
+#: engine_dialog.cc:1403
+msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1017
-msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle"
+#: engine_dialog.cc:1409
+msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1087
-msgid "You need to choose an audio device first."
+#: engine_dialog.cc:1413
+msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1104
-msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer."
+#: engine_dialog.cc:1646
+msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1256
-msgid "AudioSetup value for %1 is missing data"
+#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1335
-msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)"
+#: engine_dialog.cc:1673
+msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:145
-#, fuzzy
-msgid "Channels:"
-msgstr "Κανάλια"
+#: engine_dialog.cc:1679
+msgid "(inverted - bad wiring)"
+msgstr ""
 
-#: export_channel_selector.cc:46
+#: engine_dialog.cc:1689
+msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+msgid "Detecting ..."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1781
+msgid "Disconnect from %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1793
+msgid "Connect to %1"
+msgstr ""
+
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+msgid "Channels:"
+msgstr ""
+
+#: export_channel_selector.cc:46
 msgid "Split to mono files"
 msgstr ""
 
 #: export_channel_selector.cc:182
-#, fuzzy
 msgid "Bus or Track"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: export_channel_selector.cc:459
 msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)"
@@ -6391,14 +5618,12 @@ msgid "Track output (channels: %1)"
 msgstr ""
 
 #: export_channel_selector.cc:536
-#, fuzzy
 msgid "Export region contents"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: export_channel_selector.cc:537
-#, fuzzy
 msgid "Export track output"
-msgstr "Σύνδεση νέων outputs καναλιου στο master"
+msgstr ""
 
 #: export_dialog.cc:46
 msgid ""
@@ -6407,15 +5632,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: export_dialog.cc:47
-#, fuzzy
 msgid "List files"
-msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
+msgstr ""
 
 #: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
 #: export_timespan_selector.cc:417
-#, fuzzy
 msgid "Time Span"
-msgstr "Εύρος Zoom"
+msgstr ""
 
 #: export_dialog.cc:176
 msgid "Channels"
@@ -6435,60 +5658,59 @@ msgstr ""
 msgid "Files that will be overwritten"
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:316
+#: export_dialog.cc:311
+msgid "Export initialization failed: %1"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:321
 msgid "Stop Export"
 msgstr "Παύση Εξαγωγής"
 
-#: export_dialog.cc:337
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:342
 msgid "export"
-msgstr "Εξαγωγή"
+msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:356
+#: export_dialog.cc:361
 msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:360
+#: export_dialog.cc:365
 msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:383 export_dialog.cc:385
+#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
 msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:395
+#: export_dialog.cc:400
 msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:397
+#: export_dialog.cc:402
 msgid ""
 "\n"
 "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:420
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:425
 msgid "Export Selection"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:433
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:438
 msgid "Export Region"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:443
+#: export_dialog.cc:448
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:458
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:463
 msgid "Stem Export"
-msgstr "Παύση Εξαγωγής"
+msgstr ""
 
 #: export_file_notebook.cc:38
-#, fuzzy
 msgid "Add another format"
-msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου"
+msgstr ""
 
 #: export_file_notebook.cc:178
 msgid "Format"
@@ -6499,38 +5721,33 @@ msgid "Location"
 msgstr "Τοποθεσία"
 
 #: export_file_notebook.cc:255
-#, fuzzy
 msgid "No format!"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
 #: export_file_notebook.cc:267
-#, fuzzy
 msgid "Format %1: %2"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
 
 #: export_filename_selector.cc:32
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
 #: export_filename_selector.cc:33
-#, fuzzy
 msgid "Session Name"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
+msgstr ""
 
 #: export_filename_selector.cc:34
-#, fuzzy
 msgid "Revision:"
-msgstr "Συνεδρία"
+msgstr ""
 
 #: export_filename_selector.cc:36
-#, fuzzy
 msgid "Folder:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
+msgstr ""
 
 #: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:45
-#: video_server_dialog.cc:47 export_video_dialog.cc:69
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
+#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
+#: export_video_dialog.cc:72
 msgid "Browse"
 msgstr "Αναζήτηση"
 
@@ -6559,37 +5776,32 @@ msgid "Choose export folder"
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:31
-#, fuzzy
 msgid "New Export Format Profile"
-msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:31
-#, fuzzy
 msgid "Edit Export Format Profile"
-msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:38
 msgid "Label: "
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42
-#, fuzzy
 msgid "Normalize to:"
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:46
-#, fuzzy
 msgid "Trim silence at start"
-msgstr "αρχή επιλογής προς ισοστάθμιση"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:47
 msgid "Add silence at start:"
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:50
-#, fuzzy
 msgid "Trim silence at end"
-msgstr "τέλος επιλογής προς ισοστάθμιση"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:51
 msgid "Add silence at end:"
@@ -6604,19 +5816,16 @@ msgid "Quality"
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:57
-#, fuzzy
 msgid "File format"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:59
-#, fuzzy
 msgid "Sample rate conversion quality:"
-msgstr "Ποιότητα Μετατροπής"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "Dithering"
-msgstr "Μέτρηση"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:68
 msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
@@ -6643,36 +5852,28 @@ msgid "Fast (sinc)"
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:481
-#, fuzzy
 msgid "Zero order hold"
-msgstr "Παύση Μετρητή"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:879
-#, fuzzy
 msgid "Linear encoding options"
-msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:895
-#, fuzzy
 msgid "Ogg Vorbis options"
-msgstr "Επιλογές Εμφανίσεως"
+msgstr ""
 
-#: export_format_dialog.cc:908
-#, fuzzy
+#: export_format_dialog.cc:906
 msgid "FLAC options"
-msgstr "Τοποθεσίες"
+msgstr ""
 
-#: export_format_dialog.cc:925
-#, fuzzy
+#: export_format_dialog.cc:923
 msgid "Broadcast Wave options"
-msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+msgstr ""
 
 #: export_format_selector.cc:136
-#, fuzzy
 msgid "Do you really want to remove the format?"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
 #: export_preset_selector.cc:28
 msgid "Preset"
@@ -6685,11 +5886,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: export_preset_selector.cc:156
-#, fuzzy
 msgid "Do you really want to remove this preset?"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
 #: export_timespan_selector.cc:46
 msgid "Show Times as:"
@@ -6700,14 +5898,12 @@ msgid " to "
 msgstr ""
 
 #: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
-#, fuzzy
 msgid "Range"
-msgstr "Διάστημα"
+msgstr ""
 
 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:189 sfdb_freesound_mootcher.cc:324
-#, fuzzy
 msgid "curl error %1 (%2)"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
 
 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:266
 msgid "getSoundResourceFile: There is no valid root in the xml file"
@@ -6717,149 +5913,140 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:357 gain_meter.cc:462 gain_meter.cc:856
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
 msgid "-inf"
 msgstr "-inf"
 
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:913
+#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
 msgid "Fader automation mode"
 msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader"
 
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:914
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
 msgid "Fader automation type"
 msgstr "Τύπος αυτοματισμού Fader"
 
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:795 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590
-#, fuzzy
+#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
 msgid "Abs"
-msgstr "abs"
+msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:762 mixer_strip.cc:1948 meter_strip.cc:337 panner_ui.cc:557
-#: route_time_axis.cc:2411
+#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
+#: route_time_axis.cc:2403
 msgid "P"
 msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:765 panner_ui.cc:560
+#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
 msgid "T"
 msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:563
+#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:83
+#: generic_pluginui.cc:80
 msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
 msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:232
+#: generic_pluginui.cc:229
 msgid "Switches"
 msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:376 processor_box.cc:2212
+#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
 msgid "Controls"
 msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
 
-#: generic_pluginui.cc:270
+#: generic_pluginui.cc:267
 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
 msgstr ""
 "Επεξεργαστής Plugin: δεν μπόρεσα να κτίσω στοιχείο ελέγχου για τη θύρα %1"
 
-#: generic_pluginui.cc:408
-#, fuzzy
+#: generic_pluginui.cc:405
 msgid "Meters"
-msgstr "Μετρητής"
+msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:423
-#, fuzzy
+#: generic_pluginui.cc:420
 msgid "Automation control"
-msgstr "έλεγχος αυτοματισμού"
+msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:430
+#: generic_pluginui.cc:427
 msgid "Mgnual"
 msgstr ""
 
-#: global_port_matrix.cc:164
+#: global_port_matrix.cc:157
 msgid "Audio Connection Manager"
 msgstr ""
 
-#: global_port_matrix.cc:167
-#, fuzzy
+#: global_port_matrix.cc:160
 msgid "MIDI Connection Manager"
-msgstr "Συνδέσεις Εισόδου"
+msgstr ""
+
+#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
+#: mixer_strip.cc:849
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Αποσύνδεση"
 
-#: global_port_matrix.cc:213 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
 msgid "port"
 msgstr "θύρα"
 
 #: group_tabs.cc:308
-#, fuzzy
 msgid "Selection..."
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:309
 msgid "Record Enabled..."
 msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:310
-#, fuzzy
 msgid "Soloed..."
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:316
-#, fuzzy
 msgid "Create New Group ..."
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:317
 msgid "Create New Group From"
 msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:320
-#, fuzzy
 msgid "Edit Group..."
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:321
-#, fuzzy
 msgid "Collect Group"
-msgstr "Επιλογή"
+msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:322
-#, fuzzy
 msgid "Remove Group"
-msgstr "Διαμόρφωση Group"
+msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:325
-#, fuzzy
 msgid "Remove Subgroup Bus"
-msgstr "Πρόσθεση group"
+msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:327
-#, fuzzy
 msgid "Add New Subgroup Bus"
-msgstr "Πρόσθεση group"
+msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:329
 msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
 msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:330
-#, fuzzy
 msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:336
 msgid "Enable All Groups"
 msgstr ""
 
 #: group_tabs.cc:337
-#, fuzzy
 msgid "Disable All Groups"
-msgstr "Απενεργοποίηση Όλων"
+msgstr ""
 
 #: gtk-custom-ruler.c:133
 msgid "Lower limit of ruler"
@@ -6898,48 +6085,40 @@ msgid "Time to insert:"
 msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:54
-#, fuzzy
 msgid "Intersected regions should:"
-msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:57
-#, fuzzy
 msgid "stay in position"
-msgstr "Με Θέση Περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:58
-#, fuzzy
 msgid "move"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:59
-#, fuzzy
 msgid "be split"
-msgstr "διαχωρισμός"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:65
 msgid "Insert time on all the track's playlists"
 msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:68
-#, fuzzy
 msgid "Move glued regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:70
-#, fuzzy
 msgid "Move markers"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:73
-#, fuzzy
 msgid "Move glued markers"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:78
-#, fuzzy
 msgid "Move locked markers"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:83
 msgid ""
@@ -6948,18 +6127,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:91
-#, fuzzy
 msgid "Insert time"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: interthread_progress_window.cc:103
 msgid "Importing file: %1 of %2"
 msgstr ""
 
 #: io_selector.cc:220
-#, fuzzy
 msgid "I/O selector"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής"
+msgstr ""
 
 #: io_selector.cc:265
 msgid "%1 input"
@@ -6982,14 +6159,12 @@ msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
 msgstr ""
 
 #: keyeditor.cc:54
-#, fuzzy
 msgid "Remove shortcut"
-msgstr "Απαλοιφή Output"
+msgstr ""
 
 #: keyeditor.cc:64
-#, fuzzy
 msgid "Action"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
 #: keyeditor.cc:65
 msgid "Shortcut"
@@ -7003,34 +6178,29 @@ msgstr ""
 msgid "Main_menu"
 msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:255
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:253
 msgid "redirectmenu"
-msgstr "Προ-Redirects"
+msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:257
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:255
 msgid "Editor_menus"
-msgstr "επεξεργαστής"
+msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:259
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:257
 msgid "RegionList"
-msgstr "Περιοχές"
+msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:261
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:259
 msgid "ProcessorMenu"
-msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: latency_gui.cc:39
 msgid "sample"
 msgstr ""
 
 #: latency_gui.cc:40
-#, fuzzy
 msgid "msec"
-msgstr "msecs"
+msgstr ""
 
 #: latency_gui.cc:41
 msgid "period"
@@ -7042,14 +6212,13 @@ msgid_plural "%1 samples"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1755
-#, fuzzy
+#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
 msgid "programming error: %1 (%2)"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
 msgid "Use PH"
@@ -7076,9 +6245,8 @@ msgid "Pre-Emphasis"
 msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:314
-#, fuzzy
 msgid "Remove this range"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:315
 msgid "Start time - middle click to locate here"
@@ -7089,47 +6257,40 @@ msgid "End time - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:319
-#, fuzzy
 msgid "Set range start from playhead location"
-msgstr "Ορισμός Στίγματος Διαστήματος από playhead"
+msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:320
-#, fuzzy
 msgid "Set range end from playhead location"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:324
-#, fuzzy
 msgid "Remove this marker"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:325
 msgid "Position - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:327
-#, fuzzy
 msgid "Set marker time from playhead location"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:494
 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
 msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:720
-#, fuzzy
 msgid "New Marker"
-msgstr "Στίγμα"
+msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:721
-#, fuzzy
 msgid "New Range"
-msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:734
-#, fuzzy
 msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
-msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
+msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:759
 msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
@@ -7143,140 +6304,106 @@ msgstr ""
 msgid "add range marker"
 msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
 
-#: main.cc:83
-#, fuzzy
-msgid "%1 could not connect to JACK."
-msgstr "Το Ardour δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον JACK."
-
-#: main.cc:87
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There are several possible reasons:\n"
-"\n"
-"1) JACK is not running.\n"
-"2) JACK is running as another user, perhaps root.\n"
-"3) There is already another client called \"%1\".\n"
-"\n"
-"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK."
+#: main.cc:82
+msgid "%1 could not connect to the audio backend."
 msgstr ""
-"Υπάρχουν διάφοροι πιθανοί λόγοι:\n"
-"\n"
-"1) Ο JACK δεν τρέχει.\n"
-"2) JACK τρέχει σαν άλλος Χρήστης, ίσως σαν root.\n"
-"3) Υπάρχει ήδη άλλο πρόγραμμα με το όνομα \"ardour\".\n"
-"\n"
-"Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK."
 
-#: main.cc:203 main.cc:324
-#, fuzzy
+#: main.cc:195 main.cc:316
 msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr "δεν γίνεται νέος αρχηγός process group (%1)"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:210 main.cc:331
-#, fuzzy
+#: main.cc:202 main.cc:323
 msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:235 main.cc:358
+#: main.cc:227 main.cc:350
 msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:247 main.cc:364
+#: main.cc:239 main.cc:356
 msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:312
+#: main.cc:304
 msgid ""
 "No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:368
+#: main.cc:360
 msgid "Failed to set fontconfig configuration."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:379 main.cc:395
-msgid "JACK exited"
+#: main.cc:371 main.cc:387
+msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:382
+#: main.cc:374
 msgid ""
-"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
+"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
 "\n"
-"This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n"
+"This could be due to misconfiguration or to an error inside %2.\n"
 "\n"
 "Click OK to exit %1."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:397
-msgid ""
-"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
-"\n"
-"This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n"
-"and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n"
-"session at this time, because we would lose your connection information.\n"
+#: main.cc:388
+msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:487
+#: main.cc:475
 msgid " (built using "
 msgstr ""
 
-#: main.cc:490
+#: main.cc:478
 msgid " and GCC version "
 msgstr ""
 
-#: main.cc:500
-#, fuzzy
+#: main.cc:488
 msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
-msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:501
-#, fuzzy
+#: main.cc:489
 msgid ""
 "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
 "Baker, Robin Gareus"
 msgstr ""
-"Μερικά μέρη Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel Baker"
 
-#: main.cc:503
-#, fuzzy
+#: main.cc:491
 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
-msgstr "Ο Ardour έρχεται με απολύτως ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:504
+#: main.cc:492
 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:505
+#: main.cc:493
 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
 msgstr ""
 "Το παρόν είναι ελεύθερο λογισμικό, είστε ελεύθεροι να το επαναδιανείμετε "
 
-#: main.cc:506
+#: main.cc:494
 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
 msgstr ""
 "υπό ορισμένους όρους, ανατρέξτε στον κώδικα για τους όρους\n"
 " αντιγραφής."
 
-#: main.cc:513
-#, fuzzy
+#: main.cc:501
 msgid "could not initialize %1."
-msgstr "δεν γινόταν να εκκινηθεί ο  Ardour."
+msgstr ""
 
-#: main.cc:522
+#: main.cc:511
 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:528
-#, fuzzy
+#: main.cc:518
 msgid "could not create %1 GUI"
-msgstr "δεν γινόταν να δημιουργηθεί ARDOUR GUI"
+msgstr ""
 
 #: main_clock.cc:51
-#, fuzzy
 msgid "Display delta to edit cursor"
-msgstr "Από αρχή μέχρι  κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: marker.cc:251 video_image_frame.cc:121
+#: marker.cc:264
 msgid "MarkerText"
 msgstr "ΚείμενοΣτίγματος"
 
@@ -7285,6 +6412,12 @@ msgstr "ΚείμενοΣτίγματος"
 msgid "All"
 msgstr ""
 
+#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
+#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+msgid "None"
+msgstr "Ουδέν"
+
 #: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407
 #: midi_channel_selector.cc:443
 msgid "Invert"
@@ -7295,43 +6428,36 @@ msgid "Force"
 msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372
-#, fuzzy
 msgid "MIDI Channel Control"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:332
-#, fuzzy
 msgid "Playback all channels"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:333
-#, fuzzy
 msgid "Play only selected channels"
-msgstr "Καθορισμός Διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:334
 msgid "Use a single fixed channel for all playback"
 msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:335
-#, fuzzy
 msgid "Record all channels"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:336
-#, fuzzy
 msgid "Record only selected channels"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:337
-#, fuzzy
 msgid "Force all channels to 1 channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:378
-#, fuzzy
 msgid "Inbound"
-msgstr "Όρια περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:398
 msgid "Click to enable recording all channels"
@@ -7346,9 +6472,8 @@ msgid "Click to invert currently selected recording channels"
 msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:415
-#, fuzzy
 msgid "Playback"
-msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:434
 msgid "Click to enable playback of all channels"
@@ -7395,24 +6520,20 @@ msgid "Triplet"
 msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:58
-#, fuzzy
 msgid "Quarter"
-msgstr "τέταρτο (4)"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:59
-#, fuzzy
 msgid "Eighth"
-msgstr "Δεξιό"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:60
-#, fuzzy
 msgid "Sixteenth"
-msgstr "δέκατο έκτο (16)"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:61
-#, fuzzy
 msgid "Thirty-second"
-msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:62
 msgid "Sixty-fourth"
@@ -7427,373 +6548,315 @@ msgid "Vel"
 msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:215
-#, fuzzy
 msgid "edit note start"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:224
-#, fuzzy
 msgid "edit note channel"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:234
-#, fuzzy
 msgid "edit note number"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:244
-#, fuzzy
 msgid "edit note velocity"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:258
-#, fuzzy
 msgid "edit note length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:460
-#, fuzzy
 msgid "insert new note"
-msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:524
-#, fuzzy
 msgid "delete notes (from list)"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:599
-#, fuzzy
 msgid "change note channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:607
-#, fuzzy
 msgid "change note number"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:617
-#, fuzzy
 msgid "change note velocity"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:687
-#, fuzzy
 msgid "change note length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: midi_port_dialog.cc:39
-#, fuzzy
 msgid "Add MIDI Port"
-msgstr "πρόσθεση θύρας"
+msgstr ""
 
 #: midi_port_dialog.cc:40
-#, fuzzy
 msgid "Port name:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
+msgstr ""
 
 #: midi_port_dialog.cc:45
 msgid "MidiPortDialog"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:838
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:832
 msgid "channel edit"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:874
+#: midi_region_view.cc:868
 msgid "velocity edit"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:931
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:925
 msgid "add note"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1779
+#: midi_region_view.cc:1780
 msgid "step add"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1862
+#: midi_region_view.cc:1867
 msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1870 midi_region_view.cc:1890
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
 msgid "alter patch change"
-msgstr "αλλαγή σιγής"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1924
+#: midi_region_view.cc:1929
 msgid "add patch change"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1942
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:1947
 msgid "move patch change"
-msgstr "αλλαγή σιγής"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1953
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:1958
 msgid "delete patch change"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2022
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2027
 msgid "delete selection"
-msgstr "επέκταση επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2038
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2043
 msgid "delete note"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2425
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2437
 msgid "move notes"
-msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2647
+#: midi_region_view.cc:2659
 msgid "resize notes"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2901
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2913
 msgid "change velocities"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2967
+#: midi_region_view.cc:2979
 msgid "transpose"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3001
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3013
 msgid "change note lengths"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3070
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3082
 msgid "nudge"
-msgstr "Νύξη"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3085
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3097
 msgid "change channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3130
+#: midi_region_view.cc:3142
 msgid "Bank "
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3131
+#: midi_region_view.cc:3143
 msgid "Program "
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3132
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3144
 msgid "Channel "
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
+#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
 msgid "paste"
 msgstr "επικόλληση"
 
