X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=gtk2_ardour%2Fpo%2Fpt.po;h=ee668512484cb4c6e721b4f3800cb9a86a2efced;hb=81a10a26e02f458188e40b9eadcb2c8b3400953d;hp=01dfaa9ffcaa0e556c6fdca18ee7a43d7eb15c5d;hpb=7a30e63eaad66ded1c47f5cdb2e0f28c3b0a1d4a;p=ardour.git diff --git a/gtk2_ardour/po/pt.po b/gtk2_ardour/po/pt.po index 01dfaa9ffc..ee66851248 100644 --- a/gtk2_ardour/po/pt.po +++ b/gtk2_ardour/po/pt.po @@ -10,242 +10,296 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ardour 0.688.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-03 07:59-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-15 21:50-0000\n" "Last-Translator: Chris Ross, Alexander Franca & Leandro Marco\n" "Language-Team: Portuguese\n" -"Language: \n" +"Language: Portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: about.cc:122 +#: about.cc:127 +msgid "Fons Adriaensen" +msgstr "" + +#: about.cc:128 msgid "Brian Ahr" msgstr "" -#: about.cc:123 +#: about.cc:129 msgid "John Anderson" msgstr "" -#: about.cc:124 +#: about.cc:130 msgid "Marcus Andersson" msgstr "" -#: about.cc:125 +#: about.cc:131 msgid "Nedko Arnaudov" msgstr "" -#: about.cc:126 +#: about.cc:132 msgid "Hans Baier" msgstr "" -#: about.cc:127 +#: about.cc:133 msgid "Ben Bell" msgstr "" -#: about.cc:128 +#: about.cc:134 msgid "Sakari Bergen" msgstr "" -#: about.cc:129 +#: about.cc:135 +msgid "Christian Borss" +msgstr "" + +#: about.cc:136 msgid "Chris Cannam" msgstr "" -#: about.cc:130 -#, fuzzy +#: about.cc:137 +msgid "Jeremy Carter" +msgstr "" + +#: about.cc:138 msgid "Jesse Chappell" -msgstr "reiniciar todos" +msgstr "" -#: about.cc:131 +#: about.cc:139 msgid "Thomas Charbonnel" msgstr "" -#: about.cc:132 +#: about.cc:140 msgid "Sam Chessman" msgstr "" -#: about.cc:133 +#: about.cc:141 msgid "André Colomb" msgstr "" -#: about.cc:134 +#: about.cc:142 msgid "Paul Davis" msgstr "" -#: about.cc:135 +#: about.cc:143 msgid "Gerard van Dongen" msgstr "" -#: about.cc:136 +#: about.cc:144 +msgid "John Emmas" +msgstr "" + +#: about.cc:145 msgid "Colin Fletcher" msgstr "" -#: about.cc:137 +#: about.cc:146 msgid "Dave Flick" msgstr "" -#: about.cc:138 +#: about.cc:147 msgid "Hans Fugal" msgstr "" -#: about.cc:139 +#: about.cc:148 msgid "Robin Gareus" msgstr "" -#: about.cc:140 +#: about.cc:149 +msgid "Nil Geisweiller" +msgstr "" + +#: about.cc:150 msgid "Christopher George" msgstr "" -#: about.cc:141 +#: about.cc:151 msgid "Chris Goddard" msgstr "" -#: about.cc:142 +#: about.cc:152 msgid "J. Abelardo Gutierrez" msgstr "" -#: about.cc:143 +#: about.cc:153 msgid "Jeremy Hall" msgstr "" -#: about.cc:144 +#: about.cc:154 msgid "Audun Halland" msgstr "" -#: about.cc:145 +#: about.cc:155 msgid "David Halter" msgstr "" -#: about.cc:146 +#: about.cc:156 msgid "Steve Harris" msgstr "" -#: about.cc:147 +#: about.cc:157 msgid "Melvin Ray Herr" msgstr "" -#: about.cc:148 +#: about.cc:158 msgid "Carl Hetherington" msgstr "" -#: about.cc:149 +#: about.cc:159 msgid "Rob Holland" msgstr "" -#: about.cc:150 +#: about.cc:160 msgid "Robert Jordens" msgstr "" -#: about.cc:151 +#: about.cc:161 msgid "Stefan Kersten" msgstr "" -#: about.cc:152 +#: about.cc:162 msgid "Armand Klenk" msgstr "" -#: about.cc:153 +#: about.cc:163 msgid "Julien de Kozak" msgstr "" -#: about.cc:154 +#: about.cc:164 msgid "Matt Krai" msgstr "" -#: about.cc:155 +#: about.cc:165 +msgid "Georg Krause" +msgstr "" + +#: about.cc:166 msgid "Nick Lanham" msgstr "" -#: about.cc:156 +#: about.cc:167 msgid "Colin Law" msgstr "" -#: about.cc:157 +#: about.cc:168 msgid "Joshua Leach" msgstr "" -#: about.cc:158 +#: about.cc:169 msgid "Ben Loftis" msgstr "" -#: about.cc:159 +#: about.cc:170 msgid "Nick Mainsbridge" msgstr "" -#: about.cc:160 +#: about.cc:171 msgid "Tim Mayberry" msgstr "" -#: about.cc:161 +#: about.cc:172 msgid "Doug Mclain" msgstr "" -#: about.cc:162 +#: about.cc:173 +msgid "Todd Naugle" +msgstr "" + +#: about.cc:174 +msgid "André Nusser" +msgstr "" + +#: about.cc:175 +msgid "Bent Bisballe Nyeng" +msgstr "" + +#: about.cc:176 msgid "Jack O'Quin" msgstr "" -#: about.cc:163 +#: about.cc:177 +msgid "Pavel Potocek" +msgstr "" + +#: about.cc:178 msgid "Nimal Ratnayake" msgstr "" -#: about.cc:164 +#: about.cc:179 +msgid "Julien Rivaud" +msgstr "" + +#: about.cc:180 msgid "David Robillard" msgstr "" -#: about.cc:165 +#: about.cc:181 +msgid "Julien Roger" +msgstr "" + +#: about.cc:182 msgid "Taybin Rutkin" msgstr "" -#: about.cc:166 +#: about.cc:183 msgid "Andreas Ruge" msgstr "" -#: about.cc:167 +#: about.cc:184 msgid "Sampo Savolainen" msgstr "" -#: about.cc:168 +#: about.cc:185 msgid "Rodrigo Severo" msgstr "" -#: about.cc:169 +#: about.cc:186 msgid "Per Sigmond" msgstr "" -#: about.cc:170 +#: about.cc:187 msgid "Lincoln Spiteri" msgstr "" -#: about.cc:171 -#, fuzzy +#: about.cc:188 msgid "Mike Start" -msgstr "Começo de regiões" +msgstr "" -#: about.cc:172 +#: about.cc:189 msgid "Mark Stewart" msgstr "" -#: about.cc:173 +#: about.cc:190 msgid "Roland Stigge" msgstr "" -#: about.cc:174 +#: about.cc:191 msgid "Petter Sundlöf" msgstr "" -#: about.cc:175 +#: about.cc:192 msgid "Mike Täht" msgstr "" -#: about.cc:176 +#: about.cc:193 msgid "Roy Vegard" msgstr "" -#: about.cc:177 +#: about.cc:194 msgid "Thorsten Wilms" msgstr "" -#: about.cc:182 +#: about.cc:195 +msgid "Damien Zammit" +msgstr "" + +#: about.cc:196 +msgid "Grygorii Zharun" +msgstr "" + +#: about.cc:201 msgid "" "French:\n" "\tAlain Fréhel \n" @@ -254,7 +308,7 @@ msgid "" "\tRomain Arnaud \n" msgstr "" -#: about.cc:183 +#: about.cc:202 msgid "" "German:\n" "\tKarsten Petersen \n" @@ -266,202 +320,264 @@ msgid "" "\tRobin Gloster \n" msgstr "" -#: about.cc:190 +#: about.cc:209 msgid "" "Italian:\n" "\tFilippo Pappalardo \n" "\tRaffaele Morelli \n" msgstr "" -#: about.cc:191 +#: about.cc:210 msgid "" "Portuguese:\n" "\tRui Nuno Capela \n" msgstr "" -#: about.cc:192 +#: about.cc:211 msgid "" "Brazilian Portuguese:\n" "\tAlexander da Franca Fernandes \n" "\tChris Ross \n" msgstr "" -#: about.cc:194 +#: about.cc:213 msgid "" "Spanish:\n" "\t Alex Krohn \n" "\tPablo Fernández \n" msgstr "" -#: about.cc:195 +#: about.cc:214 msgid "" "Russian:\n" "\t Igor Blinov \n" "\tAlexandre Prokoudine \n" msgstr "" -#: about.cc:197 +#: about.cc:216 msgid "" "Greek:\n" "\t Klearchos Gourgourinis \n" msgstr "" -#: about.cc:198 +#: about.cc:217 msgid "" "Swedish:\n" "\t Petter Sundlöf \n" msgstr "" -#: about.cc:199 +#: about.cc:218 msgid "" "Polish:\n" "\t Piotr Zaryk \n" msgstr "" -#: about.cc:200 +#: about.cc:219 msgid "" "Czech:\n" "\t Pavel Fric \n" msgstr "" -#: about.cc:201 +#: about.cc:220 msgid "" "Norwegian:\n" "\t Eivind Ødegård\n" msgstr "" -#: about.cc:202 +#: about.cc:221 msgid "" "Chinese:\n" "\t Rui-huai Zhang \n" msgstr "" -#: about.cc:580 -msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n" +#: about.cc:601 +msgid "Intel 64-bit" +msgstr "" + +#: about.cc:603 +msgid "Intel 32-bit" +msgstr "" + +#: about.cc:605 +msgid "PowerPC 64-bit" +msgstr "" + +#: about.cc:607 +msgid "PowerPC 32-bit" +msgstr "" + +#: about.cc:609 +msgid "64-bit" +msgstr "" + +#: about.cc:611 +msgid "32-bit" +msgstr "" + +#: about.cc:619 +msgid " - debug" +msgstr "" + +#: about.cc:625 +msgid "Copyright (C) 1999-2015 Paul Davis\n" msgstr "" -#: about.cc:584 +#: about.cc:629 msgid "http://ardour.org/" msgstr "" -#: about.cc:585 +#: about.cc:630 msgid "" -"%1\n" -"(built from revision %2)" +"%1%2\n" +"(rev %3)\n" +"%4%5" msgstr "" -#: about.cc:589 +#: about.cc:635 msgid "Config" msgstr "" -#: actions.cc:85 +#: actions.cc:83 msgid "Loading menus from %1" msgstr "" -#: actions.cc:88 actions.cc:89 -#, fuzzy -msgid "badly formatted UI definition file: %1" -msgstr "não foi possível abrir o arquivo de imagem \"%1\"" +#: actions.cc:86 actions.cc:87 +msgid "badly formatted menu definition file: %1" +msgstr "" -#: actions.cc:91 +#: actions.cc:89 msgid "%1 menu definition file not found" msgstr "" -#: actions.cc:95 actions.cc:96 -msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file" +#: actions.cc:93 actions.cc:94 +msgid "%1 will not work without a valid menu definition file" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500 -#, fuzzy -msgid "Add Track or Bus" -msgstr "Adicionar Trilha/Barramento" +#: add_route_dialog.cc:58 +msgid "Add Track/Bus/VCA" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:56 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:61 msgid "Configuration:" -msgstr "Cancelar importação" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:57 -#, fuzzy -msgid "Track mode:" -msgstr "Trilha" +#: add_route_dialog.cc:62 +msgid "Record Mode:" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:58 +#: add_route_dialog.cc:63 msgid "Instrument:" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:76 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:77 add_route_dialog.cc:228 msgid "Audio Tracks" -msgstr "Adicionar Trilha/Barramento" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:77 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:78 add_route_dialog.cc:224 msgid "MIDI Tracks" -msgstr "Adicionar Trilha/Barramento" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:78 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:79 add_route_dialog.cc:226 msgid "Audio+MIDI Tracks" -msgstr "Adicionar Trilha/Barramento" +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:80 add_route_dialog.cc:220 +msgid "Audio Busses" +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:81 add_route_dialog.cc:222 +msgid "MIDI Busses" +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:82 +msgid "VCA Masters" +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:85 add_route_dialog.cc:622 +msgid "First" +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:86 add_route_dialog.cc:626 +msgid "Before Selection" +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:87 add_route_dialog.cc:624 +msgid "After Selection" +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:88 +msgid "Last" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:79 -#, fuzzy -msgid "Busses" -msgstr "Barramentos" +#: add_route_dialog.cc:91 +msgid "Flexible-I/O" +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:92 +msgid "Strict-I/O" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:101 +#: add_route_dialog.cc:108 msgid "Add:" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:114 startup.cc:841 time_fx_dialog.cc:91 -#: add_video_dialog.cc:150 video_server_dialog.cc:112 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:121 time_fx_dialog.cc:101 add_video_dialog.cc:135 +#: video_server_dialog.cc:118 msgid "Options" -msgstr "Preferências" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:124 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50 -#: route_group_dialog.cc:65 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:131 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:52 +#: route_group_dialog.cc:70 msgid "Name:" -msgstr "Quadros" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:154 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:155 msgid "Group:" -msgstr "Grupos de Mixer" - -#: add_route_dialog.cc:215 add_route_dialog.cc:224 add_route_dialog.cc:298 -#: rc_option_editor.cc:1456 rc_option_editor.cc:1458 rc_option_editor.cc:1460 -#: rc_option_editor.cc:1478 rc_option_editor.cc:1480 rc_option_editor.cc:1488 -#: rc_option_editor.cc:1490 rc_option_editor.cc:1508 rc_option_editor.cc:1521 -#: rc_option_editor.cc:1523 rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1556 -#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1568 -#: rc_option_editor.cc:1576 rc_option_editor.cc:1584 -#, fuzzy +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:161 +msgid "Insert:" +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:171 +msgid "Output Ports:" +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467 +msgid "" +"With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of " +"channels on a track. The number of output channels will always match the " +"number of input channels." +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647 +#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390 +#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412 +#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425 +#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465 +#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518 +#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530 msgid "Audio" -msgstr "Audição" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:227 add_route_dialog.cc:299 -#: editor_actions.cc:105 missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1707 -#: rc_option_editor.cc:1715 rc_option_editor.cc:1723 rc_option_editor.cc:1732 -#: rc_option_editor.cc:1740 rc_option_editor.cc:1748 rc_option_editor.cc:1756 -#: rc_option_editor.cc:1765 rc_option_editor.cc:1774 rc_option_editor.cc:1783 -#: rc_option_editor.cc:1791 rc_option_editor.cc:1799 +#: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112 +#: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895 +#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667 +#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694 +#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783 +#: rc_option_editor.cc:2806 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:230 add_route_dialog.cc:300 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:246 add_route_dialog.cc:353 msgid "Audio+MIDI" -msgstr "Audição" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:233 add_route_dialog.cc:301 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:250 add_route_dialog.cc:354 msgid "Bus" -msgstr "Barramentos" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:260 +#: add_route_dialog.cc:286 msgid "" "Audio+MIDI tracks are intended for use ONLY with plugins that use " "both audio and MIDI input data\n" @@ -470,250 +586,366 @@ msgid "" "track instead." msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:319 add_route_dialog.cc:338 editor_actions.cc:385 -#: editor_rulers.cc:377 time_axis_view.cc:1305 +#: add_route_dialog.cc:373 add_route_dialog.cc:385 editor_actions.cc:456 +#: editor_rulers.cc:250 time_axis_view.cc:1290 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: add_route_dialog.cc:322 add_route_dialog.cc:340 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:374 add_route_dialog.cc:387 msgid "Non Layered" -msgstr "Camada" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:342 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:375 add_route_dialog.cc:389 msgid "Tape" -msgstr "Estado" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:423 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:476 monitor_section.cc:273 plugin_pin_dialog.cc:509 +#: plugin_setup_dialog.cc:202 msgid "Mono" -msgstr "mono" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:427 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:480 plugin_pin_dialog.cc:512 plugin_setup_dialog.cc:205 msgid "Stereo" -msgstr "estéreo" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:451 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:503 msgid "3 Channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:455 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:507 msgid "4 Channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:459 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:511 msgid "5 Channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:463 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:515 msgid "6 Channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:467 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:519 msgid "8 Channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:471 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:523 msgid "12 Channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:475 mixer_strip.cc:2131 +#: add_route_dialog.cc:527 mixer_strip.cc:2009 mixer_strip.cc:2455 msgid "Custom" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:508 add_route_dialog.cc:524 route_group_menu.cc:81 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:569 add_route_dialog.cc:585 route_group_menu.cc:85 msgid "New Group..." -msgstr "Sem grupo" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:512 route_group_menu.cc:85 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:573 route_group_menu.cc:89 msgid "No Group" -msgstr "Sem grupo" - -#: add_route_dialog.cc:588 -#, fuzzy -msgid "-none-" -msgstr "nenhum" +msgstr "" #: ambiguous_file_dialog.cc:30 msgid "Ambiguous File" msgstr "" -#: ambiguous_file_dialog.cc:35 +#: ambiguous_file_dialog.cc:37 msgid "" "%1 has found the file %2 in the following places:\n" "\n" msgstr "" -#: ambiguous_file_dialog.cc:44 +#: ambiguous_file_dialog.cc:46 msgid "" "\n" "\n" "Please select the path that you want to get the file from." msgstr "" -#: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:45 +#: ambiguous_file_dialog.cc:48 missing_file_dialog.cc:50 msgid "Done" msgstr "" -#: analysis_window.cc:46 +#: analysis_window.cc:45 msgid "Signal source" msgstr "" -#: analysis_window.cc:47 -#, fuzzy +#: analysis_window.cc:46 msgid "Selected ranges" -msgstr "selecionar/mover intervalos" +msgstr "" -#: analysis_window.cc:48 -#, fuzzy +#: analysis_window.cc:47 msgid "Selected regions" -msgstr "Loop região selecionada" - -#: analysis_window.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Display model" -msgstr "Visualização" - -#: analysis_window.cc:51 -msgid "Composite graphs for each track" msgstr "" -#: analysis_window.cc:52 -msgid "Composite graph of all tracks" +#: analysis_window.cc:48 +msgid "Show frequency power range" msgstr "" -#: analysis_window.cc:54 -msgid "Show frequency power range" +#: analysis_window.cc:49 +msgid "Fit dB range" msgstr "" -#: analysis_window.cc:55 -#, fuzzy -msgid "Normalize values" -msgstr "Normalizar" +#: analysis_window.cc:50 +msgid "Proportional Spectum, -18dB" +msgstr "" -#: analysis_window.cc:59 +#: analysis_window.cc:53 msgid "FFT analysis window" msgstr "" -#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1856 +#: analysis_window.cc:54 editor.cc:1953 msgid "Spectral Analysis" msgstr "" -#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:138 export_channel_selector.cc:557 -#: session_metadata_dialog.cc:546 +#: analysis_window.cc:61 editor_actions.cc:145 session_metadata_dialog.cc:670 msgid "Track" msgstr "Trilha" -#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:616 mixer_ui.cc:125 -#: mixer_ui.cc:1795 -#, fuzzy +#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266 +#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134 msgid "Show" -msgstr "Mostrar tudo" +msgstr "" -#: analysis_window.cc:135 +#: analysis_window.cc:107 msgid "Re-analyze data" msgstr "" -#: ardour_button.cc:704 +#: ardour_button.cc:876 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:180 -#, fuzzy -msgid "audition" +#: ardour_button.cc:1144 +msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:198 +msgid "" +"%1 %2.x has discovered configuration files from %1 %3.x.\n" +"\n" +"Would you like these files to be copied and used for %1 %2.x?\n" +"\n" +"(This will require you to restart %1.)" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:283 editor_actions.cc:683 region_editor.cc:53 +msgid "Audition" msgstr "Audição" -#: ardour_ui.cc:181 -#, fuzzy -msgid "solo" -msgstr "solo" +#: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205 +#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263 +#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" -#: ardour_ui.cc:182 -msgid "feedback" +#: ardour_ui.cc:285 rc_option_editor.cc:1357 +msgid "Feedback" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:187 speaker_dialog.cc:36 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:296 speaker_dialog.cc:36 msgid "Speaker Configuration" -msgstr "Cancelar importação" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:188 theme_manager.cc:56 theme_manager.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Theme Manager" -msgstr "Remover Marca" - -#: ardour_ui.cc:189 keyeditor.cc:53 -msgid "Key Bindings" -msgstr "" - -#: ardour_ui.cc:190 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: ardour_ui.cc:191 ardour_ui.cc:196 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:297 msgid "Add Tracks/Busses" -msgstr "Trilhas/Barramentos" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:192 +#: ardour_ui.cc:298 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: ardour_ui.cc:193 location_ui.cc:1146 -msgid "Locations" -msgstr "Localizações" +#: ardour_ui.cc:299 location_ui.cc:1167 +msgid "Ranges|Locations" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:194 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:300 route_params_ui.cc:59 route_params_ui.cc:620 msgid "Tracks and Busses" -msgstr "Trilhas/Barramentos" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:301 engine_dialog.cc:73 +msgid "Audio/MIDI Setup" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:302 +msgid "Video Export Dialog" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:303 lua_script_manager.cc:30 +msgid "Script Manager" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:195 +#: ardour_ui.cc:304 msgid "Properties" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:197 bundle_manager.cc:263 +#: ardour_ui.cc:305 +msgid "Add Video" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:306 bundle_manager.cc:264 msgid "Bundle Manager" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:198 big_clock_window.cc:35 +#: ardour_ui.cc:307 big_clock_window.cc:37 msgid "Big Clock" msgstr "Metrônomo" -#: ardour_ui.cc:199 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:308 msgid "Audio Connections" -msgstr "Conexões" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:200 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:309 msgid "MIDI Connections" -msgstr "Conexões" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:310 +msgid "Bindings Editor" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:321 editor.cc:1288 +msgid "Window|Editor" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:322 mixer_ui.cc:2210 mixer_ui.cc:2216 +msgid "Window|Mixer" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:323 +msgid "Window|Preferences" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:330 +msgid "Your configuration files were copied. You can now restart %1." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:509 +msgid "Pre-Release Warning" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:513 +msgid "" +"Welcome to this pre-release build of %1 %2\n" +"\n" +"There are still several issues and bugs to be worked on,\n" +"as well as general workflow improvements, before this can be considered\n" +"release software. So, a few guidelines:\n" +"\n" +"1) Please do NOT use this software with the expectation that it is " +"stable or reliable\n" +" though it may be so, depending on your workflow.\n" +"2) Please wait for a helpful writeup of new features.\n" +"3) Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues.\n" +"4) Please DO use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to " +"report issues\n" +" making sure to note the product version number as 5.0-pre.\n" +"5) Please DO use the ardour-users mailing list to discuss ideas and " +"pass on comments.\n" +"6) Please DO join us on IRC for real time discussions about %1 %2. " +"You\n" +" can get there directly from within the program via the Help->Chat menu " +"option.\n" +"\n" +"Full information on all the above can be found on the support page at\n" +"\n" +" http://ardour.org/support\n" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:613 +msgid "" +"The audio backend was shutdown because:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:615 +msgid "" +"The audio backend has either been shutdown or it\n" +"disconnected %1 because %1\n" +"was not fast enough. Try to restart\n" +"the audio backend and save the session." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:639 +msgid "" +"Audio Unit Plugin Scan Failed. Automatic AU scanning has been disabled. " +"Please see the log window for further details." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:640 +msgid "Audio Unit Plugin Scan Failed:" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1008 +msgid "NSM server did not announce itself" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1021 +msgid "NSM: no client ID provided" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1028 +msgid "NSM: no session created" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1051 +msgid "NSM: initialization failed" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1083 +msgid "Free/Demo Version Warning" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1085 +msgid "Subscribe and support development of %1" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1086 +msgid "Don't warn me about this again" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1088 +msgid "" +"%1\n" +"\n" +"%2\n" +"\n" +"%3\n" +"\n" +"%4" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1089 +msgid "This is a free/demo version of %1" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1090 +msgid "It will not restore OR save any plugin settings" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1091 +msgid "" +"If you load an existing session with plugin settings\n" +"they will not be used and will be lost." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1093 plugin_ui.cc:579 +msgid "" +"To get full access to updates without this limitation\n" +"consider becoming a subscriber for a low cost every month." +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:202 -msgid "Errors" +#: ardour_ui.cc:1103 +msgid "Quit now" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:388 -#, fuzzy -msgid "Starting audio engine" -msgstr "Separar intervalo" +#: ardour_ui.cc:1104 +msgid "Continue using %1" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:758 startup.cc:638 +#: ardour_ui.cc:1135 startup.cc:349 msgid "%1 is ready for use" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:806 +#: ardour_ui.cc:1185 msgid "" "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This " "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n" @@ -722,27 +954,23 @@ msgid "" "controlled by %2" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:823 +#: ardour_ui.cc:1202 msgid "Do not show this window again" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:865 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1245 msgid "Don't quit" -msgstr "Não %1" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:866 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1246 msgid "Just quit" -msgstr "Apenas %1" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:867 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339 msgid "Save and quit" -msgstr "Salvar e %1" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:877 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1257 msgid "" "%1 was unable to save your session.\n" "\n" @@ -750,23 +978,12 @@ msgid "" "\n" "\"Just quit\" option." msgstr "" -"Ardour não pôde salvar sua sessão\n" -"\n" -"Se mesmo assim você deseja sair, por favor utilize\n" -"a opção \"Apenas Sair\"." -#: ardour_ui.cc:908 -#, fuzzy -msgid "Please wait while %1 cleans up..." -msgstr "Continuar com a limpeza" - -#: ardour_ui.cc:925 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1307 msgid "Unsaved Session" -msgstr "Sessão" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:946 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1328 msgid "" "The session \"%1\"\n" "has not been saved.\n" @@ -776,17 +993,8 @@ msgid "" "\n" "What do you want to do?" msgstr "" -"A \"%1\"\n" -"\"%2\"\n" -"ainda não foi salva.\n" -"\n" -"Qualquer alteração feita até o momento\n" -"será perdida se você não salvar.\n" -"\n" -"O que você quer fazer?" -#: ardour_ui.cc:949 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1331 msgid "" "The snapshot \"%1\"\n" "has not been saved.\n" @@ -796,84 +1004,108 @@ msgid "" "\n" "What do you want to do?" msgstr "" -"A \"%1\"\n" -"\"%2\"\n" -"ainda não foi salva.\n" -"\n" -"Qualquer alteração feita até o momento\n" -"será perdida se você não salvar.\n" -"\n" -"O que você quer fazer?" -#: ardour_ui.cc:963 +#: ardour_ui.cc:1345 msgid "Prompter" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1049 -msgid "disconnected" -msgstr "desconectado" +#: ardour_ui.cc:1459 ardour_ui.cc:1467 +msgid "Audio: none" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1056 +#: ardour_ui.cc:1471 #, c-format -msgid "JACK: %.1f kHz / %4.1f ms" +msgid "Audio: %.1f kHz / %4.1f ms" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1060 +#: ardour_ui.cc:1475 #, c-format -msgid "JACK: % kHz / %4.1f ms" +msgid "Audio: % kHz / %4.1f ms" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1078 export_video_dialog.cc:68 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1493 export_report.cc:108 export_report.cc:323 +#: export_video_dialog.cc:76 msgid "File:" -msgstr "Renomear" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1082 +#: ardour_ui.cc:1497 msgid "BWF" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1085 +#: ardour_ui.cc:1500 msgid "WAV" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1088 +#: ardour_ui.cc:1503 msgid "WAV64" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1091 session_option_editor.cc:197 +#: ardour_ui.cc:1506 session_option_editor.cc:202 msgid "CAF" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1094 +#: ardour_ui.cc:1509 msgid "AIFF" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1097 +#: ardour_ui.cc:1512 msgid "iXML" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1100 +#: ardour_ui.cc:1515 session_option_editor.cc:203 msgid "RF64" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1108 +#: ardour_ui.cc:1518 +msgid "RF64/WAV" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1521 +msgid "MBWF" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1529 msgid "32-float" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1111 +#: ardour_ui.cc:1532 msgid "24-int" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1114 +#: ardour_ui.cc:1535 msgid "16-int" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1133 +#: ardour_ui.cc:1556 +#, c-format +msgid "X: >10K" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1558 +#, c-format +msgid "X: %u" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1561 +#, c-format +msgid "X: ?" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1564 +msgid "Audio dropouts. Shift+click to reset" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1577 #, c-format msgid "DSP: %5.1f%%" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1152 +#: ardour_ui.cc:1587 +#, c-format +msgid "PkBld: %d" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:1609 #, c-format msgid "" "Buffers: p:" @@ -881,287 +1113,284 @@ msgid "" "\">%%%" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1188 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1650 msgid "Disk: Unknown" -msgstr "espaço: %02dh:%02dm:%02ds" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1190 +#: ardour_ui.cc:1652 msgid "Disk: 24hrs+" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1208 +#: ardour_ui.cc:1670 msgid "Disk: >24 hrs" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1219 -#, fuzzy, c-format +#: ardour_ui.cc:1681 +#, c-format msgid "Disk: %02dh:%02dm:%02ds" -msgstr "espaço: %02dh:%02dm:%02ds" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1245 -#, fuzzy, c-format +#: ardour_ui.cc:1707 +#, c-format msgid "Timecode|TC: %s" -msgstr "espaço: %02dh:%02dm:%02ds" - -# -#: ardour_ui.cc:1362 ardour_ui.cc:1371 startup.cc:1054 -#, fuzzy -msgid "Recent Sessions" -msgstr "abrir sessão" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1451 +#: ardour_ui.cc:1789 msgid "" -"%1 is not connected to JACK\n" +"%1 is not connected to any audio backend.\n" "You cannot open or close sessions in this condition" msgstr "" -# -#: ardour_ui.cc:1478 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1807 msgid "Open Session" -msgstr "abrir sessão" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1503 session_import_dialog.cc:169 -#: session_metadata_dialog.cc:729 startup.cc:1083 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1831 session_dialog.cc:410 session_import_dialog.cc:170 +#: session_metadata_dialog.cc:861 msgid "%1 sessions" -msgstr "sessão" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1540 +#: ardour_ui.cc:1879 ardour_ui.cc:1916 msgid "You cannot add a track without a session already loaded." msgstr "" "Você não pode adicionar uma trilha se uma sessão não estiver carregada." -#: ardour_ui.cc:1548 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1887 msgid "could not create %1 new mixed track" msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks" -msgstr[0] "não pôde criar uma nova trilha de áudio" -msgstr[1] "não pôde criar uma nova trilha de áudio" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ardour_ui.cc:1554 ardour_ui.cc:1615 -#, fuzzy -msgid "" -"There are insufficient JACK ports available\n" -"to create a new track or bus.\n" -"You should save %1, exit and\n" -"restart JACK with more ports." -msgstr "" -"Não existe um número suficiente de portas do JACK disponíveis\n" -"para criar uma nova trilha ou barramento.\n" -"Você deve salvar Ardour, sair e\n" -"reiniciar o JACK com mais portas." +#: ardour_ui.cc:1924 +msgid "could not create %1 new Midi Bus" +msgid_plural "could not create %1 new Midi Busses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ardour_ui.cc:1589 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1977 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded." msgstr "" -"Você não pode adicionar uma trilha se uma sessão não estiver carregada." -#: ardour_ui.cc:1598 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1986 msgid "could not create %1 new audio track" msgid_plural "could not create %1 new audio tracks" -msgstr[0] "não pôde criar uma nova trilha de áudio" -msgstr[1] "não pôde criar uma nova trilha de áudio" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ardour_ui.cc:1607 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1995 msgid "could not create %1 new audio bus" msgid_plural "could not create %1 new audio busses" -msgstr[0] "não pôde criar uma nova trilha de áudio" -msgstr[1] "não pôde criar uma nova trilha de áudio" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ardour_ui.cc:1724 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2020 msgid "" -"Please create one or more tracks before trying to record.\n" -"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu." +"There are insufficient ports available\n" +"to create a new track or bus.\n" +"You should save %1, exit and\n" +"restart with more ports." msgstr "" -"Faça favor criar um ou mais trilhas\n" -"antes de tentar gravar.\n" -"Vir o menu de Sessão." -#: ardour_ui.cc:2114 +#: ardour_ui.cc:2164 msgid "" -"The audio backend (JACK) was shutdown because:\n" -"\n" -"%1" +"Please create one or more tracks before trying to record.\n" +"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2116 -#, fuzzy -msgid "" -"JACK has either been shutdown or it\n" -"disconnected %1 because %1\n" -"was not fast enough. Try to restart\n" -"JACK, reconnect and save the session." +#: ardour_ui.cc:2565 +#, c-format +msgid "Copied % of %" msgstr "" -"O serviço de audio (JACK) foi terminado ou\n" -"o mesmo desligou a sua conexão com o Ardour,\n" -"talvez porque este não foi rápido o suficiente.\n" -"A sessão corrente deverá ser salva e\n" -"o serviço JACK reiniciado, tal como o Ardour." - -#: ardour_ui.cc:2142 -msgid "Unable to start the session running" -msgstr "Impossível iniciar a sessão" -#: ardour_ui.cc:2222 -#, fuzzy -msgid "Take Snapshot" -msgstr "Capturar instantâneo" +#: ardour_ui.cc:2619 save_as_dialog.cc:33 +msgid "Save As" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2223 -#, fuzzy -msgid "Name of new snapshot" -msgstr "Nome para a imagem capturada" +#: ardour_ui.cc:2647 +msgid "Save As failed: %1" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2247 +#: ardour_ui.cc:2684 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "snapshot names may not contain a '%1' character" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2259 +#: ardour_ui.cc:2698 msgid "Confirm Snapshot Overwrite" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2260 -#, fuzzy -msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?" -msgstr "já existe uma trilha com este nome" - -#: ardour_ui.cc:2263 utils_videotl.cc:67 -msgid "Overwrite" +#: ardour_ui.cc:2699 +msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2297 -#, fuzzy -msgid "Rename Session" -msgstr "inverter horizontalmente as regiões" +#: ardour_ui.cc:2724 +msgid "Snapshot and switch" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2298 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2725 ardour_ui.cc:2776 msgid "New session name" -msgstr "Nome da sessão:" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:2727 +msgid "Take Snapshot" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:2728 +msgid "Name of new snapshot" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:2775 +msgid "Rename Session" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2312 ardour_ui.cc:2692 ardour_ui.cc:2737 +#: ardour_ui.cc:2790 ardour_ui.cc:3267 ardour_ui.cc:3305 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "session names may not contain a '%1' character" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2320 +#: ardour_ui.cc:2798 msgid "" "That name is already in use by another directory/folder. Please try again." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2329 +#: ardour_ui.cc:2807 msgid "" "Renaming this session failed.\n" "Things could be seriously messed up at this point" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2440 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2923 route_ui.cc:1867 +msgid "Confirm Template Overwrite" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:2924 route_ui.cc:1868 +msgid "A template already exists with that name. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:2948 msgid "Save Template" -msgstr "Salvar Esquema..." +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2441 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2949 msgid "Name for template:" -msgstr "Nome para o esquema de mixer" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2442 +#: ardour_ui.cc:2950 msgid "-template" msgstr "-esquema/template" -#: ardour_ui.cc:2480 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2987 msgid "" "This session\n" "%1\n" "already exists. Do you want to open it?" -msgstr "Sessão %1 ainda existe à %2" +msgstr "" -# -#: ardour_ui.cc:2490 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2997 msgid "Open Existing Session" -msgstr "abrir sessão" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2728 +#: ardour_ui.cc:3295 msgid "There is no existing session at \"%1\"" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2815 +#: ardour_ui.cc:3391 msgid "Please wait while %1 loads your session" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2830 +#: ardour_ui.cc:3406 msgid "Port Registration Error" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2831 +#: ardour_ui.cc:3407 msgid "Click the Close button to try again." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2852 +#: ardour_ui.cc:3426 +msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully: %3" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3432 ardour_ui.cc:3453 ardour_ui.cc:3548 ardour_ui.cc:3557 +msgid "Loading Error" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3447 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully" msgstr "A sessão \"%1 (instantâneo %2)\" não pôde ser carregada" -#: ardour_ui.cc:2858 -msgid "Loading Error" +#: ardour_ui.cc:3475 +msgid "" +"This session has been opened in read-only mode.\n" +"\n" +"You will not be able to record or save." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3480 +msgid "Read-only Session" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2859 -msgid "Click the Refresh button to try again." +#: ardour_ui.cc:3547 +msgid "Could not create session in \"%1\": %2" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2941 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3556 msgid "Could not create session in \"%1\"" -msgstr "não foi possível carregar a sessão da linha de comando \"%1\"" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3596 +msgid "" +"Just ask and wait for an answer.\n" +"It may take from minutes to hours." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3598 +msgid "About the Chat" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3599 +msgid "" +"When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. " +"The chat is occupied by real people with real lives so many of them are " +"passively online and might not read your question before minutes or hours " +"later.\n" +"So please be patient and wait for an answer.\n" +"\n" +"You should just leave the chat window open and check back regularly until " +"someone has answered your question." +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3041 +#: ardour_ui.cc:3718 msgid "No files were ready for clean-up" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3045 ardour_ui.cc:3055 ardour_ui.cc:3188 ardour_ui.cc:3195 -#: ardour_ui_ed.cc:104 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872 +#: ardour_ui_ed.cc:140 msgid "Clean-up" -msgstr "Limpar" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3046 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3723 msgid "" "If this seems suprising, \n" "check for any existing snapshots.\n" "These may still include regions that\n" "require some unused files to continue to exist." msgstr "" -"Não existem arquivos de audio para serem limpos\n" -"Se isto parece estranho, procure por instantâneos existentes.\n" -"Eles podem conter regiões que requeiram a existência\n" -"de arquivos não utlizados." -#: ardour_ui.cc:3105 +#: ardour_ui.cc:3782 msgid "kilo" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3108 +#: ardour_ui.cc:3785 msgid "mega" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3111 +#: ardour_ui.cc:3788 msgid "giga" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3116 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3793 msgid "" "The following file was deleted from %2,\n" "releasing %3 %4bytes of disk space" @@ -1169,14 +1398,9 @@ msgid_plural "" "The following %1 files were deleted from %2,\n" "releasing %3 %4bytes of disk space" msgstr[0] "" -"Os seguintes %1 arquivo%2 foram deletados, liberando %3 %4bytes de espaço no " -"disco rígido" msgstr[1] "" -"Os seguintes %1 arquivo%2 foram deletados, liberando %3 %4bytes de espaço no " -"disco rígido" -#: ardour_ui.cc:3123 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3800 msgid "" "The following file was not in use and \n" "has been moved to: %2\n" @@ -1196,108 +1420,128 @@ msgid_plural "" "\n" "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" msgstr[0] "" -"Os seguintes %1 %2 não estão em uso.\n" -"Na próxima vez limpe sua lixeira\n" -"isto vai liberar %3 %4bytes\n" -"de espaço no disco rígido" msgstr[1] "" -"Os seguintes %1 %2 não estão em uso.\n" -"Na próxima vez limpe sua lixeira\n" -"isto vai liberar %3 %4bytes\n" -"de espaço no disco rígido" -#: ardour_ui.cc:3183 +#: ardour_ui.cc:3860 msgid "Are you sure you want to clean-up?" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3190 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3867 msgid "" "Clean-up is a destructive operation.\n" "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n" "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location." msgstr "" -"A limpeza é uma operação destrutiva\n" -"TODAS as informações de desfazer/refazer serão perdidas se\n" -"você continuar. Arquivos de audio não usados serão movidos\n" -"para \"dead sounds\"" -#: ardour_ui.cc:3198 +#: ardour_ui.cc:3875 msgid "CleanupDialog" msgstr "Limpar" -#: ardour_ui.cc:3228 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3905 msgid "Cleaned Files" -msgstr "arquivos limpos" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3245 +#: ardour_ui.cc:3922 msgid "deleted file" msgstr "arquivo removido" -#: ardour_ui.cc:3337 -msgid "" -"Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is ignored." +#: ardour_ui.cc:4128 +msgid "Cannot read session script '%1': %2" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087 +msgid "Set Script Parameters" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4148 +msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4152 +msgid "Loading Session script '%1' failed: %2" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4165 +msgid "There are no active Lua session scripts present in this session." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4182 +msgid "Session script '%1' removal failed: %2" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4192 +msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3341 +#: ardour_ui.cc:4196 msgid "Stop Video-Server" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3342 +#: ardour_ui.cc:4197 msgid "Do you really want to stop the Video Server?" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3345 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:4200 msgid "Yes, Stop It" -msgstr "Sim, remova definitivamente isto." +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3371 +#: ardour_ui.cc:4226 msgid "The Video Server is already started." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3373 +#: ardour_ui.cc:4228 msgid "" "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a " "new instance." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3381 ardour_ui.cc:3471 +#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341 msgid "" "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL " -"in Edit -> Preferences." +"in Preferences." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3405 +#: ardour_ui.cc:4266 msgid "Specified docroot is not an existing directory." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3410 +#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278 msgid "Given Video Server is not an executable file." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3443 +#: ardour_ui.cc:4312 msgid "Cannot launch the video-server" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3452 +#: ardour_ui.cc:4322 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3497 editor_audio_import.cc:632 +#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647 msgid "could not open %1" msgstr "não foi possível abrir %1" -#: ardour_ui.cc:3501 +#: ardour_ui.cc:4371 msgid "no video-file selected" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3673 +#: ardour_ui.cc:4467 +msgid "No LTC detected, video will not be aligned." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4473 +msgid "Align video-start to %1 [samples]" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4631 +msgid "xrun" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4640 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up." msgstr "A gravação foi encerrada porque seu sistema não consegue acompanhar" -#: ardour_ui.cc:3702 +#: ardour_ui.cc:4669 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with %1.\n" @@ -1306,7 +1550,23 @@ msgid "" "quickly enough to keep up with recording.\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3721 +#: ardour_ui.cc:4742 +msgid "Scanning for plugins" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4744 +msgid "Cancel plugin scan" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4753 +msgid "Stop Timeout" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4760 +msgid "Scan Timeout" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:4804 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with %1.\n" @@ -1315,11 +1575,11 @@ msgid "" "quickly enough to keep up with playback.\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3761 +#: ardour_ui.cc:4839 msgid "Crash Recovery" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3762 +#: ardour_ui.cc:4840 msgid "" "This session appears to have been in the\n" "middle of recording when %1 or\n" @@ -1330,45 +1590,43 @@ msgid "" "what you would like to do.\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3774 +#: ardour_ui.cc:4852 msgid "Ignore crash data" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3775 +#: ardour_ui.cc:4853 msgid "Recover from crash" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3795 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:4873 msgid "Sample Rate Mismatch" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3796 +#: ardour_ui.cc:4874 msgid "" "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n" "%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n" "audio may be played at the wrong sample rate.\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3805 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:4883 msgid "Do not load session" -msgstr "Zoom na sessão" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3806 +#: ardour_ui.cc:4884 msgid "Load session anyway" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3829 -msgid "Could not disconnect from JACK" -msgstr "Não foi possível se desconectar ao servidor JACK" - -#: ardour_ui.cc:3842 -#, fuzzy -msgid "Could not reconnect to JACK" -msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor JACK" +#: ardour_ui.cc:4904 +msgid "" +"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n" +"%2 is currently running at %3 Hz.\n" +"Audio will be recorded and played at the wrong sample rate.\n" +"Re-Configure the Audio Engine in\n" +"Menu > Window > Audio/Midi Setup" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:4116 +#: ardour_ui.cc:5186 msgid "" "%4This is a session from an older version of %3%5\n" "\n" @@ -1380,91 +1638,113 @@ msgid "" "\n" "%6%2%7\n" "\n" -"From now on, use the -2000 version with older versions of %3" +"From now on, use the backup copy with older versions of %3" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:72 -msgid "UI: cannot setup editor" -msgstr "não foi possível iniciar o editor" +#: ardour_ui.cc:5308 +msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode." +msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:77 -msgid "UI: cannot setup mixer" -msgstr "não foi possível iniciar o mixer" +#: ardour_ui.cc:5314 +msgid "%1 is now silent" +msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:82 -#, fuzzy -msgid "UI: cannot setup meterbridge" -msgstr "não foi possível iniciar o medidor volumétrico (VU)" +#: ardour_ui.cc:5316 +msgid "" +"Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want." +msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:130 +#: ardour_ui.cc:5317 +msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:5318 +msgid "Pay for a copy (via the web)" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:5319 +msgid "Become a subscriber (via the web)" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:5338 +msgid "Remain silent" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:5340 +msgid "Give me more time" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:5633 +msgid "Global keybindings are missing" +msgstr "" + +#: ardour_ui2.cc:79 msgid "Play from playhead" msgstr "Reproduzir a partir do início" -#: ardour_ui2.cc:131 +#: ardour_ui2.cc:80 msgid "Stop playback" msgstr "Parar reprodução" -#: ardour_ui2.cc:132 -#, fuzzy +#: ardour_ui2.cc:81 msgid "Toggle record" -msgstr "Gravar" +msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:133 +#: ardour_ui2.cc:82 msgid "Play range/selection" msgstr "Reproduzir intervalo/seleção" -#: ardour_ui2.cc:134 +#: ardour_ui2.cc:83 msgid "Go to start of session" msgstr "Ir para o início da sessão" -#: ardour_ui2.cc:135 +#: ardour_ui2.cc:84 msgid "Go to end of session" msgstr "Ir para o fim da sessão" -#: ardour_ui2.cc:136 +#: ardour_ui2.cc:85 msgid "Play loop range" msgstr "Reproduzir intervalo" -#: ardour_ui2.cc:137 +#: ardour_ui2.cc:86 msgid "" "MIDI Panic\n" "Send note off and reset controller messages on all MIDI channels" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:138 +#: ardour_ui2.cc:87 msgid "Return to last playback start when stopped" msgstr "Ir para o início da última reprodução quando parar" -#: ardour_ui2.cc:139 -#, fuzzy -msgid "Playhead follows Range Selections and Edits" -msgstr "Reproduzir intervalo/seleção" +#: ardour_ui2.cc:88 +msgid "Playhead follows range selections and edits" +msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:140 +#: ardour_ui2.cc:89 msgid "Be sensible about input monitoring" msgstr "Sensível à monitoração na entrada" -#: ardour_ui2.cc:141 +#: ardour_ui2.cc:90 msgid "Enable/Disable audio click" msgstr "Habilitar/desabilitar metrônomo" -#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101 +#: ardour_ui2.cc:91 monitor_section.cc:129 msgid "" "When active, something is soloed.\n" "Click to de-solo everything" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:143 +#: ardour_ui2.cc:92 msgid "" -"When active, auditioning is taking place\n" +"When active, auditioning is taking place.\n" "Click to stop the audition" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:144 +#: ardour_ui2.cc:93 msgid "When active, there is a feedback loop." msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:145 +#: ardour_ui2.cc:94 msgid "" "Primary Clock right-click to set display mode. Click to edit, click" "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n" @@ -1472,7 +1752,7 @@ msgid "" "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:146 +#: ardour_ui2.cc:95 msgid "" "Secondary Clock right-click to set display mode. Click to edit, click" "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n" @@ -1480,425 +1760,563 @@ msgid "" "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:147 -#, fuzzy -msgid "Reset Level Meter" -msgstr "reiniciar todos" +#: ardour_ui2.cc:96 +msgid "Reset All Peak Indicators" +msgstr "" + +#: ardour_ui2.cc:97 +msgid "Show Error Log and acknowledge warnings" +msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:179 +#: ardour_ui2.cc:130 msgid "[ERROR]: " msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:181 +#: ardour_ui2.cc:133 msgid "[WARNING]: " msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:183 +#: ardour_ui2.cc:136 msgid "[INFO]: " msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:377 -#, fuzzy +#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520 msgid "Auto Return" msgstr "" -"retorno\n" -"automático" -#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:380 +#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523 msgid "Follow Edits" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1004 rc_option_editor.cc:1022 -#: rc_option_editor.cc:1025 rc_option_editor.cc:1027 rc_option_editor.cc:1029 -#: rc_option_editor.cc:1037 rc_option_editor.cc:1045 rc_option_editor.cc:1047 -#: rc_option_editor.cc:1055 rc_option_editor.cc:1062 rc_option_editor.cc:1071 -#: rc_option_editor.cc:1073 rc_option_editor.cc:1075 rc_option_editor.cc:1083 -#: rc_option_editor.cc:1085 rc_option_editor.cc:1094 -#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236 -#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259 -#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268 +#: ardour_ui2.cc:422 ardour_ui2.cc:426 ardour_ui2.cc:430 +msgid "" +"Drag this tab to the desktop to show %1 in its own window\n" +"\n" +"To put the window back, use the Window > %1 > Attach menu action" +msgstr "" + +#: ardour_ui2.cc:638 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885 +#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892 +#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910 +#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946 +#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957 +#: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344 +#: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367 +#: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376 +#: session_option_editor.cc:383 session_option_editor.cc:387 msgid "Misc" msgstr "Miscelânea" -#: ardour_ui_dependents.cc:77 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dependents.cc:118 msgid "Setup Editor" -msgstr "Cursor de Edição" +msgstr "" -#: ardour_ui_dependents.cc:79 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dependents.cc:120 msgid "Setup Mixer" -msgstr "Mixer" +msgstr "" -#: ardour_ui_dependents.cc:85 +#: ardour_ui_dependents.cc:127 msgid "Reload Session History" msgstr "" -#: ardour_ui_dialogs.cc:242 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dependents.cc:248 +msgid "UI: cannot setup editor" +msgstr "não foi possível iniciar o editor" + +#: ardour_ui_dependents.cc:253 +msgid "UI: cannot setup mixer" +msgstr "não foi possível iniciar o mixer" + +#: ardour_ui_dependents.cc:258 +msgid "UI: cannot setup meterbridge" +msgstr "" + +#: ardour_ui_dependents.cc:263 +msgid "UI: cannot setup luawindow" +msgstr "" + +#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268 +#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100 +#: mixer_ui.cc:410 +msgid "Mixer" +msgstr "" + +#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790 +#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194 +#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220 +#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246 +#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272 +#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310 +#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339 +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: ardour_ui_dialogs.cc:263 msgid "Don't close" -msgstr "Não %1" +msgstr "" -#: ardour_ui_dialogs.cc:243 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dialogs.cc:264 msgid "Just close" -msgstr "fechar" +msgstr "" -#: ardour_ui_dialogs.cc:244 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dialogs.cc:265 msgid "Save and close" -msgstr "Salvar e %1" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:130 +msgid "Escape" +msgstr "" -#: ardour_ui_dialogs.cc:340 -msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window" +#: ardour_ui_ed.cc:135 +msgid "Close Current Dialog" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:103 +#: ardour_ui_ed.cc:139 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:134 editor_regions.cc:115 -#: port_group.cc:457 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89 +#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163 +#: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89 msgid "Sync" msgstr "Sincronia" -#: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:369 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:143 msgid "Options" -msgstr "Preferências" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:108 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:144 msgid "Window" -msgstr "Janelas" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:109 +#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279 +#: ardour_ui_ed.cc:280 +msgid "Detach" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:149 msgid "Help" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:110 +#: ardour_ui_ed.cc:150 msgid "Misc. Shortcuts" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:111 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:151 msgid "Audio File Format" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:112 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:152 msgid "File Type" -msgstr "Sistema de arquivos" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75 msgid "Sample Format" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1826 rc_option_editor.cc:1839 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834 msgid "Control Surfaces" -msgstr "Controle de Saídas" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1558 +#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846 +#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876 +#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971 +#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995 +#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014 msgid "Plugins" msgstr "Entradas" -#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1902 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162 msgid "Metering" -msgstr "VU (medidor volumétrico)" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:117 +#: ardour_ui_ed.cc:157 msgid "Fall Off Rate" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:118 +#: ardour_ui_ed.cc:158 msgid "Hold Time" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:119 +#: ardour_ui_ed.cc:159 msgid "Denormal Handling" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1489 +#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683 msgid "New..." msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:125 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:165 msgid "Open..." -msgstr "Abrir" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:126 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:166 msgid "Recent..." -msgstr "Recente" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64 +#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ardour_ui_ed.cc:130 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:170 msgid "Add Track or Bus..." -msgstr "Adicionar Trilha/Barramento" +msgstr "" -# -#: ardour_ui_ed.cc:135 -#, fuzzy -msgid "Open Video" -msgstr "abrir sessão" +#: ardour_ui_ed.cc:174 +msgid "Duplicate Tracks/Busses..." +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:180 +msgid "Cancel Solo" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:184 +msgid "Session|Scripting" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:187 +msgid "Add Lua Script..." +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:191 +msgid "Remove Lua Script" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:195 +msgid "Open Video..." +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:138 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:198 msgid "Remove Video" -msgstr "Remover Campo" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:201 +msgid "Export to Video File..." +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:141 -#, fuzzy -msgid "Export To Video File" -msgstr "Exportar sessão para arquivo de áudio" +#: ardour_ui_ed.cc:205 +msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..." +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:145 -#, fuzzy -msgid "Snapshot..." -msgstr "Capturar instantâneo" +#: ardour_ui_ed.cc:208 +msgid "Snapshot (& switch to new version) ..." +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:149 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:211 +msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..." +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:214 +msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..." +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:218 msgid "Save As..." -msgstr "Salvar Esquema..." +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:858 -#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1471 route_time_axis.cc:1485 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908 +#: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679 msgid "Rename..." -msgstr "Renomear" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:157 +#: ardour_ui_ed.cc:225 msgid "Save Template..." msgstr "Salvar Esquema..." -#: ardour_ui_ed.cc:160 +#: ardour_ui_ed.cc:228 msgid "Metadata" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:163 +#: ardour_ui_ed.cc:231 msgid "Edit Metadata..." msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:166 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:234 msgid "Import Metadata..." -msgstr "Importar seleção" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:169 -#, fuzzy -msgid "Export To Audio File(s)..." -msgstr "Exportar sessão para arquivo de áudio" +#: ardour_ui_ed.cc:237 +msgid "Export to Audio File(s)..." +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:172 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:240 msgid "Stem export..." -msgstr "Exportar" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129 -#: export_video_dialog.cc:72 +#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66 +#: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578 +#: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: ardour_ui_ed.cc:178 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:246 msgid "Clean-up Unused Sources..." -msgstr "Limpar fontes não usadas" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:250 +msgid "Reset Peak Files" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:182 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:254 msgid "Flush Wastebasket" -msgstr "Esvaziar lixeira" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:189 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1472 -msgid "JACK" -msgstr "JACK" +#: ardour_ui_ed.cc:262 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" -#: ardour_ui_ed.cc:190 route_params_ui.cc:105 -msgid "Latency" +#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271 +#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686 +#: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97 +#: route_time_axis.cc:864 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 +msgid "Attach" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:192 -#, fuzzy -msgid "Reconnect" -msgstr "Conectar" +#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288 +#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296 +msgid "Change" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:195 global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:210 -#: mixer_strip.cc:719 mixer_strip.cc:845 -msgid "Disconnect" -msgstr "Desconectar" +#: ardour_ui_ed.cc:298 +msgid "Previous Tab" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:222 -msgid "Quit" -msgstr "Sair" +#: ardour_ui_ed.cc:299 +msgid "Next Tab" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:301 +msgid "Toggle Editor & Mixer" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:226 +#: ardour_ui_ed.cc:305 msgid "Maximise Editor Space" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:227 -#, fuzzy -msgid "Show Toolbars" -msgstr "Por Posição da Região" +#: ardour_ui_ed.cc:306 +msgid "Maximise Mixer Space" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:230 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871 -#, fuzzy -msgid "Window|Mixer" -msgstr "Janelas" +#: ardour_ui_ed.cc:309 +msgid "Toggle Mixer List" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:231 -#, fuzzy -msgid "Toggle Editor+Mixer" -msgstr "Modo de edição" +#: ardour_ui_ed.cc:312 +msgid "Toggle Monitor Section Visibility" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:316 +msgid "Show more UI preferences" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:319 +msgid "Window|Scripting" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:232 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220 msgid "Window|Meterbridge" -msgstr "Janelas" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:234 midi_tracer.cc:39 +#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45 msgid "MIDI Tracer" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:236 +#: ardour_ui_ed.cc:325 msgid "Chat" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:238 +#: ardour_ui_ed.cc:327 msgid "Help|Manual" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:239 -msgid "Reference" +#: ardour_ui_ed.cc:328 +msgid "Manual|Reference" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:329 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:330 +msgid "Cheat Sheet" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:331 +msgid "Ardour Website" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:332 +msgid "Ardour Development" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:333 +msgid "User Forums" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:334 +msgid "How to Report a Bug" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:241 plugin_ui.cc:418 +#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: ardour_ui_ed.cc:249 rc_option_editor.cc:1114 rc_option_editor.cc:1125 -#: rc_option_editor.cc:1134 rc_option_editor.cc:1147 rc_option_editor.cc:1160 -#: rc_option_editor.cc:1169 rc_option_editor.cc:1179 rc_option_editor.cc:1181 -#: rc_option_editor.cc:1191 rc_option_editor.cc:1207 rc_option_editor.cc:1220 -#: rc_option_editor.cc:1238 rc_option_editor.cc:1240 rc_option_editor.cc:1254 -#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1259 rc_option_editor.cc:1276 -#: rc_option_editor.cc:1287 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979 +#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010 +#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045 +#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179 msgid "Transport" -msgstr "Tradutores" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:255 engine_dialog.cc:85 +#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ardour_ui_ed.cc:258 +#: ardour_ui_ed.cc:353 msgid "Roll" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:262 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360 msgid "Start/Stop" -msgstr "Inicio:" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:265 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:363 msgid "Start/Continue/Stop" -msgstr "Inicio:" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:268 +#: ardour_ui_ed.cc:366 msgid "Stop and Forget Capture" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:278 -#, fuzzy -msgid "Transition To Roll" -msgstr "Tradicional" +#: ardour_ui_ed.cc:376 +msgid "Transition to Roll" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:282 -msgid "Transition To Reverse" +#: ardour_ui_ed.cc:380 +msgid "Transition to Reverse" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:286 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:384 msgid "Play Loop Range" -msgstr "Reproduzir intervalo" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:289 -#, fuzzy -msgid "Play Selected Range" -msgstr "Separar intervalo" +#: ardour_ui_ed.cc:387 +msgid "Play Selection" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:292 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:390 msgid "Play Selection w/Preroll" -msgstr "Reproduzir região selecionada" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:296 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:394 msgid "Enable Record" -msgstr "Gravar" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:299 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401 msgid "Start Recording" -msgstr "Separar intervalo" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:303 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:405 msgid "Rewind" -msgstr "Região" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:306 +#: ardour_ui_ed.cc:408 msgid "Rewind (Slow)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:309 +#: ardour_ui_ed.cc:411 msgid "Rewind (Fast)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:312 startup.cc:727 +#: ardour_ui_ed.cc:414 msgid "Forward" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:315 +#: ardour_ui_ed.cc:417 msgid "Forward (Slow)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:318 +#: ardour_ui_ed.cc:420 msgid "Forward (Fast)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:321 -msgid "Goto Zero" +#: ardour_ui_ed.cc:423 +msgid "Go to Zero" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:324 -#, fuzzy -msgid "Goto Start" -msgstr "Inicio:" +#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429 +msgid "Go to Start" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:327 -msgid "Goto End" +#: ardour_ui_ed.cc:432 +msgid "Go to End" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:330 -msgid "Goto Wall Clock" +#: ardour_ui_ed.cc:435 +msgid "Go to Wall Clock" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:334 +#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443 +msgid "Numpad Decimal" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:446 +msgid "Numpad 0" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:449 +msgid "Numpad 1" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:452 +msgid "Numpad 2" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:455 +msgid "Numpad 3" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:458 +msgid "Numpad 4" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:461 +msgid "Numpad 5" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:464 +msgid "Numpad 6" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:467 +msgid "Numpad 7" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:470 +msgid "Numpad 8" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:473 +msgid "Numpad 9" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:477 msgid "Focus On Clock" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:338 ardour_ui_ed.cc:347 audio_clock.cc:2046 editor.cc:237 -#: editor_actions.cc:544 editor_actions.cc:553 export_timespan_selector.cc:88 +#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321 +#: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96 #: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122 @@ -1906,3434 +2324,3342 @@ msgstr "" msgid "Timecode" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:340 ardour_ui_ed.cc:349 editor_actions.cc:542 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608 msgid "Bars & Beats" -msgstr "Compassos:Batimentos" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:342 ardour_ui_ed.cc:351 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494 msgid "Minutes & Seconds" -msgstr "Minutos:Segundos" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:344 ardour_ui_ed.cc:353 audio_clock.cc:2050 editor.cc:238 -#: editor_actions.cc:543 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322 +#: editor_actions.cc:609 msgid "Samples" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:356 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:499 msgid "Punch In" -msgstr "Inserção" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:357 mixer_strip.cc:1905 route_ui.cc:137 -#: time_info_box.cc:113 +#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187 +#: time_info_box.cc:110 msgid "In" msgstr "Entrada" -#: ardour_ui_ed.cc:360 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:503 msgid "Punch Out" msgstr "" -"finalizar\n" -"inserção" -#: ardour_ui_ed.cc:361 time_info_box.cc:114 +#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111 msgid "Out" msgstr "Saídas" -#: ardour_ui_ed.cc:364 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:507 msgid "Punch In/Out" msgstr "" -"finalizar\n" -"inserção" -#: ardour_ui_ed.cc:365 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:508 msgid "In/Out" msgstr "" -"finalizar\n" -"inserção" -#: ardour_ui_ed.cc:368 rc_option_editor.cc:1071 +#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934 msgid "Click" msgstr "Metrônomo" -#: ardour_ui_ed.cc:371 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:514 msgid "Auto Input" msgstr "" -"entrada\n" -"automática" -#: ardour_ui_ed.cc:374 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:517 msgid "Auto Play" msgstr "" -"reprodução\n" -"automática" -#: ardour_ui_ed.cc:385 +#: ardour_ui_ed.cc:528 msgid "Sync Startup to Video" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:387 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:530 msgid "Time Master" -msgstr "Modo supervisor de tempo (JACK)" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:394 +#: ardour_ui_ed.cc:532 +msgid "Use External Positional Sync Source" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:537 msgid "Toggle Record Enable Track %1" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:401 +#: ardour_ui_ed.cc:544 msgid "Percentage" msgstr "Percentual" -#: ardour_ui_ed.cc:402 shuttle_control.cc:169 +#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205 msgid "Semitones" msgstr "Semitons" -#: ardour_ui_ed.cc:406 +#: ardour_ui_ed.cc:549 msgid "Send MTC" msgstr "Enviar MTC" -#: ardour_ui_ed.cc:408 +#: ardour_ui_ed.cc:551 msgid "Send MMC" msgstr "Enviar MMC" -#: ardour_ui_ed.cc:410 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:553 msgid "Use MMC" -msgstr "Enviar MMC" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:412 rc_option_editor.cc:1710 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723 msgid "Send MIDI Clock" -msgstr "Enviar MTC" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:414 +#: ardour_ui_ed.cc:557 msgid "Send MIDI Feedback" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:420 +#: ardour_ui_ed.cc:563 msgid "Panic" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:560 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:640 msgid "Wall Clock" -msgstr "Metrônomo" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:561 +#: ardour_ui_ed.cc:642 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:562 +#: ardour_ui_ed.cc:643 msgid "DSP" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:563 -msgid "Buffers" +#: ardour_ui_ed.cc:644 +msgid "X-run" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:645 +msgid "Active Peak-file Work" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:564 -msgid "JACK Sampling Rate and Latency" +#: ardour_ui_ed.cc:646 +msgid "Buffers" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:565 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:648 msgid "Timecode Format" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:566 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:649 msgid "File Format" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: ardour_ui_options.cc:65 +#: ardour_ui_options.cc:55 msgid "" "It is not possible to use JACK as the the sync source\n" "when the pull up/down setting is non-zero." msgstr "" -#: ardour_ui_options.cc:321 -#, fuzzy +#: ardour_ui_options.cc:309 msgid "Internal" -msgstr "interno" +msgstr "" -#: ardour_ui_options.cc:482 -#, fuzzy +#: ardour_ui_options.cc:518 msgid "Enable/Disable external positional sync" -msgstr "Habilitar/desabilitar metrônomo" +msgstr "" -#: ardour_ui_options.cc:484 +#: ardour_ui_options.cc:520 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1012 audio_clock.cc:1031 -#, fuzzy +#: audio_clock.cc:1057 audio_clock.cc:1076 msgid "--pending--" -msgstr "Ascendente" +msgstr "" -#: audio_clock.cc:1083 +#: audio_clock.cc:1128 msgid "SR" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1089 audio_clock.cc:1093 +#: audio_clock.cc:1134 audio_clock.cc:1138 msgid "Pull" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1091 +#: audio_clock.cc:1136 #, c-format msgid "%+.4f%%" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1237 editor.cc:239 editor_actions.cc:135 -#: editor_actions.cc:536 +#: audio_clock.cc:1292 editor.cc:323 editor_actions.cc:142 +#: editor_actions.cc:602 msgid "Tempo" msgstr "Tempo" -#: audio_clock.cc:1241 editor.cc:240 editor_actions.cc:537 +#: audio_clock.cc:1296 editor.cc:324 editor_actions.cc:603 msgid "Meter" msgstr "VU (medidor volumétrico)" -#: audio_clock.cc:1819 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1039 -#: midi_region_view.cc:2991 session_metadata_dialog.cc:331 -#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435 -#: session_metadata_dialog.cc:716 +#: audio_clock.cc:1878 audio_streamview.cc:117 editor_actions.cc:1092 +#: luainstance.cc:959 luainstance.cc:1575 plugin_pin_dialog.cc:859 +#: plugin_selector.cc:995 plugin_selector.cc:1016 +#: session_metadata_dialog.cc:455 session_metadata_dialog.cc:503 +#: session_metadata_dialog.cc:559 session_metadata_dialog.cc:848 +#: streamview.cc:474 msgid "programming error: %1" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1952 audio_clock.cc:1980 +#: audio_clock.cc:2011 audio_clock.cc:2039 msgid "programming error: %1 %2" msgstr "" -#: audio_clock.cc:2048 editor.cc:236 export_timespan_selector.cc:98 +#: audio_clock.cc:2123 editor.cc:320 export_timespan_selector.cc:95 msgid "Bars:Beats" msgstr "Compassos:Batimentos" -#: audio_clock.cc:2049 export_timespan_selector.cc:93 +#: audio_clock.cc:2124 export_timespan_selector.cc:90 msgid "Minutes:Seconds" msgstr "Minutos:Segundos" -#: audio_clock.cc:2054 -#, fuzzy -msgid "Set From Playhead" -msgstr "Início" +#: audio_clock.cc:2129 +msgid "Set from Playhead" +msgstr "" -#: audio_clock.cc:2055 -#, fuzzy +#: audio_clock.cc:2130 msgid "Locate to This Time" -msgstr "Ir para" +msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125 -#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135 +#: audio_clock.cc:2133 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: audio_region_editor.cc:60 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:137 +#: rhythm_ferret.cc:154 msgid "dB" msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:66 -#, fuzzy +#: audio_region_editor.cc:63 msgid "Region gain:" -msgstr "Fim de regiões" +msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:43 +#: audio_region_editor.cc:73 export_format_dialog.cc:49 export_report.cc:772 +#: export_report.cc:1185 fft_graph.cc:370 msgid "dBFS" msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:79 +#: audio_region_editor.cc:76 msgid "Peak amplitude:" msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:90 +#: audio_region_editor.cc:87 msgid "Calculating..." msgstr "" -#: audio_region_view.cc:1001 -#, fuzzy +#: audio_region_view.cc:1385 msgid "add gain control point" -msgstr "Remover ponto de controlo" +msgstr "" -#: audio_time_axis.cc:389 -#, fuzzy -msgid "Fader" -msgstr "Fade" +#: automation_controller.cc:304 automation_controller.cc:320 +msgid "Select Note..." +msgstr "" -#: audio_time_axis.cc:396 -#, fuzzy -msgid "Pan" -msgstr "pan" +#: automation_controller.cc:311 +msgid "Halve" +msgstr "" + +#: automation_controller.cc:314 +msgid "Double" +msgstr "" + +#: automation_controller.cc:325 +msgid "Set to %1 beat" +msgid_plural "Set to %1 beats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: automation_line.cc:252 automation_line.cc:435 +#: automation_line.cc:292 editor_drag.cc:4388 msgid "automation event move" msgstr "mover evento de automação" -#: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483 -#, fuzzy -msgid "automation range move" -msgstr "arrastar intervalo de automação" - -#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:888 region_gain_line.cc:75 msgid "remove control point" msgstr "Remover ponto de controlo" -#: automation_line.cc:941 +#: automation_line.cc:1013 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" -#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:583 -#, fuzzy +#: automation_region_view.cc:193 automation_time_axis.cc:649 msgid "add automation event" -msgstr "adicionar evento de automação para " +msgstr "" + +#: automation_streamview.cc:94 +msgid "unable to display automation region for control without list" +msgstr "" -#: automation_time_axis.cc:146 +#: automation_time_axis.cc:163 msgid "automation state" msgstr "estado do automação" -#: automation_time_axis.cc:147 +#: automation_time_axis.cc:164 msgid "hide track" msgstr "ocultar esta trilha" -#: automation_time_axis.cc:255 automation_time_axis.cc:307 -#: automation_time_axis.cc:496 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:456 -#: generic_pluginui.cc:746 panner_ui.cc:150 -#, fuzzy +#: automation_time_axis.cc:310 automation_time_axis.cc:362 +#: automation_time_axis.cc:556 gain_meter.cc:230 generic_pluginui.cc:590 +#: generic_pluginui.cc:934 panner_ui.cc:151 msgid "Automation|Manual" -msgstr "Automação" +msgstr "" -#: automation_time_axis.cc:257 automation_time_axis.cc:318 -#: automation_time_axis.cc:501 editor.cc:1933 editor.cc:2010 -#: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1865 gain_meter.cc:198 -#: generic_pluginui.cc:459 generic_pluginui.cc:748 midi_time_axis.cc:1488 -#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1494 panner_ui.cc:153 +#: automation_time_axis.cc:312 automation_time_axis.cc:373 +#: automation_time_axis.cc:561 editor.cc:2033 editor.cc:2111 +#: editor_actions.cc:125 editor_actions.cc:1937 gain_meter.cc:232 +#: generic_pluginui.cc:100 generic_pluginui.cc:593 generic_pluginui.cc:936 +#: midi_time_axis.cc:1610 midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1616 +#: panner_ui.cc:154 msgid "Play" msgstr "Reproduzir" -#: automation_time_axis.cc:259 automation_time_axis.cc:329 -#: automation_time_axis.cc:506 gain_meter.cc:201 generic_pluginui.cc:462 -#: generic_pluginui.cc:750 panner_ui.cc:156 -#, fuzzy +#: automation_time_axis.cc:314 automation_time_axis.cc:384 +#: automation_time_axis.cc:566 gain_meter.cc:234 generic_pluginui.cc:102 +#: generic_pluginui.cc:596 generic_pluginui.cc:938 panner_ui.cc:157 msgid "Write" -msgstr "escrever" +msgstr "" -#: automation_time_axis.cc:261 automation_time_axis.cc:340 -#: automation_time_axis.cc:511 gain_meter.cc:204 generic_pluginui.cc:465 -#: generic_pluginui.cc:752 panner_ui.cc:159 -#, fuzzy +#: automation_time_axis.cc:316 automation_time_axis.cc:395 +#: automation_time_axis.cc:571 gain_meter.cc:236 generic_pluginui.cc:104 +#: generic_pluginui.cc:599 generic_pluginui.cc:940 panner_ui.cc:160 msgid "Touch" -msgstr "marca como novo" +msgstr "" -#: automation_time_axis.cc:351 generic_pluginui.cc:468 meter_patterns.cc:108 +#: automation_time_axis.cc:406 generic_pluginui.cc:602 meter_patterns.cc:118 msgid "???" msgstr "" -#: automation_time_axis.cc:392 +#: automation_time_axis.cc:447 msgid "clear automation" msgstr "limpar automação" -#: automation_time_axis.cc:485 editor_actions.cc:613 editor_markers.cc:857 -#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:708 -msgid "Hide" -msgstr "Ocultar" - -#: automation_time_axis.cc:487 +#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909 +#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: automation_time_axis.cc:516 +#: automation_time_axis.cc:578 msgid "State" msgstr "Estado" -#: automation_time_axis.cc:531 -#, fuzzy +#: automation_time_axis.cc:594 msgid "Discrete" -msgstr "Desconectar" +msgstr "" -#: automation_time_axis.cc:537 editor.cc:1457 editor.cc:1464 editor.cc:1520 -#: editor.cc:1526 export_format_dialog.cc:476 +#: automation_time_axis.cc:600 export_format_dialog.cc:552 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: automation_time_axis.cc:543 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:647 -#: shuttle_control.cc:188 +#: automation_time_axis.cc:606 rhythm_ferret.cc:118 shuttle_control.cc:224 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: bundle_manager.cc:181 +#: bundle_manager.cc:182 msgid "Disassociate" msgstr "" -#: bundle_manager.cc:185 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:186 msgid "Edit Bundle" -msgstr "Modo de edição" +msgstr "" -#: bundle_manager.cc:200 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:201 msgid "Direction:" -msgstr "Reproduzir seleção" +msgstr "" -#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:158 -#: mixer_strip.cc:2127 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976 +#: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451 +#: rc_option_editor.cc:3128 msgid "Input" -msgstr "Entradas" +msgstr "" -#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245 -#: mixer_strip.cc:163 mixer_strip.cc:2130 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246 +#: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396 +#: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300 +#: rc_option_editor.cc:3132 msgid "Output" -msgstr "Saídas" +msgstr "" -#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1974 editor_actions.cc:90 -#: editor_actions.cc:100 +#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97 +#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921 +#: rc_option_editor.cc:2935 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5493 editor_actions.cc:310 -#: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:419 processor_box.cc:2229 -#: route_time_axis.cc:713 +#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5962 editor.cc:5992 editor_actions.cc:360 +#: editor_actions.cc:361 luawindow.cc:101 plugin_ui.cc:420 +#: processor_box.cc:3669 processor_box.cc:3671 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96 -#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:98 +#: editor_routes.cc:233 lua_script_manager.cc:42 lua_script_manager.cc:76 +#: midi_list_editor.cc:107 session_metadata_dialog.cc:649 msgid "Name" -msgstr "Quadros" +msgstr "" -#: bundle_manager.cc:282 +#: bundle_manager.cc:283 luawindow.cc:566 msgid "New" msgstr "Novo" -#: bundle_manager.cc:332 +#: bundle_manager.cc:333 msgid "Bundle" msgstr "" -#: bundle_manager.cc:417 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:418 msgid "Add Channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: bundle_manager.cc:424 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:425 msgid "Rename Channel" -msgstr "Renomear" - -#: canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:106 -msgid "x1" msgstr "" -#: canvas-simpleline.c:112 canvas-simplerect.c:107 -msgid "x coordinate of upper left corner of rect" +#: color_theme_manager.cc:58 +msgid "Restore Defaults" msgstr "" -#: canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:116 -msgid "y1" +#: color_theme_manager.cc:62 +msgid "Color Theme" msgstr "" -#: canvas-simpleline.c:122 canvas-simplerect.c:117 -msgid "y coordinate of upper left corner of rect " +#: color_theme_manager.cc:126 +msgid "Object" msgstr "" -#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:127 -msgid "x2" -msgstr "" +#: color_theme_manager.cc:129 route_group_dialog.cc:53 +#: route_group_dialog.cc:81 +msgid "Color" +msgstr "Cor" -#: canvas-simpleline.c:133 canvas-simplerect.c:128 -msgid "x coordinate of lower right corner of rect" +#: color_theme_manager.cc:151 +msgid "Items" msgstr "" -#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:137 -msgid "y2" +#: color_theme_manager.cc:152 +msgid "Palette" msgstr "" -#: canvas-simpleline.c:143 canvas-simplerect.c:138 -msgid "y coordinate of lower right corner of rect " +#: color_theme_manager.cc:153 +msgid "Transparency" msgstr "" -#: canvas-simpleline.c:151 -msgid "color rgba" +#: color_theme_manager.cc:475 +msgid "Color Palette" msgstr "" -#: canvas-simpleline.c:152 -#, fuzzy -msgid "color of line" -msgstr "linear" - -#: canvas-simplerect.c:148 -msgid "outline pixels" +#: configinfo.cc:28 +msgid "Build Configuration" msgstr "" -#: canvas-simplerect.c:149 -msgid "width in pixels of outline" +#: control_point_dialog.cc:33 +msgid "Control point" msgstr "" -#: canvas-simplerect.c:159 -msgid "outline what" -msgstr "" +#: control_point_dialog.cc:45 +msgid "Value" +msgstr "Valor" -#: canvas-simplerect.c:160 -msgid "which boundaries to outline (mask)" +#: control_slave_ui.cc:50 mixer_ui.cc:254 +msgid "Control Masters" msgstr "" -#: canvas-simplerect.c:171 -msgid "fill" +#: control_slave_ui.cc:54 +msgid "-vca-" msgstr "" -#: canvas-simplerect.c:172 -#, fuzzy -msgid "fill rectangle" -msgstr "Reproduzir seleção continuamente" - -#: canvas-simplerect.c:179 -msgid "draw" +#: control_slave_ui.cc:211 +msgid "Unassign All" msgstr "" -#: canvas-simplerect.c:180 -#, fuzzy -msgid "draw rectangle" -msgstr "intervalo" - -#: canvas-simplerect.c:188 -msgid "outline color rgba" +#: duplicate_routes_dialog.cc:35 +msgid "Duplicate Tracks & Busses" msgstr "" -#: canvas-simplerect.c:189 -msgid "color of outline" +#: duplicate_routes_dialog.cc:36 +msgid "Copy playlists" msgstr "" -#: canvas-simplerect.c:199 -msgid "fill color rgba" +#: duplicate_routes_dialog.cc:37 +msgid "Create new (empty) playlists" msgstr "" -#: canvas-simplerect.c:200 -msgid "color of fill" +#: duplicate_routes_dialog.cc:38 +msgid "Share playlists" msgstr "" -#: configinfo.cc:28 -#, fuzzy -msgid "Build Configuration" -msgstr "Cancelar importação" - -#: control_point_dialog.cc:33 -#, fuzzy -msgid "Control point" -msgstr "Remover ponto de controlo" +#: duplicate_routes_dialog.cc:41 +msgid "Duplicate each track/bus this number of times:" +msgstr "" -#: control_point_dialog.cc:45 -msgid "Value" -msgstr "Valor" +#: duplicate_routes_dialog.cc:176 +msgid "1 or more tracks/busses could not be duplicated" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:42 msgid "Note" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:45 -#, fuzzy msgid "Set selected notes to this channel" -msgstr "Remover ponto de controlo" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:46 -#, fuzzy msgid "Set selected notes to this pitch" -msgstr "Remover ponto de controlo" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:47 -#, fuzzy msgid "Set selected notes to this velocity" -msgstr "Remover ponto de controlo" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:49 -#, fuzzy msgid "Set selected notes to this time" -msgstr "Remover ponto de controlo" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:51 -#, fuzzy msgid "Set selected notes to this length" -msgstr "Remover ponto de controlo" +msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91 -#: step_entry.cc:393 -#, fuzzy +#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:105 patch_change_dialog.cc:90 +#: step_entry.cc:394 msgid "Channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:68 msgid "Pitch" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407 +#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408 msgid "Velocity" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:67 +#: edit_note_dialog.cc:88 export_report.cc:246 export_report.cc:688 +#: patch_change_dialog.cc:66 msgid "Time" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114 -#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421 -#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105 +#: edit_note_dialog.cc:99 editor_regions.cc:162 +#: export_timespan_selector.cc:375 export_timespan_selector.cc:437 +#: location_ui.cc:322 midi_list_editor.cc:115 time_info_box.cc:102 msgid "Length" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:165 -#, fuzzy +#: edit_note_dialog.cc:166 msgid "edit note" -msgstr "Modo de edição" +msgstr "" -#: editor.cc:137 editor.cc:3429 +#: editor.cc:160 msgid "CD Frames" msgstr "Quadros de CD" -#: editor.cc:138 editor.cc:3431 -#, fuzzy -msgid "Timecode Frames" -msgstr "Quadros de Áudio" +#: editor.cc:161 +msgid "TC Frames" +msgstr "" -#: editor.cc:139 editor.cc:3433 -#, fuzzy -msgid "Timecode Seconds" -msgstr "SMPTE segundo" +#: editor.cc:162 +msgid "TC Seconds" +msgstr "" -#: editor.cc:140 editor.cc:3435 -#, fuzzy -msgid "Timecode Minutes" -msgstr "SMPTE Minutos" +#: editor.cc:163 +msgid "TC Minutes" +msgstr "" -#: editor.cc:141 editor.cc:3437 +#: editor.cc:164 msgid "Seconds" msgstr "Segundos" -#: editor.cc:142 editor.cc:3439 +#: editor.cc:165 msgid "Minutes" msgstr "Minutos" -#: editor.cc:143 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141 -#, fuzzy +#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:37 msgid "Beats/128" -msgstr "Batimentos/8" +msgstr "" -#: editor.cc:144 editor.cc:3411 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143 -#, fuzzy +#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:38 msgid "Beats/64" -msgstr "Batimentos/4" +msgstr "" # ## msgstr "Saídas Principais" -#: editor.cc:145 editor.cc:3409 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145 +#: editor.cc:168 quantize_dialog.cc:39 msgid "Beats/32" msgstr "Batimentos/32" -#: editor.cc:146 editor.cc:3407 -#, fuzzy +#: editor.cc:169 quantize_dialog.cc:40 msgid "Beats/28" -msgstr "Batimentos/8" +msgstr "" -#: editor.cc:147 editor.cc:3405 -#, fuzzy +#: editor.cc:170 quantize_dialog.cc:41 msgid "Beats/24" -msgstr "Batimentos/4" +msgstr "" -# ## msgstr "Saídas Principais" -#: editor.cc:148 editor.cc:3403 -#, fuzzy +#: editor.cc:171 quantize_dialog.cc:42 msgid "Beats/20" -msgstr "Batimentos/32" +msgstr "" -#: editor.cc:149 editor.cc:3401 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147 +#: editor.cc:172 quantize_dialog.cc:43 msgid "Beats/16" msgstr "Batimentos/16" -#: editor.cc:150 editor.cc:3399 -#, fuzzy +#: editor.cc:173 quantize_dialog.cc:44 msgid "Beats/14" -msgstr "Batimentos/4" +msgstr "" -#: editor.cc:151 editor.cc:3397 -#, fuzzy +#: editor.cc:174 quantize_dialog.cc:45 msgid "Beats/12" -msgstr "Batimentos/16" +msgstr "" -#: editor.cc:152 editor.cc:3395 -#, fuzzy +#: editor.cc:175 quantize_dialog.cc:46 msgid "Beats/10" -msgstr "Batimentos/16" +msgstr "" -#: editor.cc:153 editor.cc:3393 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149 +#: editor.cc:176 quantize_dialog.cc:47 msgid "Beats/8" msgstr "Batimentos/8" -#: editor.cc:154 editor.cc:3391 -#, fuzzy +#: editor.cc:177 quantize_dialog.cc:48 msgid "Beats/7" -msgstr "Batimentos/8" +msgstr "" -#: editor.cc:155 editor.cc:3389 -#, fuzzy +#: editor.cc:178 quantize_dialog.cc:49 msgid "Beats/6" -msgstr "Batimentos/16" +msgstr "" -#: editor.cc:156 editor.cc:3387 -#, fuzzy +#: editor.cc:179 quantize_dialog.cc:50 msgid "Beats/5" -msgstr "Batimentos/8" +msgstr "" -#: editor.cc:157 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151 +#: editor.cc:180 quantize_dialog.cc:51 msgid "Beats/4" msgstr "Batimentos/4" -#: editor.cc:158 editor.cc:3383 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153 +#: editor.cc:181 quantize_dialog.cc:52 msgid "Beats/3" msgstr "Batimentos/3" -# ## msgstr "Saídas Principais" -#: editor.cc:159 editor.cc:3381 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155 -#, fuzzy +#: editor.cc:182 quantize_dialog.cc:53 msgid "Beats/2" -msgstr "Batimentos/32" +msgstr "" -#: editor.cc:160 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157 +#: editor.cc:183 quantize_dialog.cc:54 msgid "Beats" msgstr "Batimentos" -#: editor.cc:161 editor.cc:3417 +#: editor.cc:184 msgid "Bars" msgstr "Compassos" -#: editor.cc:162 editor.cc:3419 +#: editor.cc:185 msgid "Marks" msgstr "Marcas" -#: editor.cc:163 editor.cc:3421 +#: editor.cc:186 msgid "Region starts" msgstr "Começo de regiões" -#: editor.cc:164 editor.cc:3423 +#: editor.cc:187 msgid "Region ends" msgstr "Fim de regiões" -#: editor.cc:165 editor.cc:3427 +#: editor.cc:188 msgid "Region syncs" msgstr "Sincronizações de região" -#: editor.cc:166 editor.cc:3425 +#: editor.cc:189 msgid "Region bounds" msgstr "Divisas de região" -#: editor.cc:171 editor.cc:3455 editor_actions.cc:485 +#: editor.cc:194 editor_actions.cc:551 msgid "No Grid" msgstr "" -#: editor.cc:172 editor.cc:3457 editor_actions.cc:486 +#: editor.cc:195 editor_actions.cc:552 msgid "Grid" msgstr "" -#: editor.cc:173 editor.cc:3459 editor_actions.cc:487 +#: editor.cc:196 editor_actions.cc:553 msgid "Magnetic" msgstr "Magnético" -#: editor.cc:178 editor.cc:188 editor.cc:3498 editor.cc:3523 -#: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468 +#: editor.cc:201 editor.cc:219 editor_actions.cc:124 editor_actions.cc:534 msgid "Playhead" msgstr "Início" -#: editor.cc:179 editor.cc:3496 editor_actions.cc:470 +#: editor.cc:202 editor_actions.cc:536 msgid "Marker" msgstr "Marca" -#: editor.cc:180 editor.cc:189 editor.cc:3525 editor_actions.cc:469 -#, fuzzy +#: editor.cc:203 editor.cc:220 editor_actions.cc:535 msgid "Mouse" -msgstr "Teclado/Mouse" +msgstr "" + +#: editor.cc:208 editor_actions.cc:543 +msgid "Slide" +msgstr "Deslizar" + +#: editor.cc:209 +msgid "Splice" +msgstr "Reunir" + +#: editor.cc:210 editor_actions.cc:542 +msgid "Ripple" +msgstr "" + +#: editor.cc:211 editor_actions.cc:1806 editor_markers.cc:910 +#: editor_rulers.cc:259 location_ui.cc:62 +msgid "Lock" +msgstr "Trancar" -#: editor.cc:185 editor.cc:3517 mono_panner_editor.cc:42 +#: editor.cc:216 mono_panner_editor.cc:44 msgid "Left" msgstr "Esquerdo" -#: editor.cc:186 editor.cc:3519 mono_panner_editor.cc:47 +#: editor.cc:217 mono_panner_editor.cc:49 msgid "Right" msgstr "Direito" -#: editor.cc:187 editor.cc:3521 +#: editor.cc:218 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: editor.cc:190 editor.cc:3090 editor.cc:3527 -#, fuzzy +#: editor.cc:221 msgid "Edit point" -msgstr "Editar com" +msgstr "" -#: editor.cc:196 +#: editor.cc:227 msgid "Mushy" msgstr "" -#: editor.cc:197 +#: editor.cc:228 msgid "Smooth" msgstr "" -#: editor.cc:198 +#: editor.cc:229 msgid "Balanced multitimbral mixture" msgstr "" -#: editor.cc:199 +#: editor.cc:230 msgid "Unpitched percussion with stable notes" msgstr "" -#: editor.cc:200 +#: editor.cc:231 msgid "Crisp monophonic instrumental" msgstr "" -#: editor.cc:201 +#: editor.cc:232 msgid "Unpitched solo percussion" msgstr "" -#: editor.cc:202 +#: editor.cc:233 msgid "Resample without preserving pitch" msgstr "" -#: editor.cc:235 +#: editor.cc:319 msgid "Mins:Secs" msgstr "Mins:Segs" -#: editor.cc:241 +#: editor.cc:325 msgid "Location Markers" msgstr "Marcas de Localização" -#: editor.cc:242 +#: editor.cc:326 msgid "Range Markers" msgstr "Marcas de Intervalos" -#: editor.cc:243 +#: editor.cc:327 msgid "Loop/Punch Ranges" msgstr "Intervalos Loop/Insersão" -#: editor.cc:244 editor_actions.cc:540 -#, fuzzy +#: editor.cc:328 editor_actions.cc:606 msgid "CD Markers" -msgstr "Marca" +msgstr "" -#: editor.cc:245 +#: editor.cc:329 msgid "Video Timeline" msgstr "" -#: editor.cc:260 +#: editor.cc:386 msgid "mode" msgstr "modo" -#: editor.cc:542 -#, fuzzy +#: editor.cc:535 editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:605 +msgid "Markers" +msgstr "" + +#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520 msgid "Regions" -msgstr "Região" +msgstr "" -#: editor.cc:543 -#, fuzzy +#: editor.cc:654 msgid "Tracks & Busses" -msgstr "Trilhas/Barramentos" +msgstr "" -#: editor.cc:544 +#: editor.cc:655 msgid "Snapshots" msgstr "Capturas" -#: editor.cc:545 -#, fuzzy +#: editor.cc:656 msgid "Track & Bus Groups" -msgstr "Trilhas/Barramentos" +msgstr "" -#: editor.cc:546 -#, fuzzy +#: editor.cc:657 msgid "Ranges & Marks" -msgstr "Marcas de Intervalos" - -#: editor.cc:690 editor.cc:5345 rc_option_editor.cc:1294 -#: rc_option_editor.cc:1302 rc_option_editor.cc:1310 rc_option_editor.cc:1318 -#: rc_option_editor.cc:1335 rc_option_editor.cc:1337 rc_option_editor.cc:1345 -#: rc_option_editor.cc:1353 rc_option_editor.cc:1373 rc_option_editor.cc:1385 -#: rc_option_editor.cc:1387 rc_option_editor.cc:1395 rc_option_editor.cc:1403 -#: rc_option_editor.cc:1411 rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1427 -#: rc_option_editor.cc:1442 rc_option_editor.cc:1446 -#, fuzzy -msgid "Editor" -msgstr "editor" +msgstr "" -#: editor.cc:1215 editor.cc:1225 editor.cc:4440 editor_actions.cc:130 -#: editor_actions.cc:1813 +#: editor.cc:1333 editor.cc:4737 editor_actions.cc:137 editor_actions.cc:1882 msgid "Loop" msgstr "Ciclo" -#: editor.cc:1231 editor.cc:1241 editor.cc:4467 editor_actions.cc:131 -#: time_info_box.cc:67 +#: editor.cc:1339 editor.cc:4764 editor_actions.cc:138 time_info_box.cc:62 msgid "Punch" msgstr "Inserção" -#: editor.cc:1352 +#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292 msgid "Linear (for highly correlated material)" msgstr "" -#: editor.cc:1362 editor.cc:1499 editor.cc:1561 +#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293 msgid "Constant power" msgstr "" -#: editor.cc:1371 editor.cc:1492 editor.cc:1554 +#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294 msgid "Symmetric" msgstr "" -#: editor.cc:1381 editor.cc:1474 editor.cc:1536 +#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295 msgid "Slow" msgstr "Devegar" -#: editor.cc:1390 editor.cc:1483 editor.cc:1545 sfdb_ui.cc:1627 -#: sfdb_ui.cc:1736 +#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847 msgid "Fast" msgstr "Rapido" -#: editor.cc:1437 -msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!" -msgstr "" - -#: editor.cc:1448 editor.cc:1512 +#: editor.cc:1534 editor.cc:1559 msgid "Deactivate" msgstr "Desativar" -#: editor.cc:1450 editor.cc:1514 +#: editor.cc:1536 editor.cc:1561 msgid "Activate" msgstr "Ativar" -#: editor.cc:1458 editor.cc:1521 -msgid "Slowest" -msgstr "Menor" - -#: editor.cc:1572 route_time_axis.cc:1877 selection.cc:1009 selection.cc:1064 -msgid "programming error: " -msgstr "" - -#: editor.cc:1673 editor.cc:1681 editor_ops.cc:3522 +#: editor.cc:1662 editor.cc:1670 editor_ops.cc:3921 msgid "Freeze" msgstr "Congelar" -#: editor.cc:1677 +#: editor.cc:1666 msgid "Unfreeze" msgstr "Descongelar" -#: editor.cc:1816 -#, fuzzy +#: editor.cc:1766 +msgid "Region Loudness Analysis" +msgstr "" + +#: editor.cc:1785 editor.cc:1834 +msgid "Audio Report/Analysis" +msgstr "" + +#: editor.cc:1815 +msgid "Range Loudness Analysis" +msgstr "" + +#: editor.cc:1901 msgid "Selected Regions" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" -#: editor.cc:1852 editor_markers.cc:895 -#, fuzzy +#: editor.cc:1945 editor_markers.cc:945 msgid "Play Range" -msgstr "Reproduzir intervalo" +msgstr "" -#: editor.cc:1853 editor_markers.cc:898 -#, fuzzy +#: editor.cc:1946 editor_markers.cc:948 msgid "Loop Range" -msgstr "Loop no intervalo" +msgstr "" + +#: editor.cc:1949 editor_markers.cc:953 +msgid "Zoom to Range" +msgstr "" + +#: editor.cc:1952 +msgid "Loudness Analysis" +msgstr "" -#: editor.cc:1862 editor_actions.cc:332 -#, fuzzy +#: editor.cc:1959 editor_actions.cc:401 msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor.cc:1869 editor_actions.cc:339 -#, fuzzy +#: editor.cc:1966 editor_actions.cc:408 msgid "Move Range Start to Next Region Boundary" -msgstr "Divisas de região" +msgstr "" -#: editor.cc:1876 editor_actions.cc:346 -#, fuzzy +#: editor.cc:1973 editor_actions.cc:415 msgid "Move Range End to Previous Region Boundary" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor.cc:1883 editor_actions.cc:353 -#, fuzzy +#: editor.cc:1980 editor_actions.cc:422 msgid "Move Range End to Next Region Boundary" -msgstr "Divisas de região" +msgstr "" -#: editor.cc:1889 -#, fuzzy -msgid "Convert to Region In-Place" -msgstr "Sincronizações de região" +#: editor.cc:1986 editor_actions.cc:136 editor_actions.cc:347 +msgid "Separate" +msgstr "" -#: editor.cc:1890 +#: editor.cc:1987 msgid "Convert to Region in Region List" msgstr "" -#: editor.cc:1893 editor_markers.cc:925 -#, fuzzy +#: editor.cc:1990 editor_markers.cc:973 msgid "Select All in Range" -msgstr "Selecionar tudo na trilha" +msgstr "" -#: editor.cc:1896 -#, fuzzy -msgid "Set Loop from Range" -msgstr "Marcar um intervalo de loop" +#: editor.cc:1993 editor_actions.cc:319 +msgid "Set Loop from Selection" +msgstr "" -#: editor.cc:1897 -#, fuzzy -msgid "Set Punch from Range" -msgstr "Fazer intervalo de inserção" +#: editor.cc:1994 editor_actions.cc:320 +msgid "Set Punch from Selection" +msgstr "" + +#: editor.cc:1995 editor_actions.cc:321 +msgid "Set Session Start/End from Selection" +msgstr "" -#: editor.cc:1900 -#, fuzzy +#: editor.cc:1998 msgid "Add Range Markers" -msgstr "Marcas de Intervalos" +msgstr "" -#: editor.cc:1903 -#, fuzzy +#: editor.cc:2001 msgid "Crop Region to Range" -msgstr "Cortar região pela intervalo" - -#: editor.cc:1904 -#, fuzzy -msgid "Fill Range with Region" -msgstr "Preencher intervalo com região" +msgstr "" -#: editor.cc:1905 editor_actions.cc:289 -#, fuzzy +#: editor.cc:2002 editor_actions.cc:333 msgid "Duplicate Range" -msgstr "Duplicar" +msgstr "" -#: editor.cc:1908 -#, fuzzy +#: editor.cc:2005 msgid "Consolidate Range" -msgstr "Duplicar" +msgstr "" -#: editor.cc:1909 -msgid "Consolidate Range With Processing" +#: editor.cc:2006 +msgid "Consolidate Range with Processing" msgstr "" -#: editor.cc:1910 -#, fuzzy +#: editor.cc:2007 msgid "Bounce Range to Region List" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" -#: editor.cc:1911 -msgid "Bounce Range to Region List With Processing" +#: editor.cc:2008 +msgid "Bounce Range to Region List with Processing" msgstr "" -#: editor.cc:1912 editor_markers.cc:908 -#, fuzzy +#: editor.cc:2009 editor_markers.cc:956 msgid "Export Range..." -msgstr "Separar intervalo" +msgstr "" + +#: editor.cc:2011 +msgid "Export Video Range..." +msgstr "" -#: editor.cc:1927 editor.cc:2008 editor_actions.cc:281 -#, fuzzy -msgid "Play From Edit Point" -msgstr "Reproduzir a partir do cursor" +#: editor.cc:2027 editor.cc:2109 editor_actions.cc:325 +msgid "Play from Edit Point" +msgstr "" -#: editor.cc:1928 editor.cc:2009 -#, fuzzy -msgid "Play From Start" -msgstr "Reproduzir do início" +#: editor.cc:2028 editor.cc:2110 +msgid "Play from Start" +msgstr "" -#: editor.cc:1929 -#, fuzzy +#: editor.cc:2029 msgid "Play Region" -msgstr "Reproduzir região" +msgstr "" -#: editor.cc:1931 +#: editor.cc:2031 msgid "Loop Region" msgstr "Região de loop" -#: editor.cc:1941 editor.cc:2018 -#, fuzzy +#: editor.cc:2041 editor.cc:2119 msgid "Select All in Track" -msgstr "Selecionar tudo na trilha" +msgstr "" -#: editor.cc:1942 editor.cc:2019 editor_actions.cc:185 -#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2237 -msgid "Select All" -msgstr "Selecionar Tudo" +#: editor.cc:2042 editor.cc:2120 editor_actions.cc:196 +msgid "Select All Objects" +msgstr "" -#: editor.cc:1943 editor.cc:2020 -#, fuzzy +#: editor.cc:2043 editor.cc:2121 msgid "Invert Selection in Track" -msgstr "Inverter verticalmente na trilha" +msgstr "" -#: editor.cc:1944 editor.cc:2021 editor_actions.cc:187 -#, fuzzy +#: editor.cc:2044 editor.cc:2122 editor_actions.cc:199 msgid "Invert Selection" -msgstr "Saltar Seleção" +msgstr "" -#: editor.cc:1946 -#, fuzzy +#: editor.cc:2046 editor_actions.cc:201 msgid "Set Range to Loop Range" -msgstr "Selecionar intervalo de loop" +msgstr "" -#: editor.cc:1947 -#, fuzzy +#: editor.cc:2047 editor_actions.cc:202 msgid "Set Range to Punch Range" -msgstr "Selecionar intervalo de inserção" +msgstr "" + +#: editor.cc:2048 editor_actions.cc:203 +msgid "Set Range to Selected Regions" +msgstr "" -#: editor.cc:1949 editor.cc:2023 editor_actions.cc:188 -#, fuzzy +#: editor.cc:2050 editor.cc:2124 editor_actions.cc:205 editor_actions.cc:206 msgid "Select All After Edit Point" -msgstr "Reproduzir a partir do cursor" +msgstr "" -#: editor.cc:1950 editor.cc:2024 editor_actions.cc:189 -#, fuzzy +#: editor.cc:2051 editor.cc:2125 editor_actions.cc:207 editor_actions.cc:208 msgid "Select All Before Edit Point" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: editor.cc:1951 editor.cc:2025 -#, fuzzy +#: editor.cc:2052 editor.cc:2126 msgid "Select All After Playhead" -msgstr "Marcar aqui" +msgstr "" -#: editor.cc:1952 editor.cc:2026 -#, fuzzy +#: editor.cc:2053 editor.cc:2127 msgid "Select All Before Playhead" -msgstr "Marcar aqui" +msgstr "" -#: editor.cc:1953 -#, fuzzy +#: editor.cc:2054 msgid "Select All Between Playhead and Edit Point" -msgstr "Marcar aqui" +msgstr "" -#: editor.cc:1954 -#, fuzzy +#: editor.cc:2055 msgid "Select All Within Playhead and Edit Point" -msgstr "Marcar aqui" +msgstr "" -#: editor.cc:1955 +#: editor.cc:2056 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point" msgstr "" -#: editor.cc:1957 editor.cc:2028 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128 +#: editor.cc:2058 editor.cc:2129 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:135 msgid "Select" msgstr "Selecionar" -#: editor.cc:1965 editor.cc:2036 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2222 +#: editor.cc:2066 editor.cc:2137 editor_actions.cc:359 processor_box.cc:3665 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: editor.cc:1966 editor.cc:2037 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2225 +#: editor.cc:2067 editor.cc:2138 editor_actions.cc:363 processor_box.cc:3667 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: editor.cc:1967 editor.cc:2038 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2233 +#: editor.cc:2068 editor.cc:2139 editor_actions.cc:364 processor_box.cc:3679 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: editor.cc:1971 editor_actions.cc:87 +#: editor.cc:2072 editor_actions.cc:94 msgid "Align" msgstr "Alinhamento" -#: editor.cc:1972 +#: editor.cc:2073 msgid "Align Relative" msgstr "Alinhamento Relativo" -#: editor.cc:1979 -#, fuzzy +#: editor.cc:2080 msgid "Insert Selected Region" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" -#: editor.cc:1980 -#, fuzzy +#: editor.cc:2081 msgid "Insert Existing Media" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: editor.cc:1989 editor.cc:2045 -#, fuzzy +#: editor.cc:2090 editor.cc:2146 msgid "Nudge Entire Track Later" -msgstr "Retorcar toda a trilha para frente" +msgstr "" -#: editor.cc:1990 editor.cc:2046 -#, fuzzy +#: editor.cc:2091 editor.cc:2147 msgid "Nudge Track After Edit Point Later" -msgstr "Retocar trilha após o cursor de edição" +msgstr "" -#: editor.cc:1991 editor.cc:2047 -#, fuzzy +#: editor.cc:2092 editor.cc:2148 msgid "Nudge Entire Track Earlier" -msgstr "Retorcar toda a trilha para frente" +msgstr "" -#: editor.cc:1992 editor.cc:2048 -#, fuzzy +#: editor.cc:2093 editor.cc:2149 msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier" -msgstr "Retocar trilha após o cursor de edição" +msgstr "" -#: editor.cc:1994 editor.cc:2050 +#: editor.cc:2095 editor.cc:2151 msgid "Nudge" msgstr "Retocar" -#: editor.cc:3070 -msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)" +#: editor.cc:2353 +msgid "" +"Playhead position stored with a negative value - ignored (use zero instead)" +msgstr "" + +#: editor.cc:3115 editor.cc:3775 editor.cc:3846 midi_channel_selector.cc:157 +#: midi_channel_selector.cc:395 midi_channel_selector.cc:431 +msgid "All" msgstr "" -#: editor.cc:3071 -#, fuzzy -msgid "Object Mode (select/move Objects)" -msgstr "selecionar/mover intervalos" +#: editor.cc:3280 +msgid "Smart Mode (add range functions to Grab Mode)" +msgstr "" -#: editor.cc:3072 -#, fuzzy -msgid "Range Mode (select/move Ranges)" -msgstr "selecionar/mover intervalos" +#: editor.cc:3281 +msgid "Grab Mode (select/move objects)" +msgstr "" -#: editor.cc:3073 -msgid "Draw/Edit MIDI Notes" +#: editor.cc:3282 +msgid "Cut Mode (split regions)" msgstr "" -#: editor.cc:3074 -#, fuzzy -msgid "Draw Region Gain" -msgstr "desenhar ganho automático" +#: editor.cc:3283 +msgid "Range Mode (select time ranges)" +msgstr "" -#: editor.cc:3075 -#, fuzzy -msgid "Select Zoom Range" -msgstr "selecionar intervalo de zoom" +#: editor.cc:3284 +msgid "Draw Mode (draw and edit gain/notes/automation)" +msgstr "" -#: editor.cc:3076 -#, fuzzy -msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes" -msgstr "esticar/encolher regiões" +#: editor.cc:3285 +msgid "Stretch Mode (time-stretch audio and midi regions, preserving pitch)" +msgstr "" -#: editor.cc:3077 -#, fuzzy -msgid "Listen to Specific Regions" -msgstr "Ouça no região especifica" +#: editor.cc:3286 +msgid "Audition Mode (listen to regions)" +msgstr "" -#: editor.cc:3078 -msgid "Note Level Editing" +#: editor.cc:3287 +msgid "Internal Edit Mode (edit notes and automation points)" msgstr "" -#: editor.cc:3079 +#: editor.cc:3288 msgid "" "Groups: click to (de)activate\n" "Context-click for other operations" msgstr "" -#: editor.cc:3080 -#, fuzzy +#: editor.cc:3289 msgid "Nudge Region/Selection Later" -msgstr "Avançar o mínimo região/seleção" +msgstr "" -#: editor.cc:3081 -#, fuzzy +#: editor.cc:3290 msgid "Nudge Region/Selection Earlier" -msgstr "Avançar o mínimo região/seleção" +msgstr "" -#: editor.cc:3082 editor_actions.cc:242 -#, fuzzy +#: editor.cc:3291 editor_actions.cc:272 msgid "Zoom In" -msgstr "Mais Zoom" +msgstr "" -#: editor.cc:3083 editor_actions.cc:241 -#, fuzzy +#: editor.cc:3292 editor_actions.cc:271 msgid "Zoom Out" -msgstr "Menos Zoom" +msgstr "" + +#: editor.cc:3293 +msgid "Zoom to Time Scale" +msgstr "" -#: editor.cc:3084 editor_actions.cc:243 -#, fuzzy +#: editor.cc:3294 editor.cc:3797 editor_actions.cc:273 msgid "Zoom to Session" -msgstr "Zoom na sessão" +msgstr "" -#: editor.cc:3085 -#, fuzzy -msgid "Zoom focus" +#: editor.cc:3295 editor_actions.cc:115 editor_actions.cc:148 +msgid "Zoom Focus" msgstr "Foco de Zoom" -#: editor.cc:3086 -#, fuzzy +#: editor.cc:3296 msgid "Expand Tracks" -msgstr "Trilhas" +msgstr "" -#: editor.cc:3087 -#, fuzzy +#: editor.cc:3297 msgid "Shrink Tracks" -msgstr "Outras trilhas" +msgstr "" + +#: editor.cc:3298 +msgid "Number of visible tracks" +msgstr "" -#: editor.cc:3088 +#: editor.cc:3299 msgid "Snap/Grid Units" msgstr "" -#: editor.cc:3089 -#, fuzzy +#: editor.cc:3300 msgid "Snap/Grid Mode" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" + +#: editor.cc:3301 editor_actions.cc:101 +msgid "Edit Point" +msgstr "" -#: editor.cc:3091 +#: editor.cc:3302 msgid "Edit Mode" msgstr "Modo de edição" -#: editor.cc:3092 +#: editor.cc:3303 msgid "" "Nudge Clock\n" "(controls distance used to nudge regions and selections)" msgstr "" -#: editor.cc:3194 -msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code" -msgstr "" - -#: editor.cc:3256 editor_actions.cc:291 +#: editor.cc:3571 editor_actions.cc:335 msgid "Command|Undo" msgstr "" -#: editor.cc:3258 -#, fuzzy +#: editor.cc:3573 msgid "Command|Undo (%1)" -msgstr "Desfazer (%1)" +msgstr "" -#: editor.cc:3265 editor_actions.cc:292 +#: editor.cc:3580 editor_actions.cc:337 editor_actions.cc:338 +#: editor_actions.cc:339 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: editor.cc:3267 +#: editor.cc:3583 msgid "Redo (%1)" msgstr "Refazer (%1)" -#: editor.cc:3286 editor.cc:3310 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1794 +#: editor.cc:3603 editor.cc:3627 editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:1863 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: editor.cc:3287 +#: editor.cc:3604 msgid "Number of duplications:" msgstr "" -#: editor.cc:3864 -#, fuzzy -msgid "Playlist Deletion" -msgstr "Reproduzir região selecionada" +#: editor.cc:3774 route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:61 +msgid "Selection" +msgstr "" -#: editor.cc:3865 -msgid "" -"Playlist %1 is currently unused.\n" -"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n" -"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned." +#: editor.cc:3777 +msgid "Fit 1 track" msgstr "" -#: editor.cc:3875 -#, fuzzy +#: editor.cc:3778 +msgid "Fit 2 tracks" +msgstr "" + +#: editor.cc:3779 +msgid "Fit 4 tracks" +msgstr "" + +#: editor.cc:3780 +msgid "Fit 8 tracks" +msgstr "" + +#: editor.cc:3781 +msgid "Fit 16 tracks" +msgstr "" + +#: editor.cc:3782 +msgid "Fit 24 tracks" +msgstr "" + +#: editor.cc:3783 +msgid "Fit 32 tracks" +msgstr "" + +#: editor.cc:3784 +msgid "Fit 48 tracks" +msgstr "" + +#: editor.cc:3785 +msgid "Fit All tracks" +msgstr "" + +#: editor.cc:3786 +msgid "Fit Selection" +msgstr "" + +#: editor.cc:3788 editor_actions.cc:288 +msgid "Zoom to 10 ms" +msgstr "" + +#: editor.cc:3789 editor_actions.cc:289 +msgid "Zoom to 100 ms" +msgstr "" + +#: editor.cc:3790 editor_actions.cc:290 +msgid "Zoom to 1 sec" +msgstr "" + +#: editor.cc:3791 editor_actions.cc:291 +msgid "Zoom to 10 sec" +msgstr "" + +#: editor.cc:3792 editor_actions.cc:292 +msgid "Zoom to 1 min" +msgstr "" + +#: editor.cc:3793 editor_actions.cc:294 +msgid "Zoom to 10 min" +msgstr "" + +#: editor.cc:3794 +msgid "Zoom to 1 hour" +msgstr "" + +#: editor.cc:3795 +msgid "Zoom to 8 hours" +msgstr "" + +#: editor.cc:3796 +msgid "Zoom to 24 hours" +msgstr "" + +#: editor.cc:3798 +msgid "Zoom to Range/Region Selection" +msgstr "" + +#: editor.cc:3868 +msgid "*" +msgstr "" + +#: editor.cc:4135 +msgid "Playlist Deletion" +msgstr "" + +#: editor.cc:4136 +msgid "" +"Playlist %1 is currently unused.\n" +"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n" +"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned." +msgstr "" + +#: editor.cc:4146 +msgid "Delete All Unused" +msgstr "" + +#: editor.cc:4147 msgid "Delete Playlist" -msgstr "Nome para a imagem capturada" +msgstr "" -#: editor.cc:3876 -#, fuzzy +#: editor.cc:4148 msgid "Keep Playlist" -msgstr "Nome para a imagem capturada" +msgstr "" + +#: editor.cc:4149 +msgid "Keep Remaining" +msgstr "" -#: editor.cc:3877 editor_audio_import.cc:581 editor_ops.cc:5856 -#: sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2003 processor_box.cc:2028 +#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530 +#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431 +#: processor_box.cc:3456 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: editor.cc:4021 -#, fuzzy +#: editor.cc:4292 msgid "new playlists" -msgstr "Nome para a imagem capturada" +msgstr "" -#: editor.cc:4037 -#, fuzzy +#: editor.cc:4308 msgid "copy playlists" -msgstr "Nome para a imagem capturada" +msgstr "" -#: editor.cc:4052 -#, fuzzy +#: editor.cc:4323 msgid "clear playlists" -msgstr "Nome para a imagem capturada" +msgstr "" -#: editor.cc:4687 +#: editor.cc:5048 msgid "Please wait while %1 loads visual data." msgstr "" -#: editor.cc:5492 editor_markers.cc:940 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2253 -#, fuzzy +#: editor.cc:5811 editor_actions.cc:479 +msgid "Unset #%1" +msgstr "" + +#: editor.cc:5812 editor_actions.cc:481 +msgid "no action bound" +msgstr "" + +#: editor.cc:5961 editor.cc:5996 editor_markers.cc:998 editor_markers.cc:1018 +#: panner_ui.cc:412 processor_box.cc:3703 msgid "Edit..." -msgstr "Editar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:88 -#, fuzzy +#: editor.cc:6002 editor_actions.cc:1842 +msgid "Transpose..." +msgstr "" + +#: editor.cc:6006 editor_actions.cc:1959 +msgid "Legatize" +msgstr "" + +#: editor.cc:6012 editor_actions.cc:1958 +msgid "Quantize..." +msgstr "" + +#: editor.cc:6015 editor_actions.cc:1961 +msgid "Remove Overlap" +msgstr "" + +#: editor.cc:6021 editor_actions.cc:1960 +msgid "Transform..." +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:95 msgid "Autoconnect" -msgstr "Conectar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:89 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:96 msgid "Crossfades" -msgstr "Fade cruzado" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:91 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:98 msgid "Move Selected Marker" -msgstr "remover marca" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:92 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:99 msgid "Select Range Operations" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:93 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:100 msgid "Select Regions" -msgstr "Loop região selecionada" - -#: editor_actions.cc:94 -#, fuzzy -msgid "Edit Point" -msgstr "Editar com" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:95 +#: editor_actions.cc:102 msgid "Fade" msgstr "Fade" -#: editor_actions.cc:96 +#: editor_actions.cc:103 msgid "Latch" msgstr "" -#: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:104 editor_regions.cc:159 region_editor.cc:48 msgid "Region" -msgstr "Região" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:98 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:105 msgid "Layering" -msgstr "Camada" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:99 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152 -#: stereo_panner_editor.cc:44 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:106 editor_regions.cc:160 stereo_panner_editor.cc:46 msgid "Position" -msgstr "Audição" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:791 panner_ui.cc:177 -#: panner_ui.cc:586 +#: editor_actions.cc:108 gain_meter.cc:161 gain_meter.cc:848 panner_ui.cc:178 +#: panner_ui.cc:637 route_time_axis.cc:541 msgid "Trim" msgstr "Cortar" -#: editor_actions.cc:102 editor_actions.cc:122 route_group_dialog.cc:40 +#: editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:129 route_group_dialog.cc:46 msgid "Gain" msgstr "" -#: editor_actions.cc:103 editor_actions.cc:538 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:604 msgid "Ranges" -msgstr "Intervalo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:104 editor_actions.cc:1790 session_option_editor.cc:145 -#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156 -#: session_option_editor.cc:163 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:1859 session_option_editor.cc:135 +#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151 +#: session_option_editor.cc:158 session_option_editor.cc:165 msgid "Fades" -msgstr "Fade" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:107 +#: editor_actions.cc:114 msgid "Link" msgstr "" -#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:141 -msgid "Zoom Focus" -msgstr "Foco de Zoom" - -#: editor_actions.cc:109 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:116 msgid "Locate to Markers" -msgstr "Ir para" - -#: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539 -#, fuzzy -msgid "Markers" -msgstr "Marca" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:111 +#: editor_actions.cc:118 msgid "Meter falloff" msgstr "" -#: editor_actions.cc:112 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:119 msgid "Meter hold" -msgstr "VU (medidor volumétrico)" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:113 session_option_editor.cc:234 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:120 session_option_editor.cc:342 msgid "MIDI Options" -msgstr "Preferências" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:114 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:121 msgid "Misc Options" -msgstr "Preferências" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1460 route_group_dialog.cc:48 -#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54 +#: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271 msgid "Monitoring" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:116 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:123 msgid "Active Mark" -msgstr "Ativar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:119 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:126 msgid "Primary Clock" -msgstr "Relógio primeiramente" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:120 +#: editor_actions.cc:127 msgid "Pullup / Pulldown" msgstr "" -#: editor_actions.cc:121 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:128 msgid "Region operations" -msgstr "Regiões/criação" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:123 +#: editor_actions.cc:130 ruler_dialog.cc:28 msgid "Rulers" msgstr "" -#: editor_actions.cc:124 +#: editor_actions.cc:131 msgid "Views" msgstr "" -#: editor_actions.cc:125 +#: editor_actions.cc:132 msgid "Scroll" msgstr "" -#: editor_actions.cc:126 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:133 msgid "Secondary Clock" -msgstr "Relógio secundário" - -#: editor_actions.cc:129 editor_actions.cc:297 -#, fuzzy -msgid "Separate" -msgstr "Separar Região" - -#: editor_actions.cc:132 mixer_strip.cc:1914 route_time_axis.cc:208 -#: route_time_axis.cc:2417 -msgid "Solo" -msgstr "Solo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:133 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:140 msgid "Subframes" -msgstr "Quadros" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:136 +#: editor_actions.cc:143 msgid "Timecode fps" msgstr "" -#: editor_actions.cc:137 route_time_axis.cc:430 +#: editor_actions.cc:144 route_time_axis.cc:599 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: editor_actions.cc:139 +#: editor_actions.cc:146 msgid "Tools" msgstr "" -#: editor_actions.cc:140 +#: editor_actions.cc:147 msgid "View" msgstr "" -#: editor_actions.cc:142 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:149 msgid "Zoom" -msgstr "Mais Zoom" - -#: editor_actions.cc:148 -msgid "Break drag or deselect all" msgstr "" #: editor_actions.cc:150 -#, fuzzy +msgid "Scripted Actions" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:159 +msgid "Session|Lock" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:161 msgid "Show Editor Mixer" -msgstr "Mostrar painéis de mixer de todas as trilhas de áudio" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:151 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:162 msgid "Show Editor List" -msgstr "Editor" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:153 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:164 msgid "Playhead to Next Region Boundary" -msgstr "Divisas de região" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:154 +#: editor_actions.cc:165 msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:155 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:166 msgid "Playhead to Previous Region Boundary" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:156 +#: editor_actions.cc:167 msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:158 +#: editor_actions.cc:169 msgid "Playhead to Next Region Start" msgstr "" -#: editor_actions.cc:159 +#: editor_actions.cc:170 msgid "Playhead to Next Region End" msgstr "" -#: editor_actions.cc:160 +#: editor_actions.cc:171 msgid "Playhead to Next Region Sync" msgstr "" -#: editor_actions.cc:162 +#: editor_actions.cc:173 msgid "Playhead to Previous Region Start" msgstr "" -#: editor_actions.cc:163 +#: editor_actions.cc:174 msgid "Playhead to Previous Region End" msgstr "" -#: editor_actions.cc:164 +#: editor_actions.cc:175 msgid "Playhead to Previous Region Sync" msgstr "" -#: editor_actions.cc:166 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:177 msgid "To Next Region Boundary" -msgstr "Divisas de região" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:167 +#: editor_actions.cc:178 msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:168 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:179 msgid "To Previous Region Boundary" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:169 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:180 msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:171 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:182 msgid "To Next Region Start" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:172 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:183 msgid "To Next Region End" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:173 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:184 msgid "To Next Region Sync" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:175 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:186 msgid "To Previous Region Start" -msgstr "Começo de regiões" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:176 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:187 msgid "To Previous Region End" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:177 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:188 msgid "To Previous Region Sync" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:179 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:190 msgid "To Range Start" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:180 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:191 msgid "To Range End" -msgstr "Reproduzir intervalo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:182 +#: editor_actions.cc:193 msgid "Playhead to Range Start" msgstr "" -#: editor_actions.cc:183 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:194 msgid "Playhead to Range End" -msgstr "Reproduzir intervalo" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:197 +msgid "Select All Tracks" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2239 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:198 export_timespan_selector.cc:59 processor_box.cc:3685 msgid "Deselect All" -msgstr "Selecionar Tudo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:191 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:210 msgid "Select All Overlapping Edit Range" -msgstr "Selecionar tudo na trilha" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:192 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:211 msgid "Select All Inside Edit Range" -msgstr "Selecionar tudo na trilha" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:194 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:213 msgid "Select Edit Range" -msgstr "Selecionar tudo na trilha" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:196 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:215 msgid "Select All in Punch Range" -msgstr "Fazer intervalo de inserção" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:197 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:216 msgid "Select All in Loop Range" -msgstr "Selecionar intervalo de loop" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:199 +#: editor_actions.cc:218 msgid "Select Next Track or Bus" msgstr "" -#: editor_actions.cc:200 +#: editor_actions.cc:219 msgid "Select Previous Track or Bus" msgstr "" -#: editor_actions.cc:202 +#: editor_actions.cc:221 msgid "Toggle Record Enable" msgstr "" -#: editor_actions.cc:204 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:223 msgid "Toggle Solo" -msgstr "Gravar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:206 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:225 msgid "Toggle Mute" -msgstr "ativo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:208 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:227 msgid "Toggle Solo