proper 1px track separator
[ardour.git] / gtk2_ardour / po / el.po
index da60981daf24cd78737cdf7c98e959c4ff6d1cd0..57ad00b15c302814c95a0fdf52acb1962b2318aa 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-11 08:49-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-11 02:27+0200\n"
 "Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
 "Language-Team: Hellenic\n"
@@ -16,34 +16,38 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
 msgid "Brian Ahr"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
 msgid "John Anderson"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
 msgid "Marcus Andersson"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
 msgid "Nedko Arnaudov"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
 msgid "Hans Baier"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
 msgid "Ben Bell"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
 msgid "Sakari Bergen"
 msgstr ""
 
+#: about.cc:128
+msgid "Christian Borss"
+msgstr ""
+
 #: about.cc:129
 msgid "Chris Cannam"
 msgstr ""
@@ -213,9 +217,8 @@ msgid "Lincoln Spiteri"
 msgstr ""
 
 #: about.cc:171
-#, fuzzy
 msgid "Mike Start"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: about.cc:172
 msgid "Mark Stewart"
@@ -332,22 +335,21 @@ msgid ""
 "\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:580
-#, fuzzy
+#: about.cc:582
 msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
-msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis"
+msgstr ""
 
-#: about.cc:584
+#: about.cc:586
 msgid "http://ardour.org/"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:585
+#: about.cc:587
 msgid ""
 "%1\n"
 "(built from revision %2)"
 msgstr ""
 
-#: about.cc:589
+#: about.cc:591
 msgid "Config"
 msgstr ""
 
@@ -356,9 +358,8 @@ msgid "Loading menus from %1"
 msgstr ""
 
 #: actions.cc:88 actions.cc:89
-#, fuzzy
 msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
 
 #: actions.cc:91
 msgid "%1 menu definition file not found"
@@ -368,97 +369,86 @@ msgstr ""
 msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:503
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
 msgid "Add Track or Bus"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου"
+msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:56
-#, fuzzy
 msgid "Configuration:"
-msgstr "Διάταξη"
+msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:57
-#, fuzzy
 msgid "Track mode:"
-msgstr "Κανάλι"
+msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:58
 msgid "Instrument:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:76
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:77
 msgid "Audio Tracks"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:77
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:78
 msgid "MIDI Tracks"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:78
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:79
 msgid "Audio+MIDI Tracks"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:79
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:80
 msgid "Busses"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:101
+#: add_route_dialog.cc:102
 msgid "Add:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:114 startup.cc:833 time_fx_dialog.cc:91
-#: add_video_dialog.cc:149 video_server_dialog.cc:109
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
+#: video_server_dialog.cc:116
 msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:124 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
+#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
 #: route_group_dialog.cc:65
-#, fuzzy
 msgid "Name:"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:154
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:155
 msgid "Group:"
-msgstr "Διαμόρφωση Group"
-
-#: add_route_dialog.cc:215 add_route_dialog.cc:224 add_route_dialog.cc:298
-#: rc_option_editor.cc:1448 rc_option_editor.cc:1450 rc_option_editor.cc:1452
-#: rc_option_editor.cc:1470 rc_option_editor.cc:1472 rc_option_editor.cc:1480
-#: rc_option_editor.cc:1482 rc_option_editor.cc:1500 rc_option_editor.cc:1513
-#: rc_option_editor.cc:1515 rc_option_editor.cc:1517 rc_option_editor.cc:1548
-#: rc_option_editor.cc:1550 rc_option_editor.cc:1552 rc_option_editor.cc:1560
-#: rc_option_editor.cc:1568 rc_option_editor.cc:1576
-#, fuzzy
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
+#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
+#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
+#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
+#: rc_option_editor.cc:1636
 msgid "Audio"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:227 add_route_dialog.cc:299
-#: editor_actions.cc:105 missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1707 rc_option_editor.cc:1715 rc_option_editor.cc:1724
-#: rc_option_editor.cc:1732 rc_option_editor.cc:1740 rc_option_editor.cc:1748
-#: rc_option_editor.cc:1757 rc_option_editor.cc:1766 rc_option_editor.cc:1775
-#: rc_option_editor.cc:1783 rc_option_editor.cc:1791
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
+#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
+#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
+#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
+#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1894
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:230 add_route_dialog.cc:300
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
 msgid "Audio+MIDI"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:233 add_route_dialog.cc:301
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
 msgid "Bus"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:260
+#: add_route_dialog.cc:261
 msgid ""
 "Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
 "both audio and MIDI input data\n"
@@ -467,76 +457,66 @@ msgid ""
 "track instead."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:319 add_route_dialog.cc:338 editor_actions.cc:385
-#: editor_rulers.cc:377 time_axis_view.cc:1301
+#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
+#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
 msgid "Normal"
 msgstr "Κανονικό"
 
-#: add_route_dialog.cc:322 add_route_dialog.cc:340
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
 msgid "Non Layered"
-msgstr "Στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:342
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
 msgid "Tape"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:423
+#: add_route_dialog.cc:424
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:427
+#: add_route_dialog.cc:428
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:451
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:452
 msgid "3 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:455
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:456
 msgid "4 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:459
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:460
 msgid "5 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:463
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:464
 msgid "6 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:467
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:468
 msgid "8 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:471
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:472
 msgid "12 Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:475 mixer_strip.cc:2136
+#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:508 add_route_dialog.cc:524 route_group_menu.cc:81
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
 msgid "New Group..."
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:512 route_group_menu.cc:85
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
 msgid "No Group"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:588
-#, fuzzy
+#: add_route_dialog.cc:589
 msgid "-none-"
-msgstr "Κανένα"
+msgstr ""
 
 #: ambiguous_file_dialog.cc:30
 msgid "Ambiguous File"
@@ -555,7 +535,7 @@ msgid ""
 "Please select the path that you want to get the file from."
 msgstr ""
 
-#: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:45
+#: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:46
 msgid "Done"
 msgstr ""
 
@@ -564,19 +544,16 @@ msgid "Signal source"
 msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:47
-#, fuzzy
 msgid "Selected ranges"
-msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
+msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:48
-#, fuzzy
 msgid "Selected regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:50
-#, fuzzy
 msgid "Display model"
-msgstr "Απεικόνιση"
+msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:51
 msgid "Composite graphs for each track"
@@ -591,128 +568,143 @@ msgid "Show frequency power range"
 msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:55
-#, fuzzy
 msgid "Normalize values"
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:59
 msgid "FFT analysis window"
 msgstr ""
 
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1856
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
 msgid "Spectral Analysis"
 msgstr ""
 
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:138 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
 #: session_metadata_dialog.cc:546
 msgid "Track"
 msgstr "Κανάλι"
 
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:616 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1793
-#, fuzzy
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
+#: mixer_ui.cc:1795
 msgid "Show"
-msgstr "Ανάδειξη όλων"
+msgstr ""
 
 #: analysis_window.cc:135
 msgid "Re-analyze data"
 msgstr ""
 
-#: ardour_button.cc:658
+#: ardour_button.cc:708
 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:179
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:185
 msgid "audition"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:180
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:186
 msgid "solo"
-msgstr "σόλο"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:181
+#: ardour_ui.cc:187
 msgid "feedback"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:183 speaker_dialog.cc:36
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
 msgid "Speaker Configuration"
-msgstr "Διάταξη"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:184 theme_manager.cc:56 theme_manager.cc:64
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
 msgid "Theme Manager"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:185 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
 msgid "Key Bindings"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:186
+#: ardour_ui.cc:195
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:187 ardour_ui.cc:192
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
 msgid "Add Tracks/Busses"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:188
+#: ardour_ui.cc:197
 msgid "About"
 msgstr "Πληροφορίες"
 
-#: ardour_ui.cc:189 location_ui.cc:1134
+#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
 msgid "Locations"
 msgstr "Τοποθεσίες"
 
-#: ardour_ui.cc:190 route_params_ui.cc:57 route_params_ui.cc:604
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
 msgid "Tracks and Busses"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+msgid "Audio/MIDI Setup"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:191
+#: ardour_ui.cc:201
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:193 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
 msgid "Bundle Manager"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:194 big_clock_window.cc:35
+#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
 msgid "Big Clock"
 msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον"
 
-#: ardour_ui.cc:195
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:205
 msgid "Audio Connections"
-msgstr "Συνδέσεις"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:196
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:206
 msgid "MIDI Connections"
-msgstr "Συνδέσεις"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:198
+#: ardour_ui.cc:208
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:299
-#, fuzzy
-msgid "could not initialize %1."
-msgstr "δεν γινόταν να εκκινηθεί ο  Ardour."
+#: ardour_ui.cc:445
+msgid ""
+"The audio backend was shutdown because:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:394
-#, fuzzy
-msgid "Starting audio engine"
-msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
+#: ardour_ui.cc:447
+msgid ""
+"The audio backend has either been shutdown or it\n"
+"disconnected %1 because %1\n"
+"was not fast enough. Try to restart\n"
+"the audio backend and save the session."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:763 startup.cc:638
-msgid "%1 is ready for use"
+#: ardour_ui.cc:768
+msgid "NSM server did not announce itself"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:781
+msgid "NSM: no client ID provided"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:788
+msgid "NSM: no session created"
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui.cc:811
+msgid "NSM: initialization failed"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+msgid "%1 is ready for use"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:892
 msgid ""
 "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
 "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -721,27 +713,23 @@ msgid ""
 "controlled by %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:828
+#: ardour_ui.cc:909
 msgid "Do not show this window again"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:870
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:953
 msgid "Don't quit"
-msgstr "ΟΧΙ %1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:871
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:954
 msgid "Just quit"
-msgstr "Μόνο %1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:872
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:955
 msgid "Save and quit"
-msgstr "Αποθήκευση και %1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:882
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:965
 msgid ""
 "%1 was unable to save your session.\n"
 "\n"
@@ -749,23 +737,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "\"Just quit\" option."
 msgstr ""
-"Ο Ardour δεν μπόρεσε να αποθηκεύσει τη συνεδρία.\n"
-"\n"
-"Αν ακόμα επιθυμείτε να βγείτε, πατήστε την\n"
-"\n"
-"επιλογή \"Μόνο Έξοδος\"."
 
-#: ardour_ui.cc:913
+#: ardour_ui.cc:996
 msgid "Please wait while %1 cleans up..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:930
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1014
 msgid "Unsaved Session"
-msgstr "Νέα συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:951
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1035
 msgid ""
 "The session \"%1\"\n"
 "has not been saved.\n"
@@ -775,16 +756,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
-"Το τραγούδι \"%1\"\n"
-"δεν έχει αποθηκευθεί.\n"
-"\n"
-"Εάν δεν το αποθήκευσετε\n"
-"οι αλλαγές που κάνατε θα χαθούν.\n"
-"\n"
-"τί θέλετε να κάνετε;"
 
-#: ardour_ui.cc:954
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1038
 msgid ""
 "The snapshot \"%1\"\n"
 "has not been saved.\n"
@@ -794,83 +767,76 @@ msgid ""
 "\n"
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
-"Το τραγούδι \"%1\"\n"
-"δεν έχει αποθηκευθεί.\n"
-"\n"
-"Εάν δεν το αποθήκευσετε\n"
-"οι αλλαγές που κάνατε θα χαθούν.\n"
-"\n"
-"τί θέλετε να κάνετε;"
 
-#: ardour_ui.cc:968
+#: ardour_ui.cc:1052
 msgid "Prompter"
 msgstr "Υποβολέας"
 
-#: ardour_ui.cc:1045
-msgid "disconnected"
-msgstr "Αποσυνδέθηκε"
+#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#, c-format
+msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1150
 #, c-format
-msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
+msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1056
+#: ardour_ui.cc:1154
 #, c-format
-msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
+msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1074 export_video_dialog.cc:67
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
 msgid "File:"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1078
+#: ardour_ui.cc:1176
 msgid "BWF"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1081
+#: ardour_ui.cc:1179
 msgid "WAV"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1084
+#: ardour_ui.cc:1182
 msgid "WAV64"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1087 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
 msgid "CAF"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1090
+#: ardour_ui.cc:1188
 msgid "AIFF"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1093
+#: ardour_ui.cc:1191
 msgid "iXML"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1096
+#: ardour_ui.cc:1194
 msgid "RF64"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1104
+#: ardour_ui.cc:1202
 msgid "32-float"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1107
+#: ardour_ui.cc:1205
 msgid "24-int"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1110
+#: ardour_ui.cc:1208
 msgid "16-int"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1129
+#: ardour_ui.cc:1227
 #, c-format
 msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1148
+#: ardour_ui.cc:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -878,256 +844,215 @@ msgid ""
 "\">%<PRIu32>%%</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1184
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1287
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
-msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1186
+#: ardour_ui.cc:1289
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1204
+#: ardour_ui.cc:1307
 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1215
-#, fuzzy, c-format
+#: ardour_ui.cc:1318
+#, c-format
 msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
-msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1241
-#, fuzzy, c-format
+#: ardour_ui.cc:1344
+#, c-format
 msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
-msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1358 ardour_ui.cc:1367 startup.cc:1045
+#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
+#: session_dialog.cc:327
 msgid "Recent Sessions"
 msgstr "Πρόσφατες συνεδρίες"
 
-#: ardour_ui.cc:1447
+#: ardour_ui.cc:1549
 msgid ""
-"%1 is not connected to JACK\n"
+"%1 is not connected to any audio backend.\n"
 "You cannot open or close sessions in this condition"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1474
+#: ardour_ui.cc:1573
 msgid "Open Session"
 msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας"
 
-#: ardour_ui.cc:1492 session_import_dialog.cc:169
-#: session_metadata_dialog.cc:729 startup.cc:1074
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: session_metadata_dialog.cc:729
 msgid "%1 sessions"
-msgstr "Συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1529
+#: ardour_ui.cc:1635
 msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
 msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
 
-#: ardour_ui.cc:1537
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1643
 msgid "could not create %1 new mixed track"
 msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
-msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:1543 ardour_ui.cc:1604
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
 msgid ""
 "There are insufficient JACK ports available\n"
 "to create a new track or bus.\n"
 "You should save %1, exit and\n"
 "restart JACK with more ports."
 msgstr ""
-"Ανεπαρκείς διαθέσιμες θύρες του JACK\n"
-"για δημιουργία νέου καναλιού ή διαύλου.\n"
-"Αποθηκεύστε τη συνεδρία, τερματίστε το Ardour\n"
-"και επανεκκινήστε το JACK με περισσότερες θύρες."
 
-#: ardour_ui.cc:1578
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1684
 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
-msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1587
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1693
 msgid "could not create %1 new audio track"
 msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
-msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:1596
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1702
 msgid "could not create %1 new audio bus"
 msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
-msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:1713
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:1826
 msgid ""
 "Please create one or more tracks before trying to record.\n"
 "You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
 msgstr ""
-"Παρακαλώ δημιουργήστε 1 ή περισότερα\n"
-"κανάλια πριν προσπαθήστε να ηχογραφήσετε.\n"
-"Κοιτάξτε στο μενού 'Συνεδρία'."
 
-#: ardour_ui.cc:2103
-msgid ""
-"The audio backend (JACK) was shutdown because:\n"
-"\n"
-"%1"
+#: ardour_ui.cc:2204
+msgid "Save as..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2105
-#, fuzzy
-msgid ""
-"JACK has either been shutdown or it\n"
-"disconnected %1 because %1\n"
-"was not fast enough. Try to restart\n"
-"JACK, reconnect and save the session."
+#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+msgid "New session name"
 msgstr ""
-"Ή ο JACK απενεργοποιήθηκε ή αυτός\n"
-"αποσύνδεσε το Ardour διότι το Ardour\n"
-"δεν ήταν αρκετά γρήγορο. Μπορείτε να αποθηκεύσετε\n"
-"τη συνεδρία και/ή να επανακινήσετε το JACK."
 
-#: ardour_ui.cc:2131
-msgid "Unable to start the session running"
-msgstr "Σφάλμα στην έναρξη της συνεδρίας"
-
-#: ardour_ui.cc:2211
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2207
 msgid "Take Snapshot"
-msgstr "Στιγμιότυπο"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2212
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2208
 msgid "Name of new snapshot"
-msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2236
+#: ardour_ui.cc:2233
 msgid ""
 "To ensure compatibility with various systems\n"
 "snapshot names may not contain a '%1' character"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2248
+#: ardour_ui.cc:2245
 msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2249
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2246
 msgid "A snapshot already exists with that name.  Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2252 utils_videotl.cc:66
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
 msgid "Overwrite"
-msgstr "awrite"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2286
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2283
 msgid "Rename Session"
-msgstr "αντιστροφή περιοχής"
-
-#: ardour_ui.cc:2287
-#, fuzzy
-msgid "New session name"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2301 ardour_ui.cc:2681 ardour_ui.cc:2726
+#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
 msgid ""
 "To ensure compatibility with various systems\n"
 "session names may not contain a '%1' character"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2309
+#: ardour_ui.cc:2306
 msgid ""
 "That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2318
+#: ardour_ui.cc:2315
 msgid ""
 "Renaming this session failed.\n"
 "Things could be seriously messed up at this point"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2429
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2426
 msgid "Save Template"
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2430
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2427
 msgid "Name for template:"
-msgstr "Όνομα για προσχεδίο μίξεως:"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2431
+#: ardour_ui.cc:2428
 msgid "-template"
 msgstr "-προσχέδιο"
 
-#: ardour_ui.cc:2469
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2466
 msgid ""
 "This session\n"
 "%1\n"
 "already exists. Do you want to open it?"
-msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2479
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2476
 msgid "Open Existing Session"
-msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2717
+#: ardour_ui.cc:2727
 msgid "There is no existing session at \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2804
+#: ardour_ui.cc:2819
 msgid "Please wait while %1 loads your session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2834
 msgid "Port Registration Error"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2820
+#: ardour_ui.cc:2835
 msgid "Click the Close button to try again."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2841
+#: ardour_ui.cc:2856
 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
 msgstr "Η Συνεδρία \"%1 (στιγμιότυπο %2)\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς"
 
-#: ardour_ui.cc:2847
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2863
 msgid "Loading Error"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2882
+msgid ""
+"This session has been opened in read-only mode.\n"
+"\n"
+"You will not be able to record or save."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2848
-msgid "Click the Refresh button to try again."
+#: ardour_ui.cc:2888
+msgid "Read-only Session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:2930
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:2946
 msgid "Could not create session in \"%1\""
-msgstr "δεν γινόταν να φορτωθεί η συνεδρία γραμμής εντολών  \"%1\""
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3030
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3046
 msgid "No files were ready for clean-up"
-msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο ήχου για εκκαθάριση"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3034 ardour_ui.cc:3044 ardour_ui.cc:3177 ardour_ui.cc:3184
+#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
 #: ardour_ui_ed.cc:104
-#, fuzzy
 msgid "Clean-up"
-msgstr "Εκκαθάριση"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3035
+#: ardour_ui.cc:3051
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1140,20 +1065,19 @@ msgstr ""
 "χρειάζονται κάποια αρχεία που δεν\n"
 "χρησιμοποιούνται αλλού."
 
-#: ardour_ui.cc:3094
+#: ardour_ui.cc:3110
 msgid "kilo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3097
+#: ardour_ui.cc:3113
 msgid "mega"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3100
+#: ardour_ui.cc:3116
 msgid "giga"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3105
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3121
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1161,16 +1085,9 @@ msgid_plural ""
 "The following %1 files were deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
 msgstr[0] ""
-"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n"
-"%3,\n"
-"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο"
 msgstr[1] ""
-"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n"
-"%3,\n"
-"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο"
 
-#: ardour_ui.cc:3112
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3128
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1190,113 +1107,92 @@ msgid_plural ""
 "\n"
 "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
 msgstr[0] ""
-"Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n"
-"εστάλησαν στο:%3\n"
-"Αν αδειάσετε τον κάδο\n"
-"θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n"
-"στο δίσκο.\n"
 msgstr[1] ""
-"Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n"
-"εστάλησαν στο:%3\n"
-"Αν αδειάσετε τον κάδο\n"
-"θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n"
-"στο δίσκο.\n"
-
-#: ardour_ui.cc:3172
-#, fuzzy
+
+#: ardour_ui.cc:3188
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
-msgstr "Στ'αλήθεια θέλετε να κάνετε εκκαθάριση?"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3179
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3195
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
 msgstr ""
-"Η εκκαθάριση είναι καταστροφική διαδικασία.\n"
-"ΟΛΕΣ οι undo/redo πληροφορίες θα χαθούν.\n"
-"Μετά την εκκαθάριση, τα άχρηστα αρχεία μεταφέρονται στην\n"
-"\"dead sounds\" τοποθεσία."
 
-#: ardour_ui.cc:3187
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3203
 msgid "CleanupDialog"
-msgstr "Εκκαθάριση"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3217
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3233
 msgid "Cleaned Files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3234
+#: ardour_ui.cc:3250
 msgid "deleted file"
 msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
 
-#: ardour_ui.cc:3326
-msgid ""
-"Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is ignored."
+#: ardour_ui.cc:3396
+msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3330
+#: ardour_ui.cc:3400
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3331
+#: ardour_ui.cc:3401
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3334
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3404
 msgid "Yes, Stop It"
-msgstr "Ναι, να καταστραφεί."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3360
+#: ardour_ui.cc:3430
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3362
+#: ardour_ui.cc:3432
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3370 ardour_ui.cc:3455
+#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Edit -> Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3394
+#: ardour_ui.cc:3464
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3399
+#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3510
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3441
+#: ardour_ui.cc:3519
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3477 editor_audio_import.cc:629
+#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
 msgid "could not open %1"
 msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1"
 
-#: ardour_ui.cc:3481
+#: ardour_ui.cc:3568
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3641
+#: ardour_ui.cc:3741
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "η Εγγραφή διεκόπη διότι το σύστημά δεν μπορούσε να ανταπεξέλθει."
 
-#: ardour_ui.cc:3670
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3770
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1304,14 +1200,8 @@ msgid ""
 "Specifically, it failed to write data to disk\n"
 "quickly enough to keep up with recording.\n"
 msgstr ""
-"Το σύστημα δίσκων στον υπολογιστή σας\n"
-"δεν μπόρεσε να προλάβει το Ardour.\n"
-"\n"
-"Συγκεκριμένα, απέτυχε να γράψει δεδομένα\n"
-"αρκετά γρήγορα για να προλάβει την ηχογράφηση.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3689
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3789
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1319,18 +1209,12 @@ msgid ""
 "Specifically, it failed to read data from disk\n"
 "quickly enough to keep up with playback.\n"
 msgstr ""
-"Οι δίσκοι στον υπολογιστή σας\n"
-"δεν μπόρεσαν να προλάβουν το Ardour.\n"
-"\n"
-"Συγκεκριμένα, απέτυχε να διαβάσει δεδομένα\n"
-"αρκετά γρήγορα για να προλάβει την αναπαραγωγή.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3729
+#: ardour_ui.cc:3829
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3730
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3830
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1340,50 +1224,43 @@ msgid ""
 "you, or it can ignore it. Please decide\n"
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
-"Η συνεδρία ήταν εν μέσω ηχογραφήσεως\n"
-"όταν ο υπολογιστής έσβησε.\n"
-"\n"
-"Το Ardour μπορεί να ανακαλέσει τυχον\n"
-"ηχογραφημένα αρχεία, ή να τα αγνοήσει.\n"
-"Παρακαλώ αποφασίστε τί θέλετε να κάνετε.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3742
+#: ardour_ui.cc:3842
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Διαγραφή τυχόν δεδομένων"
 
-#: ardour_ui.cc:3743
+#: ardour_ui.cc:3843
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Ανάκληση από 'κρασάρισμα'"
 
-#: ardour_ui.cc:3763
+#: ardour_ui.cc:3863
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3764
+#: ardour_ui.cc:3864
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3773
-#, fuzzy
+#: ardour_ui.cc:3873
 msgid "Do not load session"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3774
+#: ardour_ui.cc:3874
 msgid "Load session anyway"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3797
-msgid "Could not disconnect from JACK"
-msgstr "Αποσύνδεση απ'το JACK είναι αδύνατη"
+#: ardour_ui.cc:3901
+msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3810
-msgid "Could not reconnect to JACK"
-msgstr "Επανασύνδεση στο JACK αδύνατη"
+#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4084
+#: ardour_ui.cc:4196
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1406,75 +1283,77 @@ msgstr "UI: Ο 'editor' δεν μπορεί να εγερθεί"
 msgid "UI: cannot setup mixer"
 msgstr "UI: ο μίκτης δεν μπορεί να εγερθεί"
 
-#: ardour_ui2.cc:125
+#: ardour_ui2.cc:82
+msgid "UI: cannot setup meterbridge"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:130
 msgid "Play from playhead"
 msgstr "Αναπαρ/γή από τον Αναπαραγωγέα"
 
-#: ardour_ui2.cc:126
+#: ardour_ui2.cc:131
 msgid "Stop playback"
 msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
 
-#: ardour_ui2.cc:127
-#, fuzzy
+#: ardour_ui2.cc:132
 msgid "Toggle record"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:128
+#: ardour_ui2.cc:133
 msgid "Play range/selection"
 msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής"
 
-#: ardour_ui2.cc:129
+#: ardour_ui2.cc:134
 msgid "Go to start of session"
 msgstr "Αρχή της συνεδρίας"
 
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:135
 msgid "Go to end of session"
 msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
 
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:136
 msgid "Play loop range"
 msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
 
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:137
 msgid ""
 "MIDI Panic\n"
 "Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:138
 msgid "Return to last playback start when stopped"
 msgstr "Επιστροφή στην τελευταία θεση μετα απο παύση"
 
-#: ardour_ui2.cc:134
-#, fuzzy
+#: ardour_ui2.cc:139
 msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
-msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:140
 msgid "Be sensible about input monitoring"
 msgstr "Προσοχή στο input monitoring"
 
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:141
 msgid "Enable/Disable audio click"
 msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
 
-#: ardour_ui2.cc:137 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
 msgid ""
 "When active, something is soloed.\n"
 "Click to de-solo everything"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:143
 msgid ""
 "When active, auditioning is taking place\n"
 "Click to stop the audition"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:144
 msgid "When active, there is a feedback loop."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:145
 msgid ""
 "<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1482,7 +1361,7 @@ msgid ""
 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:146
 msgid ""
 "<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1490,72 +1369,67 @@ msgid ""
 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:173
+#: ardour_ui2.cc:147
+msgid "Reset Level Meter"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:179
 msgid "[ERROR]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:175
+#: ardour_ui2.cc:181
 msgid "[WARNING]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:177
+#: ardour_ui2.cc:183
 msgid "[INFO]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:241 ardour_ui_ed.cc:376
-#, fuzzy
+#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
 msgid "Auto Return"
 msgstr ""
-"αυτόματη\n"
-"επιστροφή"
 
-#: ardour_ui2.cc:243 ardour_ui_ed.cc:379
+#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
 msgid "Follow Edits"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:621 rc_option_editor.cc:1004 rc_option_editor.cc:1022
-#: rc_option_editor.cc:1025 rc_option_editor.cc:1027 rc_option_editor.cc:1029
-#: rc_option_editor.cc:1037 rc_option_editor.cc:1045 rc_option_editor.cc:1047
-#: rc_option_editor.cc:1055 rc_option_editor.cc:1062 rc_option_editor.cc:1071
-#: rc_option_editor.cc:1073 rc_option_editor.cc:1075 rc_option_editor.cc:1083
-#: rc_option_editor.cc:1085 rc_option_editor.cc:1094
+#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
+#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
+#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
+#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
+#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
+#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
 #: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
 #: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
 #: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
 msgid "Misc"
 msgstr "Διάφορα"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dependents.cc:69
 msgid "Setup Editor"
-msgstr "Θέση Κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:79
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dependents.cc:71
 msgid "Setup Mixer"
-msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:84
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
 msgid "Reload Session History"
-msgstr "Δημιουργία Directory Συνεδρίας Στο:"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:206
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
 msgid "Don't close"
-msgstr "ΟΧΙ %1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:207
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
 msgid "Just close"
-msgstr "Κλείσιμο"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:208
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_dialogs.cc:254
 msgid "Save and close"
-msgstr "Αποθήκευση και %1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dialogs.cc:293
+#: ardour_ui_dialogs.cc:353
 msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
 msgstr ""
 
@@ -1563,19 +1437,18 @@ msgstr ""
 msgid "Session"
 msgstr "Συνεδρία"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:134 editor_regions.cc:115
-#: port_group.cc:457 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
+#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Sync"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:365
+#: ardour_ui_ed.cc:107
 msgid "Options"
 msgstr "Επιλογές"
 
 #: ardour_ui_ed.cc:108
-#, fuzzy
 msgid "Window"
-msgstr "Παράθυρα"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:109
 msgid "Help"
@@ -1597,22 +1470,21 @@ msgstr ""
 msgid "Sample Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1818 rc_option_editor.cc:1831
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1550
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1894
+#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Metering"
 msgstr "Μέτρηση"
 
 #: ardour_ui_ed.cc:117
-#, fuzzy
 msgid "Fall Off Rate"
-msgstr "Fall off χρόνος"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:118
 msgid "Hold Time"
@@ -1622,59 +1494,50 @@ msgstr ""
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
 msgid "New..."
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:125
-#, fuzzy
 msgid "Open..."
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:126
-#, fuzzy
 msgid "Recent..."
-msgstr "Πρόσφατο"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Κλείσιμο"
 
 #: ardour_ui_ed.cc:130
-#, fuzzy
 msgid "Add Track or Bus..."
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:135
-#, fuzzy
 msgid "Open Video"
-msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:138
-#, fuzzy
 msgid "Remove Video"
-msgstr "Απαλοιφή Πεδίου"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:141
-#, fuzzy
 msgid "Export To Video File"
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:145
-#, fuzzy
 msgid "Snapshot..."
-msgstr "Στιγμιότυπο"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:149
-#, fuzzy
 msgid "Save As..."
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1710 editor_markers.cc:858
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1464 route_time_axis.cc:1471
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
+#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
 msgid "Rename..."
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:157
 msgid "Save Template..."
@@ -1689,205 +1552,178 @@ msgid "Edit Metadata..."
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:166
-#, fuzzy
 msgid "Import Metadata..."
-msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:169
-#, fuzzy
 msgid "Export To Audio File(s)..."
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:172
-#, fuzzy
 msgid "Stem export..."
-msgstr "Εξαγωγή"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:73
 msgid "Export"
 msgstr "Εξαγωγή"
 
 #: ardour_ui_ed.cc:178
-#, fuzzy
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
-msgstr "Εκκαθάριση αχρήστων πηγών"
+msgstr ""
 
 #: ardour_ui_ed.cc:182
-#, fuzzy
 msgid "Flush Wastebasket"
-msgstr "Άδειασμα κάδου"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:189 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1464
-msgid "JACK"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:190 route_params_ui.cc:104
-msgid "Latency"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Επανασύνδεση"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:195 global_port_matrix.cc:198 io_selector.cc:210
-#: mixer_strip.cc:712 mixer_strip.cc:838
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Αποσύνδεση"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:189
 msgid "Quit"
 msgstr "Έξοδος"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:226
+#: ardour_ui_ed.cc:193
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Μεγιστοποίηση χώρου για τον Editor"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:227
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Show Toolbars"
-msgstr "Ανάδειξη Θέσεως"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:230 mixer_ui.cc:1863 mixer_ui.cc:1869
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
 msgid "Window|Mixer"
-msgstr "Παράθυρα"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:198
 msgid "Toggle Editor+Mixer"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:233 midi_tracer.cc:39
+#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+msgid "Window|Meterbridge"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:205
 msgid "Help|Manual"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:238
+#: ardour_ui_ed.cc:206
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
 msgid "Save"
 msgstr "Αποθήκευση"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:248 rc_option_editor.cc:1114 rc_option_editor.cc:1125
-#: rc_option_editor.cc:1134 rc_option_editor.cc:1147 rc_option_editor.cc:1160
-#: rc_option_editor.cc:1169 rc_option_editor.cc:1179 rc_option_editor.cc:1181
-#: rc_option_editor.cc:1191 rc_option_editor.cc:1207 rc_option_editor.cc:1220
-#: rc_option_editor.cc:1238 rc_option_editor.cc:1240 rc_option_editor.cc:1254
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1259 rc_option_editor.cc:1276
-#: rc_option_editor.cc:1287
+#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
+#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
+#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
+#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
+#: rc_option_editor.cc:1353
 msgid "Transport"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254 engine_dialog.cc:85 sfdb_ui.cc:559
+#: ardour_ui_ed.cc:222
 msgid "Stop"
 msgstr "Παύση"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:257
+#: ardour_ui_ed.cc:225
 msgid "Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:261
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Start/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:264
+#: ardour_ui_ed.cc:232
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:267
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Stop and Forget Capture"
-msgstr "Stop + ξέχασε τη λήψη"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:277
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:245
 msgid "Transition To Roll"
-msgstr "Παραδοσιακή"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:281
+#: ardour_ui_ed.cc:249
 msgid "Transition To Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:285
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:253
 msgid "Play Loop Range"
-msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:288
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:256
 msgid "Play Selected Range"
-msgstr "Καθορισμός Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:291
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:259
 msgid "Play Selection w/Preroll"
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:295
+#: ardour_ui_ed.cc:263
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:266
 msgid "Start Recording"
-msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:302
+#: ardour_ui_ed.cc:270
 msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:273
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:308
+#: ardour_ui_ed.cc:276
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:311 startup.cc:727
+#: ardour_ui_ed.cc:279
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:314
+#: ardour_ui_ed.cc:282
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:317
+#: ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Goto Zero"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:291
 msgid "Goto Start"
 msgstr "Πήγαινε στην Αρχή"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:326
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Goto End"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:297
 msgid "Goto Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:337 ardour_ui_ed.cc:346 audio_clock.cc:2046 editor.cc:237
-#: editor_actions.cc:544 editor_actions.cc:553 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
+#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
 #: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1895,343 +1731,313 @@ msgstr ""
 msgid "Timecode"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:339 ardour_ui_ed.cc:348 editor_actions.cc:542
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
 msgid "Bars & Beats"
-msgstr "Μπάρες:Κτύποι"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:341 ardour_ui_ed.cc:350
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Minutes & Seconds"
-msgstr "Λεπτά:Δεύτερα"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:343 ardour_ui_ed.cc:352 audio_clock.cc:2050 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:543
+#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
+#: editor_actions.cc:546
 msgid "Samples"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:355
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "Punch In"
-msgstr "Punch"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:356 mixer_strip.cc:1904 route_ui.cc:132
+#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
 #: time_info_box.cc:113
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:359
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:327
 msgid "Punch Out"
-msgstr "Punch"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:360 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
 msgid "Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:331
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:364
+#: ardour_ui_ed.cc:332
 msgid "In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:367 rc_option_editor.cc:1071
+#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
 msgid "Click"
 msgstr "Μετρονόμος"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:370
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:338
 msgid "Auto Input"
-msgstr "πρόσθεση Input"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:373
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:341
 msgid "Auto Play"
 msgstr ""
-"αυτόματη\n"
-"αναπαρ/γή"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:386
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:354
 msgid "Time Master"
-msgstr "Απόκρυψη Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:393
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:361
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
-msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:400
+#: ardour_ui_ed.cc:368
 msgid "Percentage"
 msgstr "Ποσοστό"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:401 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
 msgid "Semitones"
 msgstr "Ημιτόνια"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Αποστολή MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:407
+#: ardour_ui_ed.cc:375
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Αποστολή MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:409
+#: ardour_ui_ed.cc:377
 msgid "Use MMC"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411 rc_option_editor.cc:1702
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
 msgid "Send MIDI Clock"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:413
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:381
 msgid "Send MIDI Feedback"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:387
 msgid "Panic"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:559
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:472
 msgid "Wall Clock"
-msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:560
+#: ardour_ui_ed.cc:473
 msgid "Disk Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:561
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:474
 msgid "DSP"
-msgstr "LADSPA"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:562
-msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
-msgid "JACK Sampling Rate and Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:475
+msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:564
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:477
 msgid "Timecode Format"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:565
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_ed.cc:478
 msgid "File Format"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_options.cc:65
+#: ardour_ui_options.cc:63
 msgid ""
 "It is not possible to use JACK as the the sync source\n"
 "when the pull up/down setting is non-zero."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_options.cc:321
+#: ardour_ui_options.cc:317
 msgid "Internal"
 msgstr "Εσωτερικό"
 
-#: ardour_ui_options.cc:473
-#, fuzzy
+#: ardour_ui_options.cc:477
 msgid "Enable/Disable external positional sync"
-msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
+msgstr ""
 
-#: ardour_ui_options.cc:475
+#: ardour_ui_options.cc:479
 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1012 audio_clock.cc:1031
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
 msgid "--pending--"
-msgstr "Αύξουσα"
+msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1083
+#: audio_clock.cc:1086
 msgid "SR"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1089 audio_clock.cc:1093
+#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
 msgid "Pull"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1091
+#: audio_clock.cc:1094
 #, c-format
 msgid "%+.4f%%"
 msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:1237 editor.cc:239 editor_actions.cc:135
-#: editor_actions.cc:536
+#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
+#: editor_actions.cc:539
 msgid "Tempo"
 msgstr "Χρόνος"
 
-#: audio_clock.cc:1241 editor.cc:240 editor_actions.cc:537
+#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
 msgid "Meter"
 msgstr "Μετρητής"
 
-#: audio_clock.cc:1819 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1030
-#: midi_region_view.cc:2991 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
+#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
 #: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
 msgid "programming error: %1"
 msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
 
-#: audio_clock.cc:1952 audio_clock.cc:1980
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
 msgid "programming error: %1 %2"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:2048 editor.cc:236 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
 msgid "Bars:Beats"
 msgstr "Μπάρες:Κτύποι"
 
-#: audio_clock.cc:2049 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
 msgid "Minutes:Seconds"
 msgstr "Λεπτά:Δεύτερα"
 
-#: audio_clock.cc:2054
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:2057
 msgid "Set From Playhead"
-msgstr "Θέση playhead"
+msgstr ""
 
-#: audio_clock.cc:2055
-#, fuzzy
+#: audio_clock.cc:2058
 msgid "Locate to This Time"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
+#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
 #: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
 msgid "dB"
 msgstr ""
 
-#: audio_region_editor.cc:66
-#, fuzzy
+#: audio_region_editor.cc:68
 msgid "Region gain:"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
 msgid "dBFS"
 msgstr ""
 
-#: audio_region_editor.cc:79
+#: audio_region_editor.cc:81
 msgid "Peak amplitude:"
 msgstr ""
 
-#: audio_region_editor.cc:90
+#: audio_region_editor.cc:92
 msgid "Calculating..."
 msgstr ""
 
-#: audio_region_view.cc:1001
+#: audio_region_view.cc:1242
 msgid "add gain control point"
 msgstr "Προσθεση σημείου ελέγχου gain"
 
-#: audio_time_axis.cc:389
+#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
 msgid "Fader"
 msgstr ""
 
-#: audio_time_axis.cc:396
+#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
-#: automation_line.cc:252 automation_line.cc:435
+#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
 msgid "automation event move"
 msgstr "μετακίνηση συμβάντος αυτοματισμού"
 
-#: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483
-#, fuzzy
+#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
 msgid "automation range move"
-msgstr "έλξη διαστήματος αυτοματισμού"
+msgstr ""
 
-#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
 msgid "remove control point"
 msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
 
-#: automation_line.cc:941
+#: automation_line.cc:953
 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:583
-#, fuzzy
+#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
 msgid "add automation event"
-msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού σε "
+msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:146
+#: automation_time_axis.cc:139
 msgid "automation state"
 msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού"
 
-#: automation_time_axis.cc:147
+#: automation_time_axis.cc:140
 msgid "hide track"
 msgstr "απόκρυψη καναλιού"
 
-#: automation_time_axis.cc:255 automation_time_axis.cc:307
-#: automation_time_axis.cc:496 gain_meter.cc:196 generic_pluginui.cc:456
-#: generic_pluginui.cc:733 panner_ui.cc:150
-#, fuzzy
+#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
+#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
 msgid "Automation|Manual"
-msgstr "Αυτοματισμός"
+msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:257 automation_time_axis.cc:318
-#: automation_time_axis.cc:501 editor.cc:1933 editor.cc:2010
-#: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1856 gain_meter.cc:199
-#: generic_pluginui.cc:459 generic_pluginui.cc:735 midi_time_axis.cc:1488
-#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1494 panner_ui.cc:153
+#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
+#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
+#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
+#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
+#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
 msgid "Play"
 msgstr "Αναπαρ/γή"
 
-#: automation_time_axis.cc:259 automation_time_axis.cc:329
-#: automation_time_axis.cc:506 gain_meter.cc:202 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:737 panner_ui.cc:156
+#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
+#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
+#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
 msgid "Write"
 msgstr "Γράψε"
 
-#: automation_time_axis.cc:261 automation_time_axis.cc:340
-#: automation_time_axis.cc:511 gain_meter.cc:205 generic_pluginui.cc:465
-#: generic_pluginui.cc:739 panner_ui.cc:159
+#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
+#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
+#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
 msgid "Touch"
 msgstr "Αγγιγμα"
 
-#: automation_time_axis.cc:351 generic_pluginui.cc:468
+#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
 msgid "???"
 msgstr "???"
 