-#: midi_region_view.cc:3761
-#, fuzzy
-msgid "delete sysex"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
-
-#: midi_streamview.cc:479
-#, fuzzy
+#: midi_streamview.cc:489
 msgid "failed to create MIDI region"
-msgstr "ardour: μετονομασία περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:262
+#: midi_time_axis.cc:272
 msgid "External MIDI Device"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:263
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:273
 msgid "External Device Mode"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:271
+#: midi_time_axis.cc:281
 msgid "Chns"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:272
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:282
 msgid "Click to edit channel settings"
-msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:486
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:496
 msgid "Show Full Range"
-msgstr "Ανάδειξη όλων"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:491
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:501
 msgid "Fit Contents"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:495
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:505
 msgid "Note Range"
-msgstr " διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:496
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:506
 msgid "Note Mode"
-msgstr "λειτουργία"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:497
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:507
 msgid "Channel Selector"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:502
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:512
 msgid "Color Mode"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:561
+#: midi_time_axis.cc:571
 msgid "Bender"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:565
+#: midi_time_axis.cc:575
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:578
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:588
 msgid "Controllers"
-msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:583
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:593
 msgid "No MIDI Channels selected"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:640 midi_time_axis.cc:769
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
 msgid "Hide all channels"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:644 midi_time_axis.cc:773
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
 msgid "Show all channels"
-msgstr "Επαναφορά όλων των crossfades"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:655 midi_time_axis.cc:784
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
 msgid "Channel %1"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:910 midi_time_axis.cc:942
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
 msgid "Controllers %1-%2"
-msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:933 midi_time_axis.cc:936
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
 msgid "Controller %1"
-msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:959
+#: midi_time_axis.cc:990
 msgid "Sustained"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:966
+#: midi_time_axis.cc:997
 msgid "Percussive"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:986
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1017
 msgid "Meter Colors"
-msgstr "Παύση Μετρητή"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:993
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1024
 msgid "Channel Colors"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1000
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1031
 msgid "Track Color"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1488 midi_time_axis.cc:1494 midi_time_axis.cc:1504
-#: midi_time_axis.cc:1510
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
+#: midi_time_axis.cc:1635
 msgid "all"
-msgstr "Μικρό"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1507
+#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
 msgid "some"
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:43
+#: midi_tracer.cc:49
 msgid "Line history: "
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:51
+#: midi_tracer.cc:57
 msgid "Auto-Scroll"
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:52
+#: midi_tracer.cc:58
 msgid "Decimal"
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:659
-#, fuzzy
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
 msgid "Enabled"
-msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
+msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:54
-#, fuzzy
+#: midi_tracer.cc:60
 msgid "Delta times"
-msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως"
+msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:66
-#, fuzzy
+#: midi_tracer.cc:73
 msgid "Port:"
-msgstr "πρόσθεση θύρας"
+msgstr ""
 
 #: midi_velocity_dialog.cc:31
-#, fuzzy
 msgid "New velocity"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:34
+#: missing_file_dialog.cc:35
 msgid "Missing File!"
 msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:36
-#, fuzzy
+#: missing_file_dialog.cc:37
 msgid "Select a folder to search"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά τον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:37
+#: missing_file_dialog.cc:38
 msgid "Add chosen folder to search path, and try again"
 msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:39
-#, fuzzy
+#: missing_file_dialog.cc:40
 msgid "Stop loading this session"
-msgstr "Παύση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:40
-#, fuzzy
+#: missing_file_dialog.cc:41
 msgid "Skip all missing files"
-msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing"
+msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:41
+#: missing_file_dialog.cc:42
 msgid "Skip this file"
 msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:52
+#: missing_file_dialog.cc:53
 msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:65
+#: missing_file_dialog.cc:70
 msgid ""
 "%1 cannot find the %2 file\n"
 "\n"
@@ -7805,16 +6868,15 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:99
+#: missing_file_dialog.cc:104
 msgid "Click to choose an additional folder"
 msgstr ""
 
 #: missing_plugin_dialog.cc:29
-#, fuzzy
 msgid "Missing Plugins"
-msgstr "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -7843,39 +6905,32 @@ msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses"
 msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:63
-#, fuzzy
 msgid "Copy Selected Processors"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:64
-#, fuzzy
 msgid "Cut Selected Processors"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:65
-#, fuzzy
 msgid "Paste Selected Processors"
-msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "Delete Selected Processors"
-msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:67
-#, fuzzy
 msgid "Select All (visible) Processors"
-msgstr "Διαθέσιμες Θύρες"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:68
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Selected Processors"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:69
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Selected Plugins"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
 msgid "Scroll Mixer Window to the left"
@@ -7893,248 +6948,224 @@ msgstr ""
 msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:93 mixer_strip.cc:121 mixer_strip.cc:1721
+#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
 msgid "pre"
 msgstr "προ"
 
-#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:123 mixer_strip.cc:354 mixer_strip.cc:1300
-#: rc_option_editor.cc:1881
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
+#: rc_option_editor.cc:1969
 msgid "Comments"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:147
+#: mixer_strip.cc:148
 msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:149
+#: mixer_strip.cc:150
 msgid ""
 "\n"
 "%1-%2-click to toggle the width of all strips."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:156
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:157
 msgid "Hide this mixer strip"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:167
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:168
 msgid "Click to select metering point"
-msgstr "επιλογή ενεργειών διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:173
+#: mixer_strip.cc:174
 msgid "tupni"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:192
+#: mixer_strip.cc:193
 msgid "Isolate Solo"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:201
+#: mixer_strip.cc:202
 msgid "Lock Solo Status"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1926
+#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
 msgid "lock"
 msgstr "κλείδωμα"
 
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1925
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
 msgid "iso"
-msgstr "ins"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:258
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:259
 msgid "Mix group"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1878
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
 msgid "Phase Invert"
-msgstr "Αντιστροφή"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1879 route_ui.cc:1218
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
 msgid "Solo Safe"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:355 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:673
+#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:356 rc_option_editor.cc:1882
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
 msgid "Meter Point"
-msgstr "Μέτρηση"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:470
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:471
 msgid "Enable/Disable MIDI input"
-msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:622
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:626
 msgid ""
 "Aux\n"
 "Sends"
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:646
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:650
 msgid "Snd"
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:701 mixer_strip.cc:829 processor_box.cc:2154
-msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
-msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"
+#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1096
+#: mixer_strip.cc:1124
 msgid "<b>INPUT</b> to %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1099
+#: mixer_strip.cc:1127
 msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1174
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1202
 msgid "Disconnected"
-msgstr "Αποσυνδέθηκε"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1303
+#: mixer_strip.cc:1337
 msgid "*Comments*"
 msgstr "*Σχόλια*"
 
-#: mixer_strip.cc:1310
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1344
 msgid "Cmt"
-msgstr "Κοπή"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1313
+#: mixer_strip.cc:1347
 msgid "*Cmt*"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1319
+#: mixer_strip.cc:1353
 msgid "Click to Add/Edit Comments"
 msgstr "Κλίκ για Πρόσθεση/Επεξεργασία Σχολίων"
 
-#: mixer_strip.cc:1358
+#: mixer_strip.cc:1392
 msgid ": comment editor"
 msgstr ": επεξεργαστής σχολίων"
 
-#: mixer_strip.cc:1435
+#: mixer_strip.cc:1469
 msgid "Grp"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1438
+#: mixer_strip.cc:1472
 msgid "~G"
 msgstr "~G"
 
-#: mixer_strip.cc:1467
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1501
 msgid "Comments..."
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1469
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1503
 msgid "Save As Template..."
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1475 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:696
+#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
 msgid "Active"
 msgstr "Ενεργό"
 
-#: mixer_strip.cc:1482
+#: mixer_strip.cc:1516
 msgid "Adjust Latency..."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1485
+#: mixer_strip.cc:1519
 msgid "Protect Against Denormals"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1491 route_time_axis.cc:435
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
 msgid "Remote Control ID..."
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1717 mixer_strip.cc:1741
+#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: mixer_strip.cc:1725
+#: mixer_strip.cc:1759
 msgid "post"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1729
+#: mixer_strip.cc:1763
 msgid "out"
 msgstr "out"
 
-#: mixer_strip.cc:1734
+#: mixer_strip.cc:1768
 msgid "custom"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1745
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1779
 msgid "pr"
-msgstr "προ"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1749
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1783
 msgid "po"
-msgstr "πολ"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1753
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1787
 msgid "o"
-msgstr "έγινε"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1758
+#: mixer_strip.cc:1792
 msgid "c"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1906 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
 msgid "Disk"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1918 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
 msgid "AFL"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1921 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
 msgid "PFL"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1933
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
 msgid "D"
-msgstr "CD"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1953
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1985
 msgid "i"
-msgstr "in"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:2128
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:2163
 msgid "Pre-fader"
-msgstr "Προ Fader"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:2129
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:2164
 msgid "Post-fader"
-msgstr "Μετά Fader"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:2166 meter_strip.cc:728
+#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
 msgid "Change all in Group to %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:2168 meter_strip.cc:730
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
 msgid "Change all to %1"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:2170 meter_strip.cc:732
+#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
 msgid "Change same track-type to %1"
 msgstr ""
 
@@ -8150,24 +7181,23 @@ msgstr "-όλα-"
 msgid "Strips"
 msgstr "Διάδρομοι"
 
-#: meter_strip.cc:764
-#, fuzzy
+#: meter_strip.cc:794
 msgid "Variable height"
-msgstr "Το ύψος"
+msgstr ""
 
-#: meter_strip.cc:765
+#: meter_strip.cc:795
 msgid "Short"
 msgstr ""
 
-#: meter_strip.cc:766
+#: meter_strip.cc:796
 msgid "Tall"
 msgstr ""
 
-#: meter_strip.cc:767
+#: meter_strip.cc:797
 msgid "Grande"
 msgstr ""
 
-#: meter_strip.cc:768
+#: meter_strip.cc:798
 msgid "Venti"
 msgstr ""
 
@@ -8204,6 +7234,10 @@ msgid "K14"
 msgstr ""
 
 #: meter_patterns.cc:105
+msgid "K12"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:108
 msgid "VU"
 msgstr ""
 
@@ -8212,18 +7246,16 @@ msgid "SiP"
 msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:86
-#, fuzzy
 msgid "soloing"
-msgstr "σόλο"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:90
 msgid "isolated"
 msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:94
-#, fuzzy
 msgid "auditioning"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:104
 msgid ""
@@ -8284,9 +7316,8 @@ msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
 msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:199
-#, fuzzy
 msgid "solo » mute"
-msgstr "Solo μέσω διαύλου"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:201
 msgid ""
@@ -8307,23 +7338,20 @@ msgid "mono"
 msgstr "mono"
 
 #: monitor_section.cc:266
-#, fuzzy
 msgid "Monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:678
 msgid "Switch monitor to mono"
 msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:681
-#, fuzzy
 msgid "Cut monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:684
-#, fuzzy
 msgid "Dim monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:687
 msgid "Toggle exclusive solo mode"
@@ -8334,41 +7362,38 @@ msgid "Toggle mute overrides solo mode"
 msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:705
-#, fuzzy
 msgid "Cut monitor channel %1"
-msgstr "Δημιουργία Monitor Bus"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:710
-#, fuzzy
 msgid "Dim monitor channel %1"
-msgstr "Δημιουργία Monitor Bus"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:715
-#, fuzzy
 msgid "Solo monitor channel %1"
-msgstr "Δημιουργία Monitor Bus"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:720
-#, fuzzy
 msgid "Invert monitor channel %1"
-msgstr "panner για το κανάλι %u"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:730
-#, fuzzy
 msgid "In-place solo"
-msgstr "Προσκολλημένο σόλο"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:732
-#, fuzzy
 msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:734
-#, fuzzy
 msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
+
+#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+msgid "bypassed"
+msgstr ""
 
-#: mono_panner.cc:101
+#: mono_panner.cc:124
 #, c-format
 msgid "L:%3d R:%3d"
 msgstr ""
@@ -8434,31 +7459,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: new_plugin_preset_dialog.cc:29
-#, fuzzy
 msgid "New Preset"
-msgstr "Νέο Προσθήκη"
+msgstr ""
 
 #: new_plugin_preset_dialog.cc:30
-#, fuzzy
 msgid "Replace existing preset with this name"
-msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
+msgstr ""
 
 #: new_plugin_preset_dialog.cc:34
-#, fuzzy
 msgid "Name of new preset"
-msgstr "Όνομα για νέας προρρύθμισης:"
+msgstr ""
 
 #: normalize_dialog.cc:34
-#, fuzzy
 msgid "Normalize regions"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: normalize_dialog.cc:34
-#, fuzzy
 msgid "Normalize region"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70
+#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:66
 msgid "dbFS"
 msgstr "dbFS"
 
@@ -8479,19 +7499,16 @@ msgid "Usage: "
 msgstr "Χρήση: "
 
 #: opts.cc:58
-#, fuzzy
 msgid "  [SESSION_NAME]              Name of session to load\n"
-msgstr "  [όνομα-συνεδρίας]                   Όνομα συνεδρίας προς φόρτωση\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:59
-#, fuzzy
 msgid "  -v, --version               Show version information\n"
-msgstr "  -v, --version                    Πληροφορίες εκδόσεως\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:60
-#, fuzzy
 msgid "  -h, --help                  Print this message\n"
-msgstr "  -h, --help                       Προβολή του παρόντος\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:61
 msgid ""
@@ -8499,21 +7516,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: opts.cc:62
-#, fuzzy
 msgid ""
 "  -b, --bindings              Print all possible keyboard binding names\n"
 msgstr ""
-"  -b, --bindings                   Προβολή όλων των πιθανών δεσμών "
-"πληκτρολογίου ονόματα\n"
 
 #: opts.cc:63
-#, fuzzy
 msgid ""
-"  -c, --name <name>           Use a specific jack client name, default is "
+"  -c, --name <name>           Use a specific backend client name, default is "
 "ardour\n"
 msgstr ""
-"  -c, --name  name                 Χρήση συγκεκριμένου jack client ονόματος, "
-"το default είναι ardour\n"
 
 #: opts.cc:64
 msgid ""
@@ -8527,23 +7538,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: opts.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "  -n, --no-splash             Do not show splash screen\n"
-msgstr "  -n, --show-splash                Ανάδειξη εισαγωγικής εικόνας\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:67
-#, fuzzy
 msgid "  -m, --menus file            Use \"file\" to define menus\n"
 msgstr ""
-"  -U, --ui-rcfile  path            Χρήση συγκεκριμένου αρχείου για UI στυλ\n"
 
 #: opts.cc:68
-#, fuzzy
 msgid ""
 "  -N, --new session-name      Create a new session from the command line\n"
 msgstr ""
-"  -N, --new session-name           Δημιουργία νέας συνεδρίας από γραμμή "
-"εντολών\n"
 
 #: opts.cc:69
 msgid "  -O, --no-hw-optimizations   Disable h/w specific optimizations\n"
@@ -8554,14 +7559,12 @@ msgid "  -P, --no-connect-ports      Do not connect any ports at startup\n"
 msgstr ""
 
 #: opts.cc:71
-#, fuzzy
 msgid "  -S, --sync                  Draw the gui synchronously \n"
-msgstr "  -v, --version                    Πληροφορίες εκδόσεως\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:73
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --novst                 Do not use VST support\n"
-msgstr "  -V, --novst                      Χωρίς υποστήριξη VST\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:75
 msgid ""
@@ -8579,44 +7582,37 @@ msgid ""
 "ardour3/ardour.bindings)\n"
 msgstr ""
 
-#: panner2d.cc:781
+#: panner2d.cc:835
 msgid "Panner (2D)"
 msgstr ""
 
-#: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:451
+#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
 msgid "Bypass"
 msgstr ""
 
-#: panner2d.cc:787
+#: panner2d.cc:843
 msgid "Panner"
 msgstr ""
 
-#: panner_ui.cc:71
+#: panner_ui.cc:72
 msgid "Pan automation mode"
 msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Pan"
 
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:73
 msgid "Pan automation type"
 msgstr "Τύπος αυτοματισμού Pan"
 
-#: panner_ui.cc:295
-msgid ""
-"No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses"
-msgstr ""
-
 #: playlist_selector.cc:43
-#, fuzzy
 msgid "Playlists"
-msgstr "Playlist"
+msgstr ""
 
 #: playlist_selector.cc:54
 msgid "Playlists grouped by track"
 msgstr "Playlists ομαδοποιημένες ανά κανάλι"
 
 #: playlist_selector.cc:101
-#, fuzzy
 msgid "Playlist for %1"
-msgstr "Playlist"
+msgstr ""
 
 #: playlist_selector.cc:114
 msgid "Other tracks"
@@ -8627,52 +7623,44 @@ msgid "unassigned"
 msgstr ""
 
 #: playlist_selector.cc:194
-#, fuzzy
 msgid "Imported"
-msgstr "Εισαγωγή"
+msgstr ""
 
-#: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99
+#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
 msgid "dB scale"
 msgstr ""
 
-#: plugin_eq_gui.cc:106
-#, fuzzy
+#: plugin_eq_gui.cc:118
 msgid "Show phase"
-msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
-#, fuzzy
 msgid "Name contains"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
-#, fuzzy
 msgid "Type contains"
-msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
-#, fuzzy
 msgid "Category contains"
-msgstr "ardour: συνδέσεις"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
-#, fuzzy
 msgid "Author contains"
-msgstr "Δημιουργοί"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
-#, fuzzy
 msgid "Library contains"
-msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
 msgid "Favorites only"
 msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
-#, fuzzy
 msgid "Hidden only"
-msgstr "Κρυμμένο"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:64
 msgid "Plugin Manager"
@@ -8683,9 +7671,8 @@ msgid "Fav"
 msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:86
-#, fuzzy
 msgid "Available Plugins"
-msgstr "Διαθέσιμα plugins"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:87
 msgid "Type"
@@ -8696,34 +7683,28 @@ msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:89
-#, fuzzy
 msgid "Creator"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:90
-#, fuzzy
 msgid "# Audio In"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:91
-#, fuzzy
 msgid "# Audio Out"
-msgstr "Πρόσθεση Audio Διαύλου"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:92
-#, fuzzy
 msgid "# MIDI In"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:93
-#, fuzzy
 msgid "# MIDI Out"
-msgstr "Αναζήτηση MIDI Output"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:115
-#, fuzzy
 msgid "Plugins to be connected"
-msgstr "Plugins προς Σύνδεση με Insert"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:128
 msgid "Add a plugin to the effect list"
@@ -8738,9 +7719,8 @@ msgid "Update available plugins"
 msgstr "Ανανέωση διαθέσιμων plugins"
 
 #: plugin_selector.cc:171
-#, fuzzy
 msgid "Insert Plugin(s)"
-msgstr "Προσθήκη περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
 #: plugin_selector.cc:323
@@ -8755,169 +7735,148 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:628
-#, fuzzy
 msgid "Favorites"
-msgstr "awrite"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:630
-#, fuzzy
 msgid "Plugin Manager..."
-msgstr "Νέο Plugin ..."
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:634
-#, fuzzy
 msgid "By Creator"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:637
 msgid "By Category"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:116
+#: plugin_ui.cc:112
 msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:125 plugin_ui.cc:227
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
 msgid ""
 "unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
 "version of %1)"
 msgstr ""
-"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει "
-"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)"
 
-#: plugin_ui.cc:128
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:124
 msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
 msgstr ""
-"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει "
-"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)"
 
-#: plugin_ui.cc:257
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:256
 msgid ""
 "unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
 "version of %1)"
 msgstr ""
-"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει "
-"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)"
 
-#: plugin_ui.cc:329
+#: plugin_ui.cc:328
 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:417
+#: plugin_ui.cc:414
 msgid "Add"
 msgstr "Πρόσθεση"
 
-#: plugin_ui.cc:421
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:418
 msgid "Description"
-msgstr "ανάλυση"
+msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:422
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:419
 msgid "Plugin analysis"
-msgstr "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:426
 msgid ""
 "Presets (if any) for this plugin\n"
 "(Both factory and user-created)"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:430
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:427
 msgid "Save a new preset"
-msgstr "Όνομα για νέας προρρύθμισης:"
+msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:431
+#: plugin_ui.cc:428
 msgid "Save the current preset"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:432
+#: plugin_ui.cc:429
 msgid "Delete the current preset"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:433
+#: plugin_ui.cc:430
 msgid "Disable signal processing by the plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:466 plugin_ui.cc:662
+#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
 msgid ""
 "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
 "use as a shortcut"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:467
+#: plugin_ui.cc:464
 msgid "Click to enable/disable this plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:506
+#: plugin_ui.cc:503
 msgid "latency (%1 sample)"
 msgid_plural "latency (%1 samples)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: plugin_ui.cc:508
+#: plugin_ui.cc:505
 msgid "latency (%1 ms)"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:519
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:516
 msgid "Edit Latency"
-msgstr "Επεξ/σία Χρόνου"
+msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:558
+#: plugin_ui.cc:555
 msgid "Plugin preset %1 not found"
 msgstr "Προ-ρύθμιση plugin %1 δεν ευρέθη"
 
-#: plugin_ui.cc:595
+#: plugin_ui.cc:592
 msgid ""
 "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
 "full version"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:615 plugin_ui.cc:630
+#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
 msgid ""
 "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
 "newer version"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:669
+#: plugin_ui.cc:666
 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:335
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:337
 msgid "%1 Busses"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:336
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:338
 msgid "%1 Tracks"
-msgstr "σε Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:337
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:339
 msgid "Hardware"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:338
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:340
 msgid "%1 Misc"
-msgstr "Διάφορα"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:339
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:341
 msgid "Other"
-msgstr "Χρησιμοποίηση άλλου"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:430 port_group.cc:431
+#: port_group.cc:432 port_group.cc:433
 msgid "LTC Out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:434 port_group.cc:435
+#: port_group.cc:436 port_group.cc:437
 msgid "LTC In"
 msgstr ""
 