Isolate" -msgstr "Solo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:213 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:232 msgid "Save View %1" -msgstr "Salvar e %1" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:219 -msgid "Goto View %1" +#: editor_actions.cc:238 +msgid "Go to View %1" msgstr "" -#: editor_actions.cc:225 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:244 msgid "Locate to Mark %1" -msgstr "Ir para" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:229 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:249 editor_actions.cc:250 msgid "Jump to Next Mark" -msgstr "remover marca" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:230 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:251 editor_actions.cc:252 msgid "Jump to Previous Mark" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:254 +msgid "Set Session Start from Playhead" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:255 +msgid "Set Session End from Playhead" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:231 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:257 editor_actions.cc:258 msgid "Add Mark from Playhead" -msgstr "Marcar aqui" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:260 editor_actions.cc:261 +msgid "Remove Mark at Playhead" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:233 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:263 msgid "Nudge Next Later" -msgstr "Avançar o mínimo região/seleção" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:234 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:264 msgid "Nudge Next Earlier" -msgstr "Avançar o mínimo região/seleção" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:236 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:266 msgid "Nudge Playhead Forward" -msgstr "Início" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:237 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:267 msgid "Nudge Playhead Backward" -msgstr "Início" - -#: editor_actions.cc:238 -#, fuzzy -msgid "Playhead To Next Grid" -msgstr "Divisas de região" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:239 -#, fuzzy -msgid "Playhead To Previous Grid" -msgstr "Do cursor de edição ao final" +#: editor_actions.cc:268 +msgid "Playhead to Next Grid" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:244 -#, fuzzy -msgid "Zoom to Region" -msgstr "Zoom na sessão" +#: editor_actions.cc:269 +msgid "Playhead to Previous Grid" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:245 -msgid "Zoom to Region (Width and Height)" +#: editor_actions.cc:274 +msgid "Zoom to Selection" msgstr "" -#: editor_actions.cc:246 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:275 msgid "Toggle Zoom State" -msgstr "ativo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:248 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:277 msgid "Expand Track Height" -msgstr "Trilhas" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:249 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:278 msgid "Shrink Track Height" -msgstr "Outras trilhas" - -#: editor_actions.cc:251 -#, fuzzy -msgid "Move Selected Tracks Up" -msgstr "Outras trilhas" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:253 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:280 +msgid "Fit 1 Track" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:281 +msgid "Fit 2 Tracks" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:282 +msgid "Fit 4 Tracks" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:283 +msgid "Fit 8 Tracks" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:284 +msgid "Fit 16 Tracks" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:285 +msgid "Fit 32 Tracks" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:286 +msgid "Fit All Tracks" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:293 +msgid "Zoom to 5 min" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:296 +msgid "Move Selected Tracks Up" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:298 msgid "Move Selected Tracks Down" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:256 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:301 msgid "Scroll Tracks Up" -msgstr "Preencher Trilha" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:258 +#: editor_actions.cc:302 msgid "Scroll Tracks Down" msgstr "" -#: editor_actions.cc:260 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:303 msgid "Step Tracks Up" -msgstr "Outras trilhas" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:262 +#: editor_actions.cc:304 msgid "Step Tracks Down" msgstr "" -#: editor_actions.cc:265 +#: editor_actions.cc:306 msgid "Scroll Backward" msgstr "" -#: editor_actions.cc:266 +#: editor_actions.cc:307 msgid "Scroll Forward" msgstr "" -#: editor_actions.cc:267 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:308 msgid "Center Playhead" -msgstr "Início" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:268 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:309 msgid "Center Edit Point" -msgstr "Cancelar importação" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:270 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:311 msgid "Playhead Forward" -msgstr "Início" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:271 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:312 msgid "Playhead Backward" -msgstr "Início" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:273 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:314 msgid "Playhead to Active Mark" -msgstr "Início" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:274 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:315 msgid "Active Mark to Playhead" -msgstr "Marcar aqui" - -#: editor_actions.cc:276 -#, fuzzy -msgid "Set Loop from Edit Range" -msgstr "Marcar um intervalo de loop" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:277 -#, fuzzy -msgid "Set Punch from Edit Range" -msgstr "Fazer intervalo de inserção" +#: editor_actions.cc:317 +msgid "Use Skip Ranges" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:280 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:324 msgid "Play Selected Regions" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:282 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:326 msgid "Play from Edit Point and Return" -msgstr "Reproduzir a partir do cursor" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:284 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:328 msgid "Play Edit Range" -msgstr "Reproduzir intervalo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:286 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:330 msgid "Playhead to Mouse" -msgstr "Início" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:287 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:331 msgid "Active Marker to Mouse" -msgstr "Audição" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:294 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:341 +msgid "Undo Selection Change" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:342 +msgid "Redo Selection Change" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:344 msgid "Export Audio" -msgstr "Exportar região" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:345 export_dialog.cc:424 msgid "Export Range" -msgstr "Separar intervalo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:300 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:350 msgid "Separate Using Punch Range" -msgstr "Nova região a partir da intervalo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:303 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:353 msgid "Separate Using Loop Range" -msgstr "Nova região a partir da intervalo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:306 editor_actions.cc:323 +#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:379 msgid "Crop" msgstr "" -#: editor_actions.cc:315 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:366 +msgid "Fade Range Selection" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:368 msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar" -msgstr "Marcar um intervalo de loop" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:317 +#: editor_actions.cc:371 msgid "Log" msgstr "" -#: editor_actions.cc:320 -msgid "Move Later to Transient" +#: editor_actions.cc:374 editor_actions.cc:376 +msgid "Move to Next Transient" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:375 editor_actions.cc:377 +msgid "Move to Previous Transient" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:381 +msgid "Start Range from Playhead" msgstr "" -#: editor_actions.cc:321 -msgid "Move Earlier to Transient" +#: editor_actions.cc:382 +msgid "Finish Range from Playhead" msgstr "" -#: editor_actions.cc:325 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:384 editor_actions.cc:393 msgid "Start Range" -msgstr "Separar intervalo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:326 +#: editor_actions.cc:385 editor_actions.cc:394 msgid "Finish Range" msgstr "" -#: editor_actions.cc:327 -#, fuzzy -msgid "Finish Add Range" -msgstr "Adicionar Novo Intervalo" +#: editor_actions.cc:387 +msgid "Start Punch Range" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:388 +msgid "Finish Punch Range" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:390 +msgid "Start Loop Range" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:391 +msgid "Finish Loop Range" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:357 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:426 msgid "Follow Playhead" -msgstr "Reproduzir a partir do início" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:358 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:427 msgid "Remove Last Capture" -msgstr "Remover última captura" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:360 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:429 msgid "Stationary Playhead" -msgstr "Início" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:362 insert_time_dialog.cc:32 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:431 insert_remove_time_dialog.cc:32 msgid "Insert Time" -msgstr "Inserir região" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:433 insert_remove_time_dialog.cc:32 +msgid "Remove Time" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:365 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:438 msgid "Toggle Active" -msgstr "ativo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:370 editor_actions.cc:1716 editor_markers.cc:876 -#: editor_markers.cc:941 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1495 -#: route_time_axis.cc:710 +#: editor_actions.cc:440 editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:926 +#: editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1019 editor_snapshots.cc:134 +#: lua_script_manager.cc:32 lua_script_manager.cc:36 mixer_strip.cc:1705 +#: route_time_axis.cc:870 vca_master_strip.cc:400 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: editor_actions.cc:374 -#, fuzzy -msgid "Fit Selected Tracks" -msgstr "Inserir seleção" +#: editor_actions.cc:445 +msgid "Fit Selection (Vertical)" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:376 time_axis_view.cc:1302 +#: editor_actions.cc:447 time_axis_view.cc:1287 msgid "Largest" msgstr "Enorme" -#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1303 +#: editor_actions.cc:450 time_axis_view.cc:1288 msgid "Larger" msgstr "Maior" -#: editor_actions.cc:382 editor_rulers.cc:375 time_axis_view.cc:1304 +#: editor_actions.cc:453 editor_rulers.cc:248 time_axis_view.cc:1289 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: editor_actions.cc:388 editor_rulers.cc:379 time_axis_view.cc:1306 +#: editor_actions.cc:459 editor_rulers.cc:252 time_axis_view.cc:1291 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: editor_actions.cc:392 +#: editor_actions.cc:463 msgid "Sound Selected MIDI Notes" msgstr "" -#: editor_actions.cc:397 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:468 msgid "Zoom Focus Left" -msgstr "Foco de Zoom" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:398 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:469 msgid "Zoom Focus Right" -msgstr "Foco de Zoom" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:399 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:470 msgid "Zoom Focus Center" -msgstr "Foco de Zoom" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:400 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:471 msgid "Zoom Focus Playhead" -msgstr "Foco de Zoom" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:401 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:472 msgid "Zoom Focus Mouse" -msgstr "Foco de Zoom" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:402 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:473 msgid "Zoom Focus Edit Point" -msgstr "Foco de Zoom" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:404 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:475 msgid "Next Zoom Focus" -msgstr "Foco de Zoom" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:410 +#: editor_actions.cc:488 msgid "Smart Object Mode" msgstr "" -#: editor_actions.cc:413 +#: editor_actions.cc:491 msgid "Smart" msgstr "" -#: editor_actions.cc:417 +#: editor_actions.cc:494 msgid "Object Tool" msgstr "" -#: editor_actions.cc:423 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:499 msgid "Range Tool" -msgstr "Intervalo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:429 +#: editor_actions.cc:504 msgid "Note Drawing Tool" msgstr "" -#: editor_actions.cc:435 -msgid "Gain Tool" +#: editor_actions.cc:509 +msgid "Audition Tool" msgstr "" -#: editor_actions.cc:441 -#, fuzzy -msgid "Zoom Tool" -msgstr "Menos Zoom" +#: editor_actions.cc:514 +msgid "Time FX Tool" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:447 -#, fuzzy -msgid "Audition Tool" -msgstr "Audição" +#: editor_actions.cc:519 +msgid "Content Tool" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:453 -msgid "Time FX Tool" +#: editor_actions.cc:525 +msgid "Cut Tool" msgstr "" -#: editor_actions.cc:459 +#: editor_actions.cc:531 msgid "Step Mouse Mode" msgstr "" -#: editor_actions.cc:461 -#, fuzzy -msgid "Edit MIDI" -msgstr "Modo de edição" - -#: editor_actions.cc:472 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:538 msgid "Change Edit Point" -msgstr "Cancelar importação" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:473 +#: editor_actions.cc:539 msgid "Change Edit Point Including Marker" msgstr "" -#: editor_actions.cc:475 -msgid "Splice" -msgstr "Reunir" - -#: editor_actions.cc:477 -msgid "Slide" -msgstr "Deslizar" - -#: editor_actions.cc:478 editor_actions.cc:1737 editor_markers.cc:860 -#: editor_rulers.cc:386 location_ui.cc:56 -msgid "Lock" -msgstr "Trancar" +#: editor_actions.cc:544 +msgid "EditMode|Lock" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:479 -#, fuzzy -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Modo de edição" +#: editor_actions.cc:545 +msgid "Cycle Edit Mode" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:481 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:547 msgid "Snap to" -msgstr "Ajustar a" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:482 +#: editor_actions.cc:548 msgid "Snap Mode" msgstr "Modo de Ajuste" -#: editor_actions.cc:489 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:555 msgid "Next Snap Mode" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:490 +#: editor_actions.cc:556 msgid "Next Snap Choice" msgstr "" -#: editor_actions.cc:491 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:557 msgid "Next Musical Snap Choice" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:492 +#: editor_actions.cc:558 msgid "Previous Snap Choice" msgstr "" -#: editor_actions.cc:493 +#: editor_actions.cc:559 msgid "Previous Musical Snap Choice" msgstr "" -#: editor_actions.cc:498 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:564 msgid "Snap to CD Frame" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:499 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:565 msgid "Snap to Timecode Frame" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:500 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:566 msgid "Snap to Timecode Seconds" -msgstr "Segundos" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:501 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:567 msgid "Snap to Timecode Minutes" -msgstr "SMPTE Minutos" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:502 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:568 msgid "Snap to Seconds" -msgstr "Segundos" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:503 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:569 msgid "Snap to Minutes" -msgstr "SMPTE Minutos" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:505 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:571 msgid "Snap to One Twenty Eighths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:506 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:572 msgid "Snap to Sixty Fourths" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:507 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:573 msgid "Snap to Thirty Seconds" -msgstr "trigésima segunda (32)" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:508 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:574 msgid "Snap to Twenty Eighths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:509 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:575 msgid "Snap to Twenty Fourths" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:510 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:576 msgid "Snap to Twentieths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:511 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:577 msgid "Snap to Sixteenths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:512 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:578 msgid "Snap to Fourteenths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:513 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:579 msgid "Snap to Twelfths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:514 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:580 msgid "Snap to Tenths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:515 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:581 msgid "Snap to Eighths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:516 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:582 msgid "Snap to Sevenths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:517 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:583 msgid "Snap to Sixths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:518 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:584 msgid "Snap to Fifths" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:519 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:585 msgid "Snap to Quarters" -msgstr "Ajustar a" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:520 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:586 msgid "Snap to Thirds" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:521 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:587 msgid "Snap to Halves" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:523 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:589 msgid "Snap to Beat" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:524 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:590 msgid "Snap to Bar" -msgstr "Ajustar a" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:525 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:591 msgid "Snap to Mark" -msgstr "adicionar marca de intervalo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:526 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:592 msgid "Snap to Region Start" -msgstr "Começo de regiões" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:527 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:593 msgid "Snap to Region End" -msgstr "Fim de regiões" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:528 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:594 msgid "Snap to Region Sync" -msgstr "Sincronizações de região" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:529 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:595 msgid "Snap to Region Boundary" -msgstr "Divisas de região" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:531 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:597 msgid "Show Marker Lines" -msgstr "Mostrar linhas de medida" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:541 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:607 msgid "Loop/Punch" -msgstr "Intervalos Loop/Insersão" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:545 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:611 msgid "Min:Sec" -msgstr "Min:Segs" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:550 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:613 editor_actions.cc:616 editor_rulers.cc:270 +#: rc_option_editor.cc:1592 msgid "Video Monitor" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:549 rc_option_editor.cc:1842 +#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837 msgid "Video" msgstr "" -#: editor_actions.cc:552 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:618 msgid "Always on Top" -msgstr "Trazer região para frente, primeira camada" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:554 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:620 msgid "Frame number" -msgstr "remover marca" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:555 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:621 msgid "Timecode Background" -msgstr "SMPTE segundo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:556 +#: editor_actions.cc:622 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: editor_actions.cc:557 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:623 msgid "Letterbox" -msgstr "bom" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:558 +#: editor_actions.cc:624 msgid "Original Size" msgstr "" -#: editor_actions.cc:608 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:681 msgid "Sort" -msgstr "porta" - -#: editor_actions.cc:610 region_editor.cc:51 -msgid "Audition" -msgstr "Audição" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:619 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161 +#: editor_actions.cc:692 editor_routes.cc:549 mixer_ui.cc:1497 msgid "Show All" msgstr "Mostrar Tudo" -#: editor_actions.cc:620 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:693 msgid "Show Automatic Regions" -msgstr "mostra toda a automação" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:622 +#: editor_actions.cc:695 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" -#: editor_actions.cc:624 +#: editor_actions.cc:697 msgid "Descending" msgstr "Descendente" -#: editor_actions.cc:627 +#: editor_actions.cc:700 msgid "By Region Name" msgstr "Por Nome da Região" -#: editor_actions.cc:629 +#: editor_actions.cc:702 msgid "By Region Length" msgstr "Por Tamanho da Região" -#: editor_actions.cc:631 +#: editor_actions.cc:704 msgid "By Region Position" msgstr "Por Posição da Região" -#: editor_actions.cc:633 +#: editor_actions.cc:706 msgid "By Region Timestamp" msgstr "Por tempo data/hora da Região" -#: editor_actions.cc:635 +#: editor_actions.cc:708 msgid "By Region Start in File" msgstr "Por posição inicial da Região no arquivo" -#: editor_actions.cc:637 +#: editor_actions.cc:710 msgid "By Region End in File" msgstr "Por posição final da Região no arquivo" -#: editor_actions.cc:639 +#: editor_actions.cc:712 msgid "By Source File Name" msgstr "Por nome original do arquivo" -#: editor_actions.cc:641 +#: editor_actions.cc:714 msgid "By Source File Length" msgstr "Por tamanho do arquivo original" -#: editor_actions.cc:643 +#: editor_actions.cc:716 msgid "By Source File Creation Date" msgstr "Por data de criação do arquivo original" -#: editor_actions.cc:645 +#: editor_actions.cc:718 msgid "By Source Filesystem" msgstr "Por sistema de arquivos original" -#: editor_actions.cc:648 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:721 msgid "Remove Unused" -msgstr "Remover" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:723 +msgid "Import PT session" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:652 editor_audio_import.cc:279 -#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94 -#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:108 +#: editor_actions.cc:728 editor_audio_import.cc:282 editor_pt_import.cc:149 +#: luawindow.cc:99 session_import_dialog.cc:75 session_import_dialog.cc:95 +#: session_metadata_dialog.cc:421 sfdb_ui.cc:558 editor_videotimeline.cc:91 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: editor_actions.cc:655 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:731 msgid "Import to Region List..." -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:658 session_import_dialog.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Import From Session" -msgstr "Exportar região" - -#: editor_actions.cc:661 -#, fuzzy -msgid "Show Summary" -msgstr "Mostrar tudo" - -#: editor_actions.cc:663 -msgid "Show Group Tabs" +#: editor_actions.cc:734 session_import_dialog.cc:44 +#: session_import_dialog.cc:65 +msgid "Import from Session" msgstr "" -#: editor_actions.cc:665 -#, fuzzy -msgid "Show Measures" -msgstr "Mostrar linhas de medida" +#: editor_actions.cc:738 +msgid "Bring all media into session folder" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:669 -#, fuzzy -msgid "Show Logo" -msgstr "Por Posição da Região" +#: editor_actions.cc:741 +msgid "Show Summary" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:673 -msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses" +#: editor_actions.cc:743 +msgid "Show Group Tabs" msgstr "" -#: editor_actions.cc:696 -msgid "Loaded editor bindings from %1" +#: editor_actions.cc:745 +msgid "Show Measure Lines" msgstr "" -#: editor_actions.cc:698 -msgid "Could not find editor.bindings in search path %1" +#: editor_actions.cc:747 +msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1028 editor_actions.cc:1424 editor_actions.cc:1435 -#: editor_actions.cc:1488 editor_actions.cc:1499 editor_actions.cc:1546 -#: editor_actions.cc:1556 editor_regions.cc:1561 +#: editor_actions.cc:1081 editor_actions.cc:1477 editor_actions.cc:1488 +#: editor_actions.cc:1541 editor_actions.cc:1552 editor_actions.cc:1599 +#: editor_actions.cc:1609 editor_regions.cc:1657 luainstance.cc:327 +#: luainstance.cc:1690 msgid "programming error: %1: %2" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1722 +#: editor_actions.cc:1791 msgid "Raise" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1725 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1794 msgid "Raise to Top" -msgstr "Trazer região para frente, primeira camada" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1728 gtk-custom-ruler.c:132 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1797 msgid "Lower" -msgstr "Camada" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1731 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1800 msgid "Lower to Bottom" -msgstr "Enviar região para a trás, última camada" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1734 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1803 msgid "Move to Original Position" -msgstr "Posição original" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1739 +#: editor_actions.cc:1808 msgid "Lock to Video" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1744 editor_markers.cc:867 +#: editor_actions.cc:1813 editor_markers.cc:917 msgid "Glue to Bars and Beats" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1749 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1818 msgid "Remove Sync" -msgstr "Remover ponto de sincronia" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1752 mixer_strip.cc:1904 route_time_axis.cc:209 +#: editor_actions.cc:1821 mixer_strip.cc:2192 monitor_section.cc:253 +#: monitor_section.cc:321 route_time_axis.cc:264 route_time_axis.cc:550 msgid "Mute" msgstr "Mutar" -#: editor_actions.cc:1755 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1824 msgid "Normalize..." -msgstr "Normalizar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1758 +#: editor_actions.cc:1827 msgid "Reverse" msgstr "Inverter horizontalmente" -#: editor_actions.cc:1761 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1830 msgid "Make Mono Regions" -msgstr "Criar regiões mono" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1764 +#: editor_actions.cc:1833 msgid "Boost Gain" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1767 +#: editor_actions.cc:1836 msgid "Cut Gain" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1770 +#: editor_actions.cc:1839 msgid "Pitch Shift..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1773 -#, fuzzy -msgid "Transpose..." -msgstr "Tradutores" - -#: editor_actions.cc:1776 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1845 msgid "Opaque" -msgstr "opaco" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1780 editor_regions.cc:116 +#: editor_actions.cc:1849 editor_regions.cc:164 msgid "Fade In" msgstr "Fade In" -#: editor_actions.cc:1785 editor_regions.cc:117 +#: editor_actions.cc:1854 editor_regions.cc:165 msgid "Fade Out" msgstr "Fade Out" -#: editor_actions.cc:1800 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1869 msgid "Multi-Duplicate..." -msgstr "Duplicar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1805 +#: editor_actions.cc:1874 msgid "Fill Track" msgstr "Preencher Trilha" -#: editor_actions.cc:1809 editor_markers.cc:955 +#: editor_actions.cc:1878 editor_markers.cc:1033 msgid "Set Loop Range" msgstr "Marcar um intervalo de loop" -#: editor_actions.cc:1816 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1885 msgid "Set Punch" -msgstr "Fazer intervalo de inserção" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1820 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1889 msgid "Add Single Range Marker" -msgstr "Marcas de Intervalos" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1825 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1894 msgid "Add Range Marker Per Region" -msgstr "Marcas de Intervalos" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1829 -#, fuzzy -msgid "Snap Position To Grid" -msgstr "Ajustar a" +#: editor_actions.cc:1898 +msgid "Snap Position to Grid" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1832 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1901 msgid "Close Gaps" -msgstr "Fechar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1835 +#: editor_actions.cc:1904 msgid "Rhythm Ferret..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1838 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1907 msgid "Export..." -msgstr "Exportar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1844 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1913 msgid "Separate Under" -msgstr "Separar intervalo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1848 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1917 editor_actions.cc:1918 msgid "Set Fade In Length" -msgstr "fade in na edição" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1849 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1919 editor_actions.cc:1920 msgid "Set Fade Out Length" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1850 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1922 msgid "Set Tempo from Region = Bar" -msgstr "Nova região a partir da seleção" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1855 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1927 msgid "Split at Percussion Onsets" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1860 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1932 msgid "List Editor..." -msgstr "Preferências" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1863 +#: editor_actions.cc:1935 msgid "Properties..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1867 +#: editor_actions.cc:1939 msgid "Bounce (with processing)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1868 +#: editor_actions.cc:1940 msgid "Bounce (without processing)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1869 +#: editor_actions.cc:1941 msgid "Combine" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1870 +#: editor_actions.cc:1942 msgid "Uncombine" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1872 +#: editor_actions.cc:1944 +msgid "Loudness Analysis..." +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:1945 msgid "Spectral Analysis..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1874 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1947 msgid "Reset Envelope" -msgstr "reiniciar todos" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1876 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1949 msgid "Reset Gain" -msgstr "reiniciar todos" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1881 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1954 msgid "Envelope Active" -msgstr "ativo" - -#: editor_actions.cc:1885 -#, fuzzy -msgid "Quantize..." -msgstr "Sistema de arquivos" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1886 editor_actions.cc:1887 +#: editor_actions.cc:1962 editor_actions.cc:1963 msgid "Insert Patch Change..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1888 +#: editor_actions.cc:1964 msgid "Unlink from other copies" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1889 +#: editor_actions.cc:1965 msgid "Strip Silence..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1890 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1966 msgid "Set Range Selection" -msgstr "Reproduzir seleção" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1892 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1968 editor_actions.cc:1969 msgid "Nudge Later" -msgstr "Retocar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1893 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1970 editor_actions.cc:1971 msgid "Nudge Earlier" -msgstr "Retocar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1898 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1973 +msgid "Sequence Regions" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:1978 msgid "Nudge Later by Capture Offset" -msgstr "Retocar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1905 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1985 msgid "Nudge Earlier by Capture Offset" -msgstr "Retocar" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1909 +#: editor_actions.cc:1989 msgid "Trim to Loop" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1910 +#: editor_actions.cc:1990 msgid "Trim to Punch" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1912 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1992 msgid "Trim to Previous" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1913 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1993 msgid "Trim to Next" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1920 -#, fuzzy -msgid "Insert Region From Region List" -msgstr "Nova região a partir da seleção" +#: editor_actions.cc:2000 +msgid "Insert Region from Region List" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1926 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:2006 msgid "Set Sync Position" -msgstr "Por Posição da Região" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1927 +#: editor_actions.cc:2007 msgid "Place Transient" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1928 -msgid "Split" -msgstr "Separar" +#: editor_actions.cc:2008 +msgid "Split/Separate" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1929 +#: editor_actions.cc:2009 msgid "Trim Start at Edit Point" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1930 +#: editor_actions.cc:2010 msgid "Trim End at Edit Point" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1935 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:2015 msgid "Align Start" -msgstr "Começo de regiões" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1942 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:2022 msgid "Align Start Relative" -msgstr "Alinhamento Relativo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1946 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:2026 msgid "Align End" -msgstr "Alinhamento" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1951 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:2031 msgid "Align End Relative" -msgstr "Alinhamento Relativo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1958 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:2038 msgid "Align Sync" -msgstr "normalizar região" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1965 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:2045 msgid "Align Sync Relative" -msgstr "Alinhamento Relativo" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1969 editor_actions.cc:1972 +#: editor_actions.cc:2049 editor_actions.cc:2050 msgid "Choose Top..." msgstr "" #: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99 -#, fuzzy msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded." msgstr "" -"Você não pode importar um arquivo de áudio se tiver uma sessão carregada" #: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127 -#, fuzzy msgid "Add Existing Media" -msgstr "Adicionar na lista de regiões" +msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:177 +#: editor_audio_import.cc:175 msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " "%1 as a new file, or skip it?" msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:179 +#: editor_audio_import.cc:177 msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " "%2 as a new source, or skip it?" msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:279 editor_videotimeline.cc:108 +#: editor_audio_import.cc:282 editor_pt_import.cc:149 +#: editor_videotimeline.cc:91 msgid "Cancel Import" msgstr "Cancelar importação" -#: editor_audio_import.cc:543 -#, fuzzy +#: editor_audio_import.cc:565 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)" -msgstr "Editor: não foi possível abrir o arquivo \"%1\" (%2)" +msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:551 -#, fuzzy +#: editor_audio_import.cc:573 msgid "Cancel entire import" -msgstr "Cancelar importação" +msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:552 -#, fuzzy +#: editor_audio_import.cc:574 msgid "Don't embed it" -msgstr "Não %1" +msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:553 +#: editor_audio_import.cc:575 msgid "Embed all without questions" msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585 -#: export_format_dialog.cc:58 -#, fuzzy +#: editor_audio_import.cc:578 editor_audio_import.cc:604 +#: export_format_dialog.cc:68 msgid "Sample rate" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:557 editor_audio_import.cc:586 -#, fuzzy +#: editor_audio_import.cc:579 editor_audio_import.cc:605 msgid "" "%1\n" "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!" msgstr "" -"A freqüência de áudio deste arquivo não corresponde à freqüência da sessão!" -#: editor_audio_import.cc:582 -#, fuzzy +#: editor_audio_import.cc:601 msgid "Embed it anyway" -msgstr "Embutir mesmo assim" +msgstr "" + +#: editor_pt_import.cc:81 +msgid "You can't import a PT session until you have a session loaded." +msgstr "" + +#: editor_pt_import.cc:86 +msgid "Import PT Session" +msgstr "" + +#: editor_pt_import.cc:97 +msgid "%1: this is only the directory/folder name, not the filename.\n" +msgstr "" + +#: editor_pt_import.cc:132 +msgid "Doesn't seem to be a valid PT session file" +msgstr "" + +#: editor_pt_import.cc:136 +msgid "" +"PT v%1 Session @ %2Hz\n" +"\n" +"%3 audio files\n" +"%4 regions\n" +"%5 active regions\n" +"\n" +"Continue..." +msgstr "" + +#: editor_pt_import.cc:175 +msgid "" +"Failed to load one or more of the audio files, but continuing to attempt " +"import." +msgstr "" + +#: editor_pt_import.cc:178 +msgid "Success! Import should complete soon." +msgstr "" -#: editor_drag.cc:1000 -#, fuzzy +#: editor_pt_import.cc:263 +msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" +msgstr "" + +#: editor_canvas_events.cc:1296 editor_drag.cc:1418 +msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone" +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:1306 msgid "fixed time region drag" -msgstr "região aparado" +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:2249 +msgid "Ripple drag" +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:2311 +msgid "create region" +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:2430 midi_region_view.cc:2859 +msgid "resize notes" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:1700 -#, fuzzy +#: editor_drag.cc:2613 editor_drag.cc:2648 +msgid "" +"One or more Audio Regions\n" +"are both Locked and\n" +"Locked to Video.\n" +"The video cannot me moved." +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:2683 msgid "Video Start:" -msgstr "Começo de regiões" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:1702 +#: editor_drag.cc:2685 msgid "Diff:" msgstr "" -#: editor_drag.cc:1722 +#: editor_drag.cc:2707 msgid "Move Video" msgstr "" -#: editor_drag.cc:2200 -#, fuzzy +#: editor_drag.cc:3177 +msgid "move meter mark" +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:3179 msgid "copy meter mark" -msgstr "remover marca" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:2208 -#, fuzzy -msgid "move meter mark" -msgstr "remover marca" +#: editor_drag.cc:3279 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:3324 +msgid "move tempo mark" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:2320 -#, fuzzy +#: editor_drag.cc:3331 msgid "copy tempo mark" -msgstr "remover marca" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:2328 -#, fuzzy -msgid "move tempo mark" -msgstr "remover marca" +#: editor_drag.cc:3462 +msgid "dilate tempo" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:2545 -#, fuzzy +#: editor_drag.cc:3736 msgid "change fade in length" -msgstr "fade in na edição" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:2663 -#, fuzzy +#: editor_drag.cc:3861 msgid "change fade out length" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:3018 -#, fuzzy +#: editor_drag.cc:4239 msgid "move marker" -msgstr "remover marca" +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:4506 editor_drag.cc:5833 +msgid "automation range move" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:3581 +#: editor_drag.cc:4890 msgid "An error occurred while executing time stretch operation" msgstr "" -#: editor_drag.cc:4011 +#: editor_drag.cc:5351 msgid "programming_error: %1" msgstr "" -#: editor_drag.cc:4081 editor_markers.cc:680 -#, fuzzy -msgid "new range marker" -msgstr "adicionar marca de intervalo" - -#: editor_drag.cc:4762 -#, fuzzy -msgid "rubberband selection" -msgstr "Reproduzir seleção" +#: editor_drag.cc:5420 editor_drag.cc:5430 +msgid "new skip marker" +msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:66 -#, fuzzy -msgid "No Selection = All Tracks?" -msgstr "Selecionar tudo na trilha" +#: editor_drag.cc:5421 +msgid "skip" +msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Col" -msgstr "Cor" +#: editor_drag.cc:5425 location_ui.cc:60 +msgid "CD" +msgstr "CD" -#: editor_route_groups.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Group Tab Color" -msgstr "Cor" +#: editor_drag.cc:5426 +msgid "new CD marker" +msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:96 -#, fuzzy -msgid "Name of Group" -msgstr "Sem grupo" +#: editor_drag.cc:5431 editor_route_groups.cc:439 mixer_ui.cc:1840 +msgid "unnamed" +msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203 -msgid "V" +#: editor_drag.cc:5740 +msgid "Automation range drag created for invalid region type" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:97 -#, fuzzy -msgid "Group is visible?" -msgstr "Fade Cruzado em uso" +msgid "Col" +msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:98 -#, fuzzy -msgid "On" -msgstr "OU" +#: editor_route_groups.cc:97 +msgid "Group Tab Color" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:98 -msgid "Group is enabled?" +msgid "Name of Group" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:99 -#, fuzzy -msgid "group|G" -msgstr "Sem grupo" +#: editor_route_groups.cc:99 editor_routes.cc:234 +msgid "Visible|V" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:99 -msgid "Sharing Gain?" +msgid "Group is visible?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:100 -#, fuzzy -msgid "relative|Rel" -msgstr "Alinhamento Relativo" +msgid "On" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:100 -msgid "Relative Gain Changes?" +msgid "Group is enabled?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:101 -#, fuzzy -msgid "mute|M" -msgstr "mudo" +msgid "Group|G" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:101 -msgid "Sharing Mute?" +msgid "Sharing Gain?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:102 -#, fuzzy -msgid "solo|S" -msgstr "solo" +msgid "Relative|Rel" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:102 -msgid "Sharing Solo?" +msgid "Relative Gain Changes?" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1504 midi_time_axis.cc:1507 -#: midi_time_axis.cc:1510 mixer_strip.cc:1903 -#, fuzzy -msgid "Rec" -msgstr "Rescanear" +#: editor_route_groups.cc:103 editor_regions.cc:168 editor_routes.cc:239 +#: mixer_strip.cc:2221 meter_strip.cc:365 route_time_axis.cc:2742 +#: time_axis_view.cc:1106 +msgid "Mute|M" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:103 -msgid "Sharing Record-enable Status?" +msgid "Sharing Mute?" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:104 -#, fuzzy -msgid "monitoring|Mon" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +#: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234 +#: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211 +#: vca_time_axis.cc:233 +msgid "Solo|S" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:104 -#, fuzzy -msgid "Sharing Monitoring Choice?" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgid "Sharing Solo?" +msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:105 -#, fuzzy -msgid "selection|Sel" -msgstr "Selecionar" +#: editor_route_groups.cc:105 midi_time_axis.cc:1626 midi_time_axis.cc:1629 +#: midi_time_axis.cc:1632 +msgid "Rec" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:105 -#, fuzzy -msgid "Sharing Selected/Editing Status?" -msgstr "Inserir seleção" +msgid "Sharing Record-enable Status?" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:106 -#, fuzzy -msgid "active|A" -msgstr "ativo" +msgid "Monitoring|Mon" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:106 -msgid "Sharing Active Status?" +msgid "Sharing Monitoring Choice?" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:197 -msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected." +#: editor_route_groups.cc:107 +msgid "Selection|Sel" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449 -#, fuzzy -msgid "unnamed" -msgstr "Renomear" +#: editor_route_groups.cc:107 +msgid "Sharing Selected/Editing Status?" +msgstr "" + +#: editor_route_groups.cc:108 editor_routes.cc:235 +msgid "Active|A" +msgstr "" + +#: editor_route_groups.cc:108 +msgid "Sharing Active Status?" +msgstr "" -#: editor_export_audio.cc:90 editor_markers.cc:695 editor_markers.cc:782 -#: editor_markers.cc:967 editor_markers.cc:985 editor_markers.cc:1003 -#: editor_markers.cc:1022 editor_markers.cc:1041 editor_markers.cc:1071 -#: editor_markers.cc:1102 editor_markers.cc:1132 editor_markers.cc:1160 -#: editor_markers.cc:1191 editor_markers.cc:1216 editor_markers.cc:1267 -#: editor_markers.cc:1311 editor_markers.cc:1337 editor_markers.cc:1514 -#: editor_mouse.cc:2478 +#: editor_export_audio.cc:93 editor_markers.cc:733 editor_markers.cc:832 +#: editor_markers.cc:1045 editor_markers.cc:1063 editor_markers.cc:1081 +#: editor_markers.cc:1100 editor_markers.cc:1119 editor_markers.cc:1149 +#: editor_markers.cc:1180 editor_markers.cc:1210 editor_markers.cc:1238 +#: editor_markers.cc:1269 editor_markers.cc:1294 editor_markers.cc:1345 +#: editor_markers.cc:1458 editor_markers.cc:1484 editor_markers.cc:1678 +#: editor_mouse.cc:2255 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" -#: editor_export_audio.cc:143 editor_export_audio.cc:148 -msgid "File Exists!" +#: editor_export_audio.cc:114 +msgid "Confirm MIDI File Overwrite" msgstr "" -#: editor_export_audio.cc:151 -#, fuzzy -msgid "Overwrite Existing File" -msgstr "Inserir seleção" +#: editor_export_audio.cc:115 utils_videotl.cc:73 +msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" -#: editor_group_tabs.cc:162 -#, fuzzy +#: editor_group_tabs.cc:176 msgid "Fit to Window" -msgstr "Janelas" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:129 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:139 msgid "start" -msgstr "Inicio:" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:130 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:140 msgid "end" -msgstr "Segundos" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:645 +msgid "mark" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:646 editor_ops.cc:1744 editor_ops.cc:1764 -#: editor_ops.cc:1788 editor_ops.cc:1815 location_ui.cc:1017 +#: editor_markers.cc:650 editor_ops.cc:2164 editor_ops.cc:2186 +#: editor_ops.cc:2304 editor_ops.cc:2341 location_ui.cc:1049 msgid "add marker" msgstr "adicionar marca" -#: editor_markers.cc:677 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:682 editor_markers.cc:1558 +msgid "set loop range" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:698 editor_markers.cc:1564 +msgid "set punch range" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:715 editor_ops.cc:4159 msgid "range" -msgstr "intervalo" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:713 location_ui.cc:852 +#: editor_markers.cc:718 +msgid "new range marker" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:751 editor_ops.cc:2272 location_ui.cc:885 msgid "remove marker" msgstr "remover marca" -#: editor_markers.cc:849 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:899 msgid "Locate to Here" -msgstr "Ir para" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:850 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:900 msgid "Play from Here" -msgstr "Reproduzir do início" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:851 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:901 msgid "Move Mark to Playhead" -msgstr "Marcar aqui" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:855 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:905 msgid "Create Range to Next Marker" -msgstr "Separar intervalo" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:896 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:946 msgid "Locate to Marker" -msgstr "Ir para" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:897 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:947 msgid "Play from Marker" -msgstr "Reproduzir do início" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:900 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:950 msgid "Set Marker from Playhead" -msgstr "Marcar aqui" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:902 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:951 msgid "Set Range from Selection" -msgstr "Reproduzir seleção" - -#: editor_markers.cc:905 -#, fuzzy -msgid "Zoom to Range" -msgstr "Zoom na sessão" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:912 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:960 msgid "Hide Range" -msgstr "Adicionar Novo Intervalo" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:913 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:961 msgid "Rename Range..." -msgstr "Renomear" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:917 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:965 msgid "Remove Range" -msgstr "Remover Campo" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:924 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:972 msgid "Separate Regions in Range" -msgstr "Nova região a partir da intervalo" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:927 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:974 msgid "Select Range" -msgstr "Separar intervalo" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:987 +msgid "Make Ramped" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:989 +msgid "Make Constant" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:993 editor_markers.cc:1013 +msgid "Lock to Music" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1015 +msgid "Lock to Audio" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:956 +#: editor_markers.cc:1034 msgid "Set Punch Range" msgstr "Fazer intervalo de inserção" -#: editor_markers.cc:1351 editor_ops.cc:1699 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:1391 +msgid "change meter lock style" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:1414 +msgid "change tempo lock style" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:1441 +msgid "change tempo type" +msgstr "" + +#: editor_markers.cc:1509 editor_ops.cc:2119 msgid "New Name:" -msgstr "novo nome: " +msgstr "" -#: editor_markers.cc:1354 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:1512 msgid "Rename Mark" -msgstr "Renomear" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:1356 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:1514 msgid "Rename Range" -msgstr "Renomear" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:1363 editor_mouse.cc:2510 processor_box.cc:1781 -#: processor_box.cc:2235 route_time_axis.cc:982 route_ui.cc:1540 +#: editor_markers.cc:1521 editor_mouse.cc:2272 processor_box.cc:3192 +#: processor_box.cc:3681 route_time_axis.cc:1110 route_ui.cc:1637 +#: vca_master_strip.cc:395 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: editor_markers.cc:1376 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:1534 msgid "rename marker" -msgstr "remover marca" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:1399 -#, fuzzy -msgid "set loop range" -msgstr "selecionar intervalo de zoom" +#: editor_mixer.cc:98 +msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:1405 -#, fuzzy -msgid "set punch range" -msgstr "Selecionar intervalo atual" +#: editor_mouse.cc:1345 editor_mouse.cc:1363 editor_tempodisplay.cc:384 +msgid "" +"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!" +msgstr "" -#: editor_mixer.cc:90 -msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer" +#: editor_mouse.cc:1350 editor_tempodisplay.cc:389 +msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!" msgstr "" -#: editor_mouse.cc:172 -msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1" +#: editor_mouse.cc:1368 editor_tempodisplay.cc:507 +msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!" msgstr "" -#: editor_mouse.cc:2235 editor_mouse.cc:2260 editor_mouse.cc:2273 +#: editor_mouse.cc:2016 editor_mouse.cc:2041 editor_mouse.cc:2054 msgid "" "programming error: control point canvas item has no control point object " "pointer!" msgstr "" -#: editor_mouse.cc:2416 -#, fuzzy +#: editor_mouse.cc:2085 +msgid "edit note(s)" +msgstr "" + +#: editor_mouse.cc:2193 msgid "start point trim" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: editor_mouse.cc:2441 -msgid "End point trim" +#: editor_mouse.cc:2218 +msgid "end point trim" msgstr "" -#: editor_mouse.cc:2508 +#: editor_mouse.cc:2270 msgid "Name for region:" msgstr "Nome para a região:" -#: editor_ops.cc:140 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:168 msgid "split" -msgstr "Separar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:256 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:342 msgid "alter selection" -msgstr "Separar Seleção" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:298 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:384 msgid "nudge regions forward" -msgstr "Avançar o mínimo região/seleção" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:321 editor_ops.cc:406 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:441 editor_ops.cc:535 msgid "nudge location forward" -msgstr "Avançar o mínimo região/seleção" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:379 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:472 msgid "nudge regions backward" -msgstr "Voltar o mínimo região/seleção" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:468 +#: editor_ops.cc:567 msgid "nudge forward" msgstr "" -#: editor_ops.cc:492 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:591 msgid "nudge backward" -msgstr "Retocar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:557 +#: editor_ops.cc:656 +msgid "sequence regions" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:718 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1" msgstr "" -#: editor_ops.cc:1701 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2121 msgid "New Location Marker" -msgstr "Nova marca de localização" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:1788 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2212 editor_ops.cc:2236 +msgid "Set session start" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:2304 msgid "add markers" -msgstr "adicionar marca" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:1894 +#: editor_ops.cc:2400 msgid "clear markers" msgstr "limpar marcas" -#: editor_ops.cc:1907 +#: editor_ops.cc:2415 msgid "clear ranges" msgstr "limpar intervalos" -#: editor_ops.cc:1929 +#: editor_ops.cc:2431 msgid "clear locations" msgstr "limpar localizações" -#: editor_ops.cc:2000 -#, fuzzy -msgid "insert dragged region" -msgstr "Inserir Região" - -#: editor_ops.cc:2078 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2494 msgid "insert region" -msgstr "Inserir Região" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2261 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2685 msgid "raise regions" -msgstr "Normalizar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2263 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2687 msgid "raise region" -msgstr "inverter horizontalmente as regiões" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2269 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2693 msgid "raise regions to top" -msgstr "Cortar região pela intervalo" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2271 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2695 msgid "raise region to top" -msgstr "Trazer região para frente, primeira camada" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2277 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2701 msgid "lower regions" -msgstr "inverter horizontalmente as regiões" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2279 editor_ops.cc:2287 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2703 editor_ops.cc:2711 msgid "lower region" -msgstr "Inserir Região" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2285 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2709 msgid "lower regions to bottom" -msgstr "Enviar região para a trás, última camada" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2370 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2794 msgid "Rename Region" -msgstr "inverter horizontalmente as regiões" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2372 processor_box.cc:1779 route_ui.cc:1538 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2796 processor_box.cc:3190 route_ui.cc:1635 msgid "New name:" -msgstr "novo nome: " +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2682 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3097 msgid "separate" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2795 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3207 msgid "separate region under" -msgstr "Nova região a partir da intervalo" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2916 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3360 msgid "trim to selection" -msgstr "Desde a localização" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3052 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3442 msgid "set sync point" -msgstr "Definir ponto de sincronia" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3076 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3466 msgid "remove region sync" -msgstr "inverter horizontalmente as regiões" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3098 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3488 msgid "move regions to original position" -msgstr "Regiões/posição" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3100 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3490 msgid "move region to original position" -msgstr "Regiões/posição" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3121 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3511 msgid "align selection" -msgstr "Saltar Seleção" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3195 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3585 msgid "align selection (relative)" -msgstr "Alinhamento Relativo" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3229 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3619 msgid "align region" -msgstr "normalizar região" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3280 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3670 msgid "trim front" -msgstr "região aparado" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3280 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3670 msgid "trim back" -msgstr "cortar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3310 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3700 msgid "trim to loop" -msgstr "Desde a localização" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3320 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3710 msgid "trim to punch" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3382 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3832 msgid "trim to region" -msgstr "região aparado" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3492 +#: editor_ops.cc:3891 msgid "" "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels " "before reaching the outputs.\n" @@ -5341,12 +5667,11 @@ msgid "" "input or vice versa." msgstr "" -#: editor_ops.cc:3495 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3894 msgid "Cannot freeze" -msgstr "Cancelar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3501 +#: editor_ops.cc:3900 msgid "" "%1\n" "\n" @@ -5355,27 +5680,23 @@ msgid "" "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return." msgstr "" -#: editor_ops.cc:3505 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3904 msgid "Freeze anyway" -msgstr "Congelar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3506 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3905 msgid "Don't freeze" -msgstr "Cancelar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3507 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3906 msgid "Freeze Limits" -msgstr "Congelar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3522 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3921 msgid "Cancel Freeze" -msgstr "Cancelar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3553 +#: editor_ops.cc:3952 msgid "" "You can't perform this operation because the processing of the signal will " "cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels " @@ -5384,56 +5705,47 @@ msgid "" "You can do this without processing, which is a different operation." msgstr "" -#: editor_ops.cc:3557 +#: editor_ops.cc:3956 msgid "Cannot bounce" msgstr "" -#: editor_ops.cc:3568 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:4007 msgid "bounce range" -msgstr "intervalo" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3678 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:4074 msgid "delete" -msgstr "Apagar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3681 +#: editor_ops.cc:4077 msgid "cut" msgstr "cortar" -#: editor_ops.cc:3684 +#: editor_ops.cc:4080 msgid "copy" msgstr "copiar" -#: editor_ops.cc:3687 +#: editor_ops.cc:4083 msgid "clear" msgstr "limpar" -#: editor_ops.cc:3785 -msgid " objects" -msgstr "objetos" - -#: editor_ops.cc:3815 -msgid " range" -msgstr "intervalo" +#: editor_ops.cc:4132 +msgid "objects" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3957 editor_ops.cc:3984 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:4342 editor_ops.cc:4427 msgid "remove region" -msgstr "inverter horizontalmente as regiões" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:4391 -#, fuzzy -msgid "duplicate selection" -msgstr "Saltar Seleção" +#: editor_ops.cc:4844 +msgid "duplicate range selection" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:4469 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:4938 msgid "nudge track" -msgstr "Ocultar esta trilha" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:4506 +#: editor_ops.cc:4965 msgid "" "Do you really want to destroy the last capture?\n" "(This is destructive and cannot be undone)" @@ -5441,154 +5753,156 @@ msgstr "" "Você quer realmente remover definitivamente a última captura?