-#: automation_time_axis.cc:392
+#: automation_time_axis.cc:385
 msgid "clear automation"
 msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού"
 
-#: automation_time_axis.cc:485 editor_actions.cc:613 editor_markers.cc:857
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:699
+#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
+#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
 msgid "Hide"
 msgstr "Κρύψιμο"
 
-#: automation_time_axis.cc:487
+#: automation_time_axis.cc:480
 msgid "Clear"
 msgstr "Εκκαθάριση"
 
-#: automation_time_axis.cc:516
+#: automation_time_axis.cc:509
 msgid "State"
 msgstr "Κατάσταση"
 
-#: automation_time_axis.cc:531
-#, fuzzy
+#: automation_time_axis.cc:524
 msgid "Discrete"
-msgstr "Αποσύνδεση"
+msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:537 editor.cc:1457 editor.cc:1464 editor.cc:1520
-#: editor.cc:1526 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
+#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
 msgid "Linear"
 msgstr "Γραμμικό"
 
-#: automation_time_axis.cc:543 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:638
+#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
 #: shuttle_control.cc:188
 msgid "Mode"
 msgstr "Λειτουργία"
@@ -2241,36 +2047,33 @@ msgid "Disassociate"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:185
-#, fuzzy
 msgid "Edit Bundle"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:200
-#, fuzzy
 msgid "Direction:"
-msgstr "ανάλυση"
+msgstr ""
 
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:156
-#: mixer_strip.cc:2132
+#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
+#: mixer_strip.cc:2162
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:161 mixer_strip.cc:2135
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1974 editor_actions.cc:90
-#: editor_actions.cc:100
+#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
+#: editor_actions.cc:103
 msgid "Edit"
 msgstr "Επεξεργασία"
 
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5493 editor_actions.cc:310
-#: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:420 processor_box.cc:2227
-#: route_time_axis.cc:704
-#, fuzzy
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
+#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
+#: route_time_axis.cc:717
 msgid "Delete"
-msgstr "διαγραφή"
+msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
 #: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
@@ -2286,112 +2089,20 @@ msgid "Bundle"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:417
-#, fuzzy
 msgid "Add Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:424
-#, fuzzy
 msgid "Rename Channel"
-msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
-
-#: canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:106
-msgid "x1"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simpleline.c:112 canvas-simplerect.c:107
-msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
-msgstr "x συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:116
-msgid "y1"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simpleline.c:122 canvas-simplerect.c:117
-msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
-msgstr "y συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:127
-msgid "x2"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simpleline.c:133 canvas-simplerect.c:128
-msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
-msgstr "x συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:137
-msgid "y2"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simpleline.c:143 canvas-simplerect.c:138
-msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
-msgstr "y συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
-
-#: canvas-simpleline.c:151
-msgid "color rgba"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simpleline.c:152
-msgid "color of line"
-msgstr "χρώμα της γραμμής"
-
-#: canvas-simplerect.c:148
-msgid "outline pixels"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simplerect.c:149
-msgid "width in pixels of outline"
-msgstr "πλάτος σε pixels περιμέτρου"
-
-#: canvas-simplerect.c:159
-msgid "outline what"
-msgstr "κύκλωσε τι"
-
-#: canvas-simplerect.c:160
-msgid "which boundaries to outline (mask)"
-msgstr "ποιά όρια να κυκλώσω (mask)"
-
-#: canvas-simplerect.c:171
-msgid "fill"
-msgstr "γέμισμα"
-
-#: canvas-simplerect.c:172
-msgid "fill rectangle"
-msgstr "γέμιση τετραγώνου"
-
-#: canvas-simplerect.c:179
-msgid "draw"
-msgstr "σχημάτισε"
-
-#: canvas-simplerect.c:180
-msgid "draw rectangle"
-msgstr "σχηματισμός τετραγώνου"
-
-#: canvas-simplerect.c:188
-msgid "outline color rgba"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simplerect.c:189
-msgid "color of outline"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simplerect.c:199
-msgid "fill color rgba"
-msgstr ""
-
-#: canvas-simplerect.c:200
-msgid "color of fill"
 msgstr ""
 
 #: configinfo.cc:28
-#, fuzzy
 msgid "Build Configuration"
-msgstr "Διάταξη"
+msgstr ""
 
 #: control_point_dialog.cc:33
-#, fuzzy
 msgid "Control point"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: control_point_dialog.cc:45
 msgid "Value"
@@ -2402,35 +2113,29 @@ msgid "Note"
 msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:45
-#, fuzzy
 msgid "Set selected notes to this channel"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:46
-#, fuzzy
 msgid "Set selected notes to this pitch"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:47
-#, fuzzy
 msgid "Set selected notes to this velocity"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:49
-#, fuzzy
 msgid "Set selected notes to this time"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:51
-#, fuzzy
 msgid "Set selected notes to this length"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
 #: step_entry.cc:393
-#, fuzzy
 msgid "Channel"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:68
 msgid "Pitch"
@@ -2446,2252 +2151,1993 @@ msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
 #: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:313 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
 #: edit_note_dialog.cc:165
-#, fuzzy
 msgid "edit note"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:137 editor.cc:3429
+#: editor.cc:138 editor.cc:3393
 msgid "CD Frames"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:138 editor.cc:3431
-#, fuzzy
+#: editor.cc:139 editor.cc:3395
 msgid "Timecode Frames"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:139 editor.cc:3433
-#, fuzzy
+#: editor.cc:140 editor.cc:3397
 msgid "Timecode Seconds"
-msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:140 editor.cc:3435
-#, fuzzy
+#: editor.cc:141 editor.cc:3399
 msgid "Timecode Minutes"
-msgstr "SMPTE Λεπτά"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:141 editor.cc:3437
+#: editor.cc:142 editor.cc:3401
 msgid "Seconds"
 msgstr "Δευτερόλεπτα"
 
-#: editor.cc:142 editor.cc:3439
+#: editor.cc:143 editor.cc:3403
 msgid "Minutes"
 msgstr "Λεπτά"
 
-#: editor.cc:143 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
-#, fuzzy
+#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
 msgid "Beats/128"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:144 editor.cc:3411 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
-#, fuzzy
+#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
 msgid "Beats/64"
-msgstr "Κτύποι/4"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:145 editor.cc:3409 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
 msgid "Beats/32"
 msgstr "Κτύποι/32"
 
-#: editor.cc:146 editor.cc:3407
-#, fuzzy
+#: editor.cc:147 editor.cc:3371
 msgid "Beats/28"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:147 editor.cc:3405
-#, fuzzy
+#: editor.cc:148 editor.cc:3369
 msgid "Beats/24"
-msgstr "Κτύποι/4"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:148 editor.cc:3403
-#, fuzzy
+#: editor.cc:149 editor.cc:3367
 msgid "Beats/20"
-msgstr "Κτύποι/32"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:149 editor.cc:3401 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
 msgid "Beats/16"
 msgstr "Κτύποι/16"
 
-#: editor.cc:150 editor.cc:3399
-#, fuzzy
+#: editor.cc:151 editor.cc:3363
 msgid "Beats/14"
-msgstr "Κτύποι/4"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:151 editor.cc:3397
-#, fuzzy
+#: editor.cc:152 editor.cc:3361
 msgid "Beats/12"
-msgstr "Κτύποι/16"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:152 editor.cc:3395
-#, fuzzy
+#: editor.cc:153 editor.cc:3359
 msgid "Beats/10"
-msgstr "Κτύποι/16"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:153 editor.cc:3393 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
 msgid "Beats/8"
 msgstr "Κτύποι/8"
 
-#: editor.cc:154 editor.cc:3391
-#, fuzzy
+#: editor.cc:155 editor.cc:3355
 msgid "Beats/7"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:155 editor.cc:3389
-#, fuzzy
+#: editor.cc:156 editor.cc:3353
 msgid "Beats/6"
-msgstr "Κτύποι/16"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:156 editor.cc:3387
-#, fuzzy
+#: editor.cc:157 editor.cc:3351
 msgid "Beats/5"
-msgstr "Κτύποι/8"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:157 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
 msgid "Beats/4"
 msgstr "Κτύποι/4"
 
-#: editor.cc:158 editor.cc:3383 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
 msgid "Beats/3"
 msgstr "Κτύποι/3"
 
-#: editor.cc:159 editor.cc:3381 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
-#, fuzzy
+#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
 msgid "Beats/2"
-msgstr "Κτύποι/32"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:160 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
 msgid "Beats"
 msgstr "Κτύποι"
 
-#: editor.cc:161 editor.cc:3417
+#: editor.cc:162 editor.cc:3381
 msgid "Bars"
 msgstr "Μπάρες"
 
-#: editor.cc:162 editor.cc:3419
+#: editor.cc:163 editor.cc:3383
 msgid "Marks"
 msgstr "Στίγματα"
 
-#: editor.cc:163 editor.cc:3421
+#: editor.cc:164 editor.cc:3385
 msgid "Region starts"
 msgstr "Αρχές Περιοχών"
 
-#: editor.cc:164 editor.cc:3423
+#: editor.cc:165 editor.cc:3387
 msgid "Region ends"
 msgstr "Τέλη Περιοχών"
 
-#: editor.cc:165 editor.cc:3427
+#: editor.cc:166 editor.cc:3391
 msgid "Region syncs"
 msgstr "Συγχρονισμός Περιοχών"
 
-#: editor.cc:166 editor.cc:3425
+#: editor.cc:167 editor.cc:3389
 msgid "Region bounds"
 msgstr "Όρια περιοχών"
 
-#: editor.cc:171 editor.cc:3455 editor_actions.cc:485
+#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
 msgid "No Grid"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:172 editor.cc:3457 editor_actions.cc:486
+#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:173 editor.cc:3459 editor_actions.cc:487
+#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
 msgid "Magnetic"
 msgstr "Μαγνητικό"
 
-#: editor.cc:178 editor.cc:188 editor.cc:3498 editor.cc:3523
-#: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468
+#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
+#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
 msgid "Playhead"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:179 editor.cc:3496 editor_actions.cc:470
+#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
 msgid "Marker"
 msgstr "Στίγμα"
 
-#: editor.cc:180 editor.cc:189 editor.cc:3525 editor_actions.cc:469
-#, fuzzy
+#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
 msgid "Mouse"
-msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:185 editor.cc:3517 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
 msgid "Left"
 msgstr "Αριστερό"
 
-#: editor.cc:186 editor.cc:3519 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
 msgid "Right"
 msgstr "Δεξιό"
 
-#: editor.cc:187 editor.cc:3521
+#: editor.cc:188 editor.cc:3485
 msgid "Center"
 msgstr "Κέντρο"
 
-#: editor.cc:190 editor.cc:3090 editor.cc:3527
-#, fuzzy
+#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
 msgid "Edit point"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:196
+#: editor.cc:197
 msgid "Mushy"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:198
 msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:199
 msgid "Balanced multitimbral mixture"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:200
 msgid "Unpitched percussion with stable notes"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:201
 msgid "Crisp monophonic instrumental"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:202
 msgid "Unpitched solo percussion"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:203
 msgid "Resample without preserving pitch"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:235
+#: editor.cc:236
 msgid "Mins:Secs"
 msgstr "Λεπτά:Δέυτερα"
 
-#: editor.cc:241
+#: editor.cc:242
 msgid "Location Markers"
 msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας"
 
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:243
 msgid "Range Markers"
 msgstr "Στίγματα διαστημάτων"
 
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:244
 msgid "Loop/Punch Ranges"
 msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
 
-#: editor.cc:244 editor_actions.cc:540
-#, fuzzy
+#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
 msgid "CD Markers"
-msgstr "Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:245
+#: editor.cc:246
 msgid "Video Timeline"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:260
+#: editor.cc:265
 msgid "mode"
 msgstr "λειτουργία"
 
-#: editor.cc:542
+#: editor.cc:543
 msgid "Regions"
 msgstr "Περιοχές"
 
-#: editor.cc:543
-#, fuzzy
+#: editor.cc:544
 msgid "Tracks & Busses"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:545
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Στιγμιότυπα"
 
-#: editor.cc:545
-#, fuzzy
+#: editor.cc:546
 msgid "Track & Bus Groups"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:546
-#, fuzzy
+#: editor.cc:547
 msgid "Ranges & Marks"
-msgstr "Στίγματα διαστημάτων"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:690 editor.cc:5345 rc_option_editor.cc:1294
-#: rc_option_editor.cc:1302 rc_option_editor.cc:1310 rc_option_editor.cc:1327
-#: rc_option_editor.cc:1329 rc_option_editor.cc:1337 rc_option_editor.cc:1345
-#: rc_option_editor.cc:1365 rc_option_editor.cc:1377 rc_option_editor.cc:1379
-#: rc_option_editor.cc:1387 rc_option_editor.cc:1395 rc_option_editor.cc:1403
-#: rc_option_editor.cc:1411 rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1434
-#: rc_option_editor.cc:1438
-#, fuzzy
+#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
+#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
+#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
+#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
+#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
+#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
+#: rc_option_editor.cc:1498
 msgid "Editor"
-msgstr "επεξεργαστής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1215 editor.cc:1225 editor.cc:4440 editor_actions.cc:130
-#: editor_actions.cc:1804
+#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
 msgid "Loop"
 msgstr "Loop"
 
-#: editor.cc:1231 editor.cc:1241 editor.cc:4467 editor_actions.cc:131
-#: time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
 msgid "Punch"
 msgstr "Punch"
 
-#: editor.cc:1352
+#: editor.cc:1336
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1362 editor.cc:1499 editor.cc:1561
+#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1371 editor.cc:1492 editor.cc:1554
+#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1381 editor.cc:1474 editor.cc:1536
+#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
 msgid "Slow"
 msgstr "Αργό"
 
-#: editor.cc:1390 editor.cc:1483 editor.cc:1545 sfdb_ui.cc:1606
-#: sfdb_ui.cc:1715
+#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
+#: sfdb_ui.cc:1845
 msgid "Fast"
 msgstr "Ταχύ"
 
-#: editor.cc:1437
+#: editor.cc:1421
 msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
 msgstr ""
 "Σφάλμα προγραμματισμού: το αντικείμενο 'fade in canvas' δεν διαθέτει δείκτη "
 "δεδομένων οπτικής περιοχών!"
 
-#: editor.cc:1448 editor.cc:1512
+#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
 msgid "Deactivate"
 msgstr "Απενεργοποίηση"
 
-#: editor.cc:1450 editor.cc:1514
+#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
 msgid "Activate"
 msgstr "Ενεργοποίηση"
 
-#: editor.cc:1458 editor.cc:1521
+#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
 msgid "Slowest"
 msgstr "Αργότατο"
 
-#: editor.cc:1572 route_time_axis.cc:1863 selection.cc:1009 selection.cc:1064
+#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
 msgid "programming error: "
 msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
 
-#: editor.cc:1673 editor.cc:1681 editor_ops.cc:3522
+#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
 msgid "Freeze"
 msgstr "Πάγωμα"
 
-#: editor.cc:1677
+#: editor.cc:1661
 msgid "Unfreeze"
 msgstr "Ξεπάγωμα"
 
-#: editor.cc:1816
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1800
 msgid "Selected Regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1852 editor_markers.cc:895
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
 msgid "Play Range"
-msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1853 editor_markers.cc:898
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
 msgid "Loop Range"
-msgstr "Loop διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1862 editor_actions.cc:332
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
 msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1869 editor_actions.cc:339
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
 msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1876 editor_actions.cc:346
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
 msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1883 editor_actions.cc:353
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
 msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1889
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1873
 msgid "Convert to Region In-Place"
-msgstr "Snap στο συγχρονισμό περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1890
+#: editor.cc:1874
 msgid "Convert to Region in Region List"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1893 editor_markers.cc:925
+#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
 msgid "Select All in Range"
 msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
 
-#: editor.cc:1896
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1880
 msgid "Set Loop from Range"
-msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1897
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1881
 msgid "Set Punch from Range"
-msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1900
+#: editor.cc:1884
 msgid "Add Range Markers"
 msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
 
-#: editor.cc:1903
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1887
 msgid "Crop Region to Range"
-msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1904
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1888
 msgid "Fill Range with Region"
-msgstr "Γέμισμα περιοχής με το διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1905 editor_actions.cc:289
+#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
 msgid "Duplicate Range"
 msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
 
-#: editor.cc:1908
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1892
 msgid "Consolidate Range"
-msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1909
+#: editor.cc:1893
 msgid "Consolidate Range With Processing"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1910
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1894
 msgid "Bounce Range to Region List"
-msgstr "Διαχωρισμός διαστήματος στη λίστα περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1911
+#: editor.cc:1895
 msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1912 editor_markers.cc:908
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
 msgid "Export Range..."
-msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1898
+msgid "Export Video Range..."
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1927 editor.cc:2008 editor_actions.cc:281
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
 msgid "Play From Edit Point"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2009
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
 msgid "Play From Start"
-msgstr "Αναπαρ/γή από αρχή"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1929
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1916
 msgid "Play Region"
-msgstr "Αναπαρ/γή Περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1931
+#: editor.cc:1918
 msgid "Loop Region"
 msgstr "Loop Περιοχής"
 
-#: editor.cc:1941 editor.cc:2018
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
 msgid "Select All in Track"
-msgstr "Επιλογή όλων στο  κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1942 editor.cc:2019 editor_actions.cc:185
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2235
+#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
 msgid "Select All"
 msgstr "Επιλογή όλων"
 
-#: editor.cc:1943 editor.cc:2020
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
 msgid "Invert Selection in Track"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής στο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2021 editor_actions.cc:187
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
 msgid "Invert Selection"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1946
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1933
 msgid "Set Range to Loop Range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος κατά το loop"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1947
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1934
 msgid "Set Range to Punch Range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος κατά το punch"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1949 editor.cc:2023 editor_actions.cc:188
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
 msgid "Select All After Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά το Κερσ.Επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1950 editor.cc:2024 editor_actions.cc:189
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
 msgid "Select All Before Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων πρίν τον Edit Cursor"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1951 editor.cc:2025
+#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
 msgid "Select All After Playhead"
 msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
 
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2026
+#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
 msgid "Select All Before Playhead"
 msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
 
-#: editor.cc:1953
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1940
 msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1954
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1941
 msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1955
+#: editor.cc:1942
 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1957 editor.cc:2028 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128
+#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
 msgid "Select"
 msgstr "Επιλογή"
 
-#: editor.cc:1965 editor.cc:2036 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2220
+#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
 msgid "Cut"
 msgstr "Κοπή"
 
-#: editor.cc:1966 editor.cc:2037 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2223
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
 msgid "Copy"
 msgstr "Αντιγραφή"
 
-#: editor.cc:1967 editor.cc:2038 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2231
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
 msgid "Paste"
 msgstr "Επικόλληση"
 
-#: editor.cc:1971 editor_actions.cc:87
+#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
 msgid "Align"
 msgstr "Ευθυγράμμιση"
 
-#: editor.cc:1972
+#: editor.cc:1959
 msgid "Align Relative"
 msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
 
-#: editor.cc:1979
+#: editor.cc:1966
 msgid "Insert Selected Region"
 msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένης περιοχής"
 
-#: editor.cc:1980
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1967
 msgid "Insert Existing Media"
-msgstr "Εισαγωγή Υπάρχοντος Audio"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1989 editor.cc:2045
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
 msgid "Nudge Entire Track Later"
-msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1990 editor.cc:2046
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
 msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
-msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1991 editor.cc:2047
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
 msgid "Nudge Entire Track Earlier"
-msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1992 editor.cc:2048
-#, fuzzy
+#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
 msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
-msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:1994 editor.cc:2050
+#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
 msgid "Nudge"
 msgstr "Νύξη"
 
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3060
 msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3071
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3061
 msgid "Object Mode (select/move Objects)"
-msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3072
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3062
 msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
-msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3073
+#: editor.cc:3063
 msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3074
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3064
 msgid "Draw Region Gain"
-msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3075
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3065
 msgid "Select Zoom Range"
-msgstr "επιλογή διαστήματος zoom"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3076
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3066
 msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
-msgstr "μεγέθυνση/σμίκρυνση περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3077
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3067
 msgid "Listen to Specific Regions"
-msgstr "ακρόαση συγκεκριμένων περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3068
 msgid "Note Level Editing"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3069
 msgid ""
 "Groups: click to (de)activate\n"
 "Context-click for other operations"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3080
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3070
 msgid "Nudge Region/Selection Later"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3081
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3071
 msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3082 editor_actions.cc:242
+#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
 msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3083 editor_actions.cc:241
+#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
 msgid "Zoom Out"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3084 editor_actions.cc:243
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
 msgid "Zoom to Session"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3085
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3075
 msgid "Zoom focus"
-msgstr "Εστίαση Zoom"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3086
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3076
 msgid "Expand Tracks"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3087
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3077
 msgid "Shrink Tracks"
-msgstr "Άλλα κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3088
+#: editor.cc:3078
 msgid "Snap/Grid Units"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3089
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3079
 msgid "Snap/Grid Mode"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3091
+#: editor.cc:3081
 msgid "Edit Mode"
 msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
 
-#: editor.cc:3092
+#: editor.cc:3082
 msgid ""
 "Nudge Clock\n"
 "(controls distance used to nudge regions and selections)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3194
-msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:3256 editor_actions.cc:291
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
 msgid "Command|Undo"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3258
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3222
 msgid "Command|Undo (%1)"
-msgstr "Undo (%1)"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3265 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
 msgid "Redo"
 msgstr "Redo"
 
-#: editor.cc:3267
+#: editor.cc:3231
 msgid "Redo (%1)"
 msgstr "Redo (%1)"
 
-#: editor.cc:3286 editor.cc:3310 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1785
+#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
 msgid "Duplicate"
 msgstr "Αντιγραφή"
 
-#: editor.cc:3287
+#: editor.cc:3251
 msgid "Number of duplications:"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:3864
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3834
 msgid "Playlist Deletion"
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3865
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3835
 msgid ""
 "Playlist %1 is currently unused.\n"
 "If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
 "If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
 msgstr ""
-"Η Λίστα Αναπαρ/γής %1 προς το παρόν δε χρησιμοποιείται.\n"
-"Εάν μείνει έτσι, κανένα ηχητικό αρχείο που χρησιμοποιείται απο αυτήν δεν θα "
-"διαγραφεί.\n"
-"Εάν διαγραφεί, τα ηχητικά αρχεία που χρησιμοποιούνται μόνο απ'αυτήν θα "
-"διαγραφούν."
 
-#: editor.cc:3875
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3845
 msgid "Delete Playlist"
-msgstr "Διαγραφή λίστας αναπαρ/γής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3876
-#, fuzzy
+#: editor.cc:3846
 msgid "Keep Playlist"
-msgstr "Διατήρηση λίστας αναπαρ/γής"
+msgstr ""
 
-#: editor.cc:3877 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5856
-#: processor_box.cc:1990 processor_box.cc:2015
+#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
+#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
+#: processor_box.cc:2267
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
 
-#: editor.cc:4021
+#: editor.cc:3991
 msgid "new playlists"
 msgstr "νέες playlists"
 
-#: editor.cc:4037
+#: editor.cc:4007
 msgid "copy playlists"
 msgstr "Αντιγραφή playlists"
 
-#: editor.cc:4052
+#: editor.cc:4022
 msgid "clear playlists"
 msgstr "εκκαθάριση playlists"
 
-#: editor.cc:4687
+#: editor.cc:4667
 msgid "Please wait while %1 loads visual data."
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:5492 editor_markers.cc:940 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2251
-#, fuzzy
+#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
 msgid "Edit..."
-msgstr "Επεξεργασία"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:88
+#: editor_actions.cc:91
 msgid "Autoconnect"
 msgstr "ΑυτόματηΣύνδεση"
 
-#: editor_actions.cc:89
+#: editor_actions.cc:92
 msgid "Crossfades"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:91
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:94
 msgid "Move Selected Marker"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:92
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:95
 msgid "Select Range Operations"
-msgstr "επιλογή ενεργειών διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:93
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:96
 msgid "Select Regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:94
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:97
 msgid "Edit Point"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:98
 msgid "Fade"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:99
 msgid "Latch"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
 msgid "Region"
-msgstr "Περιοχές"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:101
 msgid "Layering"
 msgstr "Στρωματοποίηση"
 
-#: editor_actions.cc:99 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
+#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
 #: stereo_panner_editor.cc:44
 msgid "Position"
 msgstr "Θέση"
 
-#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:124 gain_meter.cc:755 panner_ui.cc:177
-#: panner_ui.cc:586
+#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
+#: panner_ui.cc:619
 msgid "Trim"
 msgstr "Ισοστάθμιση"
 
-#: editor_actions.cc:102 editor_actions.cc:122 route_group_dialog.cc:40
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
 msgid "Gain"
-msgstr "Εργαλείο Gain"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:103 editor_actions.cc:538
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
 msgid "Ranges"
-msgstr "Διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:104 editor_actions.cc:1781 session_option_editor.cc:145
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
 #: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
 #: session_option_editor.cc:163
-#, fuzzy
 msgid "Fades"
-msgstr "Fade In"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:107
+#: editor_actions.cc:110
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:141
+#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
 msgid "Zoom Focus"
 msgstr "Εστίαση Zoom"
 
-#: editor_actions.cc:109
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:112
 msgid "Locate to Markers"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
 msgid "Markers"
-msgstr "Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:111
+#: editor_actions.cc:114
 msgid "Meter falloff"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:115
 msgid "Meter hold"
 msgstr "Παύση Μετρητή"
 
-#: editor_actions.cc:113 session_option_editor.cc:234
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
 msgid "MIDI Options"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:114
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:117
 msgid "Misc Options"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1452 route_group_dialog.cc:48
+#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
 #: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
 msgid "Monitoring"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:116
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:119
 msgid "Active Mark"
-msgstr "Ενεργό"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:119
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:122
 msgid "Primary Clock"
-msgstr "Πρωτεύον ωρολόγιον"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:120
+#: editor_actions.cc:123
 msgid "Pullup / Pulldown"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:121
+#: editor_actions.cc:124
 msgid "Region operations"
 msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
 
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:126
 msgid "Rulers"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:124
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:127
 msgid "Views"
-msgstr "Οψη"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:125
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:128
 msgid "Scroll"
-msgstr "Κύλιση εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:126
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:129
 msgid "Secondary Clock"
-msgstr "Δευτερέυον ωρολόγιον"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:129 editor_actions.cc:297
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
 msgid "Separate"
-msgstr "διαχωρισμός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:132 mixer_strip.cc:1916 route_time_axis.cc:199
-#: route_time_axis.cc:2397
+#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
+#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
 msgid "Solo"
 msgstr "Σόλο"
 
-#: editor_actions.cc:133
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:136
 msgid "Subframes"
-msgstr "Frames"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:139
 msgid "Timecode fps"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:137 route_time_axis.cc:421
+#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
 msgid "Height"
 msgstr "Ύψος"
 
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:142
 msgid "Tools"
 msgstr "Εργαλεία"
 
-#: editor_actions.cc:140
+#: editor_actions.cc:143
 msgid "View"
 msgstr "Οψη"
 
-#: editor_actions.cc:142
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:145
 msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom in"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:148
+#: editor_actions.cc:151
 msgid "Break drag or deselect all"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:150
+#: editor_actions.cc:153
 msgid "Show Editor Mixer"
 msgstr "Ανάδειξη Μίκτη του Editor"
 
-#: editor_actions.cc:151
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:154
 msgid "Show Editor List"
-msgstr "Ανάδειξη Editor"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:153
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:156
 msgid "Playhead to Next Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:154
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:157
 msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:155
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:158
 msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:156
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:159
 msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:161
 msgid "Playhead to Next Region Start"
 msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
 
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:162
 msgid "Playhead to Next Region End"
 msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
 
-#: editor_actions.cc:160
+#: editor_actions.cc:163
 msgid "Playhead to Next Region Sync"
 msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync"
 
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:165
 msgid "Playhead to Previous Region Start"
 msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
 
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:166
 msgid "Playhead to Previous Region End"
 msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
 
-#: editor_actions.cc:164
+#: editor_actions.cc:167
 msgid "Playhead to Previous Region Sync"
 msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync"
 
-#: editor_actions.cc:166
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:169
 msgid "To Next Region Boundary"
-msgstr "Snap στο Όριο περιοχης"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:170
 msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:168
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:171
 msgid "To Previous Region Boundary"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:169
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:172
 msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:171
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:174
 msgid "To Next Region Start"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:172
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:175
 msgid "To Next Region End"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:173
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:176
 msgid "To Next Region Sync"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:175
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:178
 msgid "To Previous Region Start"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:176
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:179
 msgid "To Previous Region End"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:177
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:180
 msgid "To Previous Region Sync"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:179
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:182
 msgid "To Range Start"
-msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:180
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:183
 msgid "To Range End"
-msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:185
 msgid "Playhead to Range Start"
 msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:186
 msgid "Playhead to Range End"
 msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2237
+#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
 msgid "Deselect All"
 msgstr "Αποεπιλογή όλων"
 
-#: editor_actions.cc:191
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:194
 msgid "Select All Overlapping Edit Range"
-msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:192
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:195
 msgid "Select All Inside Edit Range"
-msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:194
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:197
 msgid "Select Edit Range"
-msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:196
+#: editor_actions.cc:199
 msgid "Select All in Punch Range"
 msgstr "Επιλογή όλων μέσα στο punch όριο"
 
-#: editor_actions.cc:197
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:200
 msgid "Select All in Loop Range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος loop"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:202
 msgid "Select Next Track or Bus"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:203
 msgid "Select Previous Track or Bus"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:202
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:205
 msgid "Toggle Record Enable"
-msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:204
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:207
 msgid "Toggle Solo"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:206
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:209
 msgid "Toggle Mute"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:208
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:211
 msgid "Toggle Solo Isolate"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:213
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:216
 msgid "Save View %1"
-msgstr "Αποθήκευση και %1"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:219
+#: editor_actions.cc:222
 msgid "Goto View %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:225
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:228
 msgid "Locate to Mark %1"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:229
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:232
 msgid "Jump to Next Mark"
-msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:230
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:233
 msgid "Jump to Previous Mark"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:231
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:234
 msgid "Add Mark from Playhead"
-msgstr "Θέση Στίγματος από playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:233
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:236
 msgid "Nudge Next Later"
-msgstr "νύξη επόμενη εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:234
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:237
 msgid "Nudge Next Earlier"
-msgstr "νύξη επόμενη εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:236
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:239
 msgid "Nudge Playhead Forward"
-msgstr "Playhead εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:237
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:240
 msgid "Nudge Playhead Backward"
-msgstr "Playhead πίσω"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:238
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:241
 msgid "Playhead To Next Grid"
-msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:239
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:242
 msgid "Playhead To Previous Grid"
-msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:244
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:247
 msgid "Zoom to Region"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:245
+#: editor_actions.cc:248
 msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:246
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:249
 msgid "Toggle Zoom State"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:248
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:251
 msgid "Expand Track Height"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:249
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:252
 msgid "Shrink Track Height"
-msgstr "Άλλα κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:251
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:254
 msgid "Move Selected Tracks Up"
-msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:253
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:256
 msgid "Move Selected Tracks Down"
-msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:259
 msgid "Scroll Tracks Up"
 msgstr "Κύλιση Καναλιών επάνω"
 
-#: editor_actions.cc:258
+#: editor_actions.cc:261
 msgid "Scroll Tracks Down"
 msgstr "Κύλιση Καναλιών Κάτω"
 
-#: editor_actions.cc:260
+#: editor_actions.cc:263
 msgid "Step Tracks Up"
 msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω"
 
-#: editor_actions.cc:262
+#: editor_actions.cc:265
 msgid "Step Tracks Down"
 msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω"
 
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:268
 msgid "Scroll Backward"
 msgstr "Κύλιση πίσω"
 
-#: editor_actions.cc:266
+#: editor_actions.cc:269
 msgid "Scroll Forward"
 msgstr "Κύλιση εμπρός"
 
-#: editor_actions.cc:267
+#: editor_actions.cc:270
 msgid "Center Playhead"
 msgstr "Playhead στο κέντρο"
 
-#: editor_actions.cc:268
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:271
 msgid "Center Edit Point"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:273
 msgid "Playhead Forward"
 msgstr "Playhead εμπρός"
 
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:274
 msgid "Playhead Backward"
 msgstr "Playhead πίσω"
 
-#: editor_actions.cc:273
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:276
 msgid "Playhead to Active Mark"
-msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:274
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:277
 msgid "Active Mark to Playhead"
-msgstr "Θέση Στίγματος από playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:276
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:279
 msgid "Set Loop from Edit Range"
-msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:277
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:280
 msgid "Set Punch from Edit Range"
-msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:280
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:283
 msgid "Play Selected Regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:282
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:285
 msgid "Play from Edit Point and Return"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:284
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:287
 msgid "Play Edit Range"
-msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:286
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:289
 msgid "Playhead to Mouse"
-msgstr "Playhead στο Κέρσ.Επεξ."
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:287
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:290
 msgid "Active Marker to Mouse"
-msgstr "Ακρόαση στο ποντίκι"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:294
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:297
 msgid "Export Audio"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406
+#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
 msgid "Export Range"
 msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:300
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:303
 msgid "Separate Using Punch Range"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:303
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:306
 msgid "Separate Using Loop Range"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:306 editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:315
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:318
 msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
-msgstr "Θέση από διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:317
+#: editor_actions.cc:320
 msgid "Log"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:323
 msgid "Move Later to Transient"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:321
+#: editor_actions.cc:324
 msgid "Move Earlier to Transient"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:325
+#: editor_actions.cc:328
 msgid "Start Range"
 msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
 
-#: editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:329
 msgid "Finish Range"
 msgstr "Ολοκλήρωση Διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:327
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:330
 msgid "Finish Add Range"
-msgstr "Ολοκλήρωση πρόσθεσης Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:357
+#: editor_actions.cc:360
 msgid "Follow Playhead"
 msgstr "Ακολουθώντας την playhead"
 
-#: editor_actions.cc:358
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:361
 msgid "Remove Last Capture"
-msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:360
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:363
 msgid "Stationary Playhead"
-msgstr "Θέση playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:362 insert_time_dialog.cc:32
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
 msgid "Insert Time"
-msgstr "Προσθήκη περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:365
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:368
 msgid "Toggle Active"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:370 editor_actions.cc:1707 editor_markers.cc:876
-#: editor_markers.cc:941 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1488
-#: route_time_axis.cc:701
+#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
+#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
+#: route_time_axis.cc:714
 msgid "Remove"
 msgstr "Απαλοιφή"
 
-#: editor_actions.cc:374
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:377
 msgid "Fit Selected Tracks"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:376 time_axis_view.cc:1298
+#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
 msgid "Largest"
 msgstr "Μέγιστο"
 
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1299
+#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
 msgid "Larger"
 msgstr "Μεγαλύτερο"
 
-#: editor_actions.cc:382 editor_rulers.cc:375 time_axis_view.cc:1300
+#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
 msgid "Large"
 msgstr "Μεγάλο"
 
-#: editor_actions.cc:388 editor_rulers.cc:379 time_axis_view.cc:1302
+#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
 msgid "Small"
 msgstr "Μικρό"
 
-#: editor_actions.cc:392
+#: editor_actions.cc:395
 msgid "Sound Selected MIDI Notes"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:397
+#: editor_actions.cc:400
 msgid "Zoom Focus Left"
 msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά"
 
-#: editor_actions.cc:398
+#: editor_actions.cc:401
 msgid "Zoom Focus Right"
 msgstr "Εστίαση Zoom δεξιά"
 
-#: editor_actions.cc:399
+#: editor_actions.cc:402
 msgid "Zoom Focus Center"
 msgstr "Εστίαση Zoom κέντρο"
 
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:403
 msgid "Zoom Focus Playhead"
 msgstr "Εστίαση Zoom στην playhead"
 