@@ -8926,49 +7885,42 @@ msgid "MTC in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:466
-#, fuzzy
 msgid "MIDI control in"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
 
 #: port_group.cc:469
-#, fuzzy
 msgid "MIDI clock in"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
 
 #: port_group.cc:472
-#, fuzzy
 msgid "MMC in"
-msgstr "MMC ID"
+msgstr ""
 
 #: port_group.cc:476
-#, fuzzy
 msgid "MTC out"
-msgstr "MTC Θύρα"
+msgstr ""
 
 #: port_group.cc:479
-#, fuzzy
 msgid "MIDI control out"
-msgstr "χρήση των control outs"
+msgstr ""
 
 #: port_group.cc:482
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:485
-#, fuzzy
 msgid "MMC out"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:540
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:532
 msgid ":monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:552
+#: port_group.cc:544
 msgid "system:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:553
+#: port_group.cc:545
 msgid "alsa_pcm"
 msgstr ""
 
@@ -8977,35 +7929,24 @@ msgid "Measure Latency"
 msgstr ""
 
 #: port_insert_ui.cc:51
-#, fuzzy
 msgid "Send/Output"
-msgstr "Έξοδοι"
+msgstr ""
 
 #: port_insert_ui.cc:52
 msgid "Return/Input"
 msgstr ""
 
-#: port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
-msgid "Disconnected from audio engine"
-msgstr ""
-
 #: port_insert_ui.cc:86
 msgid "No signal detected"
 msgstr ""
 
-#: port_insert_ui.cc:135
-msgid "Detecting ..."
-msgstr ""
-
 #: port_insert_ui.cc:166
-#, fuzzy
 msgid "Port Insert "
-msgstr "Νέο Προσθήκη"
+msgstr ""
 
 #: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
-#, fuzzy
 msgid "<b>Sources</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
 
 #: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
 msgid "<b>Destinations</b>"
@@ -9017,24 +7958,22 @@ msgid "Add %s %s"
 msgstr ""
 
 #: port_matrix.cc:456
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Rename '%s'..."
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
 
 #: port_matrix.cc:472
-#, fuzzy
 msgid "Remove all"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s all"
-msgstr "Επιλογή όλων"
+msgstr ""
 
 #: port_matrix.cc:527
-#, fuzzy
 msgid "Rescan"
-msgstr "Επανα-ανίχνευση"
+msgstr ""
 
 #: port_matrix.cc:529
 msgid "Show individual ports"
@@ -9044,290 +7983,276 @@ msgstr ""
 msgid "Flip"
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:723
+#: port_matrix.cc:721
 msgid ""
 "It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
 "or buss cannot support the new configuration."
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:726
+#: port_matrix.cc:724
 msgid "Cannot add port"
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:748
+#: port_matrix.cc:746
 msgid "Port removal not allowed"
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:749
+#: port_matrix.cc:747
 msgid ""
 "This port cannot be removed.\n"
 "Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
 "the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:966
-#, fuzzy, c-format
+#: port_matrix.cc:964
+#, c-format
 msgid "Remove '%s'"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:981
-#, fuzzy, c-format
+#: port_matrix.cc:979
+#, c-format
 msgid "%s all from '%s'"
-msgstr "Επιλογή όλων από loop"
+msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:1047
-#, fuzzy
+#: port_matrix.cc:1045
 msgid "channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: port_matrix_body.cc:82
-#, fuzzy
 msgid "There are no ports to connect."
-msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες θύρες του JACK."
+msgstr ""
 
 #: port_matrix_body.cc:84
-#, fuzzy
 msgid "There are no %1 ports to connect."
-msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες θύρες του JACK."
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:149
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:151
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:309
+msgid ""
+"\n"
+"This mono plugin has been replicated %1 times."
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:256
+#: processor_box.cc:313
 msgid ""
 "<b>%1</b>\n"
 "Double-click to show GUI.\n"
-"Alt+double-click to show generic GUI."
+"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:259
+#: processor_box.cc:316
 msgid ""
 "<b>%1</b>\n"
-"Double-click to show generic GUI."
+"Double-click to show generic GUI.%2"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:360
+#, c-format
+msgid "(%1x1) "
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:372
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:436
 msgid "Show All Controls"
-msgstr "Ανάδειξη ρυθμίσεων send"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:376
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:440
 msgid "Hide All Controls"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:465
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:474
+msgid "Link panner controls"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:558
 msgid "on"
-msgstr "έγινε"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:465 rc_option_editor.cc:1911 rc_option_editor.cc:1925
+#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
 msgid "off"
 msgstr "εκτός"
 
-#: processor_box.cc:742
+#: processor_box.cc:944
 msgid ""
 "Right-click to add/remove/edit\n"
 "plugins,inserts,sends and more"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1197 processor_box.cc:1591
+#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
 msgid "Plugin Incompatibility"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1200
+#: processor_box.cc:1412
 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1206
+#: processor_box.cc:1418
 msgid ""
 "\n"
 "This plugin has:\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1209
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1421
 msgid "\t%1 MIDI input\n"
 msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
-msgstr[0] "%1 είσοδος"
-msgstr[1] "%1 είσοδος"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: processor_box.cc:1213
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1425
 msgid "\t%1 audio input\n"
 msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
 msgstr[0] ""
-"αυτόματο\n"
-"input"
 msgstr[1] ""
-"αυτόματο\n"
-"input"
 
-#: processor_box.cc:1216
+#: processor_box.cc:1428
 msgid ""
 "\n"
 "but at the insertion point, there are:\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1219
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1431
 msgid "\t%1 MIDI channel\n"
 msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
-msgstr[0] "κανάλια"
-msgstr[1] "κανάλια"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: processor_box.cc:1223
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1435
 msgid "\t%1 audio channel\n"
 msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
-msgstr[0] "κανάλια"
-msgstr[1] "κανάλια"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: processor_box.cc:1226
+#: processor_box.cc:1438
 msgid ""
 "\n"
 "%1 is unable to insert this plugin here.\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1262
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1475
 msgid "Cannot set up new send: %1"
-msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η διαχείρηση σημάτων για %1"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1594
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1830
 msgid ""
 "You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
 "in that way because the inputs and\n"
 "outputs will not work correctly."
 msgstr ""
-"Δεν γίνεται η σύνδεση του set των redirects\n"
-"με αυτό τον τροπο γιατί οι εισόδοι\n"
-"κ' εξόδοι δεν λειτουργούν καλά."
 
-#: processor_box.cc:1778
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2014
 msgid "Rename Processor"
-msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1809
+#: processor_box.cc:2045
 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1943
+#: processor_box.cc:2182
 msgid "plugin insert constructor failed"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1954
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2193
 msgid ""
 "Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
 "probably because the I/O configuration of the plugins\n"
 "could not match the configuration of this track."
 msgstr ""
-"Η αντιγραφή του set των redirects στο clipboard απέτυχε,\n"
-"πιθανόν γιατί το I/O configuration των plugins\n"
-"δεν ταίριαζε το configuration αυτού του καναλιού."
 
-#: processor_box.cc:2000
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2239
 msgid ""
 "Do you really want to remove all processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: processor_box.cc:2004 processor_box.cc:2029
+#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
 msgid "Yes, remove them all"
 msgstr "Ναι, απάλοιψέ τα όλα"
 
-#: processor_box.cc:2006 processor_box.cc:2031
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
 msgid "Remove processors"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2021
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2260
 msgid ""
 "Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: processor_box.cc:2024
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2263
 msgid ""
 "Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: processor_box.cc:2200
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2451
 msgid "New Plugin"
-msgstr "Νέο Plugin ..."
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2203
+#: processor_box.cc:2454
 msgid "New Insert"
 msgstr "Νέο Προσθήκη"
 
-#: processor_box.cc:2206
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2457
 msgid "New External Send ..."
-msgstr "Νέο Send ..."
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2210
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2461
 msgid "New Aux Send ..."
-msgstr "Νέο Send ..."
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2464
+msgid "Send Options"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2214
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2466
 msgid "Clear (all)"
-msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2216
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2468
 msgid "Clear (pre-fader)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2218
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2470
 msgid "Clear (post-fader)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2244
+#: processor_box.cc:2496
 msgid "Activate All"
 msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
 
-#: processor_box.cc:2246
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2498
 msgid "Deactivate All"
-msgstr "Απενεργοποίηση όλων"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2248
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2500
 msgid "A/B Plugins"
-msgstr "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2257
+#: processor_box.cc:2509
 msgid "Edit with generic controls..."
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2557
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2812
 msgid "%1: %2 (by %3)"
-msgstr "ardour: %1: %2 (by %3)"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2814
+msgid "%1 (by %2)"
+msgstr ""
 
 #: patch_change_dialog.cc:51
-#, fuzzy
 msgid "Patch Change"
-msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: patch_change_dialog.cc:77
-#, fuzzy
 msgid "Patch Bank"
-msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: patch_change_dialog.cc:84
 msgid "Patch"
@@ -9362,139 +8287,131 @@ msgid "Threshold (ticks)"
 msgstr ""
 
 #: quantize_dialog.cc:63
-#, fuzzy
 msgid "Snap note start"
-msgstr "Snap στην αρχή περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: quantize_dialog.cc:64
-#, fuzzy
 msgid "Snap note end"
-msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:69
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:73
 msgid "Click audio file:"
-msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:72 rc_option_editor.cc:79
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
 msgid "Browse..."
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:76
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:80
 msgid "Click emphasis audio file:"
-msgstr "Αρχείο ήχου εμφάσεως Μετρονόμου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:108
+#: rc_option_editor.cc:112
 msgid "Choose Click"
 msgstr "Επιλογή Μετρονόμου"
 
-#: rc_option_editor.cc:128
+#: rc_option_editor.cc:132
 msgid "Choose Click Emphasis"
 msgstr "Επιλογή Έμφασης Μετρονόμου"
 
-#: rc_option_editor.cc:160
+#: rc_option_editor.cc:164
 msgid "Limit undo history to"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:161
+#: rc_option_editor.cc:165
 msgid "Save undo history of"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:170 rc_option_editor.cc:177
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
 msgid "commands"
-msgstr "σχόλια"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:315
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:319
 msgid "Edit using:"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374
+#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
 msgid "+ button"
 msgstr "+ κουμπί"
 
-#: rc_option_editor.cc:341
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:345
 msgid "Delete using:"
-msgstr "Διαγραφή με"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:368
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:372
 msgid "Insert note using:"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:395
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:399
 msgid "Ignore snap using:"
-msgstr "Άγνοια έλξεως με"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:411
+#: rc_option_editor.cc:415
 msgid "Keyboard layout:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:534
+#: rc_option_editor.cc:538
 msgid "Font scaling:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:586
+#: rc_option_editor.cc:588
+msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:640
 msgid "Playback (seconds of buffering):"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:599
+#: rc_option_editor.cc:653
 msgid "Recording (seconds of buffering):"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:656
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:711
 msgid "Control Surface Protocol"
-msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:660
+#: rc_option_editor.cc:715
 msgid "Feedback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:665
+#: rc_option_editor.cc:720
 msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:817
+#: rc_option_editor.cc:883
 msgid "Show Video Export Info before export"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:818
+#: rc_option_editor.cc:884
 msgid "Show Video Server Startup Dialog"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:819
+#: rc_option_editor.cc:885
 msgid "Advanced Setup (remote video server)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:827
+#: rc_option_editor.cc:893
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
 "- Do not enable this option unless you know what you are doing."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:829
+#: rc_option_editor.cc:895
 msgid "Video Server URL:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:834
+#: rc_option_editor.cc:900
 msgid ""
 "Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
 "hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
 "the video-server is running locally"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:836
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:902
 msgid "Video Folder:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:841
+#: rc_option_editor.cc:907
 msgid ""
 "Local path to the video-server document-root. Only files below this "
 "directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -9503,122 +8420,113 @@ msgid ""
 "monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:848
+#: rc_option_editor.cc:914
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
 "the video-export dialog."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:853
+#: rc_option_editor.cc:919
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
 "confirmation"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:993
+#: rc_option_editor.cc:1059
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1004
+#: rc_option_editor.cc:1070
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1008
+#: rc_option_editor.cc:1074
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1013
+#: rc_option_editor.cc:1079
 msgid "all but one processor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1014
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1080
 msgid "all available processors"
-msgstr "Διαθέσιμες Θύρες"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1017
+#: rc_option_editor.cc:1083
 msgid "%1 processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1020
+#: rc_option_editor.cc:1086
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1025
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1091
 msgid "Options|Undo"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1032
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1098
 msgid "Verify removal of last capture"
-msgstr "Επιβεβαιώστε διαγραφή τελευταίας λήψης"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1040
+#: rc_option_editor.cc:1106
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1045
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1111
 msgid "Session Management"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1050
+#: rc_option_editor.cc:1116
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1057
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1123
 msgid "Default folder for new sessions:"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1065
+#: rc_option_editor.cc:1131
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1078
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1144
 msgid "Click gain level"
-msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1083 route_time_axis.cc:215 route_time_axis.cc:676
+#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
 msgid "Automation"
 msgstr "Αυτοματισμός"
 
-#: rc_option_editor.cc:1088
+#: rc_option_editor.cc:1154
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1097
+#: rc_option_editor.cc:1163
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1109
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1175
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
-msgstr "Το Rec-enable παραμένει ενεργό στο stop"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1118
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1184
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
-msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1189
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1129
+#: rc_option_editor.cc:1195
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1138
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1204
 msgid "Stop at the end of the session"
-msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1143
+#: rc_option_editor.cc:1209
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -9627,11 +8535,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1151
-msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)"
+#: rc_option_editor.cc:1217
+msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1156
+#: rc_option_editor.cc:1222
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -9641,40 +8549,39 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1164
+#: rc_option_editor.cc:1230
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1168
+#: rc_option_editor.cc:1234
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1173
+#: rc_option_editor.cc:1239
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1177
+#: rc_option_editor.cc:1243
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1181
+#: rc_option_editor.cc:1247
 msgid "Sync/Slave"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1185
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1251
 msgid "External timecode source"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1261
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1201
+#: rc_option_editor.cc:1267
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -9688,22 +8595,21 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1211
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1277
 msgid "External timecode is sync locked"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1283
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
 "shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1224
+#: rc_option_editor.cc:1290
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1296
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -9716,154 +8622,135 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1240
+#: rc_option_editor.cc:1306
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1244
+#: rc_option_editor.cc:1310
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1257
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1323
 msgid "LTC Generator"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1262
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1328
 msgid "Enable LTC generator"
-msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1269
+#: rc_option_editor.cc:1335
 msgid "send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1275
+#: rc_option_editor.cc:1341
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1281
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1347
 msgid "LTC generator level"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1351
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1297
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1363
 msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής στο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1305
+#: rc_option_editor.cc:1371
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1313
+#: rc_option_editor.cc:1379
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1387
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1394
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1329
+#: rc_option_editor.cc:1395
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1330
+#: rc_option_editor.cc:1396
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1340
+#: rc_option_editor.cc:1406
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1348
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1414
 msgid "Show waveforms in regions"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1356
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1422
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1357
+#: rc_option_editor.cc:1423
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1358
+#: rc_option_editor.cc:1424
 msgid "only in region gain mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1365
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1431
 msgid "Waveform scale"
-msgstr "Κυματομορφή"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1370
+#: rc_option_editor.cc:1436
 msgid "linear"
 msgstr "γραμμική"
 
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1437
 msgid "logarithmic"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1377
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1443
 msgid "Waveform shape"
-msgstr "Κυματομορφή"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1382
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1448
 msgid "traditional"
-msgstr "Παραδοσιακή"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1383
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1449
 msgid "rectified"
-msgstr "Ανορθωμένή"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1390
+#: rc_option_editor.cc:1458
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1398
+#: rc_option_editor.cc:1466
 msgid "Show zoom toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1406
-msgid "Color regions using their track's color"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1474
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1422
-msgid "Synchronise editor and mixer track order"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1430
+#: rc_option_editor.cc:1482
 msgid "Synchronise editor and mixer selection"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1437
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1489
 msgid "Name new markers"
-msgstr "μετονομασία στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1495
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -9871,443 +8758,427 @@ msgid ""
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1501
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1508
 msgid "Buffering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1464
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1516
 msgid "Record monitoring handled by"
-msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1475
-#, fuzzy
-msgid "ardour"
-msgstr "ardour: "
+#: rc_option_editor.cc:1522
+msgid "via Audio Driver"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1476
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1528
 msgid "audio hardware"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1483
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1535
 msgid "Tape machine mode"
-msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1488
+#: rc_option_editor.cc:1540
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1493
+#: rc_option_editor.cc:1545
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1500
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1552
 msgid "Connect track inputs"
-msgstr "Σύνδεση νέων inputs καναλιού στο hardware"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1505
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1557
 msgid "automatically to physical inputs"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση Inputs"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1519
+#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
 msgid "manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1512
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1564
 msgid "Connect track and bus outputs"
-msgstr "Σύνδεση νέων outputs καναλιου στο master"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1517
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1569
 msgid "automatically to physical outputs"
-msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1518
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1570
 msgid "automatically to master bus"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε master outs"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1523
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1575
 msgid "Denormals"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1580
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1587
 msgid "Processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1592
 msgid "no processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1597
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1549
+#: rc_option_editor.cc:1601
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1553
+#: rc_option_editor.cc:1605
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1563
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1615
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
-msgstr "Λήξη των plugins με την παύση"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1623
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1579
+#: rc_option_editor.cc:1631
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1587
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1639
 msgid "Replicate missing region channels"
-msgstr "Δημιουργία μίας περιοχής για κάθε κανάλι"
-
-#: rc_option_editor.cc:1594 rc_option_editor.cc:1609 rc_option_editor.cc:1621
-#: rc_option_editor.cc:1633 rc_option_editor.cc:1645 rc_option_editor.cc:1649
-#: rc_option_editor.cc:1657 rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1683 rc_option_editor.cc:1691
-#: rc_option_editor.cc:1699
-#, fuzzy
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
+#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
+#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
+#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
+#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1763
 msgid "Solo / mute"
-msgstr "Solo μέσω διαύλου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1651
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1604
+#: rc_option_editor.cc:1658
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1613
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1667
 msgid "Listen Position"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1618
+#: rc_option_editor.cc:1672
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1619
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1673
 msgid "pre-fader (PFL)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1625
+#: rc_option_editor.cc:1679
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1630
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1684
 msgid "before pre-fader processors"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1685
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1637
+#: rc_option_editor.cc:1691
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1642
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1696
 msgid "immediately post-fader"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1643
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1697
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1652
+#: rc_option_editor.cc:1706
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1660
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1714
 msgid "Show solo muting"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1668
+#: rc_option_editor.cc:1722
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1673
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1727
 msgid "Default track / bus muting options"
-msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1678
+#: rc_option_editor.cc:1732
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1686
+#: rc_option_editor.cc:1740
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1694
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1748
 msgid "Mute affects control outputs"
-msgstr "χρήση των control outs"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1702
+#: rc_option_editor.cc:1756
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1718
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1761
+msgid "Send Routing"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1766
+msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1782
 msgid "Send MIDI Time Code"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1726
+#: rc_option_editor.cc:1790
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1735
+#: rc_option_editor.cc:1799
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1743
+#: rc_option_editor.cc:1807
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1751
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1815
 msgid "Send MIDI control feedback"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1759
+#: rc_option_editor.cc:1823
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1768
+#: rc_option_editor.cc:1832
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1841
 msgid "Initial program change"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1786
+#: rc_option_editor.cc:1850
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1794
+#: rc_option_editor.cc:1858
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1802
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1866
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1871
+msgid "Midi Audition"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1820 rc_option_editor.cc:1822
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1875
+msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
 msgid "User interaction"
-msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1813
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1820
+#: rc_option_editor.cc:1909
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1830
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1919
 msgid "Control surface remote ID"
-msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1835
+#: rc_option_editor.cc:1924
 msgid "assigned by user"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1836
+#: rc_option_editor.cc:1925
 msgid "follows order of mixer"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1837
-msgid "follows order of editor"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1846 rc_option_editor.cc:1854 rc_option_editor.cc:1864
-#: rc_option_editor.cc:1885 rc_option_editor.cc:1894 rc_option_editor.cc:1902
-#: rc_option_editor.cc:1916 rc_option_editor.cc:1935 rc_option_editor.cc:1951
-#: rc_option_editor.cc:1967 rc_option_editor.cc:1981 rc_option_editor.cc:1995
-#: rc_option_editor.cc:1997
+#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
+#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
+#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
+#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1849
+#: rc_option_editor.cc:1937
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1857
+#: rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1955
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1870
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1887
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Mixer Strip"
-msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1897
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1985
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
-msgstr "Στενοί διάδρομοι μείκτη"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1906
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1994
 msgid "Peak hold time"
-msgstr "Παύση Μετρητή"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1912
+#: rc_option_editor.cc:2000
 msgid "short"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1914
+#: rc_option_editor.cc:2002
 msgid "long"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:2008
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1926
+#: rc_option_editor.cc:2014
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1927
+#: rc_option_editor.cc:2015
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:2016
 msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1929
+#: rc_option_editor.cc:2017
 msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1930
+#: rc_option_editor.cc:2018
 msgid "medium [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1931
+#: rc_option_editor.cc:2019
 msgid "fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1932
+#: rc_option_editor.cc:2020
 msgid "faster [46dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1933
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "fastest [70dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1939
+#: rc_option_editor.cc:2027
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1944 rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1945 rc_option_editor.cc:1961
+#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 rc_option_editor.cc:1962
+#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1947 rc_option_editor.cc:1963
+#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1949
+#: rc_option_editor.cc:2037
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1955
+#: rc_option_editor.cc:2043
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:2053
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:2059
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1976
+#: rc_option_editor.cc:2064
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1977
+#: rc_option_editor.cc:2065
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1978
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1979
+#: rc_option_editor.cc:2067
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1993
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2088
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
@@ -10316,15 +9187,14 @@ msgid "audition this region"
 msgstr "ακρόαση της περιοχής"
 