\n" "(Isto não poderá ser desfeito)" -#: editor_ops.cc:4509 editor_ops.cc:6512 editor_regions.cc:460 -#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482 +#: editor_ops.cc:4968 editor_ops.cc:7202 editor_regions.cc:503 +#: editor_snapshots.cc:171 msgid "No, do nothing." msgstr "Não, não faça nada." -#: editor_ops.cc:4510 +#: editor_ops.cc:4969 msgid "Yes, destroy it." msgstr "Sim, remova definitivamente isto." -#: editor_ops.cc:4512 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:4971 msgid "Destroy last capture" -msgstr "Remover última captura" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:4573 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5047 msgid "normalize" -msgstr "Normalizar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:4668 +#: editor_ops.cc:5145 msgid "reverse regions" msgstr "inverter horizontalmente as regiões" -#: editor_ops.cc:4702 +#: editor_ops.cc:5182 msgid "strip silence" msgstr "" -#: editor_ops.cc:4763 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5263 msgid "Fork Region(s)" -msgstr "normalizar região" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:4963 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5270 +msgid "Could not unlink %1" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:5532 msgid "reset region gain" -msgstr "inverter horizontalmente as regiões" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5016 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5590 msgid "region gain envelope active" -msgstr "ativo" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5043 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5615 msgid "toggle region lock" -msgstr "mutar esta região" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5067 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5639 msgid "Toggle Video Lock" -msgstr "mutar esta região" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5091 +#: editor_ops.cc:5663 msgid "region lock style" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5116 +#: editor_ops.cc:5688 msgid "change region opacity" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5231 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5781 +msgid "fade range" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:5819 msgid "set fade in length" -msgstr "fade in na edição" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5238 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5826 msgid "set fade out length" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5283 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5891 msgid "set fade in shape" -msgstr "Fade Cruzado em uso" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5314 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5926 msgid "set fade out shape" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5344 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5962 msgid "set fade in active" -msgstr "fade in na edição" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5373 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5996 msgid "set fade out active" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5638 -#, fuzzy -msgid "set loop range from selection" -msgstr "Reproduzir seleção" +#: editor_ops.cc:6056 +msgid "toggle fade active" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5660 -#, fuzzy -msgid "set loop range from edit range" -msgstr "Nova região a partir da seleção" +#: editor_ops.cc:6249 +msgid "set loop range from selection" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5689 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6263 msgid "set loop range from region" -msgstr "Nova região a partir da seleção" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5707 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6282 msgid "set punch range from selection" -msgstr "Reproduzir seleção" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:6306 +msgid "set session start/end from selection" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:6344 +msgid "set punch start from EP" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:6372 +msgid "set punch end from EP" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:6405 +msgid "set loop start from EP" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5724 -#, fuzzy -msgid "set punch range from edit range" -msgstr "Selecionar intervalo atual" +#: editor_ops.cc:6433 +msgid "set loop end from EP" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5748 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6444 msgid "set punch range from region" -msgstr "Selecionar intervalo atual" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5857 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6531 msgid "Add new marker" -msgstr "adicionar marca de intervalo" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5858 +#: editor_ops.cc:6532 msgid "Set global tempo" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5861 +#: editor_ops.cc:6535 msgid "Define one bar" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5862 +#: editor_ops.cc:6536 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5888 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6562 msgid "set tempo from region" -msgstr "Nova região a partir da seleção" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5918 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6591 msgid "split regions" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5960 +#: editor_ops.cc:6633 msgid "" "You are about to split\n" "%1\n" @@ -5596,67 +5910,62 @@ msgid "" "This could take a long time." msgstr "" -#: editor_ops.cc:5967 +#: editor_ops.cc:6640 msgid "Call for the Ferret!" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5968 +#: editor_ops.cc:6641 msgid "" "Press OK to continue with this split operation\n" "or ask the Ferret dialog to tune the analysis" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5970 +#: editor_ops.cc:6643 msgid "Press OK to continue with this split operation" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5973 +#: editor_ops.cc:6646 msgid "Excessive split?" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6125 +#: editor_ops.cc:6800 msgid "place transient" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6160 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6834 msgid "snap regions to grid" -msgstr "Cortar região pela intervalo" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6199 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6873 msgid "Close Region Gaps" -msgstr "normalizar região" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6204 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6878 msgid "Crossfade length" -msgstr "Fade cruzado" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6213 editor_ops.cc:6224 rhythm_ferret.cc:120 -#: session_option_editor.cc:153 +#: editor_ops.cc:6887 editor_ops.cc:6898 rhythm_ferret.cc:128 +#: rhythm_ferret.cc:143 session_option_editor.cc:141 msgid "ms" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6215 +#: editor_ops.cc:6889 msgid "Pull-back length" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6228 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6902 keyeditor.cc:71 msgid "Ok" -msgstr "OU" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6243 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6917 msgid "close region gaps" -msgstr "inverter horizontalmente as regiões" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1456 +#: editor_ops.cc:7160 msgid "That would be bad news ...." msgstr "" -#: editor_ops.cc:6466 route_ui.cc:1461 +#: editor_ops.cc:7165 msgid "" "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n" "that %1 is not going to allow it.\n" @@ -5666,1129 +5975,1309 @@ msgid "" "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\"" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6483 -#, fuzzy -msgid "tracks" -msgstr "Trilhas" - -#: editor_ops.cc:6485 route_ui.cc:1822 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7181 msgid "track" -msgstr "Trilha" - -#: editor_ops.cc:6489 -#, fuzzy -msgid "busses" -msgstr "Barramentos" +msgid_plural "tracks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: editor_ops.cc:6491 route_ui.cc:1822 +#: editor_ops.cc:7182 msgid "bus" -msgstr "" +msgid_plural "busses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: editor_ops.cc:6496 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7186 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n" "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n" "\n" "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!" msgstr "" -"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n" -"(não será possível voltar)" -#: editor_ops.cc:6501 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7191 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2?\n" "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n" "\n" "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!" msgstr "" -"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n" -"(não será possível voltar)" -#: editor_ops.cc:6507 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7197 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2?\n" "\n" -"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten" +"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten" msgstr "" -"Deseja realmente remover o barramento \"%1\" ?\n" -"(esta operação não poderá ser desfeita)" -#: editor_ops.cc:6514 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7204 msgid "Yes, remove them." -msgstr "Sim, remova isto." +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6516 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483 +#: editor_ops.cc:7206 editor_snapshots.cc:172 msgid "Yes, remove it." msgstr "Sim, remova isto." -#: editor_ops.cc:6521 editor_ops.cc:6523 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7211 editor_ops.cc:7213 msgid "Remove %1" -msgstr "Remover" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6582 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7319 editor_ops.cc:7333 editor_ops.cc:7373 editor_ops.cc:7383 msgid "insert time" -msgstr "Inserir arquivo de áudio externo" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:7436 +msgid "Cannot insert or delete time when in Lock edit." +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:7456 editor_ops.cc:7468 editor_ops.cc:7541 editor_ops.cc:7554 +msgid "remove time" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6739 +#: editor_ops.cc:7628 msgid "There are too many tracks to fit in the current window" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6839 +#: editor_ops.cc:7689 +msgid "Sel" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:7728 #, c-format msgid "Saved view %u" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6864 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7753 msgid "mute regions" -msgstr "mutar esta região" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6866 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7755 msgid "mute region" -msgstr "mutar esta região" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6903 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7792 msgid "combine regions" -msgstr "Normalizar" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6941 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:7830 msgid "uncombine regions" -msgstr "Normalizar" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:7867 +msgid "%1: Locked" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:7874 +msgid "Click to unlock" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:7923 +msgid "Moving embedded files into session folder" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:111 +#: editor_regions.cc:159 msgid "Region name, with number of channels in []'s" msgstr "" -#: editor_regions.cc:112 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:160 msgid "Position of start of region" -msgstr "Ir para o início da sessão" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:161 editor_regions.cc:935 time_info_box.cc:95 msgid "End" -msgstr "Final:" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:113 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:161 msgid "Position of end of region" -msgstr "Ir para o fim da sessão" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:114 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:162 msgid "Length of the region" -msgstr "mutar esta região" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:115 +#: editor_regions.cc:163 msgid "Position of region sync point, relative to start of the region" msgstr "" -#: editor_regions.cc:116 +#: editor_regions.cc:164 msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled" msgstr "" -#: editor_regions.cc:117 -msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled" +#: editor_regions.cc:165 +msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled" msgstr "" -#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1954 mono_panner.cc:179 -#: stereo_panner.cc:217 stereo_panner.cc:240 -msgid "L" +#: editor_regions.cc:166 +msgid "Lock|L" msgstr "" -#: editor_regions.cc:118 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:166 msgid "Region position locked?" -msgstr "Por Posição da Região" - -#: editor_regions.cc:119 -#, fuzzy -msgid "G" -msgstr "Ir" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:119 -msgid "Region position glued to Bars|Beats time?" +#: editor_regions.cc:167 +msgid "Gain|G" msgstr "" -#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:759 -#: mixer_strip.cc:1931 meter_strip.cc:320 panner_ui.cc:554 -#: stereo_panner.cc:237 -msgid "M" +#: editor_regions.cc:167 +msgid "Region position glued to Bars|Beats time?" msgstr "" -#: editor_regions.cc:120 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:168 msgid "Region muted?" -msgstr "Fim de regiões" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:121 -#, fuzzy -msgid "O" -msgstr "OU" +#: editor_regions.cc:169 +msgid "Opaque|O" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:121 +#: editor_regions.cc:169 msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?" msgstr "" -#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317 +#: editor_regions.cc:360 editor_regions.cc:365 editor_regions.cc:367 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: editor_regions.cc:389 +#: editor_regions.cc:432 msgid "(MISSING) " msgstr "" -#: editor_regions.cc:457 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:500 msgid "" "Do you really want to remove unused regions?\n" "(This is destructive and cannot be undone)" msgstr "" -"Você quer realmente remover definitivamente a última captura?\n" -"(Isto não poderá ser desfeito)" -#: editor_regions.cc:461 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:504 msgid "Yes, remove." -msgstr "Sim, remova isto." +msgstr "" -#: editor_regions.cc:463 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:506 msgid "Remove unused regions" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" + +#: editor_regions.cc:735 +msgid "EditorRegions::format_position: negative timecode position: %1" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844 +#: editor_regions.cc:900 editor_regions.cc:916 editor_regions.cc:930 msgid "Mult." msgstr "" -#: editor_regions.cc:847 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103 -#: time_info_box.cc:91 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:933 midi_list_editor.cc:104 time_info_box.cc:88 msgid "Start" -msgstr "Inicio:" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881 +#: editor_regions.cc:951 editor_regions.cc:967 msgid "Multiple" msgstr "" -#: editor_regions.cc:950 +#: editor_regions.cc:1036 msgid "MISSING " msgstr "" -#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210 +#: editor_routes.cc:126 +msgid "RS" +msgstr "" + +#: editor_routes.cc:208 msgid "SS" msgstr "" -#: editor_routes.cc:202 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:233 msgid "Track/Bus Name" -msgstr "Trilhas/Barramentos" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:203 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:234 msgid "Track/Bus visible ?" -msgstr "Trilhas/Barramentos" - -#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1945 meter_strip.cc:334 -#: route_time_axis.cc:2407 -msgid "A" msgstr "" -#: editor_routes.cc:204 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:235 msgid "Track/Bus active ?" -msgstr "Trilhas/Barramentos" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1932 -#, fuzzy -msgid "I" -msgstr "ENTRADA" +#: editor_routes.cc:236 +msgid "MidiInput|I" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:205 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:236 msgid "MIDI input enabled" -msgstr "MIDI" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1930 mono_panner.cc:198 -#: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242 -msgid "R" +#: editor_routes.cc:237 +msgid "Rec|R" msgstr "" -#: editor_routes.cc:206 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:237 msgid "Record enabled" -msgstr "Gravar" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:207 -#, fuzzy -msgid "Muted" -msgstr "Mutar" +#: editor_routes.cc:238 +msgid "Rec|RS" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1941 meter_strip.cc:330 -msgid "S" +#: editor_routes.cc:238 +msgid "Record Safe" msgstr "" -#: editor_routes.cc:208 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:239 +msgid "Muted" +msgstr "" + +#: editor_routes.cc:240 msgid "Soloed" -msgstr "Solo" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:209 -#, fuzzy -msgid "SI" -msgstr "ENTRADA" +#: editor_routes.cc:241 +msgid "SoloIso|SI" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1880 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:241 msgid "Solo Isolated" -msgstr "Solo" +msgstr "" + +#: editor_routes.cc:242 +msgid "SoloLock|SS" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:210 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:242 msgid "Solo Safe (Locked)" -msgstr "Solo" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162 +#: editor_routes.cc:550 mixer_ui.cc:1498 msgid "Hide All" msgstr "Ocultar Tudo" -#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:551 mixer_ui.cc:1499 msgid "Show All Audio Tracks" -msgstr "Mostrar todos os barramentos de áudio" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:552 mixer_ui.cc:1500 msgid "Hide All Audio Tracks" -msgstr "Ocultar todos os barramentos de áudio" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:553 mixer_ui.cc:1501 msgid "Show All Audio Busses" -msgstr "Mostrar todos os barramentos de áudio" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:554 mixer_ui.cc:1502 msgid "Hide All Audio Busses" -msgstr "Ocultar todos os barramentos de áudio" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:476 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:555 mixer_ui.cc:1503 msgid "Show All Midi Tracks" -msgstr "Mostrar todos os barramentos de áudio" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:477 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:556 mixer_ui.cc:1504 msgid "Hide All Midi Tracks" -msgstr "Ocultar todos os barramentos de áudio" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:478 -msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead" +#: editor_routes.cc:557 +msgid "Only Show Tracks with Regions Under Playhead" msgstr "" -#: editor_rulers.cc:340 +#: editor_rulers.cc:212 msgid "New location marker" msgstr "Nova marca de localização" -#: editor_rulers.cc:341 +#: editor_rulers.cc:213 msgid "Clear all locations" msgstr "Apagar todas as localizações" -#: editor_rulers.cc:342 -#, fuzzy +#: editor_rulers.cc:214 msgid "Unhide locations" -msgstr "limpar localizações" +msgstr "" -#: editor_rulers.cc:346 -#, fuzzy +#: editor_rulers.cc:218 msgid "New range" -msgstr "Adicionar Novo Intervalo" +msgstr "" -#: editor_rulers.cc:347 +#: editor_rulers.cc:219 msgid "Clear all ranges" msgstr "Remover todos os intervalos" -#: editor_rulers.cc:348 -#, fuzzy +#: editor_rulers.cc:220 msgid "Unhide ranges" -msgstr "Adicionar Novo Intervalo" +msgstr "" + +#: editor_rulers.cc:224 +msgid "New Loop range" +msgstr "" + +#: editor_rulers.cc:225 +msgid "New Punch range" +msgstr "" -#: editor_rulers.cc:358 -#, fuzzy +#: editor_rulers.cc:230 msgid "New CD track marker" -msgstr "Marcas de Intervalos" +msgstr "" -#: editor_rulers.cc:363 tempo_dialog.cc:40 +#: editor_rulers.cc:234 tempo_dialog.cc:38 msgid "New Tempo" msgstr "Novo Andamento" -#: editor_rulers.cc:368 tempo_dialog.cc:255 +#: editor_rulers.cc:238 tempo_dialog.cc:419 msgid "New Meter" msgstr "Novo Meter" -#: editor_rulers.cc:373 -#, fuzzy -msgid "Timeline height" -msgstr "Altura" - -#: editor_rulers.cc:383 -#, fuzzy -msgid "Align Video Track" -msgstr "Adicionar Trilha/Barramento" - -#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932 -#, fuzzy -msgid "set selected regions" -msgstr "Loop região selecionada" - -#: editor_selection.cc:1414 -#, fuzzy -msgid "select all" -msgstr "Selecionar Tudo" +#: editor_snapshots.cc:149 +msgid "Rename Snapshot" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1506 -#, fuzzy -msgid "select all within" -msgstr "Selecionar Tudo" +#: editor_snapshots.cc:151 +msgid "New name of snapshot" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1564 -#, fuzzy -msgid "set selection from range" -msgstr "Nova região a partir da seleção" +#: editor_snapshots.cc:169 +msgid "" +"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n" +"(which cannot be undone)" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1604 -#, fuzzy -msgid "select all from range" -msgstr "selecionar intervalo de zoom" +#: editor_snapshots.cc:174 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1635 -#, fuzzy -msgid "select all from punch" -msgstr "Selecionar Tudo" +#: editor_tempodisplay.cc:318 +msgid "add tempo mark" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1666 -#, fuzzy -msgid "select all from loop" -msgstr "Selecionar Tudo" +#: editor_tempodisplay.cc:343 +msgid "add" +msgstr "adicionar" -#: editor_selection.cc:1702 -#, fuzzy -msgid "select all after cursor" -msgstr "Colar à cursor de edição" +#: editor_tempodisplay.cc:362 +msgid "add meter mark" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1704 -#, fuzzy -msgid "select all before cursor" -msgstr "Reproduzir a partir do cursor" +#: editor_tempodisplay.cc:401 editor_tempodisplay.cc:435 +msgid "done" +msgstr "pronto" -#: editor_selection.cc:1753 -#, fuzzy -msgid "select all after edit" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +#: editor_tempodisplay.cc:422 +msgid "replace meter mark" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1755 -#, fuzzy -msgid "select all before edit" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +#: editor_tempodisplay.cc:454 +msgid "replace tempo mark" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1888 -msgid "No edit range defined" +#: editor_tempodisplay.cc:485 editor_tempodisplay.cc:519 +msgid "remove tempo mark" msgstr "" -#: editor_selection.cc:1894 +#: editor_tempodisplay.cc:502 msgid "" -"the edit point is Selected Marker\n" -"but there is no selected marker." +"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" -#: editor_snapshots.cc:136 -#, fuzzy -msgid "Rename Snapshot" -msgstr "Remover ponto de sincronia" +#: editor_timefx.cc:68 +msgid "stretch/shrink" +msgstr "" -#: editor_snapshots.cc:138 -#, fuzzy -msgid "New name of snapshot" -msgstr "Nome para a imagem capturada" +#: editor_timefx.cc:130 +msgid "pitch shift" +msgstr "" -#: editor_snapshots.cc:156 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n" -"(which cannot be undone)" +#: editor_timefx.cc:282 +msgid "timefx cannot be started - thread creation error" msgstr "" -"Deseja realmente remover o barramento \"%1\" ?\n" -"(esta operação não poderá ser desfeita)" -#: editor_snapshots.cc:161 -#, fuzzy -msgid "Remove snapshot" -msgstr "Remover ponto de sincronia" +#: engine_dialog.cc:86 +msgid "Device Control Panel" +msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:250 -msgid "add" -msgstr "adicionar" +#: engine_dialog.cc:87 +msgid "Midi Device Setup" +msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:231 -#, fuzzy -msgid "add tempo mark" -msgstr "adicionar marca de intervalo" +#: engine_dialog.cc:89 +msgid "Refresh Devices" +msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:272 -#, fuzzy -msgid "add meter mark" -msgstr "adicionar marca de intervalo" +#: engine_dialog.cc:90 +msgid "Use Buffered I/O" +msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:288 editor_tempodisplay.cc:367 -#: editor_tempodisplay.cc:386 -msgid "" -"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!" +#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000 +msgid "Measure" msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:293 editor_tempodisplay.cc:372 -msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!" +#: engine_dialog.cc:92 +msgid "Use results" msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:305 editor_tempodisplay.cc:335 -msgid "done" -msgstr "pronto" +#: engine_dialog.cc:93 +msgid "Back to settings ... (ignore results)" +msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:324 editor_tempodisplay.cc:352 -msgid "replace tempo mark" +#: engine_dialog.cc:94 +msgid "Calibrate Audio" msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:391 editor_tempodisplay.cc:423 -msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!" +#: engine_dialog.cc:98 +msgid "Back to settings" msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:401 editor_tempodisplay.cc:435 -#, fuzzy -msgid "remove tempo mark" -msgstr "remover marca" +#: engine_dialog.cc:120 +msgid "" +"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n" +"\n" +"(This is a build/packaging/system error. It should never happen.)" +msgstr "" + +#: engine_dialog.cc:145 +msgid "Latency Measurement Tool" +msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:418 +#: engine_dialog.cc:157 msgid "" -"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!" +"Turn down the volume on your audio equipment to a very " +"low level." msgstr "" -#: editor_timefx.cc:68 -#, fuzzy -msgid "stretch/shrink" -msgstr "Esticar/Encolher isto" +#: engine_dialog.cc:166 +msgid "Select two channels below and connect them using a cable." +msgstr "" -#: editor_timefx.cc:129 -msgid "pitch shift" +#: engine_dialog.cc:171 +msgid "Output channel" msgstr "" -#: editor_timefx.cc:301 -msgid "timefx cannot be started - thread creation error" +#: engine_dialog.cc:179 +msgid "Input channel" +msgstr "" + +#: engine_dialog.cc:213 +msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:75 -msgid "Realtime" +#: engine_dialog.cc:220 +msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:76 -msgid "Do not lock memory" +#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148 +msgid "No measurement results yet" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:77 -#, fuzzy -msgid "Unlock memory" -msgstr "Destrancar" +#: engine_dialog.cc:245 route_params_ui.cc:106 +msgid "Latency" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:78 -msgid "No zombies" +#: engine_dialog.cc:520 +msgid "Audio System:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:79 -msgid "Provide monitor ports" +#: engine_dialog.cc:564 +msgid "Driver:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:80 -msgid "Force 16 bit" +#: engine_dialog.cc:571 +msgid "Input Device:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:81 -#, fuzzy -msgid "H/W monitoring" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +#: engine_dialog.cc:575 +msgid "Output Device:" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:82 -#, fuzzy -msgid "H/W metering" -msgstr "VU (medidor volumétrico)" +#: engine_dialog.cc:582 +msgid "Device:" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:83 -#, fuzzy -msgid "Verbose output" -msgstr "# Saídas" +#: engine_dialog.cc:591 engine_dialog.cc:699 export_report.cc:164 +#: export_report.cc:328 sfdb_ui.cc:153 sfdb_ui.cc:348 sfdb_ui.cc:353 +msgid "Sample rate:" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:103 -msgid "8000Hz" +#: engine_dialog.cc:597 engine_dialog.cc:706 +msgid "Buffer size:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:104 -msgid "22050Hz" +#: engine_dialog.cc:606 +msgid "Periods:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:105 -msgid "44100Hz" +#: engine_dialog.cc:624 +msgid "Input Channels:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:106 -msgid "48000Hz" +#: engine_dialog.cc:637 +msgid "Output Channels:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:107 -msgid "88200Hz" +#: engine_dialog.cc:649 +msgid "Hardware input latency:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:108 -msgid "96000Hz" +#: engine_dialog.cc:652 engine_dialog.cc:665 +msgid "samples" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:109 -msgid "192000Hz" +#: engine_dialog.cc:662 +msgid "Hardware output latency:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:169 -#: engine_dialog.cc:562 midi_channel_selector.cc:163 -#: midi_channel_selector.cc:402 midi_channel_selector.cc:438 -#: rc_option_editor.cc:1250 sfdb_ui.cc:538 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" +#: engine_dialog.cc:673 +msgid "MIDI System:" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:563 -msgid "Triangular" -msgstr "Triangular" +#: engine_dialog.cc:691 +msgid "" +"%1 is already running. %2 will connect to it and use the existing settings." +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:565 -msgid "Rectangular" -msgstr "Retangular" +#: engine_dialog.cc:744 +msgid "" +"Failed to start or connect to audio-engine.\n" +"\n" +"Latency calibration requires a working audio interface." +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:567 -#, fuzzy -msgid "Shaped" -msgstr "Perfil de Ruído" +#: engine_dialog.cc:750 +msgid "" +"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n" +"\n" +"Latency calibration requires playback and capture" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:158 engine_dialog.cc:483 engine_dialog.cc:974 -msgid "Playback/recording on 1 device" +#: engine_dialog.cc:965 +msgid "MIDI Devices" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:159 engine_dialog.cc:487 engine_dialog.cc:540 -#: engine_dialog.cc:977 -msgid "Playback/recording on 2 devices" +#: engine_dialog.cc:971 +msgid "Device" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:503 engine_dialog.cc:980 -msgid "Playback only" +#: engine_dialog.cc:973 +msgid "Hardware Latencies" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:161 engine_dialog.cc:505 engine_dialog.cc:983 -#, fuzzy -msgid "Recording only" -msgstr "Suspender gravaçãoo em caso de falha sincrônica (XRUN)" +#: engine_dialog.cc:1014 +msgid "Calibrate" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:448 -msgid "coremidi" +#: engine_dialog.cc:1117 +msgid "all available channels" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:173 engine_dialog.cc:581 -msgid "seq" +#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55 +msgid "%1 sample" +msgid_plural "%1 samples" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: engine_dialog.cc:1662 +#, c-format +msgid "(%.1f ms)" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:174 engine_dialog.cc:583 -msgid "raw" +#: engine_dialog.cc:2413 +msgid "Could not start backend engine %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:181 -msgid "Driver:" +#: engine_dialog.cc:2445 +msgid "Cannot set driver to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:186 -#, fuzzy -msgid "Audio Interface:" -msgstr "interno" +#: engine_dialog.cc:2450 +msgid "Cannot set input device name to %1" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:191 sfdb_ui.cc:147 sfdb_ui.cc:260 sfdb_ui.cc:265 -#, fuzzy -msgid "Sample rate:" -msgstr "Separar Região" +#: engine_dialog.cc:2454 +msgid "Cannot set output device name to %1" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:196 -msgid "Buffer size:" +#: engine_dialog.cc:2459 +msgid "Cannot set device name to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:202 -msgid "Number of buffers:" +#: engine_dialog.cc:2464 +msgid "Cannot set sample rate to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:209 -msgid "Approximate latency:" +#: engine_dialog.cc:2468 +msgid "Cannot set buffer size to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:222 -#, fuzzy -msgid "Audio mode:" -msgstr "Quadros de Áudio" +#: engine_dialog.cc:2472 +msgid "Cannot set periods to %1" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:284 engine_dialog.cc:408 -msgid "Ignore" +#: engine_dialog.cc:2478 +msgid "Cannot set input channels to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:292 -msgid "Client timeout" +#: engine_dialog.cc:2482 +msgid "Cannot set output channels to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:299 -msgid "Number of ports:" +#: engine_dialog.cc:2488 +msgid "Cannot set input latency to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:304 -msgid "MIDI driver:" +#: engine_dialog.cc:2492 +msgid "Cannot set output latency to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:310 -msgid "Dither:" +#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917 +msgid "No signal detected " msgstr "" -#: engine_dialog.cc:319 +#: engine_dialog.cc:2858 msgid "" -"No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart" +"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) " +"on the audio-interface." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:327 -msgid "Server:" +#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70 +#: port_insert_ui.cc:98 +msgid "Disconnected from audio engine" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:339 -msgid "Input device:" +#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933 +msgid "Detected roundtrip latency: " msgstr "" -#: engine_dialog.cc:343 -#, fuzzy -msgid "Output device:" -msgstr "Saídas" - -#: engine_dialog.cc:348 -msgid "Hardware input latency:" +#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935 +msgid "Systemic latency: " msgstr "" -#: engine_dialog.cc:351 engine_dialog.cc:357 -#, fuzzy -msgid "samples" -msgstr "Separar Região" +#: engine_dialog.cc:2889 +msgid "(signal detection error)" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:354 -msgid "Hardware output latency:" +#: engine_dialog.cc:2895 +msgid "(inverted - bad wiring)" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:368 -msgid "Device" +#: engine_dialog.cc:2942 +msgid "(averaging)" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:370 -#, fuzzy -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado ..." +#: engine_dialog.cc:2948 +msgid "(too large jitter)" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:653 -msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters" +#: engine_dialog.cc:2952 +msgid "(large jitter)" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:787 -msgid "" -"You do not have any audio devices capable of\n" -"simultaneous playback and recording.\n" -"\n" -"Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n" -"to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n" -"audio interface.\n" -"\n" -"Please send email to Apple and ask them why new Macs\n" -"have no duplex audio device.\n" -"\n" -"Alternatively, if you really want just playback\n" -"or recording but not both, start JACK before running\n" -"%1 and choose the relevant device then." +#: engine_dialog.cc:2964 +msgid "Timeout - large MIDI jitter." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:800 -msgid "No suitable audio devices" +#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134 +msgid "Detecting ..." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1017 -msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle" +#: engine_dialog.cc:3081 +msgid "Disconnect from %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1087 -msgid "You need to choose an audio device first." +#: engine_dialog.cc:3086 +msgid "Running" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1104 -msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer." +#: engine_dialog.cc:3088 +msgid "Connected" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1256 -msgid "AudioSetup value for %1 is missing data" +#: engine_dialog.cc:3099 +msgid "Connect to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1335 -msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)" +#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655 +msgid "Stopped" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:145 -#, fuzzy +#: export_channel_selector.cc:46 export_report.cc:159 export_report.cc:324 +#: sfdb_ui.cc:151 msgid "Channels:" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:46 +#: export_channel_selector.cc:47 msgid "Split to mono files" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:182 -#, fuzzy +#: export_channel_selector.cc:197 msgid "Bus or Track" -msgstr "Trilhas" +msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:459 +#: export_channel_selector.cc:474 msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:463 +#: export_channel_selector.cc:478 msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:467 +#: export_channel_selector.cc:482 msgid "Track output (channels: %1)" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:536 -#, fuzzy -msgid "Export region contents" -msgstr "Exportar região" +#: export_channel_selector.cc:552 +msgid "Apply track/bus processing" +msgstr "" + +#: export_channel_selector.cc:553 +msgid "Select all tracks" +msgstr "" + +#: export_channel_selector.cc:554 +msgid "Select all busses" +msgstr "" + +#: export_channel_selector.cc:555 +msgid "Deselect all" +msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:537 -#, fuzzy -msgid "Export track output" -msgstr "concetar automaticamente saídas das trilhas com as saídas master" +#: export_channel_selector.cc:589 +msgid "Track name" +msgstr "" -#: export_dialog.cc:46 +#: export_dialog.cc:48 msgid "" "Some already existing files will be overwritten." msgstr "" -#: export_dialog.cc:47 -#, fuzzy +#: export_dialog.cc:49 msgid "List files" -msgstr "Inserir arquivo de áudio externo" +msgstr "" + +#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:67 +msgid "File format" +msgstr "" -#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355 -#: export_timespan_selector.cc:417 -#, fuzzy +#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:371 +#: export_timespan_selector.cc:433 msgid "Time Span" -msgstr "Alcance de zoom" +msgstr "" -#: export_dialog.cc:176 -#, fuzzy +#: export_dialog.cc:160 msgid "Channels" -msgstr "cancelar" - -#: export_dialog.cc:187 -msgid "Time span and channel options" msgstr "" -#: export_dialog.cc:221 +#: export_dialog.cc:182 msgid "" "Export has been aborted due to an error!\n" "See the Log for details." msgstr "" -#: export_dialog.cc:290 +#: export_dialog.cc:251 msgid "Files that will be overwritten" msgstr "" -#: export_dialog.cc:316 +#: export_dialog.cc:296 +msgid "Export initialization failed: %1" +msgstr "" + +#: export_dialog.cc:306 msgid "Stop Export" msgstr "Cancelar Exportação" -#: export_dialog.cc:337 -#, fuzzy +#: export_dialog.cc:336 msgid "export" -msgstr "Exportar" +msgstr "" -#: export_dialog.cc:356 -msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)" +#: export_dialog.cc:355 +msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)" msgstr "" #: export_dialog.cc:360 -msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)" +msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)" +msgstr "" + +#: export_dialog.cc:365 +msgid "Tagging '%3' (timespan %1 of %2)" +msgstr "" + +#: export_dialog.cc:369 +msgid "Uploading '%3' (timespan %1 of %2)" msgstr "" -#: export_dialog.cc:383 export_dialog.cc:385 +#: export_dialog.cc:373 +msgid "Running Post Export Command for '%1'" +msgstr "" + +#: export_dialog.cc:401 export_dialog.cc:403 msgid "Error: " msgstr "" -#: export_dialog.cc:395 +#: export_dialog.cc:413 msgid "Warning: " msgstr "" -#: export_dialog.cc:397 +#: export_dialog.cc:415 msgid "" "\n" "Warning: " msgstr "" -#: export_dialog.cc:420 -#, fuzzy +#: export_dialog.cc:439 msgid "Export Selection" -msgstr "Exportar região" +msgstr "" -#: export_dialog.cc:433 -#, fuzzy +#: export_dialog.cc:453 msgid "Export Region" -msgstr "Exportar região" +msgstr "" -#: export_dialog.cc:443 +#: export_dialog.cc:462 msgid "Source" msgstr "" -#: export_dialog.cc:458 -#, fuzzy +#: export_dialog.cc:478 msgid "Stem Export" -msgstr "Cancelar Exportação" +msgstr "" -#: export_file_notebook.cc:38 -#, fuzzy +#: export_file_notebook.cc:39 msgid "Add another format" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: export_file_notebook.cc:178 -#, fuzzy +#: export_file_notebook.cc:198 msgid "Format" -msgstr "Normal" +msgstr "" -#: export_file_notebook.cc:179 +#: export_file_notebook.cc:199 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: export_file_notebook.cc:255 -#, fuzzy +#: export_file_notebook.cc:200 +msgid "Upload to Soundcloud" +msgstr "" + +#: export_file_notebook.cc:201 +msgid "Analyze Exported Audio" +msgstr "" + +#: export_file_notebook.cc:286 msgid "No format!" -msgstr "Normal" +msgstr "" -#: export_file_notebook.cc:267 -#, fuzzy +#: export_file_notebook.cc:304 msgid "Format %1: %2" -msgstr "Normal" +msgstr "" -#: export_filename_selector.cc:32 +#: export_filename_selector.cc:33 msgid "Label:" msgstr "" -#: export_filename_selector.cc:33 -#, fuzzy +#: export_filename_selector.cc:34 session_dialog.cc:310 msgid "Session Name" -msgstr "Nome da sessão:" +msgstr "" -#: export_filename_selector.cc:34 -#, fuzzy -msgid "Revision:" -msgstr "sessão" +#: export_filename_selector.cc:35 +msgid "Timespan Name" +msgstr "" #: export_filename_selector.cc:36 -#, fuzzy +msgid "Revision:" +msgstr "" + +#: export_filename_selector.cc:38 msgid "Folder:" -msgstr "Nome do diretório:" +msgstr "" -#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44 -#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:45 -#: video_server_dialog.cc:47 export_video_dialog.cc:69 -#: export_video_dialog.cc:71 +#: export_filename_selector.cc:39 session_import_dialog.cc:45 +#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:54 +#: video_server_dialog.cc:56 export_video_dialog.cc:77 +#: export_video_dialog.cc:79 msgid "Browse" msgstr "Localizar" -#: export_filename_selector.cc:41 -msgid "Build filename(s) from these components:" +#: export_filename_selector.cc:40 export_report.cc:118 +msgid "Open Folder" +msgstr "" + +#: export_filename_selector.cc:45 +msgid "Build filename(s) from these components:" msgstr "" -#: export_filename_selector.cc:212 +#: export_filename_selector.cc:217 msgid "" "Sorry, no example filename can be shown at the moment" msgstr "" -#: export_filename_selector.cc:214 -msgid "Current (approximate) filename: \"%1\"" +#: export_filename_selector.cc:219 +msgid "Current (approximate) filename: \"%1\"" msgstr "" -#: export_filename_selector.cc:250 export_filename_selector.cc:336 +#: export_filename_selector.cc:255 export_filename_selector.cc:402 msgid "" "%1: this is only the directory/folder name, not the filename.\n" "The filename will be chosen from the information just above the folder " "selector." msgstr "" -#: export_filename_selector.cc:322 +#: export_filename_selector.cc:378 +msgid "%1: this is not a valid directory/folder." +msgstr "" + +#: export_filename_selector.cc:388 msgid "Choose export folder" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:31 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:32 msgid "New Export Format Profile" -msgstr "Exportar para CD" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:31 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:32 msgid "Edit Export Format Profile" -msgstr "Exportar para CD" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:38 +#: export_format_dialog.cc:39 msgid "Label: " msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42 -#, fuzzy -msgid "Normalize to:" -msgstr "Normalizar" +#: export_format_dialog.cc:42 +msgid "Normalize:" +msgstr "" + +#: export_format_dialog.cc:43 +msgid "Peak" +msgstr "" + +#: export_format_dialog.cc:44 +msgid "Loudness" +msgstr "" + +#: export_format_dialog.cc:50 +msgid "LUFS" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:46 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:51 +msgid "dBTP" +msgstr "" + +#: export_format_dialog.cc:54 msgid "Trim silence at start" -msgstr "Desde a localização" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:47 +#: export_format_dialog.cc:55 msgid "Add silence at start:" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:50 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:58 msgid "Trim silence at end" -msgstr "Desde a localização" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:51 +#: export_format_dialog.cc:59 msgid "Add silence at end:" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:55 +#: export_format_dialog.cc:62 +msgid "" +"Command to run post-export\n" +"(%f=file path, %d=directory, %b=basename, see tooltip for more):" +msgstr "" + +#: export_format_dialog.cc:65 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:56 +#: export_format_dialog.cc:66 msgid "Quality" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:57 -#, fuzzy -msgid "File format" -msgstr "Quadros de Áudio" - -#: export_format_dialog.cc:59 +#: export_format_dialog.cc:69 msgid "Sample rate conversion quality:" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:66 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:76 msgid "Dithering" -msgstr "VU (medidor volumétrico)" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:68 +#: export_format_dialog.cc:78 msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:69 +#: export_format_dialog.cc:79 msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:71 +#: export_format_dialog.cc:80 +msgid "Create chapter mark file for MP4 chapter marks" +msgstr "" + +#: export_format_dialog.cc:82 msgid "Tag file with session's metadata" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:461 +#: export_format_dialog.cc:119 +msgid "∧" +msgstr "" + +#: export_format_dialog.cc:124 +msgid "" +"Normalize to EBU-R128 LUFS target loudness without exceeding the given true-" +"peak limit. EBU-R128 normalization is only available for mono and stereo " +"targets, true-peak works for any channel layout." +msgstr "" + +#: export_format_dialog.cc:152 +msgid "" +"%a Artist name\n" +"%b File's base-name\n" +"%c Copyright\n" +"%d File's directory\n" +"%f File's full absolute path\n" +"%l Lyricist\n" +"%n Session name\n" +"%o Conductor\n" +"%t Title\n" +"%z Organization\n" +"%A Album\n" +"%C Comment\n" +"%E Engineer\n" +"%G Genre\n" +"%L Total track count\n" +"%M Mixer\n" +"%N Timespan name\n" +"%O Composer\n" +"%P Producer\n" +"%S Disc subtitle\n" +"%T Track number\n" +"%Y Year\n" +"%Z Country" +msgstr "" + +#: export_format_dialog.cc:537 msgid "Best (sinc)" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:466 +#: export_format_dialog.cc:542 msgid "Medium (sinc)" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:471 +#: export_format_dialog.cc:547 msgid "Fast (sinc)" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:481 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:557 msgid "Zero order hold" -msgstr "VU (medidor volumétrico)" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:879 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:981 msgid "Linear encoding options" -msgstr "limpar conexões" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:895 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:997 msgid "Ogg Vorbis options" -msgstr "Opções de aparência" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:908 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:1008 msgid "FLAC options" -msgstr "Localizações" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:925 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:1025 msgid "Broadcast Wave options" -msgstr "Broadcast WAVE/vírgula flutuante" +msgstr "" -#: export_format_selector.cc:136 -#, fuzzy +#: export_format_selector.cc:131 msgid "Do you really want to remove the format?" msgstr "" -"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n" -"(não será possível voltar)" #: export_preset_selector.cc:28 -#, fuzzy msgid "Preset" -msgstr "Reiniciar" +msgstr "" -#: export_preset_selector.cc:104 +#: export_preset_selector.cc:99 msgid "" "The selected preset did not load successfully!\n" "Perhaps it references a format that has been removed?" msgstr "" -#: export_preset_selector.cc:156 -#, fuzzy +#: export_preset_selector.cc:151 msgid "Do you really want to remove this preset?" msgstr "" -"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n" -"(não será possível voltar)" -#: export_timespan_selector.cc:46 -msgid "Show Times as:" +#: export_report.cc:56 +msgid "Export Report/Analysis" msgstr "" -#: export_timespan_selector.cc:204 -msgid " to " +#: export_report.cc:147 export_report.cc:327 sfdb_ui.cc:149 +msgid "Format:" +msgstr "" + +#: export_report.cc:166 export_report.cc:328 +msgid "%1 Hz" +msgstr "" + +#: export_report.cc:169 export_report.cc:336 transcode_video_dialog.cc:139 +msgid "Duration:" +msgstr "" + +#: export_report.cc:177 export_report.cc:334 +msgid "Timecode:" +msgstr "" + +#: export_report.cc:185 +msgid "Error:" +msgstr "" + +#: export_report.cc:220 export_report.cc:440 +msgid "(too short integration time)" +msgstr "" + +#: export_report.cc:222 +msgid "-888" +msgstr "" + +#: export_report.cc:227 export_report.cc:353 +msgid "Peak:" +msgstr "" + +#: export_report.cc:228 export_report.cc:360 +msgid "%1 dBFS" +msgstr "" + +#: export_report.cc:229 export_report.cc:369 +msgid "True Peak:" +msgstr "" + +#: export_report.cc:230 export_report.cc:376 +msgid "%1 dBTP" +msgstr "" + +#: export_report.cc:231 export_report.cc:387 +msgid "Normalization Gain:" +msgstr "" + +#: export_report.cc:232 +msgid "+888.88 dB" +msgstr "" + +#: export_report.cc:234 export_report.cc:448 +msgid "Integrated Loudness:" +msgstr "" + +#: export_report.cc:235 export_report.cc:454 +msgid "%1 LUFS" +msgstr "" + +#: export_report.cc:236 export_report.cc:460 +msgid "Loudness Range:" +msgstr "" + +#: export_report.cc:237 export_report.cc:466 +msgid "%1 LU" +msgstr "" + +#: export_report.cc:247 export_report.cc:754 +msgid "100" +msgstr "" + +#: export_report.cc:282 export_report.cc:650 +msgid "00:00:00.000" +msgstr "" + +#: export_report.cc:288 +msgid "0|A8" +msgstr "" + +#: export_report.cc:394 +msgid "%1 dB" +msgstr "" + +#: export_report.cc:425 export_report.cc:433 export_report.cc:553 +msgid "" +"Not\n" +"Available" +msgstr "" + +#: export_report.cc:493 +msgid "" +"LUFS\n" +"(short)" +msgstr "" + +#: export_report.cc:503 +msgid "Multiplicity" +msgstr "" + +#: export_report.cc:603 +msgid "Logscale|Lg" +msgstr "" + +#: export_report.cc:604 +msgid "Rectified|Rf" +msgstr "" + +#: export_report.cc:605 +msgid "Logscale" +msgstr "" + +#: export_report.cc:606 +msgid "Rectified" +msgstr "" + +#: export_report.cc:738 +msgid "Hz" +msgstr "" + +#: export_report.cc:755 +msgid "500" +msgstr "" + +#: export_report.cc:756 +msgid "1K" msgstr "" -#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407 -#, fuzzy +#: export_report.cc:757 +msgid "5K" +msgstr "" + +#: export_report.cc:758 +msgid "10K" +msgstr "" + +#: export_report.cc:844 +msgid "Writing Export Analysis Image: %1." +msgstr "" + +#: export_report.cc:941 sfdb_ui.cc:293 sfdb_ui.cc:409 +msgid "Could not read file: %1 (%2)." +msgstr "Não foi possível ler o arquivo: %1 (%2)." + +#: export_report.cc:967 sfdb_ui.cc:458 +msgid "Could not access soundfile: " +msgstr "não foi possível acessar arquivo de áudio" + +#: export_report.cc:1203 +msgid "-36" +msgstr "" + +#: export_report.cc:1204 export_report.cc:1208 export_report.cc:1214 +#: export_report.cc:1217 +msgid "-18" +msgstr "" + +#: export_report.cc:1205 export_report.cc:1209 export_report.cc:1215 +#: export_report.cc:1218 export_report.cc:1221 export_report.cc:1222 +msgid "-9" +msgstr "" + +#: export_report.cc:1206 export_report.cc:1210 export_report.cc:1216 +#: export_report.cc:1219 export_report.cc:1223 export_report.cc:1224 +msgid "-3" +msgstr "" + +#: export_timespan_selector.cc:44 +msgid "Show Times as:" +msgstr "" + +#: export_timespan_selector.cc:51 processor_box.cc:3683 +msgid "Select All" +msgstr "Selecionar Tudo" + +#: export_timespan_selector.cc:220 transform_dialog.cc:93 +msgid " to " +msgstr "" + +#: export_timespan_selector.cc:364 export_timespan_selector.cc:423 msgid "Range" -msgstr "Intervalo" +msgstr "" #: sfdb_freesound_mootcher.cc:189 sfdb_freesound_mootcher.cc:324 msgid "curl error %1 (%2)" @@ -6802,39 +7291,39 @@ msgstr "" msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response" msgstr "" -#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 +#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409 msgid "%1" msgstr "" -#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:357 gain_meter.cc:462 gain_meter.cc:856 -#, fuzzy +#: gain_meter.cc:137 gain_meter.cc:422 gain_meter.cc:527 gain_meter.cc:919 msgid "-inf" -msgstr "entrada" +msgstr "" -#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:913 -#, fuzzy +#: gain_meter.cc:152 gain_meter.cc:983 msgid "Fader automation mode" -msgstr "modo automático de pan" +msgstr "" -#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:914 -#, fuzzy +#: gain_meter.cc:153 gain_meter.cc:984 msgid "Fader automation type" -msgstr "Tipo do pan automático" +msgstr "" -#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:795 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590 +#: gain_meter.cc:162 gain_meter.cc:852 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:641 msgid "Abs" msgstr "" -#: gain_meter.cc:762 mixer_strip.cc:1948 meter_strip.cc:337 panner_ui.cc:557 -#: route_time_axis.cc:2411 +#: gain_meter.cc:816 vca_master_strip.cc:78 vca_time_axis.cc:54 +msgid "M" +msgstr "" + +#: gain_meter.cc:819 vca_master_strip.cc:296 msgid "P" msgstr "" -#: gain_meter.cc:765 panner_ui.cc:560 +#: gain_meter.cc:822 msgid "T" msgstr "" -#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:563 +#: gain_meter.cc:825 msgid "W" msgstr "" @@ -6842,620 +7331,705 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:232 -msgid "Switches" +#: generic_pluginui.cc:98 plugin_pin_dialog.cc:333 +msgid "Manual" msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:376 processor_box.cc:2212 -#, fuzzy -msgid "Controls" -msgstr "Controle de Saídas" +#: generic_pluginui.cc:107 +msgid "All Automation" +msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:270 +#: generic_pluginui.cc:250 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1" msgstr "" "Plugin Editor: não foi possível construir elemento de controle para a porta " "%1" -#: generic_pluginui.cc:408 -#, fuzzy +#: generic_pluginui.cc:282 +msgid "Plugin Editor: no control for property %1" +msgstr "" + +#: generic_pluginui.cc:288 +msgid "Plugin Editor: could not build control element for property %1" +msgstr "" + +#: generic_pluginui.cc:359 +msgid "Switches" +msgstr "" + +#: generic_pluginui.cc:369 generic_pluginui.cc:475 processor_box.cc:3653 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#: generic_pluginui.cc:510 msgid "Meters" -msgstr "VU (medidor volumétrico)" +msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:423 -#, fuzzy +#: generic_pluginui.cc:548 msgid "Automation control" -msgstr "controle de automação" +msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:430 +#: generic_pluginui.cc:555 msgid "Mgnual" msgstr "" -#: global_port_matrix.cc:164 +#: generic_pluginui.cc:828 +msgid "This control cannot be automated" +msgstr "" + +#: global_port_matrix.cc:158 msgid "Audio Connection Manager" msgstr "" -#: global_port_matrix.cc:167 -#, fuzzy +#: global_port_matrix.cc:161 msgid "MIDI Connection Manager" -msgstr "Conexões de entrada" +msgstr "" + +#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:863 +#: mixer_strip.cc:966 monitor_section.cc:1430 monitor_selector.cc:189 +#: plugin_pin_dialog.cc:1757 +msgid "Disconnect" +msgstr "Desconectar" -#: global_port_matrix.cc:213 io_selector.cc:216 +#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217 monitor_selector.cc:195 msgid "port" msgstr "porta" -#: group_tabs.cc:308 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:312 group_tabs.cc:321 msgid "Selection..." -msgstr "Reproduzir região selecionada" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:309 +#: group_tabs.cc:313 group_tabs.cc:322 msgid "Record Enabled..." msgstr "" -#: group_tabs.cc:310 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:314 group_tabs.cc:323 msgid "Soloed..." -msgstr "Solo" +msgstr "" #: group_tabs.cc:316 -#, fuzzy +msgid "Create New Group From..." +msgstr "" + +#: group_tabs.cc:325 +msgid "Create New Group with Master From..." +msgstr "" + +#: group_tabs.cc:344 msgid "Create New Group ..." -msgstr "Sem grupo" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:317 -msgid "Create New Group From" +#: group_tabs.cc:345 +msgid "Create New Group with Control Master ..." msgstr "" -#: group_tabs.cc:320 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:355 msgid "Edit Group..." -msgstr "Sem grupo" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:321 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:356 msgid "Collect Group" -msgstr "Selecionar" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:322 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:357 msgid "Remove Group" -msgstr "Editar Grupo" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:325 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:368 +msgid "Assign Group to Control Master..." +msgstr "" + +#: group_tabs.cc:374 msgid "Remove Subgroup Bus" -msgstr "Sem grupo" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:327 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:376 msgid "Add New Subgroup Bus" -msgstr "Sem grupo" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:329 +#: group_tabs.cc:378 msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)" msgstr "" -#: group_tabs.cc:330 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:379 msgid "Add New Aux Bus (post-fader)" -msgstr "Apagar meter" - -#: group_tabs.cc:336 -msgid "Enable All Groups" msgstr "" -#: group_tabs.cc:337 -#, fuzzy -msgid "Disable All Groups" -msgstr "Desconectar" - -#: gtk-custom-ruler.c:133 -#, fuzzy -msgid "Lower limit of ruler" -msgstr "Enviar região para a trás, última camada" - -#: gtk-custom-ruler.c:142 -msgid "Upper" +#: group_tabs.cc:404 +msgid "Assign Selection to Control Master..." msgstr "" -#: gtk-custom-ruler.c:143 -msgid "Upper limit of ruler" +#: group_tabs.cc:415 +msgid "Assign Record Enabled to Control Master..." msgstr "" -#: gtk-custom-ruler.c:153 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: group_tabs.cc:426 +msgid "Assign Soloed to Control Master..." msgstr "" -#: gtk-custom-ruler.c:162 -msgid "Max Size" +#: group_tabs.cc:429 +msgid "Enable All Groups" msgstr "" -#: gtk-custom-ruler.c:163 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: group_tabs.cc:430 +msgid "Disable All Groups" msgstr "" -#: gtk-custom-ruler.c:172 -#, fuzzy -msgid "Show Position" -msgstr "Por Posição da Região" - -#: gtk-custom-ruler.c:173 -msgid "Draw current ruler position" +#: insert_remove_time_dialog.cc:52 +msgid "Time to remove" msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:46 +#: insert_remove_time_dialog.cc:52 msgid "Time to insert:" msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:54 -#, fuzzy +#: insert_remove_time_dialog.cc:61 msgid "Intersected regions should:" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:57 -#, fuzzy +#: insert_remove_time_dialog.cc:64 msgid "stay in position" -msgstr "Por Posição da Região" +msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:58 -#, fuzzy +#: insert_remove_time_dialog.cc:65 msgid "move" -msgstr "Remover" +msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:59 -#, fuzzy +#: insert_remove_time_dialog.cc:66 msgid "be split" -msgstr "Separar" +msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:65 -msgid "Insert time on all the track's playlists" +#: insert_remove_time_dialog.cc:73 +msgid "Apply to all the track's playlists" msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:68 -#, fuzzy +#: insert_remove_time_dialog.cc:76 msgid "Move glued regions" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:70 -#, fuzzy +#: insert_remove_time_dialog.cc:78 msgid "Move markers" -msgstr "remover marca" +msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:73 -#, fuzzy +#: insert_remove_time_dialog.cc:81 msgid "Move glued markers" -msgstr "remover marca" +msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:78 -#, fuzzy +#: insert_remove_time_dialog.cc:86 msgid "Move locked markers" -msgstr "remover marca" +msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:83 +#: insert_remove_time_dialog.cc:91 msgid "" "Move tempo and meter changes\n" "(may cause oddities in the tempo map)" msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:91 -#, fuzzy +#: insert_remove_time_dialog.cc:99 +msgid "Remove time" +msgstr "" + +#: insert_remove_time_dialog.cc:99 msgid "Insert time" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" + +#: insert_remove_time_dialog.cc:174 +msgid "Invalid or zero duration entered. Please enter a valid duration" +msgstr "" + +#: instrument_selector.cc:92 +msgid "-none-" +msgstr "" -#: interthread_progress_window.cc:103 +#: interthread_progress_window.cc:114 msgid "Importing file: %1 of %2" msgstr "" -#: io_selector.cc:220 -#, fuzzy +#: io_selector.cc:221 msgid "I/O selector" -msgstr "Saltar Seleção" +msgstr "" -#: io_selector.cc:265 +#: io_selector.cc:266 monitor_selector.cc:244 msgid "%1 input" msgstr "%1 entrada" -#: io_selector.cc:267 +#: io_selector.cc:268 monitor_selector.cc:246 msgid "%1 output" msgstr "%1 saída" -#: keyboard.cc:66 +#: keyboard.cc:93 msgid "your own" msgstr "" -#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153 +#: keyboard.cc:157 keyboard.cc:181 msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!" msgstr "" -#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156 +#: keyboard.cc:160 msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead" msgstr "" -#: keyeditor.cc:54 -#, fuzzy +#: keyboard.cc:193 +msgid "Loading keybindings from %1" +msgstr "" + +#: keyeditor.cc:67 +msgid "Colliding keybindings" +msgstr "" + +#: keyeditor.cc:68 +msgid "" +"The key sequence is already bound. Please remove the other binding first." +msgstr "" + +#: keyeditor.cc:77 +msgid "Key Bindings" +msgstr "" + +#: keyeditor.cc:78 msgid "Remove shortcut" -msgstr "# Saídas" +msgstr "" -#: keyeditor.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Action" -msgstr "Audição" +#: keyeditor.cc:80 +msgid "Search..." +msgstr "" -#: keyeditor.cc:65 -#, fuzzy -msgid "Shortcut" -msgstr "porta" +#: keyeditor.cc:82 +msgid "Print" +msgstr "" -#: keyeditor.cc:86 -msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut" +#: keyeditor.cc:93 +msgid "Click to reset search string" msgstr "" -#: keyeditor.cc:251 -msgid "Main_menu" +#: keyeditor.cc:97 +msgid "To remove a shortcut select an action then press this: " msgstr "" -#: keyeditor.cc:255 -#, fuzzy -msgid "redirectmenu" -msgstr "Pré Redirecionamentos" +#: keyeditor.cc:109 +msgid "Reset Bindings to Defaults" +msgstr "" + +#: keyeditor.cc:227 lua_script_manager.cc:41 +msgid "Action" +msgstr "" -#: keyeditor.cc:257 -#, fuzzy -msgid "Editor_menus" -msgstr "editor" +#: keyeditor.cc:228 +msgid "Shortcut" +msgstr "" -#: keyeditor.cc:259 -#, fuzzy +#: keyeditor.cc:370 msgid "RegionList" -msgstr "Região" +msgstr "" -#: keyeditor.cc:261 -#, fuzzy -msgid "ProcessorMenu" -msgstr "Renomear" +#: keyeditor.cc:543 +msgid "Could not open temporary file to print bindings (%1)" +msgstr "" + +#: keyeditor.cc:561 +msgid "Could not save bindings to file (%1)" +msgstr "" #: latency_gui.cc:39 -#, fuzzy msgid "sample" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" #: latency_gui.cc:40 -#, fuzzy msgid "msec" -msgstr "milisecs." +msgstr "" #: latency_gui.cc:41 msgid "period" msgstr "" -#: latency_gui.cc:55 -#, fuzzy -msgid "%1 sample" -msgid_plural "%1 samples" -msgstr[0] "Separar Região" -msgstr[1] "Separar Região" - -#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392 +#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109 +#: plugin_ui.cc:421 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1755 +#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:295 sfdb_ui.cc:1878 msgid "programming error: %1 (%2)" msgstr "" -#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:54 location_ui.cc:57 msgid "Use PH" -msgstr "Enviar MMC" +msgstr "" -#: location_ui.cc:54 -msgid "CD" -msgstr "CD" +#: location_ui.cc:55 location_ui.cc:58 +msgid "Goto" +msgstr "" -#: location_ui.cc:57 +#: location_ui.cc:63 msgid "Glue" msgstr "" -#: location_ui.cc:85 +#: location_ui.cc:88 msgid "Performer:" msgstr "" -#: location_ui.cc:86 +#: location_ui.cc:89 msgid "Composer:" msgstr "" -#: location_ui.cc:88 +#: location_ui.cc:91 msgid "Pre-Emphasis" msgstr "" -#: location_ui.cc:314 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:319 msgid "Remove this range" -msgstr "Selecionar intervalo atual" +msgstr "" -#: location_ui.cc:315 +#: location_ui.cc:320 msgid "Start time - middle click to locate here" msgstr "" -#: location_ui.cc:316 +#: location_ui.cc:321 msgid "End time - middle click to locate here" msgstr "" -#: location_ui.cc:319 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:324 msgid "Set range start from playhead location" -msgstr "Marcar aqui" +msgstr "" -#: location_ui.cc:320 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:325 msgid "Set range end from playhead location" -msgstr "Reproduzir seleção" +msgstr "" -#: location_ui.cc:324 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:329 msgid "Remove this marker" -msgstr "remover marca" +msgstr "" -#: location_ui.cc:325 +#: location_ui.cc:330 msgid "Position - middle click to locate here" msgstr "" -#: location_ui.cc:327 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:332 msgid "Set marker time from playhead location" -msgstr "Reproduzir seleção" +msgstr "" -#: location_ui.cc:494 +#: location_ui.cc:524 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session" msgstr "" -#: location_ui.cc:720 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:750 msgid "New Marker" -msgstr "Marca" +msgstr "" -#: location_ui.cc:721 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:751 msgid "New Range" -msgstr "Adicionar Novo Intervalo" +msgstr "" -#: location_ui.cc:734 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:764 msgid "Loop/Punch Ranges" -msgstr "Intervalos Loop/Insersão" +msgstr "" -#: location_ui.cc:759 +#: location_ui.cc:790 msgid "Markers (Including CD Index)" msgstr "" -#: location_ui.cc:794 +#: location_ui.cc:825 msgid "Ranges (Including CD Track Ranges)" msgstr "" -#: location_ui.cc:1036 +#: location_ui.cc:1068 msgid "add range marker" msgstr "adicionar marca de intervalo" -#: main.cc:83 -#, fuzzy -msgid "%1 could not connect to JACK." -msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor JACK" +#: lua_script_manager.cc:31 +msgid "Add/Set" +msgstr "" -#: main.cc:87 -#, fuzzy -msgid "" -"There are several possible reasons:\n" -"\n" -"1) JACK is not running.\n" -"2) JACK is running as another user, perhaps root.\n" -"3) There is already another client called \"%1\".