-#: editor_actions.cc:401
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:404
 msgid "Zoom Focus Mouse"
-msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:402
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:405
 msgid "Zoom Focus Edit Point"
-msgstr "Εστίαση Zoom Κερσ.Επεξ."
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:404
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:407
 msgid "Next Zoom Focus"
-msgstr "Εστίαση Zoom"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:410
+#: editor_actions.cc:413
 msgid "Smart Object Mode"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:416
 msgid "Smart"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:417
+#: editor_actions.cc:420
 msgid "Object Tool"
 msgstr "Εργαλείο Object"
 
-#: editor_actions.cc:423
+#: editor_actions.cc:426
 msgid "Range Tool"
 msgstr "Εργαλείο Διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:429
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:432
 msgid "Note Drawing Tool"
-msgstr "Εργαλείο Gain"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:435
+#: editor_actions.cc:438
 msgid "Gain Tool"
 msgstr "Εργαλείο Gain"
 
-#: editor_actions.cc:441
+#: editor_actions.cc:444
 msgid "Zoom Tool"
 msgstr "Εργαλείο Zoom"
 
-#: editor_actions.cc:447
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:450
 msgid "Audition Tool"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:453
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:456
 msgid "Time FX Tool"
-msgstr "Εργαλείο Timefx"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:459
+#: editor_actions.cc:462
 msgid "Step Mouse Mode"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:461
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:464
 msgid "Edit MIDI"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:472
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:475
 msgid "Change Edit Point"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:473
+#: editor_actions.cc:476
 msgid "Change Edit Point Including Marker"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:478
 msgid "Splice"
 msgstr "Splice"
 
-#: editor_actions.cc:477
+#: editor_actions.cc:480
 msgid "Slide"
 msgstr "Ολίσθηση"
 
-#: editor_actions.cc:478 editor_actions.cc:1728 editor_markers.cc:860
-#: editor_rulers.cc:386 location_ui.cc:56
+#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
+#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
 msgid "Lock"
 msgstr "Κλείδωμα"
 
-#: editor_actions.cc:479
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:482
 msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:481
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:484
 msgid "Snap to"
-msgstr "Έλξη σε"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:482
+#: editor_actions.cc:485
 msgid "Snap Mode"
 msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
 
-#: editor_actions.cc:489
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:492
 msgid "Next Snap Mode"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:490
+#: editor_actions.cc:493
 msgid "Next Snap Choice"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:491
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:494
 msgid "Next Musical Snap Choice"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:495
 msgid "Previous Snap Choice"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:496
 msgid "Previous Musical Snap Choice"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:498
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:501
 msgid "Snap to CD Frame"
-msgstr "Snap σε frame"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:499
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:502
 msgid "Snap to Timecode Frame"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:500
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:503
 msgid "Snap to Timecode Seconds"
-msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:501
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:504
 msgid "Snap to Timecode Minutes"
-msgstr "Snap σε λεπτά"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:502
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:505
 msgid "Snap to Seconds"
-msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:503
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:506
 msgid "Snap to Minutes"
-msgstr "Snap σε λεπτά"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:505
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:508
 msgid "Snap to One Twenty Eighths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:506
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:509
 msgid "Snap to Sixty Fourths"
-msgstr "Snap στο κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:507
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:510
 msgid "Snap to Thirty Seconds"
-msgstr "Snap σε τριακοστα-δεύτερα (32)"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:508
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:511
 msgid "Snap to Twenty Eighths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:509
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:512
 msgid "Snap to Twenty Fourths"
-msgstr "Snap στο κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:510
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:513
 msgid "Snap to Twentieths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:511
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:514
 msgid "Snap to Sixteenths"
-msgstr "Snap σε δέκατο-έκτο"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:512
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:515
 msgid "Snap to Fourteenths"
-msgstr "Snap σε τέταρτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:513
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:516
 msgid "Snap to Twelfths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:514
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:517
 msgid "Snap to Tenths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:515
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:518
 msgid "Snap to Eighths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:516
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:519
 msgid "Snap to Sevenths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:517
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:520
 msgid "Snap to Sixths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:518
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:521
 msgid "Snap to Fifths"
-msgstr "Snap σε όγδοα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:519
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:522
 msgid "Snap to Quarters"
-msgstr "Snap σε τέταρτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:520
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:523
 msgid "Snap to Thirds"
-msgstr "Snap σε τρίτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:521
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:524
 msgid "Snap to Halves"
-msgstr "Snap σε frame"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:523
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:526
 msgid "Snap to Beat"
-msgstr "Snap σε beat"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:524
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:527
 msgid "Snap to Bar"
-msgstr "Snap σε μπάρες"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:525
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:528
 msgid "Snap to Mark"
-msgstr "Snap σε στίγματα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:526
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:529
 msgid "Snap to Region Start"
-msgstr "Snap στην αρχή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:527
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:530
 msgid "Snap to Region End"
-msgstr "Snap στο Τέλος Περιοχης"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:528
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:531
 msgid "Snap to Region Sync"
-msgstr "Snap στο συγχρονισμό περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:529
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:532
 msgid "Snap to Region Boundary"
-msgstr "Snap στο Όριο περιοχης"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:531
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:534
 msgid "Show Marker Lines"
-msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:541
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:544
 msgid "Loop/Punch"
-msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:545
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:548
 msgid "Min:Sec"
-msgstr "Λεπ:Δεύτ"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:550
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
 msgid "Video Monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:549 rc_option_editor.cc:1834
+#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:552
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:555
 msgid "Always on Top"
-msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:554
-msgid "Framenumber"
+#: editor_actions.cc:557
+msgid "Frame number"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:555
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:558
 msgid "Timecode Background"
-msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:556
+#: editor_actions.cc:559
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:557
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:560
 msgid "Letterbox"
-msgstr "καλύτερη"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:561
 msgid "Original Size"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:608
+#: editor_actions.cc:611
 msgid "Sort"
 msgstr "Ταξινόμηση"
 
-#: editor_actions.cc:610 region_editor.cc:51
+#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
 msgid "Audition"
 msgstr "Ακρόαση"
 
-#: editor_actions.cc:619 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
 msgid "Show All"
 msgstr "Εμφάνιση Όλων"
 
-#: editor_actions.cc:620
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:623
 msgid "Show Automatic Regions"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:622
+#: editor_actions.cc:625
 msgid "Ascending"
 msgstr "Αύξουσα"
 
-#: editor_actions.cc:624
+#: editor_actions.cc:627
 msgid "Descending"
 msgstr "Φθίνουσα"
 
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:630
 msgid "By Region Name"
 msgstr "Με Όνομα Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:629
+#: editor_actions.cc:632
 msgid "By Region Length"
 msgstr "Με Μέγεθος Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:631
+#: editor_actions.cc:634
 msgid "By Region Position"
 msgstr "Με Θέση Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:633
+#: editor_actions.cc:636
 msgid "By Region Timestamp"
 msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:635
+#: editor_actions.cc:638
 msgid "By Region Start in File"
 msgstr "Με Αρχή-στο-αρχείο της Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:637
+#: editor_actions.cc:640
 msgid "By Region End in File"
 msgstr "Με Τέλος-στο -αρχείο της Περιοχής"
 
-#: editor_actions.cc:639
+#: editor_actions.cc:642
 msgid "By Source File Name"
 msgstr "Με Όνομα Αρχείου Πηγής"
 
-#: editor_actions.cc:641
+#: editor_actions.cc:644
 msgid "By Source File Length"
 msgstr "Με Μέγεθος Αρχείου Πηγής"
 
-#: editor_actions.cc:643
+#: editor_actions.cc:646
 msgid "By Source File Creation Date"
 msgstr "Με Ημ/νία Αρχείου Πηγής"
 
-#: editor_actions.cc:645
+#: editor_actions.cc:648
 msgid "By Source Filesystem"
 msgstr "Με Filesystem Πηγής"
 
-#: editor_actions.cc:648
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:651
 msgid "Remove Unused"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:652 editor_audio_import.cc:279
+#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
 #: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:107
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
 msgid "Import"
 msgstr "Εισαγωγή"
 
-#: editor_actions.cc:655
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:658
 msgid "Import to Region List..."
-msgstr "Διαχωρισμός διαστήματος στη λίστα περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:658 session_import_dialog.cc:43
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
 msgid "Import From Session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:661
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:664
 msgid "Show Summary"
-msgstr "Ανάδειξη όλων"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:663
+#: editor_actions.cc:666
 msgid "Show Group Tabs"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:665
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:668
 msgid "Show Measures"
-msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:669
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:672
 msgid "Show Logo"
-msgstr "Ανάδειξη Θέσεως"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:673
+#: editor_actions.cc:676
 msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:696
+#: editor_actions.cc:699
 msgid "Loaded editor bindings from %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:698
+#: editor_actions.cc:701
 msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1019 editor_actions.cc:1415 editor_actions.cc:1426
-#: editor_actions.cc:1479 editor_actions.cc:1490 editor_actions.cc:1537
-#: editor_actions.cc:1547 editor_regions.cc:1561
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
+#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
+#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
 msgid "programming error: %1: %2"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1713
+#: editor_actions.cc:1725
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1716
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1728
 msgid "Raise to Top"
-msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1719 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
 msgid "Lower"
 msgstr "Κατώτερο"
 
-#: editor_actions.cc:1722
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1734
 msgid "Lower to Bottom"
-msgstr "Υποβίβαση στο κατώτατο στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1725
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1737
 msgid "Move to Original Position"
-msgstr "Πρωταρχική θέση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1730
+#: editor_actions.cc:1742
 msgid "Lock to Video"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1735 editor_markers.cc:867
+#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
 msgid "Glue to Bars and Beats"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1740
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1752
 msgid "Remove Sync"
-msgstr "απαλοιφή συγχρονισμού(sync)"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1743 mixer_strip.cc:1903 route_time_axis.cc:200
+#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
 msgid "Mute"
 msgstr "Σιγή"
 
-#: editor_actions.cc:1746
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1758
 msgid "Normalize..."
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1749
+#: editor_actions.cc:1761
 msgid "Reverse"
 msgstr "Αντιστροφή"
 
-#: editor_actions.cc:1752
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1764
 msgid "Make Mono Regions"
-msgstr "Δημιουργία mono περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1755
+#: editor_actions.cc:1767
 msgid "Boost Gain"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1770
 msgid "Cut Gain"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1773
 msgid "Pitch Shift..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1764
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1776
 msgid "Transpose..."
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1767
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1779
 msgid "Opaque"
-msgstr "αδιαφανής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1771 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
 msgid "Fade In"
 msgstr "Fade In"
 
-#: editor_actions.cc:1776 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
 msgid "Fade Out"
 msgstr "Fade Out"
 
-#: editor_actions.cc:1791
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1803
 msgid "Multi-Duplicate..."
-msgstr "Αντιγραφή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1796
+#: editor_actions.cc:1808
 msgid "Fill Track"
 msgstr "Γόμωση καναλιού"
 
-#: editor_actions.cc:1800 editor_markers.cc:955
+#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
 msgid "Set Loop Range"
 msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
 
-#: editor_actions.cc:1807
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1819
 msgid "Set Punch"
-msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1811
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1823
 msgid "Add Single Range Marker"
-msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1816
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1828
 msgid "Add Range Marker Per Region"
-msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1820
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1832
 msgid "Snap Position To Grid"
-msgstr "Snap σε μπάρες"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1823
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1835
 msgid "Close Gaps"
-msgstr "Κλείσιμο"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1826
+#: editor_actions.cc:1838
 msgid "Rhythm Ferret..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1829
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1841
 msgid "Export..."
-msgstr "Εξαγωγή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1835
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1847
 msgid "Separate Under"
-msgstr "Χωρισμός διαστήματος στο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1839
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1851
 msgid "Set Fade In Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1840
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1852
 msgid "Set Fade Out Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1841
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1853
 msgid "Set Tempo from Region = Bar"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1846
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1858
 msgid "Split at Percussion Onsets"
-msgstr "Κόψιμο στον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1851
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1863
 msgid "List Editor..."
-msgstr "Επεξ/στης Ρυθμίσεων"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1854
+#: editor_actions.cc:1866
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1870
 msgid "Bounce (with processing)"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1859
+#: editor_actions.cc:1871
 msgid "Bounce (without processing)"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1860
+#: editor_actions.cc:1872
 msgid "Combine"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1861
+#: editor_actions.cc:1873
 msgid "Uncombine"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1875
 msgid "Spectral Analysis..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1865
+#: editor_actions.cc:1877
 msgid "Reset Envelope"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1867
+#: editor_actions.cc:1879
 msgid "Reset Gain"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1872
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1884
 msgid "Envelope Active"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1876
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1888
 msgid "Quantize..."
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1877 editor_actions.cc:1878
+#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
 msgid "Insert Patch Change..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1891
 msgid "Unlink from other copies"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1880
+#: editor_actions.cc:1892
 msgid "Strip Silence..."
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1881
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1893
 msgid "Set Range Selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1883
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1895
 msgid "Nudge Later"
-msgstr "νύξη εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1884
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1896
 msgid "Nudge Earlier"
-msgstr "νύξη εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1889
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1901
 msgid "Nudge Later by Capture Offset"
-msgstr "Νύξη πίσω"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1896
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1908
 msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
-msgstr "Νύξη πίσω"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1900
+#: editor_actions.cc:1912
 msgid "Trim to Loop"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1913
 msgid "Trim to Punch"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1903
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1915
 msgid "Trim to Previous"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1904
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1916
 msgid "Trim to Next"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1911
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1923
 msgid "Insert Region From Region List"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1917
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1929
 msgid "Set Sync Position"
-msgstr "Θέση sync της Περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1918
+#: editor_actions.cc:1930
 msgid "Place Transient"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1919
+#: editor_actions.cc:1931
 msgid "Split"
 msgstr "Διαχωρισμός"
 
-#: editor_actions.cc:1920
+#: editor_actions.cc:1932
 msgid "Trim Start at Edit Point"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1921
+#: editor_actions.cc:1933
 msgid "Trim End at Edit Point"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1926
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1938
 msgid "Align Start"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1933
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1945
 msgid "Align Start Relative"
-msgstr "ευθυγράμμιση αρχής περιοχών(σχετική)"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1937
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1949
 msgid "Align End"
-msgstr "Ευθυγράμμιση"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1942
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1954
 msgid "Align End Relative"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1949
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1961
 msgid "Align Sync"
-msgstr "ευθυγράμμιση του sync των περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1956
-#, fuzzy
+#: editor_actions.cc:1968
 msgid "Align Sync Relative"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:1960 editor_actions.cc:1963
+#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
 msgid "Choose Top..."
 msgstr ""
 
 #: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
-#, fuzzy
 msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr "Δεν γίνεται να εισαχθεί ήχος χωρίς να έχει φορτωθεί πρώτα Συνεδρία."
+msgstr ""
 
 #: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
-#, fuzzy
 msgid "Add Existing Media"
-msgstr "Πρόσθεση Υπάρχοντος Audio"
+msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:177
+#: editor_audio_import.cc:176
 msgid ""
 "The session already contains a source file named %1.  Do you want to import "
 "%1 as a new file, or skip it?"
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:179
+#: editor_audio_import.cc:178
 msgid ""
 "The session already contains a source file named %1.  Do you want to import "
 "%2 as a new source, or skip it?"
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:279 editor_videotimeline.cc:107
+#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
 msgid "Cancel Import"
 msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής"
 
-#: editor_audio_import.cc:541
+#: editor_audio_import.cc:542
 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
 msgstr "Editor: δεν γίνεται να ανοίξει το αρχείο \"%1\",(%2)"
 
-#: editor_audio_import.cc:549
+#: editor_audio_import.cc:550
 msgid "Cancel entire import"
 msgstr "Ακύρωση όλης της Εισαγωγής"
 
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:551
 msgid "Don't embed it"
 msgstr "Μη το εμφυτεύσεις"
 
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:552
 msgid "Embed all without questions"
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
 #: export_format_dialog.cc:58
 msgid "Sample rate"
 msgstr ""
 
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
+#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
 msgid ""
 "%1\n"
 "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4700,150 +4146,136 @@ msgstr ""
 "Ο ρυθμός δειγματοληψίας αυτού του αρχείου δεν ταιριάζει με αυτόν της "
 "συνεδρίας!"
 
-#: editor_audio_import.cc:580
+#: editor_audio_import.cc:581
 msgid "Embed it anyway"
 msgstr "Εμφύτευσέ το ούτως ή άλλως"
 
-#: editor_drag.cc:1000
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:1024
 msgid "fixed time region drag"
-msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:1700
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:1729
 msgid "Video Start:"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:1702
+#: editor_drag.cc:1731
 msgid "Diff:"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:1722
+#: editor_drag.cc:1751
 msgid "Move Video"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:2200
+#: editor_drag.cc:2224
 msgid "copy meter mark"
 msgstr "αντιγραφή στίγματος μετρητή"
 
-#: editor_drag.cc:2208
+#: editor_drag.cc:2232
 msgid "move meter mark"
 msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
 
-#: editor_drag.cc:2320
+#: editor_drag.cc:2355
 msgid "copy tempo mark"
 msgstr "αντιγραφή στίγματος tempo"
 
-#: editor_drag.cc:2328
+#: editor_drag.cc:2363
 msgid "move tempo mark"
 msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo"
 
-#: editor_drag.cc:2544
+#: editor_drag.cc:2592
 msgid "change fade in length"
 msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
 
-#: editor_drag.cc:2662
+#: editor_drag.cc:2710
 msgid "change fade out length"
 msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
 
-#: editor_drag.cc:3017
+#: editor_drag.cc:3066
 msgid "move marker"
 msgstr "μετακίνηση στίγματος"
 
-#: editor_drag.cc:3580
+#: editor_drag.cc:3634
 msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
 msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:4010
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:4065
 msgid "programming_error: %1"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
 
-#: editor_drag.cc:4080 editor_markers.cc:680
+#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
 msgid "new range marker"
 msgstr "νέο στίγμα διαστήματος"
 
-#: editor_drag.cc:4761
-#, fuzzy
+#: editor_drag.cc:4831
 msgid "rubberband selection"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr "Επιλογή όλων στο  κανάλι"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:95
-#, fuzzy
 msgid "Col"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:95
-#, fuzzy
 msgid "Group Tab Color"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:96
-#, fuzzy
 msgid "Name of Group"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
 msgid "V"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:97
-#, fuzzy
 msgid "Group is visible?"
-msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:98
-#, fuzzy
 msgid "On"
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:98
 msgid "Group is enabled?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:99
-#, fuzzy
 msgid "group|G"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:99
 msgid "Sharing Gain?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:100
-#, fuzzy
 msgid "relative|Rel"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:100
 msgid "Relative Gain Changes?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:101
-#, fuzzy
 msgid "mute|M"
-msgstr "σιγή"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:101
 msgid "Sharing Mute?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:102
-#, fuzzy
 msgid "solo|S"
-msgstr "σόλο"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:102
 msgid "Sharing Solo?"
 msgstr ""
 
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1504 midi_time_axis.cc:1507
-#: midi_time_axis.cc:1510 mixer_strip.cc:1902
+#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
 msgid "Rec"
 msgstr ""
 
@@ -4852,28 +4284,24 @@ msgid "Sharing Record-enable Status?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:104
-#, fuzzy
 msgid "monitoring|Mon"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:104
 msgid "Sharing Monitoring Choice?"
 msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:105
-#, fuzzy
 msgid "selection|Sel"
-msgstr "Επιλογή"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:105
-#, fuzzy
 msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:106
-#, fuzzy
 msgid "active|A"
-msgstr "ενεργό"
+msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:106
 msgid "Sharing Active Status?"
@@ -4887,154 +4315,137 @@ msgstr ""
 msgid "unnamed"
 msgstr "Χωρίς όνομα"
 
-#: editor_export_audio.cc:90 editor_markers.cc:695 editor_markers.cc:782
-#: editor_markers.cc:967 editor_markers.cc:985 editor_markers.cc:1003
-#: editor_markers.cc:1022 editor_markers.cc:1041 editor_markers.cc:1071
-#: editor_markers.cc:1102 editor_markers.cc:1132 editor_markers.cc:1160
-#: editor_markers.cc:1191 editor_markers.cc:1216 editor_markers.cc:1267
-#: editor_markers.cc:1311 editor_markers.cc:1337 editor_markers.cc:1514
-#: editor_mouse.cc:2478
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
+#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
+#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
+#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
+#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
+#: editor_mouse.cc:2525
 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
 msgstr ""
 "Σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στιγμάτων δεν έχει δείκτη αντικειμένου "
 "στιγμάτων!"
 
-#: editor_export_audio.cc:143 editor_export_audio.cc:148
+#: editor_export_audio.cc:145 editor_export_audio.cc:150
 msgid "File Exists!"
 msgstr ""
 
-#: editor_export_audio.cc:151
-#, fuzzy
+#: editor_export_audio.cc:153
 msgid "Overwrite Existing File"
-msgstr "Εισαγωγή Υπάρχοντος Audio"
+msgstr ""
 
 #: editor_group_tabs.cc:162
-#, fuzzy
 msgid "Fit to Window"
-msgstr "Παράθυρα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:129
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:139
 msgid "start"
-msgstr "Αρχή:"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:130
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:140
 msgid "end"
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:646 editor_ops.cc:1744 editor_ops.cc:1764
-#: editor_ops.cc:1788 editor_ops.cc:1815 location_ui.cc:1005
+#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
+#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
 msgid "add marker"
 msgstr "πρόσθεση στίγματος"
 
-#: editor_markers.cc:677
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:687
 msgid "range"
-msgstr " διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:713 location_ui.cc:840
+#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
 msgid "remove marker"
 msgstr "απαλοιφή στίγματος"
 
-#: editor_markers.cc:849
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:859
 msgid "Locate to Here"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:850
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:860
 msgid "Play from Here"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:851
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:861
 msgid "Move Mark to Playhead"
-msgstr "Θέση Στίγματος από playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:855
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:865
 msgid "Create Range to Next Marker"
-msgstr "Χωρισμός διαστήματος στο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:896
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:906
 msgid "Locate to Marker"
-msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:897
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:907
 msgid "Play from Marker"
-msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:900
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:910
 msgid "Set Marker from Playhead"
-msgstr "Ορισμός Στίγματος Διαστήματος από playhead"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:902
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:912
 msgid "Set Range from Selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:905
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:915
 msgid "Zoom to Range"
-msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:922
 msgid "Hide Range"
 msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος"
 
-#: editor_markers.cc:913
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:923
 msgid "Rename Range..."
-msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:917
+#: editor_markers.cc:927
 msgid "Remove Range"
 msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος"
 
-#: editor_markers.cc:924
+#: editor_markers.cc:934
 msgid "Separate Regions in Range"
 msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
 
-#: editor_markers.cc:927
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:937
 msgid "Select Range"
-msgstr "Καθορισμός Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:956
+#: editor_markers.cc:966
 msgid "Set Punch Range"
 msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
 
-#: editor_markers.cc:1351 editor_ops.cc:1699
-#, fuzzy
+#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
 msgid "New Name:"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
 
-#: editor_markers.cc:1354
+#: editor_markers.cc:1375
 msgid "Rename Mark"
 msgstr "Μετονομασία Στίγματος"
 
-#: editor_markers.cc:1356
+#: editor_markers.cc:1377
 msgid "Rename Range"
 msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
 
-#: editor_markers.cc:1363 editor_mouse.cc:2510 processor_box.cc:1768
-#: processor_box.cc:2233 route_time_axis.cc:968 route_ui.cc:1535
+#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
+#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
 msgid "Rename"
 msgstr "Μετονομασία"
 
-#: editor_markers.cc:1376
+#: editor_markers.cc:1397
 msgid "rename marker"
 msgstr "μετονομασία στίγματος"
 
-#: editor_markers.cc:1399
+#: editor_markers.cc:1421
 msgid "set loop range"
 msgstr "Θέση loop διαστήματος"
 
-#: editor_markers.cc:1405
+#: editor_markers.cc:1427
 msgid "set punch range"
 msgstr "θέση punch διαστήματος"
 
@@ -5042,12 +4453,24 @@ msgstr "θέση punch διαστήματος"
 msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
 msgstr ""
 
-#: editor_mouse.cc:172
-msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
+#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+msgid ""
+"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
+msgstr ""
+"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη "
+"αντικειμένου στιγμάτων!"
+
+#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
+msgstr ""
+"σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το  tempo δεν είναι στιγμα για tempo!"
+
+#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
 msgstr ""
-"��παξεργαστής::event_frame() χρησιμοποιήθηκε στο αδιαχείριστο συμβάν τύπου %1"
+"��φάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!"
 
-#: editor_mouse.cc:2235 editor_mouse.cc:2260 editor_mouse.cc:2273
+#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
 msgid ""
 "programming error: control point canvas item has no control point object "
 "pointer!"
@@ -5055,202 +4478,175 @@ msgstr ""
 "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς του σημείου ελέγχου δεν έχει  δείκτη "
 "αναφοράς!"
 
-#: editor_mouse.cc:2416
-#, fuzzy
+#: editor_mouse.cc:2463
 msgid "start point trim"
-msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως"
+msgstr ""
 
-#: editor_mouse.cc:2441
+#: editor_mouse.cc:2488
 msgid "End point trim"
 msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως"
 
-#: editor_mouse.cc:2508
+#: editor_mouse.cc:2552
 msgid "Name for region:"
 msgstr "Όνομα για περιοχή:"
 
-#: editor_ops.cc:140
+#: editor_ops.cc:142
 msgid "split"
 msgstr "διαχωρισμός"
 
-#: editor_ops.cc:256
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:258
 msgid "alter selection"
-msgstr "επέκταση επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:298
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:300
 msgid "nudge regions forward"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:321 editor_ops.cc:406
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
 msgid "nudge location forward"
-msgstr "νύξη εμπρός"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:379
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:381
 msgid "nudge regions backward"
-msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:468
+#: editor_ops.cc:470
 msgid "nudge forward"
 msgstr "νύξη εμπρός"
 
-#: editor_ops.cc:492
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:494
 msgid "nudge backward"
-msgstr "Νύξη πίσω"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:557
+#: editor_ops.cc:559
 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
 msgstr "build_region_boundary_cache εκλήθη με snap_type = %1"
 
-#: editor_ops.cc:1701
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:1705
 msgid "New Location Marker"
-msgstr "Νέο στίγμα θέσεως"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:1788
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:1792
 msgid "add markers"
-msgstr "πρόσθεση στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:1894
+#: editor_ops.cc:1898
 msgid "clear markers"
 msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων"
 
-#: editor_ops.cc:1907
+#: editor_ops.cc:1911
 msgid "clear ranges"
 msgstr "διαγραφή διαστημάτων"
 
-#: editor_ops.cc:1929
+#: editor_ops.cc:1933
 msgid "clear locations"
 msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
 
-#: editor_ops.cc:2000
+#: editor_ops.cc:2001
 msgid "insert dragged region"
 msgstr "προσθήκη ελκομένης περιοχής"
 
-#: editor_ops.cc:2078
+#: editor_ops.cc:2074
 msgid "insert region"
 msgstr "προσθήκη περιοχής"
 
-#: editor_ops.cc:2261
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2257
 msgid "raise regions"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2263
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2259
 msgid "raise region"
-msgstr "απαλοιφή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2269
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2265
 msgid "raise regions to top"
-msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2271
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2267
 msgid "raise region to top"
-msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2277
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2273
 msgid "lower regions"
-msgstr "μετακίνηση περιοχής(ών)"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2279 editor_ops.cc:2287
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
 msgid "lower region"
-msgstr "προσθήκη περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2285
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2281
 msgid "lower regions to bottom"
-msgstr "Υποβίβαση στο κατώτατο στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2370
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2366
 msgid "Rename Region"
-msgstr "αντιστροφή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2372 processor_box.cc:1766 route_ui.cc:1533
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
 msgid "New name:"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2678
 msgid "separate"
 msgstr "διαχωρισμός"
 
-#: editor_ops.cc:2795
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:2791
 msgid "separate region under"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:2916
+#: editor_ops.cc:2912
 msgid "trim to selection"
 msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
 
-#: editor_ops.cc:3052
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3048
 msgid "set sync point"
-msgstr "Προσδιορισμός σημείου συγχρονισμού"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3076
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3072
 msgid "remove region sync"
-msgstr "απαλοιφή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3098
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3094
 msgid "move regions to original position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3100
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3096
 msgid "move region to original position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3121
+#: editor_ops.cc:3117
 msgid "align selection"
 msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής"
 
-#: editor_ops.cc:3195
+#: editor_ops.cc:3191
 msgid "align selection (relative)"
 msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής (σχετική)"
 
-#: editor_ops.cc:3229
+#: editor_ops.cc:3225
 msgid "align region"
 msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
 
-#: editor_ops.cc:3280
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3276
 msgid "trim front"
-msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3280
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3276
 msgid "trim back"
-msgstr "ισοστάθμιση"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3310
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3306
 msgid "trim to loop"
-msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3320
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3316
 msgid "trim to punch"
-msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3382
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3378
 msgid "trim to region"
-msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3492
+#: editor_ops.cc:3488
 msgid ""
 "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
 "before reaching the outputs.\n"
@@ -5258,12 +4654,11 @@ msgid ""
 "input or vice versa."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3495
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3491
 msgid "Cannot freeze"
-msgstr "Ακύρωση παγώματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3497
 msgid ""
 "<b>%1</b>\n"
 "\n"
@@ -5272,26 +4667,23 @@ msgid ""
 "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3505
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3501
 msgid "Freeze anyway"
-msgstr "Πάγωμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3506
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3502
 msgid "Don't freeze"
-msgstr "Ακύρωση παγώματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3507
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3503
 msgid "Freeze Limits"
-msgstr "Πάγωμα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3522
+#: editor_ops.cc:3518
 msgid "Cancel Freeze"
 msgstr "Ακύρωση παγώματος"
 
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3549
 msgid ""
 "You can't perform this operation because the processing of the signal will "
 "cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -5300,52 +4692,51 @@ msgid ""
 "You can do this without processing, which is a different operation."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3557
+#: editor_ops.cc:3553
 msgid "Cannot bounce"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3568
+#: editor_ops.cc:3564
 msgid "bounce range"
 msgstr "αναπήδηση διαστήματο"
 
-#: editor_ops.cc:3678
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:3674
 msgid "delete"
-msgstr "διαγραφή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:3681
+#: editor_ops.cc:3677
 msgid "cut"
 msgstr "κοπή"
 
-#: editor_ops.cc:3684
+#: editor_ops.cc:3680
 msgid "copy"
 msgstr "αντιγραφή"
 
-#: editor_ops.cc:3687
+#: editor_ops.cc:3683
 msgid "clear"
 msgstr "εκκαθάριση"
 
-#: editor_ops.cc:3785
+#: editor_ops.cc:3781
 msgid " objects"
 msgstr " αντικειμένων"
 
-#: editor_ops.cc:3815
+#: editor_ops.cc:3811
 msgid " range"
 msgstr " διαστήματος"
 
-#: editor_ops.cc:3957 editor_ops.cc:3984
+#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
 msgid "remove region"
 msgstr "απαλοιφή περιοχής"
 
-#: editor_ops.cc:4391
+#: editor_ops.cc:4387
 msgid "duplicate selection"
 msgstr "αντιγραφή επιλογής"
 
-#: editor_ops.cc:4469
+#: editor_ops.cc:4465
 msgid "nudge track"
 msgstr "νύξη καναλιού"
 
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4502
 msgid ""
 "Do you really want to destroy the last capture?\n"
 "(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -5353,155 +4744,132 @@ msgstr ""
 "Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n"
 "(Η πράξη είνα‎ι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)"
 
-#: editor_ops.cc:4509 editor_ops.cc:6512 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1477
+#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
+#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
 msgid "No, do nothing."
 msgstr "Όχι, να μην γίνει τίποτα."
 
-#: editor_ops.cc:4510
+#: editor_ops.cc:4506
 msgid "Yes, destroy it."
 msgstr "Ναι, να καταστραφεί."
 
-#: editor_ops.cc:4512
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:4508
 msgid "Destroy last capture"
-msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:4573
+#: editor_ops.cc:4569
 msgid "normalize"
 msgstr "εξομάλυνση"
 
-#: editor_ops.cc:4668
+#: editor_ops.cc:4664
 msgid "reverse regions"
 msgstr "αντιστροφή περιοχών"
 
-#: editor_ops.cc:4702
+#: editor_ops.cc:4698
 msgid "strip silence"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:4763
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:4759
 msgid "Fork Region(s)"
-msgstr "ως περιοχή(ές)"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:4963
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:4959
 msgid "reset region gain"
-msgstr "αντιστροφή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5016
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5012
 msgid "region gain envelope active"
-msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5043
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5039
 msgid "toggle region lock"
-msgstr "σιγή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5067
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5063
 msgid "Toggle Video Lock"
-msgstr "σιγή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5091
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5087
 msgid "region lock style"
-msgstr "γόμωση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5116
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5112
 msgid "change region opacity"
-msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5231
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5227
 msgid "set fade in length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5238
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5234
 msgid "set fade out length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5283
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5279
 msgid "set fade in shape"
-msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5314
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5310
 msgid "set fade out shape"
-msgstr "επεξερ/σία fade out"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5344
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5340
 msgid "set fade in active"
-msgstr "επεξερ/σία fade in"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5373
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5369
 msgid "set fade out active"
-msgstr "επεξερ/σία fade out"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5638
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5634
 msgid "set loop range from selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5660
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5656
 msgid "set loop range from edit range"
-msgstr "θέση επιλογής από διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5689
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5685
 msgid "set loop range from region"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5707
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5703
 msgid "set punch range from selection"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5724
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5720
 msgid "set punch range from edit range"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5748
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5744
 msgid "set punch range from region"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5857
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5853
 msgid "Add new marker"
-msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5854
 msgid "Set global tempo"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5861
+#: editor_ops.cc:5857
 msgid "Define one bar"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5862
+#: editor_ops.cc:5858
 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5888
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5884
 msgid "set tempo from region"
-msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5918
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:5914
 msgid "split regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5960
+#: editor_ops.cc:5956
 msgid ""
 "You are about to split\n"
 "%1\n"
@@ -5509,67 +4877,62 @@ msgid ""
 "This could take a long time."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5967
+#: editor_ops.cc:5963
 msgid "Call for the Ferret!"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5968
+#: editor_ops.cc:5964
 msgid ""
 "Press OK to continue with this split operation\n"
 "or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5970
+#: editor_ops.cc:5966
 msgid "Press OK to continue with this split operation"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:5973
+#: editor_ops.cc:5969
 msgid "Excessive split?"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6125
+#: editor_ops.cc:6121
 msgid "place transient"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6160
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6156
 msgid "snap regions to grid"
-msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6199
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6195
 msgid "Close Region Gaps"
-msgstr "ως περιοχή(ές)"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6204
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6200
 msgid "Crossfade length"
-msgstr "επεξερ/σία fade in"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6213 editor_ops.cc:6224 rhythm_ferret.cc:120
+#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
 #: session_option_editor.cc:153
-#, fuzzy
 msgid "ms"
-msgstr "m"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6215
+#: editor_ops.cc:6211
 msgid "Pull-back length"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6228
+#: editor_ops.cc:6224
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6243
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6239
 msgid "close region gaps"
-msgstr "αυτές τις περιοχές"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1451
+#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
 msgid "That would be bad news ...."
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6466 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
 msgid ""
 "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
 "that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -5579,132 +4942,105 @@ msgid ""
 "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6483
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6485
 msgid "tracks"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6485 route_ui.cc:1817
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
 msgid "track"
-msgstr "Κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6489
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6491
 msgid "busses"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6491 route_ui.cc:1817
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
 msgid "bus"
-msgstr "abs"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6496
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6498
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
 "\n"
 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"\n"
-"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: editor_ops.cc:6501
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6503
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
 "\n"
 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"\n"
-"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: editor_ops.cc:6507
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6509
 msgid ""
 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
 "\n"
 "This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: editor_ops.cc:6514
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6516
 msgid "Yes, remove them."
-msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6516 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1478
+#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
 msgid "Yes, remove it."
 msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
 
-#: editor_ops.cc:6521 editor_ops.cc:6523
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
 msgid "Remove %1"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6582
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6584
 msgid "insert time"
-msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6739
+#: editor_ops.cc:6741
 msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6839
+#: editor_ops.cc:6841
 #, c-format
 msgid "Saved view %u"
 msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6864
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6866
 msgid "mute regions"
-msgstr "σιγή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6868
 msgid "mute region"
 msgstr "σιγή περιοχής"
 
-#: editor_ops.cc:6903
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6905
 msgid "combine regions"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: editor_ops.cc:6941
-#, fuzzy
+#: editor_ops.cc:6943
 msgid "uncombine regions"
-msgstr "Αναπήδηση περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:111
 msgid "Region name, with number of channels in []'s"
 msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:112
-#, fuzzy
 msgid "Position of start of region"
-msgstr "Αρχή της συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
-#, fuzzy
 msgid "End"
-msgstr "Τέλος:"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:113
-#, fuzzy
 msgid "Position of end of region"
-msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:114
-#, fuzzy
 msgid "Length of the region"
-msgstr "σιγή παρούσας περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:115
 msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
@@ -5718,34 +5054,32 @@ msgstr ""
 msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1960 mono_panner.cc:179
-#: stereo_panner.cc:217 stereo_panner.cc:240
+#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
+#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
 #: editor_regions.cc:118
-#, fuzzy
 msgid "Region position locked?"
-msgstr "Με Θέση Περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:119
-#, fuzzy
 msgid "G"
-msgstr "Πήγαινε"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:119
 msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:723
-#: mixer_strip.cc:1934 panner_ui.cc:554 stereo_panner.cc:237
+#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
+#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
+#: stereo_panner.cc:264
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:120
-#, fuzzy
 msgid "Region muted?"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:121
 msgid "O"
@@ -5764,33 +5098,26 @@ msgid "(MISSING) "
 msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:457
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Do you really want to remove unused regions?\n"
 "(This is destructive and cannot be undone)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n"
-"(Η πράξη είνα‎ι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)"
 
 #: editor_regions.cc:461
-#, fuzzy
 msgid "Yes, remove."
-msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:463
-#, fuzzy
 msgid "Remove unused regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
 msgid "Mult."
 msgstr ""
 
-#: editor_regions.cc:847 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103
-#: time_info_box.cc:91
-#, fuzzy
+#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
 msgid "Start"
-msgstr "Αρχή:"
+msgstr ""
 
 #: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
 msgid "Multiple"
@@ -5805,70 +5132,62 @@ msgid "SS"
 msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:202
-#, fuzzy
 msgid "Track/Bus Name"
-msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:203
-#, fuzzy
 msgid "Track/Bus visible ?"
-msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1951 route_time_axis.cc:2387
+#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
+#: route_time_axis.cc:2399
 msgid "A"
 msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:204
-#, fuzzy
 msgid "Track/Bus active ?"
-msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
 msgid "I"
 msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:205
-#, fuzzy
 msgid "MIDI input enabled"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1933 mono_panner.cc:198
-#: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
+#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
 msgid "R"
 msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:206
-#, fuzzy
 msgid "Record enabled"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:207
-#, fuzzy
 msgid "Muted"
-msgstr "Σιγή"
+msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1947
+#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:208
-#, fuzzy
 msgid "Soloed"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:209
 msgid "SI"
 msgstr ""
 
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1872
-#, fuzzy
+#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
 msgid "Solo Isolated"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:210
-#, fuzzy
 msgid "Solo Safe (Locked)"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
 msgid "Hide All"
@@ -5891,77 +5210,68 @@ msgid "Hide All Audio Busses"
 msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio διαύλων"
 
 #: editor_routes.cc:476
-#, fuzzy
 msgid "Show All Midi Tracks"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:477
-#, fuzzy
 msgid "Hide All Midi Tracks"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio Καναλιών"
+msgstr ""
 
 #: editor_routes.cc:478
 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
 msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:340
+#: editor_rulers.cc:355
 msgid "New location marker"
 msgstr "Νέο στίγμα θέσεως"
 
-#: editor_rulers.cc:341
+#: editor_rulers.cc:356
 msgid "Clear all locations"
 msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
 
-#: editor_rulers.cc:342
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:357
 msgid "Unhide locations"
-msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
+msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:346
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:361
 msgid "New range"
-msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:347
+#: editor_rulers.cc:362
 msgid "Clear all ranges"
 msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων"
 
-#: editor_rulers.cc:348
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:363
 msgid "Unhide ranges"
-msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:358
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:373
 msgid "New CD track marker"
-msgstr "Στίγματα διαστημάτων (CD Track)"
+msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:363 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
 msgid "New Tempo"
 msgstr "Νέος Χρόνος"
 
-#: editor_rulers.cc:368 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
 msgid "New Meter"
 msgstr "Νέο μέτρο"
 
-#: editor_rulers.cc:373
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:388
 msgid "Timeline height"
-msgstr "Το ύψος"
+msgstr ""
 
-#: editor_rulers.cc:383
-#, fuzzy
+#: editor_rulers.cc:398
 msgid "Align Video Track"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
 msgid "set selected regions"
 msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
 
 #: editor_selection.cc:1414
-#, fuzzy
 msgid "select all"
-msgstr "Επιλογή όλων"
+msgstr ""
 
 #: editor_selection.cc:1506
 msgid "select all within"
@@ -5992,14 +5302,12 @@ msgid "select all before cursor"
 msgstr "επιλογή όλων πριν κέρσ.επεξ."
 