 #: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
-#, fuzzy
 msgid "Position:"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
 
 #: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
 msgid "End:"
 msgstr "Τέλος:"
 
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:139
+#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
 msgid "Length:"
 msgstr ""
 
@@ -10349,79 +9219,68 @@ msgid "Source:"
 msgstr ""
 
 #: region_editor.cc:166
-#, fuzzy
 msgid "Region '%1'"
-msgstr "Περιοχές"
+msgstr ""
 
 #: region_editor.cc:273
-#, fuzzy
 msgid "change region start position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: region_editor.cc:289
-#, fuzzy
 msgid "change region end position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: region_editor.cc:309
-#, fuzzy
 msgid "change region length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
+msgstr ""
 
 #: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
-#, fuzzy
 msgid "change region sync point"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: region_layering_order_editor.cc:41
-#, fuzzy
 msgid "RegionLayeringOrderEditor"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: region_layering_order_editor.cc:54
-#, fuzzy
 msgid "Region Name"
-msgstr "Με Όνομα Περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: region_layering_order_editor.cc:71
-#, fuzzy
 msgid "Track:"
-msgstr "Κανάλι"
+msgstr ""
 
 #: region_layering_order_editor.cc:103
-#, fuzzy
 msgid "Choose Top Region"
-msgstr "Loop Περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: region_view.cc:274
+#: region_view.cc:282
 msgid "SilenceText"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:290 region_view.cc:309
-#, fuzzy
+#: region_view.cc:297 region_view.cc:316
 msgid "minutes"
-msgstr "Λεπτά"
+msgstr ""
 
-#: region_view.cc:293 region_view.cc:312
-#, fuzzy
+#: region_view.cc:300 region_view.cc:319
 msgid "msecs"
-msgstr "msecs"
+msgstr ""
 
-#: region_view.cc:296 region_view.cc:315
+#: region_view.cc:303 region_view.cc:322
 msgid "secs"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:299
+#: region_view.cc:306
 msgid "%1 silent segment"
 msgid_plural "%1 silent segments"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: region_view.cc:301
+#: region_view.cc:308
 msgid "shortest = %1 %2"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:318
+#: region_view.cc:325
 msgid ""
 "\n"
 "  (shortest audible segment = %1 %2)"
@@ -10456,9 +9315,8 @@ msgid "Complex Domain"
 msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:59
-#, fuzzy
 msgid "Phase Deviation"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:60
 msgid "Kullback-Liebler"
@@ -10469,39 +9327,34 @@ msgid "Modified Kullback-Liebler"
 msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "Split region"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:67
-#, fuzzy
 msgid "Snap regions"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:68
-#, fuzzy
 msgid "Conform regions"
-msgstr "Όνομα για περιοχή:"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:73
 msgid "Rhythm Ferret"
 msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:79
-#, fuzzy
 msgid "Analyze"
-msgstr "Ανάλυση διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:114
-#, fuzzy
 msgid "Detection function"
-msgstr "Θέση sync της Περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:118
 msgid "Trigger gap"
 msgstr ""
 
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
 msgid "Threshold"
 msgstr ""
 
@@ -10518,9 +9371,8 @@ msgid "Sensitivity"
 msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:142
-#, fuzzy
 msgid "Operation"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:356
 msgid "split regions (rhythm ferret)"
@@ -10531,48 +9383,40 @@ msgid "Track/bus Group"
 msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:41
-#, fuzzy
 msgid "Relative"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:42
-#, fuzzy
 msgid "Muting"
-msgstr "Ταξινόμηση"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:43
-#, fuzzy
 msgid "Soloing"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:44
-#, fuzzy
 msgid "Record enable"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "Selection"
-msgstr "Επιλογή"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:46
-#, fuzzy
 msgid "Active state"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
+msgstr ""
 
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:71
+#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
 msgid "Color"
 msgstr "Χρώμα"
 
 #: route_group_dialog.cc:53
-#, fuzzy
 msgid "RouteGroupDialog"
-msgstr "Εκκαθάριση"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:92
-#, fuzzy
 msgid "<b>Sharing</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:182
 msgid ""
@@ -10609,222 +9453,188 @@ msgid "NO TRACK"
 msgstr "Κανένα κανάλι"
 
 #: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
-#, fuzzy
 msgid "No Track or Bus Selected"
-msgstr "Δεν επελέχθη διαδρομή"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:97
+#: route_time_axis.cc:98
 msgid "g"
 msgstr "g"
 
-#: route_time_axis.cc:98
+#: route_time_axis.cc:99
 msgid "p"
 msgstr "p"
 
-#: route_time_axis.cc:99
+#: route_time_axis.cc:100
 msgid "a"
 msgstr "a"
 
-#: route_time_axis.cc:173
+#: route_time_axis.cc:178
 msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:176
+#: route_time_axis.cc:181
 msgid "Record"
 msgstr "Εγγραφή"
 
-#: route_time_axis.cc:210
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:215
 msgid "Route Group"
-msgstr "Διαμόρφωση Group"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:213
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:218
 msgid "MIDI Controllers and Automation"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:390
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:394
 msgid "Show All Automation"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:393
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:397
 msgid "Show Existing Automation"
-msgstr "Ανάδειξη υπαρχόντων αυτοματισμών"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:396
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:400
 msgid "Hide All Automation"
-msgstr "Κρύψιμο όλων των αυτοματισμών"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:405
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:409
 msgid "Processor automation"
-msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:424
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:428
 msgid "Color..."
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:481
+#: route_time_axis.cc:485
 msgid "Overlaid"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:487
+#: route_time_axis.cc:491
 msgid "Stacked"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:495
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:499
 msgid "Layers"
-msgstr "Στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:564
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:568
 msgid "Automatic (based on I/O connections)"
-msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:573
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:577
 msgid "(Currently: Existing Material)"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το υπάρχον υλικό"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:576
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:580
 msgid "(Currently: Capture Time)"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το χρόνο λήψεως"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:584
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:588
 msgid "Align With Existing Material"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το υπάρχον υλικό"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:589
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:593
 msgid "Align With Capture Time"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το χρόνο λήψεως"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:594
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:598
 msgid "Alignment"
-msgstr "Ευθυγράμμιση"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:629
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:633
 msgid "Normal Mode"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:635
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:639
 msgid "Tape Mode"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:641
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:645
 msgid "Non-Layered Mode"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:654 route_time_axis.cc:1601
+#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
 msgid "Playlist"
 msgstr "Playlist"
 
-#: route_time_axis.cc:979
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:969
 msgid "Rename Playlist"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:980
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:970
 msgid "New name for playlist:"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1065
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1055
 msgid "New Copy Playlist"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1066 route_time_axis.cc:1119
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
 msgid "Name for new playlist:"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1118
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1108
 msgid "New Playlist"
-msgstr "Playlist"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1309
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1299
 msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
-msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1490
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1480
 msgid "New Copy..."
-msgstr "Νέο αντίγραφο"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1494
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1484
 msgid "New Take"
-msgstr "Νέος Χρόνος"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1495
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1485
 msgid "Copy Take"
-msgstr "Αντιγραφή"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1500
+#: route_time_axis.cc:1490
 msgid "Clear Current"
 msgstr "Εκκαθάριση τρέχοντος"
 
-#: route_time_axis.cc:1503
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1493
 msgid "Select From All..."
-msgstr "Επιλογή όλων ..."
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:1581
 msgid "Take: %1.%2"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2291
+#: route_time_axis.cc:2283
 msgid "Underlays"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2294
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:2286
 msgid "Remove \"%1\""
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2344 route_time_axis.cc:2381
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
-"Σφάλμα προγραμματισμού: κανένας  \"rect\" δείκτης δεν σχετίζεται με το "
-"επιλεγμένο αντικείμενο"
 
-#: route_time_axis.cc:2408
+#: route_time_axis.cc:2400
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2412
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:2404
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2416
+#: route_time_axis.cc:2408
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: route_time_axis.cc:2419
+#: route_time_axis.cc:2411
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
 #: route_ui.cc:119
-#, fuzzy
 msgid "Mute this track"
-msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:123
 msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
@@ -10839,67 +9649,56 @@ msgid "make mixer strips show sends to this bus"
 msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:138
-#, fuzzy
 msgid "Monitor input"
-msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:144
-#, fuzzy
 msgid "Monitor playback"
-msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:591
-#, fuzzy
 msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
-msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:786
-#, fuzzy
 msgid "Step Entry"
-msgstr "Επεξεργασία"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:859
 msgid "Assign all tracks (prefader)"
 msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:863
-#, fuzzy
 msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:867
 msgid "Assign all tracks (postfader)"
 msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:871
-#, fuzzy
 msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:875
-#, fuzzy
 msgid "Assign selected tracks (prefader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:879
-#, fuzzy
 msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:882
-#, fuzzy
 msgid "Assign selected tracks (postfader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:886
-#, fuzzy
 msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:889
-#, fuzzy
 msgid "Copy track/bus gains to sends"
-msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων:"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:890
 msgid "Set sends gain to -inf"
@@ -10930,12 +9729,10 @@ msgid "Main Outs"
 msgstr "Main Outs"
 
 #: route_ui.cc:1390
-#, fuzzy
 msgid "Color Selection"
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1477
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
 "\n"
@@ -10943,30 +9740,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"\n"
-"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
 #: route_ui.cc:1479
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
 "\n"
 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
 #: route_ui.cc:1487
-#, fuzzy
 msgid "Remove track"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1489
-#, fuzzy
 msgid "Remove bus"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1516
 msgid ""
@@ -10975,9 +9763,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1520
-#, fuzzy
 msgid "Use the new name"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1521
 msgid "Re-edit the name"
@@ -10988,9 +9775,8 @@ msgid "Rename Track"
 msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
 
 #: route_ui.cc:1536
-#, fuzzy
 msgid "Rename Bus"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1695
 msgid " latency"
@@ -11001,23 +9787,20 @@ msgid "Cannot create route template directory %1"
 msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1714
-#, fuzzy
 msgid "Save As Template"
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1715
-#, fuzzy
 msgid "Template name:"
-msgstr "Όνομα Πεδίου:"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1788
 msgid "Remote Control ID"
 msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1798
-#, fuzzy
 msgid "Remote control ID:"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1812
 msgid ""
@@ -11028,37 +9811,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1816
-#, fuzzy
 msgid "the master bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1816
-#, fuzzy
 msgid "the monitor bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
+msgstr ""
 
 #: route_ui.cc:1818
 msgid ""
-"The remote control ID of %6 is: %3\n"
+"The remote control ID of %5 is: %2\n"
 "\n"
 "\n"
-"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %1\n"
+"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %6.\n"
 "\n"
-"%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
-"change this%5"
-msgstr ""
-
-#: route_ui.cc:1821
-#, fuzzy
-msgid "the mixer"
+"%3Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
+"change this%4"
 msgstr ""
-"Μίκτης\n"
-"Επεξεργαστή"
-
-#: route_ui.cc:1821
-#, fuzzy
-msgid "the editor"
-msgstr "επεξεργαστής"
 
 #: route_ui.cc:1876
 msgid ""
@@ -11075,50 +9844,155 @@ msgid "Select folder to search for media"
 msgstr ""
 
 #: search_path_option.cc:44
-#, fuzzy
 msgid "Click to add a new location"
-msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
+msgstr ""
 
 #: search_path_option.cc:51
-#, fuzzy
 msgid "the session folder"
-msgstr "Αντιγραφή αρχείου στο φάκελο της συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: send_ui.cc:126
-#, fuzzy
+#: send_ui.cc:135
 msgid "Send "
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: session_import_dialog.cc:64
-#, fuzzy
-msgid "Import from Session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+#: session_dialog.cc:66
+msgid "Session Setup"
+msgstr ""
 
-#: session_import_dialog.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "Elements"
-msgstr "Σχόλια"
+#: session_dialog.cc:71
+msgid "Advanced options ..."
+msgstr ""
 
-#: session_import_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Cannot load XML for session from %1"
-msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail"
+#: session_dialog.cc:267
+msgid "New Session"
+msgstr "Νέα συνεδρία"
 
-#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
-msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
+#: session_dialog.cc:305
+msgid "Check the website for more..."
 msgstr ""
 
-#: session_import_dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Import from session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+#: session_dialog.cc:308
+msgid "Click to open the program website in your web browser"
+msgstr ""
 
-#: session_import_dialog.cc:227
-msgid "This will select all elements of this type!"
+#: session_dialog.cc:328
+msgid "Sample Rate"
 msgstr ""
 
-#: session_metadata_dialog.cc:302
-msgid "Field"
+#: session_dialog.cc:329
+msgid "Disk Format"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:347
+msgid "Select session file"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:362
+msgid "Other Sessions"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:388
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:455
+msgid "Session name:"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:477
+msgid "Create session folder in:"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:500
+msgid "Select folder for session"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:529
+msgid "Use this template"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:532
+msgid "no template"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+msgid "32 bit float"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+msgid "24 bit"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+msgid "16 bit"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+msgid "channels"
+msgstr "κανάλια"
+
+#: session_dialog.cc:757
+msgid "<b>Busses</b>"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:758
+msgid "<b>Inputs</b>"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:759
+msgid "<b>Outputs</b>"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:767
+msgid "Create master bus"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:777
+msgid "Automatically connect to physical inputs"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+msgid "Use only"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:837
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:859
+msgid "... to master bus"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:869
+msgid "... to physical outputs"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:64
+msgid "Import from Session"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:73
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:110
+msgid "Cannot load XML for session from %1"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
+msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:163
+msgid "Import from session"
+msgstr ""
+
+#: session_import_dialog.cc:227
+msgid "This will select all elements of this type!"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:302
+msgid "Field"
 msgstr "Πεδίο"
 
 #: session_metadata_dialog.cc:306
@@ -11138,9 +10012,8 @@ msgid "Web"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:534
-#, fuzzy
 msgid "Organization"
-msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού gain"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:537
 msgid "Country"
@@ -11171,14 +10044,12 @@ msgid "Genre"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:569
-#, fuzzy
 msgid "Comment"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:572
-#, fuzzy
 msgid "Copyright"
-msgstr "Αντιγραφή"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585
 msgid "Album"
@@ -11193,9 +10064,8 @@ msgid "Album Artist"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:594
-#, fuzzy
 msgid "Total Tracks"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:597
 msgid "Disc Subtitle"
@@ -11210,9 +10080,8 @@ msgid "Total Discs"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:606
-#, fuzzy
 msgid "Compilation"
-msgstr "Αυτοματισμός"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:609
 msgid "ISRC"
@@ -11235,16 +10104,12 @@ msgid "Conductor"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:631
-#, fuzzy
 msgid "Remixer"
 msgstr ""
-"Μίκτης\n"
-"Επεξεργαστή"
 
 #: session_metadata_dialog.cc:634
-#, fuzzy
 msgid "Arranger"
-msgstr "διάστημα"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:637
 msgid "Engineer"
@@ -11255,9 +10120,8 @@ msgid "Producer"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:643
-#, fuzzy
 msgid "DJ Mixer"
-msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:646
 msgid "Metadata|Mixer"
@@ -11280,18 +10144,16 @@ msgid "Edit Session Metadata"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:701
-#, fuzzy
 msgid "Import session metadata"
-msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:722
 msgid "Choose session to import metadata from"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:760
-#, fuzzy
 msgid "This session file could not be read!"
-msgstr "το αρχείο \"%1\" δεν γινόταν να ανοιχτεί"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:770
 msgid ""
@@ -11304,14 +10166,12 @@ msgid "Import all from:"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:32
-#, fuzzy
 msgid "Session Properties"
-msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:41
-#, fuzzy
 msgid "Timecode Settings"
-msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:45
 msgid "Timecode frames-per-second"
@@ -11346,9 +10206,8 @@ msgid "30"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:57
-#, fuzzy
 msgid "30 drop"
-msgstr "30 FPS drop"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:58
 msgid "59.94"
@@ -11410,23 +10269,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:96
-#, fuzzy
 msgid "Ext Timecode Offsets"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:100
-#, fuzzy
 msgid "Slave Timecode offset"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:107
 msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)."
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:113
-#, fuzzy
 msgid "Timecode Generator offset"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:120
 msgid ""
@@ -11443,9 +10299,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:137
-#, fuzzy
 msgid "Default crossfade type"
-msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:142
 msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
@@ -11460,19 +10315,16 @@ msgid "destructive-xfade-seconds"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:149
-#, fuzzy
 msgid "Destructive crossfade length"
-msgstr "Καταστροφικό μήκος crossfade (msecs)"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:158
-#, fuzzy
 msgid "Region fades active"
-msgstr "Περιοχές/ημ/νία αρχείου"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:165
-#, fuzzy
 msgid "Region fades visible"
-msgstr "Περιοχές/μέγεθος αρχείου"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
 #: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
@@ -11481,19 +10333,16 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:172
-#, fuzzy
 msgid "Audio file format"
-msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:176
-#, fuzzy
 msgid "Sample format"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:181
-#, fuzzy
 msgid "32-bit floating point"
-msgstr "WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:182
 msgid "24-bit integer"
@@ -11508,9 +10357,8 @@ msgid "File type"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:194
-#, fuzzy
 msgid "Broadcast WAVE"
-msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:195
 msgid "WAVE"
@@ -11521,9 +10369,8 @@ msgid "WAVE-64"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:201
-#, fuzzy
 msgid "File locations"
-msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:203
 msgid "Search for audio files in:"
@@ -11539,9 +10386,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:227
-#, fuzzy
 msgid "Use monitor section in this session"
-msgstr "Παύση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:238
 msgid "MIDI region copies are independent"
@@ -11593,399 +10439,354 @@ msgstr ""
 #: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
 #: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
 #: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:330
 msgid "Meterbridge"
-msgstr "Γέφυρα μετρητή"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:275
 msgid "Route Display"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:279
-#, fuzzy
 msgid "Show Midi Tracks"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:286
-#, fuzzy
 msgid "Show Busses"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:293
-#, fuzzy
 msgid "Include Master Bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:298
 msgid "Button Area"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:302
-#, fuzzy
 msgid "Rec-enable Button"
-msgstr "αλλαγή rec-enable"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:309
-#, fuzzy
 msgid "Mute Button"
-msgstr "+ κουμπί"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:316
-#, fuzzy
 msgid "Solo Button"
-msgstr "Solo μέσω διαύλου"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:323
+msgid "Monitor Buttons"
+msgstr ""
 
-#: session_option_editor.cc:321
+#: session_option_editor.cc:328
 msgid "Name Labels"
 msgstr ""
 
-#: session_option_editor.cc:325
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:332
 msgid "Track Name"
-msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:86 sfdb_ui.cc:106 sfdb_ui.cc:115
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
 msgid "as new tracks"
-msgstr "...ώς νέο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
 msgid "to selected tracks"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
 msgid "to region list"
-msgstr "Snap στην αρχή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
 msgid "as new tape tracks"
-msgstr "...ώς νέο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:96
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:99
 msgid "programming error: unknown import mode string %1"
-msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:123
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:126
 msgid "Auto-play"
 msgstr ""
-"αυτόματη\n"
-"αναπαρ/γή"
 
-#: sfdb_ui.cc:129 sfdb_ui.cc:236
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
 msgid "<b>Sound File Information</b>"
-msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:141
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:146
 msgid "Timestamp:"
-msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:143
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:148
 msgid "Format:"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:182 sfdb_ui.cc:526
+#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
 msgid "Tags:"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:319
-msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported"
+#: sfdb_ui.cc:291
+msgid "<b>Midi File Information</b>"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:326
+#: sfdb_ui.cc:403
 msgid "Could not read file: %1 (%2)."
 msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το αρχείο: %1 (%2)."
 
