X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=libs%2Fardour%2Fpo%2Fit.po;h=c16f98538ac6d61278727da9dcfebfbde7f375f2;hb=6592c8696ad5e8b479c3997639e7b54981ec06af;hp=555c35e5f0c31e2608a5d623bc87023240a4c3e3;hpb=a0d09e81d4b304b2474b3be9f1bd6a04b3779489;p=ardour.git diff --git a/libs/ardour/po/it.po b/libs/ardour/po/it.po index 555c35e5f0..c16f98538a 100644 --- a/libs/ardour/po/it.po +++ b/libs/ardour/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-30 22:28-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 09:28-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n" "Last-Translator: Filippo Pappalardo \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -16,73 +16,73 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: amp.cc:53 automatable.cc:187 +#: amp.cc:60 automatable.cc:158 msgid "Fader" msgstr "" -#: audio_diskstream.cc:249 +#: audio_diskstream.cc:244 msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist" msgstr "" -#: audio_diskstream.cc:302 +#: audio_diskstream.cc:296 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!" -#: audio_diskstream.cc:775 audio_diskstream.cc:786 +#: audio_diskstream.cc:823 audio_diskstream.cc:833 #, fuzzy msgid "" "AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: audio_diskstream.cc:936 +#: audio_diskstream.cc:989 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: audio_diskstream.cc:1304 audio_diskstream.cc:1321 +#: audio_diskstream.cc:1358 audio_diskstream.cc:1375 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk" msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco" -#: audio_diskstream.cc:1366 +#: audio_diskstream.cc:1418 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!" msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!" -#: audio_diskstream.cc:1460 +#: audio_diskstream.cc:1512 msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo" -#: audio_diskstream.cc:1493 +#: audio_diskstream.cc:1546 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!" -#: audio_diskstream.cc:1607 +#: audio_diskstream.cc:1654 #, fuzzy msgid "programmer error: %1" msgstr "errore di programmazione: %1" -#: audio_diskstream.cc:1822 +#: audio_diskstream.cc:1880 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range" msgstr "DiskStream: canale fuori margine" -#: audio_diskstream.cc:1836 midi_diskstream.cc:1304 +#: audio_diskstream.cc:1894 midi_diskstream.cc:1196 msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly" msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non è stato avviato correttamente" -#: audio_diskstream.cc:2115 +#: audio_diskstream.cc:2175 #, fuzzy msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2" msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\"" -#: audio_diskstream.cc:2137 +#: audio_diskstream.cc:2197 msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all" msgstr "" -#: audio_diskstream.cc:2161 +#: audio_diskstream.cc:2221 #, fuzzy msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources" msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato" @@ -91,164 +91,173 @@ msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata" -#: audio_playlist.cc:385 +#: audio_playlist.cc:504 msgid "" -"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio " -"playlist" +"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" " +"- crossfade discarded" msgstr "" -#: audio_playlist.cc:516 +#: audio_playlist.cc:520 msgid "" -"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist" +"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" " +"- crossfade discarded" msgstr "" -#: audio_playlist_importer.cc:69 +#: audio_playlist_importer.cc:68 msgid "Audio Playlists" msgstr "" -#: audio_playlist_importer.cc:162 +#: audio_playlist_importer.cc:161 #, fuzzy msgid "region" msgstr "aggiungi regione" -#: audio_playlist_importer.cc:164 +#: audio_playlist_importer.cc:163 #, fuzzy msgid "regions" msgstr "aggiungi regione" -#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243 +#: audio_playlist_importer.cc:174 audio_track_importer.cc:245 msgid "A playlist with this name already exists, please rename it." msgstr "" -#: audio_playlist_importer.cc:260 +#: audio_playlist_importer.cc:183 +msgid "badly-formed XML in imported playlist" +msgstr "" + +#: audio_playlist_importer.cc:265 msgid "Audio Playlists (unused)" msgstr "" -#: audio_playlist_source.cc:174 audiosource.cc:920 file_source.cc:498 -#: midi_playlist_source.cc:149 midi_playlist_source.cc:157 -#: midi_playlist_source.cc:164 midi_source.cc:351 plugin_insert.cc:578 -#: session.cc:2248 session.cc:2281 session.cc:2321 session.cc:3275 -#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:123 +#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:913 file_source.cc:529 +#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152 +#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:371 plugin_insert.cc:644 +#: rb_effect.cc:332 session.cc:2464 session.cc:2497 session.cc:3642 +#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:121 msgid "programming error: %1" msgstr "errore di programmazione: %1" -#: audio_region_importer.cc:74 +#: audio_region_importer.cc:75 #, fuzzy msgid "Audio Regions" msgstr "costruzione delle regioni" -#: audio_region_importer.cc:144 +#: audio_region_importer.cc:145 msgid "Length: " msgstr "" -#: audio_region_importer.cc:146 +#: audio_region_importer.cc:147 msgid "" "\n" "Position: " msgstr "" -#: audio_region_importer.cc:148 +#: audio_region_importer.cc:149 msgid "" "\n" "Channels: " msgstr "" -#: audio_track.cc:177 +#: audio_track.cc:167 #, fuzzy msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2" msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2" -#: audio_track.cc:179 +#: audio_track.cc:169 msgid "in 1" msgstr "" -#: audio_track.cc:180 +#: audio_track.cc:170 msgid "No input bundles available as a replacement" msgstr "" -#: audio_track.cc:184 +#: audio_track.cc:174 msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead" msgstr "" -#: audio_track.cc:193 +#: audio_track.cc:183 msgid "improper input channel list in XML node (%1)" msgstr "" -#: audio_track_importer.cc:68 +#: audio_track_importer.cc:69 msgid "Audio Tracks" msgstr "" -#: audio_track_importer.cc:272 +#: audio_track_importer.cc:254 audio_track_importer.cc:260 +msgid "badly-formed XML in imported track" +msgstr "" + +#: audio_track_importer.cc:288 msgid "Error Importing Audio track %1" msgstr "" -#: audioanalyser.cc:31 +#: audioanalyser.cc:50 msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\"" msgstr "" -#: audioanalyser.cc:51 +#: audioanalyser.cc:70 msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgstr "" -#: audioengine.cc:214 +#: audioengine.cc:186 msgid "" "This version of JACK is old - you should upgrade to a newer version that " "supports jack_port_type_get_buffer_size()" msgstr "" -#: audioengine.cc:219 +#: audioengine.cc:190 msgid "Connect session to engine" msgstr "" -#: audioengine.cc:796 +#: audioengine.cc:844 msgid "" "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus " "names" msgstr "" -#: audioengine.cc:798 session.cc:1524 +#: audioengine.cc:846 session.cc:1697 msgid "" "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " -"with ports if you need this many tracks." +"with more ports if you need this many tracks." msgstr "" -#: audioengine.cc:801 +#: audioengine.cc:849 #, fuzzy msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: audioengine.cc:831 +#: audioengine.cc:879 msgid "unable to create port: %1" msgstr "" -#: audioengine.cc:886 +#: audioengine.cc:933 msgid "connect called before engine was started" msgstr "richiesta di connessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione" -#: audioengine.cc:912 +#: audioengine.cc:959 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)" msgstr "" -#: audioengine.cc:927 audioengine.cc:958 +#: audioengine.cc:974 audioengine.cc:1005 msgid "disconnect called before engine was started" msgstr "" "richiesta di disconnessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione" -#: audioengine.cc:1006 +#: audioengine.cc:1053 #, fuzzy msgid "get_port_by_name() called before engine was started" msgstr "" "richiesta get_port_by_name() avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione" -#: audioengine.cc:1037 +#: audioengine.cc:1105 msgid "get_ports called before engine was started" msgstr "richiesta di get_ports avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione" -#: audioengine.cc:1374 +#: audioengine.cc:1428 msgid "failed to connect to JACK" msgstr "" -#: audioregion.cc:1455 +#: audioregion.cc:1643 msgid "" "You have requested an operation that requires audio analysis.\n" "\n" @@ -263,218 +272,193 @@ msgid "" "this and future transient-detection operations.