\n" -"\n" -"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK." +#: lua_script_manager.cc:34 +msgid "Call" msgstr "" -"Ardour não pôde se conectar ao JACK.\n" -"Podem existir várias razões para isso:\n" -"\n" -"1) JACK não está rodando.\n" -"2) JACK está rodando como outro usuário, talvez o root.\n" -"3) Já existe um outro cliente chamado \"ardour\".\n" -"\n" -"Por favor, considere essas razões, e talvez (re)inicie o JACK." -#: main.cc:203 main.cc:324 -msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)" +#: lua_script_manager.cc:35 +msgid "New Hook" msgstr "" -#: main.cc:210 main.cc:331 -#, fuzzy -msgid "cannot open pango.rc file %1" -msgstr "não foi possível abrir o arquivo de imagem \"%1\"" +#: lua_script_manager.cc:77 +msgid "Signal(s)" +msgstr "" -#: main.cc:235 main.cc:358 -msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font" +#: lua_script_manager.cc:127 +msgid "Action %1" msgstr "" -#: main.cc:247 main.cc:364 -msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font." +#: lua_script_manager.cc:132 lua_script_manager.cc:227 +msgid "Unset" msgstr "" -#: main.cc:312 -msgid "" -"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly" +#: luainstance.cc:1079 +msgid "Cannot read script '%1': %2" msgstr "" -#: main.cc:368 -msgid "Failed to set fontconfig configuration." +#: luawindow.cc:97 +msgid "Run" msgstr "" -#: main.cc:379 main.cc:395 -msgid "JACK exited" +#: luawindow.cc:98 +msgid "Clear Output" msgstr "" -#: main.cc:382 -msgid "" -"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n" -"\n" -"This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n" -"\n" -"Click OK to exit %1." +#: luawindow.cc:102 +msgid "Revert" msgstr "" -#: main.cc:397 -msgid "" -"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n" -"\n" -"This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n" -"and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n" -"session at this time, because we would lose your connection information.\n" +#: luawindow.cc:166 +msgid "Select Editor Buffer" msgstr "" -#: main.cc:487 -msgid " (built using " +#: luawindow.cc:253 luawindow.cc:258 +msgid "Window|Lua" msgstr "" -#: main.cc:490 -msgid " and GCC version " +#: luawindow.cc:286 luawindow.cc:304 +msgid "LuaException: %1" msgstr "" -#: main.cc:500 -msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis" +#: luawindow.cc:342 +msgid "Deleted %1" msgstr "" -#: main.cc:501 +#: luawindow.cc:345 +msgid "Failed to delete %1" +msgstr "" + +#: luawindow.cc:411 msgid "" -"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel " -"Baker, Robin Gareus" +"Missing script header.\n" +"The script requires an '{ardour}' info table and a 'factory' function." msgstr "" -#: main.cc:503 -#, fuzzy +#: luawindow.cc:416 +msgid "Script fails to compile." +msgstr "" + +#: luawindow.cc:423 +msgid "Invalid or missing script-name or script-type." +msgstr "" + +#: luawindow.cc:428 +msgid "" +"Invalid script-type.\n" +"Valid types are 'EditorAction' and 'Snippet'." +msgstr "" + +#: luawindow.cc:439 luawindow.cc:490 +msgid "Saved as %1" +msgstr "" + +#: luawindow.cc:442 luawindow.cc:493 +msgid "Error saving file: %1" +msgstr "" + +#: luawindow.cc:452 +msgid "" +"Script with given name '%1' already exists.\n" +"Use a different name in the descriptor." +msgstr "" + +#: luawindow.cc:636 +msgid "Scratch Buffer %1" +msgstr "" + +#: luawindow.cc:638 +msgid "Action: '%1'" +msgstr "" + +#: luawindow.cc:640 +msgid "Snippet: %1" +msgstr "" + +#: luawindow.cc:652 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: main.cc:88 +msgid "%1 could not connect to the audio backend." +msgstr "" + +#: main.cc:135 main.cc:151 +msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated" +msgstr "" + +#: main.cc:138 +msgid "" +"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n" +"\n" +"This could be due to misconfiguration or to an error inside %2.\n" +"\n" +"Click OK to exit %1." +msgstr "" + +#: main.cc:152 +msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1." +msgstr "" + +#: main.cc:247 +msgid "" +"\n" +" %1 could not understand your command line " +msgstr "" + +#: main.cc:249 +msgid "An error was encountered while launching %1" +msgstr "" + +#: main.cc:344 +msgid " (built using " +msgstr "" + +#: main.cc:347 +msgid " and GCC version " +msgstr "" + +#: main.cc:357 +msgid "Copyright (C) 1999-2015 Paul Davis" +msgstr "" + +#: main.cc:358 +msgid "" +"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel " +"Baker, Robin Gareus" +msgstr "" + +#: main.cc:360 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY" -msgstr "Ardour não oferece ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA" +msgstr "" -#: main.cc:504 +#: main.cc:361 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." msgstr "" -#: main.cc:505 +#: main.cc:362 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it " msgstr "Isto é um Software Livre. Fique à vontade para redistribuí-lo " -#: main.cc:506 +#: main.cc:363 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions." msgstr "com algumas condições; veja o fonte para mais detalhes" -#: main.cc:513 -#, fuzzy +#: main.cc:368 msgid "could not initialize %1." -msgstr "não foi possível iniciar o Ardour." +msgstr "" -#: main.cc:522 +#: main.cc:378 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler" msgstr "" -#: main.cc:528 -#, fuzzy +#: main.cc:385 +msgid "Could not complete pre-GUI initialization" +msgstr "" + +#: main.cc:392 msgid "could not create %1 GUI" -msgstr "não foi possível criar a INTERFACE ARDOUR" +msgstr "" #: main_clock.cc:51 -#, fuzzy msgid "Display delta to edit cursor" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: marker.cc:251 video_image_frame.cc:121 -#, fuzzy -msgid "MarkerText" -msgstr "Marcas" +#: main_clock.cc:66 tempo_dialog.cc:55 +msgid "Edit Tempo" +msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397 -#: midi_channel_selector.cc:433 -msgid "All" +#: main_clock.cc:67 tempo_dialog.cc:429 +msgid "Edit Meter" +msgstr "" + +#: main_clock.cc:68 +msgid "Insert Tempo Change" +msgstr "" + +#: main_clock.cc:69 +msgid "Insert Meter Change" +msgstr "" + +#: marker.cc:280 +msgid "MarkerText" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407 -#: midi_channel_selector.cc:443 +#: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400 +#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150 +#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: midi_channel_selector.cc:165 midi_channel_selector.cc:405 +#: midi_channel_selector.cc:441 msgid "Invert" msgstr "Inverter verticalmente" -#: midi_channel_selector.cc:171 +#: midi_channel_selector.cc:169 msgid "Force" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372 -#, fuzzy +#: midi_channel_selector.cc:328 midi_channel_selector.cc:370 msgid "MIDI Channel Control" -msgstr "Porta MMC" +msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:332 -#, fuzzy +#: midi_channel_selector.cc:330 msgid "Playback all channels" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:333 -#, fuzzy +#: midi_channel_selector.cc:331 msgid "Play only selected channels" -msgstr "Separar intervalo" +msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:334 +#: midi_channel_selector.cc:332 msgid "Use a single fixed channel for all playback" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:335 -#, fuzzy +#: midi_channel_selector.cc:333 msgid "Record all channels" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:336 -#, fuzzy +#: midi_channel_selector.cc:334 msgid "Record only selected channels" -msgstr "Modo de edição" +msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:337 -#, fuzzy +#: midi_channel_selector.cc:335 msgid "Force all channels to 1 channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:378 -#, fuzzy +#: midi_channel_selector.cc:376 msgid "Inbound" -msgstr "Divisas de região" +msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:398 +#: midi_channel_selector.cc:396 msgid "Click to enable recording all channels" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:403 +#: midi_channel_selector.cc:401 msgid "Click to disable recording all channels" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:408 +#: midi_channel_selector.cc:406 msgid "Click to invert currently selected recording channels" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:415 -#, fuzzy +#: midi_channel_selector.cc:413 msgid "Playback" -msgstr "Parar reprodução" +msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:434 +#: midi_channel_selector.cc:432 msgid "Click to enable playback of all channels" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:439 +#: midi_channel_selector.cc:437 msgid "Click to disable playback of all channels" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:444 +#: midi_channel_selector.cc:442 msgid "Click to invert current selected playback channels" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:622 +#: midi_channel_selector.cc:620 msgid "Click to toggle playback of channel %1" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:630 +#: midi_channel_selector.cc:628 msgid "Click to force all MIDI channel messages to channel %1" msgstr "" @@ -7471,419 +8045,353 @@ msgstr "" msgid "Export MIDI: %1" msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:55 +#: midi_list_editor.cc:56 msgid "Whole" msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:56 +#: midi_list_editor.cc:57 msgid "Half" msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:57 +#: midi_list_editor.cc:58 msgid "Triplet" msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:58 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:59 msgid "Quarter" -msgstr "quarta (4)" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:59 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:60 msgid "Eighth" -msgstr "Direito" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:60 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:61 msgid "Sixteenth" -msgstr "décima sexta (16)" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:61 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:62 msgid "Thirty-second" -msgstr "trigésima segunda (32)" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:62 +#: midi_list_editor.cc:63 msgid "Sixty-fourth" msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:105 +#: midi_list_editor.cc:106 msgid "Num" msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:107 +#: midi_list_editor.cc:108 msgid "Vel" msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:215 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:216 msgid "edit note start" -msgstr "Modo de edição" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:224 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:225 msgid "edit note channel" -msgstr "Modo de edição" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:234 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:235 msgid "edit note number" -msgstr "Modo de edição" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:244 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:245 msgid "edit note velocity" -msgstr "Modo de edição" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:258 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:259 msgid "edit note length" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:460 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:463 msgid "insert new note" -msgstr "Inserir arquivo de áudio externo" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:524 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:527 msgid "delete notes (from list)" -msgstr "arquivo removido" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:599 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:602 msgid "change note channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:607 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:610 msgid "change note number" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:617 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:620 msgid "change note velocity" -msgstr "Reproduzir seleção" +msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:687 -#, fuzzy +#: midi_list_editor.cc:690 msgid "change note length" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" #: midi_port_dialog.cc:39 -#, fuzzy msgid "Add MIDI Port" -msgstr "Adicionar Porta" +msgstr "" #: midi_port_dialog.cc:40 -#, fuzzy msgid "Port name:" -msgstr "Nome do diretório:" +msgstr "" #: midi_port_dialog.cc:45 msgid "MidiPortDialog" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:838 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:859 msgid "channel edit" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:874 +#: midi_region_view.cc:895 msgid "velocity edit" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:931 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:962 msgid "add note" -msgstr "Modo de edição" - -#: midi_region_view.cc:1779 -msgid "step add" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1862 -msgid "insane MIDI patch key %1:%2" +#: midi_region_view.cc:1904 +msgid "step add" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1870 midi_region_view.cc:1890 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:1998 midi_region_view.cc:2021 msgid "alter patch change" -msgstr "Fazer intervalo de inserção" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1924 +#: midi_region_view.cc:2057 msgid "add patch change" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1942 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:2079 midi_region_view.cc:2080 msgid "move patch change" -msgstr "Fazer intervalo de inserção" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1953 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:2092 midi_region_view.cc:2093 msgid "delete patch change" -msgstr "Selecionar intervalo atual" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2022 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:2131 msgid "delete selection" -msgstr "Separar Seleção" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2038 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:2148 msgid "delete note" -msgstr "arquivo removido" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2425 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:2589 msgid "move notes" -msgstr "Remover Campo" - -#: midi_region_view.cc:2647 -msgid "resize notes" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2901 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:3139 msgid "change velocities" -msgstr "Reproduzir seleção" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2967 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:3205 msgid "transpose" -msgstr "Tradutores" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3001 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:3233 msgid "change note lengths" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3070 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:3309 msgid "nudge" -msgstr "Retocar" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3085 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:3324 msgid "change channel" -msgstr "cancelar" - -#: midi_region_view.cc:3130 -msgid "Bank " msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3131 -msgid "Program " +#: midi_region_view.cc:3372 +msgid "Bank " msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3132 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:3374 msgid "Channel " -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:3561 msgid "paste" -msgstr "Colar" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3761 -#, fuzzy -msgid "delete sysex" -msgstr "arquivo removido" +#: midi_streamview.cc:184 +msgid "attempt to display MIDI region with no source" +msgstr "" -#: midi_streamview.cc:479 -#, fuzzy +#: midi_streamview.cc:194 +msgid "attempt to display MIDI region with no model" +msgstr "" + +#: midi_streamview.cc:505 msgid "failed to create MIDI region" -msgstr "ardour: renomear região" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:262 +#: midi_time_axis.cc:306 msgid "External MIDI Device" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:263 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:307 msgid "External Device Mode" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:271 +#: midi_time_axis.cc:315 msgid "Chns" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:272 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:317 msgid "Click to edit channel settings" -msgstr "Apagar todas as localizações" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:486 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:516 msgid "Show Full Range" -msgstr "Mostrar tudo" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:491 +#: midi_time_axis.cc:521 msgid "Fit Contents" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:495 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:525 msgid "Note Range" -msgstr "intervalo" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:496 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:526 msgid "Note Mode" -msgstr "modo" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:497 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:527 msgid "Channel Selector" -msgstr "Cancelar importação" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:502 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:532 msgid "Color Mode" -msgstr "Cor" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:561 +#: midi_time_axis.cc:591 msgid "Bender" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:565 +#: midi_time_axis.cc:595 msgid "Pressure" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:578 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:607 msgid "Controllers" -msgstr "Controle de Saídas" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:583 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:612 msgid "No MIDI Channels selected" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:640 midi_time_axis.cc:769 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:669 midi_time_axis.cc:798 msgid "Hide all channels" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:644 midi_time_axis.cc:773 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:673 midi_time_axis.cc:802 msgid "Show all channels" -msgstr "Separar Canais" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:655 midi_time_axis.cc:784 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:684 midi_time_axis.cc:813 msgid "Channel %1" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:910 midi_time_axis.cc:942 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:939 midi_time_axis.cc:971 msgid "Controllers %1-%2" -msgstr "Controle de Saídas" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:933 midi_time_axis.cc:936 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:965 msgid "Controller %1" -msgstr "Controle de Saídas" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:959 +#: midi_time_axis.cc:988 msgid "Sustained" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:966 +#: midi_time_axis.cc:995 msgid "Percussive" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:986 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:1015 msgid "Meter Colors" -msgstr "VU (medidor volumétrico)" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:993 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:1022 msgid "Channel Colors" -msgstr "Cancelar importação" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:1000 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:1029 msgid "Track Color" -msgstr "Cor" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:1488 midi_time_axis.cc:1494 midi_time_axis.cc:1504 -#: midi_time_axis.cc:1510 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:1610 midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1626 +#: midi_time_axis.cc:1632 msgid "all" -msgstr "Pequeno" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1507 +#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1629 msgid "some" msgstr "" -#: midi_tracer.cc:43 +#: midi_tracer.cc:48 msgid "Line history: " msgstr "" -#: midi_tracer.cc:51 +#: midi_tracer.cc:55 msgid "Auto-Scroll" msgstr "" -#: midi_tracer.cc:52 +#: midi_tracer.cc:56 msgid "Decimal" msgstr "" -#: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:659 -#, fuzzy +#: midi_tracer.cc:57 rc_option_editor.cc:1356 msgid "Enabled" -msgstr "Gravar" +msgstr "" -#: midi_tracer.cc:54 -#, fuzzy +#: midi_tracer.cc:58 msgid "Delta times" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: midi_tracer.cc:66 -#, fuzzy +#: midi_tracer.cc:71 msgid "Port:" -msgstr "Adicionar Porta" +msgstr "" #: midi_velocity_dialog.cc:31 -#, fuzzy msgid "New velocity" -msgstr "Reproduzir seleção" - -#: missing_file_dialog.cc:34 -msgid "Missing File!" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:36 -#, fuzzy +msgid "Missing File" +msgstr "" + +#: missing_file_dialog.cc:38 msgid "Select a folder to search" -msgstr "Do início ao cursor de edição" +msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:37 +#: missing_file_dialog.cc:39 msgid "Add chosen folder to search path, and try again" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:39 -#, fuzzy +#: missing_file_dialog.cc:41 msgid "Stop loading this session" -msgstr "Suspender o transporte no final da sessão" +msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:40 -#, fuzzy +#: missing_file_dialog.cc:42 msgid "Skip all missing files" -msgstr "Pular Anti-aliasing" +msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:41 +#: missing_file_dialog.cc:43 msgid "Skip this file" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:52 +#: missing_file_dialog.cc:57 tempo_dialog.cc:135 tempo_dialog.cc:136 +#: tempo_dialog.cc:484 tempo_dialog.cc:485 msgid "audio" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:65 +#: missing_file_dialog.cc:74 msgid "" "%1 cannot find the %2 file\n" "\n" @@ -7895,583 +8403,714 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:99 +#: missing_file_dialog.cc:108 msgid "Click to choose an additional folder" msgstr "" #: missing_plugin_dialog.cc:29 -#, fuzzy msgid "Missing Plugins" -msgstr "Entradas" +msgstr "" -#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60 +#: missing_plugin_dialog.cc:36 transcode_video_dialog.cc:60 msgid "OK" msgstr "OK" -#: mixer_actor.cc:55 -msgid "Toggle Solo on Mixer-Selected Tracks/Busses" +#: missing_plugin_dialog.cc:42 +msgid "" +"This session contains the following plugins that cannot be found on this " +"system:\n" +"\n" msgstr "" -#: mixer_actor.cc:56 -msgid "Toggle Mute on Mixer-Selected Tracks/Busses" +#: missing_plugin_dialog.cc:48 +msgid "" +"\n" +"Those plugins will be replaced with inactive stubs.\n" +"It is recommended that you install the missing plugins and re-load the " +"session.\n" +"(also check the blacklist, Window > Log and Preferences > Plugins)" msgstr "" -#: mixer_actor.cc:57 -msgid "Toggle Rec-enable on Mixer-Selected Tracks/Busses" +#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:133 +msgid "pre" msgstr "" -#: mixer_actor.cc:58 -msgid "Decrease Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses" +#: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397 +#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133 +msgid "Comments" msgstr "" -#: mixer_actor.cc:59 -msgid "Increase Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses" +#: mixer_strip.cc:160 +msgid "Click to toggle the width of this mixer strip." msgstr "" -#: mixer_actor.cc:60 -msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses" +#: mixer_strip.cc:162 +msgid "" +"\n" +"%1-%2-click to toggle the width of all strips." msgstr "" -#: mixer_actor.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Copy Selected Processors" -msgstr "Loop região selecionada" - -#: mixer_actor.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Cut Selected Processors" -msgstr "Inserir seleção" - -#: mixer_actor.cc:65 -#, fuzzy -msgid "Paste Selected Processors" -msgstr "Loop região selecionada" +#: mixer_strip.cc:171 +msgid "Hide this mixer strip" +msgstr "" -#: mixer_actor.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Delete Selected Processors" -msgstr "Loop região selecionada" +#: mixer_strip.cc:182 +msgid "Click to select metering point" +msgstr "" -#: mixer_actor.cc:67 -#, fuzzy -msgid "Select All (visible) Processors" -msgstr "Portas disponíveis" +#: mixer_strip.cc:198 +msgid "Isolate Solo" +msgstr "" -#: mixer_actor.cc:68 -#, fuzzy -msgid "Toggle Selected Processors" -msgstr "remover marca" +#: mixer_strip.cc:206 +msgid "Lock Solo Status" +msgstr "" -#: mixer_actor.cc:69 -#, fuzzy -msgid "Toggle Selected Plugins" -msgstr "Loop região selecionada" +#: mixer_strip.cc:208 mixer_strip.cc:2217 +msgid "SoloLock|Lock" +msgstr "" -#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73 -msgid "Scroll Mixer Window to the left" +#: mixer_strip.cc:209 mixer_strip.cc:2216 +msgid "Iso" msgstr "" -#: mixer_actor.cc:75 -msgid "Toggle MIDI Input Active for Mixer-Selected Tracks/Busses" +#: mixer_strip.cc:263 +msgid "Mix group" msgstr "" -#: mixer_actor.cc:90 -msgid "Loaded mixer bindings from %1" +#: mixer_strip.cc:275 +msgid "Trim: " msgstr "" -#: mixer_actor.cc:92 -msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1" +#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129 +msgid "Phase Invert" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:93 mixer_strip.cc:121 mixer_strip.cc:1721 -msgid "pre" +#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130 +msgid "Record & Monitor" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:123 mixer_strip.cc:354 mixer_strip.cc:1300 -#: rc_option_editor.cc:1881 -#, fuzzy -msgid "Comments" -msgstr "Centro" +#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131 +msgid "Solo Iso / Lock" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:147 -msgid "Click to toggle the width of this mixer strip." +#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134 +msgid "VCA Assigns" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:149 -msgid "" -"\n" -"%1-%2-click to toggle the width of all strips." +#: mixer_strip.cc:531 +msgid "Show/Hide Monitoring Section" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:156 -#, fuzzy -msgid "Hide this mixer strip" -msgstr "Ocultar os painéis de mixer de todo os barramento de áudio" - -#: mixer_strip.cc:167 -#, fuzzy -msgid "Click to select metering point" -msgstr "Loop região selecionada" - -#: mixer_strip.cc:173 -msgid "tupni" +#: mixer_strip.cc:583 +msgid "Enable/Disable MIDI input" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:192 -msgid "Isolate Solo" +#: mixer_strip.cc:749 +msgid "Aux" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:201 -msgid "Lock Solo Status" +#: mixer_strip.cc:775 +msgid "Snd" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1926 -msgid "lock" -msgstr "bloquear" - -#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1925 -#, fuzzy -msgid "iso" -msgstr "entradas" - -#: mixer_strip.cc:258 -#, fuzzy -msgid "Mix group" -msgstr "Sem grupo" - -#: mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1878 -#, fuzzy -msgid "Phase Invert" -msgstr "Inverter verticalmente" - -#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1879 route_ui.cc:1218 -#, fuzzy -msgid "Solo Safe" -msgstr "Solo" - -#: mixer_strip.cc:355 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:673 -#, fuzzy -msgid "Group" -msgstr "Grupos de Mixer" - -#: mixer_strip.cc:356 rc_option_editor.cc:1882 -#, fuzzy -msgid "Meter Point" -msgstr "VU (medidor volumétrico)" - -#: mixer_strip.cc:470 -#, fuzzy -msgid "Enable/Disable MIDI input" -msgstr "Habilitar/desabilitar metrônomo" +#: mixer_strip.cc:846 mixer_strip.cc:951 processor_box.cc:3594 +msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:622 -#, fuzzy -msgid "" -"Aux\n" -"Sends" -msgstr "Segundos" +#: mixer_strip.cc:904 mixer_strip.cc:1007 +msgid "Add %1 port" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:646 -#, fuzzy -msgid "Snd" -msgstr "Segundos" +#: mixer_strip.cc:912 mixer_strip.cc:1014 monitor_section.cc:1466 +#: plugin_pin_dialog.cc:1782 +msgid "Routing Grid" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:701 mixer_strip.cc:829 processor_box.cc:2154 -msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible" +#: mixer_strip.cc:1291 +msgid "MIDI " msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1096 +#: mixer_strip.cc:1295 msgid "INPUT to %1" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1099 +#: mixer_strip.cc:1297 monitor_section.cc:1511 msgid "OUTPUT from %1" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1174 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1410 monitor_section.cc:1598 msgid "Disconnected" -msgstr "desconectado" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1303 -#, fuzzy -msgid "*Comments*" -msgstr "Centro" +#: mixer_strip.cc:1536 +msgid "Click to add/edit comments" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1310 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 msgid "Cmt" -msgstr "cortar" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1313 -msgid "*Cmt*" +#: mixer_strip.cc:1596 +msgid "Grp" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1319 -msgid "Click to Add/Edit Comments" +#: mixer_strip.cc:1599 +msgid "~G" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1358 -#, fuzzy -msgid ": comment editor" -msgstr "não foi possível iniciar o editor" +#: mixer_strip.cc:1640 route_time_axis.cc:585 vca_master_strip.cc:396 +msgid "Color..." +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1435 -msgid "Grp" +#: mixer_strip.cc:1642 route_time_axis.cc:587 +msgid "Comments..." msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1438 -msgid "~G" +#: mixer_strip.cc:1644 route_time_axis.cc:589 +msgid "Inputs..." msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1467 -msgid "Comments..." +#: mixer_strip.cc:1646 route_time_axis.cc:591 +msgid "Outputs..." msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1469 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1651 msgid "Save As Template..." -msgstr "Salvar Esquema..." +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1475 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:696 +#: mixer_strip.cc:1657 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:851 msgid "Active" msgstr "Ativar" -#: mixer_strip.cc:1482 +#: mixer_strip.cc:1665 plugin_pin_dialog.cc:1011 +msgid "Strict I/O" +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:1675 processor_box.cc:3698 +msgid "Pin Connections..." +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:1679 msgid "Adjust Latency..." msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1485 +#: mixer_strip.cc:1682 msgid "Protect Against Denormals" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1491 route_time_axis.cc:435 -#, fuzzy -msgid "Remote Control ID..." -msgstr "Remover ponto de controlo" - -#: mixer_strip.cc:1717 mixer_strip.cc:1741 -msgid "in" -msgstr "entrada" +#: mixer_strip.cc:1701 route_time_axis.cc:867 +msgid "Duplicate..." +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1725 -#, fuzzy -msgid "post" -msgstr "porta" +#: mixer_strip.cc:1996 +msgid "Pre" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1729 -msgid "out" -msgstr "saída" +#: mixer_strip.cc:2000 +msgid "Post" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1734 -msgid "custom" +#: mixer_strip.cc:2016 +msgid "Meter|In" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1745 -#, fuzzy -msgid "pr" -msgstr "porta" +#: mixer_strip.cc:2020 +msgid "Meter|Pr" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1749 -#, fuzzy -msgid "po" -msgstr "porta" +#: mixer_strip.cc:2024 +msgid "Meter|Po" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1753 -#, fuzzy -msgid "o" -msgstr "mono" +#: mixer_strip.cc:2028 +msgid "Meter|O" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1758 -msgid "c" +#: mixer_strip.cc:2033 +msgid "Meter|C" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1906 route_ui.cc:143 +#: mixer_strip.cc:2194 route_ui.cc:193 msgid "Disk" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1918 monitor_section.cc:63 +#: mixer_strip.cc:2196 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:2209 monitor_section.cc:81 msgid "AFL" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1921 monitor_section.cc:64 +#: mixer_strip.cc:2212 monitor_section.cc:82 msgid "PFL" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1933 -#, fuzzy -msgid "D" -msgstr "CD" +#: mixer_strip.cc:2222 meter_strip.cc:385 +msgid "MonitorInput|I" +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:2223 meter_strip.cc:386 +msgid "MonitorDisk|D" +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:2225 +msgid "Mon|O" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1953 -#, fuzzy -msgid "i" -msgstr "entrada" +#: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730 +#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224 +msgid "AfterFader|A" +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:2241 +msgid "Prefader|P" +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:2246 +msgid "SoloIso|I" +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:2247 +msgid "SoloLock|L" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:2128 -#, fuzzy -msgid "Pre-fader" +#: mixer_strip.cc:2452 +msgid "Pre Fader" msgstr "Pré Fade" -#: mixer_strip.cc:2129 -#, fuzzy -msgid "Post-fader" +#: mixer_strip.cc:2453 +msgid "Post Fader" msgstr "Pós Fade" -#: mixer_strip.cc:2166 meter_strip.cc:728 +#: mixer_strip.cc:2498 meter_strip.cc:858 msgid "Change all in Group to %1" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:2168 meter_strip.cc:730 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:2500 meter_strip.cc:860 msgid "Change all to %1" -msgstr "cancelar" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:2170 meter_strip.cc:732 +#: mixer_strip.cc:2502 meter_strip.cc:862 msgid "Change same track-type to %1" msgstr "" -#: mixer_ui.cc:1189 +#: mixer_ui.cc:152 route_time_axis.cc:828 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:221 +msgid "Favorite Plugins" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:627 +msgid "Error adding GUI elements for new tracks/busses %1" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:1542 msgid "track display list item for renamed strip not found!" msgstr "não foi encontrada qualquer trilha para o painel de mixer" -#: mixer_ui.cc:1273 +#: mixer_ui.cc:1636 msgid "-all-" msgstr "-tudo-" -#: mixer_ui.cc:1794 +#: mixer_ui.cc:2135 msgid "Strips" msgstr "Painéis" -#: meter_strip.cc:764 -#, fuzzy +#: mixer_ui.cc:2479 +msgid "No Track/Bus is selected." +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2481 +msgid "Add at the top" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2483 +msgid "Add Pre-Fader" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2485 +msgid "Add Post-Fader" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2487 +msgid "Add at the end" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2493 +msgid "Remove from favorites" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2499 +msgid "Delete Preset" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2739 +msgid "Toggle Solo on Mixer-Selected Tracks/Busses" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2740 +msgid "Toggle Mute on Mixer-Selected Tracks/Busses" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2741 +msgid "Toggle Rec-enable on Mixer-Selected Tracks/Busses" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2742 +msgid "Decrease Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2743 +msgid "Increase Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2744 +msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2747 +msgid "Copy Selected Processors" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2748 +msgid "Cut Selected Processors" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2749 +msgid "Paste Selected Processors" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2750 +msgid "Delete Selected Processors" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2751 +msgid "Select All (visible) Processors" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2752 +msgid "Toggle Selected Processors" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2753 +msgid "Toggle Selected Plugins" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2754 +msgid "Deselect all strips and processors" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2756 mixer_ui.cc:2757 +msgid "Scroll Mixer Window to the left" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:2759 +msgid "Toggle MIDI Input Active for Mixer-Selected Tracks/Busses" +msgstr "" + +#: meter_strip.cc:160 +msgid "Reset Peak" +msgstr "" + +#: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206 +#: vca_time_axis.cc:228 +msgid "PreFader|P" +msgstr "" + +#: meter_strip.cc:894 msgid "Variable height" -msgstr "Altura" +msgstr "" -#: meter_strip.cc:765 -#, fuzzy +#: meter_strip.cc:895 msgid "Short" -msgstr "porta" +msgstr "" -#: meter_strip.cc:766 +#: meter_strip.cc:896 msgid "Tall" msgstr "" -#: meter_strip.cc:767 +#: meter_strip.cc:897 msgid "Grande" msgstr "" -#: meter_strip.cc:768 +#: meter_strip.cc:898 msgid "Venti" msgstr "" -#: meter_patterns.cc:81 -msgid "Peak" -msgstr "" - #: meter_patterns.cc:84 -msgid "RMS + Peak" +msgid "Peak (+6dBFS)" msgstr "" #: meter_patterns.cc:87 -msgid "IEC1/DIN" +msgid "Peak (0dBFS)" msgstr "" #: meter_patterns.cc:90 -msgid "IEC1/Nordic" +msgid "RMS + Peak" msgstr "" #: meter_patterns.cc:93 -msgid "IEC2/BBC" +msgid "IEC1/DIN" msgstr "" #: meter_patterns.cc:96 -msgid "IEC2/EBU" +msgid "IEC1/Nordic" msgstr "" #: meter_patterns.cc:99 -msgid "K20" +msgid "IEC2/BBC" msgstr "" #: meter_patterns.cc:102 -msgid "K14" +msgid "IEC2/EBU" msgstr "" #: meter_patterns.cc:105 +msgid "K20/RMS" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:108 +msgid "K14/RMS" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:111 +msgid "K12/RMS" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:114 msgid "VU" msgstr "" -#: monitor_section.cc:62 +#: monitor_section.cc:80 msgid "SiP" msgstr "" -#: monitor_section.cc:86 -#, fuzzy -msgid "soloing" -msgstr "solo" +#: monitor_section.cc:113 route_group_dialog.cc:49 +msgid "Soloing" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:90 -msgid "isolated" +#: monitor_section.cc:117 +msgid "Isolated" msgstr "" -#: monitor_section.cc:94 -#, fuzzy -msgid "auditioning" -msgstr "Audição" +#: monitor_section.cc:121 +msgid "Auditioning" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:104 +#: monitor_section.cc:132 msgid "" "When active, something is solo-isolated.\n" "Click to de-isolate everything" msgstr "" -#: monitor_section.cc:107 +#: monitor_section.cc:135 msgid "" "When active, auditioning is active.\n" "Click to stop the audition" msgstr "" -#: monitor_section.cc:124 +#: monitor_section.cc:152 msgid "Solo controls affect solo-in-place" msgstr "" -#: monitor_section.cc:130 +#: monitor_section.cc:158 msgid "Solo controls toggle after-fader-listen" msgstr "" -#: monitor_section.cc:136 +#: monitor_section.cc:164 msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen" msgstr "" -#: monitor_section.cc:144 +#: monitor_section.cc:170 +msgid "Excl. Solo" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:172 +msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:179 +msgid "Solo » Mute" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:181 +msgid "" +"If enabled, solo will override mute\n" +"(a soloed & muted track or bus will be audible)" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:189 +msgid "Processors" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:191 +msgid "Allow one to add monitor effect processors" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:206 msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)" msgstr "" -#: monitor_section.cc:150 +#: monitor_section.cc:210 monitor_section.cc:227 monitor_section.cc:244 +#: monitor_section.cc:289 +msgid "0 dB" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:211 +msgid "3 dB" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:212 +msgid "6 dB" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:213 +msgid "10 dB" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:215 msgid "Solo Boost" msgstr "" -#: monitor_section.cc:162 +#: monitor_section.cc:222 msgid "" "Gain reduction non-soloed signals\n" "A value above -inf dB causes \"solo-in-front\"" msgstr "" -#: monitor_section.cc:164 -msgid "SiP Cut" +#: monitor_section.cc:228 monitor_section.cc:246 monitor_section.cc:291 +msgid "-6 dB" msgstr "" -#: monitor_section.cc:176 -msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs" +#: monitor_section.cc:229 monitor_section.cc:247 monitor_section.cc:292 +msgid "-12 dB" msgstr "" -#: monitor_section.cc:181 -msgid "Dim" +#: monitor_section.cc:230 monitor_section.cc:248 monitor_section.cc:293 +msgid "-20 dB" msgstr "" -#: monitor_section.cc:190 -msgid "excl. solo" +#: monitor_section.cc:231 +msgid "OFF" msgstr "" -#: monitor_section.cc:192 -msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time" +#: monitor_section.cc:233 +msgid "SiP Cut" msgstr "" -#: monitor_section.cc:199 -msgid "solo » mute" +#: monitor_section.cc:240 +msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs" msgstr "" -#: monitor_section.cc:201 -msgid "" -"If enabled, solo will override mute\n" -"(a soloed & muted track or bus will be audible)" +#: monitor_section.cc:245 monitor_section.cc:290 +msgid "-3 dB" msgstr "" -#: monitor_section.cc:227 -msgid "mute" -msgstr "mudo" +#: monitor_section.cc:250 monitor_section.cc:264 monitor_section.cc:325 +msgid "Dim" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:238 -msgid "dim" +#: monitor_section.cc:294 +msgid "-30 dB" msgstr "" -#: monitor_section.cc:245 -msgid "mono" -msgstr "mono" +#: monitor_section.cc:333 +msgid "Inv" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:266 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:399 msgid "Monitor" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:678 +#: monitor_section.cc:897 msgid "Switch monitor to mono" msgstr "" -#: monitor_section.cc:681 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:900 msgid "Cut monitor" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:684 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:903 msgid "Dim monitor" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:687 +#: monitor_section.cc:906 msgid "Toggle exclusive solo mode" msgstr "" -#: monitor_section.cc:693 +#: monitor_section.cc:912 msgid "Toggle mute overrides solo mode" msgstr "" -#: monitor_section.cc:705 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:921 msgid "Cut monitor channel %1" -msgstr "Controle de Saídas" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:710 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:926 msgid "Dim monitor channel %1" -msgstr "Controle de Saídas" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:715 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:931 msgid "Solo monitor channel %1" -msgstr "Controle de Saídas" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:720 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:936 msgid "Invert monitor channel %1" -msgstr "Controle de Saídas" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:730 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:946 msgid "In-place solo" -msgstr "Solo alternado" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:732 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:948 msgid "After Fade Listen (AFL) solo" -msgstr "Pré Redirecionamentos" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:734 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:950 msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo" -msgstr "Pré Redirecionamentos" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:953 +msgid "Toggle Monitor Section Processor Box" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:1413 +msgid "No session - no I/O changes are possible" +msgstr "" + +#: monitor_selector.cc:199 +msgid "Monitor output selector" +msgstr "" + +#: mono_panner.cc:105 stereo_panner.cc:115 +msgid "bypassed" +msgstr "" -#: mono_panner.cc:101 +#: mono_panner.cc:119 #, c-format msgid "L:%3d R:%3d" msgstr "" -#: mono_panner_editor.cc:33 +#: mono_panner.cc:203 panner2d.cc:276 stereo_panner.cc:252 +#: stereo_panner.cc:275 +msgid "Panner|L" +msgstr "" + +#: mono_panner.cc:220 panner2d.cc:277 stereo_panner.cc:250 +#: stereo_panner.cc:277 +msgid "Panner|R" +msgstr "" + +#: mono_panner_editor.cc:35 msgid "Mono Panner" msgstr "" -#: mono_panner_editor.cc:44 mono_panner_editor.cc:49 -#: stereo_panner_editor.cc:46 stereo_panner_editor.cc:51 +#: mono_panner_editor.cc:46 mono_panner_editor.cc:51 +#: stereo_panner_editor.cc:48 stereo_panner_editor.cc:53 msgid "%" msgstr "" @@ -8526,32 +9165,31 @@ msgid "" "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!" msgstr "" -#: new_plugin_preset_dialog.cc:29 -#, fuzzy -msgid "New Preset" -msgstr "nova entrada" - #: new_plugin_preset_dialog.cc:30 -#, fuzzy msgid "Replace existing preset with this name" -msgstr "já existe uma trilha com este nome" +msgstr "" #: new_plugin_preset_dialog.cc:34 -#, fuzzy msgid "Name of new preset" -msgstr "Nome para a nova conexão:" +msgstr "" + +#: new_plugin_preset_dialog.cc:44 +msgid "New Favorite Only" +msgstr "" #: normalize_dialog.cc:34 -#, fuzzy msgid "Normalize regions" -msgstr "Normalizar" +msgstr "" #: normalize_dialog.cc:34 -#, fuzzy msgid "Normalize region" -msgstr "Normalizar" +msgstr "" + +#: normalize_dialog.cc:42 +msgid "Normalize to:" +msgstr "" -#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70 +#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:67 msgid "dbFS" msgstr "" @@ -8567,145 +9205,148 @@ msgstr "" msgid "Normalize" msgstr "Normalizar" -#: opts.cc:57 +#: note_select_dialog.cc:33 +msgid "Select Note" +msgstr "" + +#: opts.cc:61 msgid "Usage: " msgstr "Usual: " -#: opts.cc:58 -#, fuzzy +#: opts.cc:62 msgid " [SESSION_NAME] Name of session to load\n" -msgstr " [session-name] Nome da sessão para carregar\n" +msgstr "" -#: opts.cc:59 -#, fuzzy +#: opts.cc:63 msgid " -v, --version Show version information\n" -msgstr " -v, --version Mostra informação sobre a versão\n" +msgstr "" -#: opts.cc:60 -#, fuzzy +#: opts.cc:64 msgid " -h, --help Print this message\n" -msgstr " -h, --help Mostra esta mensagem\n" +msgstr "" -#: opts.cc:61 +#: opts.cc:65 msgid "" " -a, --no-announcements Do not contact website for announcements\n" msgstr "" -#: opts.cc:62 -#, fuzzy +#: opts.cc:66 msgid "" " -b, --bindings Print all possible keyboard binding names\n" msgstr "" -" -b, --bindings Mostra todos os atalhos de teclado " -"possíveis nomes\n" -#: opts.cc:63 -#, fuzzy +#: opts.cc:67 +msgid "" +" -B, --bypass-plugins Bypass all plugins in an existing session\n" +msgstr "" + +#: opts.cc:68 msgid "" -" -c, --name Use a specific jack client name, default is " +" -c, --name Use a specific backend client name, default is " "ardour\n" msgstr "" -" -c, --jack-client-name nome Use o cliente jack especificado por nome. " -"O padrão é o ardour\n" -#: opts.cc:64 +#: opts.cc:69 msgid "" " -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n" msgstr "" -#: opts.cc:65 +#: opts.cc:70 msgid "" " -D, --debug Set debug flags. Use \"-D list\" to see " "available options\n" msgstr "" -#: opts.cc:66 -#, fuzzy +#: opts.cc:71 msgid " -n, --no-splash Do not show splash screen\n" -msgstr " -n, --no-splash Não mostra imagem de abertura\n" +msgstr "" -#: opts.cc:67 +#: opts.cc:72 msgid " -m, --menus file Use \"file\" to define menus\n" msgstr "" -#: opts.cc:68 -#, fuzzy +#: opts.cc:73 msgid "" " -N, --new session-name Create a new session from the command line\n" -msgstr " [session-name] Nome da sessão para carregar\n" +msgstr "" -#: opts.cc:69 +#: opts.cc:74 msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n" msgstr "" -#: opts.cc:70 +#: opts.cc:75 msgid " -P, --no-connect-ports Do not connect any ports at startup\n" msgstr "" -#: opts.cc:71 -#, fuzzy +#: opts.cc:76 msgid " -S, --sync Draw the gui synchronously \n" -msgstr " -v, --version Mostra informação sobre a versão\n" +msgstr "" -#: opts.cc:73 -#, fuzzy +#: opts.cc:78 msgid " -V, --novst Do not use VST support\n" -msgstr " -n, --no-splash Não mostra imagem de abertura\n" +msgstr "" -#: opts.cc:75 +#: opts.cc:80 msgid "" " -E, --save Load the specified session, save it to " "and then quit\n" msgstr "" -#: opts.cc:76 +#: opts.cc:81 msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n" msgstr "" -#: opts.cc:77 -msgid "" -" -k, --keybindings filename Name of key bindings to load (default is ~/." -"ardour3/ardour.bindings)\n" +#: opts.cc:82 +msgid " -k, --keybindings filename Name of key bindings to load\n" msgstr "" -#: panner2d.cc:781 +#: panner2d.cc:896 msgid "Panner (2D)" msgstr "" -#: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:451 +#: panner2d.cc:898 panner_ui.cc:402 plugin_ui.cc:458 msgid "Bypass" msgstr "Ignorar" -#: panner2d.cc:787 +#: panner2d.cc:904 msgid "Panner" msgstr "" -#: panner_ui.cc:71 +#: panner_ui.cc:72 msgid "Pan automation mode" msgstr "modo automático de pan" -#: panner_ui.cc:72 +#: panner_ui.cc:73 msgid "Pan automation type" msgstr "Tipo do pan automático" -#: panner_ui.cc:295 -msgid "" -"No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses" +#: panner_ui.cc:605 +msgid "Manual|M" +msgstr "" + +#: panner_ui.cc:608 +msgid "Play|P" +msgstr "" + +#: panner_ui.cc:611 +msgid "Touch|T" +msgstr "" + +#: panner_ui.cc:614 +msgid "Write|W" msgstr "" #: playlist_selector.cc:43 -#, fuzzy msgid "Playlists" -msgstr "Lista de reprodução" +msgstr "" #: playlist_selector.cc:54 msgid "Playlists grouped by track" msgstr "" #: playlist_selector.cc:101 -#, fuzzy msgid "Playlist for %1" -msgstr "Lista de reprodução" +msgstr "" #: playlist_selector.cc:114 msgid "Other tracks" @@ -8717,451 +9358,562 @@ msgid "unassigned" msgstr "" #: playlist_selector.cc:194 -#, fuzzy msgid "Imported" -msgstr "Importar" +msgstr "" -#: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99 +#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109 msgid "dB scale" msgstr "" -#: plugin_eq_gui.cc:106 -#, fuzzy +#: plugin_eq_gui.cc:116 msgid "Show phase" -msgstr "Mostrar linhas de medida" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:55 +msgid "Manual Config" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:56 +msgid "Sidechain" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:57 plugin_pin_dialog.cc:59 plugin_pin_dialog.cc:61 +#: plugin_pin_dialog.cc:63 plugin_pin_dialog.cc:65 step_entry.cc:81 +#: step_entry.cc:84 +msgid "+" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:58 plugin_pin_dialog.cc:60 plugin_pin_dialog.cc:62 +#: plugin_pin_dialog.cc:64 plugin_pin_dialog.cc:66 +msgid "-" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:148 +msgid "Audio Input Pins" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:157 +msgid "MIDI Input Pins" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:166 +msgid "Instances" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:176 +msgid "Audio Out" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:185 +msgid "MIDI Out" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:192 +msgid "Output Presets" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:208 +msgid "Add Sidechain Input" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:478 plugin_pin_dialog.cc:482 plugin_pin_dialog.cc:486 +#: plugin_setup_dialog.cc:115 plugin_setup_dialog.cc:199 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:515 plugin_setup_dialog.cc:208 +msgid "%1 Channel" +msgid_plural "%1 Channels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:641 processor_box.cc:224 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:997 +msgid "Latency %1 spl%2 %3" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:997 plugin_pin_dialog.cc:1001 +msgid "no-inplace" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:999 +msgid "Latency %1 spl" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:1055 +msgid "Instance #%1" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:1700 processor_box.cc:2508 +msgid "Cannot set up new send: %1" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:1707 +msgid "SC %1 (%2)" +msgstr "" + +#: plugin_pin_dialog.cc:1963 plugin_pin_dialog.cc:1971 +msgid "Pin Configuration: %1" +msgstr "" + +#: plugin_setup_dialog.cc:30 +msgid "Plugin Setup" +msgstr "" + +#: plugin_setup_dialog.cc:33 +msgid "Copy I/O Map" +msgstr "" + +#: plugin_setup_dialog.cc:50 +msgid "An Instrument plugin is already present." +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220 -#, fuzzy +#: plugin_setup_dialog.cc:54 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: plugin_setup_dialog.cc:60 +msgid "with" +msgstr "" + +#: plugin_setup_dialog.cc:70 +msgid "I/O Pin Mapping" +msgstr "" + +#: plugin_setup_dialog.cc:79 +msgid "Configure Plugin '%1'" +msgstr "" + +#: plugin_setup_dialog.cc:90 +msgid "Output Configuration" +msgstr "" + +#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:322 msgid "Name contains" -msgstr "Nome para a lista de reprodução" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:326 msgid "Type contains" -msgstr "limpar conexões" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:324 msgid "Category contains" -msgstr "ardour: conexões" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:349 msgid "Author contains" -msgstr "Autores" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:351 msgid "Library contains" -msgstr "limpar conexões" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521 +#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:278 plugin_selector.cc:639 msgid "Favorites only" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:60 plugin_selector.cc:282 plugin_selector.cc:639 msgid "Hidden only" -msgstr "Oculto" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:64 +#: plugin_selector.cc:65 msgid "Plugin Manager" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:84 +#: plugin_selector.cc:96 msgid "Fav" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:86 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:98 msgid "Available Plugins" -msgstr "VST plugins disponíveis" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:87 +#: plugin_selector.cc:99 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: plugin_selector.cc:88 +#: plugin_selector.cc:100 msgid "Category" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:89 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:101 msgid "Creator" -msgstr "Criar" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:90 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:102 msgid "# Audio In" -msgstr "Audição" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:91 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:103 msgid "# Audio Out" -msgstr "Ocultar todos os barramentos de áudio" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:92 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:104 msgid "# MIDI In" -msgstr "MIDI" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:93 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:105 msgid "# MIDI Out" -msgstr "Rastrear Saída MIDI" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:115 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:132 msgid "Plugins to be connected" -msgstr "desconectado" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:128 +#: plugin_selector.cc:145 msgid "Add a plugin to the effect list" msgstr "Adicionar plugin na lista de efeitos" -#: plugin_selector.cc:132 +#: plugin_selector.cc:149 msgid "Remove a plugin from the effect list" msgstr "Remover plugin da lista de efeitos" -#: plugin_selector.cc:134 -msgid "Update available plugins" -msgstr "Atualizar plugins disponíveis" +#: plugin_selector.cc:161 +msgid "Show Hidden" +msgstr "" + +#: plugin_selector.cc:163 +msgid "Include hidden plugins in list." +msgstr "" + +#: plugin_selector.cc:166 +msgid "Instruments" +msgstr "" + +#: plugin_selector.cc:168 +msgid "Cycle display of instrument plugins (if any)." +msgstr "" #: plugin_selector.cc:171 -#, fuzzy +msgid "Analyzers" +msgstr "" + +#: plugin_selector.cc:173 +msgid "Cycle display of analysis plugins (if any)." +msgstr "" + +#: plugin_selector.cc:176 +msgid "Utils" +msgstr "" + +#: plugin_selector.cc:178 +msgid "Cycle display of utility plugins (if any)." +msgstr "" + +#: plugin_selector.cc:208 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: plugin_selector.cc:232 msgid "Insert Plugin(s)" -msgstr "Inserir região" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322 -#: plugin_selector.cc:323 +#: plugin_selector.cc:439 plugin_selector.cc:440 plugin_selector.cc:441 +#: plugin_selector.cc:442 msgid "variable" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:480 +#: plugin_selector.cc:598 msgid "" "The plugin \"%1\" could not be loaded\n" "\n" "See the Log window for more details (maybe)" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:628 +#: plugin_selector.cc:757 msgid "Favorites" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:630 +#: plugin_selector.cc:759 msgid "Plugin Manager..." msgstr "" -#: plugin_selector.cc:634 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:763 msgid "By Creator" -msgstr "Criar" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:637 +#: plugin_selector.cc:766 msgid "By Category" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:116 +#: plugin_ui.cc:114 msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:125 plugin_ui.cc:227 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:123 plugin_ui.cc:228 msgid "" "unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this " "version of %1)" msgstr "" -"tipo desconhecido do plugin fornecido para o editor (nota: sem suporte VST " -"nesta versão do ardour)" -#: plugin_ui.cc:128 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:126 msgid "unknown type of editor-supplying plugin" msgstr "" -"tipo desconhecido do plugin fornecido para o editor (nota: sem suporte VST " -"nesta versão do ardour)" -#: plugin_ui.cc:257 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:258 msgid "" "unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this " "version of %1)" msgstr "" -"tipo desconhecido do plugin fornecido para o editor (nota: sem suporte VST " -"nesta versão do ardour)" -#: plugin_ui.cc:329 +#: plugin_ui.cc:330 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:417 +#: plugin_ui.cc:418 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: plugin_ui.cc:421 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:423 msgid "Description" -msgstr "Reproduzir seleção" +msgstr "" -#: plugin_ui.cc:422 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:424 msgid "Plugin analysis" -msgstr "Entradas" +msgstr "" -#: plugin_ui.cc:429 +#: plugin_ui.cc:431 msgid "" "Presets (if any) for this plugin\n" "(Both factory and user-created)" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:430 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:432 msgid "Save a new preset" -msgstr "Nome para a nova conexão:" +msgstr "" -#: plugin_ui.cc:431 +#: plugin_ui.cc:433 msgid "Save the current preset" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:432 +#: plugin_ui.cc:434 msgid "Delete the current preset" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:433 +#: plugin_ui.cc:435 +msgid "" +"Reset parameters to default (if no parameters are in automation play mode)" +msgstr "" + +#: plugin_ui.cc:436 msgid "Disable signal processing by the plugin" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:466 plugin_ui.cc:662 +#: plugin_ui.cc:473 plugin_ui.cc:681 msgid "" "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally " "use as a shortcut" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:467 +#: plugin_ui.cc:474 msgid "Click to enable/disable this plugin" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:506 +#: plugin_ui.cc:517 msgid "latency (%1 sample)" msgid_plural "latency (%1 samples)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: plugin_ui.cc:508 +#: plugin_ui.cc:519 msgid "latency (%1 ms)" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:519 +#: plugin_ui.cc:530 msgid "Edit Latency" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:558 -msgid "Plugin preset %1 not found" -msgstr "Pré-seleção do plugin %1 não encontrada" - -#: plugin_ui.cc:595 +#: plugin_ui.cc:576 msgid "" "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a " "full version" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:615 plugin_ui.cc:630 +#: plugin_ui.cc:584 msgid "" -"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a " -"newer version" +"Plugin presets are not supported in this build, see the Log window for more " +"information." +msgstr "" + +#: plugin_ui.cc:592 +msgid "New Preset" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:669 +#: plugin_ui.cc:688 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts" msgstr "" -#: port_group.cc:335 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:785 +msgid "(none)" +msgstr "" + +#: port_group.cc:338 msgid "%1 Busses" -msgstr "Barramentos" +msgstr "" -#: port_group.cc:336 -#, fuzzy +#: port_group.cc:339 msgid "%1 Tracks" -msgstr "Trilhas" +msgstr "" -#: port_group.cc:337 -#, fuzzy +#: port_group.cc:340 msgid "Hardware" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: port_group.cc:338 -#, fuzzy +#: port_group.cc:341 msgid "%1 Misc" -msgstr "Miscelânea" +msgstr "" -#: port_group.cc:339 +#: port_group.cc:342 msgid "Other" msgstr "" -#: port_group.cc:430 port_group.cc:431 +#: port_group.cc:434 port_group.cc:435 msgid "LTC Out" msgstr "" -#: port_group.cc:434 port_group.cc:435 +#: port_group.cc:438 port_group.cc:439 msgid "LTC In" msgstr "" -#: port_group.cc:463 +#: port_group.cc:473 msgid "MTC in" msgstr "" -#: port_group.cc:466 -#, fuzzy -msgid "MIDI control in" -msgstr "Porta MMC" - -#: port_group.cc:469 -#, fuzzy +#: port_group.cc:476 msgid "MIDI clock in" -msgstr "MIDI" +msgstr "" -#: port_group.cc:472 +#: port_group.cc:479 msgid "MMC in" msgstr "" -#: port_group.cc:476 -#, fuzzy +#: port_group.cc:483 msgid "MTC out" -msgstr "Porta MTC" - -#: port_group.cc:479 -#, fuzzy -msgid "MIDI control out" -msgstr "Porta MMC" +msgstr "" -#: port_group.cc:482 +#: port_group.cc:486 msgid "MIDI clock out" msgstr "" -#: port_group.cc:485 +#: port_group.cc:489 msgid "MMC out" msgstr "" -#: port_group.cc:540 -#, fuzzy +#: port_group.cc:548 msgid ":monitor" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: port_group.cc:552 +#: port_group.cc:564 msgid "system:" msgstr "" -#: port_group.cc:553 -msgid "alsa_pcm" +#: port_group.cc:565 +msgid "alsa_pcm:" msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:40 -msgid "Measure Latency" +#: port_group.cc:566 +msgid "alsa_midi:" msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:51 -#, fuzzy -msgid "Send/Output" -msgstr "Saídas" +#: port_group.cc:574 +msgid "Scene " +msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:52 -msgid "Return/Input" +#: port_insert_ui.cc:39 +msgid "Measure Latency" msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99 -msgid "Disconnected from audio engine" +#: port_insert_ui.cc:50 +msgid "Send/Output" msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:86 -msgid "No signal detected" +#: port_insert_ui.cc:51 +msgid "Return/Input" msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:135 -msgid "Detecting ..." +#: port_insert_ui.cc:85 +msgid "No signal detected" msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:166 -#, fuzzy +#: port_insert_ui.cc:165 msgid "Port Insert " -msgstr "nova entrada" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357 -#, fuzzy +#: port_matrix.cc:341 port_matrix.cc:367 msgid "Sources" -msgstr "Avançado ..." +msgstr "" -#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358 +#: port_matrix.cc:342 port_matrix.cc:368 msgid "Destinations" msgstr "" -#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448 +#: port_matrix.cc:450 port_matrix.cc:458 #, c-format msgid "Add %s %s" msgstr "" -#: port_matrix.cc:456 -#, fuzzy, c-format +#: port_matrix.cc:466 +#, c-format msgid "Rename '%s'..." -msgstr "Renomear" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:472 -#, fuzzy +#: port_matrix.cc:482 msgid "Remove all" -msgstr "Remover Marca" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504 -#, fuzzy, c-format +#: port_matrix.cc:502 port_matrix.cc:514 +#, c-format msgid "%s all" -msgstr "reiniciar todos" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:527 +#: port_matrix.cc:537 msgid "Rescan" msgstr "Rescanear" -#: port_matrix.cc:529 +#: port_matrix.cc:539 msgid "Show individual ports" msgstr "" -#: port_matrix.cc:535 +#: port_matrix.cc:545 msgid "Flip" msgstr "" -#: port_matrix.cc:723 -msgid "" -"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track " -"or buss cannot support the new configuration." +#: port_matrix.cc:732 +msgid "It is not possible to add a port here." msgstr "" -#: port_matrix.cc:726 +#: port_matrix.cc:733 msgid "Cannot add port" msgstr "" -#: port_matrix.cc:748 -msgid "Port removal not allowed" +#: port_matrix.cc:757 +msgid "The last port cannot be removed" msgstr "" -#: port_matrix.cc:749 -msgid "" -"This port cannot be removed.\n" -"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n" -"the new number of inputs or the last plugin has more outputs." +#: port_matrix.cc:760 +msgid "This port cannot be removed." msgstr "" -#: port_matrix.cc:966 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove '%s'" -msgstr "Remover" +#: port_matrix.cc:765 +msgid "Port removal not allowed" +msgstr "" #: port_matrix.cc:981 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Remove '%s'" +msgstr "" + +#: port_matrix.cc:996 +#, c-format msgid "%s all from '%s'" -msgstr "Selecionar Tudo" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:1047 -#, fuzzy +#: port_matrix.cc:1062 transform_dialog.cc:62 msgid "channel" -msgstr "cancelar" +msgstr "" #: port_matrix_body.cc:82 msgid "There are no ports to connect." @@ -9171,246 +9923,257 @@ msgstr "" msgid "There are no %1 ports to connect." msgstr "" -#: processor_box.cc:256 +#: processor_box.cc:226 +msgid "Return" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:323 +msgid "New Favorite Preset for \"%1\"" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:501 +msgid "" +"\n" +"This mono plugin has been replicated %1 times." +msgstr "" + +#: processor_box.cc:505 processor_box.cc:1527 msgid "" "%1\n" "Double-click to show GUI.