-#: sfdb_ui.cc:349
+#: sfdb_ui.cc:452
 msgid "Could not access soundfile: "
 msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το soundfile: "
 
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:507
 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:423 sfdb_ui.cc:425
+#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:449
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:553
 msgid "Audio and MIDI files"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:452
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:556
 msgid "Audio files"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:455
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:559
 msgid "MIDI files"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:458 add_video_dialog.cc:132
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
 msgid "All files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:477 add_video_dialog.cc:143
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
 msgid "Browse Files"
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:506
+#: sfdb_ui.cc:610
 msgid "Paths"
 msgstr "Μονοπάτια"
 
-#: sfdb_ui.cc:515
+#: sfdb_ui.cc:619
 msgid "Search Tags"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:531
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:635
 msgid "Sort:"
-msgstr "Ταξινόμηση"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:539
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:643
 msgid "Longest"
-msgstr "Μέγιστο"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:540
+#: sfdb_ui.cc:644
 msgid "Shortest"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:541
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:645
 msgid "Newest"
-msgstr "Αργότατο"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:542
+#: sfdb_ui.cc:646
 msgid "Oldest"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:543
+#: sfdb_ui.cc:647
 msgid "Most downloaded"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:544
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:648
 msgid "Least downloaded"
-msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:545
+#: sfdb_ui.cc:649
 msgid "Highest rated"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:546
+#: sfdb_ui.cc:650
 msgid "Lowest rated"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:551
+#: sfdb_ui.cc:655
 msgid "More"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:555
+#: sfdb_ui.cc:659
 msgid "Similar"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:567
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:671
 msgid "ID"
-msgstr "MIDI"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:568 add_video_dialog.cc:84
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
 msgid "Filename"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:570
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:674
 msgid "Duration"
-msgstr "Διάρκεια (δευτ)"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:571
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:675
 msgid "Size"
-msgstr "Μέγ.μέγεθος"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:572
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:676
 msgid "Samplerate"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:573
+#: sfdb_ui.cc:677
 msgid "License"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:591
+#: sfdb_ui.cc:695
 msgid "Search Freesound"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:611
+#: sfdb_ui.cc:715
 msgid "Press to import selected files and close this window"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:612
+#: sfdb_ui.cc:716
 msgid "Press to import selected files and leave this window open"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:613
+#: sfdb_ui.cc:717
 msgid "Press to close this window without importing any files"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:809
+#: sfdb_ui.cc:913
 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1009
+#: sfdb_ui.cc:1113
 msgid "%1 more page of 100 results available"
 msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1014
+#: sfdb_ui.cc:1118
 msgid "No more results available"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1078
+#: sfdb_ui.cc:1182
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1080
+#: sfdb_ui.cc:1184
 msgid "kB"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1082 sfdb_ui.cc:1084
+#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
 msgid "MB"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1086
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1190
 msgid "GB"
-msgstr "Πήγαινε"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1298 sfdb_ui.cc:1606 sfdb_ui.cc:1656 sfdb_ui.cc:1674
+#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
 msgid "one track per file"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1301 sfdb_ui.cc:1657 sfdb_ui.cc:1675
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
 msgid "one track per channel"
-msgstr "panner για το κανάλι %u"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1309 sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1676
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
 msgid "sequence files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1312 sfdb_ui.cc:1664
+#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
 msgid "all files in one track"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1313 sfdb_ui.cc:1658
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
 msgid "merge files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1319 sfdb_ui.cc:1661
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
 msgid "one region per file"
-msgstr "γόμωση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1322 sfdb_ui.cc:1662
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
 msgid "one region per channel"
-msgstr "Δημιουργία μίας περιοχής για κάθε κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1327 sfdb_ui.cc:1663 sfdb_ui.cc:1677
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
 msgid "all files in one region"
-msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1394
+#: sfdb_ui.cc:1498
 msgid ""
 "One or more of the selected files\n"
 "cannot be used by %1"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1534
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1642
 msgid "Copy files to session"
-msgstr "Αντιγραφή αρχείου στο φάκελο της συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1551 sfdb_ui.cc:1714
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
 msgid "file timestamp"
-msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1552 sfdb_ui.cc:1716
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
 msgid "edit point"
-msgstr "επεξεργαστής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1553 sfdb_ui.cc:1718
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
 msgid "playhead"
-msgstr "Θέση playhead"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1554
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1662
 msgid "session start"
-msgstr "Αρχές Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1559
+#: sfdb_ui.cc:1667
 msgid "<b>Add files as ...</b>"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1581
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1689
 msgid "<b>Insert at</b>"
-msgstr "Αντιστροφή"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1594
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1702
 msgid "<b>Mapping</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1612
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1720
 msgid "<b>Conversion quality</b>"
-msgstr "Ποιότητα Μετατροπής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1624 sfdb_ui.cc:1730
+#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
 msgid "Best"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1625 sfdb_ui.cc:1732
+#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
 msgid "Good"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1626 sfdb_ui.cc:1734
+#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1628
+#: sfdb_ui.cc:1736
 msgid "Fastest"
 msgstr "Ταχύτατο"
 
 #: shuttle_control.cc:56
-#, fuzzy
 msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
-msgstr "Έλεγχος ταχύτητας Shuttle"
+msgstr ""
 
 #: shuttle_control.cc:165
-#, fuzzy
 msgid "Percent"
-msgstr "Ποσοστό"
+msgstr ""
 
 #: shuttle_control.cc:173
 msgid "Units"
@@ -12004,68 +10805,50 @@ msgid "Maximum speed"
 msgstr "μέγιστη ταχύτητα"
 
 #: shuttle_control.cc:561
-#, fuzzy
 msgid "Playing"
-msgstr "Αναπαρ/γή"
+msgstr ""
 
 #: shuttle_control.cc:576
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<<< %+d semitones"
-msgstr "Ημιτόνια"
+msgstr ""
 
 #: shuttle_control.cc:578
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ">>> %+d semitones"
-msgstr "Ημιτόνια"
+msgstr ""
 
 #: shuttle_control.cc:583
-#, fuzzy
 msgid "Stopped"
-msgstr "Παύση"
+msgstr ""
 
 #: splash.cc:73
 msgid "%1 loading ..."
 msgstr ""
 
 #: speaker_dialog.cc:40
-#, fuzzy
 msgid "Add Speaker"
-msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: speaker_dialog.cc:41
-#, fuzzy
 msgid "Remove Speaker"
-msgstr "απαλοιφή στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: speaker_dialog.cc:63
 msgid "Azimuth:"
 msgstr ""
 
 #: startup.cc:72
-#, fuzzy
-msgid "Create a new session"
-msgstr "Αρχή καινούριας συνεδρίας\n"
-
-#: startup.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "Open an existing session"
-msgstr "Άνοιγμα Πρόσφατης Συνεδρίας"
-
-#: startup.cc:74
 msgid ""
 "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
 "%1 will play NO role in monitoring"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:76
+#: startup.cc:74
 msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:79
-msgid "I'd like more options for this session"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:194
+#: startup.cc:143
 msgid ""
 "<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
 "\n"
@@ -12090,15 +10873,11 @@ msgid ""
 "                http://ardour.org/support\n"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:218
+#: startup.cc:167
 msgid "This is a BETA RELEASE"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:324
-msgid "Audio / MIDI Setup"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:336
+#: startup.cc:176
 msgid ""
 "<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
 "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -12108,15 +10887,15 @@ msgid ""
 "program.</span> "
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:362
+#: startup.cc:202
 msgid "Welcome to %1"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:385
+#: startup.cc:225
 msgid "Default folder for %1 sessions"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:391
+#: startup.cc:231
 msgid ""
 "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
 "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -12126,11 +10905,11 @@ msgid ""
 "<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:415
+#: startup.cc:254
 msgid "Default folder for new sessions"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:436
+#: startup.cc:275
 msgid ""
 "While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
 "signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -12144,31 +10923,31 @@ msgid ""
 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:457
+#: startup.cc:296
 msgid "Monitoring Choices"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:480
+#: startup.cc:319
 msgid "Use a Master bus directly"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:482
+#: startup.cc:321
 msgid ""
 "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
 "for simple usage."
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:491
+#: startup.cc:330
 msgid "Use an additional Monitor bus"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:494
+#: startup.cc:333
 msgid ""
 "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
 "greater control in monitoring without affecting the mix."
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:516
+#: startup.cc:355
 msgid ""
 "<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
 "You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -12176,174 +10955,53 @@ msgid ""
 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:527
-#, fuzzy
+#: startup.cc:366
 msgid "Monitor Section"
-msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
-
-#: startup.cc:573
-msgid "Check the website for more..."
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:576
-msgid "Click to open the program website in your web browser"
+#: step_entry.cc:59
+msgid "Step Entry: %1"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:729
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Άνοιγμα"
+#: step_entry.cc:64
+msgid ">beat"
+msgstr ""
 
-#: startup.cc:775
-#, fuzzy
-msgid "Session name:"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
+#: step_entry.cc:65
+msgid ">bar"
+msgstr ""
 
-#: startup.cc:798
-#, fuzzy
-msgid "Create session folder in:"
-msgstr "Δημιουργία Directory Συνεδρίας Στο:"
+#: step_entry.cc:66
+msgid ">EP"
+msgstr ""
 
-#: startup.cc:821
-#, fuzzy
-msgid "Select folder for session"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+#: step_entry.cc:67
+msgid "sustain"
+msgstr ""
 
-#: startup.cc:853
-#, fuzzy
-msgid "Use this template"
-msgstr "Επιλογή προσχεδίου"
+#: step_entry.cc:68
+msgid "rest"
+msgstr ""
 
-#: startup.cc:856
-#, fuzzy
-msgid "no template"
-msgstr "-προσχέδιο"
+#: step_entry.cc:69
+msgid "g-rest"
+msgstr ""
 
-#: startup.cc:884
-#, fuzzy
-msgid "Use an existing session as a template:"
-msgstr "Χρήση Προσχεδίου Συνεδριών"
+#: step_entry.cc:70
+msgid "back"
+msgstr ""
 
-#: startup.cc:896
-#, fuzzy
-msgid "Select template"
-msgstr "Επιλογή προσχεδίου"
+#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+msgid "+"
+msgstr ""
 
-#: startup.cc:922
-msgid "New Session"
-msgstr "Νέα συνεδρία"
+#: step_entry.cc:190
+msgid "Set note length to a whole note"
+msgstr ""
 
-#: startup.cc:1077
-#, fuzzy
-msgid "Select session file"
-msgstr "επιλογή αρχείου συνεδρίας"
-
-#: startup.cc:1093
-#, fuzzy
-msgid "Browse:"
-msgstr "Αναζήτηση"
-
-#: startup.cc:1102
-#, fuzzy
-msgid "Select a session"
-msgstr "επιλογή αρχείου συνεδρίας"
-
-#: startup.cc:1129 startup.cc:1130 startup.cc:1131
-msgid "channels"
-msgstr "κανάλια"
-
-#: startup.cc:1145
-#, fuzzy
-msgid "<b>Busses</b>"
-msgstr "Δίαυλοι"
-
-#: startup.cc:1146
-#, fuzzy
-msgid "<b>Inputs</b>"
-msgstr "<b> Inputs καναλιών/διάυλων</b>"
-
-#: startup.cc:1147
-#, fuzzy
-msgid "<b>Outputs</b>"
-msgstr "<b> Outputs καναλιών/διάυλων</b>"
-
-#: startup.cc:1155
-#, fuzzy
-msgid "Create master bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
-
-#: startup.cc:1165
-#, fuzzy
-msgid "Automatically connect to physical inputs"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση Inputs"
-
-#: startup.cc:1172 startup.cc:1231
-msgid "Use only"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:1225
-#, fuzzy
-msgid "Automatically connect outputs"
-msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs"
-
-#: startup.cc:1247
-#, fuzzy
-msgid "... to master bus"
-msgstr "Σύνδεση με Master Δίαυλο"
-
-#: startup.cc:1257
-#, fuzzy
-msgid "... to physical outputs"
-msgstr "Συνδεση με Φυσικές Εξόδους"
-
-#: startup.cc:1307
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Session Options"
-msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις"
-
-#: step_entry.cc:59
-msgid "Step Entry: %1"
-msgstr ""
-
-#: step_entry.cc:64
-msgid ">beat"
-msgstr ""
-
-#: step_entry.cc:65
-msgid ">bar"
-msgstr ""
-
-#: step_entry.cc:66
-msgid ">EP"
-msgstr ""
-
-#: step_entry.cc:67
-msgid "sustain"
-msgstr ""
-
-#: step_entry.cc:68
-msgid "rest"
-msgstr ""
-
-#: step_entry.cc:69
-msgid "g-rest"
-msgstr ""
-
-#: step_entry.cc:70
-msgid "back"
-msgstr ""
-
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
-msgid "+"
-msgstr ""
-
-#: step_entry.cc:190
-msgid "Set note length to a whole note"
-msgstr ""
-
-#: step_entry.cc:191
-msgid "Set note length to a half note"
-msgstr ""
+#: step_entry.cc:191
+msgid "Set note length to a half note"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:192
 msgid "Set note length to a quarter note"
@@ -12358,9 +11016,8 @@ msgid "Set note length to a sixteenth note"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:195
-#, fuzzy
 msgid "Set note length to a thirty-second note"
-msgstr "Snap σε τριακοστα-δεύτερα (32)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:196
 msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
@@ -12463,64 +11120,56 @@ msgid "Octave"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:597
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note A"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:598
 msgid "Insert Note A-sharp"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:599
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note B"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:600
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note C"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:601
 msgid "Insert Note C-sharp"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:602
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note D"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:603
 msgid "Insert Note D-sharp"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:604
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note E"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:605
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note F"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:606
 msgid "Insert Note F-sharp"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:607
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note G"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:608
 msgid "Insert Note G-sharp"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:610
-#, fuzzy
 msgid "Insert a Note-length Rest"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:611
 msgid "Insert a Snap-length Rest"
@@ -12539,14 +11188,12 @@ msgid "Move to Previous Note Length"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:619
-#, fuzzy
 msgid "Increase Note Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:620
-#, fuzzy
 msgid "Decrease Note Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:622
 msgid "Move to Next Note Velocity"
@@ -12617,9 +11264,8 @@ msgid "Set Note Length to 1/2"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:647
-#, fuzzy
 msgid "Set Note Length to 1/3"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:649
 msgid "Set Note Length to 1/4"
@@ -12690,15 +11336,14 @@ msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:692
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Chord Entry"
-msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:694
 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
 msgstr ""
 
-#: stereo_panner.cc:108
+#: stereo_panner.cc:132
 #, c-format
 msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
 msgstr ""
@@ -12708,22 +11353,20 @@ msgid "Stereo Panner"
 msgstr ""
 
 #: stereo_panner_editor.cc:49
-#, fuzzy
 msgid "Width"
-msgstr "πλάτος"
+msgstr ""
 
-#: strip_silence_dialog.cc:48
+#: strip_silence_dialog.cc:44
 msgid "Strip Silence"
 msgstr ""
 
-#: strip_silence_dialog.cc:79
+#: strip_silence_dialog.cc:75
 msgid "Minimum length"
 msgstr ""
 
-#: strip_silence_dialog.cc:87
-#, fuzzy
+#: strip_silence_dialog.cc:83
 msgid "Fade length"
-msgstr "Fade In"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
 msgid "bar:"
@@ -12734,56 +11377,47 @@ msgid "beat:"
 msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
-#, fuzzy
 msgid "Pulse note"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:55
-#, fuzzy
 msgid "Edit Tempo"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
 #: tempo_dialog.cc:283
-#, fuzzy
 msgid "whole"
-msgstr "ολόκληρο (1)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
 #: tempo_dialog.cc:285
-#, fuzzy
 msgid "second"
-msgstr "1 Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
 #: tempo_dialog.cc:287
-#, fuzzy
 msgid "third"
-msgstr "τρίτο (3)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
 #: tempo_dialog.cc:289
-#, fuzzy
 msgid "quarter"
-msgstr "τέταρτο (4)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
 #: tempo_dialog.cc:291
-#, fuzzy
 msgid "eighth"
-msgstr "Ύψος"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
 #: tempo_dialog.cc:293
-#, fuzzy
 msgid "sixteenth"
-msgstr "δέκατο έκτο (16)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
 #: tempo_dialog.cc:295
-#, fuzzy
 msgid "thirty-second"
-msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
 #: tempo_dialog.cc:297
@@ -12796,76 +11430,78 @@ msgid "one-hundred-twenty-eighth"
 msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:120
-#, fuzzy
 msgid "Beats per minute:"
-msgstr "Κτύποι ανά λεπτό"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:152
 msgid "Tempo begins at"
 msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:240
-#, fuzzy
 msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
-msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:266
-#, fuzzy
 msgid "Edit Meter"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:314
-#, fuzzy
 msgid "Note value:"
-msgstr "Αξία Πεδίου:"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:315
-#, fuzzy
 msgid "Beats per bar:"
-msgstr "Κτύποι ανά μπάρα"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:330
-#, fuzzy
 msgid "Meter begins at bar:"
-msgstr "Παρονομαστής Μέτρου"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:441
-#, fuzzy
 msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
-msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)"
-
-#: theme_manager.cc:57
-msgid "Dark Theme"
 msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:58
-msgid "Light Theme"
+msgid "Dark Theme"
 msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "Restore Defaults"
-msgstr "Αποτελέσματα"
+msgid "Light Theme"
+msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:60
-msgid "Draw \"flat\" buttons"
+msgid "Restore Defaults"
 msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:61
-msgid "All floating windows are dialogs"
+msgid "Draw \"flat\" buttons"
 msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "Draw waveforms with color gradient"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgid "Color regions using their track's color"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:63
+msgid "Show waveform clipping"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:65
+msgid "Waveforms color gradient depth"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Timeline item gradient depth"
+msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:68
-#, fuzzy
+msgid "All floating windows are dialogs"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:74
 msgid "Object"
-msgstr "αντικείμενο"
+msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:123
+#: theme_manager.cc:153
 msgid ""
 "Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
 "\" for some.\n"
@@ -12873,20 +11509,19 @@ msgid ""
 "take effect"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:229
+#: theme_manager.cc:259
 msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
 msgstr ""
 
-#: time_axis_view.cc:114
+#: time_axis_view.cc:116
 msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
 msgstr ""
 
-#: time_axis_view_item.cc:332
-#, fuzzy
+#: time_axis_view_item.cc:372
 msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
 msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
-msgstr[0] "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2"
-msgstr[1] "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:62
 msgid "Quick but Ugly"
@@ -12897,60 +11532,52 @@ msgid "Skip Anti-aliasing"
 msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing"
 
 #: time_fx_dialog.cc:64
-#, fuzzy
 msgid "Contents:"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:65
 msgid "Minimize time distortion"
 msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "Preserve Formants"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:71
-#, fuzzy
 msgid "TimeFXDialog"
-msgstr "ΔιάλογοςΧρονοκάμψης"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:74
 msgid "Pitch Shift Audio"
 msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:76
-#, fuzzy
 msgid "Time Stretch Audio"
-msgstr "κάμψη χρόνου"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41
 msgid "Octaves:"
 msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46
-#, fuzzy
 msgid "Semitones:"
-msgstr "Ημιτόνια"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:114
-#, fuzzy
 msgid "Cents:"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:122
 msgid "Time|Shift"
 msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149
-#, fuzzy
 msgid "TimeFXButton"
-msgstr "ΚουμπίΧρονοκάμψης"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:154
-#, fuzzy
 msgid "Stretch/Shrink"
-msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:164
 msgid "<b>Progress</b>"
@@ -12969,83 +11596,76 @@ msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
 msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!"
 