 #: editor_selection.cc:1753
-#, fuzzy
 msgid "select all after edit"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά τον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
 #: editor_selection.cc:1755
-#, fuzzy
 msgid "select all before edit"
-msgstr "Επιλογή όλων πρίν τον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
 #: editor_selection.cc:1888
 msgid "No edit range defined"
@@ -6012,72 +5320,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: editor_snapshots.cc:136
-#, fuzzy
 msgid "Rename Snapshot"
-msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού"
+msgstr ""
 
 #: editor_snapshots.cc:138
-#, fuzzy
 msgid "New name of snapshot"
-msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου"
+msgstr ""
 
 #: editor_snapshots.cc:156
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
 "(which cannot be undone)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
 #: editor_snapshots.cc:161
-#, fuzzy
 msgid "Remove snapshot"
-msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού"
+msgstr ""
 
-#: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:250
+#: editor_tempodisplay.cc:193 editor_tempodisplay.cc:235
 msgid "add"
 msgstr "πρόσθεση"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:231
+#: editor_tempodisplay.cc:216
 msgid "add tempo mark"
 msgstr "πρόσθεση στίγματος χρόνου"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:272
+#: editor_tempodisplay.cc:257
 msgid "add meter mark"
 msgstr "πρόσθεση στίγματος μέτρου"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:288 editor_tempodisplay.cc:367
-#: editor_tempodisplay.cc:386
-msgid ""
-"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
-msgstr ""
-"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη "
-"αντικειμένου στιγμάτων!"
-
-#: editor_tempodisplay.cc:293 editor_tempodisplay.cc:372
-msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
-msgstr ""
-"σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το  tempo δεν είναι στιγμα για tempo!"
-
-#: editor_tempodisplay.cc:305 editor_tempodisplay.cc:335
+#: editor_tempodisplay.cc:290 editor_tempodisplay.cc:320
 msgid "done"
 msgstr "έγινε"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:324 editor_tempodisplay.cc:352
+#: editor_tempodisplay.cc:309 editor_tempodisplay.cc:337
 msgid "replace tempo mark"
 msgstr "αντικατάσταση στίγματος χρόνου"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:391 editor_tempodisplay.cc:423
-msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
-msgstr ""
-"Σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!"
-
-#: editor_tempodisplay.cc:401 editor_tempodisplay.cc:435
+#: editor_tempodisplay.cc:360 editor_tempodisplay.cc:394
 msgid "remove tempo mark"
 msgstr "απαλοιφή στίγματος χρόνου"
 
-#: editor_tempodisplay.cc:418
+#: editor_tempodisplay.cc:377
 msgid ""
 "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
 msgstr ""
@@ -6085,282 +5369,241 @@ msgstr ""
 "αντικειμένου στιγμάτων!"
 
 #: editor_timefx.cc:68
-#, fuzzy
 msgid "stretch/shrink"
-msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το"
+msgstr ""
 
 #: editor_timefx.cc:129
 msgid "pitch shift"
 msgstr ""
 
 #: editor_timefx.cc:301
-#, fuzzy
 msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
-msgstr "timestretch δεν μπορεί να αρχίσει - σφάλμα δημιουργίας thread"
-
-#: engine_dialog.cc:75
-msgid "Realtime"
-msgstr ""
-
-#: engine_dialog.cc:76
-msgid "Do not lock memory"
-msgstr ""
-
-#: engine_dialog.cc:77
-#, fuzzy
-msgid "Unlock memory"
-msgstr "Ξεκλείδωμα"
-
-#: engine_dialog.cc:78
-msgid "No zombies"
 msgstr ""
 
 #: engine_dialog.cc:79
-msgid "Provide monitor ports"
+msgid "Device Control Panel"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:80
-msgid "Force 16 bit"
+#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 #: engine_dialog.cc:81
-#, fuzzy
-msgid "H/W monitoring"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgid "Use results"
+msgstr ""
 
 #: engine_dialog.cc:82
-#, fuzzy
-msgid "H/W metering"
-msgstr "Μέτρηση"
-
-#: engine_dialog.cc:83
-#, fuzzy
-msgid "Verbose output"
-msgstr "Απαλοιφή Output"
-
-#: engine_dialog.cc:103
-msgid "8000Hz"
+msgid "Back to settings ... (ignore results)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:104
-msgid "22050Hz"
+#: engine_dialog.cc:83
+msgid "Calibrate..."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:105
-msgid "44100Hz"
+#: engine_dialog.cc:87
+msgid "Refresh list"
 msgstr ""
 
 #: engine_dialog.cc:106
-msgid "48000Hz"
+msgid ""
+"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
+"\n"
+"(This is a build/packaging/system error. It should never happen.)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:107
-msgid "88200Hz"
+#: engine_dialog.cc:135
+msgid "Latency Measurement Tool"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:108
-msgid "96000Hz"
+#: engine_dialog.cc:150
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
+"low level.</span>"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:109
-msgid "192000Hz"
+#: engine_dialog.cc:158
+msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:169
-#: engine_dialog.cc:552 midi_channel_selector.cc:163
-#: midi_channel_selector.cc:402 midi_channel_selector.cc:438
-#: rc_option_editor.cc:1250 sfdb_ui.cc:542
-msgid "None"
-msgstr "Ουδέν"
-
-#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:553
-msgid "Triangular"
-msgstr "Τρίγωνη"
-
-#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:555
-msgid "Rectangular"
-msgstr "Τετράγωνη"
-
-#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:557
-#, fuzzy
-msgid "Shaped"
-msgstr "Μορφοποιημένος Θόρυβος"
+#: engine_dialog.cc:163
+msgid "Output channel"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:158 engine_dialog.cc:473 engine_dialog.cc:964
-msgid "Playback/recording on 1 device"
+#: engine_dialog.cc:171
+msgid "Input channel"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:159 engine_dialog.cc:477 engine_dialog.cc:530
-#: engine_dialog.cc:967
-msgid "Playback/recording on 2 devices"
+#: engine_dialog.cc:206
+msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:493 engine_dialog.cc:970
-msgid "Playback only"
+#: engine_dialog.cc:213
+msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:161 engine_dialog.cc:495 engine_dialog.cc:973
-#, fuzzy
-msgid "Recording only"
-msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
+#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+msgid "No measurement results yet"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:170 engine_dialog.cc:571
-msgid "seq"
+#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+msgid "Latency"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:573
-#, fuzzy
-msgid "raw"
-msgstr "σχημάτισε"
+#: engine_dialog.cc:334
+msgid "Audio System:"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:177
+#: engine_dialog.cc:375
 msgid "Driver:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:182
-#, fuzzy
-msgid "Audio Interface:"
-msgstr "Εσωτερικό"
+#: engine_dialog.cc:381
+msgid "Device:"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:187 sfdb_ui.cc:148 sfdb_ui.cc:261 sfdb_ui.cc:266
+#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
+#: sfdb_ui.cc:347
 msgid "Sample rate:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:192
+#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
 msgid "Buffer size:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:198
-msgid "Number of buffers:"
+#: engine_dialog.cc:405
+msgid "Input Channels:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:205
-msgid "Approximate latency:"
+#: engine_dialog.cc:416
+msgid "Output Channels:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:218
-#, fuzzy
-msgid "Audio mode:"
-msgstr "Ηχητικά frames"
-
-#: engine_dialog.cc:280 engine_dialog.cc:404
-msgid "Ignore"
+#: engine_dialog.cc:427
+msgid "Hardware input latency:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:288
-msgid "Client timeout"
+#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+msgid "samples"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:295
-msgid "Number of ports:"
+#: engine_dialog.cc:440
+msgid "Hardware output latency:"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:300
-msgid "MIDI driver:"
+#: engine_dialog.cc:451
+msgid "MIDI System"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:306
-msgid "Dither:"
+#: engine_dialog.cc:468
+msgid ""
+"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
+"This limits your control over it."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:315
+#: engine_dialog.cc:522
 msgid ""
-"No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart"
+"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires playback and capture"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:323
-msgid "Server:"
+#: engine_dialog.cc:596
+msgid "MIDI Inputs"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:335
-msgid "Input device:"
+#: engine_dialog.cc:613
+msgid "MIDI Outputs"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:339
-msgid "Output device:"
+#: engine_dialog.cc:697
+msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:344
-#, fuzzy
-msgid "Hardware input latency:"
-msgstr "Hardware Είσοδοι: χρήση"
+#: engine_dialog.cc:887
+#, c-format
+msgid "%u samples"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:347 engine_dialog.cc:353
-msgid "samples"
+#: engine_dialog.cc:938
+#, c-format
+msgid "(%.1f msecs)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:350
-#, fuzzy
-msgid "Hardware output latency:"
-msgstr "Hardware Έξοδοι: χρήση"
+#: engine_dialog.cc:1381
+msgid "Cannot set driver to %1"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:364
-msgid "Device"
+#: engine_dialog.cc:1385
+msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:366
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+#: engine_dialog.cc:1389
+msgid "Cannot set sample rate to %1"
+msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:643
-msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
+#: engine_dialog.cc:1393
+msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:777
-msgid ""
-"You do not have any audio devices capable of\n"
-"simultaneous playback and recording.\n"
-"\n"
-"Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n"
-"to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n"
-"audio interface.\n"
-"\n"
-"Please send email to Apple and ask them why new Macs\n"
-"have no duplex audio device.\n"
-"\n"
-"Alternatively, if you really want just playback\n"
-"or recording but not both, start JACK before running\n"
-"%1 and choose the relevant device then."
+#: engine_dialog.cc:1399
+msgid "Cannot set input channels to %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1403
+msgid "Cannot set output channels to %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1409
+msgid "Cannot set input latency to %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1413
+msgid "Cannot set output latency to %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1646
+msgid "No signal detected "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:790
-msgid "No suitable audio devices"
+#: engine_dialog.cc:1673
+msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1007
-msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle"
+#: engine_dialog.cc:1679
+msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1077
-msgid "You need to choose an audio device first."
+#: engine_dialog.cc:1689
+msgid "Detected roundtrip latency: %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1094
-msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer."
+#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+msgid "Detecting ..."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1246
-msgid "AudioSetup value for %1 is missing data"
+#: engine_dialog.cc:1781
+msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1325
-msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)"
+#: engine_dialog.cc:1793
+msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:146
-#, fuzzy
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
 msgid "Channels:"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: export_channel_selector.cc:46
 msgid "Split to mono files"
 msgstr ""
 
 #: export_channel_selector.cc:182
-#, fuzzy
 msgid "Bus or Track"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: export_channel_selector.cc:459
 msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)"
@@ -6375,14 +5618,12 @@ msgid "Track output (channels: %1)"
 msgstr ""
 
 #: export_channel_selector.cc:536
-#, fuzzy
 msgid "Export region contents"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: export_channel_selector.cc:537
-#, fuzzy
 msgid "Export track output"
-msgstr "Σύνδεση νέων outputs καναλιου στο master"
+msgstr ""
 
 #: export_dialog.cc:46
 msgid ""
@@ -6391,15 +5632,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: export_dialog.cc:47
-#, fuzzy
 msgid "List files"
-msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
+msgstr ""
 
 #: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
 #: export_timespan_selector.cc:417
-#, fuzzy
 msgid "Time Span"
-msgstr "Εύρος Zoom"
+msgstr ""
 
 #: export_dialog.cc:176
 msgid "Channels"
@@ -6419,60 +5658,59 @@ msgstr ""
 msgid "Files that will be overwritten"
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:316
+#: export_dialog.cc:311
+msgid "Export initialization failed: %1"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:321
 msgid "Stop Export"
 msgstr "Παύση Εξαγωγής"
 
-#: export_dialog.cc:337
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:342
 msgid "export"
-msgstr "Εξαγωγή"
+msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:356
+#: export_dialog.cc:361
 msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:360
+#: export_dialog.cc:365
 msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:383 export_dialog.cc:385
+#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
 msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:395
+#: export_dialog.cc:400
 msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:397
+#: export_dialog.cc:402
 msgid ""
 "\n"
 "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:420
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:425
 msgid "Export Selection"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:433
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:438
 msgid "Export Region"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:443
+#: export_dialog.cc:448
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: export_dialog.cc:458
-#, fuzzy
+#: export_dialog.cc:463
 msgid "Stem Export"
-msgstr "Παύση Εξαγωγής"
+msgstr ""
 
 #: export_file_notebook.cc:38
-#, fuzzy
 msgid "Add another format"
-msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου"
+msgstr ""
 
 #: export_file_notebook.cc:178
 msgid "Format"
@@ -6483,38 +5721,33 @@ msgid "Location"
 msgstr "Τοποθεσία"
 
 #: export_file_notebook.cc:255
-#, fuzzy
 msgid "No format!"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
 #: export_file_notebook.cc:267
-#, fuzzy
 msgid "Format %1: %2"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
 
 #: export_filename_selector.cc:32
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
 #: export_filename_selector.cc:33
-#, fuzzy
 msgid "Session Name"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
+msgstr ""
 
 #: export_filename_selector.cc:34
-#, fuzzy
 msgid "Revision:"
-msgstr "Συνεδρία"
+msgstr ""
 
 #: export_filename_selector.cc:36
-#, fuzzy
 msgid "Folder:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
+msgstr ""
 
 #: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:58 video_server_dialog.cc:44
-#: video_server_dialog.cc:46 export_video_dialog.cc:68
-#: export_video_dialog.cc:70
+#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
+#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
+#: export_video_dialog.cc:72
 msgid "Browse"
 msgstr "Αναζήτηση"
 
@@ -6543,37 +5776,32 @@ msgid "Choose export folder"
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:31
-#, fuzzy
 msgid "New Export Format Profile"
-msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:31
-#, fuzzy
 msgid "Edit Export Format Profile"
-msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:38
 msgid "Label: "
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42
-#, fuzzy
 msgid "Normalize to:"
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:46
-#, fuzzy
 msgid "Trim silence at start"
-msgstr "αρχή επιλογής προς ισοστάθμιση"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:47
 msgid "Add silence at start:"
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:50
-#, fuzzy
 msgid "Trim silence at end"
-msgstr "τέλος επιλογής προς ισοστάθμιση"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:51
 msgid "Add silence at end:"
@@ -6588,19 +5816,16 @@ msgid "Quality"
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:57
-#, fuzzy
 msgid "File format"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:59
-#, fuzzy
 msgid "Sample rate conversion quality:"
-msgstr "Ποιότητα Μετατροπής"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "Dithering"
-msgstr "Μέτρηση"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:68
 msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
@@ -6627,29 +5852,28 @@ msgid "Fast (sinc)"
 msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:481
-#, fuzzy
 msgid "Zero order hold"
-msgstr "Παύση Μετρητή"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:879
-#, fuzzy
 msgid "Linear encoding options"
-msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων"
+msgstr ""
 
 #: export_format_dialog.cc:895
-#, fuzzy
 msgid "Ogg Vorbis options"
-msgstr "Επιλογές Εμφανίσεως"
+msgstr ""
 
-#: export_format_dialog.cc:908
-#, fuzzy
+#: export_format_dialog.cc:906
 msgid "FLAC options"
-msgstr "Τοποθεσίες"
+msgstr ""
 
-#: export_format_dialog.cc:925
-#, fuzzy
+#: export_format_dialog.cc:923
 msgid "Broadcast Wave options"
-msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+msgstr ""
+
+#: export_format_selector.cc:136
+msgid "Do you really want to remove the format?"
+msgstr ""
 
 #: export_preset_selector.cc:28
 msgid "Preset"
@@ -6661,6 +5885,10 @@ msgid ""
 "Perhaps it references a format that has been removed?"
 msgstr ""
 
+#: export_preset_selector.cc:156
+msgid "Do you really want to remove this preset?"
+msgstr ""
+
 #: export_timespan_selector.cc:46
 msgid "Show Times as:"
 msgstr ""
@@ -6670,154 +5898,155 @@ msgid " to "
 msgstr ""
 
 #: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
-#, fuzzy
 msgid "Range"
-msgstr "Διάστημα"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:189 sfdb_freesound_mootcher.cc:324
+msgid "curl error %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:266
+msgid "getSoundResourceFile: There is no valid root in the xml file"
+msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:109 gain_meter.cc:431 gain_meter.cc:820
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:271
+msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+msgid "%1"
+msgstr ""
+
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
 msgid "-inf"
 msgstr "-inf"
 
-#: gain_meter.cc:115 gain_meter.cc:869
+#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
 msgid "Fader automation mode"
 msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader"
 
-#: gain_meter.cc:116 gain_meter.cc:870
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
 msgid "Fader automation type"
 msgstr "Τύπος αυτοματισμού Fader"
 
-#: gain_meter.cc:125 gain_meter.cc:759 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590
-#, fuzzy
+#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
 msgid "Abs"
-msgstr "abs"
-
-#: gain_meter.cc:334
-#, fuzzy
-msgid "-Inf"
-msgstr "-inf"
+msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:726 mixer_strip.cc:1954 panner_ui.cc:557
-#: route_time_axis.cc:2391
+#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
+#: route_time_axis.cc:2403
 msgid "P"
 msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:729 panner_ui.cc:560
+#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
 msgid "T"
 msgstr ""
 
-#: gain_meter.cc:732 panner_ui.cc:563
+#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:83
+#: generic_pluginui.cc:80
 msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
 msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:232
+#: generic_pluginui.cc:229
 msgid "Switches"
 msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:376 processor_box.cc:2210
+#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
 msgid "Controls"
 msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
 
-#: generic_pluginui.cc:270
+#: generic_pluginui.cc:267
 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
 msgstr ""
 "Επεξεργαστής Plugin: δεν μπόρεσα να κτίσω στοιχείο ελέγχου για τη θύρα %1"
 
-#: generic_pluginui.cc:408
-#, fuzzy
+#: generic_pluginui.cc:405
 msgid "Meters"
-msgstr "Μετρητής"
+msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:423
-#, fuzzy
+#: generic_pluginui.cc:420
 msgid "Automation control"
-msgstr "έλεγχος αυτοματισμού"
+msgstr ""
 
-#: generic_pluginui.cc:430
+#: generic_pluginui.cc:427
 msgid "Mgnual"
 msgstr ""
 
-#: global_port_matrix.cc:164
+#: global_port_matrix.cc:157
 msgid "Audio Connection Manager"
 msgstr ""
 
-#: global_port_matrix.cc:167
-#, fuzzy
+#: global_port_matrix.cc:160
 msgid "MIDI Connection Manager"
-msgstr "Συνδέσεις Εισόδου"
+msgstr ""
+
+#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
+#: mixer_strip.cc:849
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Αποσύνδεση"
 
-#: global_port_matrix.cc:204 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
 msgid "port"
 msgstr "θύρα"
 
-#: group_tabs.cc:306
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:308
 msgid "Selection..."
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:307
+#: group_tabs.cc:309
 msgid "Record Enabled..."
 msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:308
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:310
 msgid "Soloed..."
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:314
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:316
 msgid "Create New Group ..."
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:315
+#: group_tabs.cc:317
 msgid "Create New Group From"
 msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:318
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:320
 msgid "Edit Group..."
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:319
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:321
 msgid "Collect Group"
-msgstr "Επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:320
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:322
 msgid "Remove Group"
-msgstr "Διαμόρφωση Group"
+msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:323
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:325
 msgid "Remove Subgroup Bus"
-msgstr "Πρόσθεση group"
+msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:325
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:327
 msgid "Add New Subgroup Bus"
-msgstr "Πρόσθεση group"
+msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:329
 msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
 msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:328
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:330
 msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:334
+#: group_tabs.cc:336
 msgid "Enable All Groups"
 msgstr ""
 
-#: group_tabs.cc:335
-#, fuzzy
+#: group_tabs.cc:337
 msgid "Disable All Groups"
-msgstr "Απενεργοποίηση Όλων"
+msgstr ""
 
 #: gtk-custom-ruler.c:133
 msgid "Lower limit of ruler"
@@ -6856,48 +6085,40 @@ msgid "Time to insert:"
 msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:54
-#, fuzzy
 msgid "Intersected regions should:"
-msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:57
-#, fuzzy
 msgid "stay in position"
-msgstr "Με Θέση Περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:58
-#, fuzzy
 msgid "move"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:59
-#, fuzzy
 msgid "be split"
-msgstr "διαχωρισμός"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:65
 msgid "Insert time on all the track's playlists"
 msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:68
-#, fuzzy
 msgid "Move glued regions"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:70
-#, fuzzy
 msgid "Move markers"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:73
-#, fuzzy
 msgid "Move glued markers"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:78
-#, fuzzy
 msgid "Move locked markers"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:83
 msgid ""
@@ -6906,24 +6127,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: insert_time_dialog.cc:91
-#, fuzzy
 msgid "Insert time"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: interthread_progress_window.cc:103
 msgid "Importing file: %1 of %2"
 msgstr ""
 
 #: io_selector.cc:220
-#, fuzzy
 msgid "I/O selector"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: io_selector.cc:266
+#: io_selector.cc:265
 msgid "%1 input"
 msgstr "%1 είσοδος"
 
-#: io_selector.cc:268
+#: io_selector.cc:267
 msgid "%1 output"
 msgstr "%1 έξοδος"
 
@@ -6940,14 +6159,12 @@ msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
 msgstr ""
 
 #: keyeditor.cc:54
-#, fuzzy
 msgid "Remove shortcut"
-msgstr "Απαλοιφή Output"
+msgstr ""
 
 #: keyeditor.cc:64
-#, fuzzy
 msgid "Action"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
 #: keyeditor.cc:65
 msgid "Shortcut"
@@ -6961,34 +6178,29 @@ msgstr ""
 msgid "Main_menu"
 msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:255
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:253
 msgid "redirectmenu"
-msgstr "Προ-Redirects"
+msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:257
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:255
 msgid "Editor_menus"
-msgstr "επεξεργαστής"
+msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:259
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:257
 msgid "RegionList"
-msgstr "Περιοχές"
+msgstr ""
 
-#: keyeditor.cc:261
-#, fuzzy
+#: keyeditor.cc:259
 msgid "ProcessorMenu"
-msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: latency_gui.cc:39
 msgid "sample"
 msgstr ""
 
 #: latency_gui.cc:40
-#, fuzzy
 msgid "msec"
-msgstr "msecs"
+msgstr ""
 
 #: latency_gui.cc:41
 msgid "period"
@@ -7000,14 +6212,13 @@ msgid_plural "%1 samples"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1734
-#, fuzzy
+#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
 msgid "programming error: %1 (%2)"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+msgstr ""
 
 #: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
 msgid "Use PH"
@@ -7033,203 +6244,166 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-Emphasis"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:310
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:314
 msgid "Remove this range"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:311
+#: location_ui.cc:315
 msgid "Start time - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:312
+#: location_ui.cc:316
 msgid "End time - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:315
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:319
 msgid "Set range start from playhead location"
-msgstr "Ορισμός Στίγματος Διαστήματος από playhead"
+msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:316
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:320
 msgid "Set range end from playhead location"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:320
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:324
 msgid "Remove this marker"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:321
+#: location_ui.cc:325
 msgid "Position - middle click to locate here"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:323
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:327
 msgid "Set marker time from playhead location"
-msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή"
+msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:462
+#: location_ui.cc:494
 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:708
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:720
 msgid "New Marker"
-msgstr "Στίγμα"
+msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:709
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:721
 msgid "New Range"
-msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:722
-#, fuzzy
+#: location_ui.cc:734
 msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
-msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
+msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:747
+#: location_ui.cc:759
 msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:782
+#: location_ui.cc:794
 msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
 msgstr ""
 
-#: location_ui.cc:1024
+#: location_ui.cc:1036
 msgid "add range marker"
 msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
 
-#: main.cc:83
-#, fuzzy
-msgid "%1 could not connect to JACK."
-msgstr "Το Ardour δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον JACK."
-
-#: main.cc:87
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There are several possible reasons:\n"
-"\n"
-"1) JACK is not running.\n"
-"2) JACK is running as another user, perhaps root.\n"
-"3) There is already another client called \"%1\".\n"
-"\n"
-"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK."
+#: main.cc:82
+msgid "%1 could not connect to the audio backend."
 msgstr ""
-"Υπάρχουν διάφοροι πιθανοί λόγοι:\n"
-"\n"
-"1) Ο JACK δεν τρέχει.\n"
-"2) JACK τρέχει σαν άλλος Χρήστης, ίσως σαν root.\n"
-"3) Υπάρχει ήδη άλλο πρόγραμμα με το όνομα \"ardour\".\n"
-"\n"
-"Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK."
 
-#: main.cc:203 main.cc:324
-#, fuzzy
+#: main.cc:195 main.cc:316
 msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr "δεν γίνεται νέος αρχηγός process group (%1)"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:210 main.cc:331
-#, fuzzy
+#: main.cc:202 main.cc:323
 msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:235 main.cc:358
+#: main.cc:227 main.cc:350
 msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:247 main.cc:364
+#: main.cc:239 main.cc:356
 msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:312
+#: main.cc:304
 msgid ""
 "No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:368
+#: main.cc:360
 msgid "Failed to set fontconfig configuration."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:379 main.cc:395
-msgid "JACK exited"
+#: main.cc:371 main.cc:387
+msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:382
+#: main.cc:374
 msgid ""
-"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
+"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
 "\n"
-"This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n"
+"This could be due to misconfiguration or to an error inside %2.\n"
 "\n"
 "Click OK to exit %1."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:397
-msgid ""
-"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
-"\n"
-"This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n"
-"and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n"
-"session at this time, because we would lose your connection information.\n"
+#: main.cc:388
+msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:491
+#: main.cc:475
 msgid " (built using "
 msgstr ""
 
-#: main.cc:494
+#: main.cc:478
 msgid " and GCC version "
 msgstr ""
 
-#: main.cc:504
-#, fuzzy
+#: main.cc:488
 msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
-msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:505
-#, fuzzy
+#: main.cc:489
 msgid ""
 "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
 "Baker, Robin Gareus"
 msgstr ""
-"Μερικά μέρη Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel Baker"
 
-#: main.cc:507
-#, fuzzy
+#: main.cc:491
 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
-msgstr "Ο Ardour έρχεται με απολύτως ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:508
+#: main.cc:492
 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:509
+#: main.cc:493
 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
 msgstr ""
 "Το παρόν είναι ελεύθερο λογισμικό, είστε ελεύθεροι να το επαναδιανείμετε "
 
-#: main.cc:510
+#: main.cc:494
 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
 msgstr ""
 "υπό ορισμένους όρους, ανατρέξτε στον κώδικα για τους όρους\n"
 " αντιγραφής."
 
-#: main.cc:519
+#: main.cc:501
+msgid "could not initialize %1."
+msgstr ""
+
+#: main.cc:511
 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:525
-#, fuzzy
+#: main.cc:518
 msgid "could not create %1 GUI"
-msgstr "δεν γινόταν να δημιουργηθεί ARDOUR GUI"
+msgstr ""
 
 #: main_clock.cc:51
-#, fuzzy
 msgid "Display delta to edit cursor"
-msgstr "Από αρχή μέχρι  κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: marker.cc:251 video_image_frame.cc:120
+#: marker.cc:264
 msgid "MarkerText"
 msgstr "ΚείμενοΣτίγματος"
 
@@ -7238,6 +6412,12 @@ msgstr "ΚείμενοΣτίγματος"
 msgid "All"
 msgstr ""
 
+#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
+#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+msgid "None"
+msgstr "Ουδέν"
+
 #: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407
 #: midi_channel_selector.cc:443
 msgid "Invert"
@@ -7248,43 +6428,36 @@ msgid "Force"
 msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372
-#, fuzzy
 msgid "MIDI Channel Control"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:332
-#, fuzzy
 msgid "Playback all channels"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:333
-#, fuzzy
 msgid "Play only selected channels"
-msgstr "Καθορισμός Διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:334
 msgid "Use a single fixed channel for all playback"
 msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:335
-#, fuzzy
 msgid "Record all channels"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:336
-#, fuzzy
 msgid "Record only selected channels"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:337
-#, fuzzy
 msgid "Force all channels to 1 channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:378
-#, fuzzy
 msgid "Inbound"
-msgstr "Όρια περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:398
 msgid "Click to enable recording all channels"
@@ -7299,9 +6472,8 @@ msgid "Click to invert currently selected recording channels"
 msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:415
-#, fuzzy
 msgid "Playback"
-msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
+msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:434
 msgid "Click to enable playback of all channels"
@@ -7348,24 +6520,20 @@ msgid "Triplet"
 msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:58
-#, fuzzy
 msgid "Quarter"
-msgstr "τέταρτο (4)"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:59
-#, fuzzy
 msgid "Eighth"
-msgstr "Δεξιό"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:60
-#, fuzzy
 msgid "Sixteenth"
-msgstr "δέκατο έκτο (16)"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:61
-#, fuzzy
 msgid "Thirty-second"
-msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:62
 msgid "Sixty-fourth"
@@ -7380,373 +6548,315 @@ msgid "Vel"
 msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:215
-#, fuzzy
 msgid "edit note start"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:224
-#, fuzzy
 msgid "edit note channel"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:234
-#, fuzzy
 msgid "edit note number"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:244
-#, fuzzy
 msgid "edit note velocity"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:258
-#, fuzzy
 msgid "edit note length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:460
-#, fuzzy
 msgid "insert new note"
-msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:524
-#, fuzzy
 msgid "delete notes (from list)"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:599
-#, fuzzy
 msgid "change note channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:607
-#, fuzzy
 msgid "change note number"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:617
-#, fuzzy
 msgid "change note velocity"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: midi_list_editor.cc:687
-#, fuzzy
 msgid "change note length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: midi_port_dialog.cc:39
-#, fuzzy
 msgid "Add MIDI Port"
-msgstr "πρόσθεση θύρας"
+msgstr ""
 
 #: midi_port_dialog.cc:40
-#, fuzzy
 msgid "Port name:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
+msgstr ""
 
 #: midi_port_dialog.cc:45
 msgid "MidiPortDialog"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:838
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:832
 msgid "channel edit"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:874
+#: midi_region_view.cc:868
 msgid "velocity edit"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:931
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:925
 msgid "add note"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1779
+#: midi_region_view.cc:1780
 msgid "step add"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1862
+#: midi_region_view.cc:1867
 msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1870 midi_region_view.cc:1890
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
 msgid "alter patch change"
-msgstr "αλλαγή σιγής"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1924
+#: midi_region_view.cc:1929
 msgid "add patch change"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1942
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:1947
 msgid "move patch change"
-msgstr "αλλαγή σιγής"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:1953
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:1958
 msgid "delete patch change"
-msgstr "θέση punch διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2022
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2027
 msgid "delete selection"
-msgstr "επέκταση επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2038
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2043
 msgid "delete note"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2425
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2437
 msgid "move notes"
-msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2647
+#: midi_region_view.cc:2659
 msgid "resize notes"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2901
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:2913
 msgid "change velocities"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:2967
+#: midi_region_view.cc:2979
 msgid "transpose"
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3001
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3013
 msgid "change note lengths"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3070
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3082
 msgid "nudge"
-msgstr "Νύξη"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3085
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3097
 msgid "change channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3130
+#: midi_region_view.cc:3142
 msgid "Bank "
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3131
+#: midi_region_view.cc:3143
 msgid "Program "
 msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3132
-#, fuzzy
+#: midi_region_view.cc:3144
 msgid "Channel "
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
+#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
 msgid "paste"
 msgstr "επικόλληση"
 
-#: midi_region_view.cc:3761
-#, fuzzy
-msgid "delete sysex"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
-
-#: midi_streamview.cc:479
-#, fuzzy
+#: midi_streamview.cc:489
 msgid "failed to create MIDI region"
-msgstr "ardour: μετονομασία περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:262
+#: midi_time_axis.cc:272
 msgid "External MIDI Device"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:263
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:273
 msgid "External Device Mode"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:271
+#: midi_time_axis.cc:281
 msgid "Chns"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:272
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:282
 msgid "Click to edit channel settings"
-msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:486
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:496
 msgid "Show Full Range"
-msgstr "Ανάδειξη όλων"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:491
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:501
 msgid "Fit Contents"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:495
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:505
 msgid "Note Range"
-msgstr " διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:496
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:506
 msgid "Note Mode"
-msgstr "λειτουργία"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:497
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:507
 msgid "Channel Selector"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:502
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:512
 msgid "Color Mode"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:561
+#: midi_time_axis.cc:571
 msgid "Bender"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:565
+#: midi_time_axis.cc:575
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:578
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:588
 msgid "Controllers"
-msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:583
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:593
 msgid "No MIDI Channels selected"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:640 midi_time_axis.cc:769
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
 msgid "Hide all channels"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:644 midi_time_axis.cc:773
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
 msgid "Show all channels"
-msgstr "Επαναφορά όλων των crossfades"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:655 midi_time_axis.cc:784
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
 msgid "Channel %1"
-msgstr "Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:910 midi_time_axis.cc:942
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
 msgid "Controllers %1-%2"
-msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:933 midi_time_axis.cc:936
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
 msgid "Controller %1"
-msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:959
+#: midi_time_axis.cc:990
 msgid "Sustained"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:966
+#: midi_time_axis.cc:997
 msgid "Percussive"
 msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:986
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1017
 msgid "Meter Colors"
-msgstr "Παύση Μετρητή"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:993
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1024
 msgid "Channel Colors"
-msgstr "Αριθμός Καναλιών"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1000
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1031
 msgid "Track Color"
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1488 midi_time_axis.cc:1494 midi_time_axis.cc:1504
-#: midi_time_axis.cc:1510
-#, fuzzy
+#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
+#: midi_time_axis.cc:1635
 msgid "all"
-msgstr "Μικρό"
+msgstr ""
 
-#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1507
+#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
 msgid "some"
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:43
+#: midi_tracer.cc:49
 msgid "Line history: "
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:51
+#: midi_tracer.cc:57
 msgid "Auto-Scroll"
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:52
+#: midi_tracer.cc:58
 msgid "Decimal"
 msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:659
-#, fuzzy
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
 msgid "Enabled"
-msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
+msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:54
-#, fuzzy
+#: midi_tracer.cc:60
 msgid "Delta times"
-msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως"
+msgstr ""
 
-#: midi_tracer.cc:66
-#, fuzzy
+#: midi_tracer.cc:73
 msgid "Port:"
-msgstr "πρόσθεση θύρας"
+msgstr ""
 
 #: midi_velocity_dialog.cc:31
-#, fuzzy
 msgid "New velocity"
-msgstr "επιλογή διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:34
+#: missing_file_dialog.cc:35
 msgid "Missing File!"
 msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:36
-#, fuzzy
+#: missing_file_dialog.cc:37
 msgid "Select a folder to search"
-msgstr "Επιλογή όλων μετά τον κέρσορα επεξεργασίας"
+msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:37
+#: missing_file_dialog.cc:38
 msgid "Add chosen folder to search path, and try again"
 msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:39
-#, fuzzy
+#: missing_file_dialog.cc:40
 msgid "Stop loading this session"
-msgstr "Παύση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:40
-#, fuzzy
+#: missing_file_dialog.cc:41
 msgid "Skip all missing files"
-msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing"
+msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:41
+#: missing_file_dialog.cc:42
 msgid "Skip this file"
 msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:52
+#: missing_file_dialog.cc:53
 msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:65
+#: missing_file_dialog.cc:70
 msgid ""
 "%1 cannot find the %2 file\n"
 "\n"
@@ -7758,16 +6868,15 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: missing_file_dialog.cc:99
+#: missing_file_dialog.cc:104
 msgid "Click to choose an additional folder"
 msgstr ""
 