\n" -"Alt+double-click to show generic GUI." +"%2+double-click to show generic GUI.%3" msgstr "" -#: processor_box.cc:259 +#: processor_box.cc:508 processor_box.cc:1530 msgid "" "%1\n" -"Double-click to show generic GUI." +"Double-click to show generic GUI.%2" msgstr "" -#: processor_box.cc:372 -#, fuzzy -msgid "Show All Controls" -msgstr "Velocidade do controle" +#: processor_box.cc:514 +msgid "" +"%1\n" +"The Plugin is not available on this system\n" +"and has been replaced by a stub." +msgstr "" -#: processor_box.cc:376 -#, fuzzy -msgid "Hide All Controls" -msgstr "Ocultar todos os barramentos de áudio" +#: processor_box.cc:600 +#, c-format +msgid "(%1x1) " +msgstr "" -#: processor_box.cc:465 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:695 +msgid "Inline Display" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:703 +msgid "Show All Controls" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:707 +msgid "Hide All Controls" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:752 +msgid "Link panner controls" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:859 msgid "on" -msgstr "mono" +msgstr "" -#: processor_box.cc:465 rc_option_editor.cc:1911 rc_option_editor.cc:1925 +#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185 msgid "off" msgstr "desligado" -#: processor_box.cc:742 +#: processor_box.cc:1817 msgid "" "Right-click to add/remove/edit\n" "plugins,inserts,sends and more" msgstr "" -#: processor_box.cc:1197 processor_box.cc:1591 +#: processor_box.cc:1966 +msgid "" +"Processor Drag/Drop failed. Probably because\n" +"the I/O configuration of the plugins could\n" +"not match the configuration of this track." +msgstr "" + +#: processor_box.cc:2443 processor_box.cc:2986 msgid "Plugin Incompatibility" msgstr "" -#: processor_box.cc:1200 +#: processor_box.cc:2446 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1206 +#: processor_box.cc:2452 msgid "" "\n" "This plugin has:\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1209 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2455 msgid "\t%1 MIDI input\n" msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n" -msgstr[0] "%1 entrada" -msgstr[1] "%1 entrada" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: processor_box.cc:1213 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2459 msgid "\t%1 audio input\n" msgid_plural "\t%1 audio inputs\n" msgstr[0] "" -"entrada\n" -"automática" msgstr[1] "" -"entrada\n" -"automática" -#: processor_box.cc:1216 +#: processor_box.cc:2462 msgid "" "\n" "but at the insertion point, there are:\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1219 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2465 msgid "\t%1 MIDI channel\n" msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n" -msgstr[0] "cancelar" -msgstr[1] "cancelar" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: processor_box.cc:1223 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2469 msgid "\t%1 audio channel\n" msgid_plural "\t%1 audio channels\n" -msgstr[0] "cancelar" -msgstr[1] "cancelar" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: processor_box.cc:1226 +#: processor_box.cc:2472 msgid "" "\n" "%1 is unable to insert this plugin here.\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1262 -msgid "Cannot set up new send: %1" -msgstr "" - -#: processor_box.cc:1594 +#: processor_box.cc:2989 msgid "" "You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n" "in that way because the inputs and\n" "outputs will not work correctly." msgstr "" -#: processor_box.cc:1778 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3189 msgid "Rename Processor" -msgstr "Renomear" +msgstr "" -#: processor_box.cc:1809 +#: processor_box.cc:3220 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed" msgstr "" -#: processor_box.cc:1943 +#: processor_box.cc:3371 msgid "plugin insert constructor failed" msgstr "" -#: processor_box.cc:1954 +#: processor_box.cc:3382 msgid "" "Copying the set of processors on the clipboard failed,\n" "probably because the I/O configuration of the plugins\n" "could not match the configuration of this track." msgstr "" -#: processor_box.cc:2000 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3428 msgid "" "Do you really want to remove all processors from %1?\n" "(this cannot be undone)" msgstr "" -"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n" -"(não será possível voltar)" -#: processor_box.cc:2004 processor_box.cc:2029 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3432 processor_box.cc:3457 msgid "Yes, remove them all" -msgstr "Sim, remova isto." +msgstr "" -#: processor_box.cc:2006 processor_box.cc:2031 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3434 processor_box.cc:3459 msgid "Remove processors" -msgstr "Remover Marca" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2021 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3449 msgid "" "Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n" "(this cannot be undone)" msgstr "" -"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n" -"(não será possível voltar)" -#: processor_box.cc:2024 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3452 msgid "" "Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n" "(this cannot be undone)" msgstr "" -"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n" -"(não será possível voltar)" -#: processor_box.cc:2200 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3641 msgid "New Plugin" -msgstr "Entradas" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2203 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3644 msgid "New Insert" -msgstr "nova entrada" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2206 +#: processor_box.cc:3647 msgid "New External Send ..." msgstr "" -#: processor_box.cc:2210 +#: processor_box.cc:3651 msgid "New Aux Send ..." msgstr "" -#: processor_box.cc:2214 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3654 +msgid "Send Options" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:3656 msgid "Clear (all)" -msgstr "Remover todos os intervalos" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2216 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3658 msgid "Clear (pre-fader)" -msgstr "Apagar meter" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2218 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3660 msgid "Clear (post-fader)" -msgstr "Apagar meter" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2244 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3690 msgid "Activate All" -msgstr "Ativar" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2246 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3692 msgid "Deactivate All" -msgstr "Desativar" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2248 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:3694 msgid "A/B Plugins" -msgstr "Entradas" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2257 +#: processor_box.cc:3707 msgid "Edit with generic controls..." msgstr "" -#: processor_box.cc:2557 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:4039 msgid "%1: %2 (by %3)" -msgstr "ardour: região" +msgstr "" -#: patch_change_dialog.cc:51 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:4041 +msgid "%1 (by %2)" +msgstr "" + +#: patch_change_dialog.cc:50 msgid "Patch Change" -msgstr "Reproduzir intervalo" +msgstr "" -#: patch_change_dialog.cc:77 -#, fuzzy +#: patch_change_dialog.cc:76 msgid "Patch Bank" -msgstr "Reproduzir intervalo" +msgstr "" -#: patch_change_dialog.cc:84 +#: patch_change_dialog.cc:83 msgid "Patch" msgstr "" -#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429 +#: patch_change_dialog.cc:98 step_entry.cc:430 msgid "Program" msgstr "" -#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421 +#: patch_change_dialog.cc:106 step_entry.cc:422 msgid "Bank" msgstr "" @@ -9418,156 +10181,317 @@ msgstr "" msgid "main grid" msgstr "" -#: quantize_dialog.cc:52 quantize_dialog.cc:109 +#: quantize_dialog.cc:61 quantize_dialog.cc:118 msgid "Quantize" msgstr "" -#: quantize_dialog.cc:56 +#: quantize_dialog.cc:65 msgid "Strength" msgstr "" -#: quantize_dialog.cc:59 +#: quantize_dialog.cc:68 msgid "Swing" msgstr "" -#: quantize_dialog.cc:62 +#: quantize_dialog.cc:71 msgid "Threshold (ticks)" msgstr "" -#: quantize_dialog.cc:63 -#, fuzzy +#: quantize_dialog.cc:72 msgid "Snap note start" -msgstr "Começo de regiões" +msgstr "" -#: quantize_dialog.cc:64 -#, fuzzy +#: quantize_dialog.cc:73 msgid "Snap note end" -msgstr "Segundos" - -#: rc_option_editor.cc:69 -#, fuzzy -msgid "Click audio file:" -msgstr "Metrônomo no arquivo de áudio" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:72 rc_option_editor.cc:79 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:83 rc_option_editor.cc:84 rc_option_editor.cc:1550 msgid "Browse..." -msgstr "Localizar" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:76 -#, fuzzy -msgid "Click emphasis audio file:" -msgstr "Metrônomo acentuado no arquivo de áudio" +#: rc_option_editor.cc:89 +msgid "Emphasis on first beat:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:95 +msgid "Use default Click:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:101 +msgid "Click audio file:" +msgstr "" #: rc_option_editor.cc:108 +msgid "Click emphasis audio file:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:154 msgid "Choose Click" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:128 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:177 msgid "Choose Click Emphasis" -msgstr "Usar com metrônomo acentuado" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:160 +#: rc_option_editor.cc:238 msgid "Limit undo history to" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:161 +#: rc_option_editor.cc:239 msgid "Save undo history of" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:170 rc_option_editor.cc:177 +#: rc_option_editor.cc:248 rc_option_editor.cc:255 msgid "commands" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:315 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:378 +msgid "" +"\n" +"Changes to this setting will only persist after your project has been saved." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:389 rc_option_editor.cc:451 +msgid "Recommended Setting: %1 + button 3 (right mouse button)%2" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:403 +msgid "Select Keyboard layout:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:422 +msgid "When Clicking:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:429 msgid "Edit using:" -msgstr "Editar com" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374 +#: rc_option_editor.cc:435 rc_option_editor.cc:465 rc_option_editor.cc:495 msgid "+ button" msgstr "+ button" -#: rc_option_editor.cc:341 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:459 msgid "Delete using:" -msgstr "Apagar com" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:481 +msgid "Recommended Setting: %1 + button 1 (left mouse button)%2" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:368 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:489 msgid "Insert note using:" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:395 -#, fuzzy -msgid "Ignore snap using:" -msgstr "Ignorar ajuste com" +#: rc_option_editor.cc:507 +msgid "When Beginning a Drag:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:518 rc_option_editor.cc:545 rc_option_editor.cc:578 +#: rc_option_editor.cc:599 rc_option_editor.cc:643 rc_option_editor.cc:676 +#: rc_option_editor.cc:702 rc_option_editor.cc:730 rc_option_editor.cc:759 +#: rc_option_editor.cc:781 +msgid "Recommended Setting: %1%2" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:411 -msgid "Keyboard layout:" +#: rc_option_editor.cc:532 +msgid "Copy items using:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:534 -msgid "Font scaling:" +#: rc_option_editor.cc:559 +msgid "Constrain drag using:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:567 +msgid "When Beginning a Trim:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:586 +msgid "Trim contents using:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:607 +msgid "Anchored trim using:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:651 +msgid "Resize notes relatively using:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:660 +msgid "While Dragging:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:684 +msgid "Ignore snap using:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:710 +msgid "Snap relatively using:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:718 +msgid "While Trimming:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:738 +msgid "Resize overlapped regions using:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:746 +msgid "While Dragging Control Points:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:767 +msgid "Fine adjust using:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:789 +msgid "Push points using:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1029 +msgid "GUI and Font scaling:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1032 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1058 +msgid "Adjusting the scale requires an application restart to re-layout." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1100 +msgid "∞" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1101 +msgid "30 sec" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1102 +msgid "1 min" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1103 +msgid "2 mins" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1104 +msgid "3 mins" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1105 +msgid "4 mins" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1106 +msgid "5 mins" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1109 +msgid "" +"Specify the default timeout for plugin instantiation. Plugins that require " +"more time to load will be blacklisted. A value of 0 disables the timeout." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1111 +msgid "Scan Time Out:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1159 +msgid "Waveform Clip Level (dBFS):" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1212 +msgid "Small sessions (4-16 tracks)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1213 +msgid "Medium sessions (16-64 tracks)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1214 +msgid "Large sessions (64+ tracks)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1215 +msgid "Custom (set by sliders below)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1219 export_video_dialog.cc:167 +msgid "Preset:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1231 msgid "Playback (seconds of buffering):" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:599 +#: rc_option_editor.cc:1244 msgid "Recording (seconds of buffering):" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:656 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1322 +msgid "programming error: unknown buffering preset string, index = %1" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1353 msgid "Control Surface Protocol" -msgstr "Controle de Saídas" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:660 -msgid "Feedback" +#: rc_option_editor.cc:1367 +msgid "" +"Click to edit the settings for selected protocol ( it must be ENABLED " +"first ):" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1371 +msgid "Show Protocol Settings" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:665 -msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol" +#: rc_option_editor.cc:1494 +msgid "Configuration" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:817 +#: rc_option_editor.cc:1547 msgid "Show Video Export Info before export" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:818 +#: rc_option_editor.cc:1548 msgid "Show Video Server Startup Dialog" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:819 +#: rc_option_editor.cc:1549 msgid "Advanced Setup (remote video server)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:827 +#: rc_option_editor.cc:1556 +msgid "Video Server" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1565 msgid "" "When enabled you can speficify a custom video-server URL and docroot. " "- Do not enable this option unless you know what you are doing." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:829 +#: rc_option_editor.cc:1567 msgid "Video Server URL:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:834 +#: rc_option_editor.cc:1572 msgid "" "Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://" "hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when " "the video-server is running locally" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:836 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1574 msgid "Video Folder:" -msgstr "Nome do diretório:" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:841 +#: rc_option_editor.cc:1579 msgid "" "Local path to the video-server document-root. Only files below this " "directory will be accessible by the video-server. If the server run on a " @@ -9576,121 +10500,152 @@ msgid "" "monitor and file-browsing when opening/adding a video file." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:848 +#: rc_option_editor.cc:1584 msgid "" "When enabled an information window with details is displayed before " "the video-export dialog." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:853 +#: rc_option_editor.cc:1589 msgid "" "When enabled the video server is never launched automatically without " "confirmation" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:993 +#: rc_option_editor.cc:1598 +msgid "Custom Path to Video Monitor (%1) - leave empty for default:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1610 +msgid "" +"Set a custom path to the Video Monitor Executable, changing this requires a " +"restart." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1661 +msgid "Set Video Monitor Executable" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1734 +msgid "Column %1" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1852 msgid "%1 Preferences" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1004 +#: rc_option_editor.cc:1867 msgid "DSP CPU Utilization" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1008 +#: rc_option_editor.cc:1871 msgid "Signal processing uses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1013 +#: rc_option_editor.cc:1876 msgid "all but one processor" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1014 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1877 msgid "all available processors" -msgstr "Portas disponíveis" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1017 +#: rc_option_editor.cc:1880 msgid "%1 processors" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1020 +#: rc_option_editor.cc:1883 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1025 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1888 msgid "Options|Undo" -msgstr "Preferências" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1032 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1895 msgid "Verify removal of last capture" -msgstr "Remover última captura" - -#: rc_option_editor.cc:1040 -msgid "Make periodic backups of the session file" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1045 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1900 msgid "Session Management" -msgstr "Nome da sessão:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1905 +msgid "Make periodic backups of the session file" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1050 +#: rc_option_editor.cc:1913 msgid "Always copy imported files" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1057 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1920 msgid "Default folder for new sessions:" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1065 +#: rc_option_editor.cc:1928 msgid "Maximum number of recent sessions" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1078 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938 +msgid "Misc/Click" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1941 msgid "Click gain level" -msgstr "Metrônomo no arquivo de áudio" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1083 route_time_axis.cc:215 route_time_axis.cc:676 +#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831 msgid "Automation" msgstr "Automação" -#: rc_option_editor.cc:1088 +#: rc_option_editor.cc:1951 msgid "Thinning factor (larger value => less data)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1097 +#: rc_option_editor.cc:1960 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1109 +#: rc_option_editor.cc:1968 +msgid "Transport Options" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1974 msgid "Keep record-enable engaged on stop" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1118 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1983 +msgid "Play loop is a transport mode" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1988 +msgid "" +"When enabled the loop button does not start playback but forces " +"playback to always play the loop\n" +"\n" +"When disabled the loop button starts playing the loop, but stop then " +"cancels loop playback" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1994 msgid "Stop recording when an xrun occurs" -msgstr "Suspender gravaçãoo em caso de falha sincrônica (XRUN)" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1123 +#: rc_option_editor.cc:1999 msgid "" "When enabled %1 will stop recording if an over- or underrun is " "detected by the audio engine" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1129 +#: rc_option_editor.cc:2005 msgid "Create markers where xruns occur" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1138 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2014 msgid "Stop at the end of the session" -msgstr "Ir para o fim da sessão" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1143 +#: rc_option_editor.cc:2019 msgid "" "When enabled if %1 is not recording, it will stop the " "transport when it reaches the current session end marker\n" @@ -9699,11 +10654,11 @@ msgid "" "all times" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1151 -msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)" +#: rc_option_editor.cc:2027 +msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1156 +#: rc_option_editor.cc:2032 msgid "" "When enabled this will loop by reading ahead and wrapping around at " "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of " @@ -9713,40 +10668,83 @@ msgid "" "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1164 +#: rc_option_editor.cc:2040 msgid "Disable per-track record disarm while rolling" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1168 +#: rc_option_editor.cc:2044 msgid "" "When enabled this will prevent you from accidentally stopping " "specific tracks recording during a take" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1173 +#: rc_option_editor.cc:2049 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1177 +#: rc_option_editor.cc:2053 msgid "" "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs " "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1181 -msgid "Sync/Slave" +#: rc_option_editor.cc:2059 +msgid "Preroll" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2064 +msgid "" +"The amount of preroll (in seconds) to apply when Play with Preroll is " +"initiated.\n" +"\n" +"If Follow Edits is enabled, the preroll is applied to the playhead " +"position when a region is selected or trimmed." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2066 +msgid "0 (no pre-roll)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2067 +msgid "0.1 second" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2068 +msgid "0.25 second" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2069 +msgid "0.5 second" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2070 +msgid "1.0 second" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2071 +msgid "2.0 seconds" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1185 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099 +#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140 +#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162 +#: rc_option_editor.cc:2190 +msgid "Transport/Sync" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2074 +msgid "Synchronization and Slave Options" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2078 msgid "External timecode source" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1195 +#: rc_option_editor.cc:2087 msgid "Match session video frame rate to external timecode" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1201 +#: rc_option_editor.cc:2093 msgid "" "This option controls the value of the video frame rate while chasing " "an external timecode source.\n" @@ -9760,22 +10758,27 @@ msgid "" "external timecode standard and the session standard." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1211 -#, fuzzy -msgid "External timecode is sync locked" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +#: rc_option_editor.cc:2103 +msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1217 +#: rc_option_editor.cc:2109 msgid "" -"When enabled indicates that the selected external timecode source " -"shares sync (Black & Burst, Wordclock, etc) with the audio interface." +"When enabled %1 will never varispeed when slaved to external " +"timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source " +"shares clock-sync (Black & Burst, Wordclock, etc) with the audio " +"interface. This option disables drift compensation. The transport speed is " +"fixed at 1.0. Vari-speed LTC will be ignored and cause drift.\n" +"\n" +"When disabled %1 will compensate for potential drift, regardless if " +"the timecode sources shares clock sync." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1224 +#: rc_option_editor.cc:2124 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1230 +#: rc_option_editor.cc:2130 msgid "" "When enabled the external timecode source is assumed to use 29.97 fps " "instead of 30000/1001.\n" @@ -9788,1355 +10791,1508 @@ msgid "" "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1240 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2140 msgid "LTC Reader" -msgstr "Pré Fade" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1244 +#: rc_option_editor.cc:2144 msgid "LTC incoming port" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1257 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2160 msgid "LTC Generator" -msgstr "Criar" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1262 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2165 msgid "Enable LTC generator" -msgstr "Gravar" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1269 -msgid "send LTC while stopped" +#: rc_option_editor.cc:2172 +msgid "Send LTC while stopped" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1275 +#: rc_option_editor.cc:2178 msgid "" "When enabled %1 will continue to send LTC information even when the " "transport (playhead) is not moving" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1281 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2184 msgid "LTC generator level" -msgstr "Criar" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1285 +#: rc_option_editor.cc:2188 msgid "" "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value " "is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1297 -#, fuzzy -msgid "Link selection of regions and tracks" -msgstr "Inverter verticalmente na trilha" +#: rc_option_editor.cc:2197 +msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1305 -msgid "Move relevant automation when audio regions are moved" +#: rc_option_editor.cc:2204 +msgid "Name new markers" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1313 -msgid "Show meters on tracks in the editor" +#: rc_option_editor.cc:2209 +msgid "" +"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to " +"be set as it is created.\n" +"\n" +"You can always rename markers by right-clicking on them" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1321 -msgid "Display master-meter in the toolbar" +#: rc_option_editor.cc:2215 +msgid "Allow dragging of playhead" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1328 -msgid "Regions in active edit groups are edited together" +#: rc_option_editor.cc:2223 +msgid "Display master-meter in the toolbar" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1329 -msgid "whenever they overlap in time" +#: rc_option_editor.cc:2232 +msgid "Show zoom toolbar (if torn off)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1330 -msgid "only if they have identical length, position and origin" +#: rc_option_editor.cc:2240 +msgid "" +"Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse " +"scroll wheel" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1340 -msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid" +#: rc_option_editor.cc:2249 +msgid "Update editor window during drags of the summary" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1348 -#, fuzzy -msgid "Show waveforms in regions" -msgstr "mostra toda a automação" +#: rc_option_editor.cc:2257 +msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1356 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2265 msgid "Show gain envelopes in audio regions" -msgstr "mostra toda a automação" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1357 +#: rc_option_editor.cc:2266 msgid "in all modes" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1358 -msgid "only in region gain mode" +#: rc_option_editor.cc:2267 +msgid "only in Draw and Internal Edit modes" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1365 -#, fuzzy -msgid "Waveform scale" -msgstr "Forma de onda" +#: rc_option_editor.cc:2272 +msgid "Editor Behavior" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1370 -msgid "linear" -msgstr "linear" +#: rc_option_editor.cc:2277 +msgid "Move relevant automation when audio regions are moved" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1371 -msgid "logarithmic" +#: rc_option_editor.cc:2284 +msgid "Default fade shape" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1377 -#, fuzzy -msgid "Waveform shape" -msgstr "Forma de onda" +#: rc_option_editor.cc:2303 +msgid "Regions in active edit groups are edited together" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1382 -#, fuzzy -msgid "traditional" -msgstr "Tradicional" +#: rc_option_editor.cc:2304 +msgid "whenever they overlap in time" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1383 -#, fuzzy -msgid "rectified" -msgstr "Corrigido" +#: rc_option_editor.cc:2305 +msgid "only if they have identical length, position and origin" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1390 -msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded" +#: rc_option_editor.cc:2314 +msgid "Layering model" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1398 -msgid "Show zoom toolbar" +#: rc_option_editor.cc:2319 +msgid "later is higher" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1406 -msgid "Color regions using their track's color" +#: rc_option_editor.cc:2320 +msgid "manual layering" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1414 -msgid "Update editor window during drags of the summary" +#: rc_option_editor.cc:2325 +msgid "After splitting selected regions, select" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1422 -msgid "Synchronise editor and mixer track order" +#: rc_option_editor.cc:2330 +msgid "no regions" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1430 -msgid "Synchronise editor and mixer selection" +#: rc_option_editor.cc:2333 +msgid "newly-created regions" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1437 -#, fuzzy -msgid "Name new markers" -msgstr "remover marca" +#: rc_option_editor.cc:2337 +msgid "existing selection and newly-created regions" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1443 -msgid "" -"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to " -"be set as it is created.\n" -"\n" -"You can always rename markers by right-clicking on them" +#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353 +#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385 +msgid "Editor/Waveforms" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1449 -msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges" +#: rc_option_editor.cc:2341 +msgid "Waveforms" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2347 +msgid "Show waveforms in regions" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2356 +msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2363 +msgid "Waveform scale" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2368 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: rc_option_editor.cc:2369 +msgid "logarithmic" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1456 +#: rc_option_editor.cc:2375 +msgid "Waveform shape" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2380 +msgid "traditional" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2381 +msgid "rectified" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2390 msgid "Buffering" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1464 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2398 msgid "Record monitoring handled by" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1475 -#, fuzzy -msgid "ardour" -msgstr "ardour: relógio" +#: rc_option_editor.cc:2404 +msgid "via Audio Driver" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1476 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2410 msgid "audio hardware" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1483 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2417 msgid "Tape machine mode" -msgstr "modo automático de pan" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1488 +#: rc_option_editor.cc:2422 msgid "Connection of tracks and busses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1493 +#: rc_option_editor.cc:2428 msgid "Auto-connect master/monitor busses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1500 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2435 msgid "Connect track inputs" -msgstr "Conectar novas faixas automaticamente" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1505 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2440 msgid "automatically to physical inputs" -msgstr "conectar automaticamente entradas das trilhas com as portas físicas" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1519 +#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454 msgid "manually" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1512 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2447 msgid "Connect track and bus outputs" -msgstr "concetar automaticamente saídas das trilhas com as saídas master" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1517 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2452 msgid "automatically to physical outputs" -msgstr "conectar manualmente saídas das trilhas" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1518 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2453 msgid "automatically to master bus" -msgstr "concetar automaticamente saídas das trilhas com as saídas master" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2460 +msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1523 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2471 msgid "Denormals" -msgstr "Normal" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1528 +#: rc_option_editor.cc:2476 msgid "Use DC bias to protect against denormals" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1535 +#: rc_option_editor.cc:2483 msgid "Processor handling" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1540 +#: rc_option_editor.cc:2489 msgid "no processor handling" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1545 +#: rc_option_editor.cc:2495 msgid "use FlushToZero" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1549 +#: rc_option_editor.cc:2502 msgid "use DenormalsAreZero" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1553 +#: rc_option_editor.cc:2509 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1563 -#, fuzzy -msgid "Silence plugins when the transport is stopped" -msgstr "Suspender efeitos/plugins em transporte" +#: rc_option_editor.cc:2525 +msgid "Enable automatic analysis of audio" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1571 -msgid "Make new plugins active" +#: rc_option_editor.cc:2533 +msgid "Replicate missing region channels" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1579 -msgid "Enable automatic analysis of audio" +#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551 +#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575 +#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617 +#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629 +#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655 +#: rc_option_editor.cc:2656 +msgid "Solo & mute" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1587 -msgid "Replicate missing region channels" +#: rc_option_editor.cc:2544 +msgid "Solo controls are Listen controls" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1594 rc_option_editor.cc:1609 rc_option_editor.cc:1621 -#: rc_option_editor.cc:1633 rc_option_editor.cc:1645 rc_option_editor.cc:1649 -#: rc_option_editor.cc:1657 rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 -#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1683 rc_option_editor.cc:1691 -#: rc_option_editor.cc:1699 -msgid "Solo / mute" +#: rc_option_editor.cc:2554 +msgid "Exclusive solo" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1597 -#, fuzzy -msgid "Solo-in-place mute cut (dB)" -msgstr "Solo" +#: rc_option_editor.cc:2562 +msgid "Show solo muting" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1604 -msgid "Solo controls are Listen controls" +#: rc_option_editor.cc:2570 +msgid "Soloing overrides muting" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1613 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2578 +msgid "Solo-in-place mute cut (dB)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2585 msgid "Listen Position" -msgstr "Audição" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1618 +#: rc_option_editor.cc:2590 msgid "after-fader (AFL)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1619 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2591 msgid "pre-fader (PFL)" -msgstr "Pré Redirecionamentos" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1625 +#: rc_option_editor.cc:2597 msgid "PFL signals come from" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1630 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2602 msgid "before pre-fader processors" -msgstr "Remover Marca" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1631 +#: rc_option_editor.cc:2603 msgid "pre-fader but after pre-fader processors" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1637 +#: rc_option_editor.cc:2609 msgid "AFL signals come from" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1642 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2614 msgid "immediately post-fader" -msgstr "Apagar meter" - -#: rc_option_editor.cc:1643 -#, fuzzy -msgid "after post-fader processors (before pan)" -msgstr "Remover Marca" - -#: rc_option_editor.cc:1652 -msgid "Exclusive solo" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1660 -#, fuzzy -msgid "Show solo muting" -msgstr "mostra toda a automação" - -#: rc_option_editor.cc:1668 -msgid "Soloing overrides muting" +#: rc_option_editor.cc:2615 +msgid "after post-fader processors (before pan)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1673 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2619 msgid "Default track / bus muting options" -msgstr "Inspetador de Trilhas/Barramentos" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1678 +#: rc_option_editor.cc:2624 msgid "Mute affects pre-fader sends" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1686 +#: rc_option_editor.cc:2632 msgid "Mute affects post-fader sends" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1694 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2640 msgid "Mute affects control outputs" -msgstr "usar controles de saída" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1702 +#: rc_option_editor.cc:2648 msgid "Mute affects main outputs" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1718 +#: rc_option_editor.cc:2655 +msgid "Send Routing" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2659 +msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2665 +msgid "MIDI Preferences" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2670 +msgid "MIDI read-ahead time (seconds)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2680 +msgid "Initial program change" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2689 +msgid "Display first MIDI bank/program as 0" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2697 +msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2705 +msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2713 +msgid "Send MIDI control feedback" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728 +#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747 +#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765 +#: rc_option_editor.cc:2774 +msgid "MIDI/Sync" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2718 +msgid "MIDI Clock" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2728 +msgid "MIDI Time Code (MTC)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2733 msgid "Send MIDI Time Code" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1726 +#: rc_option_editor.cc:2741 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1735 +#: rc_option_editor.cc:2747 +msgid "Midi Machine Control (MMC)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2752 msgid "Obey MIDI Machine Control commands" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1743 +#: rc_option_editor.cc:2760 msgid "Send MIDI Machine Control commands" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1751 -#, fuzzy -msgid "Send MIDI control feedback" -msgstr "Porta MMC" - -#: rc_option_editor.cc:1759 +#: rc_option_editor.cc:2768 msgid "Inbound MMC device ID" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1768 +#: rc_option_editor.cc:2777 msgid "Outbound MMC device ID" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1777 -msgid "Initial program change" -msgstr "" - -#: rc_option_editor.cc:1786 -msgid "Display first MIDI bank/program as 0" +#: rc_option_editor.cc:2783 +msgid "Midi Audition" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1794 -msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)" +#: rc_option_editor.cc:2787 +msgid "Midi Audition Synth (LV2)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1802 -#, fuzzy -msgid "Sound MIDI notes as they are selected" -msgstr "Inserir seleção" - -#: rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1820 rc_option_editor.cc:1822 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830 msgid "User interaction" -msgstr "Regiões/criação" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1813 +#: rc_option_editor.cc:2821 msgid "" "Use translations of %1 messages\n" " (requires a restart of %1 to take effect)\n" " (if available for your language preferences)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1820 +#: rc_option_editor.cc:2828 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1830 -#, fuzzy -msgid "Control surface remote ID" -msgstr "Controle de Saídas" - -#: rc_option_editor.cc:1835 -msgid "assigned by user" +#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352 +msgid "Scan for Plugins" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1836 -msgid "follows order of mixer" +#: rc_option_editor.cc:2846 +msgid "General" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1837 -msgid "follows order of editor" +#: rc_option_editor.cc:2851 +msgid "Always Display Plugin Scan Progress" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1846 rc_option_editor.cc:1854 rc_option_editor.cc:1864 -#: rc_option_editor.cc:1885 rc_option_editor.cc:1894 rc_option_editor.cc:1902 -#: rc_option_editor.cc:1916 rc_option_editor.cc:1935 rc_option_editor.cc:1951 -#: rc_option_editor.cc:1967 rc_option_editor.cc:1981 rc_option_editor.cc:1995 -#: rc_option_editor.cc:1997 -msgid "Preferences|GUI" +#: rc_option_editor.cc:2857 +msgid "" +"When enabled a popup window showing plugin scan progress is displayed " +"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1849 -msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets" +#: rc_option_editor.cc:2862 +msgid "Silence plugins when the transport is stopped" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1857 -msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control" +#: rc_option_editor.cc:2868 +msgid "" +"When enabled plugins will be reset at transport stop. When disabled " +"plugins will be left unchanged at transport stop.\n" +"\n" +"This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1867 -msgid "GUI" +#: rc_option_editor.cc:2872 +msgid "Make new plugins active" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1870 -msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms" +#: rc_option_editor.cc:2878 +msgid "" +"When enabled plugins will be activated when they are added to tracks/" +"busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to " +"tracks/busses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1887 -#, fuzzy -msgid "Mixer Strip" -msgstr "Mixer" +#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901 +#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913 +#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934 +msgid "Plugins/VST" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1897 -#, fuzzy -msgid "Use narrow strips in the mixer by default" -msgstr "Estreitar painéis de mixer" +#: rc_option_editor.cc:2881 +msgid "VST" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1906 -#, fuzzy -msgid "Peak hold time" -msgstr "VU (medidor volumétrico)" +#: rc_option_editor.cc:2885 +msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1912 -#, fuzzy -msgid "short" -msgstr "porta" +#: rc_option_editor.cc:2891 +msgid "" +"When enabled new VST plugins are searched, tested and added to the " +"cache index on application start. When disabled new plugins will only be " +"available after triggering a 'Scan' manually" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1913 -msgid "medium" +#: rc_option_editor.cc:2897 +msgid "Verbose Plugin Scan" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1914 -msgid "long" +#: rc_option_editor.cc:2903 +msgid "" +"When enabled additional information for every plugin is added to the " +"Log Window." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1920 -msgid "DPM fall-off" +#: rc_option_editor.cc:2911 +msgid "VST Cache:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1926 -msgid "slowest [6.6dB/sec]" +#: rc_option_editor.cc:2916 +msgid "VST Blacklist:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1927 -msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)" +#: rc_option_editor.cc:2923 +msgid "Linux VST Path:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1928 -msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)" +#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941 +msgid "Path:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1929 -msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)" +#: rc_option_editor.cc:2937 +msgid "Windows VST Path:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1930 -msgid "medium [20dB/sec]" +#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964 +msgid "Plugins/Audio Unit" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1931 -msgid "fast [32dB/sec]" +#: rc_option_editor.cc:2947 +msgid "Audio Unit" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1932 -msgid "faster [46dB/sec]" +#: rc_option_editor.cc:2951 +msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1933 -msgid "fastest [70dB/sec]" +#: rc_option_editor.cc:2957 +msgid "" +"When enabled Audio Unit Plugins are discovered on application start. " +"When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' " +"manually. The first successful scan will enable AU auto-scan, Any crash " +"during plugin discovery will disable it." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1939 -msgid "Meter line-up level; 0dBu" +#: rc_option_editor.cc:2962 +msgid "AU Cache:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1944 rc_option_editor.cc:1960 -msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)" +#: rc_option_editor.cc:2967 +msgid "AU Blacklist:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1945 rc_option_editor.cc:1961 -msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)" +#: rc_option_editor.cc:2971 +msgid "Plugin GUI" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1946 rc_option_editor.cc:1962 -msgid "-18dBFS (EBU, BBC)" +#: rc_option_editor.cc:2975 +msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1947 rc_option_editor.cc:1963 -msgid "-15dBFS (DIN)" +#: rc_option_editor.cc:2984 +msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1949 +#: rc_option_editor.cc:2991 msgid "" -"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference " -"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter." +"Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline " +"display mode" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1955 -msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu" +#: rc_option_editor.cc:2998 +msgid "Instrument" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1965 -msgid "Reference level for IEC1/DIN meter." +#: rc_option_editor.cc:3002 +msgid "Ask to replace existing instrument plugin" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1971 -msgid "VU Meter standard" +#: rc_option_editor.cc:3010 +msgid "Interactively configure instrument plugins on insert" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1976 -msgid "0VU = -2dBu (France)" +#: rc_option_editor.cc:3016 +msgid "" +"When enabled show a dialog to select instrument channel configuration " +"before adding a multichannel plugin." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1977 -msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)" +#: rc_option_editor.cc:3025 +msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1978 -msgid "0VU = +4dBu (standard)" +#: rc_option_editor.cc:3031 +msgid "" +"Render large parts of the application user-interface in software, instead of " +"using 2D-graphics acceleration.\n" +"This requires restarting %1 before having an effect" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1979 -msgid "0VU = +8dBu" +#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047 +#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071 +#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106 +#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146 +#: rc_option_editor.cc:3154 +msgid "Preferences|GUI" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1985 -msgid "Peak threshold [dBFS]" +#: rc_option_editor.cc:3038 +msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1993 +#: rc_option_editor.cc:3043 msgid "" -"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak " -"indicator will flash red." +"Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy " +"gradients patch\").\n" +"This requires restarting %1 before having an effect" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:2000 -msgid "LED meter style" +#: rc_option_editor.cc:3050 +msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information" msgstr "" -#: region_editor.cc:79 -msgid "audition this region" -msgstr "ouvir esta região" +#: rc_option_editor.cc:3058 +msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets" +msgstr "" -#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74 -#, fuzzy -msgid "Position:" -msgstr "Audição" +#: rc_option_editor.cc:3066 +msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control" +msgstr "" -#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170 -msgid "End:" -msgstr "Final:" +#: rc_option_editor.cc:3074 +msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)" +msgstr "" -#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:139 -msgid "Length:" +#: rc_option_editor.cc:3082 +msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms" msgstr "" -#: region_editor.cc:94 -msgid "Sync point (relative to region):" +#: rc_option_editor.cc:3097 +msgid "Waveform image cache size (megabytes)" msgstr "" -#: region_editor.cc:96 -msgid "Sync point (absolute):" +#: rc_option_editor.cc:3105 +msgid "" +"Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which " +"can improve graphical performance." msgstr "" -#: region_editor.cc:98 -msgid "File start:" +#: rc_option_editor.cc:3113 +msgid "Lock timeout (seconds)" msgstr "" -#: region_editor.cc:102 -msgid "Sources:" +#: rc_option_editor.cc:3121 +msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)" msgstr "" -#: region_editor.cc:104 -msgid "Source:" +#: rc_option_editor.cc:3139 +msgid "Mixer Strip" msgstr "" -#: region_editor.cc:166 -#, fuzzy -msgid "Region '%1'" -msgstr "Região" +#: rc_option_editor.cc:3149 +msgid "Use narrow strips in the mixer by default" +msgstr "" -#: region_editor.cc:273 -#, fuzzy -msgid "change region start position" -msgstr "Regiões/posição" +#: rc_option_editor.cc:3156 +msgid "Action Script Button Visibility" +msgstr "" -#: region_editor.cc:289 -#, fuzzy -msgid "change region end position" -msgstr "Regiões/posição" +#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193 +#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239 +#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294 +#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311 +#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329 +#: rc_option_editor.cc:3331 +msgid "Preferences|Metering" +msgstr "" -#: region_editor.cc:309 -#, fuzzy -msgid "change region length" -msgstr "fade in na edição" +#: rc_option_editor.cc:3166 +msgid "Peak hold time" +msgstr "" -#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415 -#, fuzzy -msgid "change region sync point" -msgstr "Regiões/posição" +#: rc_option_editor.cc:3172 +msgid "short" +msgstr "" -#: region_layering_order_editor.cc:41 -#, fuzzy -msgid "RegionLayeringOrderEditor" -msgstr "Fim de regiões" +#: rc_option_editor.cc:3173 +msgid "medium" +msgstr "" -#: region_layering_order_editor.cc:54 -#, fuzzy -msgid "Region Name" -msgstr "Por Nome da Região" +#: rc_option_editor.cc:3174 +msgid "long" +msgstr "" -#: region_layering_order_editor.cc:71 -#, fuzzy -msgid "Track:" -msgstr "Trilha" +#: rc_option_editor.cc:3180 +msgid "DPM fall-off" +msgstr "" -#: region_layering_order_editor.cc:103 -#, fuzzy -msgid "Choose Top Region" -msgstr "Região de loop" +#: rc_option_editor.cc:3186 +msgid "slowest [6.6dB/sec]" +msgstr "" -#: region_view.cc:274 -msgid "SilenceText" +#: rc_option_editor.cc:3187 +msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)" msgstr "" -#: region_view.cc:290 region_view.cc:309 -#, fuzzy -msgid "minutes" -msgstr "Minutos" +#: rc_option_editor.cc:3188 +msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)" +msgstr "" -#: region_view.cc:293 region_view.cc:312 -#, fuzzy -msgid "msecs" -msgstr "milisecs." +#: rc_option_editor.cc:3189 +msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3190 +msgid "fast [20dB/sec]" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3191 +msgid "very fast [32dB/sec]" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3197 +msgid "Meter line-up level; 0dBu" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218 +msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219 +msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220 +msgid "-18dBFS (EBU, BBC)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221 +msgid "-15dBFS (DIN)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3207 +msgid "" +"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference " +"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3213 +msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3223 +msgid "Reference level for IEC1/DIN meter." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3229 +msgid "VU Meter standard" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3234 +msgid "0VU = -2dBu (France)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3235 +msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3236 +msgid "0VU = +4dBu (standard)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3237 +msgid "0VU = +8dBu" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3243 +msgid "Peak threshold [dBFS]" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3252 +msgid "Default Meter Type for Master Bus" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3270 +msgid "Default Meter Type for Busses" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3287 +msgid "Default Meter Type for Tracks" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3299 +msgid "" +"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak " +"indicator will flash red." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3306 +msgid "LED meter style" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3311 +msgid "Editor Meters" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3316 +msgid "Show meters on tracks in the editor" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3324 +msgid "Show at most stereo meters in the track-header" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3329 +msgid "Post Export Analysis" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3334 +msgid "Save loudness analysis as image file" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3342 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3344 +msgid "Theme/Colors" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3422 +msgid "Set Linux VST Search Path" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:3436 +msgid "Set Windows VST Search Path" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:81 +msgid "audition this region" +msgstr "ouvir esta região" + +#: region_editor.cc:90 region_layering_order_editor.cc:75 +msgid "Position:" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:92 add_video_dialog.cc:155 +msgid "End:" +msgstr "Final:" + +#: region_editor.cc:94 sfdb_ui.cc:145 +msgid "Length:" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:96 +msgid "Sync point (relative to region):" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:98 +msgid "Sync point (absolute):" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:100 +msgid "File start:" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:104 +msgid "Sources:" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:106 +msgid "Source:" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:168 +msgid "Region '%1'" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:279 +msgid "change region start position" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:299 +msgid "change region end position" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:322 +msgid "change region length" +msgstr "" + +#: region_editor.cc:416 region_editor.cc:428 +msgid "change region sync point" +msgstr "" + +#: region_layering_order_editor.cc:42 +msgid "RegionLayeringOrderEditor" +msgstr "" + +#: region_layering_order_editor.cc:55 +msgid "Region Name" +msgstr "" + +#: region_layering_order_editor.cc:72 +msgid "Track:" +msgstr "" + +#: region_layering_order_editor.cc:104 +msgid "Choose Top Region" +msgstr "" + +#: region_view.cc:271 +msgid "SilenceText" +msgstr "" + +#: region_view.cc:286 region_view.cc:305 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: region_view.cc:289 region_view.cc:308 +msgid "msecs" +msgstr "" -#: region_view.cc:296 region_view.cc:315 +#: region_view.cc:292 region_view.cc:311 msgid "secs" msgstr "" -#: region_view.cc:299 +#: region_view.cc:295 msgid "%1 silent segment" msgid_plural "%1 silent segments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: region_view.cc:301 +#: region_view.cc:297 msgid "shortest = %1 %2" msgstr "" -#: region_view.cc:318 +#: region_view.cc:314 msgid "" "\n" " (shortest audible segment = %1 %2)" msgstr "" -#: return_ui.cc:103 +#: return_ui.cc:102 msgid "Return " msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:49 +#: rhythm_ferret.cc:48 msgid "Percussive Onset" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:50 +#: rhythm_ferret.cc:49 msgid "Note Onset" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:55 +#: rhythm_ferret.cc:54 msgid "Energy Based" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:56 +#: rhythm_ferret.cc:55 msgid "Spectral Difference" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:57 +#: rhythm_ferret.cc:56 msgid "High-Frequency Content" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:58 +#: rhythm_ferret.cc:57 msgid "Complex Domain" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:59 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:58 msgid "Phase Deviation" -msgstr "Audição" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:60 +#: rhythm_ferret.cc:59 msgid "Kullback-Liebler" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:61 +#: rhythm_ferret.cc:60 msgid "Modified Kullback-Liebler" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:66 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:62 +msgid "Spectral Flux" +msgstr "" + +#: rhythm_ferret.cc:68 msgid "Split region" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:67 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:70 msgid "Snap regions" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:68 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:71 msgid "Conform regions" -msgstr "Nome para a região:" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:73 +#: rhythm_ferret.cc:77 msgid "Rhythm Ferret" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:79 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:83 msgid "Analyze" -msgstr "Reproduzir intervalo" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:114 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:122 msgid "Detection function" -msgstr "Por Posição da Região" - -#: rhythm_ferret.cc:118 -msgid "Trigger gap" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:68 -msgid "Threshold" +#: rhythm_ferret.cc:126 +msgid "Trigger gap (postproc)" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:128 +#: rhythm_ferret.cc:131 msgid "Peak threshold" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:133 +#: rhythm_ferret.cc:135 msgid "Silence threshold" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:138 +#: rhythm_ferret.cc:141 +msgid "Min Inter-Onset Time" +msgstr "" + +#: rhythm_ferret.cc:148 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:142 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:152 +msgid "Cut Pos Threshold" +msgstr "" + +#: rhythm_ferret.cc:157 msgid "Operation" -msgstr "Preferências" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:356 +#: rhythm_ferret.cc:382 msgid "split regions (rhythm ferret)" msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:36 +#: route_group_dialog.cc:42 msgid "Track/bus Group" msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:41 -#, fuzzy +#: route_group_dialog.cc:47 msgid "Relative" -msgstr "Alinhamento Relativo" +msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:42 -#, fuzzy +#: route_group_dialog.cc:48 msgid "Muting" -msgstr "Ordernação" - -#: route_group_dialog.