 #: transpose_dialog.cc:30
-#, fuzzy
 msgid "Transpose MIDI"
-msgstr "Αναζήτηση MIDI Input"
+msgstr ""
 
 #: transpose_dialog.cc:55
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:82 ui_config.cc:113
+#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
 msgid "Loading default ui configuration file %1"
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:85 ui_config.cc:116
-#, fuzzy
+#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
 msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121
+#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
 msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:134
+#: ui_config.cc:143
 msgid "Loading user ui configuration file %1"
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:137
-#, fuzzy
+#: ui_config.cc:146
 msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:142
+#: ui_config.cc:151
 msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:150
+#: ui_config.cc:159
 msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:169
+#: ui_config.cc:178
 msgid "Config file %1 not saved"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:110 utils.cc:153
+#: utils.cc:109 utils.cc:152
 msgid "bad XPM header %1"
 msgstr "εσφαλμένος XPM header %1"
 
-#: utils.cc:292 utils.cc:324
+#: utils.cc:279 utils.cc:311
 msgid "missing RGBA style for \"%1\""
 msgstr "ελλειπές RGBA στύλ για \"%1\""
 
-#: utils.cc:591
-#, fuzzy
+#: utils.cc:578
 msgid "cannot find XPM file for %1"
-msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail"
+msgstr ""
 
-#: utils.cc:617
-#, fuzzy
+#: utils.cc:604
 msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
-msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail"
+msgstr ""
 
-#: utils.cc:632
+#: utils.cc:619
 msgid "Caught exception while loading icon named %1"
 msgstr ""
 
-#: verbose_cursor.cc:45
+#: verbose_cursor.cc:49
 msgid "VerboseCanvasCursor"
 msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:55
-#, fuzzy
 msgid "Set Video Track"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:63
-#, fuzzy
 msgid "Launch External Video Monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:64
 msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
@@ -13060,24 +11680,20 @@ msgid "VideoServerIndex"
 msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:129
-#, fuzzy
 msgid "Video files"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:164
-#, fuzzy
 msgid "<b>Video Information</b>"
-msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile"
+msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:167
-#, fuzzy
 msgid "Start:"
-msgstr "Αρχή:"
+msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:173
-#, fuzzy
 msgid "Frame rate:"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
 #: add_video_dialog.cc:176
 msgid "Aspect Ratio:"
@@ -13087,36 +11703,32 @@ msgstr ""
 msgid " %1 fps"
 msgstr ""
 
-#: editor_videotimeline.cc:146
-msgid "Export Successful: %1"
-msgstr ""
-
-#: video_timeline.cc:469
+#: video_timeline.cc:467
 msgid ""
 "Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
 "readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:507
+#: video_timeline.cc:505
 msgid ""
 "Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
 "setting in %2."
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:515
+#: video_timeline.cc:513
 msgid ""
 "Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
 "vs '%3'"
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:588
+#: video_timeline.cc:586
 msgid ""
 "Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
-"means that the video server was not started by ardour and uses a different "
+"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
 "document-root."
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:737
+#: video_timeline.cc:735
 msgid ""
 "Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
 "(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
@@ -13125,9 +11737,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: video_monitor.cc:281
-#, fuzzy
 msgid "Video Monitor: File Not Found."
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
 #: transcode_ffmpeg.cc:73
 msgid ""
@@ -13145,179 +11756,166 @@ msgid ""
 "ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:56
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:57
 msgid "Transcode/Import Video File "
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:58
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:59
 msgid "Output File:"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
+#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
 msgid "Abort"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:63
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:64
 msgid "Height = "
-msgstr "Ύψος"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:66
+#: transcode_video_dialog.cc:67
 msgid "Manual Override"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
+#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
 msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:107
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:108
 msgid "<b>File Information</b>"
-msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:113
+#: transcode_video_dialog.cc:114
 msgid ""
 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
 "is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
 "information."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:120
+#: transcode_video_dialog.cc:121
 msgid ""
 "File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
 "unsupported video codec or format."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:134
+#: transcode_video_dialog.cc:135
 msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:136
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:137
 msgid "Duration:"
-msgstr "Διάρκεια (δευτ)"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:138
+#: transcode_video_dialog.cc:139
 msgid "Codec:"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:140
+#: transcode_video_dialog.cc:141
 msgid "Geometry:"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:155
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:156
 msgid "??"
-msgstr "???"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:176
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:177
 msgid "<b>Import Settings</b>"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:181
+#: transcode_video_dialog.cc:182
 msgid "Do Not Import Video"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:182
+#: transcode_video_dialog.cc:183
 msgid "Reference From Current Location"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:184
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:185
 msgid "Import/Transcode Video to Session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:198
+#: transcode_video_dialog.cc:199
 msgid "Scale Video: Width = "
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:205
+#: transcode_video_dialog.cc:206
 msgid "Original Width"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:220
+#: transcode_video_dialog.cc:221
 msgid "Bitrate (KBit/s):"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:225
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:226
 msgid "Extract Audio:"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:345
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:346
 msgid "Extracting Audio.."
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:348
+#: transcode_video_dialog.cc:349
 msgid "Audio Extraction Failed."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:374
+#: transcode_video_dialog.cc:375
 msgid "Transcoding Video.."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:408
+#: transcode_video_dialog.cc:409
 msgid "Transcoding Failed."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:491
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:492
 msgid "Save Transcoded Video File"
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:43
+#: video_server_dialog.cc:47
 msgid "Launch Video Server"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:44
+#: video_server_dialog.cc:48
 msgid "Server Executable:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:46
+#: video_server_dialog.cc:50
 msgid "Server Docroot:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:52
+#: video_server_dialog.cc:56
 msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:92
+#: video_server_dialog.cc:96
 msgid ""
 "The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
 "with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
 "http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:120
+#: video_server_dialog.cc:124
 msgid "Listen Address:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:125
-#, fuzzy
+#: video_server_dialog.cc:129
 msgid "Listen Port:"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:130
-#, fuzzy
+#: video_server_dialog.cc:134
 msgid "Cache Size:"
-msgstr "Μέγ.μέγεθος"
+msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:136
+#: video_server_dialog.cc:140
 msgid ""
-"%1 relies on an external Video Server for the videotimeline.\n"
-"The server configured in Edit -> Prefereces -> Video is not reachable.\n"
-"Do you want ardour to launch 'harvid' on this machine?"
+"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
+"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
+"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:176
+#: video_server_dialog.cc:180
 msgid "Set Video Server Executable"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:196
+#: video_server_dialog.cc:200
 msgid "Server docroot"
 msgstr ""
 
@@ -13336,212 +11934,195 @@ msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 #: utils_videotl.cc:63
-#, fuzzy
 msgid "Confirm Overwrite"
-msgstr "awrite"
+msgstr ""
 
 #: utils_videotl.cc:64
-#, fuzzy
 msgid "A file with the same name already exists.  Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?"
+msgstr ""
 
 #: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90
-#, fuzzy
 msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "δεν γίνεται νέος αρχηγός process group (%1)"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:66
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:67
 msgid "Export Video File "
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:70
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:71
 msgid "Video:"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:74
+#: export_video_dialog.cc:75
 msgid "Scale Video (W x H):"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:79
+#: export_video_dialog.cc:80
 msgid "Set Aspect Ratio:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:80
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:81
 msgid "Normalize Audio"
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:82
 msgid "2 Pass Encoding"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:83
 msgid "Codec Optimizations:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:84
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:85
 msgid "Deinterlace"
-msgstr "εσωτερικό"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:86
 msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:87
 msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:87
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:88
 msgid "Include Session Metadata"
-msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:107
+#: export_video_dialog.cc:108
 msgid ""
 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
 "is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
 "information."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:117
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:118
 msgid "<b>Output:</b>"
-msgstr "<b> Outputs καναλιών/διάυλων</b>"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:127
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:128
 msgid "<b>Input:</b>"
-msgstr "<b> Inputs καναλιών/διάυλων</b>"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:138
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:139
 msgid "Audio:"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:140
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:141
 msgid "Master Bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:145
+#: export_video_dialog.cc:146
 msgid "from the %1 session's start to the session's end"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:149
+#: export_video_dialog.cc:150
 msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:151
+#: export_video_dialog.cc:152
 msgid "from the video's start to the video's end"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:184
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:155
+msgid "Selected range"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:195
 msgid "<b>Settings:</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:192
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:203
 msgid "Range:"
-msgstr "Διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:195
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:206
 msgid "Preset:"
-msgstr "Νέο Προσθήκη"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:198
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:209
 msgid "Video Codec:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:201
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:212
 msgid "Video KBit/s:"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:204
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:215
 msgid "Audio Codec:"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:207
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:218
 msgid "Audio KBit/s:"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:210
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:221
 msgid "Audio Samplerate:"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:387
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:397
 msgid "Normalizing audio"
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:391
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:401
 msgid "Exporting audio"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:437
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:447
 msgid "Exporting Audio..."
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:494
+#: export_video_dialog.cc:504
 msgid ""
 "Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
 "timeline instead."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:523
+#: export_video_dialog.cc:534
+msgid "Export Video: export-range does not include video."
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:546
 msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:562
+#: export_video_dialog.cc:585
 msgid "Encoding Video..."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:581
+#: export_video_dialog.cc:604
 msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:679
+#: export_video_dialog.cc:697
 msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:691
+#: export_video_dialog.cc:709
 msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:779
+#: export_video_dialog.cc:816
 msgid "Transcoding failed."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:948 export_video_dialog.cc:968
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
 msgid "Save Exported Video File"
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
-#: export_video_infobox.cc:30
-#, fuzzy
+#: export_video_infobox.cc:33
 msgid "Video Export Info"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
-#: export_video_infobox.cc:31
+#: export_video_infobox.cc:34
 msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)."
 msgstr ""
 
-#: export_video_infobox.cc:43
+#: export_video_infobox.cc:46
 msgid "<b>Video Export Info</b>"
 msgstr ""
 
-#: export_video_infobox.cc:48
+#: export_video_infobox.cc:51
 msgid ""
 "Video encoding is a non-trivial task with many details.\n"
 "\n"
@@ -13550,2171 +12131,67 @@ msgid ""
 "Open Manual in Browser? "
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "-Inf"
-#~ msgstr "-inf"
+#~ msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+#~ msgstr "x συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "slowest"
-#~ msgstr "Αργότατο"
+#~ msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+#~ msgstr "y συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "fast"
-#~ msgstr "ταχύτατη"
+#~ msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+#~ msgstr "x συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "faster"
-#~ msgstr "Ταχύτερα"
+#~ msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+#~ msgstr "y συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
 
-#~ msgid "fastest"
-#~ msgstr "��αχύτατη"
+#~ msgid "color of line"
+#~ msgstr "��ρώμα της γραμμής"
 
-#~ msgid "Connect"
-#~ msgstr "Σύνδεση"
+#~ msgid "width in pixels of outline"
+#~ msgstr "πλάτος σε pixels περιμέτρου"
 
-#~ msgid "Add Audio Track"
-#~ msgstr "��ρόσθεση καναλιού"
+#~ msgid "outline what"
+#~ msgstr "��ύκλωσε τι"
 
-#~ msgid "Add Audio Bus"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Audio Διαύλου"
+#~ msgid "which boundaries to outline (mask)"
+#~ msgstr "ποιά όρια να κυκλώσω (mask)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add MIDI Track"
-#~ msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+#~ msgid "fill"
+#~ msgstr "γέμισμα"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Control surfaces"
-#~ msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
+#~ msgid "fill rectangle"
+#~ msgstr "γέμιση τετραγώνου"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hid"
-#~ msgstr "Κρύψιμο"
+#~ msgid "draw"
+#~ msgstr "σχημάτισε"
 
-#~ msgid "Locate to Range Mark"
-#~ msgstr "Εύρεση σε Στίγματα Διαστημάτων"
+#~ msgid "draw rectangle"
+#~ msgstr "σχηματισμός τετραγώνου"
 