 #: missing_plugin_dialog.cc:29
-#, fuzzy
 msgid "Missing Plugins"
-msgstr "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:59
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -7796,39 +6905,32 @@ msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses"
 msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:63
-#, fuzzy
 msgid "Copy Selected Processors"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:64
-#, fuzzy
 msgid "Cut Selected Processors"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:65
-#, fuzzy
 msgid "Paste Selected Processors"
-msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "Delete Selected Processors"
-msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:67
-#, fuzzy
 msgid "Select All (visible) Processors"
-msgstr "Διαθέσιμες Θύρες"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:68
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Selected Processors"
-msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:69
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Selected Plugins"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
 msgid "Scroll Mixer Window to the left"
@@ -7846,237 +6948,226 @@ msgstr ""
 msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:91 mixer_strip.cc:119 mixer_strip.cc:1720
+#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
 msgid "pre"
 msgstr "προ"
 
-#: mixer_strip.cc:93 mixer_strip.cc:121 mixer_strip.cc:352 mixer_strip.cc:1293
-#: rc_option_editor.cc:1873
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
+#: rc_option_editor.cc:1969
 msgid "Comments"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:145
+#: mixer_strip.cc:148
 msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:147
+#: mixer_strip.cc:150
 msgid ""
 "\n"
 "%1-%2-click to toggle the width of all strips."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:154
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:157
 msgid "Hide this mixer strip"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:165
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:168
 msgid "Click to select metering point"
-msgstr "επιλογή ενεργειών διαστήματος"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:171
+#: mixer_strip.cc:174
 msgid "tupni"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:190
+#: mixer_strip.cc:193
 msgid "Isolate Solo"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:199
+#: mixer_strip.cc:202
 msgid "Lock Solo Status"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:1929
+#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
 msgid "lock"
 msgstr "κλείδωμα"
 
-#: mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1928
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
 msgid "iso"
-msgstr "ins"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:256
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:259
 msgid "Mix group"
-msgstr "Χωρίς group"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:349 rc_option_editor.cc:1870
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
 msgid "Phase Invert"
-msgstr "Αντιστροφή"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:350 rc_option_editor.cc:1871 route_ui.cc:1213
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
 msgid "Solo Safe"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:353 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:664
+#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1874
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
 msgid "Meter Point"
-msgstr "Μέτρηση"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:466
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:471
 msgid "Enable/Disable MIDI input"
-msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:616
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:626
 msgid ""
 "Aux\n"
 "Sends"
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:640
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:650
 msgid "Snd"
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:694 mixer_strip.cc:822 processor_box.cc:2152
-msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
-msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"
+#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1089
+#: mixer_strip.cc:1124
 msgid "<b>INPUT</b> to %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1092
+#: mixer_strip.cc:1127
 msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1167
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1202
 msgid "Disconnected"
-msgstr "Αποσυνδέθηκε"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1296
+#: mixer_strip.cc:1337
 msgid "*Comments*"
 msgstr "*Σχόλια*"
 
-#: mixer_strip.cc:1303
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1344
 msgid "Cmt"
-msgstr "Κοπή"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1306
+#: mixer_strip.cc:1347
 msgid "*Cmt*"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1312
+#: mixer_strip.cc:1353
 msgid "Click to Add/Edit Comments"
 msgstr "Κλίκ για Πρόσθεση/Επεξεργασία Σχολίων"
 
-#: mixer_strip.cc:1351
+#: mixer_strip.cc:1392
 msgid ": comment editor"
 msgstr ": επεξεργαστής σχολίων"
 
-#: mixer_strip.cc:1428
+#: mixer_strip.cc:1469
 msgid "Grp"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1431
+#: mixer_strip.cc:1472
 msgid "~G"
 msgstr "~G"
 
-#: mixer_strip.cc:1460
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1501
 msgid "Comments..."
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1462
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1503
 msgid "Save As Template..."
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1468 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:687
+#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
 msgid "Active"
 msgstr "Ενεργό"
 
-#: mixer_strip.cc:1475
+#: mixer_strip.cc:1516
 msgid "Adjust Latency..."
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1478
+#: mixer_strip.cc:1519
 msgid "Protect Against Denormals"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1484 route_time_axis.cc:426
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
 msgid "Remote Control ID..."
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1716 mixer_strip.cc:1740
+#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: mixer_strip.cc:1724
+#: mixer_strip.cc:1759
 msgid "post"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1728
+#: mixer_strip.cc:1763
 msgid "out"
 msgstr "out"
 
-#: mixer_strip.cc:1733
+#: mixer_strip.cc:1768
 msgid "custom"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1744
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1779
 msgid "pr"
-msgstr "προ"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1748
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1783
 msgid "po"
-msgstr "πολ"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1752
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1787
 msgid "o"
-msgstr "έγινε"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1757
+#: mixer_strip.cc:1792
 msgid "c"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1905 route_ui.cc:138
+#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
 msgid "Disk"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1920 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
 msgid "AFL"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1923 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
 msgid "PFL"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1936
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
 msgid "D"
-msgstr "CD"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:1959
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:1985
 msgid "i"
-msgstr "in"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:2133
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:2163
 msgid "Pre-fader"
-msgstr "Προ Fader"
+msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:2134
-#, fuzzy
+#: mixer_strip.cc:2164
 msgid "Post-fader"
-msgstr "Μετά Fader"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+msgid "Change all in Group to %1"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+msgid "Change all to %1"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+msgid "Change same track-type to %1"
+msgstr ""
 
 #: mixer_ui.cc:1189
 msgid "track display list item for renamed strip not found!"
@@ -8086,27 +7177,85 @@ msgstr "Λίστα αναδείξεως καναλιών για μετονομα
 msgid "-all-"
 msgstr "-όλα-"
 
-#: mixer_ui.cc:1792
+#: mixer_ui.cc:1794
 msgid "Strips"
 msgstr "Διάδρομοι"
 
+#: meter_strip.cc:794
+msgid "Variable height"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:795
+msgid "Short"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:796
+msgid "Tall"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:797
+msgid "Grande"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:798
+msgid "Venti"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:81
+msgid "Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:84
+msgid "RMS + Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:87
+msgid "IEC1/DIN"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:90
+msgid "IEC1/Nordic"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:93
+msgid "IEC2/BBC"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:96
+msgid "IEC2/EBU"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:99
+msgid "K20"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:102
+msgid "K14"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:105
+msgid "K12"
+msgstr ""
+
+#: meter_patterns.cc:108
+msgid "VU"
+msgstr ""
+
 #: monitor_section.cc:62
 msgid "SiP"
 msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:86
-#, fuzzy
 msgid "soloing"
-msgstr "σόλο"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:90
 msgid "isolated"
 msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:94
-#, fuzzy
 msgid "auditioning"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:104
 msgid ""
@@ -8167,9 +7316,8 @@ msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
 msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:199
-#, fuzzy
 msgid "solo » mute"
-msgstr "Solo μέσω διαύλου"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:201
 msgid ""
@@ -8190,23 +7338,20 @@ msgid "mono"
 msgstr "mono"
 
 #: monitor_section.cc:266
-#, fuzzy
 msgid "Monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:678
 msgid "Switch monitor to mono"
 msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:681
-#, fuzzy
 msgid "Cut monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:684
-#, fuzzy
 msgid "Dim monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:687
 msgid "Toggle exclusive solo mode"
@@ -8217,41 +7362,38 @@ msgid "Toggle mute overrides solo mode"
 msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:705
-#, fuzzy
 msgid "Cut monitor channel %1"
-msgstr "Δημιουργία Monitor Bus"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:710
-#, fuzzy
 msgid "Dim monitor channel %1"
-msgstr "Δημιουργία Monitor Bus"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:715
-#, fuzzy
 msgid "Solo monitor channel %1"
-msgstr "Δημιουργία Monitor Bus"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:720
-#, fuzzy
 msgid "Invert monitor channel %1"
-msgstr "panner για το κανάλι %u"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:730
-#, fuzzy
 msgid "In-place solo"
-msgstr "Προσκολλημένο σόλο"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:732
-#, fuzzy
 msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
 #: monitor_section.cc:734
-#, fuzzy
 msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
+
+#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+msgid "bypassed"
+msgstr ""
 
-#: mono_panner.cc:101
+#: mono_panner.cc:124
 #, c-format
 msgid "L:%3d R:%3d"
 msgstr ""
@@ -8317,31 +7459,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: new_plugin_preset_dialog.cc:29
-#, fuzzy
 msgid "New Preset"
-msgstr "Νέο Προσθήκη"
+msgstr ""
 
 #: new_plugin_preset_dialog.cc:30
-#, fuzzy
 msgid "Replace existing preset with this name"
-msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
+msgstr ""
 
 #: new_plugin_preset_dialog.cc:34
-#, fuzzy
 msgid "Name of new preset"
-msgstr "Όνομα για νέας προρρύθμισης:"
+msgstr ""
 
 #: normalize_dialog.cc:34
-#, fuzzy
 msgid "Normalize regions"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: normalize_dialog.cc:34
-#, fuzzy
 msgid "Normalize region"
-msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70
+#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:66
 msgid "dbFS"
 msgstr "dbFS"
 
@@ -8362,19 +7499,16 @@ msgid "Usage: "
 msgstr "Χρήση: "
 
 #: opts.cc:58
-#, fuzzy
 msgid "  [SESSION_NAME]              Name of session to load\n"
-msgstr "  [όνομα-συνεδρίας]                   Όνομα συνεδρίας προς φόρτωση\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:59
-#, fuzzy
 msgid "  -v, --version               Show version information\n"
-msgstr "  -v, --version                    Πληροφορίες εκδόσεως\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:60
-#, fuzzy
 msgid "  -h, --help                  Print this message\n"
-msgstr "  -h, --help                       Προβολή του παρόντος\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:61
 msgid ""
@@ -8382,21 +7516,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: opts.cc:62
-#, fuzzy
 msgid ""
 "  -b, --bindings              Print all possible keyboard binding names\n"
 msgstr ""
-"  -b, --bindings                   Προβολή όλων των πιθανών δεσμών "
-"πληκτρολογίου ονόματα\n"
 
 #: opts.cc:63
-#, fuzzy
 msgid ""
-"  -c, --name <name>           Use a specific jack client name, default is "
+"  -c, --name <name>           Use a specific backend client name, default is "
 "ardour\n"
 msgstr ""
-"  -c, --name  name                 Χρήση συγκεκριμένου jack client ονόματος, "
-"το default είναι ardour\n"
 
 #: opts.cc:64
 msgid ""
@@ -8410,23 +7538,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: opts.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "  -n, --no-splash             Do not show splash screen\n"
-msgstr "  -n, --show-splash                Ανάδειξη εισαγωγικής εικόνας\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:67
-#, fuzzy
 msgid "  -m, --menus file            Use \"file\" to define menus\n"
 msgstr ""
-"  -U, --ui-rcfile  path            Χρήση συγκεκριμένου αρχείου για UI στυλ\n"
 
 #: opts.cc:68
-#, fuzzy
 msgid ""
 "  -N, --new session-name      Create a new session from the command line\n"
 msgstr ""
-"  -N, --new session-name           Δημιουργία νέας συνεδρίας από γραμμή "
-"εντολών\n"
 
 #: opts.cc:69
 msgid "  -O, --no-hw-optimizations   Disable h/w specific optimizations\n"
@@ -8437,14 +7559,12 @@ msgid "  -P, --no-connect-ports      Do not connect any ports at startup\n"
 msgstr ""
 
 #: opts.cc:71
-#, fuzzy
 msgid "  -S, --sync                  Draw the gui synchronously \n"
-msgstr "  -v, --version                    Πληροφορίες εκδόσεως\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:73
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --novst                 Do not use VST support\n"
-msgstr "  -V, --novst                      Χωρίς υποστήριξη VST\n"
+msgstr ""
 
 #: opts.cc:75
 msgid ""
@@ -8462,44 +7582,37 @@ msgid ""
 "ardour3/ardour.bindings)\n"
 msgstr ""
 
-#: panner2d.cc:781
+#: panner2d.cc:835
 msgid "Panner (2D)"
 msgstr ""
 
-#: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:452
+#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
 msgid "Bypass"
 msgstr ""
 
-#: panner2d.cc:787
+#: panner2d.cc:843
 msgid "Panner"
 msgstr ""
 
-#: panner_ui.cc:71
+#: panner_ui.cc:72
 msgid "Pan automation mode"
 msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Pan"
 
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:73
 msgid "Pan automation type"
 msgstr "Τύπος αυτοματισμού Pan"
 
-#: panner_ui.cc:295
-msgid ""
-"No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses"
-msgstr ""
-
 #: playlist_selector.cc:43
-#, fuzzy
 msgid "Playlists"
-msgstr "Playlist"
+msgstr ""
 
 #: playlist_selector.cc:54
 msgid "Playlists grouped by track"
 msgstr "Playlists ομαδοποιημένες ανά κανάλι"
 
 #: playlist_selector.cc:101
-#, fuzzy
 msgid "Playlist for %1"
-msgstr "Playlist"
+msgstr ""
 
 #: playlist_selector.cc:114
 msgid "Other tracks"
@@ -8510,52 +7623,44 @@ msgid "unassigned"
 msgstr ""
 
 #: playlist_selector.cc:194
-#, fuzzy
 msgid "Imported"
-msgstr "Εισαγωγή"
+msgstr ""
 
-#: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99
+#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
 msgid "dB scale"
 msgstr ""
 
-#: plugin_eq_gui.cc:106
-#, fuzzy
+#: plugin_eq_gui.cc:118
 msgid "Show phase"
-msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
-#, fuzzy
 msgid "Name contains"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
-#, fuzzy
 msgid "Type contains"
-msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
-#, fuzzy
 msgid "Category contains"
-msgstr "ardour: συνδέσεις"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
-#, fuzzy
 msgid "Author contains"
-msgstr "Δημιουργοί"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
-#, fuzzy
 msgid "Library contains"
-msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
 msgid "Favorites only"
 msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
-#, fuzzy
 msgid "Hidden only"
-msgstr "Κρυμμένο"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:64
 msgid "Plugin Manager"
@@ -8566,9 +7671,8 @@ msgid "Fav"
 msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:86
-#, fuzzy
 msgid "Available Plugins"
-msgstr "Διαθέσιμα plugins"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:87
 msgid "Type"
@@ -8579,34 +7683,28 @@ msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:89
-#, fuzzy
 msgid "Creator"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:90
-#, fuzzy
 msgid "# Audio In"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:91
-#, fuzzy
 msgid "# Audio Out"
-msgstr "Πρόσθεση Audio Διαύλου"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:92
-#, fuzzy
 msgid "# MIDI In"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:93
-#, fuzzy
 msgid "# MIDI Out"
-msgstr "Αναζήτηση MIDI Output"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:115
-#, fuzzy
 msgid "Plugins to be connected"
-msgstr "Plugins προς Σύνδεση με Insert"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:128
 msgid "Add a plugin to the effect list"
@@ -8621,9 +7719,8 @@ msgid "Update available plugins"
 msgstr "Ανανέωση διαθέσιμων plugins"
 
 #: plugin_selector.cc:171
-#, fuzzy
 msgid "Insert Plugin(s)"
-msgstr "Προσθήκη περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
 #: plugin_selector.cc:323
@@ -8638,157 +7735,148 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:628
-#, fuzzy
 msgid "Favorites"
-msgstr "awrite"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:630
-#, fuzzy
 msgid "Plugin Manager..."
-msgstr "Νέο Plugin ..."
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:634
-#, fuzzy
 msgid "By Creator"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
 
 #: plugin_selector.cc:637
 msgid "By Category"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:116
+#: plugin_ui.cc:112
 msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:125 plugin_ui.cc:228
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
 msgid ""
 "unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
 "version of %1)"
 msgstr ""
-"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει "
-"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)"
 
-#: plugin_ui.cc:128
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:124
 msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
 msgstr ""
-"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει "
-"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)"
 
-#: plugin_ui.cc:258
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:256
 msgid ""
 "unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
 "version of %1)"
 msgstr ""
-"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει "
-"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)"
 
-#: plugin_ui.cc:330
+#: plugin_ui.cc:328
 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:414
 msgid "Add"
 msgstr "Πρόσθεση"
 
-#: plugin_ui.cc:422
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:418
 msgid "Description"
-msgstr "ανάλυση"
+msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:423
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:419
 msgid "Plugin analysis"
-msgstr "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:426
 msgid ""
 "Presets (if any) for this plugin\n"
 "(Both factory and user-created)"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:431
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:427
 msgid "Save a new preset"
-msgstr "Όνομα για νέας προρρύθμισης:"
+msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:432
+#: plugin_ui.cc:428
 msgid "Save the current preset"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:433
+#: plugin_ui.cc:429
 msgid "Delete the current preset"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:434
+#: plugin_ui.cc:430
 msgid "Disable signal processing by the plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:467 plugin_ui.cc:632
+#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
 msgid ""
 "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
 "use as a shortcut"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:468
+#: plugin_ui.cc:464
 msgid "Click to enable/disable this plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:507
+#: plugin_ui.cc:503
 msgid "latency (%1 sample)"
 msgid_plural "latency (%1 samples)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: plugin_ui.cc:509
+#: plugin_ui.cc:505
 msgid "latency (%1 ms)"
 msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:520
-#, fuzzy
+#: plugin_ui.cc:516
 msgid "Edit Latency"
-msgstr "Επεξ/σία Χρόνου"
+msgstr ""
 
-#: plugin_ui.cc:559
+#: plugin_ui.cc:555
 msgid "Plugin preset %1 not found"
 msgstr "Προ-ρύθμιση plugin %1 δεν ευρέθη"
 
-#: plugin_ui.cc:639
+#: plugin_ui.cc:592
+msgid ""
+"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
+"full version"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+msgid ""
+"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
+"newer version"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:666
 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:335
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:337
 msgid "%1 Busses"
-msgstr "Δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:336
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:338
 msgid "%1 Tracks"
-msgstr "σε Κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:337
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:339
 msgid "Hardware"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:338
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:340
 msgid "%1 Misc"
-msgstr "Διάφορα"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:339
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:341
 msgid "Other"
-msgstr "Χρησιμοποίηση άλλου"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:430 port_group.cc:431
+#: port_group.cc:432 port_group.cc:433
 msgid "LTC Out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:434 port_group.cc:435
+#: port_group.cc:436 port_group.cc:437
 msgid "LTC In"
 msgstr ""
 
@@ -8797,49 +7885,42 @@ msgid "MTC in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:466
-#, fuzzy
 msgid "MIDI control in"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
 
 #: port_group.cc:469
-#, fuzzy
 msgid "MIDI clock in"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
 
 #: port_group.cc:472
-#, fuzzy
 msgid "MMC in"
-msgstr "MMC ID"
+msgstr ""
 
 #: port_group.cc:476
-#, fuzzy
 msgid "MTC out"
-msgstr "MTC Θύρα"
+msgstr ""
 
 #: port_group.cc:479
-#, fuzzy
 msgid "MIDI control out"
-msgstr "χρήση των control outs"
+msgstr ""
 
 #: port_group.cc:482
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:485
-#, fuzzy
 msgid "MMC out"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:540
-#, fuzzy
+#: port_group.cc:532
 msgid ":monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
-#: port_group.cc:552
+#: port_group.cc:544
 msgid "system:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:553
+#: port_group.cc:545
 msgid "alsa_pcm"
 msgstr ""
 
@@ -8848,356 +7929,330 @@ msgid "Measure Latency"
 msgstr ""
 
 #: port_insert_ui.cc:51
-#, fuzzy
 msgid "Send/Output"
-msgstr "Έξοδοι"
+msgstr ""
 
 #: port_insert_ui.cc:52
 msgid "Return/Input"
 msgstr ""
 
-#: port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
-msgid "Disconnected from audio engine"
-msgstr ""
-
 #: port_insert_ui.cc:86
 msgid "No signal detected"
 msgstr ""
 
-#: port_insert_ui.cc:135
-msgid "Detecting ..."
-msgstr ""
-
 #: port_insert_ui.cc:166
-#, fuzzy
 msgid "Port Insert "
-msgstr "Νέο Προσθήκη"
+msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:323 port_matrix.cc:342
-#, fuzzy
+#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
 msgid "<b>Sources</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:324 port_matrix.cc:343
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
 msgid "<b>Destinations</b>"
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:419 port_matrix.cc:427
+#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
 #, c-format
 msgid "Add %s %s"
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:435
-#, fuzzy, c-format
+#: port_matrix.cc:456
+#, c-format
 msgid "Rename '%s'..."
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:451
-#, fuzzy
+#: port_matrix.cc:472
 msgid "Remove all"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:471 port_matrix.cc:483
-#, fuzzy, c-format
+#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#, c-format
 msgid "%s all"
-msgstr "Επιλογή όλων"
+msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:506
-#, fuzzy
+#: port_matrix.cc:527
 msgid "Rescan"
-msgstr "Επανα-ανίχνευση"
+msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:508
+#: port_matrix.cc:529
 msgid "Show individual ports"
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:514
+#: port_matrix.cc:535
 msgid "Flip"
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:702
+#: port_matrix.cc:721
 msgid ""
 "It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
 "or buss cannot support the new configuration."
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:705
+#: port_matrix.cc:724
 msgid "Cannot add port"
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:727
+#: port_matrix.cc:746
 msgid "Port removal not allowed"
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:728
+#: port_matrix.cc:747
 msgid ""
-"This port cannot be removed, as the first plugin in the track or buss cannot "
-"accept the new number of inputs."
+"This port cannot be removed.\n"
+"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
+"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
 msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:945
-#, fuzzy, c-format
+#: port_matrix.cc:964
+#, c-format
 msgid "Remove '%s'"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:960
-#, fuzzy, c-format
+#: port_matrix.cc:979
+#, c-format
 msgid "%s all from '%s'"
-msgstr "Επιλογή όλων από loop"
+msgstr ""
 
-#: port_matrix.cc:1026
-#, fuzzy
+#: port_matrix.cc:1045
 msgid "channel"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: port_matrix_body.cc:82
-#, fuzzy
 msgid "There are no ports to connect."
-msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες θύρες του JACK."
+msgstr ""
 
 #: port_matrix_body.cc:84
-#, fuzzy
 msgid "There are no %1 ports to connect."
-msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες θύρες του JACK."
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:149
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:151
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:309
+msgid ""
+"\n"
+"This mono plugin has been replicated %1 times."
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:255
+#: processor_box.cc:313
 msgid ""
 "<b>%1</b>\n"
 "Double-click to show GUI.\n"
-"Alt+double-click to show generic GUI."
+"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:258
+#: processor_box.cc:316
 msgid ""
 "<b>%1</b>\n"
-"Double-click to show generic GUI."
+"Double-click to show generic GUI.%2"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:360
+#, c-format
+msgid "(%1x1) "
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:371
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:436
 msgid "Show All Controls"
-msgstr "Ανάδειξη ρυθμίσεων send"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:375
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:440
 msgid "Hide All Controls"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:474
+msgid "Link panner controls"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:464
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:558
 msgid "on"
-msgstr "έγινε"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:464 rc_option_editor.cc:1903 rc_option_editor.cc:1917
+#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
 msgid "off"
 msgstr "εκτός"
 
-#: processor_box.cc:729
+#: processor_box.cc:944
 msgid ""
 "Right-click to add/remove/edit\n"
 "plugins,inserts,sends and more"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1184 processor_box.cc:1578
+#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
 msgid "Plugin Incompatibility"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1187
+#: processor_box.cc:1412
 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1193
+#: processor_box.cc:1418
 msgid ""
 "\n"
 "This plugin has:\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1196
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1421
 msgid "\t%1 MIDI input\n"
 msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
-msgstr[0] "%1 είσοδος"
-msgstr[1] "%1 είσοδος"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: processor_box.cc:1200
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1425
 msgid "\t%1 audio input\n"
 msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
 msgstr[0] ""
-"αυτόματο\n"
-"input"
 msgstr[1] ""
-"αυτόματο\n"
-"input"
 
-#: processor_box.cc:1203
+#: processor_box.cc:1428
 msgid ""
 "\n"
 "but at the insertion point, there are:\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1206
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1431
 msgid "\t%1 MIDI channel\n"
 msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
-msgstr[0] "κανάλια"
-msgstr[1] "κανάλια"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: processor_box.cc:1210
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1435
 msgid "\t%1 audio channel\n"
 msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
-msgstr[0] "κανάλια"
-msgstr[1] "κανάλια"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: processor_box.cc:1213
+#: processor_box.cc:1438
 msgid ""
 "\n"
 "%1 is unable to insert this plugin here.\n"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1249
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1475
 msgid "Cannot set up new send: %1"
-msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η διαχείρηση σημάτων για %1"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1581
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:1830
 msgid ""
 "You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
 "in that way because the inputs and\n"
 "outputs will not work correctly."
 msgstr ""
-"Δεν γίνεται η σύνδεση του set των redirects\n"
-"με αυτό τον τροπο γιατί οι εισόδοι\n"
-"κ' εξόδοι δεν λειτουργούν καλά."
 
-#: processor_box.cc:1765
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2014
 msgid "Rename Processor"
-msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1796
+#: processor_box.cc:2045
 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1930
+#: processor_box.cc:2182
 msgid "plugin insert constructor failed"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:1941
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2193
 msgid ""
 "Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
 "probably because the I/O configuration of the plugins\n"
 "could not match the configuration of this track."
 msgstr ""
-"Η αντιγραφή του set των redirects στο clipboard απέτυχε,\n"
-"πιθανόν γιατί το I/O configuration των plugins\n"
-"δεν ταίριαζε το configuration αυτού του καναλιού."
 
-#: processor_box.cc:1987
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2239
 msgid ""
 "Do you really want to remove all processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: processor_box.cc:1991 processor_box.cc:2016
+#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
 msgid "Yes, remove them all"
 msgstr "Ναι, απάλοιψέ τα όλα"
 
-#: processor_box.cc:1993 processor_box.cc:2018
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
 msgid "Remove processors"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2008
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2260
 msgid ""
 "Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: processor_box.cc:2011
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2263
 msgid ""
 "Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
 "(this cannot be undone)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: processor_box.cc:2198
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2451
 msgid "New Plugin"
-msgstr "Νέο Plugin ..."
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2201
+#: processor_box.cc:2454
 msgid "New Insert"
 msgstr "Νέο Προσθήκη"
 
-#: processor_box.cc:2204
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2457
 msgid "New External Send ..."
-msgstr "Νέο Send ..."
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2208
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2461
 msgid "New Aux Send ..."
-msgstr "Νέο Send ..."
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2464
+msgid "Send Options"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2212
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2466
 msgid "Clear (all)"
-msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2214
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2468
 msgid "Clear (pre-fader)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2216
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2470
 msgid "Clear (post-fader)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2242
+#: processor_box.cc:2496
 msgid "Activate All"
 msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
 
-#: processor_box.cc:2244
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2498
 msgid "Deactivate All"
-msgstr "Απενεργοποίηση όλων"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2246
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2500
 msgid "A/B Plugins"
-msgstr "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2255
+#: processor_box.cc:2509
 msgid "Edit with generic controls..."
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:2531
-#, fuzzy
+#: processor_box.cc:2812
 msgid "%1: %2 (by %3)"
-msgstr "ardour: %1: %2 (by %3)"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2814
+msgid "%1 (by %2)"
+msgstr ""
 
 #: patch_change_dialog.cc:51
-#, fuzzy
 msgid "Patch Change"
-msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: patch_change_dialog.cc:77
-#, fuzzy
 msgid "Patch Bank"
-msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: patch_change_dialog.cc:84
 msgid "Patch"
@@ -9232,139 +8287,131 @@ msgid "Threshold (ticks)"
 msgstr ""
 
 #: quantize_dialog.cc:63
-#, fuzzy
 msgid "Snap note start"
-msgstr "Snap στην αρχή περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: quantize_dialog.cc:64
-#, fuzzy
 msgid "Snap note end"
-msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:69
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:73
 msgid "Click audio file:"
-msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:72 rc_option_editor.cc:79
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
 msgid "Browse..."
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:76
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:80
 msgid "Click emphasis audio file:"
-msgstr "Αρχείο ήχου εμφάσεως Μετρονόμου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:108
+#: rc_option_editor.cc:112
 msgid "Choose Click"
 msgstr "Επιλογή Μετρονόμου"
 
-#: rc_option_editor.cc:128
+#: rc_option_editor.cc:132
 msgid "Choose Click Emphasis"
 msgstr "Επιλογή Έμφασης Μετρονόμου"
 
-#: rc_option_editor.cc:160
+#: rc_option_editor.cc:164
 msgid "Limit undo history to"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:161
+#: rc_option_editor.cc:165
 msgid "Save undo history of"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:170 rc_option_editor.cc:177
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
 msgid "commands"
-msgstr "σχόλια"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:315
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:319
 msgid "Edit using:"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374
+#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
 msgid "+ button"
 msgstr "+ κουμπί"
 
-#: rc_option_editor.cc:341
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:345
 msgid "Delete using:"
-msgstr "Διαγραφή με"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:368
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:372
 msgid "Insert note using:"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:395
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:399
 msgid "Ignore snap using:"
-msgstr "Άγνοια έλξεως με"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:411
+#: rc_option_editor.cc:415
 msgid "Keyboard layout:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:534
+#: rc_option_editor.cc:538
 msgid "Font scaling:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:586
+#: rc_option_editor.cc:588
+msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:640
 msgid "Playback (seconds of buffering):"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:599
+#: rc_option_editor.cc:653
 msgid "Recording (seconds of buffering):"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:656
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:711
 msgid "Control Surface Protocol"
-msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:660
+#: rc_option_editor.cc:715
 msgid "Feedback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:665
+#: rc_option_editor.cc:720
 msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:817
+#: rc_option_editor.cc:883
 msgid "Show Video Export Info before export"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:818
+#: rc_option_editor.cc:884
 msgid "Show Video Server Startup Dialog"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:819
+#: rc_option_editor.cc:885
 msgid "Advanced Setup (remote video server)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:827
+#: rc_option_editor.cc:893
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
 "- Do not enable this option unless you know what you are doing."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:829
+#: rc_option_editor.cc:895
 msgid "Video Server URL:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:834
+#: rc_option_editor.cc:900
 msgid ""
 "Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
 "hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
-"the video-server is runing locally"
+"the video-server is running locally"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:836
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:902
 msgid "Video Folder:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:841
+#: rc_option_editor.cc:907
 msgid ""
 "Local path to the video-server document-root. Only files below this "
 "directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -9373,122 +8420,113 @@ msgid ""
 "monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:848
+#: rc_option_editor.cc:914
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
 "the video-export dialog."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:853
+#: rc_option_editor.cc:919
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
 "confirmation"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:993
+#: rc_option_editor.cc:1059
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1004
+#: rc_option_editor.cc:1070
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1008
+#: rc_option_editor.cc:1074
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1013
+#: rc_option_editor.cc:1079
 msgid "all but one processor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1014
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1080
 msgid "all available processors"
-msgstr "Διαθέσιμες Θύρες"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1017
+#: rc_option_editor.cc:1083
 msgid "%1 processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1020
+#: rc_option_editor.cc:1086
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1025
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1091
 msgid "Options|Undo"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1032
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1098
 msgid "Verify removal of last capture"
-msgstr "Επιβεβαιώστε διαγραφή τελευταίας λήψης"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1040
+#: rc_option_editor.cc:1106
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1045
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1111
 msgid "Session Management"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1050
+#: rc_option_editor.cc:1116
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1057
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1123
 msgid "Default folder for new sessions:"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1065
+#: rc_option_editor.cc:1131
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1078
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1144
 msgid "Click gain level"
-msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1083 route_time_axis.cc:206 route_time_axis.cc:667
+#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
 msgid "Automation"
 msgstr "Αυτοματισμός"
 
-#: rc_option_editor.cc:1088
+#: rc_option_editor.cc:1154
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1097
+#: rc_option_editor.cc:1163
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1109
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1175
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
-msgstr "Το Rec-enable παραμένει ενεργό στο stop"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1118
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1184
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
-msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1189
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1129
+#: rc_option_editor.cc:1195
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1138
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1204
 msgid "Stop at the end of the session"
-msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1143
+#: rc_option_editor.cc:1209
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -9497,11 +8535,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1151
-msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)"
+#: rc_option_editor.cc:1217
+msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1156
+#: rc_option_editor.cc:1222
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -9511,40 +8549,39 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1164
+#: rc_option_editor.cc:1230
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1168
+#: rc_option_editor.cc:1234
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1173
+#: rc_option_editor.cc:1239
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1177
+#: rc_option_editor.cc:1243
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1181
+#: rc_option_editor.cc:1247
 msgid "Sync/Slave"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1185
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1251
 msgid "External timecode source"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1261
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1201
+#: rc_option_editor.cc:1267
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -9558,22 +8595,21 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1211
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1277
 msgid "External timecode is sync locked"
-msgstr "Snap σε cd frame"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1283
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
 "shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1224
+#: rc_option_editor.cc:1290
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1296
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -9586,150 +8622,135 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1240
+#: rc_option_editor.cc:1306
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1244
+#: rc_option_editor.cc:1310
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1257
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1323
 msgid "LTC Generator"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1262
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1328
 msgid "Enable LTC generator"
-msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1269
+#: rc_option_editor.cc:1335
 msgid "send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1275
+#: rc_option_editor.cc:1341
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1281
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1347
 msgid "LTC generator level"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1351
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1297
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1363
 msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "Αντιστροφή επιλογής στο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1305
+#: rc_option_editor.cc:1371
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1313
+#: rc_option_editor.cc:1379
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1320
+#: rc_option_editor.cc:1387
+msgid "Display master-meter in the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1394
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1395
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1322
+#: rc_option_editor.cc:1396
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1332
+#: rc_option_editor.cc:1406
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1340
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1414
 msgid "Show waveforms in regions"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1348
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1422
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1349
+#: rc_option_editor.cc:1423
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1350
+#: rc_option_editor.cc:1424
 msgid "only in region gain mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1357
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1431
 msgid "Waveform scale"
-msgstr "Κυματομορφή"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1362
+#: rc_option_editor.cc:1436
 msgid "linear"
 msgstr "γραμμική"
 
-#: rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1437
 msgid "logarithmic"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1369
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1443
 msgid "Waveform shape"
-msgstr "Κυματομορφή"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1374
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1448
 msgid "traditional"
-msgstr "Παραδοσιακή"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1375
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1449
 msgid "rectified"
-msgstr "Ανορθωμένή"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1382
+#: rc_option_editor.cc:1458
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1390
+#: rc_option_editor.cc:1466
 msgid "Show zoom toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1398
-msgid "Color regions using their track's color"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1474
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1414
-msgid "Synchronise editor and mixer track order"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1482
 msgid "Synchronise editor and mixer selection"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1429
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1489
 msgid "Name new markers"
-msgstr "μετονομασία στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1435
+#: rc_option_editor.cc:1495
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -9737,381 +8758,443 @@ msgid ""
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1441
+#: rc_option_editor.cc:1501
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1508
 msgid "Buffering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1456
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1516
 msgid "Record monitoring handled by"
-msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1467
-#, fuzzy
-msgid "ardour"
-msgstr "ardour: "
+#: rc_option_editor.cc:1522
+msgid "via Audio Driver"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1468
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1528
 msgid "audio hardware"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1475
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1535
 msgid "Tape machine mode"
-msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1480
+#: rc_option_editor.cc:1540
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1485
+#: rc_option_editor.cc:1545
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1492
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1552
 msgid "Connect track inputs"
-msgstr "Σύνδεση νέων inputs καναλιού στο hardware"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1497
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1557
 msgid "automatically to physical inputs"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση Inputs"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1498 rc_option_editor.cc:1511
+#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
 msgid "manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1504
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1564
 msgid "Connect track and bus outputs"
-msgstr "Σύνδεση νέων outputs καναλιου στο master"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1509
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1569
 msgid "automatically to physical outputs"
-msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1510
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1570
 msgid "automatically to master bus"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε master outs"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1515
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1575
 msgid "Denormals"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1520
+#: rc_option_editor.cc:1580
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1527
+#: rc_option_editor.cc:1587
 msgid "Processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1532
+#: rc_option_editor.cc:1592
 msgid "no processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1537
+#: rc_option_editor.cc:1597
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1541
+#: rc_option_editor.cc:1601
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1605
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1555
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1615
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
-msgstr "Λήξη των plugins με την παύση"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1563
+#: rc_option_editor.cc:1623
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1631
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1579
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1639
 msgid "Replicate missing region channels"
-msgstr "Δημιουργία μίας περιοχής για κάθε κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1586 rc_option_editor.cc:1601 rc_option_editor.cc:1613
-#: rc_option_editor.cc:1625 rc_option_editor.cc:1637 rc_option_editor.cc:1641
-#: rc_option_editor.cc:1649 rc_option_editor.cc:1657 rc_option_editor.cc:1665
-#: rc_option_editor.cc:1667 rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1683
-#: rc_option_editor.cc:1691
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
+#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
+#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
+#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
+#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1763
 msgid "Solo / mute"
-msgstr "Solo μέσω διαύλου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1589
+#: rc_option_editor.cc:1651
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1596
+#: rc_option_editor.cc:1658
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1605
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1667
 msgid "Listen Position"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1610
+#: rc_option_editor.cc:1672
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1611
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1673
 msgid "pre-fader (PFL)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1617
+#: rc_option_editor.cc:1679
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1622
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1684
 msgid "before pre-fader processors"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1685
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1629
+#: rc_option_editor.cc:1691
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1634
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1696
 msgid "immediately post-fader"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1635
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1697
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1644
+#: rc_option_editor.cc:1706
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1652
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1714
 msgid "Show solo muting"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1660
+#: rc_option_editor.cc:1722
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1665
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1727
 msgid "Default track / bus muting options"
-msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1670
+#: rc_option_editor.cc:1732
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1678
+#: rc_option_editor.cc:1740
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1686
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1748
 msgid "Mute affects control outputs"
-msgstr "χρήση των control outs"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1694
+#: rc_option_editor.cc:1756
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1710
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1761
+msgid "Send Routing"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1766
+msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1782
 msgid "Send MIDI Time Code"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1718
+#: rc_option_editor.cc:1790
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1799
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1735
+#: rc_option_editor.cc:1807
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1743
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1815
 msgid "Send MIDI control feedback"
-msgstr "Αποστολή MIDI feedback"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1751
+#: rc_option_editor.cc:1823
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1760
+#: rc_option_editor.cc:1832
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1769
+#: rc_option_editor.cc:1841
 msgid "Initial program change"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1778
+#: rc_option_editor.cc:1850
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1786
+#: rc_option_editor.cc:1858
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1794
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1866
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1871
+msgid "Midi Audition"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1802 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1814
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1875
+msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
 msgid "User interaction"
-msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1805
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1909
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1822
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1919
 msgid "Control surface remote ID"
-msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1827
+#: rc_option_editor.cc:1924
 msgid "assigned by user"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1828
+#: rc_option_editor.cc:1925
 msgid "follows order of mixer"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1829
-msgid "follows order of editor"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1846 rc_option_editor.cc:1856
-#: rc_option_editor.cc:1877 rc_option_editor.cc:1886 rc_option_editor.cc:1894
-#: rc_option_editor.cc:1908 rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
+#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
+#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
+#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:1937
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1849
+#: rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1859
+#: rc_option_editor.cc:1955
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1862
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1879
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Mixer Strip"
-msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1889
-#, fuzzy
+#: rc_option_editor.cc:1985
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
-msgstr "Στενοί διάδρομοι μείκτη"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1898
-#, fuzzy
-msgid "Meter hold time"
-msgstr "Παύση Μετρητή"
+#: rc_option_editor.cc:1994
+msgid "Peak hold time"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1904
+#: rc_option_editor.cc:2000
 msgid "short"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1905 rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1906
+#: rc_option_editor.cc:2002
 msgid "long"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1912
-msgid "Meter fall-off"
+#: rc_option_editor.cc:2008
+msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1918
-#, fuzzy
-msgid "slowest"
-msgstr "Αργότατο"
+#: rc_option_editor.cc:2014
+msgid "slowest [6.6dB/sec]"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1919
-msgid "slow"
+#: rc_option_editor.cc:2015
+msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2016
+msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2017
+msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2018
+msgid "medium [20dB/sec]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2019
+msgid "fast [32dB/sec]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2020
+msgid "faster [46dB/sec]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2021
+msgid "fastest [70dB/sec]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2027
+msgid "Meter line-up level; 0dBu"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+msgid "-15dBFS (DIN)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2037
+msgid ""
+"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
+"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2043
+msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2053
+msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2059
+msgid "VU Meter standard"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2064
+msgid "0VU = -2dBu (France)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2065
+msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1921
-#, fuzzy
-msgid "fast"
-msgstr "ταχύτατη"
+#: rc_option_editor.cc:2066
+msgid "0VU = +4dBu (standard)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2067
+msgid "0VU = +8dBu"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2073
+msgid "Peak threshold [dBFS]"
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1922
-#, fuzzy
-msgid "faster"
-msgstr "Ταχύτερα"
+#: rc_option_editor.cc:2081
+msgid ""
+"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
+"indicator will flash red."
+msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1923
-msgid "fastest"
-msgstr "ταχύτατη"
+#: rc_option_editor.cc:2088
+msgid "LED meter style"
+msgstr ""
 