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Soloing" -msgstr "Solo" +msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:44 -#, fuzzy +#: route_group_dialog.cc:50 msgid "Record enable" -msgstr "Gravar" - -#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Selection" -msgstr "Selecionar" +msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:46 -#, fuzzy +#: route_group_dialog.cc:52 msgid "Active state" -msgstr "Ativar" - -#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:71 -msgid "Color" -msgstr "Cor" +msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:53 -#, fuzzy +#: route_group_dialog.cc:58 msgid "RouteGroupDialog" -msgstr "Limpar" +msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:92 -#, fuzzy +#: route_group_dialog.cc:99 msgid "Sharing" -msgstr "Avançado ..." +msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:182 -msgid "" -"A route group of this name already exists. Please use a different name." +#: route_group_dialog.cc:192 +msgid "The group name is not unique. Please use a different name." msgstr "" -#: route_params_ui.cc:83 -#, fuzzy +#: route_params_ui.cc:84 msgid "Tracks/Busses" -msgstr "Trilhas/Barramentos" +msgstr "" -#: route_params_ui.cc:102 +#: route_params_ui.cc:103 msgid "Inputs" msgstr "Entradas" -#: route_params_ui.cc:103 +#: route_params_ui.cc:104 msgid "Outputs" msgstr "Saídas" -#: route_params_ui.cc:104 +#: route_params_ui.cc:105 msgid "Plugins, Inserts & Sends" msgstr "" -#: route_params_ui.cc:208 +#: route_params_ui.cc:201 msgid "route display list item for renamed route not found!" msgstr "não foi encontrada qualquer elemento para encaminhamento" -#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283 +#: route_params_ui.cc:271 route_params_ui.cc:299 #, c-format msgid "Playback delay: % samples" msgstr "" -#: route_params_ui.cc:475 +#: route_params_ui.cc:491 msgid "NO TRACK" msgstr "NENHUMA TRILHA" -#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614 -#, fuzzy +#: route_params_ui.cc:515 +msgid "Add Track or Bus" +msgstr "" + +#: route_params_ui.cc:627 route_params_ui.cc:628 msgid "No Track or Bus Selected" -msgstr "Caminho não selecionado" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:97 -msgid "g" +#: route_time_axis.cc:104 +msgid "RTAV|G" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:98 -msgid "p" +#: route_time_axis.cc:105 +msgid "RTAV|P" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:99 -msgid "a" +#: route_time_axis.cc:106 +msgid "RTAV|A" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:173 +#: route_time_axis.cc:194 msgid "Record (Right-click for Step Edit)" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:176 +#: route_time_axis.cc:197 msgid "Record" msgstr "Gravar" -#: route_time_axis.cc:210 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:265 msgid "Route Group" -msgstr "Editar Grupo" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:213 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:275 msgid "MIDI Controllers and Automation" -msgstr "Porta MMC" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:390 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:510 msgid "Show All Automation" -msgstr "mostra toda a automação" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:393 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:513 msgid "Show Existing Automation" -msgstr "mostra a automação existente" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:396 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:516 msgid "Hide All Automation" -msgstr "ocultar toda a automação" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:405 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:525 msgid "Processor automation" -msgstr "limpar automação" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:424 -#, fuzzy -msgid "Color..." -msgstr "Cor" +#: route_time_axis.cc:532 +msgid "Fader" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:481 +#: route_time_axis.cc:559 +msgid "Pan" +msgstr "" + +#: route_time_axis.cc:643 msgid "Overlaid" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:487 +#: route_time_axis.cc:649 msgid "Stacked" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:495 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:657 msgid "Layers" -msgstr "Camada" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:564 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:721 msgid "Automatic (based on I/O connections)" -msgstr "conectar manualmente saídas das trilhas" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:573 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:730 msgid "(Currently: Existing Material)" -msgstr "Material existente" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:576 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:733 msgid "(Currently: Capture Time)" -msgstr "Tempo de captura" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:584 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:741 msgid "Align With Existing Material" -msgstr "Material existente" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:589 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:746 msgid "Align With Capture Time" -msgstr "Tempo de captura" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:594 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:751 msgid "Alignment" -msgstr "Alinhamento" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:629 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:786 msgid "Normal Mode" -msgstr "Normal" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:635 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:792 msgid "Tape Mode" -msgstr "Modo de Ajuste" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:641 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:798 msgid "Non-Layered Mode" -msgstr "Fim de regiões" +msgstr "" + +#: route_time_axis.cc:804 +msgid "Record Mode" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:654 route_time_axis.cc:1601 +#: route_time_axis.cc:809 route_time_axis.cc:1795 msgid "Playlist" msgstr "Lista de reprodução" -#: route_time_axis.cc:979 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1107 msgid "Rename Playlist" -msgstr "Nome para a lista de reprodução" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:980 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1108 msgid "New name for playlist:" -msgstr "Nome para a lista de reprodução" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1065 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1193 msgid "New Copy Playlist" -msgstr "Nome para a lista de reprodução" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1066 route_time_axis.cc:1119 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1194 route_time_axis.cc:1247 msgid "Name for new playlist:" -msgstr "Nome para a lista de reprodução" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1118 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1246 msgid "New Playlist" -msgstr "Lista de reprodução" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1309 -#, fuzzy -msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1" +#: route_time_axis.cc:1441 +msgid "The name \"%1\" is reserved for %2" msgstr "" -"Você não pode adicionar uma trilha se uma sessão não estiver carregada." -#: route_time_axis.cc:1490 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1684 msgid "New Copy..." -msgstr "Nova Cópia" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1494 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1688 msgid "New Take" -msgstr "Novo Andamento" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1495 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1689 msgid "Copy Take" -msgstr "Copiar" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1500 +#: route_time_axis.cc:1694 msgid "Clear Current" msgstr "Limpar Atual" -#: route_time_axis.cc:1503 -#, fuzzy -msgid "Select From All..." -msgstr "Selecionar Tudo" +#: route_time_axis.cc:1697 +msgid "Select from All..." +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1591 +#: route_time_axis.cc:1785 msgid "Take: %1.%2" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2291 +#: route_time_axis.cc:2190 selection.cc:1042 selection.cc:1096 +msgid "programming error: " +msgstr "" + +#: route_time_axis.cc:2614 msgid "Underlays" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2294 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:2617 msgid "Remove \"%1\"" -msgstr "Remover" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2344 route_time_axis.cc:2381 +#: route_time_axis.cc:2667 route_time_axis.cc:2704 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2408 +#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225 msgid "After-fade listen (AFL)" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2412 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229 msgid "Pre-fade listen (PFL)" -msgstr "Pré Redirecionamentos" - -#: route_time_axis.cc:2416 -msgid "s" -msgstr "" - -#: route_time_axis.cc:2419 -msgid "m" msgstr "" -#: route_ui.cc:119 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:165 msgid "Mute this track" -msgstr "Ocultar esta trilha" +msgstr "" -#: route_ui.cc:123 +#: route_ui.cc:169 msgid "Mute other (non-soloed) tracks" msgstr "" -#: route_ui.cc:129 +#: route_ui.cc:175 msgid "Enable recording on this track" msgstr "" -#: route_ui.cc:133 +#: route_ui.cc:183 msgid "make mixer strips show sends to this bus" msgstr "" -#: route_ui.cc:138 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:188 msgid "Monitor input" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: route_ui.cc:144 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:194 msgid "Monitor playback" -msgstr "Parar reprodução" +msgstr "" + +#: route_ui.cc:706 +msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record" +msgstr "" -#: route_ui.cc:591 -msgid "Not connected to JACK - cannot engage record" +#: route_ui.cc:883 +msgid "Rec-Safe" msgstr "" -#: route_ui.cc:786 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:888 msgid "Step Entry" -msgstr "Editar" +msgstr "" -#: route_ui.cc:859 +#: route_ui.cc:987 msgid "Assign all tracks (prefader)" msgstr "" -#: route_ui.cc:863 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:991 msgid "Assign all tracks and buses (prefader)" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: route_ui.cc:867 +#: route_ui.cc:995 msgid "Assign all tracks (postfader)" msgstr "" -#: route_ui.cc:871 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:999 msgid "Assign all tracks and buses (postfader)" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: route_ui.cc:875 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1003 msgid "Assign selected tracks (prefader)" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: route_ui.cc:879 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1007 msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: route_ui.cc:882 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1010 msgid "Assign selected tracks (postfader)" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: route_ui.cc:886 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1014 msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: route_ui.cc:889 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1017 msgid "Copy track/bus gains to sends" -msgstr "ardour: adicionar trilhas/barramento" +msgstr "" -#: route_ui.cc:890 +#: route_ui.cc:1018 msgid "Set sends gain to -inf" msgstr "" -#: route_ui.cc:891 +#: route_ui.cc:1019 msgid "Set sends gain to 0dB" msgstr "" -#: route_ui.cc:1211 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1357 msgid "Solo Isolate" -msgstr "Solo" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1240 -msgid "Pre Fader" -msgstr "Pré Fade" +#: route_ui.cc:1364 +msgid "Solo Safe" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1246 -msgid "Post Fader" -msgstr "Pós Fade" +#: route_ui.cc:1386 +msgid "Pre Fader Sends" +msgstr "" + +#: route_ui.cc:1392 +msgid "Post Fader Sends" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1252 +#: route_ui.cc:1398 msgid "Control Outs" msgstr "Controle de Saídas" -#: route_ui.cc:1258 +#: route_ui.cc:1404 msgid "Main Outs" msgstr "Saídas Principais" -#: route_ui.cc:1390 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1571 msgid "Color Selection" -msgstr "Reproduzir região selecionada" - -#: route_ui.cc:1477 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n" -"\n" -"You may also lose the playlist used by this track.\n" -"\n" -"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" -msgstr "" -"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n" -"(não será possível voltar)" - -#: route_ui.cc:1479 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n" -"\n" -"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" msgstr "" -"Deseja realmente remover o barramento \"%1\" ?\n" -"(esta operação não poderá ser desfeita)" - -#: route_ui.cc:1487 -#, fuzzy -msgid "Remove track" -msgstr "Remover Marca" -#: route_ui.cc:1489 -#, fuzzy -msgid "Remove bus" -msgstr "Remover" - -#: route_ui.cc:1516 +#: route_ui.cc:1613 msgid "" "The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n" "Do you want to use this new name?" msgstr "" -#: route_ui.cc:1520 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1617 msgid "Use the new name" -msgstr "novo nome: " +msgstr "" -#: route_ui.cc:1521 +#: route_ui.cc:1618 msgid "Re-edit the name" msgstr "" -#: route_ui.cc:1534 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1631 msgid "Rename Track" -msgstr "Renomear" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1536 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1633 msgid "Rename Bus" -msgstr "Renomear" +msgstr "" + +#: route_ui.cc:1693 +msgid ": comment editor" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1695 +#: route_ui.cc:1848 msgid " latency" msgstr "" -#: route_ui.cc:1708 +#: route_ui.cc:1888 msgid "Cannot create route template directory %1" msgstr "" -#: route_ui.cc:1714 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1894 msgid "Save As Template" -msgstr "Salvar Esquema..." +msgstr "" -#: route_ui.cc:1715 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1895 msgid "Template name:" -msgstr "Nome do campo:" - -#: route_ui.cc:1788 -#, fuzzy -msgid "Remote Control ID" -msgstr "Remover ponto de controlo" - -#: route_ui.cc:1798 -#, fuzzy -msgid "Remote control ID:" -msgstr "Remover ponto de controlo" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1812 +#: route_ui.cc:2019 msgid "" -"The remote control ID of %1 is: %2\n" -"\n" -"\n" -"The remote control ID of %3 cannot be changed." +"Left-click to invert polarity of channel %1 of this track. Right-click to " +"show menu." msgstr "" -#: route_ui.cc:1816 -#, fuzzy -msgid "the master bus" -msgstr "usar saída master" +#: route_ui.cc:2021 +msgid "Click to show a menu of channels to invert polarity" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1816 -#, fuzzy -msgid "the monitor bus" -msgstr "usar saída master" +#: save_as_dialog.cc:34 +msgid "Switch to newly-saved version" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1818 -msgid "" -"The remote control ID of %6 is: %3\n" -"\n" -"\n" -"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %1\n" -"\n" -"%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to " -"change this%5" +#: save_as_dialog.cc:35 +msgid "Copy media to new session" msgstr "" -#: route_ui.cc:1821 -#, fuzzy -msgid "the mixer" -msgstr "Mixer" +#: save_as_dialog.cc:36 +msgid "Copy external media into new session" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1821 -#, fuzzy -msgid "the editor" -msgstr "editor" +#: save_as_dialog.cc:37 +msgid "Newly-saved session should be empty" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1876 -msgid "" -"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click " -"to show menu." +#: save_as_dialog.cc:48 +msgid "Save as session name" msgstr "" -#: route_ui.cc:1878 -msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)" +#: save_as_dialog.cc:55 +msgid "Parent directory/folder" msgstr "" #: search_path_option.cc:35 @@ -11144,238 +12300,386 @@ msgid "Select folder to search for media" msgstr "" #: search_path_option.cc:44 -#, fuzzy msgid "Click to add a new location" -msgstr "Apagar todas as localizações" +msgstr "" #: search_path_option.cc:51 -#, fuzzy msgid "the session folder" -msgstr "Loop região selecionada" +msgstr "" + +#: script_selector.cc:43 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: script_selector.cc:49 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: script_selector.cc:55 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: script_selector.cc:131 +msgid "Select Script to unload" +msgstr "" + +#: script_selector.cc:165 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: script_selector.cc:172 +msgid "Instance Parameters" +msgstr "" -#: send_ui.cc:126 -#, fuzzy +#: send_ui.cc:134 msgid "Send " -msgstr "Segundos" +msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Import from Session" -msgstr "Exportar região" +#: session_dialog.cc:71 +msgid "Session Setup" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:76 +msgid "Advanced options ..." +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:163 session_dialog.cc:397 +msgid "Recent Sessions" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:311 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:312 +msgid "File Resolution" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:313 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:338 +msgid "New Session" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:379 +msgid "Check the website for more..." +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:382 +msgid "Click to open the program website in your web browser" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:404 +msgid "Select session file" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:417 +msgid "Other Sessions" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:424 +msgid "Safe Mode: Disable all Plugins" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:454 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:521 +msgid "Session name:" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:543 +msgid "Create session folder in:" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:564 +msgid "Select folder for session" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:591 +msgid "Use this template" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:594 +msgid "no template" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:746 session_dialog.cc:793 +msgid "32-bit float" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:749 session_dialog.cc:796 +msgid "24-bit" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:752 session_dialog.cc:799 +msgid "16-bit" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:877 session_dialog.cc:878 session_dialog.cc:879 +msgid "channels" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:893 +msgid "Busses" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:894 +msgid "Inputs" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:895 +msgid "Outputs" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:903 +msgid "Create master bus" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:913 +msgid "Automatically connect to physical inputs" +msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:73 +#: session_dialog.cc:920 session_dialog.cc:979 +msgid "Use only" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:973 +msgid "Automatically connect outputs" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:995 +msgid "... to master bus" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:1005 +msgid "... to physical outputs" +msgstr "" + +#: session_import_dialog.cc:74 msgid "Elements" msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:110 +#: session_import_dialog.cc:111 msgid "Cannot load XML for session from %1" msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211 +#: session_import_dialog.cc:128 session_import_dialog.cc:212 msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details" msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:163 -#, fuzzy +#: session_import_dialog.cc:164 msgid "Import from session" -msgstr "Exportar região" +msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:227 +#: session_import_dialog.cc:228 msgid "This will select all elements of this type!" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:302 +#: session_metadata_dialog.cc:288 +msgid "EAN Check digit OK" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:292 +msgid "EAN Check digit error" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:292 +msgid "expected" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:297 +msgid "EAN Length error" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:426 msgid "Field" msgstr "Campo" -#: session_metadata_dialog.cc:306 +#: session_metadata_dialog.cc:430 msgid "Values (current value on top)" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:520 +#: session_metadata_dialog.cc:644 msgid "User" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:528 +#: session_metadata_dialog.cc:652 msgid "Email" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:531 +#: session_metadata_dialog.cc:655 msgid "Web" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:534 -#, fuzzy +#: session_metadata_dialog.cc:658 msgid "Organization" -msgstr "modo automático de ganho" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:537 +#: session_metadata_dialog.cc:661 msgid "Country" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:551 +#: session_metadata_dialog.cc:675 msgid "Title" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:554 +#: session_metadata_dialog.cc:678 msgid "Track Number" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:557 +#: session_metadata_dialog.cc:681 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:560 -#, fuzzy +#: session_metadata_dialog.cc:684 msgid "Grouping" -msgstr "Grupos de Mixer" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:563 +#: session_metadata_dialog.cc:687 msgid "Artist" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:566 +#: session_metadata_dialog.cc:690 msgid "Genre" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:569 +#: session_metadata_dialog.cc:693 msgid "Comment" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:572 -#, fuzzy +#: session_metadata_dialog.cc:696 msgid "Copyright" -msgstr "Copiar" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585 +#: session_metadata_dialog.cc:704 session_metadata_dialog.cc:709 msgid "Album" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:588 +#: session_metadata_dialog.cc:712 msgid "Year" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:591 +#: session_metadata_dialog.cc:715 msgid "Album Artist" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:594 -#, fuzzy +#: session_metadata_dialog.cc:718 msgid "Total Tracks" -msgstr "Trilhas" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:597 +#: session_metadata_dialog.cc:721 msgid "Disc Subtitle" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:600 +#: session_metadata_dialog.cc:724 msgid "Disc Number" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:603 +#: session_metadata_dialog.cc:727 msgid "Total Discs" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:606 -#, fuzzy +#: session_metadata_dialog.cc:730 msgid "Compilation" -msgstr "Automação" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:609 +#: session_metadata_dialog.cc:733 msgid "ISRC" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:617 +#: session_metadata_dialog.cc:736 +msgid "EAN barcode" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:749 msgid "People" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:622 +#: session_metadata_dialog.cc:754 msgid "Lyricist" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:625 +#: session_metadata_dialog.cc:757 msgid "Composer" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:628 +#: session_metadata_dialog.cc:760 msgid "Conductor" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:631 +#: session_metadata_dialog.cc:763 msgid "Remixer" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:634 -#, fuzzy +#: session_metadata_dialog.cc:766 msgid "Arranger" -msgstr "intervalo" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:637 +#: session_metadata_dialog.cc:769 msgid "Engineer" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:640 +#: session_metadata_dialog.cc:772 msgid "Producer" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:643 -#, fuzzy +#: session_metadata_dialog.cc:775 msgid "DJ Mixer" -msgstr "Mixer" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:646 +#: session_metadata_dialog.cc:778 msgid "Metadata|Mixer" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:654 +#: session_metadata_dialog.cc:786 msgid "School" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:659 +#: session_metadata_dialog.cc:791 msgid "Instructor" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:662 +#: session_metadata_dialog.cc:794 msgid "Course" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:670 +#: session_metadata_dialog.cc:802 msgid "Edit Session Metadata" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:701 -#, fuzzy +#: session_metadata_dialog.cc:833 msgid "Import session metadata" -msgstr "Importar seleção" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:722 +#: session_metadata_dialog.cc:854 msgid "Choose session to import metadata from" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:760 -#, fuzzy +#: session_metadata_dialog.cc:892 msgid "This session file could not be read!" -msgstr "arquivo \"%1\" não pôde ser aberto" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:770 +#: session_metadata_dialog.cc:902 msgid "" "The session file didn't contain metadata!\n" "Maybe this is an old session format?" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:789 +#: session_metadata_dialog.cc:921 msgid "Import all from:" msgstr "" #: session_option_editor.cc:32 -#, fuzzy msgid "Session Properties" -msgstr "Regiões/criação" +msgstr "" #: session_option_editor.cc:41 -#, fuzzy msgid "Timecode Settings" -msgstr "SMPTE segundo" +msgstr "" #: session_option_editor.cc:45 msgid "Timecode frames-per-second" @@ -11469,27 +12773,25 @@ msgstr "" #: session_option_editor.cc:91 msgid "" -"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)." +"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-" +"sync)." msgstr "" #: session_option_editor.cc:96 -#, fuzzy msgid "Ext Timecode Offsets" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" #: session_option_editor.cc:100 -#, fuzzy msgid "Slave Timecode offset" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" #: session_option_editor.cc:107 msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)." msgstr "" #: session_option_editor.cc:113 -#, fuzzy msgid "Timecode Generator offset" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" #: session_option_editor.cc:120 msgid "" @@ -11505,663 +12807,615 @@ msgid "" "%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:137 -#, fuzzy -msgid "Default crossfade type" -msgstr "Fade cruzado" - -#: session_option_editor.cc:142 -msgid "Constant power (-3dB) crossfade" +#: session_option_editor.cc:136 +msgid "destructive-xfade-seconds" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:143 -msgid "Linear (-6dB) crossfade" +#: session_option_editor.cc:137 +msgid "Destructive crossfade length" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:148 -msgid "destructive-xfade-seconds" +#: session_option_editor.cc:146 +msgid "Declick when transport starts and stops" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:149 -msgid "Destructive crossfade length" +#: session_option_editor.cc:153 +msgid "Declick when monitor state changes" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:158 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:160 msgid "Region fades active" -msgstr "Regiões/data do arquivo" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:165 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:167 msgid "Region fades visible" -msgstr "Regiões/tamanho do arquivo" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185 -#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201 -#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214 +#: session_option_editor.cc:174 session_option_editor.cc:187 +#: session_option_editor.cc:208 msgid "Media" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:172 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:174 msgid "Audio file format" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:176 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:178 msgid "Sample format" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:181 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:183 msgid "32-bit floating point" -msgstr "WAVE/vírgula flutuante" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:182 +#: session_option_editor.cc:184 msgid "24-bit integer" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:183 +#: session_option_editor.cc:185 msgid "16-bit integer" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:189 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:191 msgid "File type" -msgstr "Sistema de arquivos" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:194 -#, fuzzy -msgid "Broadcast WAVE" -msgstr "Broadcast WAVE/vírgula flutuante" +#: session_option_editor.cc:196 +msgid "Broadcast WAVE (4GB size limit)" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:195 -msgid "WAVE" +#: session_option_editor.cc:198 +msgid "Broadcast RF64" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:196 -msgid "WAVE-64" +#: session_option_editor.cc:200 +msgid "WAVE (4GB size limit)" msgstr "" #: session_option_editor.cc:201 -#, fuzzy +msgid "WAVE-64" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:205 +msgid "RF64 (WAV compatible)" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:210 session_option_editor.cc:216 +#: session_option_editor.cc:223 +msgid "Files|Locations" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:210 msgid "File locations" -msgstr "limpar localizações" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:203 +#: session_option_editor.cc:212 msgid "Search for audio files in:" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:209 +#: session_option_editor.cc:218 msgid "Search for MIDI files in:" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:220 -msgid "" -"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")" +#: session_option_editor.cc:227 session_option_editor.cc:239 +#: session_option_editor.cc:249 session_option_editor.cc:260 +msgid "Filenames" msgstr "" #: session_option_editor.cc:227 -#, fuzzy -msgid "Use monitor section in this session" -msgstr "Suspender o transporte no final da sessão" - -#: session_option_editor.cc:238 -msgid "MIDI region copies are independent" +msgid "File Naming" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:245 -msgid "" -"Policy for handling overlapping notes\n" -" on the same MIDI channel" +#: session_option_editor.cc:233 +msgid "Prefix Track number" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:250 -msgid "never allow them" +#: session_option_editor.cc:238 +msgid "" +"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name." msgstr "" -#: session_option_editor.cc:251 -msgid "don't do anything in particular" +#: session_option_editor.cc:243 +msgid "Prefix Take Name" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:252 -msgid "replace any overlapped existing note" +#: session_option_editor.cc:248 +msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name." msgstr "" #: session_option_editor.cc:253 -msgid "shorten the overlapped existing note" +msgid "Take Name" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:254 -msgid "shorten the overlapping new note" +#: session_option_editor.cc:266 +msgid "" +"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:255 -msgid "replace both overlapping notes with a single note" +#: session_option_editor.cc:273 +msgid "Use monitor section in this session" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:259 -msgid "Glue to bars and beats" +#: session_option_editor.cc:278 session_option_editor.cc:280 +#: session_option_editor.cc:287 session_option_editor.cc:294 +#: session_option_editor.cc:301 session_option_editor.cc:303 +#: session_option_editor.cc:310 session_option_editor.cc:317 +#: session_option_editor.cc:324 session_option_editor.cc:331 +#: session_option_editor.cc:333 +msgid "Meterbridge" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:263 -msgid "Glue new markers to bars and beats" +#: session_option_editor.cc:278 +msgid "Route Display" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:270 -msgid "Glue new regions to bars and beats" +#: session_option_editor.cc:282 +msgid "Show Midi Tracks" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277 -#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291 -#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300 -#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314 -#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323 -#, fuzzy -msgid "Meterbridge" -msgstr "VU (medidor volumétrico)" - -#: session_option_editor.cc:275 -msgid "Route Display" -msgstr "" - -#: session_option_editor.cc:279 -#, fuzzy -msgid "Show Midi Tracks" -msgstr "Mostrar todos os barramentos de áudio" - -#: session_option_editor.cc:286 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:289 msgid "Show Busses" -msgstr "Barramentos" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:293 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:296 msgid "Include Master Bus" -msgstr "usar saída master" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:298 +#: session_option_editor.cc:301 msgid "Button Area" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:302 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:305 msgid "Rec-enable Button" -msgstr "Gravar" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:309 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:312 msgid "Mute Button" -msgstr "+ button" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:316 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:319 msgid "Solo Button" -msgstr "+ button" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:321 +#: session_option_editor.cc:326 +msgid "Monitor Buttons" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:331 msgid "Name Labels" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:325 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:335 msgid "Track Name" -msgstr "Trilhas/Barramentos" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:346 +msgid "MIDI region copies are independent" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:353 +msgid "" +"Policy for handling overlapping notes\n" +" on the same MIDI channel" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:358 +msgid "never allow them" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:359 +msgid "don't do anything in particular" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:360 +msgid "replace any overlapped existing note" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:361 +msgid "shorten the overlapped existing note" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:362 +msgid "shorten the overlapping new note" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:363 +msgid "replace both overlapping notes with a single note" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:367 +msgid "Glue to bars and beats" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:86 sfdb_ui.cc:106 sfdb_ui.cc:115 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:371 +msgid "Glue new markers to bars and beats" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:378 +msgid "Glue new regions to bars and beats" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:383 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:385 +msgid "Use these settings as defaults" +msgstr "" + +#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110 sfdb_ui.cc:119 msgid "as new tracks" -msgstr "Trilhas" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112 msgid "to selected tracks" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114 msgid "to region list" -msgstr "Começo de regiões" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:96 sfdb_ui.cc:116 msgid "as new tape tracks" -msgstr "Outras trilhas" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:96 +#: sfdb_ui.cc:100 msgid "programming error: unknown import mode string %1" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:123 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:127 msgid "Auto-play" msgstr "" -"reprodução\n" -"automática" -#: sfdb_ui.cc:129 sfdb_ui.cc:236 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:135 sfdb_ui.cc:324 msgid "Sound File Information" -msgstr "Informação do arquivo de áudio" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:141 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:147 msgid "Timestamp:" -msgstr "Por tempo data/hora da Região" - -#: sfdb_ui.cc:143 -#, fuzzy -msgid "Format:" -msgstr "Normal" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:182 sfdb_ui.cc:526 +#: sfdb_ui.cc:188 sfdb_ui.cc:659 msgid "Tags:" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:319 -msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported" +#: sfdb_ui.cc:297 +msgid "Midi File Information" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:326 -msgid "Could not read file: %1 (%2)." -msgstr "Não foi possível ler o arquivo: %1 (%2)." - -#: sfdb_ui.cc:349 -msgid "Could not access soundfile: " -msgstr "não foi possível acessar arquivo de áudio" - -#: sfdb_ui.cc:403 +#: sfdb_ui.cc:530 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: " msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:423 sfdb_ui.cc:425 +#: sfdb_ui.cc:550 sfdb_ui.cc:552 msgid "Search" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:449 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:581 msgid "Audio and MIDI files" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:452 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:584 msgid "Audio files" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:455 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:587 msgid "MIDI files" -msgstr "MIDI" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:458 add_video_dialog.cc:132 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:590 add_video_dialog.cc:123 msgid "All files" -msgstr "arquivos limpos" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:477 add_video_dialog.cc:143 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:609 add_video_dialog.cc:246 msgid "Browse Files" -msgstr "Localizar" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:506 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:638 msgid "Paths" -msgstr "Diretórios/Arquivos" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:515 +#: sfdb_ui.cc:647 msgid "Search Tags" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:531 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:664 msgid "Sort:" -msgstr "porta" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:539 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:672 msgid "Longest" -msgstr "Enorme" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:540 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:673 msgid "Shortest" -msgstr "porta" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:541 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:674 msgid "Newest" -msgstr "Menor" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:542 +#: sfdb_ui.cc:675 msgid "Oldest" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:543 +#: sfdb_ui.cc:676 msgid "Most downloaded" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:544 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:677 msgid "Least downloaded" -msgstr "Separar intervalo" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:545 +#: sfdb_ui.cc:678 msgid "Highest rated" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:546 +#: sfdb_ui.cc:679 msgid "Lowest rated" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:551 +#: sfdb_ui.cc:684 msgid "More" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:555 +#: sfdb_ui.cc:688 msgid "Similar" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:567 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:700 msgid "ID" -msgstr "ENTRADA" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:568 add_video_dialog.cc:84 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:701 add_video_dialog.cc:83 msgid "Filename" -msgstr "Renomear" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:570 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:703 time_fx_dialog.cc:154 msgid "Duration" -msgstr "normalizar região" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:571 +#: sfdb_ui.cc:704 msgid "Size" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:572 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:705 msgid "Samplerate" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:573 +#: sfdb_ui.cc:706 msgid "License" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:591 +#: sfdb_ui.cc:724 msgid "Search Freesound" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:611 -msgid "Press to import selected files and close this window" -msgstr "" - -#: sfdb_ui.cc:612 -msgid "Press to import selected files and leave this window open" +#: sfdb_ui.cc:741 +msgid "Press to import selected files" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:613 +#: sfdb_ui.cc:742 msgid "Press to close this window without importing any files" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:809 +#: sfdb_ui.cc:937 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: " msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1009 +#: sfdb_ui.cc:1137 msgid "%1 more page of 100 results available" msgid_plural "%1 more pages of 100 results available" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: sfdb_ui.cc:1014 +#: sfdb_ui.cc:1142 msgid "No more results available" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1078 +#: sfdb_ui.cc:1206 msgid "B" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1080 +#: sfdb_ui.cc:1208 msgid "kB" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1082 sfdb_ui.cc:1084 +#: sfdb_ui.cc:1210 sfdb_ui.cc:1212 msgid "MB" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1086 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1214 msgid "GB" -msgstr "Ir" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1298 sfdb_ui.cc:1606 sfdb_ui.cc:1656 sfdb_ui.cc:1674 +#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1728 sfdb_ui.cc:1764 sfdb_ui.cc:1782 msgid "one track per file" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1301 sfdb_ui.cc:1657 sfdb_ui.cc:1675 +#: sfdb_ui.cc:1434 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783 msgid "one track per channel" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1309 sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1676 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1767 sfdb_ui.cc:1784 msgid "sequence files" -msgstr "arquivos limpos" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1312 sfdb_ui.cc:1664 +#: sfdb_ui.cc:1445 sfdb_ui.cc:1772 msgid "all files in one track" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1313 sfdb_ui.cc:1658 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1446 sfdb_ui.cc:1766 msgid "merge files" -msgstr "arquivos limpos" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1319 sfdb_ui.cc:1661 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1452 sfdb_ui.cc:1769 msgid "one region per file" -msgstr "Saltar Seleção" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1322 sfdb_ui.cc:1662 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1455 sfdb_ui.cc:1770 msgid "one region per channel" -msgstr "Cortar região pela intervalo" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1327 sfdb_ui.cc:1663 sfdb_ui.cc:1677 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1460 sfdb_ui.cc:1771 sfdb_ui.cc:1785 msgid "all files in one region" -msgstr "normalizar região" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1394 +#: sfdb_ui.cc:1527 msgid "" "One or more of the selected files\n" "cannot be used by %1" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1534 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1671 msgid "Copy files to session" -msgstr "Zoom na sessão" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1551 sfdb_ui.cc:1714 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1686 sfdb_ui.cc:1825 msgid "file timestamp" -msgstr "Por tempo data/hora da Região" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1552 sfdb_ui.cc:1716 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1687 sfdb_ui.cc:1827 msgid "edit point" -msgstr "editor" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1553 sfdb_ui.cc:1718 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1688 sfdb_ui.cc:1829 msgid "playhead" -msgstr "Início" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1554 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1689 msgid "session start" -msgstr "Começo de regiões" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1559 -msgid "Add files as ..." +#: sfdb_ui.cc:1695 +msgid "Add files ..." msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1581 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1700 msgid "Insert at" -msgstr "Inverter verticalmente" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1594 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1705 msgid "Mapping" -msgstr "Avançado ..." +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1612 +#: sfdb_ui.cc:1710 msgid "Conversion quality" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1624 sfdb_ui.cc:1730 +#: sfdb_ui.cc:1715 +msgid "Instrument" +msgstr "" + +#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1841 msgid "Best" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1625 sfdb_ui.cc:1732 +#: sfdb_ui.cc:1735 sfdb_ui.cc:1843 msgid "Good" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1626 sfdb_ui.cc:1734 +#: sfdb_ui.cc:1736 sfdb_ui.cc:1845 msgid "Quick" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1628 +#: sfdb_ui.cc:1738 msgid "Fastest" msgstr "Rapidamente" -#: shuttle_control.cc:56 -#, fuzzy +#: shuttle_control.cc:64 msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)" -msgstr "Velocidade do controle" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:165 -#, fuzzy +#: shuttle_control.cc:201 time_fx_dialog.cc:164 msgid "Percent" -msgstr "Percentual" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:173 +#: shuttle_control.cc:209 msgid "Units" msgstr "" -#: shuttle_control.cc:179 shuttle_control.cc:599 +#: shuttle_control.cc:215 shuttle_control.cc:671 msgid "Sprung" msgstr "Retornável" -#: shuttle_control.cc:183 shuttle_control.cc:602 +#: shuttle_control.cc:219 shuttle_control.cc:674 msgid "Wheel" msgstr "Fixo" -#: shuttle_control.cc:217 -#, fuzzy +#: shuttle_control.cc:253 msgid "Maximum speed" -msgstr "velocidade variável" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:561 -#, fuzzy +#: shuttle_control.cc:256 +msgid "Reset to 100%" +msgstr "" + +#: shuttle_control.cc:633 msgid "Playing" -msgstr "Reproduzir" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:576 -#, fuzzy, c-format +#: shuttle_control.cc:648 +#, c-format msgid "<<< %+d semitones" -msgstr "Semitons" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:578 -#, fuzzy, c-format +#: shuttle_control.cc:650 +#, c-format msgid ">>> %+d semitones" -msgstr "Semitons" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:583 -#, fuzzy -msgid "Stopped" -msgstr "Parar" +#: soundcloud_export_selector.cc:44 +msgid "User Email" +msgstr "" + +#: soundcloud_export_selector.cc:45 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: soundcloud_export_selector.cc:46 +msgid "Make files public" +msgstr "" + +#: soundcloud_export_selector.cc:47 +msgid "Open uploaded files in browser" +msgstr "" + +#: soundcloud_export_selector.cc:48 +msgid "Make files downloadable" +msgstr "" + +#: soundcloud_export_selector.cc:107 +msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded" +msgstr "" -#: splash.cc:73 +#: splash.cc:78 msgid "%1 loading ..." msgstr "" #: speaker_dialog.cc:40 -#, fuzzy msgid "Add Speaker" -msgstr "adicionar marca de intervalo" +msgstr "" #: speaker_dialog.cc:41 -#, fuzzy msgid "Remove Speaker" -msgstr "remover marca" +msgstr "" #: speaker_dialog.cc:63 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: startup.cc:72 -#, fuzzy -msgid "Create a new session" -msgstr "Iniciar uma nova sessão\n" - -# -#: startup.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Open an existing session" -msgstr "abrir sessão" - -#: startup.cc:74 +#: startup.cc:71 msgid "" "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n" "%1 will play NO role in monitoring" msgstr "" -#: startup.cc:76 +#: startup.cc:73 msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded" msgstr "" -#: startup.cc:79 -msgid "I'd like more options for this session" -msgstr "" - -#: startup.cc:194 -msgid "" -"Welcome to this BETA release of Ardour %1\n" -"\n" -"Ardour %1 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n" -"it is still at the beta stage on OS X. So, a few guidelines:\n" -"\n" -"1) Please do NOT use this software with the expectation that it is " -"stable or reliable\n" -" though it may be so, depending on your workflow.\n" -"2) Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues.\n" -"3) Please DO use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to " -"report issues\n" -" making sure to note the product version number as %1-beta.\n" -"4) Please DO use the ardour-users mailing list to discuss ideas and " -"pass on comments.\n" -"5) Please DO join us on IRC for real time discussions about ardour3. " -"You\n" -" can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n" -"\n" -"Full information on all the above can be found on the support page at\n" -"\n" -" http://ardour.org/support\n" -msgstr "" - -#: startup.cc:218 -msgid "This is a BETA RELEASE" -msgstr "" - -#: startup.cc:324 -msgid "Audio / MIDI Setup" -msgstr "" - -#: startup.cc:336 +#: startup.cc:146 msgid "" "%1 is a digital audio workstation. You can use it to " "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix " @@ -12171,15 +13425,15 @@ msgid "" "program. " msgstr "" -#: startup.cc:362 +#: startup.cc:172 msgid "Welcome to %1" msgstr "" -#: startup.cc:385 +#: startup.cc:195 msgid "Default folder for %1 sessions" msgstr "" -#: startup.cc:391 +#: startup.cc:201 msgid "" "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n" "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n" @@ -12189,11 +13443,11 @@ msgid "" "(You can put new sessions anywhere, this is just a default)" msgstr "" -#: startup.cc:415 +#: startup.cc:224 msgid "Default folder for new sessions" msgstr "" -#: startup.cc:436 +#: startup.cc:245 msgid "" "While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n" "signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n" @@ -12207,32 +13461,31 @@ msgid "" "If you do not understand what this is about, just accept the default." msgstr "" -#: startup.cc:457 -#, fuzzy +#: startup.cc:266 msgid "Monitoring Choices" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: startup.cc:480 +#: startup.cc:289 msgid "Use a Master bus directly" msgstr "" -#: startup.cc:482 +#: startup.cc:291 msgid "" "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable " "for simple usage." msgstr "" -#: startup.cc:491 +#: startup.cc:300 msgid "Use an additional Monitor bus" msgstr "" -#: startup.cc:494 +#: startup.cc:303 msgid "" "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n" "greater control in monitoring without affecting the mix." msgstr "" -#: startup.cc:516 +#: startup.cc:325 msgid "" "You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n" "You can also add or remove the monitor section to/from any session.\n" @@ -12240,131 +13493,10 @@ msgid "" "If you do not understand what this is about, just accept the default." msgstr "" -#: startup.cc:527 -#, fuzzy +#: startup.cc:336 msgid "Monitor Section" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" - -#: startup.cc:573 -msgid "Check the website for more..." -msgstr "" - -#: startup.cc:576 -msgid "Click to open the program website in your web browser" -msgstr "" - -#: startup.cc:729 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: startup.cc:775 -#, fuzzy -msgid "Session name:" -msgstr "Nome da sessão:" - -#: startup.cc:798 -#, fuzzy -msgid "Create session folder in:" -msgstr "Loop região selecionada" - -#: startup.cc:821 -#, fuzzy -msgid "Select folder for session" -msgstr "Loop região selecionada" - -#: startup.cc:853 -#, fuzzy -msgid "Use this template" -msgstr "-esquema/template" - -#: startup.cc:856 -#, fuzzy -msgid "no template" -msgstr "-esquema/template" - -#: startup.cc:884 -#, fuzzy -msgid "Use an existing session as a template:" -msgstr "usar esquema existente" - -#: startup.cc:896 -#, fuzzy -msgid "Select template" -msgstr "-esquema/template" - -#: startup.cc:922 -#, fuzzy -msgid "New Session" -msgstr "Sessão" - -#: startup.cc:1077 -#, fuzzy -msgid "Select session file" -msgstr "Loop região selecionada" - -#: startup.cc:1093 -#, fuzzy -msgid "Browse:" -msgstr "Localizar" - -#: startup.cc:1102 -#, fuzzy -msgid "Select a session" -msgstr "Loop região selecionada" - -#: startup.cc:1129 startup.cc:1130 startup.cc:1131 -#, fuzzy -msgid "channels" -msgstr "cancelar" - -#: startup.cc:1145 -#, fuzzy -msgid "Busses" -msgstr "Barramentos" - -#: startup.cc:1146 -#, fuzzy -msgid "Inputs" -msgstr "Inspetador de Trilhas/Barramentos" - -#: startup.cc:1147 -#, fuzzy -msgid "Outputs" -msgstr "Saídas" - -#: startup.cc:1155 -#, fuzzy -msgid "Create master bus" -msgstr "usar saída master" - -#: startup.cc:1165 -#, fuzzy -msgid "Automatically connect to physical inputs" -msgstr "conectar automaticamente entradas das trilhas com as portas físicas" - -#: startup.cc:1172 startup.cc:1231 -msgid "Use only" -msgstr "" - -#: startup.cc:1225 -#, fuzzy -msgid "Automatically connect outputs" -msgstr "conectar manualmente saídas das trilhas" - -#: startup.cc:1247 -msgid "... to master bus" -msgstr "" - -#: startup.cc:1257 -msgid "... to physical outputs" msgstr "" -#: startup.cc:1307 -#, fuzzy -msgid "Advanced Session Options" -msgstr "Preferências" - #: step_entry.cc:59 msgid "Step Entry: %1" msgstr "" @@ -12397,522 +13529,539 @@ msgstr "" msgid "back" msgstr "" -#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84 -msgid "+" -msgstr "" - -#: step_entry.cc:190 +#: step_entry.cc:191 msgid "Set note length to a whole note" msgstr "" -#: step_entry.cc:191 +#: step_entry.cc:192 msgid "Set note length to a half note" msgstr "" -#: step_entry.cc:192 +#: step_entry.cc:193 msgid "Set note length to a quarter note" msgstr "" -#: step_entry.cc:193 +#: step_entry.cc:194 msgid "Set note length to a eighth note" msgstr "" -#: step_entry.cc:194 +#: step_entry.cc:195 msgid "Set note length to a sixteenth note" msgstr "" -#: step_entry.cc:195 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:196 msgid "Set note length to a thirty-second note" -msgstr "trigésima segunda (32)" +msgstr "" -#: step_entry.cc:196 +#: step_entry.cc:197 msgid "Set note length to a sixty-fourth note" msgstr "" -#: step_entry.cc:275 +#: step_entry.cc:276 msgid "Set volume (velocity) to pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:276 +#: step_entry.cc:277 msgid "Set volume (velocity) to pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:277 +#: step_entry.cc:278 msgid "Set volume (velocity) to piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:278 +#: step_entry.cc:279 msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:279 +#: step_entry.cc:280 msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:280 +#: step_entry.cc:281 msgid "Set volume (velocity) to forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:281 -msgid "Set volume (velocity) to forteissimo" +#: step_entry.cc:282 +msgid "Set volume (velocity) to fortissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:282 -msgid "Set volume (velocity) to forteississimo" +#: step_entry.cc:283 +msgid "Set volume (velocity) to fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:330 +#: step_entry.cc:331 msgid "Stack inserted notes to form a chord" msgstr "" -#: step_entry.cc:331 +#: step_entry.cc:332 msgid "Extend selected notes by note length" msgstr "" -#: step_entry.cc:332 +#: step_entry.cc:333 msgid "Use undotted note lengths" msgstr "" -#: step_entry.cc:333 +#: step_entry.cc:334 msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths" msgstr "" -#: step_entry.cc:334 +#: step_entry.cc:335 msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths" msgstr "" -#: step_entry.cc:335 +#: step_entry.cc:336 msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths" msgstr "" -#: step_entry.cc:336 +#: step_entry.cc:337 msgid "Insert a note-length's rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:337 +#: step_entry.cc:338 msgid "Insert a grid-unit's rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:338 +#: step_entry.cc:339 msgid "Insert a rest until the next beat" msgstr "" -#: step_entry.cc:339 +#: step_entry.cc:340 msgid "Insert a rest until the next bar" msgstr "" -#: step_entry.cc:340 +#: step_entry.cc:341 msgid "Insert a bank change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:341 +#: step_entry.cc:342 msgid "Insert a program change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:645 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 +#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:643 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" -#: step_entry.cc:400 +#: step_entry.cc:401 msgid "1/Note" msgstr "" -#: step_entry.cc:414 +#: step_entry.cc:415 msgid "Octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:597 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:592 msgid "Insert Note A" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: step_entry.cc:598 +#: step_entry.cc:593 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:599 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:594 msgid "Insert Note B" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: step_entry.cc:600 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:595 msgid "Insert Note C" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:596 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:602 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note D" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:604 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note E" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: step_entry.cc:605 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note F" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:607 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note G" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:610 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:605 msgid "Insert a Note-length Rest" -msgstr "Inserir seleção" +msgstr "" -#: step_entry.cc:611 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 +#: step_entry.cc:608 step_entry.cc:609 msgid "Move to next octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:611 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:617 +#: step_entry.cc:612 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:619 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:614 msgid "Increase Note Length" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: step_entry.cc:620 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:615 msgid "Decrease Note Length" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:623 +#: step_entry.cc:618 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:620 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:626 +#: step_entry.cc:621 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:623 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:629 +#: step_entry.cc:624 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:625 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:626 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:627 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:643 +#: step_entry.cc:635 +msgid "Toggle Triple Notes" +msgstr "" + +#: step_entry.cc:638 +msgid "Toggle Chord Entry" +msgstr "" + +#: step_entry.cc:640 +msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" +msgstr "" + +#: step_entry.cc:650 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:652 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" -#: step_entry.cc:647 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:654 msgid "Set Note Length to 1/3" -msgstr "fade out na edição" +msgstr "" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:656 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:658 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:660 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" -#: step_entry.cc:662 +#: step_entry.cc:669 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:671 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:673 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:675 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:677 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:679 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 +#: step_entry.cc:681 step_entry.cc:683 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:678 -msgid "Toggle Triple Notes" -msgstr "" - -#: step_entry.cc:683 +#: step_entry.cc:688 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:690 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:691 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:692 -msgid "Toggle Chord Entry" -msgstr "" - -#: step_entry.cc:694 -msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" -msgstr "" - -#: stereo_panner.cc:108 +#: stereo_panner.cc:129 #, c-format msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%" msgstr "" -#: stereo_panner_editor.cc:35 -#, fuzzy +#: stereo_panner.cc:272 +msgid "Panner|M" +msgstr "" + +#: stereo_panner_editor.cc:37 msgid "Stereo Panner" -msgstr "estéreo" +msgstr "" -#: stereo_panner_editor.cc:49 -#, fuzzy +#: stereo_panner_editor.cc:51 msgid "Width" -msgstr "escrever" +msgstr "" -#: strip_silence_dialog.cc:48 +#: strip_silence_dialog.cc:44 msgid "Strip Silence" msgstr "" -#: strip_silence_dialog.cc:79 +#: strip_silence_dialog.cc:65 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: strip_silence_dialog.cc:76 msgid "Minimum length" msgstr "" -#: strip_silence_dialog.cc:87 -#, fuzzy +#: strip_silence_dialog.cc:84 msgid "Fade length" -msgstr "Fade In" +msgstr "" + +#: strip_silence_dialog.cc:111 strip_silence_dialog.cc:298 +msgid "Analyzing" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58 +#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:60 msgid "bar:" msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59 +#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:61 msgid "beat:" msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:62 msgid "Pulse note" -msgstr "arquivo removido" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:55 -#, fuzzy -msgid "Edit Tempo" -msgstr "Editar com" +#: tempo_dialog.cc:46 tempo_dialog.cc:63 +msgid "Tap tempo" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282 -#: tempo_dialog.cc:283 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:448 +#: tempo_dialog.cc:449 msgid "whole" -msgstr "toda (1)" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284 -#: tempo_dialog.cc:285 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:450 +#: tempo_dialog.cc:451 msgid "second" -msgstr "Segundos" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286 -#: tempo_dialog.cc:287 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:452 +#: tempo_dialog.cc:453 msgid "third" -msgstr "terceira (3)" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288 -#: tempo_dialog.cc:289 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:454 +#: tempo_dialog.cc:455 msgid "quarter" -msgstr "quarta (4)" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290 -#: tempo_dialog.cc:291 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:456 +#: tempo_dialog.cc:457 msgid "eighth" -msgstr "Altura" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292 -#: tempo_dialog.cc:293 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:458 +#: tempo_dialog.cc:459 msgid "sixteenth" -msgstr "décima sexta (16)" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294 -#: tempo_dialog.cc:295 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:460 +#: tempo_dialog.cc:461 msgid "thirty-second" -msgstr "trigésima segunda (32)" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296 -#: tempo_dialog.cc:297 +#: tempo_dialog.cc:95 tempo_dialog.cc:96 tempo_dialog.cc:462 +#: tempo_dialog.cc:463 msgid "sixty-fourth" msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298 -#: tempo_dialog.cc:299 +#: tempo_dialog.cc:97 tempo_dialog.cc:98 tempo_dialog.cc:464 +#: tempo_dialog.cc:465 msgid "one-hundred-twenty-eighth" msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:120 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:115 tempo_dialog.cc:116 +msgid "ramped" +msgstr "" + +#: tempo_dialog.cc:117 tempo_dialog.cc:118 +msgid "constant" +msgstr "" + +#: tempo_dialog.cc:133 tempo_dialog.cc:134 tempo_dialog.cc:482 +#: tempo_dialog.cc:483 +msgid "music" +msgstr "" + +#: tempo_dialog.cc:161 msgid "Beats per minute:" -msgstr "Batimentos por minuto" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:152 +#: tempo_dialog.cc:195 msgid "Tempo begins at" msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:240 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:201 +msgid "Lock Style:" +msgstr "" + +#: tempo_dialog.cc:209 +msgid "Tempo Type:" +msgstr "" + +#: tempo_dialog.cc:321 msgid "incomprehensible pulse note type (%1)" -msgstr "tipo de nota entrada incompreensível (%1)" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Edit Meter" -msgstr "Modo de edição" +#: tempo_dialog.cc:334 +msgid "incomprehensible tempo type (%1)" +msgstr "" + +#: tempo_dialog.cc:347 +msgid "incomprehensible lock style (%1)" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:314 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:498 msgid "Note value:" -msgstr "Valor do campo:" +msgstr "" + +#: tempo_dialog.cc:499 +msgid "Lock style:" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:315 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:500 msgid "Beats per bar:" -msgstr "Batimentos por compasso" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:330 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:514 msgid "Meter begins at bar:" -msgstr "Denominador métrico" +msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:441 -#, fuzzy +#: tempo_dialog.cc:638 msgid "incomprehensible meter note type (%1)" -msgstr "tipo de nota entrada incompreensível (%1)" +msgstr "" -#: theme_manager.cc:57 -msgid "Dark Theme" +#: tempo_dialog.cc:651 +msgid "incomprehensible meter lock style (%1)" msgstr "" -#: theme_manager.cc:58 -msgid "Light Theme" +#: theme_manager.cc:53 +msgid "Draw \"flat\" buttons" msgstr "" -#: theme_manager.cc:59 -#, fuzzy -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Resultados" +#: theme_manager.cc:54 +msgid "Blink Rec-Arm buttons" +msgstr "" + +#: theme_manager.cc:55 +msgid "Color regions using their track's color" +msgstr "" + +#: theme_manager.cc:56 +msgid "Show waveform clipping" +msgstr "" + +#: theme_manager.cc:58 +msgid "Waveforms color gradient depth" +msgstr "" #: theme_manager.cc:60 -msgid "Draw \"flat\" buttons" +msgid "Timeline item gradient depth" msgstr "" #: theme_manager.cc:61 @@ -12920,16 +14069,18 @@ msgid "All floating windows are dialogs" msgstr "" #: theme_manager.cc:62 -#, fuzzy -msgid "Draw waveforms with color gradient" -msgstr "mostra toda a automação" +msgid "Transient windows follow front window." +msgstr "" -#: theme_manager.cc:68 -#, fuzzy -msgid "Object" -msgstr "objeto" +#: theme_manager.cc:63 +msgid "Float detached monitor-section window" +msgstr "" + +#: theme_manager.cc:64 +msgid "Icon Set" +msgstr "" -#: theme_manager.cc:123 +#: theme_manager.cc:132 msgid "" "Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility" "\" for some.\n" @@ -12937,92 +14088,95 @@ msgid "" "take effect" msgstr "" -#: theme_manager.cc:229 -msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange" +#: theme_manager.cc:136 +msgid "" +"Make transient windows follow the front window when toggling between the " +"editor and mixer.