-#~ msgid "Play from Range Mark"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγματα Διαστημάτων"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Channel:"
-#~ msgstr "Κανάλια"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lck"
-#~ msgstr "Κλείδωμα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use overlap equivalency for regions"
-#~ msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
-
-#~ msgid "gTortnam"
-#~ msgstr "gTortnam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "could not create a new mixed track"
-#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "could not create new audio bus"
-#~ msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
-#~ msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-#~ msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following %1 files were not in use and \n"
-#~ "have been moved to: %2\n"
-#~ "\n"
-#~ "After a restart of %5\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
-#~ "\n"
-#~ "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n"
-#~ "εστάλησαν στο:%3\n"
-#~ "Αν αδειάσετε τον κάδο\n"
-#~ "θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n"
-#~ "στο δίσκο.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following %1 files were deleted from %2,\n"
-#~ "releasing %3 %4bytes of disk space"
+#~ msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
 #~ msgstr ""
-#~ "Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n"
-#~ "%3,\n"
-#~ "ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "could only create %1 of %2 new audio %3"
-#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέος ηχητικός δίαυλος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Always Play Range Selection (if any)"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής"
-
-#~ msgid "Start playback after any locate"
-#~ msgstr "Αρχή αναπαρ/γής μετά από κάθε τοποθέτηση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Always Play Range"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select/Move Objects"
-#~ msgstr "επιλογή/μετακίνηση αντικειμένων"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select/Move Ranges"
-#~ msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Link Object / Range Tools"
-#~ msgstr "Εργαλείο Object"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "editing|E"
-#~ msgstr "Επεξεργασία με"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sharing Editing?"
-#~ msgstr "Αριθμός Καναλιών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disable plugins during recording"
-#~ msgstr "Απενεργοποίηση plugins κατα την εγγραφή"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Visual|Interface"
-#~ msgstr "Εσωτερικό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Editing"
-#~ msgstr "Επεξεργασία με"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Timecode Offset Negative"
-#~ msgstr "To SMPTE είναι αρνητικό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Crossfades are created"
-#~ msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "to span entire overlap"
-#~ msgstr "Διασκορπισμός όλου του Overlap"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "use existing region fade shape"
-#~ msgstr "Χρήση Προσχεδίου Συνεδριών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Short crossfade length"
-#~ msgstr "Μικρό μήκος crossfade (msecs)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create crossfades automatically"
-#~ msgstr "Δημιουργήθηκε αυτόματα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add files:"
-#~ msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 could not start JACK"
-#~ msgstr "Το Ardour δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον JACK."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "There are several possible reasons:\n"
-#~ "\n"
-#~ "1) You requested audio parameters that are not supported..\n"
-#~ "2) JACK is running as another user.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please consider the possibilities, and perhaps try different parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Υπάρχουν διάφοροι πιθανοί λόγοι:\n"
-#~ "\n"
-#~ "1) Ο JACK δεν τρέχει.\n"
-#~ "2) JACK τρέχει σαν άλλος Χρήστης, ίσως σαν root.\n"
-#~ "3) Υπάρχει ήδη άλλο πρόγραμμα με το όνομα \"ardour\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mixer"
-#~ msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show All Crossfades"
-#~ msgstr "Επαναφορά όλων των crossfades"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Crossfade"
-#~ msgstr "Επεξεργασία fade"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "With Pre-roll"
-#~ msgstr "με pre-roll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "With Post-roll"
-#~ msgstr "με post-roll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit crossfade"
-#~ msgstr "Επεξεργασία fade"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Route Groups"
-#~ msgstr "επεξερ/σία Groups"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Convert to Full"
-#~ msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge Entire Track Backward"
-#~ msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge Track After Edit Point Backward"
-#~ msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge Region/Selection Backwards"
-#~ msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Undo"
-
-#~ msgid "Jump Forward to Mark"
-#~ msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι"
-
-#~ msgid "Jump Backward to Mark"
-#~ msgstr "Μετάθεση πίσω στο Σημάδι"
-
-#~ msgid "Nudge Next Backward"
-#~ msgstr "Νύξη επόμενη πίσω"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Forward to Grid"
-#~ msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Backward to Grid"
-#~ msgstr "Μετάθεση πίσω στο Σημάδι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Range Marker(s)"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Envelope Visible"
-#~ msgstr "ορατό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rel"
-#~ msgstr "Θέση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sel"
-#~ msgstr "Θέση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "region gain envelope visible"
-#~ msgstr "ανάδειξη χρονοδιαγράμματος του gain"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "time stretch"
-#~ msgstr "κάμψη χρόνου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Input channels:"
-#~ msgstr "κανάλια"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Advanced options"
-#~ msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New From"
-#~ msgstr "Νέο αντίγραφο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Option-"
-#~ msgstr "Επιλογές"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Control-"
-#~ msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set value to playhead"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End time"
-#~ msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not create user configuration directory"
-#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MIDI Thru"
-#~ msgstr "MIDI"
-
-#~ msgid "signal"
-#~ msgstr "σήμα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "close"
-#~ msgstr "Κλείσιμο"
-
-#~ msgid "New send"
-#~ msgstr "Nέο send"
-
-#~ msgid "New Send ..."
-#~ msgstr "Νέο Send ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Controls..."
-#~ msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Secondary clock delta to edit cursor"
-#~ msgstr "Από αρχή μέχρι  κέρσορα επεξεργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Route active state"
-#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Layering model"
-#~ msgstr "Στρωματοποίηση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "later is higher"
-#~ msgstr "το τελευταίο ψηλότερα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "most recently moved or added is higher"
-#~ msgstr "Το μετακινημένο/προσθεμένο πιό πρόσφατα ψηλοτερα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "most recently added is higher"
-#~ msgstr "Το προσθεμένο πιό πρόσφατα ψηλοτερα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Broadcast WAVE metadata"
-#~ msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page:"
-#~ msgstr "Χρήση: "
-
-#~ msgid "second (2)"
-#~ msgstr "δεύτερο (2)"
-
-#~ msgid "eighth (8)"
-#~ msgstr "όγδοο (8)"
-
-#~ msgid "garbaged note type entry (%1)"
-#~ msgstr "είσοδος(type entry) άχρηστης σημειώσεως (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Strict Linear"
-#~ msgstr "Γραμμικό"
-
-#~ msgid ""
-#~ "pre\n"
-#~ "roll"
-#~ msgstr ""
-#~ "pre\n"
-#~ "roll"
-
-#~ msgid ""
-#~ "post\n"
-#~ "roll"
-#~ msgstr ""
-#~ "post\n"
-#~ "roll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AUDITION"
-#~ msgstr "ΑΚΡΟΑΣΗ"
-
-#~ msgid "SOLO"
-#~ msgstr "ΣΟΛΟ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%.1f kHz / %4.1f ms"
-#~ msgstr "SR: %.1f kHz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%<PRId64> kHz / %4.1f ms"
-#~ msgstr "SR: %.1f kHz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DSP: %5.1f%%"
-#~ msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
-#~ msgstr "Buffers p:%5.0f%% c:%5.0f%%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disk: 24hrs+"
-#~ msgstr "χώρος : 24hrs+"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Does %1 control the time?"
-#~ msgstr "Ελέγχει το χρόνο το Ardour?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External"
-#~ msgstr "Εσωτερικό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FPS"
-#~ msgstr "24 FPS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " "
-#~ msgstr "% "
-
-#~ msgid "automation"
-#~ msgstr "αυτοματισμός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete Unused"
-#~ msgstr "Διαγραφή με"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solo/Mute"
-#~ msgstr "Σόλο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activate all"
-#~ msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
-
-#~ msgid "A track already exists with that name"
-#~ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "layer-display"
-#~ msgstr "Απεικόνιση"
-
-#~ msgid "r"
-#~ msgstr "r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancelling.."
-#~ msgstr "Ακύρωση"
-
-#~ msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
-#~ msgstr "Άγνωστο όνομα ύψους καναλιού\"%1\" στις XML GUI πληροφορίες"
-
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "Εκτός"
-
-#~ msgid "Smaller"
-#~ msgstr "Μικρότερο"
-
-#~ msgid "quit"
-#~ msgstr "Έξοδος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "session"
-#~ msgstr "Συνεδρία"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "snapshot"
-#~ msgstr "Στιγμιότυπο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Mix Template"
-#~ msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clean Up"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
-#~ msgstr "Επιλογή ημιτονίων ή %%-age για απεικόνιση ταχύτητος"
-
-#~ msgid "Current transport speed"
-#~ msgstr "Τρέχουσα ταχύτητα μεταφοράς"
-
-#~ msgid "sprung"
-#~ msgstr "έλασμα"
-
-#~ msgid "wheel"
-#~ msgstr "τροχός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "stop"
-#~ msgstr "παύση"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DSP: 100.0%"
-#~ msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ST"
-#~ msgstr "VST"
-
-#~ msgid "Extend Range to End of Region"
-#~ msgstr "Επέκταση Διαστήματος στο τέλος της Περιοχής"
-
-#~ msgid "Extend Range to Start of Region"
-#~ msgstr "Επέκταση Διαστήματος στην Αρχή της Περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key Mouse"
-#~ msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι"
-
-#~ msgid "goto"
-#~ msgstr "πήγαινε στο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Center Active Marker"
-#~ msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
-
-#~ msgid "Brush at Mouse"
-#~ msgstr "Brush στο ποντίκι"
-
-#~ msgid "Bounce"
-#~ msgstr "Αναπήδηση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "fixed time region copy"
-#~ msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "region copy"
-#~ msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
-
-#~ msgid "timestretch"
-#~ msgstr "κάμψη χρόνου"
-
-#~ msgid "extend selection"
-#~ msgstr "επέκταση επιλογής"
-
-#~ msgid "Clear tempo"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση Χρόνου"
-
-#~ msgid "Clear meter"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default Channel"
-#~ msgstr "Διαχωρισμός Καναλιών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inserts, sends & plugins:"
-#~ msgstr "Pre-fader εισαγωγές, sends & plugins:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may also lose the playlist used by this track.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-#~ "\n"
-#~ "Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "insert file"
-#~ msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "region drag"
-#~ msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
-
-#~ msgid "Drag region brush"
-#~ msgstr "Έλξη βούρτσας περιοχής(ων)"
-
-#~ msgid "selection grab"
-#~ msgstr "αρπαγή επιλεγμένων"
-
-#~ msgid "region fill"
-#~ msgstr "γόμωση περιοχής"
-
-#~ msgid "fill selection"
-#~ msgstr "γόμωση επιλογής"
-
-#~ msgid "duplicate region"
-#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C"
-#~ msgstr "CD"
-
-#~ msgid "panning link control"
-#~ msgstr "έλεγχος panning link"
-
-#~ msgid "panning link direction"
-#~ msgstr "κατεύθυνση panning link"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set tempo map"
-#~ msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
-#~ "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
-#~ "under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 1999-2004 Paul Davis\n"
-#~ "Το πρόγραμμα Ardour διανέμεται δίχως ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ\n"
-#~ "Το παρόν ειναι δωρεάν λογισμικό, είστε ευπρόσδεκτοι να το "
-#~ "επαναδιανείμετε \n"
-#~ "υπό ειδικούς όρους; διαβάστε το αρχείο COPYING για λεπτομέρειες.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%1\n"
-#~ "(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ardour: %1\n"
-#~ "(Κτισμένο με ardour/gtk %2 libardour: %3.%4.%5)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "programmer error: %1 %2"
-#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
-
-#~ msgid "ardour: add track/bus"
-#~ msgstr "ardour: Εισαγωγή καναλιού/διαύλου"
-
-#~ msgid "Name (template)"
-#~ msgstr "Όνομα (προσχέδιο)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "punch\n"
-#~ "in"
-#~ msgstr ""
-#~ "punch\n"
-#~ "in"
-
-#~ msgid ""
-#~ "punch\n"
-#~ "out"
-#~ msgstr ""
-#~ "punch\n"
-#~ "out"
-
-#~ msgid ""
-#~ "auto\n"
-#~ "play"
-#~ msgstr ""
-#~ "αυτόματη\n"
-#~ "αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "click"
-#~ msgstr "μετρονόμος"
-
-#~ msgid "ardour: save session?"
-#~ msgstr "ardour: αποθήκευση συνεδρίας;"
-
-#~ msgid "programming error: impossible control method"
-#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: Μη-πιθανή μέθοδος ελέγχου"
-
-#~ msgid "open session"
-#~ msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας"
-
-#~ msgid "Ardour sessions"
-#~ msgstr "Ardour συνεδρίες"
-
-#~ msgid "Patience is a virtue.\n"
-#~ msgstr "Η Υπομονή ειναι Χρυσός.\n"
-
-#~ msgid "Unable to create all required ports"
-#~ msgstr "Ανικανότητα δημιουργίας των επιθυμητών θυρών"
-
-#~ msgid "No Stream"
-#~ msgstr "Δεν υπάρχει ροή(No stream)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You do not have write access to this session.\n"
-#~ "This prevents the session from being loaded."
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν έχετε πρόσβαση εγγραφής σε αυτή τη συνεδρία.\n"
-#~ "Η συνεδρία δεν θα ανοιχτεί."
-
-#~ msgid "ardour: cleanup"
-#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "files were"
-#~ msgstr "αρχεία ήταν"
-
-#~ msgid "file was"
-#~ msgstr "αρχείο ήταν"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ardour_cleanup"
-#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "MMC + Local"
-#~ msgstr "MMC + Τοπικό"
-
-#~ msgid "MMC"
-#~ msgstr "MMC"
-
-#~ msgid "Local"
-#~ msgstr "Τοπικό"
-
-#~ msgid "ardour: clock"
-#~ msgstr "ardour: Ωρολόγιον"
-
-#~ msgid "st"
-#~ msgstr "st"
-
-#~ msgid "Sound File Browser"
-#~ msgstr "Αναζήτηση Soundfiles"
-
-#~ msgid "KeyMouse Actions"
-#~ msgstr "Ενέργειες ποντικιού"
-
-#~ msgid "Data"
-#~ msgstr "Δεδομένα"
-
-#~ msgid "Export selection to audiofile..."
-#~ msgstr "Εξαγωγή επιλογής σε ηχο-αρχείο..."
-
-#~ msgid "Export range markers to audiofile..."
-#~ msgstr "Εξαγωγή διαστήματος σε audio αρχείο..."
-
-#~ msgid "Track/Bus Inspector"
-#~ msgstr "επιθεώρηση καναλιών/διαύλων "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Χρώμα"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track2"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 2"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track3"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 3"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track4"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 4"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track5"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 5"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track6"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 6"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track7"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 7"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track8"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 8"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track9"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 9"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track10"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 10"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track11"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 11"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track12"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 12"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track13"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 13"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track14"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 14"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track15"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 15"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track16"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 16"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track17"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 17"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track18"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 18"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track19"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 19"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track20"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 20"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track21"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 21"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track22"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 22"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track23"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 23"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track24"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 24"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track25"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 25"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track26"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 26"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track27"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 27"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track28"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 28"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track29"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 29"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track30"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 30"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track31"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 31"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track32"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 32"
-
-#~ msgid "Connect new track outputs to hardware"
-#~ msgstr "Σύνδεση νέων output καναλιού στο hardware"
-
-#~ msgid "Manually connect new track outputs"
-#~ msgstr "χειροκίνητη σύνδεση νέων outputs καναλιού"
-
-#~ msgid "Automatically create crossfades"
-#~ msgstr "Αυτόματη δημιουργία crossfades"
-
-#~ msgid "Unmute new full crossfades"
-#~ msgstr "Unmute νέων full crossfades"
-
-#~ msgid "SMPTE"
-#~ msgstr "SMPTE"
-
-#~ msgid "h"
-#~ msgstr "h"
-
-#~ msgid "v"
-#~ msgstr "v"
-
-#~ msgid "Display Height"
-#~ msgstr "Απεικόνιση ύψους"
-
-#~ msgid "Show waveforms"
-#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών"
-
-#~ msgid "a track already exists with that name"
-#~ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
-
-#~ msgid "gain"
-#~ msgstr "gain"
-
-#~ msgid "pan"
-#~ msgstr "pan"
-
-#~ msgid "Current: %1"
-#~ msgstr "Τρέχον: %1"
-
-#~ msgid "track height"
-#~ msgstr "Υψος track"
-
-#~ msgid "clear track"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση καναλιού"
-
-#~ msgid "the width"
-#~ msgstr "πλάτος"
-
-#~ msgid "drawwidth"
-#~ msgstr "σχημάτ.πλάτος"
-
-#~ msgid "drawn width"
-#~ msgstr "νέο πλάτος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "height"
-#~ msgstr "Ύψος"
-
-#~ msgid "anchor"
-#~ msgstr "άγκυρα"
-
-#~ msgid "the anchor"
-#~ msgstr "η άγκυρα"
-
-#~ msgid "ardour: x-fade edit"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργασία x-fade"
-
-#~ msgid "SMPTE Frames"
-#~ msgstr "SMPTE Frames"
-
-#~ msgid "Edit Cursor"
-#~ msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας"
-
-#~ msgid "object"
-#~ msgstr "αντικείμενο"
-
-#~ msgid "zoom"
-#~ msgstr "zoom"
-
-#~ msgid "timefx"
-#~ msgstr "timefx"
-
-#~ msgid "listen"
-#~ msgstr "άκου"
-
-#~ msgid "Zoom out"
-#~ msgstr "Zoom out"
-
-#~ msgid "ardour: editor"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής"
-
-#~ msgid "ardour_editor"
-#~ msgstr "ardour_επεξεργαστής"
-
-#~ msgid "ardour: editor: "
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής: "
-
-#~ msgid "Popup region editor"
-#~ msgstr "Εμφάνιση του ρυθμιστή περιοχής"
-
-#~ msgid "Analyze region"
-#~ msgstr "Ανάλυση περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge fwd"
-#~ msgstr "νύξη εμπρός"
-
-#~ msgid "Nudge bwd"
-#~ msgstr "Νύξη πίσω"
-
-#~ msgid "Edit cursor to end"
-#~ msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
-
-#~ msgid "Destroy"
-#~ msgstr "Καταστροφή"
-
-#~ msgid "Loop range"
-#~ msgstr "Loop διαστήματος"
-
-#~ msgid "Select all in range"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
-
-#~ msgid "Duplicate range"
-#~ msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
-
-#~ msgid "Create chunk from range"
-#~ msgstr "Δημιουργία chunk από διάστημα"
-
-#~ msgid "Bounce range"
-#~ msgstr "Αναπήδηση διαστήματος"
-
-#~ msgid "Export range"
-#~ msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
-
-#~ msgid "Select all before playhead"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
-
-#~ msgid "Select all between cursors"
-#~ msgstr "Επιλογή Ολων μεταξύ κερσόρων"
-
-#~ msgid "Paste at edit cursor"
-#~ msgstr "Επικόλληση στον κέρσορα επεξεργασίας"
-
-#~ msgid "Paste at mouse"
-#~ msgstr "Επικόλληση στο ποντίκι"
-
-#~ msgid "Insert chunk"
-#~ msgstr "Προσθήκη chunk"
-
-#~ msgid "Nudge entire track bwd"
-#~ msgstr "Νύξη ολοκλήρου καναλιού πίσω"
-
-#~ msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
-#~ msgstr "Νύξη κανάλι μετά του κέρσορα επεξεργασίας  πίσω"
-
-#~ msgid "draw gain automation"
-#~ msgstr "σχεδιασμός αυτοματισμού του gain"
-
-#~ msgid "... as new region"
-#~ msgstr "... ως νέα περιοχή"
-
-#~ msgid "Import audio (copy)"
-#~ msgstr "Εισαγωγή ήχου (αντίγραφο)"
-
-#~ msgid "Duplicate how many times?"
-#~ msgstr "Αντιγραφή πόσες φορές?"
-
-#~ msgid "Move edit cursor"
-#~ msgstr "Μετακίνηση κέρσορα επεξεργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ZoomFocus"
-#~ msgstr "Εστίαση Zoom"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στην αρχή της επόμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Next Region End"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος της επόμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο sync της επόμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
-#~ msgstr "Edit Cursor στην προηγούμενη Region Start"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος της προηγούμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο sync της προηγούμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Range Start"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στην αρχή του διαστήματος"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Range End"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος του διαστήματος"
-
-#~ msgid "Select All Between Cursors"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων μεταξύ κερσόρων"
-
-#~ msgid "Add Location from Playhead"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Θέσεως από την playhead"
-
-#~ msgid "Center Edit Cursor"
-#~ msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας στο κέντρο"
-
-#~ msgid "Edit to Playhead"
-#~ msgstr "Κέρσ.Επεξ. στην Playhead"
-
-#~ msgid "Align Regions End"
-#~ msgstr "ευθυγράμμιση τέλους περιοχών"
-
-#~ msgid "Align Regions End Relative"
-#~ msgstr "Ευθυγράμμιση τέλους περιοχών(σχετική)"
-
-#~ msgid "Align Regions Sync Relative"
-#~ msgstr "Ευθυγράμμιση του sync των περιοχών(σχετική)"
-
-#~ msgid "Mute/Unmute Region"
-#~ msgstr "Σιγή/Ενεργοποίηση Περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Duplicate Region"
-#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής"
-
-#~ msgid "crop"
-#~ msgstr "κοψιμο"
-
-#~ msgid "Insert Chunk"
-#~ msgstr "Προσθήκη Chunk"
-
-#~ msgid "Snap to SMPTE frame"
-#~ msgstr "Snap σε SMPTE Frame"
-
-#~ msgid "Snap to SMPTE seconds"
-#~ msgstr "Snap σε SMPTE Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "Snap to SMPTE minutes"
-#~ msgstr "Snap σε SMPTE Λεπτά"
-
-#~ msgid "Add External Audio"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Εξωγενούς Audio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Waveforms"
-#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Waveforms While Recording"
-#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών κατά την εγγραφή"
-
-#~ msgid "Add existing audio to session"
-#~ msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος audio στη συνεδρία"
-
-#~ msgid "ardour: importing %1"
-#~ msgstr "ardour: εισαγωγή εν εξελίξι %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is no selection to export.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Select a selection using the range mouse mode"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν υπάρχει επιλογή προς εξαγωγή.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Επιλέξτε ένα κομμάτι με το ποντίκι σε λειτουργία 'διαστήματος'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There are no ranges to export.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν υπάρχουν διαστήματα προς εξαγωγή.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Δημιουργήστε 1 ή περισσότερα διαστήματα τραβώντας το ποντίκι\n"
-#~ "πάνω στη μπάρα Διαστημάτων"
-
-#~ msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
-#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική καρέ εικόνας"
-
-#~ msgid "programming error: no MarkerView selected"
-#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική στίγματος"
-
-#~ msgid "keyboard selection"
-#~ msgstr "επιλογή πληκτρολογίου"
-
-#~ msgid "ardour: rename mark"
-#~ msgstr "ardour: μετονομασία στίγματος"
-
-#~ msgid "ardour: rename range"
-#~ msgstr "ardour: μετονομασία διαστήματος"
-
-#~ msgid "select on click"
-#~ msgstr "επιλογή στο μετρονόμο"
-
-#~ msgid "programming error: start_grab called without drag item"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: η ρουτίνα start_grab εκλήθη δίχως 'drag' "
-#~ "αντικείμενο"
-
-#~ msgid ""
-#~ "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς fade out δεν έχει δείκτη δεδομένων της "
-#~ "οπτικής περιοχών!"
-
-#~ msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς του κέρσορα δεν έχει δείκτη δεδομένων "
-#~ "του κέρσορα!"
-
-#~ msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
-#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς γραμμών δεν έχει δείκτη γραμμών!"
-
-#~ msgid "cancel selection"
-#~ msgstr "ακύρωση επιλογής"
-
-#~ msgid "move selection"
-#~ msgstr "μετακίνηση επιλογής"
-
-#~ msgid ""
-#~ " This is destructive, will possibly delete audio files\n"
-#~ "It cannot be undone\n"
-#~ "Do you really want to destroy %1 ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αυτό είναι καταστροφικό, πιθανότατα να διαγραφούν audio\n"
-#~ "αρχεία.\n"
-#~ "Δεν μπορεί να ανακληθεί\n"
-#~ "Πραγματικά θέλετε να καταστρέψετε το %1 ?"
-
-#~ msgid "this region"
-#~ msgstr "αυτή την περιοχή"
-
-#~ msgid "Yes, destroy them."
-#~ msgstr "Ναι,κατάστρεψέ τις."
-
-#~ msgid "select all between cursors"
-#~ msgstr "επιλογή όλων μετάξυ κερσόρων"
-
-#~ msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
-#~ msgstr ""
-#~ "Σφάλμα προγραμματισμού. αυτή η περιοχή δεν καλύπτει\n"
-#~ "αυτή τη θέση"
-
-#~ msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
-#~ msgstr ""
-#~ "Τοποθετήστε τον κερσορα επεξερ/σίας στο επιθύμητό σημείο συγχρονισμού"
-
-#~ msgid "set sync from edit cursor"
-#~ msgstr "Θέση συγχρονισμού(sync) απο κέρσορα επεξερ/σίας"
-
-#~ msgid "naturalize"
-#~ msgstr "φυσικοποίηση"
-
-#~ msgid "ardour: freeze"
-#~ msgstr "ardour: πάγωμα"
-
-#~ msgid "paste chunk"
-#~ msgstr "επικόλληση chunk"
-
-#~ msgid "clear playlist"
-#~ msgstr "εκκαθάριση playlist"
-
-#~ msgid "Name for Chunk:"
-#~ msgstr "όνομα για Chunk:"
-
-#~ msgid "Create Chunk"
-#~ msgstr "Δημιουργία Chunk"
-
-#~ msgid "Forget it"
-#~ msgstr "Ξέχασέ το"
-
-#~ msgid "ardour: timestretch"
-#~ msgstr "ardour: χρονοκάμψη"
-
-#~ msgid "TimeStretchProgress"
-#~ msgstr "ΠρόοδοςΧρονοκάμψης"
-
-#~ msgid "22.05kHz"
-#~ msgstr "22.05kHz"
-
-#~ msgid "44.1kHz"
-#~ msgstr "44.1kHz"
-
-#~ msgid "48kHz"
-#~ msgstr "48kHz"
-
-#~ msgid "88.2kHz"
-#~ msgstr "88.2kHz"
-
-#~ msgid "96kHz"
-#~ msgstr "96kHz"
-
-#~ msgid "192kHz"
-#~ msgstr "192kHz"
-
-#~ msgid "best"
-#~ msgstr "βέλτιστη"
-
-#~ msgid "intermediate"
-#~ msgstr "ενδιάμεση"
-
-#~ msgid "stereo"
-#~ msgstr "stereo"
-
-#~ msgid "Export CD Marker File Only"
-#~ msgstr "Εξαγωγή αρχείου CD Marker μόνο"
-
-#~ msgid "Specific tracks ..."
-#~ msgstr "Συγκεκριμένα κανάλια"
-
-#~ msgid "ardour: export"
-#~ msgstr "ardour: εξαγωγή"
-
-#~ msgid "ardour_export"
-#~ msgstr "ardour_εξαγωγή"
-
-#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για CD "
-#~ "toc αρχείο"
-
-#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για CD "
-#~ "cue αρχείο"
-
-#~ msgid "Please enter a valid filename."
-#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα ισχύον όνομα."
-
-#~ msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
-#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ολόκληρο το όνομα του audio αρχείου."
-
-#~ msgid "Cannot write file in: "
-#~ msgstr "Αδύνατη η εγγραφή αρχείου σε:"
-
-#~ msgid "Please enter a valid target directory."
-#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα υπάρχον directory. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please select an existing target directory. Files\n"
-#~ "are not allowed!"
-#~ msgstr ""
-#~ "ΠΑρακαλώ επιλέξτε ένα υπάρχον directory.Αρχεία\n"
-#~ "δεν επιτρέπονται!"
-
-#~ msgid "add gain automation event"
-#~ msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού gain"
-
-#~ msgid "cannot find images for fader slider"
-#~ msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader slider"
-
-#~ msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
-#~ msgstr "Η  Socket για τον Image Compositor έχει τερματιστεί/κλείσει"
-
-#~ msgid "0.5 seconds"
-#~ msgstr "0.5 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "1.5 seconds"
-#~ msgstr "1.5 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "2 seconds"
-#~ msgstr "2 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "2.5 seconds"
-#~ msgstr "2.5 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "3 seconds"
-#~ msgstr "3 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "Remove Frame"
-#~ msgstr "Απαλοιφή Frame"
-
-#~ msgid "Add Output"
-#~ msgstr "πρόσθεση Output"
-
-#~ msgid "Remove Input"
-#~ msgstr "Απαλοιφή Input"
-
-#~ msgid "Disconnect All"
-#~ msgstr "Αποσύνδεση Όλων"
-
-#~ msgid "Available connections"
-#~ msgstr "Διαθέσιμες Συνδέσεις"
-
-#~ msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
-#~ msgstr "KeyboardTarget: το Όνομα Πλήκτρου \"%1\" είναι άγνωστο."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. "
-#~ "This is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix "
-#~ "this."
-#~ msgstr ""
-#~ "Το Σύστημά σας έχει χαλάσει τελείως - Το NumLock χρησιμοποιεί το "
-#~ "\"%1\"σαν μεταβλητή του. Αυτό είναι τρέλα - ανατρέξτε στην man page του "
-#~ "xmodmap για να βρείτε πώς θα το φτιάξετε."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can "
-#~ "cause problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather "
-#~ "than %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "Το Σύστημά σας δημιουργεί \"%1\" όταν το  NumLock είναι εν ενεργεία. Αυτό "
-#~ "μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα στην επεξεργασία οπότε ο Ardour θα "
-#~ "χρησιμοποιήσει %2 για Meta αντί του %1"
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod1\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod2\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod3\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod4\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod5\""
-
-#~ msgid "Add New Location"
-#~ msgstr "Πρόσθεση νέας τοποθεσίας"
-
-#~ msgid "ardour: locations"
-#~ msgstr "ardour: τοποθεσίες"
-
-#~ msgid "ardour_locations"
-#~ msgstr "ardour_τοποθεσίες"
-
-#~ msgid "Location (CD Index) Markers"
-#~ msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας (CD Index)"
-
-#~ msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
-#~ msgstr "Ο ardour σκοτώνει τον εαυτό του για καθαρή έξοδο\n"
-
-#~ msgid "stopping user interface\n"
-#~ msgstr "παύση του user interface\n"
-
-#~ msgid "%d(%d): received signal %d\n"
-#~ msgstr "%d(%d): εδέχθη σήμα %d\n"
-
-#~ msgid "cannot set default signal mask (%1)"
-#~ msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η προκαθορισμένη μάσκα σημάτων (%1)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-#~ " Please set ARDOUR3_UI_RC to point to a valid UI style file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δίχως αρχείο εμφάνισεως UI, ο ardour θα φαίνεται παράξενα.\n"
-#~ "Παρακαλώ θέστε το ARDOUR_UI_RC να δείχνει σε ενεργό αρχείο εμφανίσεως UI."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "A session named \"%1\" already exists.\n"
-#~ "To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Συνεδρία με όνομα \"%1\" ήδη υπάρχει.\n"
-#~ "Προς αποφυγήν αυτού το μηνύματος, αρχίστε\n"
-#~ "το ardour σαν \"ardour %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "No session named \"%1\" exists.\n"
-#~ "To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Συνεδρία με όνομα \"%1\" δεν υπάρχει.\n"
-#~ "Δημιουργήστε τη από command line αρχίζοντας το\n"
-#~ "ardour σαν \"ardour --new %1"
-
-#~ msgid "Ardour/GTK "
-#~ msgstr "Ardour/GTK "
-
-#~ msgid " with libardour "
-#~ msgstr "με libardour "
-
-#~ msgid "Could not connect to JACK server as  \"%1\""
-#~ msgstr "Δεν γινόταν να συνδεθώ στον JACK server σαν  \"%1\""
-
-#~ msgid "ardour: meter bridge"
-#~ msgstr "ardour: γέφυρα μετρήσεων"
-
-#~ msgid "ardour_meter_bridge"
-#~ msgstr "ardour_γέφυρα_μετρήσεων"
-
-#~ msgid "# of %u-sample overs"
-#~ msgstr "# από %u-sample overs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Name for Meter:"
-#~ msgstr "Νέο όνομα για μετρητή:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Varispeed"
-#~ msgstr "μεταβλητή ταχύτητα"
-
-#~ msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
-#~ msgstr "άγνωστο εύρος διαδρόμου \"%1\" στις πληροφορίες του XML GUI"
-
-#~ msgid "*comments*"
-#~ msgstr "*σχόλια*"
-
-#~ msgid "could not register new ports required for that connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αδύνατη η καταγραφή νέων θυρών που απαιτούνται\n"
-#~ "για αυτή τη σύνδεση."
-
-#~ msgid "Invert Polarity"
-#~ msgstr "Αντιστροφή πολικότητας"
-
-#~ msgid "ardour: mixer"
-#~ msgstr "ardour: μίκτης"
-
-#~ msgid "ardour_mixer"
-#~ msgstr "ardour_μίκτης"
-
-#~ msgid "ardour: mixer: "
-#~ msgstr "ardour: μίκτης: "
-
-#~ msgid "Port Limit"
-#~ msgstr "Όριο θυρών"
-
-#~ msgid "Open Session File :"
-#~ msgstr "Άνοιγμα Αρχείου Συνεδρίας:"
-
-#~ msgid "ardour: session control"
-#~ msgstr "ardour: Έλεγχος συνεδρίας"
-
-#~ msgid "select directory"
-#~ msgstr "επιλογή directory"
-
-#~ msgid "ardour: options editor"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής ρυθμίσεων"
-
-#~ msgid "ardour_option_editor"
-#~ msgstr "ardour_επεξεργαστής_ρυθμίσεων"
-
-#~ msgid "Paths/Files"
-#~ msgstr "Paths/Αρχεία"
-
-#~ msgid "25 FPS"
-#~ msgstr "25 FPS"
-
-#~ msgid "session RAID path"
-#~ msgstr "RAID path συνεδρίας"
-
-#~ msgid "Soundfile Search Paths"
-#~ msgstr "Μονοπάτια αναζήτησης Soundfiles"
-
-#~ msgid "SMPTE Frames/second"
-#~ msgstr "SMPTE Καρέ/δεύτερα"
-
-#~ msgid "SMPTE Offset"
-#~ msgstr "SMPTE Έναρξη"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
-#~ "for listening to specific regions outside the context\n"
-#~ "of the overall mix. It can be connected just like any\n"
-#~ "other mixer strip."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ο 'ακροατής' είναι ένας αφοσιωμένος διάδρομος μίξεως που χρησιμοποιείται\n"
-#~ "για ακρόαση συγκεκριμένων περιοχών εκτός\n"
-#~ "του γενικού μιξαρίσματος. Μπορεί να συνδεθεί σαν άλλος ένας\n"
-#~ "διάδρομος μίξεως ή κανάλι."
-
-#~ msgid "  -g, --gtktheme                   Allow GTK to load a theme\n"
-#~ msgstr "  -g, --gtktheme                   Χρηση theme του GTK\n"
-
-#~ msgid "add pan automation event"
-#~ msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού pan"
-
-#~ msgid "panner for channel %lu"
-#~ msgstr "panner για το κανάλι %lu"
-
-#~ msgid "ardour: playlist for "
-#~ msgstr "ardour: playlist για"
-
-#~ msgid "ardour: plugins"
-#~ msgstr "ardour: plugins"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available LADSPA Plugins"
-#~ msgstr "Διαθέσιμα LADSPA plugins"
-
-#~ msgid "# Inputs"
-#~ msgstr "# Είσοδοι"
-
-#~ msgid "# Outputs"
-#~ msgstr "# Έξοδοι"
-
-#~ msgid "redirect automation created for non-plugin"
-#~ msgstr "προώθηση αυτοματισμού δημιουργημένου για non-plugin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
-#~ "The plugin has %2 inputs\n"
-#~ "but at the insertion point, there are\n"
-#~ "%3 active signal streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This makes no sense - you are throwing away\n"
-#~ "part of the signal."
-#~ msgstr ""
-#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n"
-#~ "Το plugin έχει %2 inputs\n"
-#~ "αλλά στο σημείο υποδοχής, υπάρχουν\n"
-#~ "%3 ενεργά σήματα.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Δεν έχει νόημα - έτσι χαραμίζετε\n"
-#~ "μέρος του σήματος."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
-#~ "The plugin has %2 inputs\n"
-#~ "but at the insertion point there are\n"
-#~ "only %3 active signal streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This makes no sense - unless the plugin supports\n"
-#~ "side-chain inputs. A future version of Ardour will\n"
-#~ "support this type of configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n"
-#~ "Το plugin έχει  %2 inputs\n"
-#~ "αλλά στο σημείο υποδοχής, υπάρχουν\n"
-#~ "μόνο %3 ενεργά σήματα..\n"
-#~ "\n"
-#~ "Δεν έχει νόημα - εκτός αν το plug-in υποστηρίζει\n"
-#~ "επι μέρους inputs. Μελλοντική έκδοση του Ardour θα\n"
-#~ "υποστηρίζει αυτον τον τύπο διατάξεως."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
-#~ "\n"
-#~ "The I/O configuration doesn't make sense:\n"
-#~ "\n"
-#~ "The plugin has %2 inputs and %3 outputs.\n"
-#~ "The track/bus has %4 inputs and %5 outputs.\n"
-#~ "The insertion point, has %6 active signals.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Η I/O διάταξη δεν έχει νόημα:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Το plugin έχει %2 inputs και %3 outputs.\n"
-#~ "Το κανάλι/δίαυλος έχει %4 inputs και %5 outputs.\n"
-#~ "Το σημείο υποδοχής, έχει %6 ενεργά σήματα.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ο Ardour δεν γνωρίζει τι να κάνει σε τέτοιες περιπτώσεις.\n"
-
-#~ msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
-#~ msgstr "Post-fader εισαγωγές, sends & plugins:"
-
-#~ msgid "rename redirect"
-#~ msgstr "μετονομασία redirect"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
-#~ "(this cannot be undone)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το κανάλι?\n"
-#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-
-#~ msgid "ardour: %1"
-#~ msgstr "ardour: %1"
-
-#~ msgid "NAME:"
-#~ msgstr "ΌΝΟΜΑ:"
-
-#~ msgid "visible"
-#~ msgstr "ορατό"
-
-#~ msgid "play"
-#~ msgstr "αναπαραγωγή"
-
-#~ msgid "ENVELOPE"
-#~ msgstr "ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ"
-
-#~ msgid "regions underneath this one cannot be heard"
-#~ msgstr "περιοχές κάτωθι της παρούσας δεν μπορούν να ακουστούν"
-
-#~ msgid "prevent any changes to this region"
-#~ msgstr "αποτροπή αλλαγών σε αυτή την περιοχή"
-
-#~ msgid "use the gain envelope during playback"
-#~ msgstr "χρήση χρονοδιαγράμματος του gain κατά την αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "use fade in curve during playback"
-#~ msgstr "χρήση της καμπύλης fade in κατά την αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "use fade out curve during playback"
-#~ msgstr "χρήση της καμπύλης fade out κατά την αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "START:"
-#~ msgstr "ΑΡΧΗ:"
-
-#~ msgid "END:"
-#~ msgstr "ΛΗΞΗ:"
-
-#~ msgid "LENGTH:"
-#~ msgstr "ΜΗΚΟΣ:"
-
-#~ msgid "FADE IN"
-#~ msgstr "FADE IN"
-
-#~ msgid "FADE OUT"
-#~ msgstr "FADE OUT"
-
-#~ msgid "ardour: region "
-#~ msgstr "ardour: περιοχή "
-
-#~ msgid "ardour: track/bus inspector"
-#~ msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων"
-
-#~ msgid "ardour_route_parameters"
-#~ msgstr "ardour_παράμετροι_διαδρομών"
-
-#~ msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
-#~ msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων: δεν επελέχθη διαδρομή"
-
-#~ msgid "solo change"
-#~ msgstr "αλλαγή σόλο"
-
-#~ msgid "mix group solo  change"
-#~ msgstr "αλλαγή  solo του mix group"
-
-#~ msgid "mix group mute change"
-#~ msgstr "αλλαγή  mute του mix group"
-
-#~ msgid "mix group rec-enable change"
-#~ msgstr "αλλαγή  rec-enable της mix group"
-
-#~ msgid "ardour: color selection"
-#~ msgstr "ardour: επιλογή χρωμάτων"
-
-#~ msgid "New Name: "
-#~ msgstr "Νέο Όνομα: "
-
-#~ msgid "Add Field..."
-#~ msgstr "Πρόσθεση Πεδίου..."
-
-#~ msgid "Name for Field"
-#~ msgstr "Όνομα για Πεδίο:"
-
-#~ msgid "Link to an external file"
-#~ msgstr "Σύνδεση με εξωτερικό αρχείο"
-
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Μπάρα"
-
-#~ msgid "Beat"
-#~ msgstr "Κτύπος"
-
-#~ msgid "set selected regionview"
-#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής"
-
-#~ msgid "via Session menu"
-#~ msgstr "μέσω του μενού Συνεδρίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a File"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων"
-
-#~ msgid "RECORD"
-#~ msgstr "ΕΓΓΡΑΦΗ"
-
-#~ msgid "INPUT"
-#~ msgstr "ΕΙΣΟΔΟΣ"
-
-#~ msgid "OUTPUT"
-#~ msgstr "ΕΞΟΔΟΣ"
-
-#~ msgid "Gain automation mode"
-#~ msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Gain"
-
-#~ msgid "Gain automation type"
-#~ msgstr "Τύπος αυτοματισμού Gain"
-
-#~ msgid "gain automation state"
-#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού gain"
-
-#~ msgid "pan automation state"
-#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού pan"
-
-#~ msgid "REC"
-#~ msgstr "REC"
-
-#~ msgid "OUT"
-#~ msgstr "OUT"
-
-#~ msgid "aplay"
-#~ msgstr "aplay"
-
-#~ msgid "no group"
-#~ msgstr "καμία ομάδα"
-
-#~ msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
-#~ msgstr "Δίσκοι r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
-
-#~ msgid "file"
-#~ msgstr "αρχείο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ardour cleanup"
-#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "close session"
-#~ msgstr "κλείσιμο συνεδρίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SetCrossfadeModel"
-#~ msgstr "Crossfade"
-
-#~ msgid "Play from"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή από"
-
-#~ msgid "FORMAT"
-#~ msgstr "FORMAT"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CD MARKER FILE TYPE"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
-
-#~ msgid "CHANNELS"
-#~ msgstr "ΚΑΝΑΛΙΑ"
-
-#~ msgid "FILE TYPE"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
-
-#~ msgid "SAMPLE FORMAT"
-#~ msgstr "FORMAT ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ"
-
-#~ msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
-#~ msgstr "SAMPLE ENDIANNESS"
-
-#~ msgid "SAMPLE RATE"
-#~ msgstr "ΡΥΘΜΟΣ ΔΕΙΓΜΑΤ/ΨΙΑΣ"
-
-#~ msgid "CONVERSION QUALITY"
-#~ msgstr "ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ"
-
-#~ msgid "DITHER TYPE"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ DITHER"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
-
-#~ msgid "EXPORT TO FILE"
-#~ msgstr "ΕΞΑΓΩΓΗ ΣΕ ΑΡΧΕΙΟ"
-
-#~ msgid "ardour: unplugged"
-#~ msgstr "ardour: unplugged"
-
-#~ msgid "To be added"
-#~ msgstr "Πρόκειται να προστεθούν"
-
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Ανανέωση"
-
-#~ msgid "save"
-#~ msgstr "αποθήκευση"
-
-#~ msgid "bypass"
-#~ msgstr "bypass"
-
-#~ msgid "Name for plugin settings:"
-#~ msgstr "Όνομα για ρυθμίσεις του plugin:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\"\n"
-#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
-#~ msgstr ""
-#~ "\"\n"
-#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
-
-#~ msgid "aeiou"
-#~ msgstr "aeiou"
-
-#~ msgid "AEIOU"
-#~ msgstr "AEIOU"
-
-#~ msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
-#~ msgstr "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
-
-#~ msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
-#~ msgstr "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
-
-#~ msgid "spring"
-#~ msgstr "έλασμα"
-
-#~ msgid ""
-#~ "follow\n"
-#~ "PH"
-#~ msgstr ""
-#~ "ακολουθία\n"
-#~ "Κερσ."
-
-#~ msgid "rescan"
-#~ msgstr "Επανα-ανίχνευση"
-
-#~ msgid "Session %1 already exists at %2"
-#~ msgstr "Η Συνεδρία %1 υπάρχει ήδη στο %2"
-
-#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
-#~ msgstr "Άρση/Παύση ακολουθίας αναπαραγωγέα"
-
-#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-#~ msgstr "Επιλογή συμπεριφοράς ελάσματος ή τροχού"
-
-#~ msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
-#~ msgstr ""
-#~ "keyboard_target: σφάλμα στη θέση καταστάσεως δεσμού πλήκτρων: ανύπαρκτος "
-#~ "κόμβος"
-
-#~ msgid "Image Compositor"
-#~ msgstr "Σύνθεση εικόνων"
-
-#~ msgid "Audio Library"
-#~ msgstr "Ηχητική βιβλιοθήκη"
-
-#~ msgid "Output Connections"
-#~ msgstr "Συνδέσεις Εξόδου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Input"
-#~ msgstr "νέα είσοδος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Output"
-#~ msgstr "νέα έξοδος"
-
-#~ msgid "in %d"
-#~ msgstr "σε %d"
-
-#~ msgid "Regions/name"
-#~ msgstr "Περιοχες/όνομα"
-
-#~ msgid "Edit:"
-#~ msgstr "Σύνταξη:"
-
-#~ msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-#~ msgstr "λανθασμένα φορμαρισμένη URI λίστα, αγνοήθηκε"
-
-#~ msgid "Embed audio (link)"
-#~ msgstr "Εμφύτευση ήχου (link)"
-
-#~ msgid "Cancel cleanup"
-#~ msgstr "Ακύρωση εκκαθάρισης"
-
-#~ msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς της γραμμής δεν έχει δείκτη αναφοράς της "
-#~ "γραμμής!"
-
-#~ msgid "Name for new edit group"
-#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα επεξεργασίας"
-
-#~ msgid "ardour: audio import in progress"
-#~ msgstr "ardour: εισαγωγή ήχων εν εξελίξι"
-
-#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν γίνεται να εμφυτεύσετε ηχο-αρχεία μέχρι να φορτώσετε κάποια συνεδρία."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert selected as new tracks"
-#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hidden"
-#~ msgstr "Κρυμμένο"
-
-#~ msgid "Regions/length"
-#~ msgstr "Περιοχές/διάρκεια"
-
-#~ msgid "Regions/start"
-#~ msgstr "Περιοχές/αρχή"
-
-#~ msgid "Regions/end"
-#~ msgstr "Περιοχές/τέλος"
-
-#~ msgid "Regions/file name"
-#~ msgstr "Περιοχές/όνομα αρχείου"
-
-#~ msgid "Regions/file system"
-#~ msgstr "Περιοχές/file system"
-
-#~ msgid "Show All AbstractTracks"
-#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των Abstractκανάλιs"
-
-#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
-#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των Abstractκαναλιών"
-
-#~ msgid "slereg"
-#~ msgstr "slereg"
-
-#~ msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-#~ msgstr "KeyboardTarget: κενή γραμμή  στην πρόσθεση_δεσμού."
-
-#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-#~ msgstr "KeyboardTarget: δεν ευρέθη μετάφραση για \"%1\""
-
-#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-#~ msgstr "KeyboardTarget: άγνωστη ενέργεια \"%1\""
-
-#~ msgid "malformed binding node - ignored"
-#~ msgstr "παραμορφωμένος πομπός δεσμού - αγνοήθηκε"
-
-#~ msgid "ardour: soundfile selector"
-#~ msgstr "ardour: επιλογέας Soundfiles"
-
-#~ msgid "Add to Library..."
-#~ msgstr "Πρόσθεση στη Βιβλιοθήκη..."
-
-#~ msgid "Remove..."
-#~ msgstr "Απαλοιφή..."
-
-#~ msgid "Find..."
-#~ msgstr "Εύρεση..."
-
-#~ msgid "Add Folder"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Φακέλου"
-
-#~ msgid "Importing"
-#~ msgstr "Εισαγωγή εν εξελίξι"
-
-#~ msgid "%1 not added to database"
-#~ msgstr "%1 δεν προστέθηκε στην database"
-
-#~ msgid "Should not be reached"
-#~ msgstr "Δεν θα έπρεπε να αγγιχτεί"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "Εύρεση"
-
-#~ msgid "AND"
-#~ msgstr "AND"
-
-#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
-#~ msgstr "ardour: εύρεση soundfiles"
-
-#~ msgid "Uris"
-#~ msgstr "Uris"
-
-#~ msgid "Create multi-channel region"
-#~ msgstr "Δημιουργία πολυκάναλης περιοχής"
-
-#~ msgid "Ardour: Search Results"
-#~ msgstr "Ardour: Αποτελέσματα Αναζητήσεως"
-
-#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των καναλιών"
-
-#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων"
-
-#~ msgid "Name for new mix group"
-#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα μίξεως"
-
-#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-#~ msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε φυσικές θύρες"
-
-#~ msgid "show again"
-#~ msgstr "δείξε πάλι"
-
-#~ msgid "new session setup"
-#~ msgstr "νέα δαρρύθμιση συνεδρίας"
-
-#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-#~ msgstr "Αυτή η συνεδρία θα αναπαράγει και θα εγγράφει στα %1 Hz"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-#~ "If you want to use a different sample rate\n"
-#~ "please exit and restart JACK"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αυτος ο 'ρυθμός'(sample rate) τίθεται από τον JACK και δεν μπορεί να "
-#~ "αλλάξει.\n"
-#~ "Αν επιθυμείτε να θέσετε διαφορετικό 'ρυθμό'\n"
-#~ "παρακαλώ βγείτε και επανεκκινήστε τον JACK"
-
-#~ msgid "blank"
-#~ msgstr "κενό"
-
-#~ msgid "No template - create tracks/busses manually"
-#~ msgstr "Χωρίς προσχέδιο - δημιουργία καναλιών/διαύλων χειροκίνητα"
-
-#~ msgid "Slave to MTC"
-#~ msgstr "Slave στον MTC"
-
-#~ msgid "Sync with JACK"
-#~ msgstr "Σύγχρονος με τον JACK"
-
-#~ msgid "never used but stops crashes"
-#~ msgstr "αχρησιμοποίητο αλλά σταματά τα crashes"
-
-#~ msgid "Debug keyboard events"
-#~ msgstr "Debug γεγονότα πληκτρολογίου"
-
-#~ msgid "--unknown--"
-#~ msgstr "--άγνωστο--"
-
-#~ msgid "outs"
-#~ msgstr "outs"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων"
-
-#~ msgid "Post Redirects"
-#~ msgstr "Μετα-Redirects"
-
-#~ msgid "Seamless Looping"
-#~ msgstr "Αδιάσπαστο Looping"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Align recorded material with:"
-#~ msgstr "Στοίχιση ληφθέντος υλικού με"
-
-#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν ευρέθησαν 'toggle button pixmaps' να ταιριάζουν στα toggle-button-"
-#~ "[0-9]*.xpm$"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No small push button pixmaps found to match small-round-button-[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν ευρέθησαν 'small push button pixmaps' να ταιριάζουν στα small-round-"
-#~ "button-[0-9]*.xpm$"
-
-#~ msgid "No pixmaps found to match hslider[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr "Δεν ευρέθησαν 'pixmaps' να ταιριάζουν στα hslider[0-9]*.xpm$"
-
-#~ msgid "No pixmaps found to match vslider[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr "Δεν ευρέθησαν 'pixmaps' να ταιριάζουν vslider[0-9]*.xpm$"
-
-#~ msgid "30 FPS non-drop"
-#~ msgstr "30 FPS non-drop"
-
-#~ msgid "attempt to timestretch a non-audio track!"
-#~ msgstr "απόπειρα να χρονοκαμφθεί ένα μη-ηχητικό κανάλι!"
-
-#~ msgid "cannot create timestretch thread - operation not carried out"
-#~ msgstr ""
-#~ "δεν δημιουργήθηκε σύνδεσμος Χρονοκάμψης - η εργασία δεν ολοκληρώθηκε"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "move region(s) between tracks"
-#~ msgstr "μετακίνηση περιοχής μεταξύ καναλιών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "copy region(s) between tracks"
-#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής μεταξύ καναλιών"
-
-#~ msgid "ardour: tempo editor"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής χρόνου"
-
-#~ msgid "mouse brush"
-#~ msgstr "βούρτσα ποντικιού"
-
-#~ msgid "ardour_add_track_bus"
-#~ msgstr "ardour_εισαγωγή_καναλιού_διαύλου"
-
-#~ msgid "ok"
-#~ msgstr "Εν τάξει"
-
-#~ msgid "apply"
-#~ msgstr "ενεργοποίηση"
-
-#~ msgid "fade"
-#~ msgstr "fade"
-
-#~ msgid "Edit left"
-#~ msgstr "Επεξεργασία αριστερού"
-
-#~ msgid "Edit right"
-#~ msgstr "Επεξεργασία δεξιού"
-
-#~ msgid "add comments/notes here"
-#~ msgstr "πρόσθεση σχολίων/σημειώσεων εδώ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "outside this computer"
-#~ msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "inside this computer"
-#~ msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού"
-
-#~ msgid "track %1 has no input connections [This Message To Be Expanded]"
-#~ msgstr "Το κανάλι %1 δεν εχει συνδέσεις  λήψεως[Μήνυμα προς επέκταση]"
+#~ "Επαξεργαστής::event_frame() χρησιμοποιήθηκε στο αδιαχείριστο συμβάν τύπου "
+#~ "%1"
 