 #: region_editor.cc:79
 msgid "audition this region"
 msgstr "ακρόαση της περιοχής"
 
 #: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
-#, fuzzy
 msgid "Position:"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:169
+#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
 msgid "End:"
 msgstr "Τέλος:"
 
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:140
+#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
 msgid "Length:"
 msgstr ""
 
@@ -10135,80 +9218,69 @@ msgstr ""
 msgid "Source:"
 msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:167
-#, fuzzy
+#: region_editor.cc:166
 msgid "Region '%1'"
-msgstr "Περιοχές"
+msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:274
-#, fuzzy
+#: region_editor.cc:273
 msgid "change region start position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:290
-#, fuzzy
+#: region_editor.cc:289
 msgid "change region end position"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:310
-#, fuzzy
+#: region_editor.cc:309
 msgid "change region length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
+msgstr ""
 
-#: region_editor.cc:404 region_editor.cc:416
-#, fuzzy
+#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
 msgid "change region sync point"
-msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: region_layering_order_editor.cc:41
-#, fuzzy
 msgid "RegionLayeringOrderEditor"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: region_layering_order_editor.cc:54
-#, fuzzy
 msgid "Region Name"
-msgstr "Με Όνομα Περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: region_layering_order_editor.cc:71
-#, fuzzy
 msgid "Track:"
-msgstr "Κανάλι"
+msgstr ""
 
 #: region_layering_order_editor.cc:103
-#, fuzzy
 msgid "Choose Top Region"
-msgstr "Loop Περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: region_view.cc:274
+#: region_view.cc:282
 msgid "SilenceText"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:290 region_view.cc:309
-#, fuzzy
+#: region_view.cc:297 region_view.cc:316
 msgid "minutes"
-msgstr "Λεπτά"
+msgstr ""
 
-#: region_view.cc:293 region_view.cc:312
-#, fuzzy
+#: region_view.cc:300 region_view.cc:319
 msgid "msecs"
-msgstr "msecs"
+msgstr ""
 
-#: region_view.cc:296 region_view.cc:315
+#: region_view.cc:303 region_view.cc:322
 msgid "secs"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:299
+#: region_view.cc:306
 msgid "%1 silent segment"
 msgid_plural "%1 silent segments"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: region_view.cc:301
+#: region_view.cc:308
 msgid "shortest = %1 %2"
 msgstr ""
 
-#: region_view.cc:318
+#: region_view.cc:325
 msgid ""
 "\n"
 "  (shortest audible segment = %1 %2)"
@@ -10243,9 +9315,8 @@ msgid "Complex Domain"
 msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:59
-#, fuzzy
 msgid "Phase Deviation"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:60
 msgid "Kullback-Liebler"
@@ -10256,39 +9327,34 @@ msgid "Modified Kullback-Liebler"
 msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "Split region"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:67
-#, fuzzy
 msgid "Snap regions"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:68
-#, fuzzy
 msgid "Conform regions"
-msgstr "Όνομα για περιοχή:"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:73
 msgid "Rhythm Ferret"
 msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:79
-#, fuzzy
 msgid "Analyze"
-msgstr "Ανάλυση διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:114
-#, fuzzy
 msgid "Detection function"
-msgstr "Θέση sync της Περιοχής"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:118
 msgid "Trigger gap"
 msgstr ""
 
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
 msgid "Threshold"
 msgstr ""
 
@@ -10305,9 +9371,8 @@ msgid "Sensitivity"
 msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:142
-#, fuzzy
 msgid "Operation"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
 #: rhythm_ferret.cc:356
 msgid "split regions (rhythm ferret)"
@@ -10318,411 +9383,356 @@ msgid "Track/bus Group"
 msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:41
-#, fuzzy
 msgid "Relative"
-msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:42
-#, fuzzy
 msgid "Muting"
-msgstr "Ταξινόμηση"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:43
-#, fuzzy
 msgid "Soloing"
-msgstr "Σόλο"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:44
-#, fuzzy
 msgid "Record enable"
-msgstr "Εγγραφή"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "Selection"
-msgstr "Επιλογή"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:46
-#, fuzzy
 msgid "Active state"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
+msgstr ""
 
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:71
+#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
 msgid "Color"
 msgstr "Χρώμα"
 
 #: route_group_dialog.cc:53
-#, fuzzy
 msgid "RouteGroupDialog"
-msgstr "Εκκαθάριση"
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:92
-#, fuzzy
 msgid "<b>Sharing</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
 
 #: route_group_dialog.cc:182
 msgid ""
 "A route group of this name already exists.  Please use a different name."
 msgstr ""
 
-#: route_params_ui.cc:82
+#: route_params_ui.cc:83
 msgid "Tracks/Busses"
 msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
 
-#: route_params_ui.cc:101
+#: route_params_ui.cc:102
 msgid "Inputs"
 msgstr "Είσοδοι"
 
-#: route_params_ui.cc:102
+#: route_params_ui.cc:103
 msgid "Outputs"
 msgstr "Έξοδοι"
 
-#: route_params_ui.cc:103
+#: route_params_ui.cc:104
 msgid "Plugins, Inserts & Sends"
 msgstr ""
 
-#: route_params_ui.cc:211
+#: route_params_ui.cc:208
 msgid "route display list item for renamed route not found!"
 msgstr "Η λίστα ανάδειξης διαδρομών για μετονομασμένη διαδρομή δεν ευρέθη!"
 
-#: route_params_ui.cc:258 route_params_ui.cc:286
+#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
 #, c-format
 msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
 msgstr ""
 
-#: route_params_ui.cc:478
+#: route_params_ui.cc:475
 msgid "NO TRACK"
 msgstr "Κανένα κανάλι"
 
-#: route_params_ui.cc:611 route_params_ui.cc:612
-#, fuzzy
+#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
 msgid "No Track or Bus Selected"
-msgstr "Δεν επελέχθη διαδρομή"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:96
+#: route_time_axis.cc:98
 msgid "g"
 msgstr "g"
 
-#: route_time_axis.cc:97
+#: route_time_axis.cc:99
 msgid "p"
 msgstr "p"
 
-#: route_time_axis.cc:98
+#: route_time_axis.cc:100
 msgid "a"
 msgstr "a"
 
-#: route_time_axis.cc:168
+#: route_time_axis.cc:178
 msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:171
+#: route_time_axis.cc:181
 msgid "Record"
 msgstr "Εγγραφή"
 
-#: route_time_axis.cc:201
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:215
 msgid "Route Group"
-msgstr "Διαμόρφωση Group"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:204
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:218
 msgid "MIDI Controllers and Automation"
-msgstr "MMC Θύρα"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:381
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:394
 msgid "Show All Automation"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:384
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:397
 msgid "Show Existing Automation"
-msgstr "Ανάδειξη υπαρχόντων αυτοματισμών"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:387
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:400
 msgid "Hide All Automation"
-msgstr "Κρύψιμο όλων των αυτοματισμών"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:396
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:409
 msgid "Processor automation"
-msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:415
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:428
 msgid "Color..."
-msgstr "Χρώμα"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:472
+#: route_time_axis.cc:485
 msgid "Overlaid"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:478
+#: route_time_axis.cc:491
 msgid "Stacked"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:486
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:499
 msgid "Layers"
-msgstr "Στρώμα"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:555
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:568
 msgid "Automatic (based on I/O connections)"
-msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:564
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:577
 msgid "(Currently: Existing Material)"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το υπάρχον υλικό"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:567
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:580
 msgid "(Currently: Capture Time)"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το χρόνο λήψεως"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:575
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:588
 msgid "Align With Existing Material"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το υπάρχον υλικό"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:580
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:593
 msgid "Align With Capture Time"
-msgstr "Ευθυγράμμιση με το χρόνο λήψεως"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:585
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:598
 msgid "Alignment"
-msgstr "Ευθυγράμμιση"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:620
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:633
 msgid "Normal Mode"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:626
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:639
 msgid "Tape Mode"
-msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:632
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:645
 msgid "Non-Layered Mode"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:645 route_time_axis.cc:1587
+#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
 msgid "Playlist"
 msgstr "Playlist"
 
-#: route_time_axis.cc:965
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:969
 msgid "Rename Playlist"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:966
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:970
 msgid "New name for playlist:"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1051
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1055
 msgid "New Copy Playlist"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1052 route_time_axis.cc:1105
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
 msgid "Name for new playlist:"
-msgstr "Όνομα για playlist"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1104
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1108
 msgid "New Playlist"
-msgstr "Playlist"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1295
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1299
 msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
-msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1476
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1480
 msgid "New Copy..."
-msgstr "Νέο αντίγραφο"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1480
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1484
 msgid "New Take"
-msgstr "Νέος Χρόνος"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1481
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1485
 msgid "Copy Take"
-msgstr "Αντιγραφή"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1486
+#: route_time_axis.cc:1490
 msgid "Clear Current"
 msgstr "Εκκαθάριση τρέχοντος"
 
-#: route_time_axis.cc:1489
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:1493
 msgid "Select From All..."
-msgstr "Επιλογή όλων ..."
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:1577
+#: route_time_axis.cc:1581
 msgid "Take: %1.%2"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2267
+#: route_time_axis.cc:2283
 msgid "Underlays"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2270
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:2286
 msgid "Remove \"%1\""
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2320 route_time_axis.cc:2357
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
-"Σφάλμα προγραμματισμού: κανένας  \"rect\" δείκτης δεν σχετίζεται με το "
-"επιλεγμένο αντικείμενο"
 
-#: route_time_axis.cc:2388
+#: route_time_axis.cc:2400
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2392
-#, fuzzy
+#: route_time_axis.cc:2404
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
-msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
+msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2396
+#: route_time_axis.cc:2408
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2411
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: route_ui.cc:114
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:119
 msgid "Mute this track"
-msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:118
+#: route_ui.cc:123
 msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:124
+#: route_ui.cc:129
 msgid "Enable recording on this track"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:128
+#: route_ui.cc:133
 msgid "make mixer strips show sends to this bus"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:133
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:138
 msgid "Monitor input"
-msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:139
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:144
 msgid "Monitor playback"
-msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:586
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:591
 msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
-msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:781
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:786
 msgid "Step Entry"
-msgstr "Επεξεργασία"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:854
+#: route_ui.cc:859
 msgid "Assign all tracks (prefader)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:858
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:863
 msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:862
+#: route_ui.cc:867
 msgid "Assign all tracks (postfader)"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:866
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:871
 msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:870
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:875
 msgid "Assign selected tracks (prefader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:874
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:879
 msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:877
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:882
 msgid "Assign selected tracks (postfader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:881
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:886
 msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:884
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:889
 msgid "Copy track/bus gains to sends"
-msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων:"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:885
+#: route_ui.cc:890
 msgid "Set sends gain to -inf"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:891
 msgid "Set sends gain to 0dB"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1206
+#: route_ui.cc:1211
 msgid "Solo Isolate"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1235
+#: route_ui.cc:1240
 msgid "Pre Fader"
 msgstr "Προ Fader"
 
-#: route_ui.cc:1241
+#: route_ui.cc:1246
 msgid "Post Fader"
 msgstr "Μετά Fader"
 
-#: route_ui.cc:1247
+#: route_ui.cc:1252
 msgid "Control Outs"
 msgstr "Control Outs"
 
-#: route_ui.cc:1253
+#: route_ui.cc:1258
 msgid "Main Outs"
 msgstr "Main Outs"
 
-#: route_ui.cc:1385
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1390
 msgid "Color Selection"
-msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1472
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1477
 msgid ""
 "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
 "\n"
@@ -10730,83 +9740,69 @@ msgid ""
 "\n"
 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"\n"
-"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: route_ui.cc:1474
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1479
 msgid ""
 "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
 "\n"
 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
 msgstr ""
-"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
 
-#: route_ui.cc:1482
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1487
 msgid "Remove track"
-msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1484
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1489
 msgid "Remove bus"
-msgstr "Απαλοιφή"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1511
+#: route_ui.cc:1516
 msgid ""
 "The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
 "Do you want to use this new name?"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1515
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1520
 msgid "Use the new name"
-msgstr "νέο όνομα: "
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1521
 msgid "Re-edit the name"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1529
+#: route_ui.cc:1534
 msgid "Rename Track"
 msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
 
-#: route_ui.cc:1531
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1536
 msgid "Rename Bus"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1690
+#: route_ui.cc:1695
 msgid " latency"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1703
+#: route_ui.cc:1708
 msgid "Cannot create route template directory %1"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1709
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1714
 msgid "Save As Template"
-msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1710
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1715
 msgid "Template name:"
-msgstr "Όνομα Πεδίου:"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1783
+#: route_ui.cc:1788
 msgid "Remote Control ID"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1793
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1798
 msgid "Remote control ID:"
-msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1807
+#: route_ui.cc:1812
 msgid ""
 "The remote control ID of %1 is: %2\n"
 "\n"
@@ -10814,46 +9810,32 @@ msgid ""
 "The remote control ID of %3 cannot be changed."
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1811
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1816
 msgid "the master bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1811
-#, fuzzy
+#: route_ui.cc:1816
 msgid "the monitor bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
+msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1813
+#: route_ui.cc:1818
 msgid ""
-"The remote control ID of %6 is: %3\n"
+"The remote control ID of %5 is: %2\n"
 "\n"
 "\n"
-"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %1\n"
+"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %6.\n"
 "\n"
-"%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
-"change this%5"
+"%3Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
+"change this%4"
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1816
-#, fuzzy
-msgid "the mixer"
-msgstr ""
-"Μίκτης\n"
-"Επεξεργαστή"
-
-#: route_ui.cc:1816
-#, fuzzy
-msgid "the editor"
-msgstr "επεξεργαστής"
-
-#: route_ui.cc:1871
+#: route_ui.cc:1876
 msgid ""
 "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track.  Right-click "
 "to show menu."
 msgstr ""
 
-#: route_ui.cc:1873
+#: route_ui.cc:1878
 msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
 msgstr ""
 
@@ -10862,43 +9844,148 @@ msgid "Select folder to search for media"
 msgstr ""
 
 #: search_path_option.cc:44
-#, fuzzy
 msgid "Click to add a new location"
-msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
+msgstr ""
 
 #: search_path_option.cc:51
-#, fuzzy
 msgid "the session folder"
-msgstr "Αντιγραφή αρχείου στο φάκελο της συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: send_ui.cc:122
-#, fuzzy
+#: send_ui.cc:135
 msgid "Send "
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:66
+msgid "Session Setup"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:71
+msgid "Advanced options ..."
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:267
+msgid "New Session"
+msgstr "Νέα συνεδρία"
+
+#: session_dialog.cc:305
+msgid "Check the website for more..."
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:308
+msgid "Click to open the program website in your web browser"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:328
+msgid "Sample Rate"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:329
+msgid "Disk Format"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:347
+msgid "Select session file"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:362
+msgid "Other Sessions"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:388
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:455
+msgid "Session name:"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:477
+msgid "Create session folder in:"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:500
+msgid "Select folder for session"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:529
+msgid "Use this template"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:532
+msgid "no template"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+msgid "32 bit float"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+msgid "24 bit"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+msgid "16 bit"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+msgid "channels"
+msgstr "κανάλια"
+
+#: session_dialog.cc:757
+msgid "<b>Busses</b>"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:758
+msgid "<b>Inputs</b>"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:759
+msgid "<b>Outputs</b>"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:767
+msgid "Create master bus"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:777
+msgid "Automatically connect to physical inputs"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+msgid "Use only"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:837
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:859
+msgid "... to master bus"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:869
+msgid "... to physical outputs"
+msgstr ""
 
 #: session_import_dialog.cc:64
-#, fuzzy
 msgid "Import from Session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: session_import_dialog.cc:73
-#, fuzzy
 msgid "Elements"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
 #: session_import_dialog.cc:110
-#, fuzzy
 msgid "Cannot load XML for session from %1"
-msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail"
+msgstr ""
 
 #: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
 msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
 msgstr ""
 
 #: session_import_dialog.cc:163
-#, fuzzy
 msgid "Import from session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: session_import_dialog.cc:227
 msgid "This will select all elements of this type!"
@@ -10925,9 +10012,8 @@ msgid "Web"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:534
-#, fuzzy
 msgid "Organization"
-msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού gain"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:537
 msgid "Country"
@@ -10958,14 +10044,12 @@ msgid "Genre"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:569
-#, fuzzy
 msgid "Comment"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:572
-#, fuzzy
 msgid "Copyright"
-msgstr "Αντιγραφή"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585
 msgid "Album"
@@ -10980,9 +10064,8 @@ msgid "Album Artist"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:594
-#, fuzzy
 msgid "Total Tracks"
-msgstr "ως Κανάλια"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:597
 msgid "Disc Subtitle"
@@ -10997,9 +10080,8 @@ msgid "Total Discs"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:606
-#, fuzzy
 msgid "Compilation"
-msgstr "Αυτοματισμός"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:609
 msgid "ISRC"
@@ -11022,16 +10104,12 @@ msgid "Conductor"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:631
-#, fuzzy
 msgid "Remixer"
 msgstr ""
-"Μίκτης\n"
-"Επεξεργαστή"
 
 #: session_metadata_dialog.cc:634
-#, fuzzy
 msgid "Arranger"
-msgstr "διάστημα"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:637
 msgid "Engineer"
@@ -11042,9 +10120,8 @@ msgid "Producer"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:643
-#, fuzzy
 msgid "DJ Mixer"
-msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:646
 msgid "Metadata|Mixer"
@@ -11067,18 +10144,16 @@ msgid "Edit Session Metadata"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:701
-#, fuzzy
 msgid "Import session metadata"
-msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:722
 msgid "Choose session to import metadata from"
 msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:760
-#, fuzzy
 msgid "This session file could not be read!"
-msgstr "το αρχείο \"%1\" δεν γινόταν να ανοιχτεί"
+msgstr ""
 
 #: session_metadata_dialog.cc:770
 msgid ""
@@ -11091,14 +10166,12 @@ msgid "Import all from:"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:32
-#, fuzzy
 msgid "Session Properties"
-msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:41
-#, fuzzy
 msgid "Timecode Settings"
-msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:45
 msgid "Timecode frames-per-second"
@@ -11133,9 +10206,8 @@ msgid "30"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:57
-#, fuzzy
 msgid "30 drop"
-msgstr "30 FPS drop"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:58
 msgid "59.94"
@@ -11197,23 +10269,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:96
-#, fuzzy
 msgid "Ext Timecode Offsets"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:100
-#, fuzzy
 msgid "Slave Timecode offset"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:107
 msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)."
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:113
-#, fuzzy
 msgid "Timecode Generator offset"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:120
 msgid ""
@@ -11230,9 +10299,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:137
-#, fuzzy
 msgid "Default crossfade type"
-msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:142
 msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
@@ -11247,19 +10315,16 @@ msgid "destructive-xfade-seconds"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:149
-#, fuzzy
 msgid "Destructive crossfade length"
-msgstr "Καταστροφικό μήκος crossfade (msecs)"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:158
-#, fuzzy
 msgid "Region fades active"
-msgstr "Περιοχές/ημ/νία αρχείου"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:165
-#, fuzzy
 msgid "Region fades visible"
-msgstr "Περιοχές/μέγεθος αρχείου"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
 #: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
@@ -11268,19 +10333,16 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:172
-#, fuzzy
 msgid "Audio file format"
-msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:176
-#, fuzzy
 msgid "Sample format"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:181
-#, fuzzy
 msgid "32-bit floating point"
-msgstr "WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:182
 msgid "24-bit integer"
@@ -11295,9 +10357,8 @@ msgid "File type"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:194
-#, fuzzy
 msgid "Broadcast WAVE"
-msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:195
 msgid "WAVE"
@@ -11308,9 +10369,8 @@ msgid "WAVE-64"
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:201
-#, fuzzy
 msgid "File locations"
-msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:203
 msgid "Search for audio files in:"
@@ -11326,9 +10386,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:227
-#, fuzzy
 msgid "Use monitor section in this session"
-msgstr "Παύση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας"
+msgstr ""
 
 #: session_option_editor.cc:238
 msgid "MIDI region copies are independent"
@@ -11376,359 +10435,358 @@ msgstr ""
 msgid "Glue new regions to bars and beats"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:87 sfdb_ui.cc:107 sfdb_ui.cc:116
-#, fuzzy
+#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
+#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
+#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
+#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:330
+msgid "Meterbridge"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:275
+msgid "Route Display"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:279
+msgid "Show Midi Tracks"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:286
+msgid "Show Busses"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:293
+msgid "Include Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:298
+msgid "Button Area"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:302
+msgid "Rec-enable Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:309
+msgid "Mute Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:316
+msgid "Solo Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:323
+msgid "Monitor Buttons"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:328
+msgid "Name Labels"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid "Track Name"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
 msgid "as new tracks"
-msgstr "...ώς νέο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
 msgid "to selected tracks"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
 msgid "to region list"
-msgstr "Snap στην αρχή περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
 msgid "as new tape tracks"
-msgstr "...ώς νέο κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:97
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:99
 msgid "programming error: unknown import mode string %1"
-msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:124
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:126
 msgid "Auto-play"
 msgstr ""
-"αυτόματη\n"
-"αναπαρ/γή"
 
-#: sfdb_ui.cc:130 sfdb_ui.cc:237
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
 msgid "<b>Sound File Information</b>"
-msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:142
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:146
 msgid "Timestamp:"
-msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:144
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:148
 msgid "Format:"
-msgstr "Κανονικό"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:183 sfdb_ui.cc:530
+#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
 msgid "Tags:"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:320
-msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported"
+#: sfdb_ui.cc:291
+msgid "<b>Midi File Information</b>"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:327
+#: sfdb_ui.cc:403
 msgid "Could not read file: %1 (%2)."
 msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το αρχείο: %1 (%2)."
 
-#: sfdb_ui.cc:349
+#: sfdb_ui.cc:452
 msgid "Could not access soundfile: "
 msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το soundfile: "
 
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:507
 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:423 sfdb_ui.cc:425
+#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:449
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:553
 msgid "Audio and MIDI files"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:452
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:556
 msgid "Audio files"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:455
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:559
 msgid "MIDI files"
-msgstr "MIDI δεσμός"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:458 add_video_dialog.cc:131
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
 msgid "All files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:477 add_video_dialog.cc:142
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
 msgid "Browse Files"
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:506
+#: sfdb_ui.cc:610
 msgid "Paths"
 msgstr "Μονοπάτια"
 
-#: sfdb_ui.cc:517
+#: sfdb_ui.cc:619
 msgid "Search Tags"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:535
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:635
 msgid "Sort:"
-msgstr "Ταξινόμηση"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:543
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:643
 msgid "Longest"
-msgstr "Μέγιστο"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:544
+#: sfdb_ui.cc:644
 msgid "Shortest"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:545
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:645
 msgid "Newest"
-msgstr "Αργότατο"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:546
+#: sfdb_ui.cc:646
 msgid "Oldest"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:547
+#: sfdb_ui.cc:647
 msgid "Most downloaded"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:548
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:648
 msgid "Least downloaded"
-msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:549
+#: sfdb_ui.cc:649
 msgid "Highest rated"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:550
+#: sfdb_ui.cc:650
 msgid "Lowest rated"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:555
+#: sfdb_ui.cc:655
 msgid "More"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:572
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:659
+msgid "Similar"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:671
 msgid "ID"
-msgstr "MIDI"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:573 add_video_dialog.cc:83
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
 msgid "Filename"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:575
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:674
 msgid "Duration"
-msgstr "Διάρκεια (δευτ)"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:576
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:675
 msgid "Size"
-msgstr "Μέγ.μέγεθος"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:577
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:676
 msgid "Samplerate"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:578
+#: sfdb_ui.cc:677
 msgid "License"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:594
+#: sfdb_ui.cc:695
 msgid "Search Freesound"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:615
+#: sfdb_ui.cc:715
 msgid "Press to import selected files and close this window"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:616
+#: sfdb_ui.cc:716
 msgid "Press to import selected files and leave this window open"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:617
+#: sfdb_ui.cc:717
 msgid "Press to close this window without importing any files"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:846
-msgid "found %1 match"
-msgid_plural "found %1 matches"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: sfdb_ui.cc:862
+#: sfdb_ui.cc:913
 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:960
+#: sfdb_ui.cc:1113
 msgid "%1 more page of 100 results available"
 msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: sfdb_ui.cc:965
+#: sfdb_ui.cc:1118
 msgid "No more results available"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1029
+#: sfdb_ui.cc:1182
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1031
+#: sfdb_ui.cc:1184
 msgid "kB"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1033 sfdb_ui.cc:1035
+#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
 msgid "MB"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1037
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1190
 msgid "GB"
-msgstr "Πήγαινε"
-
-#: sfdb_ui.cc:1070
-msgid "Search returned no results."
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1072
-msgid "Found %1 match"
-msgid_plural "Found %1 matches"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: sfdb_ui.cc:1277 sfdb_ui.cc:1585 sfdb_ui.cc:1635 sfdb_ui.cc:1653
+#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
 msgid "one track per file"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1280 sfdb_ui.cc:1636 sfdb_ui.cc:1654
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
 msgid "one track per channel"
-msgstr "panner για το κανάλι %u"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1288 sfdb_ui.cc:1638 sfdb_ui.cc:1655
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
 msgid "sequence files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1291 sfdb_ui.cc:1643
+#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
 msgid "all files in one track"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1292 sfdb_ui.cc:1637
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
 msgid "merge files"
-msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1298 sfdb_ui.cc:1640
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
 msgid "one region per file"
-msgstr "γόμωση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1301 sfdb_ui.cc:1641
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
 msgid "one region per channel"
-msgstr "Δημιουργία μίας περιοχής για κάθε κανάλι"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1306 sfdb_ui.cc:1642 sfdb_ui.cc:1656
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
 msgid "all files in one region"
-msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1373
+#: sfdb_ui.cc:1498
 msgid ""
 "One or more of the selected files\n"
 "cannot be used by %1"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1513
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1642
 msgid "Copy files to session"
-msgstr "Αντιγραφή αρχείου στο φάκελο της συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1530 sfdb_ui.cc:1693
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
 msgid "file timestamp"
-msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1531 sfdb_ui.cc:1695
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
 msgid "edit point"
-msgstr "επεξεργαστής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1532 sfdb_ui.cc:1697
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
 msgid "playhead"
-msgstr "Θέση playhead"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1533
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1662
 msgid "session start"
-msgstr "Αρχές Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1538
+#: sfdb_ui.cc:1667
 msgid "<b>Add files as ...</b>"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1560
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1689
 msgid "<b>Insert at</b>"
-msgstr "Αντιστροφή"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1573
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1702
 msgid "<b>Mapping</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1591
-#, fuzzy
+#: sfdb_ui.cc:1720
 msgid "<b>Conversion quality</b>"
-msgstr "Ποιότητα Μετατροπής"
+msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1603 sfdb_ui.cc:1709
+#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
 msgid "Best"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1604 sfdb_ui.cc:1711
+#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
 msgid "Good"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1605 sfdb_ui.cc:1713
+#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_ui.cc:1607
+#: sfdb_ui.cc:1736
 msgid "Fastest"
 msgstr "Ταχύτατο"
 
 #: shuttle_control.cc:56
-#, fuzzy
 msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
-msgstr "Έλεγχος ταχύτητας Shuttle"
+msgstr ""
 
 #: shuttle_control.cc:165
-#, fuzzy
 msgid "Percent"
-msgstr "Ποσοστό"
+msgstr ""
 
 #: shuttle_control.cc:173
 msgid "Units"
@@ -11747,84 +10805,66 @@ msgid "Maximum speed"
 msgstr "μέγιστη ταχύτητα"
 
 #: shuttle_control.cc:561
-#, fuzzy
 msgid "Playing"
-msgstr "Αναπαρ/γή"
+msgstr ""
 
 #: shuttle_control.cc:576
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<<< %+d semitones"
-msgstr "Ημιτόνια"
+msgstr ""
 
 #: shuttle_control.cc:578
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ">>> %+d semitones"
-msgstr "Ημιτόνια"
+msgstr ""
 
 #: shuttle_control.cc:583
-#, fuzzy
 msgid "Stopped"
-msgstr "Παύση"
+msgstr ""
 
 #: splash.cc:73
 msgid "%1 loading ..."
 msgstr ""
 
 #: speaker_dialog.cc:40
-#, fuzzy
 msgid "Add Speaker"
-msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
+msgstr ""
 
 #: speaker_dialog.cc:41
-#, fuzzy
 msgid "Remove Speaker"
-msgstr "απαλοιφή στίγματος"
+msgstr ""
 
 #: speaker_dialog.cc:63
 msgid "Azimuth:"
 msgstr ""
 
 #: startup.cc:72
-#, fuzzy
-msgid "Create a new session"
-msgstr "Αρχή καινούριας συνεδρίας\n"
-
-#: startup.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "Open an existing session"
-msgstr "Άνοιγμα Πρόσφατης Συνεδρίας"
-
-#: startup.cc:74
 msgid ""
 "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
 "%1 will play NO role in monitoring"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:76
+#: startup.cc:74
 msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:79
-msgid "I'd like more options for this session"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:194
+#: startup.cc:143
 msgid ""
-"<b>Welcome to this BETA release of Ardour 3.0</b>\n"
+"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
 "\n"
-"Ardour 3.0 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n"
+"Ardour %1 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n"
 "it is still at the beta stage on OS X. So, a few guidelines:\n"
 "\n"
 "1) Please do <b>NOT</b> use this software with the expectation that it is "
 "stable or reliable\n"
 "   though it may be so, depending on your workflow.\n"
-"3) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
-"4) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
+"2) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
+"3) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
 "report issues\n"
-"   making sure to note the product version number as 3.0-beta.\n"
-"5) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
+"   making sure to note the product version number as %1-beta.\n"
+"4) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
 "pass on comments.\n"
-"6) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
+"5) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
 "You\n"
 "   can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n"
 "\n"
@@ -11833,15 +10873,11 @@ msgid ""
 "                http://ardour.org/support\n"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:218
+#: startup.cc:167
 msgid "This is a BETA RELEASE"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:324
-msgid "Audio / MIDI Setup"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:336
+#: startup.cc:176
 msgid ""
 "<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
 "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -11851,15 +10887,15 @@ msgid ""
 "program.</span> "
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:362
+#: startup.cc:202
 msgid "Welcome to %1"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:385
+#: startup.cc:225
 msgid "Default folder for %1 sessions"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:391
+#: startup.cc:231
 msgid ""
 "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
 "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -11869,11 +10905,11 @@ msgid ""
 "<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:415
+#: startup.cc:254
 msgid "Default folder for new sessions"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:436
+#: startup.cc:275
 msgid ""
 "While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
 "signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -11887,31 +10923,31 @@ msgid ""
 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:457
+#: startup.cc:296
 msgid "Monitoring Choices"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:480
+#: startup.cc:319
 msgid "Use a Master bus directly"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:482
+#: startup.cc:321
 msgid ""
 "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
 "for simple usage."
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:491
+#: startup.cc:330
 msgid "Use an additional Monitor bus"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:494
+#: startup.cc:333
 msgid ""
 "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
 "greater control in monitoring without affecting the mix."
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:516
+#: startup.cc:355
 msgid ""
 "<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
 "You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -11919,135 +10955,10 @@ msgid ""
 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:527
-#, fuzzy
+#: startup.cc:366
 msgid "Monitor Section"
-msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
-
-#: startup.cc:573
-msgid "Check the website for more..."
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:576
-msgid "Click to open the program website in your web browser"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:594
-msgid "What would you like to do ?"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:729
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Άνοιγμα"
-
-#: startup.cc:775
-#, fuzzy
-msgid "Session name:"
-msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:"
-
-#: startup.cc:798
-#, fuzzy
-msgid "Create session folder in:"
-msgstr "Δημιουργία Directory Συνεδρίας Στο:"
-
-#: startup.cc:813
-#, fuzzy
-msgid "Select folder for session"
-msgstr "επιλογή περιοχών"
-
-#: startup.cc:845
-#, fuzzy
-msgid "Use this template"
-msgstr "Επιλογή προσχεδίου"
-
-#: startup.cc:848
-#, fuzzy
-msgid "no template"
-msgstr "-προσχέδιο"
-
-#: startup.cc:876
-#, fuzzy
-msgid "Use an existing session as a template:"
-msgstr "Χρήση Προσχεδίου Συνεδριών"
-
-#: startup.cc:888
-#, fuzzy
-msgid "Select template"
-msgstr "Επιλογή προσχεδίου"
-
-#: startup.cc:914
-msgid "New Session"
-msgstr "Νέα συνεδρία"
-
-#: startup.cc:1068
-#, fuzzy
-msgid "Select session file"
-msgstr "επιλογή αρχείου συνεδρίας"
-
-#: startup.cc:1084
-#, fuzzy
-msgid "Browse:"
-msgstr "Αναζήτηση"
-
-#: startup.cc:1093
-#, fuzzy
-msgid "Select a session"
-msgstr "επιλογή αρχείου συνεδρίας"
-
-#: startup.cc:1119 startup.cc:1120 startup.cc:1121
-msgid "channels"
-msgstr "κανάλια"
-
-#: startup.cc:1135
-#, fuzzy
-msgid "<b>Busses</b>"
-msgstr "Δίαυλοι"
-
-#: startup.cc:1136
-#, fuzzy
-msgid "<b>Inputs</b>"
-msgstr "<b> Inputs καναλιών/διάυλων</b>"
-
-#: startup.cc:1137
-#, fuzzy
-msgid "<b>Outputs</b>"
-msgstr "<b> Outputs καναλιών/διάυλων</b>"
-
-#: startup.cc:1145
-#, fuzzy
-msgid "Create master bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
-
-#: startup.cc:1155
-#, fuzzy
-msgid "Automatically connect to physical inputs"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση Inputs"
-
-#: startup.cc:1162 startup.cc:1221
-msgid "Use only"
 msgstr ""
 
-#: startup.cc:1215
-#, fuzzy
-msgid "Automatically connect outputs"
-msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs"
-
-#: startup.cc:1237
-#, fuzzy
-msgid "... to master bus"
-msgstr "Σύνδεση με Master Δίαυλο"
-
-#: startup.cc:1247
-#, fuzzy
-msgid "... to physical outputs"
-msgstr "Συνδεση με Φυσικές Εξόδους"
-
-#: startup.cc:1297
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Session Options"
-msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις"
-
 #: step_entry.cc:59
 msgid "Step Entry: %1"
 msgstr ""
@@ -12105,9 +11016,8 @@ msgid "Set note length to a sixteenth note"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:195
-#, fuzzy
 msgid "Set note length to a thirty-second note"
-msgstr "Snap σε τριακοστα-δεύτερα (32)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:196
 msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
@@ -12210,64 +11120,56 @@ msgid "Octave"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:597
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note A"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:598
 msgid "Insert Note A-sharp"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:599
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note B"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:600
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note C"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:601
 msgid "Insert Note C-sharp"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:602
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note D"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:603
 msgid "Insert Note D-sharp"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:604
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note E"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:605
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note F"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:606
 msgid "Insert Note F-sharp"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:607
-#, fuzzy
 msgid "Insert Note G"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:608
 msgid "Insert Note G-sharp"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:610
-#, fuzzy
 msgid "Insert a Note-length Rest"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:611
 msgid "Insert a Snap-length Rest"
@@ -12286,14 +11188,12 @@ msgid "Move to Previous Note Length"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:619
-#, fuzzy
 msgid "Increase Note Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:620
-#, fuzzy
 msgid "Decrease Note Length"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:622
 msgid "Move to Next Note Velocity"
@@ -12364,9 +11264,8 @@ msgid "Set Note Length to 1/2"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:647
-#, fuzzy
 msgid "Set Note Length to 1/3"
-msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:649
 msgid "Set Note Length to 1/4"
@@ -12437,15 +11336,14 @@ msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
 msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:692
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Chord Entry"
-msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1"
+msgstr ""
 
 #: step_entry.cc:694
 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
 msgstr ""
 
-#: stereo_panner.cc:108
+#: stereo_panner.cc:132
 #, c-format
 msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
 msgstr ""
@@ -12455,22 +11353,20 @@ msgid "Stereo Panner"
 msgstr ""
 
 #: stereo_panner_editor.cc:49
-#, fuzzy
 msgid "Width"
-msgstr "πλάτος"
+msgstr ""
 
-#: strip_silence_dialog.cc:48
+#: strip_silence_dialog.cc:44
 msgid "Strip Silence"
 msgstr ""
 
-#: strip_silence_dialog.cc:79
+#: strip_silence_dialog.cc:75
 msgid "Minimum length"
 msgstr ""
 
-#: strip_silence_dialog.cc:87
-#, fuzzy
+#: strip_silence_dialog.cc:83
 msgid "Fade length"
-msgstr "Fade In"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
 msgid "bar:"
@@ -12481,56 +11377,47 @@ msgid "beat:"
 msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
-#, fuzzy
 msgid "Pulse note"
-msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:55
-#, fuzzy
 msgid "Edit Tempo"
-msgstr "Επεξεργασία με"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
 #: tempo_dialog.cc:283
-#, fuzzy
 msgid "whole"
-msgstr "ολόκληρο (1)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
 #: tempo_dialog.cc:285
-#, fuzzy
 msgid "second"
-msgstr "1 Δευτερόλεπτα"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
 #: tempo_dialog.cc:287
-#, fuzzy
 msgid "third"
-msgstr "τρίτο (3)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
 #: tempo_dialog.cc:289
-#, fuzzy
 msgid "quarter"
-msgstr "τέταρτο (4)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
 #: tempo_dialog.cc:291
-#, fuzzy
 msgid "eighth"
-msgstr "Ύψος"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
 #: tempo_dialog.cc:293
-#, fuzzy
 msgid "sixteenth"
-msgstr "δέκατο έκτο (16)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
 #: tempo_dialog.cc:295
-#, fuzzy
 msgid "thirty-second"
-msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
 #: tempo_dialog.cc:297
@@ -12543,76 +11430,78 @@ msgid "one-hundred-twenty-eighth"
 msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:120
-#, fuzzy
 msgid "Beats per minute:"
-msgstr "Κτύποι ανά λεπτό"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:152
 msgid "Tempo begins at"
 msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:240
-#, fuzzy
 msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
-msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:266
-#, fuzzy
 msgid "Edit Meter"
-msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:314
-#, fuzzy
 msgid "Note value:"
-msgstr "Αξία Πεδίου:"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:315
-#, fuzzy
 msgid "Beats per bar:"
-msgstr "Κτύποι ανά μπάρα"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:330
-#, fuzzy
 msgid "Meter begins at bar:"
-msgstr "Παρονομαστής Μέτρου"
+msgstr ""
 
 #: tempo_dialog.cc:441
-#, fuzzy
 msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
-msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)"
-
-#: theme_manager.cc:57
-msgid "Dark Theme"
 msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:58
-msgid "Light Theme"
+msgid "Dark Theme"
 msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "Restore Defaults"
-msgstr "Αποτελέσματα"
+msgid "Light Theme"
+msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:60
-msgid "Draw \"flat\" buttons"
+msgid "Restore Defaults"
 msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:61
-msgid "All floating windows are dialogs"
+msgid "Draw \"flat\" buttons"
 msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "Draw waveforms with color gradient"
-msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών"
+msgid "Color regions using their track's color"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:63
+msgid "Show waveform clipping"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:65
+msgid "Waveforms color gradient depth"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Timeline item gradient depth"
+msgstr ""
 
 #: theme_manager.cc:68
-#, fuzzy
+msgid "All floating windows are dialogs"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:74
 msgid "Object"
-msgstr "αντικείμενο"
+msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:123
+#: theme_manager.cc:153
 msgid ""
 "Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
 "\" for some.\n"
@@ -12620,20 +11509,19 @@ msgid ""
 "take effect"
 msgstr ""
 
-#: theme_manager.cc:229
+#: theme_manager.cc:259
 msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
 msgstr ""
 
-#: time_axis_view.cc:114
+#: time_axis_view.cc:116
 msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
 msgstr ""
 
-#: time_axis_view_item.cc:332
-#, fuzzy
+#: time_axis_view_item.cc:372
 msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
 msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
-msgstr[0] "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2"
-msgstr[1] "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:62
 msgid "Quick but Ugly"
@@ -12644,60 +11532,52 @@ msgid "Skip Anti-aliasing"
 msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing"
 
 #: time_fx_dialog.cc:64
-#, fuzzy
 msgid "Contents:"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:65
 msgid "Minimize time distortion"
 msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:66
-#, fuzzy
 msgid "Preserve Formants"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:71
-#, fuzzy
 msgid "TimeFXDialog"
-msgstr "ΔιάλογοςΧρονοκάμψης"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:74
 msgid "Pitch Shift Audio"
 msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:76
-#, fuzzy
 msgid "Time Stretch Audio"
-msgstr "κάμψη χρόνου"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41
 msgid "Octaves:"
 msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46
-#, fuzzy
 msgid "Semitones:"
-msgstr "Ημιτόνια"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:114
-#, fuzzy
 msgid "Cents:"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:122
 msgid "Time|Shift"
 msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149
-#, fuzzy
 msgid "TimeFXButton"
-msgstr "ΚουμπίΧρονοκάμψης"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:154
-#, fuzzy
 msgid "Stretch/Shrink"
-msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το"
+msgstr ""
 
 #: time_fx_dialog.cc:164
 msgid "<b>Progress</b>"
@@ -12716,152 +11596,139 @@ msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
 msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!"
 