\n" +"This requires a restart of %1 to take effect" +msgstr "" + +#: theme_manager.cc:139 +msgid "" +"When detaching the monitoring section, mark it as \"Utility\" window to stay " +"in front.\n" +"This requires a restart of %1 to take effect" msgstr "" -#: time_axis_view.cc:114 +#: time_axis_view.cc:148 msgid "Track/Bus name (double click to edit)" msgstr "" -#: time_axis_view_item.cc:332 +#: time_axis_view_item.cc:326 msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2" msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: time_fx_dialog.cc:62 +#: time_fx_dialog.cc:60 msgid "Quick but Ugly" msgstr "Rápido mas Feio" -#: time_fx_dialog.cc:63 +#: time_fx_dialog.cc:61 msgid "Skip Anti-aliasing" msgstr "Pular Anti-aliasing" -#: time_fx_dialog.cc:64 -msgid "Contents:" +#: time_fx_dialog.cc:62 +msgid "Contents" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:65 +#: time_fx_dialog.cc:63 msgid "Minimize time distortion" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:66 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:64 msgid "Preserve Formants" -msgstr "Formato Nativo" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:71 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:81 msgid "TimeFXDialog" -msgstr "Diálogo esticar no tempo" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:74 +#: time_fx_dialog.cc:84 msgid "Pitch Shift Audio" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:76 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:86 msgid "Time Stretch Audio" -msgstr "ardour: esticar no tempo" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41 +#: time_fx_dialog.cc:114 transpose_dialog.cc:41 msgid "Octaves:" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:119 transpose_dialog.cc:46 msgid "Semitones:" -msgstr "Semitons" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:114 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:124 msgid "Cents:" -msgstr "Centro" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:122 +#: time_fx_dialog.cc:132 msgid "Time|Shift" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:184 time_fx_dialog.cc:188 msgid "TimeFXButton" -msgstr "Botão esticar no tempo" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:154 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:193 msgid "Stretch/Shrink" -msgstr "Esticar/Encolher isto" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:164 +#: time_fx_dialog.cc:203 msgid "Progress" msgstr "" -#: time_info_box.cc:121 +#: time_info_box.cc:118 msgid "Start recording at auto-punch start" msgstr "Iniciar gravação no início do ponto-automático" -#: time_info_box.cc:122 +#: time_info_box.cc:119 msgid "Stop recording at auto-punch end" msgstr "Parar gravação no final do ponto-automático" @@ -13030,171 +14184,304 @@ msgstr "Parar gravação no final do ponto-automático" msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!" msgstr "" -#: transpose_dialog.cc:30 -#, fuzzy -msgid "Transpose MIDI" -msgstr "Tradutores" +#: transform_dialog.cc:39 +msgid "this note's" +msgstr "" -#: transpose_dialog.cc:55 -#, fuzzy -msgid "Transpose" -msgstr "Tradutores" +#: transform_dialog.cc:40 +msgid "the previous note's" +msgstr "" -#: ui_config.cc:82 ui_config.cc:113 -msgid "Loading default ui configuration file %1" +#: transform_dialog.cc:41 +msgid "this note's index" msgstr "" -#: ui_config.cc:85 ui_config.cc:116 -#, fuzzy -msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\"" -msgstr "não foi possível abrir o arquivo de imagem \"%1\"" +#: transform_dialog.cc:42 +msgid "the number of notes" +msgstr "" -#: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121 -msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully." +#: transform_dialog.cc:43 +msgid "exactly" msgstr "" -#: ui_config.cc:134 -msgid "Loading user ui configuration file %1" +#: transform_dialog.cc:44 +msgid "a random number from" msgstr "" -#: ui_config.cc:137 -#, fuzzy -msgid "cannot read ui configuration file \"%1\"" -msgstr "não foi possível abrir o arquivo de imagem \"%1\"" +#: transform_dialog.cc:55 +msgid "equal steps from" +msgstr "" -#: ui_config.cc:142 -msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully." +#: transform_dialog.cc:58 +msgid "note number" msgstr "" -#: ui_config.cc:150 -msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken." +#: transform_dialog.cc:59 +msgid "velocity" msgstr "" -#: ui_config.cc:169 -msgid "Config file %1 not saved" +#: transform_dialog.cc:60 +msgid "start time" msgstr "" -#: utils.cc:110 utils.cc:153 -msgid "bad XPM header %1" +#: transform_dialog.cc:61 +msgid "length" msgstr "" -#: utils.cc:292 utils.cc:324 -msgid "missing RGBA style for \"%1\"" +#: transform_dialog.cc:82 transform_dialog.cc:113 +msgid "Transform" msgstr "" -#: utils.cc:591 -msgid "cannot find XPM file for %1" +#: transform_dialog.cc:91 +msgid "Set " msgstr "" -#: utils.cc:617 -msgid "cannot find icon image for %1 using %2" +#: transpose_dialog.cc:30 +msgid "Transpose MIDI" msgstr "" -#: utils.cc:632 -msgid "Caught exception while loading icon named %1" +#: transpose_dialog.cc:55 +msgid "Transpose" msgstr "" -#: verbose_cursor.cc:45 -msgid "VerboseCanvasCursor" +#: ui_config.cc:233 ui_config.cc:416 +msgid "Loading default ui configuration file %1" msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:55 -#, fuzzy -msgid "Set Video Track" -msgstr "Adicionar Trilha/Barramento" +#: ui_config.cc:236 ui_config.cc:419 +msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\"" +msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Launch External Video Monitor" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +#: ui_config.cc:239 ui_config.cc:424 +msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully." +msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:64 -msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate" +#: ui_config.cc:247 +msgid "Could not find default UI configuration file %1" msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:66 -msgid "Reload docroot" +#: ui_config.cc:330 +msgid "Color file for %1 not found along %2" msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115 -msgid "VideoServerIndex" +#: ui_config.cc:337 +msgid "Loading color file %1" msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:129 -#, fuzzy -msgid "Video files" -msgstr "Quadros de Áudio" +#: ui_config.cc:340 +msgid "cannot read color file \"%1\"" +msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:164 -#, fuzzy -msgid "Video Information" -msgstr "Informação do arquivo de áudio" +#: ui_config.cc:345 +msgid "color file \"%1\" not loaded successfully." +msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:167 -#, fuzzy -msgid "Start:" -msgstr "Inicio:" +#: ui_config.cc:397 ui_config.cc:480 +msgid "Color file %1 not saved" +msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:173 -#, fuzzy -msgid "Frame rate:" -msgstr "Separar Região" +#: ui_config.cc:433 +msgid "Loading user ui configuration file %1" +msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:176 -msgid "Aspect Ratio:" +#: ui_config.cc:436 +msgid "cannot read ui configuration file \"%1\"" msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:654 -msgid " %1 fps" +#: ui_config.cc:441 +msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully." msgstr "" -#: editor_videotimeline.cc:146 -msgid "Export Successful: %1" +#: ui_config.cc:449 +msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken." msgstr "" -#: video_timeline.cc:469 -msgid "" -"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file " -"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?" +#: ui_config.cc:470 +msgid "Config file %1 not saved" msgstr "" -#: video_timeline.cc:507 -msgid "" -"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option " -"setting in %2." +#: ui_config.cc:715 +msgid "Color %1 not found" msgstr "" -#: video_timeline.cc:515 -msgid "" -"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' " -"vs '%3'" +#: ui_config.cc:785 +msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange" msgstr "" -#: video_timeline.cc:588 +#: utils.cc:118 utils.cc:161 +msgid "bad XPM header %1" +msgstr "" + +#: utils.cc:424 +msgid "cannot find XPM file for %1" +msgstr "" + +#: utils.cc:477 utils.cc:507 utils.cc:527 +msgid "default" +msgstr "" + +#: utils.cc:528 +msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default" +msgstr "" + +#: utils.cc:535 +msgid "cannot find icon image for %1 using %2" +msgstr "" + +#: utils.cc:552 utils.cc:568 +msgid "Caught exception while loading icon named %1" +msgstr "" + +#: utils.cc:818 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: vca_master_strip.cc:74 vca_time_axis.cc:49 +msgid "Solo slaves" +msgstr "" + +#: vca_master_strip.cc:79 vca_time_axis.cc:55 +msgid "Mute slaves" +msgstr "" + +#: vca_master_strip.cc:83 +msgid "Hide this VCA strip" +msgstr "" + +#: vca_master_strip.cc:108 vca_master_strip.cc:418 +msgid "Click to show slaves only" +msgstr "" + +#: vca_master_strip.cc:293 +msgid "A" +msgstr "" + +#: vca_master_strip.cc:300 +msgid "S" +msgstr "" + +#: vca_master_strip.cc:398 +msgid "Drop All Slaves" +msgstr "" + +#: vca_master_strip.cc:421 +msgid "Click to show normal mixer" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:54 +msgid "Set Video Track" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:62 +msgid "Open Video Monitor Window" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:63 +msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:65 +msgid "Reload docroot" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:120 +msgid "Video files" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:149 +msgid "Video Information" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:152 +msgid "Start:" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:158 +msgid "Frame rate:" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:161 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:244 +msgid "VideoServerIndex" +msgstr "" + +#: add_video_dialog.cc:675 +msgid " %1 fps" +msgstr "" + +#: vca_time_axis.cc:60 +msgid "D" +msgstr "" + +#: vca_time_axis.cc:61 +msgid "Unassign all slaves" +msgstr "" + +#: vca_time_axis.cc:65 +msgid "V" +msgstr "" + +#: vca_time_axis.cc:66 +msgid "Show only slaves" +msgstr "" + +#: video_timeline.cc:472 +msgid "" +"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file " +"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?" +msgstr "" + +#: video_timeline.cc:510 +msgid "" +"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option " +"setting in %2." +msgstr "" + +#: video_timeline.cc:518 +msgid "" +"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' " +"vs '%3'" +msgstr "" + +#: video_timeline.cc:591 msgid "" "Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually " -"means that the video server was not started by ardour and uses a different " +"means that the video server was not started by %1 and uses a different " "document-root." msgstr "" -#: video_timeline.cc:737 +#: video_timeline.cc:728 msgid "" "Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ " "(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE " "environment variable. It should point to an application compatible with " -"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')." +"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n" +"\n" +"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/" msgstr "" -#: video_monitor.cc:281 -#, fuzzy +#: video_timeline.cc:743 +msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched." +msgstr "" + +#: video_timeline.cc:775 +msgid "" +"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or " +"later. http://xjadeo.sf.net/" +msgstr "" + +#: video_monitor.cc:283 msgid "Video Monitor: File Not Found." -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: transcode_ffmpeg.cc:73 +#: transcode_ffmpeg.cc:56 msgid "" -"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n" -"Video import and export is not possible until you install those tools.\n" +"ffmpeg installation was not found on this system.\n" "%1 requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n" +"Video import and export is not possible until you install tools.\n" "\n" "The tools are included with the %1 releases from ardour.org and also " "available with the video-server at http://x42.github.com/harvid/\n" @@ -13204,45 +14491,46 @@ msgid "" "If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we " "recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from " "ffprobe to ffprobe_harvid.\n" +"\n" +"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:56 -#, fuzzy msgid "Transcode/Import Video File " -msgstr "Exportar sessão para arquivo de áudio" +msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:58 -#, fuzzy msgid "Output File:" -msgstr "Saídas" +msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73 +#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:81 msgid "Abort" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:63 -#, fuzzy msgid "Height = " -msgstr "Altura" +msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:66 +msgid "Extract LTC from audio and align video" +msgstr "" + +#: transcode_video_dialog.cc:67 msgid "Manual Override" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89 +#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:99 msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout." msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:107 -#, fuzzy msgid "File Information" -msgstr "Informação do arquivo de áudio" +msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:113 msgid "" -"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import " -"is not possible until you install those tools. See the Log window for more " -"information." +"ffmpeg installation was not found. Video Import is not possible. See the Log " +"window for more information." msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:120 @@ -13251,2054 +14539,413 @@ msgid "" "unsupported video codec or format." msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:134 +#: transcode_video_dialog.cc:137 msgid "FPS:" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:136 -#, fuzzy -msgid "Duration:" -msgstr "normalizar região" - -#: transcode_video_dialog.cc:138 +#: transcode_video_dialog.cc:141 msgid "Codec:" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:140 +#: transcode_video_dialog.cc:143 msgid "Geometry:" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:155 +#: transcode_video_dialog.cc:158 msgid "??" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:176 -#, fuzzy +#: transcode_video_dialog.cc:179 msgid "Import Settings" -msgstr "Preferências" - -#: transcode_video_dialog.cc:181 -msgid "Do Not Import Video" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:182 -msgid "Reference From Current Location" +#: transcode_video_dialog.cc:184 +msgid "Reference from Current Location (Previously Transcoded Files Only)" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:184 -#, fuzzy +#: transcode_video_dialog.cc:185 msgid "Import/Transcode Video to Session" -msgstr "Exportar região" +msgstr "" + +#: transcode_video_dialog.cc:188 transcode_video_dialog.cc:198 +msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)" +msgstr "" + +#: transcode_video_dialog.cc:208 +msgid "Do Not Import Video" +msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:198 +#: transcode_video_dialog.cc:224 msgid "Scale Video: Width = " msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:205 +#: transcode_video_dialog.cc:230 msgid "Original Width" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:220 +#: transcode_video_dialog.cc:245 msgid "Bitrate (KBit/s):" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:225 -#, fuzzy +#: transcode_video_dialog.cc:250 msgid "Extract Audio:" -msgstr "Exportar região" +msgstr "" + +#: transcode_video_dialog.cc:255 +msgid "No Audio Track Present" +msgstr "" + +#: transcode_video_dialog.cc:258 +msgid "Do Not Extract Audio" +msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:345 -#, fuzzy +#: transcode_video_dialog.cc:374 msgid "Extracting Audio.." -msgstr "Exportar região" +msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:348 +#: transcode_video_dialog.cc:377 msgid "Audio Extraction Failed." msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:374 +#: transcode_video_dialog.cc:403 msgid "Transcoding Video.." msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:408 +#: transcode_video_dialog.cc:437 msgid "Transcoding Failed." msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:491 -#, fuzzy +#: transcode_video_dialog.cc:541 msgid "Save Transcoded Video File" -msgstr "Exportar sessão para arquivo de áudio" +msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:43 +#: video_server_dialog.cc:52 msgid "Launch Video Server" msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:44 +#: video_server_dialog.cc:53 msgid "Server Executable:" msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:46 +#: video_server_dialog.cc:55 msgid "Server Docroot:" msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:52 +#: video_server_dialog.cc:61 msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)." msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:92 +#: video_server_dialog.cc:94 msgid "" -"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included " -"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from " -"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution." +"The external video server 'harvid' can not be found.\n" +"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you " +"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your " +"distribution.\n" +"\n" +"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/" msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:120 +#: video_server_dialog.cc:126 msgid "Listen Address:" msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:125 -#, fuzzy +#: video_server_dialog.cc:131 msgid "Listen Port:" -msgstr "Audição" +msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:130 +#: video_server_dialog.cc:136 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:136 +#: video_server_dialog.cc:142 msgid "" -"%1 relies on an external Video Server for the videotimeline.\n" -"The server configured in Edit -> Prefereces -> Video is not reachable.\n" -"Do you want ardour to launch 'harvid' on this machine?" +"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n" +"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n" +"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?" msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:176 +#: video_server_dialog.cc:186 msgid "Set Video Server Executable" msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:196 +#: video_server_dialog.cc:206 msgid "Server docroot" msgstr "" -#: utils_videotl.cc:53 +#: utils_videotl.cc:61 msgid "Destination is outside Video Server's docroot. " msgstr "" -#: utils_videotl.cc:54 +#: utils_videotl.cc:62 msgid "" "The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file " "will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?" msgstr "" -#: utils_videotl.cc:57 +#: utils_videotl.cc:65 msgid "Continue" msgstr "" -#: utils_videotl.cc:63 +#: utils_videotl.cc:72 msgid "Confirm Overwrite" msgstr "" -#: utils_videotl.cc:64 -#, fuzzy -msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "já existe uma trilha com este nome" - -#: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90 -#, fuzzy +#: utils_videotl.cc:82 utils_videotl.cc:98 msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)" -msgstr "Não foi possível ler o arquivo: %1 (%2)." +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:66 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:67 msgid "Export Video File " -msgstr "Exportar sessão para arquivo de áudio" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:70 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:78 msgid "Video:" -msgstr "Começo de regiões" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:74 +#: export_video_dialog.cc:83 msgid "Scale Video (W x H):" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:79 +#: export_video_dialog.cc:84 +msgid "Retain Aspect" +msgstr "" + +#: export_video_dialog.cc:89 msgid "Set Aspect Ratio:" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:80 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:90 msgid "Normalize Audio" -msgstr "Normalizar" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:81 +#: export_video_dialog.cc:91 msgid "2 Pass Encoding" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:82 +#: export_video_dialog.cc:92 msgid "Codec Optimizations:" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:84 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:94 msgid "Deinterlace" -msgstr "interno" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:85 +#: export_video_dialog.cc:95 msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:86 +#: export_video_dialog.cc:96 msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:87 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:97 msgid "Include Session Metadata" -msgstr "Importar seleção" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:107 +#: export_video_dialog.cc:115 msgid "" -"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export " -"is not possible until you install those tools. See the Log window for more " -"information." +"ffmpeg installation was not found. Video Export is not possible. See the Log " +"window for more information." msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:117 -#, fuzzy -msgid "Output:" -msgstr "Saídas" +#: export_video_dialog.cc:126 +msgid "Output: (file extension defines format)" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:127 -#, fuzzy -msgid "Input:" -msgstr "Inspetador de Trilhas/Barramentos" +#: export_video_dialog.cc:136 +msgid "Input Video:" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:138 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:147 msgid "Audio:" -msgstr "Audição" - -#: export_video_dialog.cc:140 -#, fuzzy -msgid "Master Bus" -msgstr "usar saída master" - -#: export_video_dialog.cc:145 -msgid "from the %1 session's start to the session's end" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:149 -msgid "from 00:00:00:00 to the video's end" +msgid "Master Bus" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:151 -msgid "from the video's start to the video's end" +#: export_video_dialog.cc:153 +msgid "from the %1 session's start to the session's end" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:184 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:156 msgid "Settings:" -msgstr "Avançado ..." +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:192 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:164 msgid "Range:" -msgstr "Intervalo" - -#: export_video_dialog.cc:195 -#, fuzzy -msgid "Preset:" -msgstr "Reiniciar" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:198 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:170 msgid "Video Codec:" -msgstr "Nome do diretório:" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:201 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:173 msgid "Video KBit/s:" -msgstr "Começo de regiões" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:204 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:176 msgid "Audio Codec:" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:207 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:179 msgid "Audio KBit/s:" -msgstr "Quadros de Áudio" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:210 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:182 msgid "Audio Samplerate:" -msgstr "Separar Região" +msgstr "" + +#: export_video_dialog.cc:215 export_video_dialog.cc:223 +#: export_video_dialog.cc:814 export_video_dialog.cc:817 +msgid "(default for format)" +msgstr "" + +#: export_video_dialog.cc:233 export_video_dialog.cc:244 +#: export_video_dialog.cc:821 export_video_dialog.cc:830 +msgid "(default)" +msgstr "" + +#: export_video_dialog.cc:245 export_video_dialog.cc:824 +msgid "(retain)" +msgstr "" + +#: export_video_dialog.cc:335 +msgid "from 00:00:00:00 to the video's end" +msgstr "" + +#: export_video_dialog.cc:337 +msgid "from the video's start to the video's end" +msgstr "" + +#: export_video_dialog.cc:340 +msgid "Selected range" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:387 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:561 msgid "Normalizing audio" -msgstr "Normalizar" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:391 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:566 export_video_dialog.cc:571 msgid "Exporting audio" -msgstr "Exportar região" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:437 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:632 msgid "Exporting Audio..." -msgstr "Exportar região" +msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:494 +#: export_video_dialog.cc:689 msgid "" "Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from " "timeline instead." msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:523 +#: export_video_dialog.cc:719 +msgid "Export Video: export-range does not include video." +msgstr "" + +#: export_video_dialog.cc:732 msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:562 +#: export_video_dialog.cc:774 msgid "Encoding Video..." msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:581 +#: export_video_dialog.cc:794 msgid "Export Video: Video input file cannot be read." msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:679 +#: export_video_dialog.cc:900 msgid "Encoding Video.. Pass 1/2" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:691 +#: export_video_dialog.cc:912 msgid "Encoding Video.. Pass 2/2" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:779 +#: export_video_dialog.cc:1015 msgid "Transcoding failed." msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:948 export_video_dialog.cc:968 -#, fuzzy +#: export_video_dialog.cc:1251 export_video_dialog.cc:1271 msgid "Save Exported Video File" -msgstr "Exportar sessão para arquivo de áudio" +msgstr "" -#: export_video_infobox.cc:30 -#, fuzzy +#: export_video_infobox.cc:33 msgid "Video Export Info" -msgstr "Usar Monitoração de Hardware" +msgstr "" -#: export_video_infobox.cc:31 +#: export_video_infobox.cc:34 msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)." msgstr "" -#: export_video_infobox.cc:43 +#: export_video_infobox.cc:46 msgid "Video Export Info" msgstr "" -#: export_video_infobox.cc:48 +#: export_video_infobox.cc:51 msgid "" +"%1 does not include commercial licenses for encoding audio/video. Visit " +"mpegla.com for information about licensing various audio/video codecs.\n" +"\n" "Video encoding is a non-trivial task with many details.\n" "\n" -"Please see the manual at %1/video-timeline/operations/#export.\n" +"Please see the manual at %2/video-timeline/operations/#export.\n" "\n" "Open Manual in Browser? " msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "-Inf" -#~ msgstr "entrada" - -#, fuzzy -#~ msgid "slowest" -#~ msgstr "Menor" - -#, fuzzy -#~ msgid "fast" -#~ msgstr "rapidamente" - -#, fuzzy -#~ msgid "faster" -#~ msgstr "Fades" - -#~ msgid "fastest" -#~ msgstr "rapidamente" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Conectar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Audio Track" -#~ msgstr "Adicionar Trilha/Barramento" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Audio Bus" -#~ msgstr "Ocultar todos os barramentos de áudio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add MIDI Track" -#~ msgstr "Adicionar Trilha/Barramento" - -#, fuzzy -#~ msgid "Control surfaces" -#~ msgstr "Controle de Saídas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hid" -#~ msgstr "Ocultar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Locate to Range Mark" -#~ msgstr "Marcas de Localização" - -#, fuzzy -#~ msgid "Play from Range Mark" -#~ msgstr "Reproduzir intervalo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Channel:" -#~ msgstr "cancelar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lck" -#~ msgstr "Trancar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use overlap equivalency for regions" -#~ msgstr "Nova região a partir da seleção" - -#~ msgid "gTortnam" -#~ msgstr "gTortnam" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not create a new mixed track" -#~ msgstr "não pôde criar uma nova trilha de áudio" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not create new audio bus" -#~ msgid_plural "could not create %1 new audio busses" -#~ msgstr[0] "não pôde criar uma nova trilha de áudio" -#~ msgstr[1] "não pôde criar uma nova trilha de áudio" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following %1 files were not in use and \n" -#~ "have been moved to: %2\n" -#~ "\n" -#~ "After a restart of %5\n" -#~ "\n" -#~ "Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket\n" -#~ "\n" -#~ "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Os seguintes %1 %2 não estão em uso.\n" -#~ "Na próxima vez limpe sua lixeira\n" -#~ "isto vai liberar %3 %4bytes\n" -#~ "de espaço no disco rígido" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following %1 files were deleted from %2,\n" -#~ "releasing %3 %4bytes of disk space" -#~ msgstr "" -#~ "Os seguintes %1 arquivo%2 foram deletados, liberando %3 %4bytes de espaço " -#~ "no disco rígido" - -#, fuzzy -#~ msgid "could only create %1 of %2 new audio %3" -#~ msgstr "não foi possível criar um novo barramento de áudio" - -#~ msgid "Start playback after any locate" -#~ msgstr "Iniciar reprodução após qualquer localização" - -#, fuzzy -#~ msgid "Always Play Range" -#~ msgstr "Reproduzir intervalo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select/Move Objects" -#~ msgstr "selecionar/mover objetos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select/Move Ranges" -#~ msgstr "selecionar/mover intervalos" - -#, fuzzy -#~ msgid "editing|E" -#~ msgstr "Editar com" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sharing Editing?" -#~ msgstr "Cancelar importação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disable plugins during recording" -#~ msgstr "Executar plugins enquanto grava" - -#, fuzzy -#~ msgid "Visual|Interface" -#~ msgstr "interno" - -#, fuzzy -#~ msgid "Editing" -#~ msgstr "Editar com" - -#, fuzzy -#~ msgid "Timecode Offset Negative" -#~ msgstr "Compensar SMPTE" - -#, fuzzy -#~ msgid "Crossfades are created" -#~ msgstr "Fade Cruzado em uso" - -#, fuzzy -#~ msgid "to span entire overlap" -#~ msgstr "Trazer região uma camada para frente" - -#, fuzzy -#~ msgid "use existing region fade shape" -#~ msgstr "usar esquema existente" - -#, fuzzy -#~ msgid "Short crossfade length" -#~ msgstr "fade in na edição" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add files:" -#~ msgstr "arquivo removido" - -#, fuzzy -#~ msgid "%1 could not start JACK" -#~ msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor JACK" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "There are several possible reasons:\n" -#~ "\n" -#~ "1) You requested audio parameters that are not supported..\n" -#~ "2) JACK is running as another user.\n" -#~ "\n" -#~ "Please consider the possibilities, and perhaps try different parameters." -#~ msgstr "" -#~ "Ardour não pôde se conectar ao JACK.\n" -#~ "Podem existir várias razões para isso:\n" -#~ "\n" -#~ "1) JACK não está rodando.\n" -#~ "2) JACK está rodando como outro usuário, talvez o root.\n" -#~ "3) Já existe um outro cliente chamado \"ardour\".\n" -#~ "\n" -#~ "Por favor, considere essas razões, e talvez (re)inicie o JACK." - -#, fuzzy -#~ msgid "Mixer" -#~ msgstr "Mixer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show All Crossfades" -#~ msgstr "Mostrar todos os barramentos de áudio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Crossfade" -#~ msgstr "Fade cruzado" - -#~ msgid "Out (dry)" -#~ msgstr "Saída (flat)" - -#~ msgid "In (dry)" -#~ msgstr "Entrada (flat)" - -#~ msgid "With Pre-roll" -#~ msgstr "Com pré-rolagem" - -#~ msgid "With Post-roll" -#~ msgstr "Com pós-rolagem" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit crossfade" -#~ msgstr "Editar fade" - -#, fuzzy -#~ msgid "Route Groups" -#~ msgstr "Editar Grupos" - -#~ msgid "Unmute" -#~ msgstr "Desmudo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Convert to Full" -#~ msgstr "Exportar para CD" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge Entire Track Backward" -#~ msgstr "Retorcar toda a trilha para frente" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge Track After Edit Point Backward" -#~ msgstr "Retocar trilha após o cursor de edição" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge Region/Selection Backwards" -#~ msgstr "Voltar o mínimo região/seleção" - -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Desfazer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge Next Backward" -#~ msgstr "Retorcar toda a trilha para frente" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Range Marker(s)" -#~ msgstr "Marcas de Intervalos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Envelope Visible" -#~ msgstr "visível" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rel" -#~ msgstr "Fazer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sel" -#~ msgstr "Fazer" - -#, fuzzy -#~ msgid "region gain envelope visible" -#~ msgstr "mostrar envelope de ganho" - -#, fuzzy -#~ msgid "time stretch" -#~ msgstr "ardour: esticar no tempo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Input channels:" -#~ msgstr "cancelar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Output channels:" -#~ msgstr "cancelar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Advanced options" -#~ msgstr "Preferências" - -#, fuzzy -#~ msgid "New From" -#~ msgstr "Nova Cópia" - -#, fuzzy -#~ msgid "Option-" -#~ msgstr "Preferências" - -#, fuzzy -#~ msgid "Control-" -#~ msgstr "Controle de Saídas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set value to playhead" -#~ msgstr "Marcar aqui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not create user configuration directory" -#~ msgstr "não pôde criar uma nova trilha de áudio" - -#, fuzzy -#~ msgid "MIDI Thru" -#~ msgstr "MIDI" - -#~ msgid "signal" -#~ msgstr "sinal" - -#~ msgid "close" -#~ msgstr "fechar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Controls..." -#~ msgstr "Controle de Saídas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Quantize Type" -#~ msgstr "Sistema de arquivos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Secondary clock delta to edit cursor" -#~ msgstr "Do início ao cursor de edição" - -#, fuzzy -#~ msgid "Route active state" -#~ msgstr "estado do automação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Crossfades active" -#~ msgstr "Fade Cruzado em uso" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layering model" -#~ msgstr "Camada" +#~ msgid "Locations" +#~ msgstr "Localizações" -#, fuzzy -#~ msgid "later is higher" -#~ msgstr "Enviar região uma camada para trás" +#~ msgid "Update available plugins" +#~ msgstr "Atualizar plugins disponíveis" -#, fuzzy -#~ msgid "most recently moved or added is higher" -#~ msgstr "Enviar região uma camada para trás" +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Separar" -#, fuzzy -#~ msgid "most recently added is higher" -#~ msgstr "Enviar região uma camada para trás" +#~ msgid " range" +#~ msgstr "intervalo" -#, fuzzy -#~ msgid "Broadcast WAVE metadata" -#~ msgstr "Broadcast WAVE/vírgula flutuante" +#~ msgid "Plugin preset %1 not found" +#~ msgstr "Pré-seleção do plugin %1 não encontrada" -#, fuzzy -#~ msgid "Page:" -#~ msgstr "Usual: " - -#~ msgid "second (2)" -#~ msgstr "segunda (2)" - -#~ msgid "eighth (8)" -#~ msgstr "oitava (8)" - -#~ msgid "garbaged note type entry (%1)" -#~ msgstr "tipo de nota entrada descartada (%1)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Strict Linear" -#~ msgstr "Linear" - -#~ msgid "" -#~ "pre\n" -#~ "roll" -#~ msgstr "" -#~ "pré\n" -#~ "rolagem" - -#~ msgid "" -#~ "post\n" -#~ "roll" -#~ msgstr "" -#~ "pós\n" -#~ "rolagem" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "time\n" -#~ "master" -#~ msgstr "Modo supervisor de tempo (JACK)" - -#, fuzzy -#~ msgid "AUDITION" -#~ msgstr "AUDIÇÃO" - -#~ msgid "SOLO" -#~ msgstr "SOLO" - -#, fuzzy -#~ msgid "DSP: %5.1f%%" -#~ msgstr "DSP Carregada: %.1f%%" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disk: 24hrs+" -#~ msgstr "espaço: 24hrs+" - -#, fuzzy -#~ msgid "External" -#~ msgstr "interno" - -#~ msgid "automation" -#~ msgstr "automação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete Unused" -#~ msgstr "Apagar com" - -#, fuzzy -#~ msgid "Solo/Mute" -#~ msgstr "Solo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Activate all" -#~ msgstr "Ativar" - -#~ msgid "A track already exists with that name" -#~ msgstr "já existe uma trilha com este nome" - -#, fuzzy -#~ msgid "layer-display" -#~ msgstr "Visualização" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cancelling.." -#~ msgstr "Cancelar" - -#~ msgid "Off" -#~ msgstr "Desligar" - -#~ msgid "Smaller" +#~ msgid "Slowest" #~ msgstr "Menor" -#~ msgid "quit" -#~ msgstr "sair" - -#~ msgid "session" -#~ msgstr "sessão" - -#~ msgid "snapshot" -#~ msgstr "capturar instantâneo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save Mix Template" -#~ msgstr "Salvar Esquema..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Clean Up" -#~ msgstr "Limpar" - -#~ msgid "Select semitones or %%-age for speed display" -#~ msgstr "Selecionar semitons ou percentual para a velocidade da tela" - -#~ msgid "Current transport speed" -#~ msgstr "Velocidade atual do transporte" - -#~ msgid "sprung" -#~ msgstr "retornável" - -#~ msgid "wheel" -#~ msgstr "fixo" - -#, fuzzy -#~ msgid "stop" -#~ msgstr "parado" - -#~ msgid "Cleanup" -#~ msgstr "Limpar" - -#, fuzzy -#~ msgid "DSP: 100.0%" -#~ msgstr "DSP Carregada: %.1f%%" +#~ msgid " objects" +#~ msgstr "objetos" -#, fuzzy -#~ msgid "Extend Range to Start of Region" -#~ msgstr "Ir para o início da sessão" +#~ msgid "lock" +#~ msgstr "bloquear" -#, fuzzy -#~ msgid "Key Mouse" -#~ msgstr "Teclado/Mouse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Center Active Marker" -#~ msgstr "Remover Marca" - -#, fuzzy -#~ msgid "Brush at Mouse" -#~ msgstr "Colar à mouse" - -#, fuzzy -#~ msgid "fixed time region copy" -#~ msgstr "região aparado" - -#, fuzzy -#~ msgid "region copy" -#~ msgstr "Sincronizações de região" - -#, fuzzy -#~ msgid "timestretch" -#~ msgstr "ardour: esticar no tempo" - -#, fuzzy -#~ msgid "extend selection" -#~ msgstr "Separar Seleção" - -#~ msgid "Clear tempo" -#~ msgstr "Apagar andamento" - -#~ msgid "Clear meter" -#~ msgstr "Apagar meter" - -#, fuzzy -#~ msgid "Default Channel" -#~ msgstr "Separar Canais" - -#, fuzzy -#~ msgid "input" -#~ msgstr "%1 entrada" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n" -#~ "\n" -#~ "You may also lose the playlist used by this track.\n" -#~ "\n" -#~ "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" -#~ msgstr "" -#~ "Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n" -#~ "(não será possível voltar)" - -#, fuzzy -#~ msgid "insert file" -#~ msgstr "Inserir arquivo de áudio externo" - -#, fuzzy -#~ msgid "region drag" -#~ msgstr "Cortar região pela intervalo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Drag region brush" -#~ msgstr "normalizar região" - -#, fuzzy -#~ msgid "selection grab" -#~ msgstr "Seleção" - -#, fuzzy -#~ msgid "fill selection" -#~ msgstr "Reproduzir seleção continuamente" - -#, fuzzy -#~ msgid "duplicate region" -#~ msgstr "Loop região selecionada" - -#, fuzzy -#~ msgid "C" -#~ msgstr "CD" - -#, fuzzy -#~ msgid "link" +#~ msgid "in" #~ msgstr "entrada" -#~ msgid "Reset all" -#~ msgstr "reiniciar todos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set tempo map" -#~ msgstr "remover marca" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%1\n" -#~ "(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)" -#~ msgstr "" -#~ "Ardour: %1\n" -#~ "(construído com ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)" - -#~ msgid "ardour: add track/bus" -#~ msgstr "ardour: adicionar trilhas/barramento" - -#~ msgid "Name (template)" -#~ msgstr "Nome (esquema)" - -#~ msgid "" -#~ "punch\n" -#~ "in" -#~ msgstr "" -#~ "iniciar\n" -#~ "inserção" - -#~ msgid "" -#~ "punch\n" -#~ "out" -#~ msgstr "" -#~ "finalizar\n" -#~ "inserção" - -#~ msgid "" -#~ "auto\n" -#~ "return" -#~ msgstr "" -#~ "retorno\n" -#~ "automático" - -#~ msgid "" -#~ "auto\n" -#~ "play" -#~ msgstr "" -#~ "reprodução\n" -#~ "automática" - -#~ msgid "click" -#~ msgstr "batimento" - -#~ msgid "ardour: save session?" -#~ msgstr "ardour: salvar sessão?" - -# -#~ msgid "open session" -#~ msgstr "abrir sessão" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ardour sessions" -#~ msgstr "ardour: salvar sessão?" - -#~ msgid "Patience is a virtue.\n" -#~ msgstr "Paciência é uma virtude.\n" - -#~ msgid "Unable to create all required ports" -#~ msgstr "Impossível criar todas as portas solicitadas" - -#~ msgid "No Stream" -#~ msgstr "Sem fluxo" - -#~ msgid "" -#~ "You do not have write access to this session.\n" -#~ "This prevents the session from being loaded." -#~ msgstr "" -#~ "Você não tem permissão de escrita nesta sessão\n" -#~ "Isto impede que a sessão seja aberta." - -#~ msgid "ardour: cleanup" -#~ msgstr "ardour: limpar" - -#~ msgid "ardour_cleanup" -#~ msgstr "ardour_limpar" - -#~ msgid "ardour: clock" -#~ msgstr "ardour: relógio" - -#~ msgid "st" -#~ msgstr "o." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sound File Browser" -#~ msgstr "Biblioteca de Áudio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Export selection to audiofile..." -#~ msgstr "Exportar sessão para arquivo de áudio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Export range markers to audiofile..." -#~ msgstr "Exportar intervalo para arquivo de áudio" - -#~ msgid "Track/Bus Inspector" -#~ msgstr "Inspetador de Trilhas/Barramentos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Colors" -#~ msgstr "Cor" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Punch\n" -#~ "in" -#~ msgstr "" -#~ "iniciar\n" -#~ "inserção" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connect new track outputs to hardware" -#~ msgstr "Conectar novas faixas automaticamente" - -#, fuzzy -#~ msgid "Manually connect new track outputs" -#~ msgstr "conectar manualmente saídas das trilhas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hardware monitoring" -#~ msgstr "Usar Monitoração de Hardware" - -#, fuzzy -#~ msgid "Software monitoring" -#~ msgstr "Usar Monitoração de Software" - -#, fuzzy -#~ msgid "Automatically create crossfades" -#~ msgstr "Fade cruzado automático no intervalo sobreposto" - -#~ msgid "Display Height" -#~ msgstr "Altura" - -#~ msgid "Show waveforms" -#~ msgstr "Mostrar formas de onda áudio" - -#~ msgid "a track already exists with that name" -#~ msgstr "já existe uma trilha com este nome" - -#~ msgid "gain" -#~ msgstr "ganho" - -#~ msgid "pan" -#~ msgstr "pan" - -#~ msgid "Current: %1" -#~ msgstr "Atual: %1" - -#~ msgid "clear track" -#~ msgstr "limpar trilha" - -#, fuzzy -#~ msgid "height" -#~ msgstr "Altura" - -#~ msgid "ardour: x-fade edit" -#~ msgstr "ardour: editar cross fade" - -#~ msgid "SMPTE Frames" -#~ msgstr "SMPTE Frames" - -#~ msgid "Edit Cursor" -#~ msgstr "Cursor de Edição" - -#~ msgid "object" -#~ msgstr "objeto" - -#~ msgid "zoom" -#~ msgstr "zoom" - -#~ msgid "Zoom out" -#~ msgstr "Menos Zoom" - -#~ msgid "Chunks" -#~ msgstr "Trechos" - -#~ msgid "Popup region editor" -#~ msgstr "Editor de região" - -#, fuzzy -#~ msgid "Analyze region" -#~ msgstr "Reproduzir região" - -#~ msgid "DeNormalize" -#~ msgstr "Desnormalizar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge fwd" -#~ msgstr "Retocar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge bwd" -#~ msgstr "Retocar" - -#~ msgid "Edit cursor to end" -#~ msgstr "Do cursor de edição ao final" - -#~ msgid "Destroy" -#~ msgstr "Remover definitavente" - -#~ msgid "Loop range" -#~ msgstr "Loop no intervalo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select all in range" -#~ msgstr "Selecionar tudo na trilha" - -#, fuzzy -#~ msgid "Duplicate range" -#~ msgstr "Duplicar" - -#~ msgid "Create chunk from range" -#~ msgstr "Criar trecho a partir da intervalo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bounce range" -#~ msgstr "região" - -#, fuzzy -#~ msgid "Export range" -#~ msgstr "Exportar região" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select all before playhead" -#~ msgstr "Marcar aqui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select all between cursors" -#~ msgstr "Do início ao cursor de edição" - -#~ msgid "Paste at edit cursor" -#~ msgstr "Colar à cursor de edição" - -#~ msgid "Paste at mouse" -#~ msgstr "Colar à mouse" - -#~ msgid "Insert chunk" -#~ msgstr "Inserir trecho" - -#~ msgid "Nudge entire track bwd" -#~ msgstr "Retorcar toda a trilha para trás" - -#~ msgid "Nudge track after edit cursor bwd" -#~ msgstr "Retocar toda a trilha, do cursor de edição para trás" - -#, fuzzy -#~ msgid "... as new region" -#~ msgstr "normalizar região" - -#~ msgid "Import audio (copy)" -#~ msgstr "Importar áudio (copiar)" - -#~ msgid "Duplicate how many times?" -#~ msgstr "Duplicar quantas vezes?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Move edit cursor" -#~ msgstr "Colar à cursor de edição" - -#, fuzzy -#~ msgid "ZoomFocus" -#~ msgstr "Foco de Zoom" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Cursor to Range End" -#~ msgstr "Do cursor de edição ao final" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select All Between Cursors" -#~ msgstr "Reproduzir a partir do cursor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Location from Playhead" -#~ msgstr "Marcar aqui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Center Edit Cursor" -#~ msgstr "Cursor de Edição" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit to Playhead" -#~ msgstr "Marcar aqui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Align Regions End" -#~ msgstr "normalizar região" - -#, fuzzy -#~ msgid "Align Regions End Relative" -#~ msgstr "Alinhamento Relativo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Align Regions Sync Relative" -#~ msgstr "Alinhamento Relativo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mute/Unmute Region" -#~ msgstr "Criar Região" - -#, fuzzy -#~ msgid "Duplicate Region" -#~ msgstr "Loop região selecionada" - -#, fuzzy -#~ msgid "crop" -#~ msgstr "copiar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Insert Chunk" -#~ msgstr "Inserir trecho" - -#, fuzzy -#~ msgid "Snap to SMPTE frame" -#~ msgstr "SMPTE Frames" - -#, fuzzy -#~ msgid "Snap to SMPTE seconds" -#~ msgstr "SMPTE segundo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show Waveforms" -#~ msgstr "Mostrar formas de onda áudio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show Waveforms While Recording" -#~ msgstr "Mostrar formas de onda áudio quando gravando" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add existing audio to session" -#~ msgstr "mostra a automação existente" - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour: importing %1" -#~ msgstr "ardour: exportar" - -#, fuzzy -#~ msgid "keyboard selection" -#~ msgstr "Separar Seleção" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hide Mark" -#~ msgstr "ocultar esta trilha" - -#~ msgid "ardour: rename mark" -#~ msgstr "ardour: renomear marca" - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour: rename range" -#~ msgstr "ardour: renomear região" - -#, fuzzy -#~ msgid "select on click" -#~ msgstr "Usar com metrônomo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cancel selection" -#~ msgstr "Reproduzir seleção" - -#, fuzzy -#~ msgid "move selection" -#~ msgstr "Saltar Seleção" - -#, fuzzy -#~ msgid "this region" -#~ msgstr "mutar esta região" - -#, fuzzy -#~ msgid "Yes, destroy them." -#~ msgstr "Sim, remova definitivamente isto." - -#, fuzzy -#~ msgid "select all between cursors" -#~ msgstr "Reproduzir a partir do cursor" - -#~ msgid "Place the edit cursor at the desired sync point" -#~ msgstr "Coloque o cursor de edição no ponto de sincronia desejado" - -#, fuzzy -#~ msgid "set sync from edit cursor" -#~ msgstr "Reproduzir a partir do cursor" - -#, fuzzy -#~ msgid "naturalize" -#~ msgstr "Normalizar" - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour: freeze" -#~ msgstr "ardour: renomear região" - -#, fuzzy -#~ msgid "paste chunk" -#~ msgstr "Criar trecho" - -#, fuzzy -#~ msgid "clear playlist" -#~ msgstr "Nome para a imagem capturada" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name for Chunk:" -#~ msgstr "nome para o trecho" - -#, fuzzy -#~ msgid "Create Chunk" -#~ msgstr "Criar trecho" - -#~ msgid "Forget it" -#~ msgstr "Esqueça isto" - -#~ msgid "ardour: timestretch" -#~ msgstr "ardour: esticar no tempo" - -#~ msgid "TimeStretchProgress" -#~ msgstr "Progresso esticar no tempo" - -#~ msgid "22.05kHz" -#~ msgstr "22.05kHz" - -#~ msgid "44.1kHz" -#~ msgstr "44.1kHz" - -#~ msgid "48kHz" -#~ msgstr "48kHz" - -#~ msgid "88.2kHz" -#~ msgstr "88.2kHz" - -#~ msgid "96kHz" -#~ msgstr "96kHz" - -#~ msgid "192kHz" -#~ msgstr "192kHz" - -#~ msgid "best" -#~ msgstr "excelente" - -#~ msgid "intermediate" -#~ msgstr "intermediário" - -#~ msgid "stereo" -#~ msgstr "estéreo" - -#~ msgid "ardour: export" -#~ msgstr "ardour: exportar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file" -#~ msgstr "" -#~ "Editor: não foi possível abrir o arquivo \"%1\" para exportar marcadores " -#~ "de faixa de CD" - -#, fuzzy -#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file" -#~ msgstr "" -#~ "Editor: não foi possível abrir o arquivo \"%1\" para exportar marcadores " -#~ "de faixa de CD" - -#, fuzzy -#~ msgid "add gain automation event" -#~ msgstr "adicionar evento de automação para " - -#, fuzzy -#~ msgid "0.5 seconds" -#~ msgstr "Segundos" - -#, fuzzy -#~ msgid "1.5 seconds" -#~ msgstr "Segundos" - -#, fuzzy -#~ msgid "2 seconds" -#~ msgstr "Segundos" - -#, fuzzy -#~ msgid "2.5 seconds" -#~ msgstr "Segundos" - -#, fuzzy -#~ msgid "3 seconds" -#~ msgstr "Segundos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove Frame" -#~ msgstr "Remover Campo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Image Frame" -#~ msgstr "Quadros" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Input" -#~ msgstr "adicionar entrada" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Output" -#~ msgstr "adicionar saída" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove Input" -#~ msgstr "Remover ponto de sincronia" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnect All" -#~ msgstr "Desconectar" - -#~ msgid "Available connections" -#~ msgstr "Conexões disponíveis" - -#~ msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown." -#~ msgstr "KeyboardTarget: nome da tecla \"%1\" é desconhecido." - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\"" -#~ msgstr "Você já tem %1 atalho de teclado para \"mod1\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\"" -#~ msgstr "Você já tem %1 atalho de teclado para \"mod2\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\"" -#~ msgstr "Você já tem %1 atalho de teclado para \"mod3\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\"" -#~ msgstr "Você já tem %1 atalho de teclado para \"mod4\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\"" -#~ msgstr "Você já tem %1 atalho de teclado para \"mod5\"" - -#~ msgid "Add New Location" -#~ msgstr "Adicionar Nova Localização" - -#~ msgid "ardour: locations" -#~ msgstr "ardour: localizações" - -#, fuzzy -#~ msgid "Location (CD Index) Markers" -#~ msgstr "Marcas de Localização" - -#~ msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n" -#~ msgstr "o ardour está se matando para uma saída limpa\n" - -#~ msgid "stopping user interface\n" -#~ msgstr "interrompendo a interface do usuário\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Without a UI style file, ardour will look strange.\n" -#~ " Please set ARDOUR3_UI_RC to point to a valid UI style file" -#~ msgstr "" -#~ "Sem um arquivo de estilo o ardour vai ficar meio esquisito.\n" -#~ "Por favor, configure a variável ambiente ARDOUR_UI_RC para um arquivo " -#~ "válido" - -#, fuzzy -#~ msgid " with libardour " -#~ msgstr " executando com libardour " - -#~ msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\"" -#~ msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor JACK com \"%1\"" - -#~ msgid "ardour: meter bridge" -#~ msgstr "ardour: VU (medidor volumétrico)" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Name for Meter:" -#~ msgstr "Novo nome para VU (medidor volumétrico)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Varispeed" -#~ msgstr "velocidade variável" - -#~ msgid "could not register new ports required for that connection" -#~ msgstr "" -#~ "não foi posível registrar portas novas solicitadas por este conneção" - -#, fuzzy -#~ msgid " Input" -#~ msgstr "# Entradas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invert Polarity" -#~ msgstr "polaridade" - -#~ msgid "ardour_mixer" -#~ msgstr "ardour_mixer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Port Limit" -#~ msgstr "Esqueça isto" - -# -#, fuzzy -#~ msgid "Open Session File :" -#~ msgstr "abrir sessão" - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour: session control" -#~ msgstr "ardour: salvar sessão?" - -#, fuzzy -#~ msgid "select directory" -#~ msgstr "Loop região selecionada" - -#~ msgid "ardour: options editor" -#~ msgstr "ardour: preferências" - -#~ msgid "Paths/Files" -#~ msgstr "Diretórios/Arquivos" - -#~ msgid "session RAID path" -#~ msgstr "diretório para sessão RAID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Soundfile Search Paths" -#~ msgstr "Biblioteca de Áudio" - -#~ msgid "SMPTE Frames/second" -#~ msgstr "SMPTE Frames/segundo" - -#~ msgid "SMPTE Offset" -#~ msgstr "Compensar SMPTE" - -#, fuzzy -#~ msgid "online" -#~ msgstr "linear" - -#, fuzzy -#~ msgid "offline" -#~ msgstr "linear" - -#~ msgid "" -#~ "The auditioner is a dedicated mixer strip used\n" -#~ "for listening to specific regions outside the context\n" -#~ "of the overall mix. It can be connected just like any\n" -#~ "other mixer strip." -#~ msgstr "" -#~ "O auditor é um painel de mistura dedicado\n" -#~ "à escuta de determinadas regiões fora do contexto\n" -#~ "da mistura geral. Pode ser interconectado tal como\n" -#~ "qualquer outro painel de mistura." - -#, fuzzy -#~ msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n" -#~ msgstr " -h, --help Mostra esta mensagem\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "add pan automation event" -#~ msgstr "adicionar evento de automação para " - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour: playlists" -#~ msgstr "ardour: plugins" - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour: playlist for " -#~ msgstr "ardour: plugins" - -#~ msgid "ardour: plugins" -#~ msgstr "ardour: plugins" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available LADSPA Plugins" -#~ msgstr "LADSPA plugins disponíveis" - -#~ msgid "# Inputs" -#~ msgstr "# Entradas" - -#~ msgid "# Outputs" -#~ msgstr "# Saídas" - -#~ msgid "redirect automation created for non-plugin" -#~ msgstr "redirecionamento automático criado para um não-efeito/não-plugin" - -#, fuzzy -#~ msgid "rename redirect" -#~ msgstr "ardour: renomear região" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to remove all redirects from this track?\n" -#~ "(this cannot be undone)" -#~ msgstr "" -#~ "Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n" -#~ "(não será possível voltar)" - -#~ msgid "NAME:" -#~ msgstr "NOME:" - -#~ msgid "visible" -#~ msgstr "visível" - -#~ msgid "play" -#~ msgstr "reproduzir" - -#~ msgid "ENVELOPE" -#~ msgstr "ENVELOPE" - -#~ msgid "regions underneath this one cannot be heard" -#~ msgstr "regiões abaixo desta não são ouvidas" - -#~ msgid "prevent any changes to this region" -#~ msgstr "bloquear qualquer ateração nesta região" - -#~ msgid "use the gain envelope during playback" -#~ msgstr "usar envelope de ganho durante a reprodução" - -#~ msgid "use fade in curve during playback" -#~ msgstr "usar curva de fade-in durante reprodução" - -#~ msgid "use fade out curve during playback" -#~ msgstr "usar curva de fade-out durante reprodução" - -#~ msgid "START:" -#~ msgstr "INICIO" - -#~ msgid "END:" -#~ msgstr "FINAL:" - -#~ msgid "LENGTH:" -#~ msgstr "TAMANHO:" - -#~ msgid "FADE IN" -#~ msgstr "FADE IN" - -#~ msgid "FADE OUT" -#~ msgstr "FADE OUT" - -#~ msgid "ardour: region " -#~ msgstr "ardour: região" - -#, fuzzy -#~ msgid "Post-fader Redirects" -#~ msgstr "Pós Redirecionamentos" - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour: track/bus inspector" -#~ msgstr "ardour: adicionar trilhas/barramento" - -#~ msgid "ardour_route_parameters" -#~ msgstr "ardour_route_parameters" - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected" -#~ msgstr "ardour: parâmetros de encaminhamento: caminho não seleccionado" - -#, fuzzy -#~ msgid "solo change" -#~ msgstr "Loop no intervalo" - -#~ msgid "ardour: color selection" -#~ msgstr "ardour: seleção de cor" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Name: " -#~ msgstr "novo nome: " - -#~ msgid "Add Field..." -#~ msgstr "Adicionar Campo..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Name for Field" -#~ msgstr "Nome para a região:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Link to an external file" -#~ msgstr "Inserir arquivo de áudio externo" - -#~ msgid "Bar" -#~ msgstr "Compasso" - -#~ msgid "Beat" -#~ msgstr "Batimentos" - -#~ msgid "" -#~ "You cannot record-enable\n" -#~ "track %1\n" -#~ "because it has no input connections.\n" -#~ "You would be wasting space recording silence." -#~ msgstr "" -#~ "Vocãonão pode habilitar para gravaãoo\n" -#~ "a trilha %1\n" -#~ "porque ela não tem conexãos de entrada.\n" -#~ "Você estaria desperdiçando espaço gravando silêncio." - -#, fuzzy -#~ msgid "set selected regionview" -#~ msgstr "Loop região selecionada" - -#~ msgid "via Session menu" -#~ msgstr "via menu de Sessão" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a File" -#~ msgstr "Selecionar Tudo" - -#~ msgid "RECORD" -#~ msgstr "GRAVAR" - -#~ msgid "INPUT" -#~ msgstr "ENTRADA" - -#~ msgid "OUTPUT" -#~ msgstr "SAÍDA" - -#~ msgid "Gain automation mode" -#~ msgstr "modo automático de ganho" - -#~ msgid "Gain automation type" -#~ msgstr "Tipo do ganho automático" - -#~ msgid "gain automation state" -#~ msgstr "estado do ganho automático" - -#~ msgid "pan automation state" -#~ msgstr "estado do pan automático" - -#~ msgid "REC" -#~ msgstr "GRAV" - -#~ msgid "OUT" -#~ msgstr "SAÍDA" - -#~ msgid "no group" -#~ msgstr "sem grupo" - -#~ msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s" -#~ msgstr "Disco r:%5.1f w:%5.1f MB/s" - -#~ msgid "ardour cleanup" -#~ msgstr "ardour limpar" - -#~ msgid "close session" -#~ msgstr "fechar sessão" - -#, fuzzy -#~ msgid "SetCrossfadeModel" -#~ msgstr "Fade Cruzado automático" - -#~ msgid "Play from" -#~ msgstr "Reproduzir de" - -#~ msgid "FORMAT" -#~ msgstr "FORMATO" - -#, fuzzy -#~ msgid "CD MARKER FILE TYPE" -#~ msgstr "TIPO DE ARQUIVO" - -#~ msgid "CHANNELS" -#~ msgstr "CANAIS" - -#~ msgid "FILE TYPE" -#~ msgstr "TIPO DE ARQUIVO" - -#~ msgid "SAMPLE FORMAT" -#~ msgstr "FORMATO DE AMOSTRA" - -#~ msgid "SAMPLE ENDIANNESS" -#~ msgstr "REPRESENTAÇÃO BINÁRIA" - -#~ msgid "SAMPLE RATE" -#~ msgstr "FREQUÊNCIA DE AMOSTRAGEM" - -#~ msgid "CONVERSION QUALITY" -#~ msgstr "QUALIDADE DE CONVERSÃO" - -#~ msgid "DITHER TYPE" -#~ msgstr "TIPO DE INTERPOLAÇÃO" - -#, fuzzy -#~ msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY" -#~ msgstr "TIPO DE ARQUIVO" - -#~ msgid "EXPORT TO FILE" -#~ msgstr "EXPORTAR PARA ARQUIVO" - -#~ msgid "ardour: unplugged" -#~ msgstr "ardour: desplugado" - -#~ msgid "To be added" -#~ msgstr "Para ser adicionada" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Atualizar" - -#, fuzzy -#~ msgid "save" -#~ msgstr "Salvar" - -#~ msgid "bypass" -#~ msgstr "ignorar" - -#~ msgid "Name for plugin settings:" -#~ msgstr "Nome para efeito/plugin" - -#~ msgid "spring" -#~ msgstr "pular" - -#~ msgid "rescan" -#~ msgstr "rescanear" - -#~ msgid "Enable/Disable follow playhead" -#~ msgstr "Habilitar/desbilitar reprodução contínua" - -#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour" -#~ msgstr "Selecionar ajuste fixo ou retornável" - -#~ msgid "Image Compositor" -#~ msgstr "Compositor de imagem" - -#~ msgid "Audio Library" -#~ msgstr "Biblioteca de Áudio" - -#~ msgid "Output Connections" -#~ msgstr "Conexões de saída" - -#~ msgid "New Input" -#~ msgstr "Nova entrada" - -#~ msgid "New Output" -#~ msgstr "Nova saída" - -#~ msgid "in %d" -#~ msgstr "em %d" - -#~ msgid "Regions/name" -#~ msgstr "Regiões/nome" - -#~ msgid "Edit:" -#~ msgstr "Editar:" - -#~ msgid "Embed audio (link)" -#~ msgstr "Encaixar áudio (link)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cancel cleanup" -#~ msgstr "Limpar" - -#~ msgid "Name for new edit group" -#~ msgstr "Nome para o novo grupo de edição" - -#~ msgid "ardour: audio import in progress" -#~ msgstr "ardour: efetuando importação de áudio" - -#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded." -#~ msgstr "" -#~ "Você não pode embutir um arquivo de áudio se tiver uma sessão carregada" - -#, fuzzy -#~ msgid "Insert selected as new tracks" -#~ msgstr "Inserir seleção" - -#, fuzzy -#~ msgid "hidden" -#~ msgstr "Oculto" - -#~ msgid "Regions/length" -#~ msgstr "Regiões/tamanho" - -#~ msgid "Regions/start" -#~ msgstr "Regiões/início" - -#~ msgid "Regions/end" -#~ msgstr "Regiões/final" - -#~ msgid "Regions/file name" -#~ msgstr "Regiões/nome do arquivo" - -#~ msgid "Regions/file system" -#~ msgstr "Regiões/sistema de arquivos" - -#~ msgid "Show All AbstractTracks" -#~ msgstr "Mostrar todas as trilhas abstratas" - -#~ msgid "Hide All AbstractTracks" -#~ msgstr "Ocultar todas as trilhas abstratas" - -#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\"" -#~ msgstr "KeyboardTarget: sem tradução encontrada para \"%1\"" - -#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\"" -#~ msgstr "KeyboardTarget: ação desconhecida \"%1\"" - -#~ msgid "ardour: soundfile selector" -#~ msgstr "ardour: seletor de arquivos de áudio" - -#~ msgid "Add to Library..." -#~ msgstr "Adicionar na Biblioteca..." - -#~ msgid "Remove..." -#~ msgstr "Remover..." - -#~ msgid "Find..." -#~ msgstr "Buscar..." - -#~ msgid "Add Folder" -#~ msgstr "Criar Diretório" - -#~ msgid "Add audio file or directory" -#~ msgstr "Adicionar arquivo ou diretório" - -#~ msgid "Importing" -#~ msgstr "Importando" - -#~ msgid "%1 not added to database" -#~ msgstr "%1 não foi adicionada ao banco de dados" - -#~ msgid "Find" -#~ msgstr "Buscar" - -#~ msgid "AND" -#~ msgstr "E" - -#~ msgid "ardour: locate soundfiles" -#~ msgstr "ardour: localizar arquivos de áudio" - -#~ msgid "Create multi-channel region" -#~ msgstr "Criar região multi-canal" - -#~ msgid "Ardour: Search Results" -#~ msgstr "Ardour: Resultado da Busca" - -#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips" -#~ msgstr "Ocultar os páineis de mixer de todas as trilhas de áudio " - -#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips" -#~ msgstr "Mostrar os painéis de mixer de todo os barramento de áudio" - -#~ msgid "Name for new mix group" -#~ msgstr "Nome para o novo grupo de mixer" - -#, fuzzy -#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports" -#~ msgstr "conectar automaticamente saídas das trilhas com as portas físicas" - -#~ msgid "show again" -#~ msgstr "mostra novamente" - -#~ msgid "new session setup" -#~ msgstr "nova configuração para sessão" - -#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz" -#~ msgstr "Esta sessão será reproduzida e gravada em %1 Hz" - -#~ msgid "" -#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n" -#~ "If you want to use a different sample rate\n" -#~ "please exit and restart JACK" -#~ msgstr "" -#~ "A freqüência de áudio é determinada pelo JACK e não pode ser mudada.\n" -#~ "Se você quiser usar outra freqüência de áudio\n" -#~ "por favor feche o programa e reinicie o JACK" - -#~ msgid "blank" -#~ msgstr "vazio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Slave to MTC" -#~ msgstr "Enviar MTC" - -#~ msgid "Debug keyboard events" -#~ msgstr "Debug eventos do teclado" - -#~ msgid "--unknown--" -#~ msgstr "--desconhecido--" - -#~ msgid "outs" -#~ msgstr "saídas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Selecionar Tudo" - -#~ msgid "Post Redirects" -#~ msgstr "Pós Redirecionamentos" - -#~ msgid "Seamless Looping" -#~ msgstr "Fazendo loop sem emendas" - -#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "" -#~ "Nenhum ícone de pressionamento foi encontrado para o toggle-button-[0-9]*." -#~ "xpm$" - -#~ msgid "" -#~ "No small push button pixmaps found to match small-round-button-[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "" -#~ "Nenhum ícone de pressionamento foi encontrado para o small-round-button-" -#~ "[0-9]*.xpm$" - -#~ msgid "No pixmaps found to match hslider[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "Nenhum ícone encontrado para hslider[0-9]*.xpm$" - -#~ msgid "No pixmaps found to match vslider[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "Nenhum ícone encontrado para vslider[0-9]*.xpm$" - -#~ msgid "Trace MIDI Input" -#~ msgstr "Rastrear Entrada MIDI" +#~ msgid "out" +#~ msgstr "saída" -#~ msgid "attempt to timestretch a non-audio track!" -#~ msgstr "tentativa de esticar temporalmente uma faixa não-áudio" +#~ msgid "mute" +#~ msgstr "mudo" -#~ msgid "ok" -#~ msgstr "ok" +#~ msgid "mono" +#~ msgstr "mono" -#~ msgid "apply" -#~ msgstr "aplicar" +#~ msgid "disconnected" +#~ msgstr "desconectado" -#~ msgid "fade" -#~ msgstr "fade" +#~ msgid "Unable to start the session running" +#~ msgstr "Impossível iniciar a sessão" -#~ msgid "Edit left" -#~ msgstr "Editar a esquerda" +#~ msgid "Could not disconnect from JACK" +#~ msgstr "Não foi possível se desconectar ao servidor JACK" -#~ msgid "Edit right" -#~ msgstr "Editar a direita" +#~ msgid "JACK" +#~ msgstr "JACK" -#, fuzzy -#~ msgid "outside this computer" -#~ msgstr "Ocultar esta trilha" +#~ msgid "Triangular" +#~ msgstr "Triangular" -#, fuzzy -#~ msgid "inside this computer" -#~ msgstr "Ocultar esta trilha" +#~ msgid "Rectangular" +#~ msgstr "Retangular"