-#~ msgid "SR: %u kHz"
-#~ msgstr "SR: %u kHz"
+#~ msgid "disconnected"
+#~ msgstr "Αποσυνδέθηκε"
 
-#~ msgid "Route Parameters"
-#~ msgstr "��αράμετροι διαδρομών"
+#~ msgid "Unable to start the session running"
+#~ msgstr "��φάλμα στην έναρξη της συνεδρίας"
 
-#~ msgid "Display Automatic Regions"
-#~ msgstr "Ανάδειξη Αυτομάτων Περιοχών"
+#~ msgid "Could not disconnect from JACK"
+#~ msgstr "Αποσύνδεση απ'το JACK είναι αδύνατη"
 
-#~ msgid "Ardour is done. Come again. Have a nice day. Etc.\n"
-#~ msgstr "�� Ardour τελείωσε. Να μας ξανάρθετε. Καλή ημέρα να έχετε. Κλπ.\n"
+#~ msgid "Could not reconnect to JACK"
+#~ msgstr "��πανασύνδεση στο JACK αδύνατη"
 
-#~ msgid "INPUTs"
-#~ msgstr "Είσοδος(οι)"
+#~ msgid "Reconnect"
+#~ msgstr "Επανασύνδεση"
 
-#~ msgid "OUTPUTs"
-#~ msgstr "'Εξοδος(οι)"
+#~ msgid "Triangular"
+#~ msgstr "Τρίγωνη"
 
-#~ msgid "ardour: route parameters"
-#~ msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών"
+#~ msgid "Rectangular"
+#~ msgstr "Τετράγωνη"
 
-#~ msgid "ardour: route parameters: "
-#~ msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών: "
+#~ msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
+#~ msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"