 #: transpose_dialog.cc:30
-#, fuzzy
 msgid "Transpose MIDI"
-msgstr "Αναζήτηση MIDI Input"
+msgstr ""
 
 #: transpose_dialog.cc:55
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:82 ui_config.cc:113
+#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
 msgid "Loading default ui configuration file %1"
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:85 ui_config.cc:116
-#, fuzzy
+#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
 msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121
+#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
 msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:134
+#: ui_config.cc:143
 msgid "Loading user ui configuration file %1"
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:137
-#, fuzzy
+#: ui_config.cc:146
 msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
-msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει"
+msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:142
+#: ui_config.cc:151
 msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:150
+#: ui_config.cc:159
 msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
 msgstr ""
 
-#: ui_config.cc:169
+#: ui_config.cc:178
 msgid "Config file %1 not saved"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:110 utils.cc:153
+#: utils.cc:109 utils.cc:152
 msgid "bad XPM header %1"
 msgstr "εσφαλμένος XPM header %1"
 
-#: utils.cc:292
+#: utils.cc:279 utils.cc:311
 msgid "missing RGBA style for \"%1\""
 msgstr "ελλειπές RGBA στύλ για \"%1\""
 
-#: utils.cc:544
-#, fuzzy
+#: utils.cc:578
 msgid "cannot find XPM file for %1"
-msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail"
+msgstr ""
 
-#: utils.cc:570
-#, fuzzy
+#: utils.cc:604
 msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
-msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail"
+msgstr ""
 
-#: utils.cc:585
+#: utils.cc:619
 msgid "Caught exception while loading icon named %1"
 msgstr ""
 
-#: verbose_cursor.cc:45
+#: verbose_cursor.cc:49
 msgid "VerboseCanvasCursor"
 msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:54
-#, fuzzy
+#: add_video_dialog.cc:55
 msgid "Set Video Track"
-msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
+msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:62
-#, fuzzy
+#: add_video_dialog.cc:63
 msgid "Launch External Video Monitor"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:64
 msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
 msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:65
+#: add_video_dialog.cc:66
 msgid "Reload docroot"
 msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:110 add_video_dialog.cc:114
+#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
 msgid "VideoServerIndex"
 msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:128
-#, fuzzy
+#: add_video_dialog.cc:129
 msgid "Video files"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:163
-#, fuzzy
+#: add_video_dialog.cc:164
 msgid "<b>Video Information</b>"
-msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile"
+msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:166
-#, fuzzy
+#: add_video_dialog.cc:167
 msgid "Start:"
-msgstr "Αρχή:"
+msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:172
-#, fuzzy
+#: add_video_dialog.cc:173
 msgid "Frame rate:"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:175
+#: add_video_dialog.cc:176
 msgid "Aspect Ratio:"
 msgstr ""
 
-#: add_video_dialog.cc:653
+#: add_video_dialog.cc:654
 msgid " %1 fps"
 msgstr ""
 
-#: editor_videotimeline.cc:138
-msgid "Export Successful: %1"
-msgstr ""
-
 #: video_timeline.cc:467
 msgid ""
 "Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
 "readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:501
-msgid "Failed to set session-framerate: "
-msgstr ""
-
-#: video_timeline.cc:501
-msgid " does not have a corresponding option setting in Ardour."
+#: video_timeline.cc:505
+msgid ""
+"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
+"setting in %2."
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:507
+#: video_timeline.cc:513
 msgid ""
-"Video file's framerate is not equal to Ardour session timecode's framerate: "
+"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
+"vs '%3'"
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:508
-msgid " vs "
+#: video_timeline.cc:586
+msgid ""
+"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
+"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
+"document-root."
 msgstr ""
 
-#: video_timeline.cc:690
+#: video_timeline.cc:735
 msgid ""
 "Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
 "(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
@@ -12869,18 +11736,17 @@ msgid ""
 "xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
 msgstr ""
 
-#: video_monitor.cc:282
-#, fuzzy
+#: video_monitor.cc:281
 msgid "Video Monitor: File Not Found."
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
-#: transcode_ffmpeg.cc:71
+#: transcode_ffmpeg.cc:73
 msgid ""
 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
 "Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
-"Ardour requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n"
+"%1 requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n"
 "\n"
-"The tools are included with the Ardour releases from ardour.org and also "
+"The tools are included with the %1 releases from ardour.org and also "
 "available with the video-server at http://x42.github.com/harvid/\n"
 "\n"
 "Important: the files need to be installed in $PATH and named ffmpeg_harvid "
@@ -12890,2583 +11756,442 @@ msgid ""
 "ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:55
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:57
 msgid "Transcode/Import Video File "
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:57
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:59
 msgid "Output File:"
-msgstr "κανάλια"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:60 export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
 msgid "Abort"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:62
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:64
 msgid "Height = "
-msgstr "Ύψος"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:65
+#: transcode_video_dialog.cc:67
 msgid "Manual Override"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:69
-msgid "Debug Mode: Print ffmpeg Command and Output to stdout."
+#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:106
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:108
 msgid "<b>File Information</b>"
-msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:112
+#: transcode_video_dialog.cc:114
 msgid ""
 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
-"is not possible until you install those tools. See the Log widow for more "
+"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
 "information."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:119
+#: transcode_video_dialog.cc:121
 msgid ""
 "File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
 "unsupported video codec or format."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:133
+#: transcode_video_dialog.cc:135
 msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:135
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:137
 msgid "Duration:"
-msgstr "Διάρκεια (δευτ)"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:139
 msgid "Codec:"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:141
 msgid "Geometry:"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:154
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:156
 msgid "??"
-msgstr "???"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:175
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:177
 msgid "<b>Import Settings</b>"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:180
+#: transcode_video_dialog.cc:182
 msgid "Do Not Import Video"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:181
+#: transcode_video_dialog.cc:183
 msgid "Reference From Current Location"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:183
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:185
 msgid "Import/Transcode Video to Session"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:197
+#: transcode_video_dialog.cc:199
 msgid "Scale Video: Width = "
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:204
+#: transcode_video_dialog.cc:206
 msgid "Original Width"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:219
+#: transcode_video_dialog.cc:221
 msgid "Bitrate (KBit/s):"
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:224
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:226
 msgid "Extract Audio:"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:344
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:346
 msgid "Extracting Audio.."
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:347
+#: transcode_video_dialog.cc:349
 msgid "Audio Extraction Failed."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:373
+#: transcode_video_dialog.cc:375
 msgid "Transcoding Video.."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:407
+#: transcode_video_dialog.cc:409
 msgid "Transcoding Failed."
 msgstr ""
 
-#: transcode_video_dialog.cc:490
-#, fuzzy
+#: transcode_video_dialog.cc:492
 msgid "Save Transcoded Video File"
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:42
+#: video_server_dialog.cc:47
 msgid "Launch Video Server"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:43
+#: video_server_dialog.cc:48
 msgid "Server Executable:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:45
+#: video_server_dialog.cc:50
 msgid "Server Docroot:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:51
+#: video_server_dialog.cc:56
 msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:90
+#: video_server_dialog.cc:96
 msgid ""
 "The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the Ardour releases from ardour.org, alternatively you can download it "
-"from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
+"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:117
+#: video_server_dialog.cc:124
 msgid "Listen Address:"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:122
-#, fuzzy
+#: video_server_dialog.cc:129
 msgid "Listen Port:"
-msgstr "Θέση"
+msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:127
-#, fuzzy
+#: video_server_dialog.cc:134
 msgid "Cache Size:"
-msgstr "Μέγ.μέγεθος"
+msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:132
+#: video_server_dialog.cc:140
 msgid ""
-"Ardour relies on an external Video Server for the videotimeline.\n"
-"The server configured in Edit -> Prefereces -> Video is not reachable.\n"
-"Do you want ardour to launch 'harvid' on this machine?"
+"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
+"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
+"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:171
+#: video_server_dialog.cc:180
 msgid "Set Video Server Executable"
 msgstr ""
 
-#: video_server_dialog.cc:191
+#: video_server_dialog.cc:200
 msgid "Server docroot"
 msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:52
+#: utils_videotl.cc:53
 msgid "Destination is outside Video Server's docroot. "
 msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:53
+#: utils_videotl.cc:54
 msgid ""
 "The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file "
 "will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:56
+#: utils_videotl.cc:57
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:62
-#, fuzzy
+#: utils_videotl.cc:63
 msgid "Confirm Overwrite"
-msgstr "awrite"
+msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:63
-#, fuzzy
+#: utils_videotl.cc:64
 msgid "A file with the same name already exists.  Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?"
+msgstr ""
 
-#: utils_videotl.cc:73 utils_videotl.cc:89
-#, fuzzy
+#: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90
 msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "δεν γίνεται νέος αρχηγός process group (%1)"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:65
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:67
 msgid "Export Video File "
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:69
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:71
 msgid "Video:"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: export_video_dialog.cc:75
 msgid "Scale Video (W x H):"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:78
+#: export_video_dialog.cc:80
 msgid "Set Aspect Ratio:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:79
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:81
 msgid "Normalize Audio"
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:82
 msgid "2 Pass Encoding"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:83
 msgid "Codec Optimizations:"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:83
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:85
 msgid "Deinterlace"
-msgstr "εσωτερικό"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:84
+#: export_video_dialog.cc:86
 msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:87
 msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:86
-#, fuzzy
-msgid "Include Session Metadata"
-msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)"
-
 #: export_video_dialog.cc:88
-msgid "Enable Debug Mode: Print ffmpeg Command & Output to stdout."
+msgid "Include Session Metadata"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:106
+#: export_video_dialog.cc:108
 msgid ""
 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
-"is not possible until you install those tools. See the Log widow for more "
+"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
 "information."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:116
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:118
 msgid "<b>Output:</b>"
-msgstr "<b> Outputs καναλιών/διάυλων</b>"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:126
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:128
 msgid "<b>Input:</b>"
-msgstr "<b> Inputs καναλιών/διάυλων</b>"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:137
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:139
 msgid "Audio:"
-msgstr "Ακρόαση"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:139
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:141
 msgid "Master Bus"
-msgstr "Δημιουργία Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:146
+msgid "from the %1 session's start to the session's end"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:150
+msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:166
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:152
+msgid "from the video's start to the video's end"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:155
+msgid "Selected range"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:195
 msgid "<b>Settings:</b>"
-msgstr "Προχωρημένα..."
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:174
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:203
 msgid "Range:"
-msgstr "Διάστημα"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:177
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:206
 msgid "Preset:"
-msgstr "Νέο Προσθήκη"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:180
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:209
 msgid "Video Codec:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:183
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:212
 msgid "Video KBit/s:"
-msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:186
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:215
 msgid "Audio Codec:"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:189
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:218
 msgid "Audio KBit/s:"
-msgstr "Ηχητικά frames"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:192
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:221
 msgid "Audio Samplerate:"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:369
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:397
 msgid "Normalizing audio"
-msgstr "Εξομάλυνση"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:373
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:401
 msgid "Exporting audio"
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:419
-#, fuzzy
-msgid "Exporting Audio.."
-msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας"
+#: export_video_dialog.cc:447
+msgid "Exporting Audio..."
+msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:476
+#: export_video_dialog.cc:504
 msgid ""
 "Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
 "timeline instead."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:505
+#: export_video_dialog.cc:534
+msgid "Export Video: export-range does not include video."
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:546
 msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:544
-msgid "Encoding Video.."
+#: export_video_dialog.cc:585
+msgid "Encoding Video..."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:563
+#: export_video_dialog.cc:604
 msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:661
+#: export_video_dialog.cc:697
 msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:673
+#: export_video_dialog.cc:709
 msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:761
+#: export_video_dialog.cc:816
 msgid "Transcoding failed."
 msgstr ""
 
-#: export_video_dialog.cc:930 export_video_dialog.cc:950
-#, fuzzy
+#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
 msgid "Save Exported Video File"
-msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
+msgstr ""
 
-#: export_video_infobox.cc:30
-#, fuzzy
+#: export_video_infobox.cc:33
 msgid "Video Export Info"
-msgstr "Software Monitoring"
+msgstr ""
 
-#: export_video_infobox.cc:31
+#: export_video_infobox.cc:34
 msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)."
 msgstr ""
 
-#: export_video_infobox.cc:43
+#: export_video_infobox.cc:46
 msgid "<b>Video Export Info</b>"
 msgstr ""
 
-#: export_video_infobox.cc:46
+#: export_video_infobox.cc:51
 msgid ""
-"Ardour video export is not recommended for mastering!\n"
-"While 'ffmpeg' (which is used by ardour) can produce high-quality files, "
-"this export lacks the possibility to tweak many settings. We recommend to "
-"use 'winff', 'devede' or 'dvdauthor' to mux & master. Nevertheless this "
-"video-export comes in handy to do quick snapshots, intermediates, dailies or "
-"online videos.\n"
-"\n"
-"The soundtrack is created from the master-bus of the current Ardour "
-"session.\n"
+"Video encoding is a non-trivial task with many details.\n"
 "\n"
-"The video soure defaults to the file used in the video timeline, which may "
-"not the best quality to start with, you should the original video file.\n"
+"Please see the manual at %1/video-timeline/operations/#export.\n"
 "\n"
-"If the export-range is longer than the original video, black video frames "
-"are prefixed and/or appended. This process may fail with non-standard pixel-"
-"aspect-ratios.\n"
-"\n"
-"The file-format is determined by the extension that you choose for the "
-"output file (.avi, .mov, .flv, .ogv,...)\n"
-"Note: not all combinations of format+codec+settings produce files which are "
-"according so spec. e.g. flv files require sample-rates of 22.1kHz or "
-"44.1kHz, mpeg containers can not be used with ac3 audio-codec, etc. If in "
-"doubt, use one of the built-in presets."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Connect"
-#~ msgstr "Σύνδεση"
-
-#~ msgid "Add Audio Track"
-#~ msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
-
-#~ msgid "Add Audio Bus"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Audio Διαύλου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add MIDI Track"
-#~ msgstr "Πρόσθεση καναλιού"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Control surfaces"
-#~ msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hid"
-#~ msgstr "Κρύψιμο"
-
-#~ msgid "Locate to Range Mark"
-#~ msgstr "Εύρεση σε Στίγματα Διαστημάτων"
-
-#~ msgid "Play from Range Mark"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγματα Διαστημάτων"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Channel:"
-#~ msgstr "Κανάλια"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lck"
-#~ msgstr "Κλείδωμα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use overlap equivalency for regions"
-#~ msgstr "θέση επιλογής από περιοχή"
-
-#~ msgid "gTortnam"
-#~ msgstr "gTortnam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "could not create a new mixed track"
-#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "could not create new audio bus"
-#~ msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
-#~ msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-#~ msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following %1 files were not in use and \n"
-#~ "have been moved to: %2\n"
-#~ "\n"
-#~ "After a restart of %5\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
-#~ "\n"
-#~ "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n"
-#~ "εστάλησαν στο:%3\n"
-#~ "Αν αδειάσετε τον κάδο\n"
-#~ "θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n"
-#~ "στο δίσκο.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following %1 files were deleted from %2,\n"
-#~ "releasing %3 %4bytes of disk space"
-#~ msgstr ""
-#~ "Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n"
-#~ "%3,\n"
-#~ "ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "could only create %1 of %2 new audio %3"
-#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέος ηχητικός δίαυλος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Always Play Range Selection (if any)"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής"
-
-#~ msgid "Start playback after any locate"
-#~ msgstr "Αρχή αναπαρ/γής μετά από κάθε τοποθέτηση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Always Play Range"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select/Move Objects"
-#~ msgstr "επιλογή/μετακίνηση αντικειμένων"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select/Move Ranges"
-#~ msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Link Object / Range Tools"
-#~ msgstr "Εργαλείο Object"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "editing|E"
-#~ msgstr "Επεξεργασία με"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sharing Editing?"
-#~ msgstr "Αριθμός Καναλιών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disable plugins during recording"
-#~ msgstr "Απενεργοποίηση plugins κατα την εγγραφή"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Visual|Interface"
-#~ msgstr "Εσωτερικό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Editing"
-#~ msgstr "Επεξεργασία με"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Timecode Offset Negative"
-#~ msgstr "To SMPTE είναι αρνητικό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Crossfades are created"
-#~ msgstr "Crossfades εν ενεργεία"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "to span entire overlap"
-#~ msgstr "Διασκορπισμός όλου του Overlap"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "use existing region fade shape"
-#~ msgstr "Χρήση Προσχεδίου Συνεδριών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Short crossfade length"
-#~ msgstr "Μικρό μήκος crossfade (msecs)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create crossfades automatically"
-#~ msgstr "Δημιουργήθηκε αυτόματα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add files:"
-#~ msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 could not start JACK"
-#~ msgstr "Το Ardour δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον JACK."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "There are several possible reasons:\n"
-#~ "\n"
-#~ "1) You requested audio parameters that are not supported..\n"
-#~ "2) JACK is running as another user.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please consider the possibilities, and perhaps try different parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Υπάρχουν διάφοροι πιθανοί λόγοι:\n"
-#~ "\n"
-#~ "1) Ο JACK δεν τρέχει.\n"
-#~ "2) JACK τρέχει σαν άλλος Χρήστης, ίσως σαν root.\n"
-#~ "3) Υπάρχει ήδη άλλο πρόγραμμα με το όνομα \"ardour\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mixer"
-#~ msgstr "Ανάδειξη Μίκτη"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show All Crossfades"
-#~ msgstr "Επαναφορά όλων των crossfades"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Crossfade"
-#~ msgstr "Επεξεργασία fade"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "With Pre-roll"
-#~ msgstr "με pre-roll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "With Post-roll"
-#~ msgstr "με post-roll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit crossfade"
-#~ msgstr "Επεξεργασία fade"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Route Groups"
-#~ msgstr "επεξερ/σία Groups"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Convert to Full"
-#~ msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge Entire Track Backward"
-#~ msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge Track After Edit Point Backward"
-#~ msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge Region/Selection Backwards"
-#~ msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Undo"
-
-#~ msgid "Jump Forward to Mark"
-#~ msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι"
-
-#~ msgid "Jump Backward to Mark"
-#~ msgstr "Μετάθεση πίσω στο Σημάδι"
-
-#~ msgid "Nudge Next Backward"
-#~ msgstr "Νύξη επόμενη πίσω"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Forward to Grid"
-#~ msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Backward to Grid"
-#~ msgstr "Μετάθεση πίσω στο Σημάδι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Range Marker(s)"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Envelope Visible"
-#~ msgstr "ορατό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rel"
-#~ msgstr "Θέση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sel"
-#~ msgstr "Θέση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "region gain envelope visible"
-#~ msgstr "ανάδειξη χρονοδιαγράμματος του gain"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "time stretch"
-#~ msgstr "κάμψη χρόνου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Input channels:"
-#~ msgstr "κανάλια"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Advanced options"
-#~ msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New From"
-#~ msgstr "Νέο αντίγραφο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Option-"
-#~ msgstr "Επιλογές"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Control-"
-#~ msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set value to playhead"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End time"
-#~ msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not create user configuration directory"
-#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MIDI Thru"
-#~ msgstr "MIDI"
-
-#~ msgid "signal"
-#~ msgstr "σήμα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "close"
-#~ msgstr "Κλείσιμο"
-
-#~ msgid "New send"
-#~ msgstr "Nέο send"
-
-#~ msgid "New Send ..."
-#~ msgstr "Νέο Send ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Controls..."
-#~ msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Secondary clock delta to edit cursor"
-#~ msgstr "Από αρχή μέχρι  κέρσορα επεξεργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Route active state"
-#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Layering model"
-#~ msgstr "Στρωματοποίηση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "later is higher"
-#~ msgstr "το τελευταίο ψηλότερα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "most recently moved or added is higher"
-#~ msgstr "Το μετακινημένο/προσθεμένο πιό πρόσφατα ψηλοτερα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "most recently added is higher"
-#~ msgstr "Το προσθεμένο πιό πρόσφατα ψηλοτερα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Broadcast WAVE metadata"
-#~ msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page:"
-#~ msgstr "Χρήση: "
-
-#~ msgid "second (2)"
-#~ msgstr "δεύτερο (2)"
-
-#~ msgid "eighth (8)"
-#~ msgstr "όγδοο (8)"
-
-#~ msgid "garbaged note type entry (%1)"
-#~ msgstr "είσοδος(type entry) άχρηστης σημειώσεως (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Strict Linear"
-#~ msgstr "Γραμμικό"
-
-#~ msgid ""
-#~ "pre\n"
-#~ "roll"
-#~ msgstr ""
-#~ "pre\n"
-#~ "roll"
-
-#~ msgid ""
-#~ "post\n"
-#~ "roll"
-#~ msgstr ""
-#~ "post\n"
-#~ "roll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AUDITION"
-#~ msgstr "ΑΚΡΟΑΣΗ"
-
-#~ msgid "SOLO"
-#~ msgstr "ΣΟΛΟ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%.1f kHz / %4.1f ms"
-#~ msgstr "SR: %.1f kHz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%<PRId64> kHz / %4.1f ms"
-#~ msgstr "SR: %.1f kHz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DSP: %5.1f%%"
-#~ msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
-#~ msgstr "Buffers p:%5.0f%% c:%5.0f%%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disk: 24hrs+"
-#~ msgstr "χώρος : 24hrs+"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Does %1 control the time?"
-#~ msgstr "Ελέγχει το χρόνο το Ardour?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External"
-#~ msgstr "Εσωτερικό"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FPS"
-#~ msgstr "24 FPS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " "
-#~ msgstr "% "
-
-#~ msgid "automation"
-#~ msgstr "αυτοματισμός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete Unused"
-#~ msgstr "Διαγραφή με"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solo/Mute"
-#~ msgstr "Σόλο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activate all"
-#~ msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
-
-#~ msgid "A track already exists with that name"
-#~ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "layer-display"
-#~ msgstr "Απεικόνιση"
-
-#~ msgid "r"
-#~ msgstr "r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancelling.."
-#~ msgstr "Ακύρωση"
-
-#~ msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
-#~ msgstr "Άγνωστο όνομα ύψους καναλιού\"%1\" στις XML GUI πληροφορίες"
-
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "Εκτός"
-
-#~ msgid "Smaller"
-#~ msgstr "Μικρότερο"
-
-#~ msgid "quit"
-#~ msgstr "Έξοδος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "session"
-#~ msgstr "Συνεδρία"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "snapshot"
-#~ msgstr "Στιγμιότυπο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Mix Template"
-#~ msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clean Up"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
-#~ msgstr "Επιλογή ημιτονίων ή %%-age για απεικόνιση ταχύτητος"
-
-#~ msgid "Current transport speed"
-#~ msgstr "Τρέχουσα ταχύτητα μεταφοράς"
-
-#~ msgid "sprung"
-#~ msgstr "έλασμα"
-
-#~ msgid "wheel"
-#~ msgstr "τροχός"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "stop"
-#~ msgstr "παύση"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DSP: 100.0%"
-#~ msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ST"
-#~ msgstr "VST"
-
-#~ msgid "Extend Range to End of Region"
-#~ msgstr "Επέκταση Διαστήματος στο τέλος της Περιοχής"
-
-#~ msgid "Extend Range to Start of Region"
-#~ msgstr "Επέκταση Διαστήματος στην Αρχή της Περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key Mouse"
-#~ msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι"
-
-#~ msgid "goto"
-#~ msgstr "πήγαινε στο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Center Active Marker"
-#~ msgstr "Απαλοιφή Στίγματος"
-
-#~ msgid "Brush at Mouse"
-#~ msgstr "Brush στο ποντίκι"
-
-#~ msgid "Bounce"
-#~ msgstr "Αναπήδηση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "fixed time region copy"
-#~ msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "region copy"
-#~ msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
-
-#~ msgid "timestretch"
-#~ msgstr "κάμψη χρόνου"
-
-#~ msgid "extend selection"
-#~ msgstr "επέκταση επιλογής"
-
-#~ msgid "Clear tempo"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση Χρόνου"
-
-#~ msgid "Clear meter"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default Channel"
-#~ msgstr "Διαχωρισμός Καναλιών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inserts, sends & plugins:"
-#~ msgstr "Pre-fader εισαγωγές, sends & plugins:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may also lose the playlist used by this track.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-#~ "\n"
-#~ "Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
-#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "insert file"
-#~ msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "region drag"
-#~ msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα"
-
-#~ msgid "Drag region brush"
-#~ msgstr "Έλξη βούρτσας περιοχής(ων)"
-
-#~ msgid "selection grab"
-#~ msgstr "αρπαγή επιλεγμένων"
-
-#~ msgid "region fill"
-#~ msgstr "γόμωση περιοχής"
-
-#~ msgid "fill selection"
-#~ msgstr "γόμωση επιλογής"
-
-#~ msgid "duplicate region"
-#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C"
-#~ msgstr "CD"
-
-#~ msgid "panning link control"
-#~ msgstr "έλεγχος panning link"
-
-#~ msgid "panning link direction"
-#~ msgstr "κατεύθυνση panning link"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set tempo map"
-#~ msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
-#~ "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
-#~ "under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 1999-2004 Paul Davis\n"
-#~ "Το πρόγραμμα Ardour διανέμεται δίχως ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ\n"
-#~ "Το παρόν ειναι δωρεάν λογισμικό, είστε ευπρόσδεκτοι να το "
-#~ "επαναδιανείμετε \n"
-#~ "υπό ειδικούς όρους; διαβάστε το αρχείο COPYING για λεπτομέρειες.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%1\n"
-#~ "(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ardour: %1\n"
-#~ "(Κτισμένο με ardour/gtk %2 libardour: %3.%4.%5)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "programmer error: %1 %2"
-#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
-
-#~ msgid "ardour: add track/bus"
-#~ msgstr "ardour: Εισαγωγή καναλιού/διαύλου"
+"Open Manual in Browser? "
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Name (template)"
-#~ msgstr "Όνομα (προσχέδιο)"
+#~ msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+#~ msgstr "x συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "punch\n"
-#~ "in"
-#~ msgstr ""
-#~ "punch\n"
-#~ "in"
+#~ msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+#~ msgstr "y συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "punch\n"
-#~ "out"
-#~ msgstr ""
-#~ "punch\n"
-#~ "out"
+#~ msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+#~ msgstr "x συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "auto\n"
-#~ "play"
-#~ msgstr ""
-#~ "αυτόματη\n"
-#~ "αναπαρ/γή"
+#~ msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+#~ msgstr "y συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
 
-#~ msgid "click"
-#~ msgstr "μετρονόμος"
+#~ msgid "color of line"
+#~ msgstr "χρώμα της γραμμής"
 
-#~ msgid "ardour: save session?"
-#~ msgstr "ardour: αποθήκευση συνεδρίας;"
+#~ msgid "width in pixels of outline"
+#~ msgstr "πλάτος σε pixels περιμέτρου"
 
-#~ msgid "programming error: impossible control method"
-#~ msgstr "��φάλμα προγραμματισμού: Μη-πιθανή μέθοδος ελέγχου"
+#~ msgid "outline what"
+#~ msgstr "��ύκλωσε τι"
 
-#~ msgid "open session"
-#~ msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας"
+#~ msgid "which boundaries to outline (mask)"
+#~ msgstr "ποιά όρια να κυκλώσω (mask)"
 
-#~ msgid "Ardour sessions"
-#~ msgstr "Ardour συνεδρίες"
+#~ msgid "fill"
+#~ msgstr "γέμισμα"
 
-#~ msgid "Patience is a virtue.\n"
-#~ msgstr "�� Υπομονή ειναι Χρυσός.\n"
+#~ msgid "fill rectangle"
+#~ msgstr "��έμιση τετραγώνου"
 
-#~ msgid "Unable to create all required ports"
-#~ msgstr "Ανικανότητα δημιουργίας των επιθυμητών θυρών"
+#~ msgid "draw"
+#~ msgstr "σχημάτισε"
 
-#~ msgid "No Stream"
-#~ msgstr "Δεν υπάρχει ροή(No stream)"
+#~ msgid "draw rectangle"
+#~ msgstr "σχηματισμός τετραγώνου"
 
-#~ msgid ""
-#~ "You do not have write access to this session.\n"
-#~ "This prevents the session from being loaded."
+#~ msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
 #~ msgstr ""
-#~ "Δεν έχετε πρόσβαση εγγραφής σε αυτή τη συνεδρία.\n"
-#~ "Η συνεδρία δεν θα ανοιχτεί."
-
-#~ msgid "ardour: cleanup"
-#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "files were"
-#~ msgstr "αρχεία ήταν"
-
-#~ msgid "file was"
-#~ msgstr "αρχείο ήταν"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ardour_cleanup"
-#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "MMC + Local"
-#~ msgstr "MMC + Τοπικό"
-
-#~ msgid "MMC"
-#~ msgstr "MMC"
-
-#~ msgid "Local"
-#~ msgstr "Τοπικό"
-
-#~ msgid "ardour: clock"
-#~ msgstr "ardour: Ωρολόγιον"
-
-#~ msgid "st"
-#~ msgstr "st"
-
-#~ msgid "Sound File Browser"
-#~ msgstr "Αναζήτηση Soundfiles"
-
-#~ msgid "KeyMouse Actions"
-#~ msgstr "Ενέργειες ποντικιού"
-
-#~ msgid "Data"
-#~ msgstr "Δεδομένα"
-
-#~ msgid "Export selection to audiofile..."
-#~ msgstr "Εξαγωγή επιλογής σε ηχο-αρχείο..."
-
-#~ msgid "Export range markers to audiofile..."
-#~ msgstr "Εξαγωγή διαστήματος σε audio αρχείο..."
-
-#~ msgid "Track/Bus Inspector"
-#~ msgstr "επιθεώρηση καναλιών/διαύλων "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Χρώμα"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track2"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 2"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track3"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 3"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track4"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 4"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track5"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 5"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track6"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 6"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track7"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 7"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track8"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 8"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track9"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 9"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track10"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 10"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track11"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 11"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track12"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 12"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track13"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 13"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track14"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 14"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track15"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 15"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track16"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 16"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track17"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 17"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track18"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 18"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track19"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 19"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track20"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 20"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track21"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 21"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track22"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 22"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track23"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 23"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track24"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 24"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track25"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 25"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track26"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 26"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track27"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 27"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track28"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 28"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track29"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 29"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track30"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 30"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track31"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 31"
-
-#~ msgid "Toggle Record Enable Track32"
-#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 32"
-
-#~ msgid "Connect new track outputs to hardware"
-#~ msgstr "Σύνδεση νέων output καναλιού στο hardware"
-
-#~ msgid "Manually connect new track outputs"
-#~ msgstr "χειροκίνητη σύνδεση νέων outputs καναλιού"
-
-#~ msgid "Automatically create crossfades"
-#~ msgstr "Αυτόματη δημιουργία crossfades"
-
-#~ msgid "Unmute new full crossfades"
-#~ msgstr "Unmute νέων full crossfades"
-
-#~ msgid "SMPTE"
-#~ msgstr "SMPTE"
-
-#~ msgid "h"
-#~ msgstr "h"
-
-#~ msgid "v"
-#~ msgstr "v"
-
-#~ msgid "Display Height"
-#~ msgstr "Απεικόνιση ύψους"
-
-#~ msgid "Show waveforms"
-#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών"
-
-#~ msgid "a track already exists with that name"
-#~ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
-
-#~ msgid "gain"
-#~ msgstr "gain"
-
-#~ msgid "pan"
-#~ msgstr "pan"
-
-#~ msgid "Current: %1"
-#~ msgstr "Τρέχον: %1"
-
-#~ msgid "track height"
-#~ msgstr "Υψος track"
-
-#~ msgid "clear track"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση καναλιού"
-
-#~ msgid "the width"
-#~ msgstr "πλάτος"
-
-#~ msgid "drawwidth"
-#~ msgstr "σχημάτ.πλάτος"
-
-#~ msgid "drawn width"
-#~ msgstr "νέο πλάτος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "height"
-#~ msgstr "Ύψος"
-
-#~ msgid "anchor"
-#~ msgstr "άγκυρα"
-
-#~ msgid "the anchor"
-#~ msgstr "η άγκυρα"
-
-#~ msgid "ardour: x-fade edit"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργασία x-fade"
-
-#~ msgid "SMPTE Frames"
-#~ msgstr "SMPTE Frames"
-
-#~ msgid "Edit Cursor"
-#~ msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας"
-
-#~ msgid "object"
-#~ msgstr "αντικείμενο"
-
-#~ msgid "zoom"
-#~ msgstr "zoom"
-
-#~ msgid "timefx"
-#~ msgstr "timefx"
-
-#~ msgid "listen"
-#~ msgstr "άκου"
-
-#~ msgid "Zoom out"
-#~ msgstr "Zoom out"
-
-#~ msgid "ardour: editor"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής"
-
-#~ msgid "ardour_editor"
-#~ msgstr "ardour_επεξεργαστής"
-
-#~ msgid "ardour: editor: "
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής: "
-
-#~ msgid "Popup region editor"
-#~ msgstr "Εμφάνιση του ρυθμιστή περιοχής"
-
-#~ msgid "Analyze region"
-#~ msgstr "Ανάλυση περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nudge fwd"
-#~ msgstr "νύξη εμπρός"
-
-#~ msgid "Nudge bwd"
-#~ msgstr "Νύξη πίσω"
-
-#~ msgid "Edit cursor to end"
-#~ msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
-
-#~ msgid "Destroy"
-#~ msgstr "Καταστροφή"
-
-#~ msgid "Loop range"
-#~ msgstr "Loop διαστήματος"
-
-#~ msgid "Select all in range"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
-
-#~ msgid "Duplicate range"
-#~ msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
-
-#~ msgid "Create chunk from range"
-#~ msgstr "Δημιουργία chunk από διάστημα"
-
-#~ msgid "Bounce range"
-#~ msgstr "Αναπήδηση διαστήματος"
-
-#~ msgid "Export range"
-#~ msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
-
-#~ msgid "Select all before playhead"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
-
-#~ msgid "Select all between cursors"
-#~ msgstr "Επιλογή Ολων μεταξύ κερσόρων"
-
-#~ msgid "Paste at edit cursor"
-#~ msgstr "Επικόλληση στον κέρσορα επεξεργασίας"
-
-#~ msgid "Paste at mouse"
-#~ msgstr "Επικόλληση στο ποντίκι"
-
-#~ msgid "Insert chunk"
-#~ msgstr "Προσθήκη chunk"
-
-#~ msgid "Nudge entire track bwd"
-#~ msgstr "Νύξη ολοκλήρου καναλιού πίσω"
-
-#~ msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
-#~ msgstr "Νύξη κανάλι μετά του κέρσορα επεξεργασίας  πίσω"
-
-#~ msgid "draw gain automation"
-#~ msgstr "σχεδιασμός αυτοματισμού του gain"
-
-#~ msgid "... as new region"
-#~ msgstr "... ως νέα περιοχή"
-
-#~ msgid "Import audio (copy)"
-#~ msgstr "Εισαγωγή ήχου (αντίγραφο)"
-
-#~ msgid "Duplicate how many times?"
-#~ msgstr "Αντιγραφή πόσες φορές?"
-
-#~ msgid "Move edit cursor"
-#~ msgstr "Μετακίνηση κέρσορα επεξεργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ZoomFocus"
-#~ msgstr "Εστίαση Zoom"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στην αρχή της επόμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Next Region End"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος της επόμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο sync της επόμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
-#~ msgstr "Edit Cursor στην προηγούμενη Region Start"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος της προηγούμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο sync της προηγούμενης Περιοχής"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Range Start"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στην αρχή του διαστήματος"
-
-#~ msgid "Edit Cursor to Range End"
-#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος του διαστήματος"
-
-#~ msgid "Select All Between Cursors"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων μεταξύ κερσόρων"
-
-#~ msgid "Add Location from Playhead"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Θέσεως από την playhead"
-
-#~ msgid "Center Edit Cursor"
-#~ msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας στο κέντρο"
-
-#~ msgid "Edit to Playhead"
-#~ msgstr "Κέρσ.Επεξ. στην Playhead"
-
-#~ msgid "Align Regions End"
-#~ msgstr "ευθυγράμμιση τέλους περιοχών"
-
-#~ msgid "Align Regions End Relative"
-#~ msgstr "Ευθυγράμμιση τέλους περιοχών(σχετική)"
-
-#~ msgid "Align Regions Sync Relative"
-#~ msgstr "Ευθυγράμμιση του sync των περιοχών(σχετική)"
-
-#~ msgid "Mute/Unmute Region"
-#~ msgstr "Σιγή/Ενεργοποίηση Περιοχής"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Duplicate Region"
-#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής"
-
-#~ msgid "crop"
-#~ msgstr "κοψιμο"
-
-#~ msgid "Insert Chunk"
-#~ msgstr "Προσθήκη Chunk"
-
-#~ msgid "Snap to SMPTE frame"
-#~ msgstr "Snap σε SMPTE Frame"
-
-#~ msgid "Snap to SMPTE seconds"
-#~ msgstr "Snap σε SMPTE Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "Snap to SMPTE minutes"
-#~ msgstr "Snap σε SMPTE Λεπτά"
-
-#~ msgid "Add External Audio"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Εξωγενούς Audio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Waveforms"
-#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Waveforms While Recording"
-#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών κατά την εγγραφή"
-
-#~ msgid "Add existing audio to session"
-#~ msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος audio στη συνεδρία"
-
-#~ msgid "ardour: importing %1"
-#~ msgstr "ardour: εισαγωγή εν εξελίξι %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is no selection to export.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Select a selection using the range mouse mode"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν υπάρχει επιλογή προς εξαγωγή.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Επιλέξτε ένα κομμάτι με το ποντίκι σε λειτουργία 'διαστήματος'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There are no ranges to export.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν υπάρχουν διαστήματα προς εξαγωγή.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Δημιουργήστε 1 ή περισσότερα διαστήματα τραβώντας το ποντίκι\n"
-#~ "πάνω στη μπάρα Διαστημάτων"
-
-#~ msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
-#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική καρέ εικόνας"
-
-#~ msgid "programming error: no MarkerView selected"
-#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική στίγματος"
-
-#~ msgid "keyboard selection"
-#~ msgstr "επιλογή πληκτρολογίου"
-
-#~ msgid "ardour: rename mark"
-#~ msgstr "ardour: μετονομασία στίγματος"
-
-#~ msgid "ardour: rename range"
-#~ msgstr "ardour: μετονομασία διαστήματος"
-
-#~ msgid "select on click"
-#~ msgstr "επιλογή στο μετρονόμο"
-
-#~ msgid "programming error: start_grab called without drag item"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: η ρουτίνα start_grab εκλήθη δίχως 'drag' "
-#~ "αντικείμενο"
-
-#~ msgid ""
-#~ "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς fade out δεν έχει δείκτη δεδομένων της "
-#~ "οπτικής περιοχών!"
-
-#~ msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς του κέρσορα δεν έχει δείκτη δεδομένων "
-#~ "του κέρσορα!"
-
-#~ msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
-#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς γραμμών δεν έχει δείκτη γραμμών!"
-
-#~ msgid "cancel selection"
-#~ msgstr "ακύρωση επιλογής"
-
-#~ msgid "move selection"
-#~ msgstr "μετακίνηση επιλογής"
-
-#~ msgid ""
-#~ " This is destructive, will possibly delete audio files\n"
-#~ "It cannot be undone\n"
-#~ "Do you really want to destroy %1 ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αυτό είναι καταστροφικό, πιθανότατα να διαγραφούν audio\n"
-#~ "αρχεία.\n"
-#~ "Δεν μπορεί να ανακληθεί\n"
-#~ "Πραγματικά θέλετε να καταστρέψετε το %1 ?"
-
-#~ msgid "this region"
-#~ msgstr "αυτή την περιοχή"
-
-#~ msgid "Yes, destroy them."
-#~ msgstr "Ναι,κατάστρεψέ τις."
-
-#~ msgid "select all between cursors"
-#~ msgstr "επιλογή όλων μετάξυ κερσόρων"
-
-#~ msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
-#~ msgstr ""
-#~ "Σφάλμα προγραμματισμού. αυτή η περιοχή δεν καλύπτει\n"
-#~ "αυτή τη θέση"
-
-#~ msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
-#~ msgstr ""
-#~ "Τοποθετήστε τον κερσορα επεξερ/σίας στο επιθύμητό σημείο συγχρονισμού"
-
-#~ msgid "set sync from edit cursor"
-#~ msgstr "Θέση συγχρονισμού(sync) απο κέρσορα επεξερ/σίας"
-
-#~ msgid "naturalize"
-#~ msgstr "φυσικοποίηση"
-
-#~ msgid "ardour: freeze"
-#~ msgstr "ardour: πάγωμα"
-
-#~ msgid "paste chunk"
-#~ msgstr "επικόλληση chunk"
-
-#~ msgid "clear playlist"
-#~ msgstr "εκκαθάριση playlist"
-
-#~ msgid "Name for Chunk:"
-#~ msgstr "όνομα για Chunk:"
-
-#~ msgid "Create Chunk"
-#~ msgstr "Δημιουργία Chunk"
-
-#~ msgid "Forget it"
-#~ msgstr "Ξέχασέ το"
-
-#~ msgid "ardour: timestretch"
-#~ msgstr "ardour: χρονοκάμψη"
-
-#~ msgid "TimeStretchProgress"
-#~ msgstr "ΠρόοδοςΧρονοκάμψης"
-
-#~ msgid "22.05kHz"
-#~ msgstr "22.05kHz"
-
-#~ msgid "44.1kHz"
-#~ msgstr "44.1kHz"
-
-#~ msgid "48kHz"
-#~ msgstr "48kHz"
-
-#~ msgid "88.2kHz"
-#~ msgstr "88.2kHz"
-
-#~ msgid "96kHz"
-#~ msgstr "96kHz"
-
-#~ msgid "192kHz"
-#~ msgstr "192kHz"
-
-#~ msgid "best"
-#~ msgstr "βέλτιστη"
-
-#~ msgid "intermediate"
-#~ msgstr "ενδιάμεση"
-
-#~ msgid "stereo"
-#~ msgstr "stereo"
-
-#~ msgid "Export CD Marker File Only"
-#~ msgstr "Εξαγωγή αρχείου CD Marker μόνο"
-
-#~ msgid "Specific tracks ..."
-#~ msgstr "Συγκεκριμένα κανάλια"
-
-#~ msgid "ardour: export"
-#~ msgstr "ardour: εξαγωγή"
-
-#~ msgid "ardour_export"
-#~ msgstr "ardour_εξαγωγή"
-
-#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για CD "
-#~ "toc αρχείο"
-
-#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για CD "
-#~ "cue αρχείο"
-
-#~ msgid "Please enter a valid filename."
-#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα ισχύον όνομα."
-
-#~ msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
-#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ολόκληρο το όνομα του audio αρχείου."
-
-#~ msgid "Cannot write file in: "
-#~ msgstr "Αδύνατη η εγγραφή αρχείου σε:"
-
-#~ msgid "Please enter a valid target directory."
-#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα υπάρχον directory. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please select an existing target directory. Files\n"
-#~ "are not allowed!"
-#~ msgstr ""
-#~ "ΠΑρακαλώ επιλέξτε ένα υπάρχον directory.Αρχεία\n"
-#~ "δεν επιτρέπονται!"
-
-#~ msgid "add gain automation event"
-#~ msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού gain"
-
-#~ msgid "cannot find images for fader slider"
-#~ msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader slider"
-
-#~ msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
-#~ msgstr "Η  Socket για τον Image Compositor έχει τερματιστεί/κλείσει"
-
-#~ msgid "0.5 seconds"
-#~ msgstr "0.5 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "1.5 seconds"
-#~ msgstr "1.5 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "2 seconds"
-#~ msgstr "2 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "2.5 seconds"
-#~ msgstr "2.5 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "3 seconds"
-#~ msgstr "3 Δευτερόλεπτα"
-
-#~ msgid "Remove Frame"
-#~ msgstr "Απαλοιφή Frame"
-
-#~ msgid "Add Output"
-#~ msgstr "πρόσθεση Output"
-
-#~ msgid "Remove Input"
-#~ msgstr "Απαλοιφή Input"
-
-#~ msgid "Disconnect All"
-#~ msgstr "Αποσύνδεση Όλων"
-
-#~ msgid "Available connections"
-#~ msgstr "Διαθέσιμες Συνδέσεις"
-
-#~ msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
-#~ msgstr "KeyboardTarget: το Όνομα Πλήκτρου \"%1\" είναι άγνωστο."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. "
-#~ "This is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix "
-#~ "this."
-#~ msgstr ""
-#~ "Το Σύστημά σας έχει χαλάσει τελείως - Το NumLock χρησιμοποιεί το "
-#~ "\"%1\"σαν μεταβλητή του. Αυτό είναι τρέλα - ανατρέξτε στην man page του "
-#~ "xmodmap για να βρείτε πώς θα το φτιάξετε."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can "
-#~ "cause problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather "
-#~ "than %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "Το Σύστημά σας δημιουργεί \"%1\" όταν το  NumLock είναι εν ενεργεία. Αυτό "
-#~ "μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα στην επεξεργασία οπότε ο Ardour θα "
-#~ "χρησιμοποιήσει %2 για Meta αντί του %1"
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod1\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod2\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod3\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod4\""
-
-#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
-#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod5\""
-
-#~ msgid "Add New Location"
-#~ msgstr "Πρόσθεση νέας τοποθεσίας"
-
-#~ msgid "ardour: locations"
-#~ msgstr "ardour: τοποθεσίες"
-
-#~ msgid "ardour_locations"
-#~ msgstr "ardour_τοποθεσίες"
-
-#~ msgid "Location (CD Index) Markers"
-#~ msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας (CD Index)"
-
-#~ msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
-#~ msgstr "Ο ardour σκοτώνει τον εαυτό του για καθαρή έξοδο\n"
-
-#~ msgid "stopping user interface\n"
-#~ msgstr "παύση του user interface\n"
-
-#~ msgid "%d(%d): received signal %d\n"
-#~ msgstr "%d(%d): εδέχθη σήμα %d\n"
-
-#~ msgid "cannot set default signal mask (%1)"
-#~ msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η προκαθορισμένη μάσκα σημάτων (%1)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-#~ " Please set ARDOUR3_UI_RC to point to a valid UI style file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δίχως αρχείο εμφάνισεως UI, ο ardour θα φαίνεται παράξενα.\n"
-#~ "Παρακαλώ θέστε το ARDOUR_UI_RC να δείχνει σε ενεργό αρχείο εμφανίσεως UI."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "A session named \"%1\" already exists.\n"
-#~ "To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Συνεδρία με όνομα \"%1\" ήδη υπάρχει.\n"
-#~ "Προς αποφυγήν αυτού το μηνύματος, αρχίστε\n"
-#~ "το ardour σαν \"ardour %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "No session named \"%1\" exists.\n"
-#~ "To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Συνεδρία με όνομα \"%1\" δεν υπάρχει.\n"
-#~ "Δημιουργήστε τη από command line αρχίζοντας το\n"
-#~ "ardour σαν \"ardour --new %1"
-
-#~ msgid "Ardour/GTK "
-#~ msgstr "Ardour/GTK "
-
-#~ msgid " with libardour "
-#~ msgstr "με libardour "
-
-#~ msgid "Could not connect to JACK server as  \"%1\""
-#~ msgstr "Δεν γινόταν να συνδεθώ στον JACK server σαν  \"%1\""
-
-#~ msgid "ardour: meter bridge"
-#~ msgstr "ardour: γέφυρα μετρήσεων"
-
-#~ msgid "ardour_meter_bridge"
-#~ msgstr "ardour_γέφυρα_μετρήσεων"
-
-#~ msgid "# of %u-sample overs"
-#~ msgstr "# από %u-sample overs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Name for Meter:"
-#~ msgstr "Νέο όνομα για μετρητή:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Varispeed"
-#~ msgstr "μεταβλητή ταχύτητα"
-
-#~ msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
-#~ msgstr "άγνωστο εύρος διαδρόμου \"%1\" στις πληροφορίες του XML GUI"
-
-#~ msgid "*comments*"
-#~ msgstr "*σχόλια*"
-
-#~ msgid "could not register new ports required for that connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αδύνατη η καταγραφή νέων θυρών που απαιτούνται\n"
-#~ "για αυτή τη σύνδεση."
-
-#~ msgid "Invert Polarity"
-#~ msgstr "Αντιστροφή πολικότητας"
-
-#~ msgid "ardour: mixer"
-#~ msgstr "ardour: μίκτης"
-
-#~ msgid "ardour_mixer"
-#~ msgstr "ardour_μίκτης"
-
-#~ msgid "ardour: mixer: "
-#~ msgstr "ardour: μίκτης: "
-
-#~ msgid "Port Limit"
-#~ msgstr "Όριο θυρών"
-
-#~ msgid "Open Session File :"
-#~ msgstr "Άνοιγμα Αρχείου Συνεδρίας:"
-
-#~ msgid "ardour: session control"
-#~ msgstr "ardour: Έλεγχος συνεδρίας"
-
-#~ msgid "select directory"
-#~ msgstr "επιλογή directory"
-
-#~ msgid "ardour: options editor"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής ρυθμίσεων"
-
-#~ msgid "ardour_option_editor"
-#~ msgstr "ardour_επεξεργαστής_ρυθμίσεων"
-
-#~ msgid "Paths/Files"
-#~ msgstr "Paths/Αρχεία"
-
-#~ msgid "25 FPS"
-#~ msgstr "25 FPS"
-
-#~ msgid "session RAID path"
-#~ msgstr "RAID path συνεδρίας"
-
-#~ msgid "Soundfile Search Paths"
-#~ msgstr "Μονοπάτια αναζήτησης Soundfiles"
-
-#~ msgid "SMPTE Frames/second"
-#~ msgstr "SMPTE Καρέ/δεύτερα"
-
-#~ msgid "SMPTE Offset"
-#~ msgstr "SMPTE Έναρξη"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
-#~ "for listening to specific regions outside the context\n"
-#~ "of the overall mix. It can be connected just like any\n"
-#~ "other mixer strip."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ο 'ακροατής' είναι ένας αφοσιωμένος διάδρομος μίξεως που χρησιμοποιείται\n"
-#~ "για ακρόαση συγκεκριμένων περιοχών εκτός\n"
-#~ "του γενικού μιξαρίσματος. Μπορεί να συνδεθεί σαν άλλος ένας\n"
-#~ "διάδρομος μίξεως ή κανάλι."
-
-#~ msgid "  -g, --gtktheme                   Allow GTK to load a theme\n"
-#~ msgstr "  -g, --gtktheme                   Χρηση theme του GTK\n"
-
-#~ msgid "add pan automation event"
-#~ msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού pan"
-
-#~ msgid "panner for channel %lu"
-#~ msgstr "panner για το κανάλι %lu"
-
-#~ msgid "ardour: playlist for "
-#~ msgstr "ardour: playlist για"
-
-#~ msgid "ardour: plugins"
-#~ msgstr "ardour: plugins"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available LADSPA Plugins"
-#~ msgstr "Διαθέσιμα LADSPA plugins"
-
-#~ msgid "# Inputs"
-#~ msgstr "# Είσοδοι"
-
-#~ msgid "# Outputs"
-#~ msgstr "# Έξοδοι"
-
-#~ msgid "redirect automation created for non-plugin"
-#~ msgstr "προώθηση αυτοματισμού δημιουργημένου για non-plugin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
-#~ "The plugin has %2 inputs\n"
-#~ "but at the insertion point, there are\n"
-#~ "%3 active signal streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This makes no sense - you are throwing away\n"
-#~ "part of the signal."
-#~ msgstr ""
-#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n"
-#~ "Το plugin έχει %2 inputs\n"
-#~ "αλλά στο σημείο υποδοχής, υπάρχουν\n"
-#~ "%3 ενεργά σήματα.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Δεν έχει νόημα - έτσι χαραμίζετε\n"
-#~ "μέρος του σήματος."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
-#~ "The plugin has %2 inputs\n"
-#~ "but at the insertion point there are\n"
-#~ "only %3 active signal streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This makes no sense - unless the plugin supports\n"
-#~ "side-chain inputs. A future version of Ardour will\n"
-#~ "support this type of configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n"
-#~ "Το plugin έχει  %2 inputs\n"
-#~ "αλλά στο σημείο υποδοχής, υπάρχουν\n"
-#~ "μόνο %3 ενεργά σήματα..\n"
-#~ "\n"
-#~ "Δεν έχει νόημα - εκτός αν το plug-in υποστηρίζει\n"
-#~ "επι μέρους inputs. Μελλοντική έκδοση του Ardour θα\n"
-#~ "υποστηρίζει αυτον τον τύπο διατάξεως."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
-#~ "\n"
-#~ "The I/O configuration doesn't make sense:\n"
-#~ "\n"
-#~ "The plugin has %2 inputs and %3 outputs.\n"
-#~ "The track/bus has %4 inputs and %5 outputs.\n"
-#~ "The insertion point, has %6 active signals.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Η I/O διάταξη δεν έχει νόημα:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Το plugin έχει %2 inputs και %3 outputs.\n"
-#~ "Το κανάλι/δίαυλος έχει %4 inputs και %5 outputs.\n"
-#~ "Το σημείο υποδοχής, έχει %6 ενεργά σήματα.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ο Ardour δεν γνωρίζει τι να κάνει σε τέτοιες περιπτώσεις.\n"
-
-#~ msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
-#~ msgstr "Post-fader εισαγωγές, sends & plugins:"
-
-#~ msgid "rename redirect"
-#~ msgstr "μετονομασία redirect"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
-#~ "(this cannot be undone)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το κανάλι?\n"
-#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-
-#~ msgid "ardour: %1"
-#~ msgstr "ardour: %1"
-
-#~ msgid "NAME:"
-#~ msgstr "ΌΝΟΜΑ:"
-
-#~ msgid "visible"
-#~ msgstr "ορατό"
-
-#~ msgid "play"
-#~ msgstr "αναπαραγωγή"
-
-#~ msgid "ENVELOPE"
-#~ msgstr "ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ"
-
-#~ msgid "regions underneath this one cannot be heard"
-#~ msgstr "περιοχές κάτωθι της παρούσας δεν μπορούν να ακουστούν"
-
-#~ msgid "prevent any changes to this region"
-#~ msgstr "αποτροπή αλλαγών σε αυτή την περιοχή"
-
-#~ msgid "use the gain envelope during playback"
-#~ msgstr "χρήση χρονοδιαγράμματος του gain κατά την αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "use fade in curve during playback"
-#~ msgstr "χρήση της καμπύλης fade in κατά την αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "use fade out curve during playback"
-#~ msgstr "χρήση της καμπύλης fade out κατά την αναπαρ/γή"
-
-#~ msgid "START:"
-#~ msgstr "ΑΡΧΗ:"
-
-#~ msgid "END:"
-#~ msgstr "ΛΗΞΗ:"
-
-#~ msgid "LENGTH:"
-#~ msgstr "ΜΗΚΟΣ:"
-
-#~ msgid "FADE IN"
-#~ msgstr "FADE IN"
-
-#~ msgid "FADE OUT"
-#~ msgstr "FADE OUT"
-
-#~ msgid "ardour: region "
-#~ msgstr "ardour: περιοχή "
-
-#~ msgid "ardour: track/bus inspector"
-#~ msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων"
-
-#~ msgid "ardour_route_parameters"
-#~ msgstr "ardour_παράμετροι_διαδρομών"
-
-#~ msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
-#~ msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων: δεν επελέχθη διαδρομή"
-
-#~ msgid "solo change"
-#~ msgstr "αλλαγή σόλο"
-
-#~ msgid "rec-enable change"
-#~ msgstr "αλλαγή rec-enable"
-
-#~ msgid "mix group solo  change"
-#~ msgstr "αλλαγή  solo του mix group"
-
-#~ msgid "mix group mute change"
-#~ msgstr "αλλαγή  mute του mix group"
-
-#~ msgid "mix group rec-enable change"
-#~ msgstr "αλλαγή  rec-enable της mix group"
-
-#~ msgid "ardour: color selection"
-#~ msgstr "ardour: επιλογή χρωμάτων"
-
-#~ msgid "New Name: "
-#~ msgstr "Νέο Όνομα: "
-
-#~ msgid "Add Field..."
-#~ msgstr "Πρόσθεση Πεδίου..."
-
-#~ msgid "Name for Field"
-#~ msgstr "Όνομα για Πεδίο:"
-
-#~ msgid "Link to an external file"
-#~ msgstr "Σύνδεση με εξωτερικό αρχείο"
-
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Μπάρα"
-
-#~ msgid "Beat"
-#~ msgstr "Κτύπος"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
-#~ "(cannot be undone)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
-#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-
-#~ msgid "set selected regionview"
-#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής"
-
-#~ msgid "via Session menu"
-#~ msgstr "μέσω του μενού Συνεδρίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a File"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων"
-
-#~ msgid "RECORD"
-#~ msgstr "ΕΓΓΡΑΦΗ"
-
-#~ msgid "INPUT"
-#~ msgstr "ΕΙΣΟΔΟΣ"
-
-#~ msgid "OUTPUT"
-#~ msgstr "ΕΞΟΔΟΣ"
-
-#~ msgid "Gain automation mode"
-#~ msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Gain"
-
-#~ msgid "Gain automation type"
-#~ msgstr "Τύπος αυτοματισμού Gain"
-
-#~ msgid "gain automation state"
-#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού gain"
-
-#~ msgid "pan automation state"
-#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού pan"
-
-#~ msgid "REC"
-#~ msgstr "REC"
-
-#~ msgid "OUT"
-#~ msgstr "OUT"
-
-#~ msgid "aplay"
-#~ msgstr "aplay"
-
-#~ msgid "no group"
-#~ msgstr "καμία ομάδα"
-
-#~ msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
-#~ msgstr "Δίσκοι r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
-
-#~ msgid "file"
-#~ msgstr "αρχείο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ardour cleanup"
-#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "close session"
-#~ msgstr "κλείσιμο συνεδρίας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SetCrossfadeModel"
-#~ msgstr "Crossfade"
-
-#~ msgid "Play from"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή από"
-
-#~ msgid "FORMAT"
-#~ msgstr "FORMAT"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CD MARKER FILE TYPE"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
-
-#~ msgid "CHANNELS"
-#~ msgstr "ΚΑΝΑΛΙΑ"
-
-#~ msgid "FILE TYPE"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
-
-#~ msgid "SAMPLE FORMAT"
-#~ msgstr "FORMAT ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ"
-
-#~ msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
-#~ msgstr "SAMPLE ENDIANNESS"
-
-#~ msgid "SAMPLE RATE"
-#~ msgstr "ΡΥΘΜΟΣ ΔΕΙΓΜΑΤ/ΨΙΑΣ"
-
-#~ msgid "CONVERSION QUALITY"
-#~ msgstr "ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ"
-
-#~ msgid "DITHER TYPE"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ DITHER"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
-#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
-
-#~ msgid "EXPORT TO FILE"
-#~ msgstr "ΕΞΑΓΩΓΗ ΣΕ ΑΡΧΕΙΟ"
-
-#~ msgid "ardour: unplugged"
-#~ msgstr "ardour: unplugged"
-
-#~ msgid "To be added"
-#~ msgstr "Πρόκειται να προστεθούν"
-
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Ανανέωση"
-
-#~ msgid "save"
-#~ msgstr "αποθήκευση"
-
-#~ msgid "bypass"
-#~ msgstr "bypass"
-
-#~ msgid "Name for plugin settings:"
-#~ msgstr "Όνομα για ρυθμίσεις του plugin:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\"\n"
-#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
-#~ msgstr ""
-#~ "\"\n"
-#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
-
-#~ msgid "aeiou"
-#~ msgstr "aeiou"
-
-#~ msgid "AEIOU"
-#~ msgstr "AEIOU"
-
-#~ msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
-#~ msgstr "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
-
-#~ msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
-#~ msgstr "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
-
-#~ msgid "spring"
-#~ msgstr "έλασμα"
-
-#~ msgid ""
-#~ "follow\n"
-#~ "PH"
-#~ msgstr ""
-#~ "ακολουθία\n"
-#~ "Κερσ."
-
-#~ msgid "rescan"
-#~ msgstr "Επανα-ανίχνευση"
-
-#~ msgid "Session %1 already exists at %2"
-#~ msgstr "Η Συνεδρία %1 υπάρχει ήδη στο %2"
-
-#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
-#~ msgstr "UI: η γέφυρα μετρήσεων δεν μπορεί να εγερθεί"
-
-#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
-#~ msgstr "Άρση/Παύση ακολουθίας αναπαραγωγέα"
-
-#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-#~ msgstr "Επιλογή συμπεριφοράς ελάσματος ή τροχού"
-
-#~ msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
-#~ msgstr ""
-#~ "keyboard_target: σφάλμα στη θέση καταστάσεως δεσμού πλήκτρων: ανύπαρκτος "
-#~ "κόμβος"
-
-#~ msgid "Image Compositor"
-#~ msgstr "Σύνθεση εικόνων"
-
-#~ msgid "Audio Library"
-#~ msgstr "Ηχητική βιβλιοθήκη"
-
-#~ msgid "Meter Bridge"
-#~ msgstr "Γέφυρα μετρητή"
-
-#~ msgid "Output Connections"
-#~ msgstr "Συνδέσεις Εξόδου"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Input"
-#~ msgstr "νέα είσοδος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Output"
-#~ msgstr "νέα έξοδος"
-
-#~ msgid "in %d"
-#~ msgstr "σε %d"
-
-#~ msgid "Regions/name"
-#~ msgstr "Περιοχες/όνομα"
-
-#~ msgid "Edit:"
-#~ msgstr "Σύνταξη:"
-
-#~ msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-#~ msgstr "λανθασμένα φορμαρισμένη URI λίστα, αγνοήθηκε"
-
-#~ msgid "Embed audio (link)"
-#~ msgstr "Εμφύτευση ήχου (link)"
-
-#~ msgid "Cancel cleanup"
-#~ msgstr "Ακύρωση εκκαθάρισης"
-
-#~ msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς της γραμμής δεν έχει δείκτη αναφοράς της "
-#~ "γραμμής!"
-
-#~ msgid "Name for new edit group"
-#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα επεξεργασίας"
-
-#~ msgid "ardour: audio import in progress"
-#~ msgstr "ardour: εισαγωγή ήχων εν εξελίξι"
-
-#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν γίνεται να εμφυτεύσετε ηχο-αρχεία μέχρι να φορτώσετε κάποια συνεδρία."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert selected as new tracks"
-#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hidden"
-#~ msgstr "Κρυμμένο"
-
-#~ msgid "Regions/length"
-#~ msgstr "Περιοχές/διάρκεια"
-
-#~ msgid "Regions/start"
-#~ msgstr "Περιοχές/αρχή"
-
-#~ msgid "Regions/end"
-#~ msgstr "Περιοχές/τέλος"
-
-#~ msgid "Regions/file name"
-#~ msgstr "Περιοχές/όνομα αρχείου"
-
-#~ msgid "Regions/file system"
-#~ msgstr "Περιοχές/file system"
-
-#~ msgid "Show All AbstractTracks"
-#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των Abstractκανάλιs"
-
-#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
-#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των Abstractκαναλιών"
-
-#~ msgid "slereg"
-#~ msgstr "slereg"
-
-#~ msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-#~ msgstr "KeyboardTarget: κενή γραμμή  στην πρόσθεση_δεσμού."
-
-#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-#~ msgstr "KeyboardTarget: δεν ευρέθη μετάφραση για \"%1\""
-
-#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-#~ msgstr "KeyboardTarget: άγνωστη ενέργεια \"%1\""
-
-#~ msgid "malformed binding node - ignored"
-#~ msgstr "παραμορφωμένος πομπός δεσμού - αγνοήθηκε"
-
-#~ msgid "ardour: soundfile selector"
-#~ msgstr "ardour: επιλογέας Soundfiles"
-
-#~ msgid "Add to Library..."
-#~ msgstr "Πρόσθεση στη Βιβλιοθήκη..."
-
-#~ msgid "Remove..."
-#~ msgstr "Απαλοιφή..."
-
-#~ msgid "Find..."
-#~ msgstr "Εύρεση..."
-
-#~ msgid "Add Folder"
-#~ msgstr "Πρόσθεση Φακέλου"
-
-#~ msgid "Importing"
-#~ msgstr "Εισαγωγή εν εξελίξι"
-
-#~ msgid "%1 not added to database"
-#~ msgstr "%1 δεν προστέθηκε στην database"
-
-#~ msgid "Should not be reached"
-#~ msgstr "Δεν θα έπρεπε να αγγιχτεί"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "Εύρεση"
-
-#~ msgid "AND"
-#~ msgstr "AND"
-
-#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
-#~ msgstr "ardour: εύρεση soundfiles"
-
-#~ msgid "Uris"
-#~ msgstr "Uris"
-
-#~ msgid "Create multi-channel region"
-#~ msgstr "Δημιουργία πολυκάναλης περιοχής"
-
-#~ msgid "Ardour: Search Results"
-#~ msgstr "Ardour: Αποτελέσματα Αναζητήσεως"
-
-#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των καναλιών"
-
-#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων"
-
-#~ msgid "Name for new mix group"
-#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα μίξεως"
-
-#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-#~ msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε φυσικές θύρες"
-
-#~ msgid "show again"
-#~ msgstr "δείξε πάλι"
-
-#~ msgid "new session setup"
-#~ msgstr "νέα δαρρύθμιση συνεδρίας"
-
-#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-#~ msgstr "Αυτή η συνεδρία θα αναπαράγει και θα εγγράφει στα %1 Hz"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-#~ "If you want to use a different sample rate\n"
-#~ "please exit and restart JACK"
-#~ msgstr ""
-#~ "Αυτος ο 'ρυθμός'(sample rate) τίθεται από τον JACK και δεν μπορεί να "
-#~ "αλλάξει.\n"
-#~ "Αν επιθυμείτε να θέσετε διαφορετικό 'ρυθμό'\n"
-#~ "παρακαλώ βγείτε και επανεκκινήστε τον JACK"
-
-#~ msgid "blank"
-#~ msgstr "κενό"
-
-#~ msgid "No template - create tracks/busses manually"
-#~ msgstr "Χωρίς προσχέδιο - δημιουργία καναλιών/διαύλων χειροκίνητα"
-
-#~ msgid "Slave to MTC"
-#~ msgstr "Slave στον MTC"
-
-#~ msgid "Sync with JACK"
-#~ msgstr "Σύγχρονος με τον JACK"
-
-#~ msgid "never used but stops crashes"
-#~ msgstr "αχρησιμοποίητο αλλά σταματά τα crashes"
-
-#~ msgid "Debug keyboard events"
-#~ msgstr "Debug γεγονότα πληκτρολογίου"
-
-#~ msgid "--unknown--"
-#~ msgstr "--άγνωστο--"
-
-#~ msgid "outs"
-#~ msgstr "outs"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Επιλογή όλων"
-
-#~ msgid "Post Redirects"
-#~ msgstr "Μετα-Redirects"
-
-#~ msgid "Seamless Looping"
-#~ msgstr "Αδιάσπαστο Looping"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Align recorded material with:"
-#~ msgstr "Στοίχιση ληφθέντος υλικού με"
-
-#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν ευρέθησαν 'toggle button pixmaps' να ταιριάζουν στα toggle-button-"
-#~ "[0-9]*.xpm$"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No small push button pixmaps found to match small-round-button-[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν ευρέθησαν 'small push button pixmaps' να ταιριάζουν στα small-round-"
-#~ "button-[0-9]*.xpm$"
-
-#~ msgid "No pixmaps found to match hslider[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr "Δεν ευρέθησαν 'pixmaps' να ταιριάζουν στα hslider[0-9]*.xpm$"
-
-#~ msgid "No pixmaps found to match vslider[0-9]*.xpm$"
-#~ msgstr "Δεν ευρέθησαν 'pixmaps' να ταιριάζουν vslider[0-9]*.xpm$"
-
-#~ msgid "30 FPS non-drop"
-#~ msgstr "30 FPS non-drop"
-
-#~ msgid "attempt to timestretch a non-audio track!"
-#~ msgstr "απόπειρα να χρονοκαμφθεί ένα μη-ηχητικό κανάλι!"
-
-#~ msgid "cannot create timestretch thread - operation not carried out"
-#~ msgstr ""
-#~ "δεν δημιουργήθηκε σύνδεσμος Χρονοκάμψης - η εργασία δεν ολοκληρώθηκε"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "move region(s) between tracks"
-#~ msgstr "μετακίνηση περιοχής μεταξύ καναλιών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "copy region(s) between tracks"
-#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής μεταξύ καναλιών"
-
-#~ msgid "ardour: tempo editor"
-#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής χρόνου"
-
-#~ msgid "mouse brush"
-#~ msgstr "βούρτσα ποντικιού"
-
-#~ msgid "ardour_add_track_bus"
-#~ msgstr "ardour_εισαγωγή_καναλιού_διαύλου"
-
-#~ msgid "ok"
-#~ msgstr "Εν τάξει"
-
-#~ msgid "apply"
-#~ msgstr "ενεργοποίηση"
-
-#~ msgid "fade"
-#~ msgstr "fade"
-
-#~ msgid "Edit left"
-#~ msgstr "Επεξεργασία αριστερού"
-
-#~ msgid "Edit right"
-#~ msgstr "Επεξεργασία δεξιού"
-
-#~ msgid "add comments/notes here"
-#~ msgstr "πρόσθεση σχολίων/σημειώσεων εδώ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "outside this computer"
-#~ msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "inside this computer"
-#~ msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού"
-
-#~ msgid "track %1 has no input connections [This Message To Be Expanded]"
-#~ msgstr "Το κανάλι %1 δεν εχει συνδέσεις  λήψεως[Μήνυμα προς επέκταση]"
+#~ "Επαξεργαστής::event_frame() χρησιμοποιήθηκε στο αδιαχείριστο συμβάν τύπου "
+#~ "%1"
 
-#~ msgid "SR: %u kHz"
-#~ msgstr "SR: %u kHz"
+#~ msgid "disconnected"
+#~ msgstr "Αποσυνδέθηκε"
 
-#~ msgid "Route Parameters"
-#~ msgstr "��αράμετροι διαδρομών"
+#~ msgid "Unable to start the session running"
+#~ msgstr "��φάλμα στην έναρξη της συνεδρίας"
 
-#~ msgid "Display Automatic Regions"
-#~ msgstr "Ανάδειξη Αυτομάτων Περιοχών"
+#~ msgid "Could not disconnect from JACK"
+#~ msgstr "Αποσύνδεση απ'το JACK είναι αδύνατη"
 
-#~ msgid "Ardour is done. Come again. Have a nice day. Etc.\n"
-#~ msgstr "�� Ardour τελείωσε. Να μας ξανάρθετε. Καλή ημέρα να έχετε. Κλπ.\n"
+#~ msgid "Could not reconnect to JACK"
+#~ msgstr "��πανασύνδεση στο JACK αδύνατη"
 
-#~ msgid "INPUTs"
-#~ msgstr "Είσοδος(οι)"
+#~ msgid "Reconnect"
+#~ msgstr "Επανασύνδεση"
 
-#~ msgid "OUTPUTs"
-#~ msgstr "'Εξοδος(οι)"
+#~ msgid "Triangular"
+#~ msgstr "Τρίγωνη"
 
-#~ msgid "ardour: route parameters"
-#~ msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών"
+#~ msgid "Rectangular"
+#~ msgstr "Τετράγωνη"
 
-#~ msgid "ardour: route parameters: "
-#~ msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών: "
+#~ msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
+#~ msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"