\n" msgstr "" -#: audiosource.cc:207 +#: audiosource.cc:199 #, fuzzy msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)" msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)" -#: audiosource.cc:234 +#: audiosource.cc:226 #, fuzzy msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\"" msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1" -#: audiosource.cc:372 +#: audiosource.cc:366 msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation" msgstr "" -#: audiosource.cc:393 +#: audiosource.cc:387 #, fuzzy msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: audiosource.cc:470 +#: audiosource.cc:463 #, fuzzy msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: audiosource.cc:594 +#: audiosource.cc:587 #, fuzzy msgid "" "AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: audiosource.cc:675 +#: audiosource.cc:667 msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)" msgstr "" -#: audiosource.cc:714 +#: audiosource.cc:706 #, fuzzy msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: audiosource.cc:781 audiosource.cc:893 +#: audiosource.cc:773 audiosource.cc:886 msgid "%1: could not write peak file data (%2)" msgstr "" -#: auditioner.cc:89 +#: audiosource.cc:924 +#, fuzzy +msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)" +msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)" + +#: auditioner.cc:87 msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required" msgstr "" -#: auditioner.cc:160 +#: auditioner.cc:135 msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported" msgstr "" -#: auditioner.cc:185 +#: auditioner.cc:160 msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels" msgstr "" -#: automatable.cc:79 +#: automatable.cc:81 msgid "Automation node has no path property" msgstr "" -#: automatable.cc:117 +#: automatable.cc:101 #, fuzzy msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)" msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)" -#: automatable.cc:147 +#: automatable.cc:129 #, fuzzy msgid "cannot load automation data from %2" msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)" -#: automation_list.cc:371 +#: automation_list.cc:353 #, fuzzy msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored" msgstr "" "lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo " "(ignorato)" -#: automation_list.cc:416 +#: automation_list.cc:399 msgid "" "automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)" msgstr "" "lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo " "(ignorato)" -#: automation_list.cc:422 +#: automation_list.cc:405 msgid "" "automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)" msgstr "" "lista automazione: nessuna coordinata Y salvata per punto di controllo " "(ignorato)" -#: automation_list.cc:436 +#: automation_list.cc:421 msgid "" "AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored" msgstr "" -#: butler.cc:97 +#: butler.cc:91 msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)" msgstr "" -#: butler.cc:103 butler.cc:109 +#: butler.cc:97 butler.cc:103 msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)" msgstr "" -#: butler.cc:115 +#: butler.cc:109 msgid "Session: could not create butler thread" msgstr "" -#: butler.cc:165 +#: butler.cc:156 msgid "poll on butler request pipe failed (%1)" msgstr "" -#: butler.cc:172 +#: butler.cc:163 #, fuzzy msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2" msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1" -#: butler.cc:213 +#: butler.cc:201 #, fuzzy msgid "Error reading from butler request pipe" msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1" -#: butler.cc:267 +#: butler.cc:248 msgid "Butler read ahead failure on dstream %1" msgstr "" -#: butler.cc:318 +#: butler.cc:285 msgid "Butler write-behind failure on dstream %1" msgstr "" -#: control_protocol_manager.cc:122 +#: control_protocol_manager.cc:134 msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor" msgstr "" -#: control_protocol_manager.cc:127 +#: control_protocol_manager.cc:141 msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized" msgstr "" -#: control_protocol_manager.cc:179 +#: control_protocol_manager.cc:201 msgid "Instantiating mandatory control protocol %1" msgstr "" -#: control_protocol_manager.cc:199 -msgid "looking for control protocols in %1" +#: control_protocol_manager.cc:222 +msgid "looking for control protocols in %1\n" msgstr "" -#: control_protocol_manager.cc:214 +#: control_protocol_manager.cc:247 #, fuzzy msgid "Control protocol %1 not usable" msgstr "La porta MIDI \"%1\" non disponibile: nessun controllo MTC possibile" -#: control_protocol_manager.cc:230 -msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"" +#: control_protocol_manager.cc:264 +msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n" msgstr "" -#: control_protocol_manager.cc:248 +#: control_protocol_manager.cc:282 #, fuzzy msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)" msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)" -#: control_protocol_manager.cc:256 +#: control_protocol_manager.cc:290 #, fuzzy msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function." msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor." -#: control_protocol_manager.cc:373 -msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored." -msgstr "" - -#: control_protocol_manager.cc:380 -#, fuzzy -msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored" -msgstr "La porta MIDI \"%1\" non disponibile: nessun controllo MTC possibile" - -#: crossfade.cc:138 -msgid "Crossfade: no \"in\" region in state" -msgstr "" - -#: crossfade.cc:154 -msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map" -msgstr "" - -#: crossfade.cc:164 -msgid "Crossfade: no \"out\" region in state" -msgstr "" - -#: crossfade.cc:177 -msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map" -msgstr "" - -#: crossfade.cc:793 -#, fuzzy -msgid "old-style crossfade information - no position information" -msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio" - -#: cycle_timer.cc:36 +#: cycle_timer.cc:38 msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo" msgstr "CycleTimer::get_mhz(): impossibile accedere a /proc/cpuinfo" -#: cycle_timer.cc:48 +#: cycle_timer.cc:50 msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo" msgstr "" "CycleTimer::get_mhz(): impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo" -#: cycle_timer.cc:71 +#: cycle_timer.cc:73 msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo" msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo" -#: data_type.cc:27 io.cc:1268 +#: data_type.cc:27 msgid "audio" msgstr "" -#: data_type.cc:28 +#: data_type.cc:28 session.cc:1639 session.cc:1642 msgid "MIDI" msgstr "" @@ -482,19 +466,19 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "" -#: delivery.cc:111 +#: delivery.cc:114 msgid "main outs" msgstr "" -#: delivery.cc:114 +#: delivery.cc:117 send.cc:61 msgid "listen" msgstr "" -#: diskstream.cc:324 +#: diskstream.cc:303 msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)" msgstr "La Location \"%1\" non valida per il loop (inizio >= fine)" -#: export_channel.cc:107 +#: export_channel.cc:110 msgid "Could not get port for export channel \"%1\", dropping the channel" msgstr "" @@ -502,69 +486,78 @@ msgstr "" msgid "Export failed: %1" msgstr "" -#: export_filename.cc:210 +#: export_filename.cc:118 +msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored" +msgstr "" + +#: export_filename.cc:229 msgid "No Time" msgstr "" -#: export_filename.cc:219 +#: export_filename.cc:238 msgid "Invalid time format" msgstr "" -#: export_filename.cc:228 +#: export_filename.cc:247 msgid "No Date" msgstr "" -#: export_filename.cc:243 +#: export_filename.cc:262 msgid "Invalid date format" msgstr "" -#: export_format_manager.cc:56 +#: export_format_manager.cc:57 msgid "CD" msgstr "" -#: export_format_manager.cc:65 +#: export_format_manager.cc:66 msgid "DVD-A" msgstr "" -#: export_format_manager.cc:79 +#: export_format_manager.cc:80 msgid "iPod" msgstr "" -#: export_format_manager.cc:90 +#: export_format_manager.cc:91 msgid "Something else" msgstr "" -#: export_format_manager.cc:109 +#: export_format_manager.cc:110 msgid "Any" msgstr "" -#: export_format_manager.cc:110 +#: export_format_manager.cc:111 msgid "Lossless (linear PCM)" msgstr "" -#: export_format_manager.cc:111 +#: export_format_manager.cc:112 msgid "Lossy compression" msgstr "" -#: export_format_manager.cc:112 +#: export_format_manager.cc:113 msgid "Lossless compression" msgstr "" -#: export_format_manager.cc:206 export_format_specification.cc:551 +#: export_format_manager.cc:207 export_format_specification.cc:579 msgid "Session rate" msgstr "" -#: export_format_specification.cc:514 +#: export_format_specification.cc:537 #, fuzzy -msgid "normalize, " +msgid "normalize" msgstr "normalizzato a %.2fdB" -#: export_format_specification.cc:518 -msgid "trim, " +#: export_format_specification.cc:541 +msgid "trim" msgstr "" -#: export_format_specification.cc:520 -msgid "trim start, " +#: export_format_specification.cc:543 +#, fuzzy +msgid "trim start" +msgstr "separa" + +#: export_format_specification.cc:545 +msgid "trim end" msgstr "" #: export_formats.cc:49 @@ -579,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Rectangular" msgstr "" -#: export_formats.cc:52 +#: export_formats.cc:52 session.cc:4853 session.cc:4869 msgid "None" msgstr "" @@ -621,69 +614,107 @@ msgstr "separa" msgid "No sample format" msgstr "separa" -#: export_handler.cc:283 +#: export_handler.cc:335 msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:71 +#: export_handler.cc:417 export_handler.cc:420 +#, fuzzy +msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1" +msgstr "c'è stato un errore durante la conversione di campionatura: %1" + +#: export_handler.cc:642 export_handler.cc:700 +msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text" +msgstr "" + +#: export_profile_manager.cc:94 msgid "Searching for export formats in %1" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:322 +#: export_profile_manager.cc:100 +#, fuzzy +msgid "Unable to create export format directory %1: %2" +msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato" + +#: export_profile_manager.cc:258 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove export preset %1: %2" +msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato" + +#: export_profile_manager.cc:348 msgid "Selection" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:440 +#: export_profile_manager.cc:466 msgid "Session" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:754 +#: export_profile_manager.cc:587 +#, fuzzy +msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3" +msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" + +#: export_profile_manager.cc:619 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove export profile %1: %2" +msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)" + +#: export_profile_manager.cc:636 +#, fuzzy +msgid "empty format" +msgstr "separa" + +#: export_profile_manager.cc:805 msgid "No timespan has been selected!" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:760 +#: export_profile_manager.cc:809 +msgid "No channels have been selected!" +msgstr "" + +#: export_profile_manager.cc:813 msgid "Some channels are empty" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:790 +#: export_profile_manager.cc:846 msgid "No format selected!" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:792 +#: export_profile_manager.cc:848 msgid "All channels are empty!" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:794 +#: export_profile_manager.cc:850 msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:797 +#: export_profile_manager.cc:853 msgid "" "%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel " "configuration" msgstr "" -#: file_source.cc:201 session_state.cc:2902 +#: file_source.cc:198 session_state.cc:2887 msgid "" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" msgstr "" "ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto" -#: file_source.cc:210 +#: file_source.cc:207 #, fuzzy msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" -#: file_source.cc:254 file_source.cc:347 +#: file_source.cc:250 file_source.cc:378 msgid "FileSource: search path not set" msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato" -#: file_source.cc:288 file_source.cc:417 +#: file_source.cc:313 file_source.cc:448 #, fuzzy msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2" msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2" -#: file_source.cc:409 +#: file_source.cc:440 msgid "" "FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n" "\t" @@ -691,102 +722,121 @@ msgstr "" "FileSource: \"%1\" è risultato ambiguo nel cercare %2\n" "\t" -#: file_source.cc:463 +#: file_source.cc:494 msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2" msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2" -#: file_source.cc:470 +#: file_source.cc:501 msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2" msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2" -#: file_source.cc:504 +#: file_source.cc:535 msgid "" "Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to " "continue working, but please report this to the developers." msgstr "" -#: file_source.cc:509 +#: file_source.cc:540 #, fuzzy msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)" -#: filter.cc:65 +#: filesystem_paths.cc:73 +#, fuzzy +msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run" +msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato" + +#: filesystem_paths.cc:78 +msgid "" +"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - " +"cannot run" +msgstr "" + +#: filesystem_paths.cc:91 +msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n" +msgstr "" + +#: filesystem_paths.cc:107 +msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n" +msgstr "" + +#: filesystem_paths.cc:127 +msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n" +msgstr "" + +#: filter.cc:66 #, fuzzy msgid "filter: error creating name for new file based on %1" msgstr "" "audiofilter: errore nel creare il nome per il nuovo file audio basato su %1" -#: filter.cc:77 +#: filter.cc:78 #, fuzzy msgid "filter: error creating new file %1 (%2)" msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)" -#: find_session.cc:31 +#: find_session.cc:51 #, fuzzy msgid "Could not resolve path: %1 (%2)" msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" -#: find_session.cc:43 +#: find_session.cc:63 msgid "cannot check session path %1 (%2)" msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" -#: find_session.cc:69 +#: find_session.cc:89 msgid "cannot check statefile %1 (%2)" msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)" -#: find_session.cc:105 +#: find_session.cc:125 #, fuzzy msgid "%1 is not a snapshot file" msgstr "%1 non è un file di istantanea di Ardour" -#: find_session.cc:122 +#: find_session.cc:142 msgid "cannot determine current working directory (%1)" msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)" -#: find_session.cc:139 +#: find_session.cc:159 msgid "unknown file type for session %1" msgstr "tipo di fle sconosciuto per la sessione %1" -#: globals.cc:221 +#: globals.cc:204 msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\"" msgstr "" -#: globals.cc:223 +#: globals.cc:206 #, fuzzy msgid "Could not set system open files limit to %1" msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" -#: globals.cc:227 -msgid "Removed open file count limit. Excellent!" +#: globals.cc:210 +msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files" msgstr "" -#: globals.cc:229 -msgid "%1 will be limited to %2 open files" -msgstr "" - -#: globals.cc:233 +#: globals.cc:214 #, fuzzy msgid "Could not get system open files limit (%1)" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: globals.cc:282 +#: globals.cc:267 #, fuzzy msgid "Loading configuration" msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\"" -#: import.cc:206 +#: import.cc:207 msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!" msgstr "" -#: import.cc:237 +#: import.cc:236 msgid "Unable to create file %1 during import" msgstr "" -#: import.cc:263 +#: import.cc:262 msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz" msgstr "" -#: import.cc:269 +#: import.cc:268 msgid "Copying %1" msgstr "" @@ -795,7 +845,7 @@ msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data" msgstr "" #: import.cc:453 -msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available" +msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)" msgstr "" #: import.cc:499 @@ -811,202 +861,214 @@ msgstr "Import: errore nel resampling deil file audio \"%1\"" msgid "Loading MIDI file %1" msgstr "" -#: io.cc:191 +#: import.cc:614 +msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" +msgstr "" + +#: instrument_info.cc:40 instrument_info.cc:61 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: instrument_info.cc:230 +msgid "preset %1 (bank %2)" +msgstr "" + +#: internal_send.cc:278 internal_send.cc:279 +msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to" +msgstr "" + +#: io.cc:208 #, fuzzy msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2" msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'entrata %1 da %2" -#: io.cc:315 io.cc:400 +#: io.cc:343 io.cc:428 msgid "IO: cannot register input port %1" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: io.cc:320 io.cc:405 +#: io.cc:348 io.cc:433 msgid "IO: cannot register output port %1" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: io.cc:558 io.cc:613 +#: io.cc:591 io.cc:647 msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object" msgstr "" -#: io.cc:674 +#: io.cc:706 msgid "in" msgstr "" -#: io.cc:674 +#: io.cc:706 #, fuzzy msgid "out" msgstr "taglia" -#: io.cc:675 +#: io.cc:707 msgid "input" msgstr "" -#: io.cc:675 +#: io.cc:707 msgid "output" msgstr "" -#: io.cc:685 +#: io.cc:717 #, fuzzy msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3" msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2" -#: io.cc:751 +#: io.cc:783 msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead" msgstr "" -#: io.cc:754 +#: io.cc:786 msgid "No %1 bundles available as a replacement" msgstr "" -#: io.cc:857 +#: io.cc:889 msgid "%1: cannot create I/O ports" msgstr "" -#: io.cc:947 io.cc:1051 +#: io.cc:1017 io.cc:1121 msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\"" msgstr "IO: stringa malformata nel nodo XML per le entrate \"%1\"" -#: io.cc:952 io.cc:1056 +#: io.cc:1022 io.cc:1126 msgid "bad input string in XML node \"%1\"" msgstr "stringa malformata nel nodo XML \"%1\"" -#: io.cc:990 +#: io.cc:1060 msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\"" msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML per le uscite \"%1\"" -#: io.cc:995 +#: io.cc:1065 msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\"" msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML \"%1\"" -#: io.cc:1270 -msgid "midi" -msgstr "" - -#: io.cc:1320 +#: io.cc:1410 #, c-format msgid "%s %u" msgstr "" -#: io.cc:1367 +#: io.cc:1457 #, c-format msgid "%s in" msgstr "" -#: io.cc:1369 +#: io.cc:1459 #, c-format msgid "%s out" msgstr "" -#: io.cc:1444 session.cc:443 session.cc:472 +#: io.cc:1534 session.cc:493 session.cc:522 msgid "mono" msgstr "" -#: io.cc:1446 session.cc:456 session.cc:486 +#: io.cc:1536 session.cc:506 session.cc:536 msgid "L" msgstr "" -#: io.cc:1446 session.cc:458 session.cc:488 +#: io.cc:1536 session.cc:508 session.cc:538 msgid "R" msgstr "" -#: io.cc:1448 io.cc:1454 +#: io.cc:1538 io.cc:1544 #, c-format msgid "%d" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:89 +#: ladspa_plugin.cc:87 msgid "LADSPA: module has no descriptor function." msgstr "LADSPA: il modulo non ha alcuna funzione descriptor." -#: ladspa_plugin.cc:94 +#: ladspa_plugin.cc:92 msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!" msgstr "LADSPA: il plugin è stato rimosso" -#: ladspa_plugin.cc:101 +#: ladspa_plugin.cc:99 msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:293 +#: ladspa_plugin.cc:296 msgid "" -"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change " -"in the plugin design, and presets may beinvalid" +"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This may indicate a change " +"in the plugin design, and presets may be invalid" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:370 ladspa_plugin.cc:415 +#: ladspa_plugin.cc:373 ladspa_plugin.cc:418 msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:383 ladspa_plugin.cc:428 +#: ladspa_plugin.cc:386 ladspa_plugin.cc:431 msgid "LADSPA: no ladspa port number" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:389 ladspa_plugin.cc:434 +#: ladspa_plugin.cc:392 ladspa_plugin.cc:437 msgid "LADSPA: no ladspa port data" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:696 +#: ladspa_plugin.cc:707 msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\"" msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\"" -#: ladspa_plugin.cc:806 +#: ladspa_plugin.cc:817 #, fuzzy msgid "Could not locate HOME. Preset not removed." msgstr "impossibile localizzare HOME. Preset non salvato." -#: ladspa_plugin.cc:843 ladspa_plugin.cc:849 +#: ladspa_plugin.cc:854 ladspa_plugin.cc:860 msgid "Could not create %1. Preset not saved. (%2)" msgstr "Impossibile creare %1 . Preset non salvato. (%2)" -#: ladspa_plugin.cc:856 +#: ladspa_plugin.cc:867 msgid "Error saving presets file %1." msgstr "Errore nel salvare il file di preset %1." -#: ladspa_plugin.cc:894 +#: ladspa_plugin.cc:905 msgid "Could not locate HOME. Preset not saved." msgstr "impossibile localizzare HOME. Preset non salvato." -#: location.cc:295 +#: location.cc:328 msgid "You cannot put a CD marker at this position" msgstr "" -#: location.cc:417 +#: location.cc:450 msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state" msgstr "" -#: location.cc:422 +#: location.cc:455 #, fuzzy msgid "XML node for Location has no ID information" msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine" -#: location.cc:428 +#: location.cc:459 msgid "XML node for Location has no name information" msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sul nome" -#: location.cc:435 +#: location.cc:466 msgid "XML node for Location has no start information" msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio" -#: location.cc:446 +#: location.cc:477 msgid "XML node for Location has no end information" msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine" -#: location.cc:453 +#: location.cc:484 msgid "XML node for Location has no flags information" msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sui flags" -#: location.cc:627 +#: location.cc:658 msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location" msgstr "" -#: location.cc:798 +#: location.cc:829 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgstr "" -#: location.cc:811 session.cc:2226 session.cc:4017 session_state.cc:1115 +#: location.cc:842 session.cc:4354 session_state.cc:1110 msgid "session" msgstr "" -#: location.cc:876 +#: location.cc:907 msgid "could not load location from session file - ignored" msgstr "" @@ -1048,127 +1110,148 @@ msgid "" "You may rename the imported location:" msgstr "" +#: ltc_slave.cc:268 +msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2." +msgstr "" + +#: ltc_slave.cc:282 +msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2." +msgstr "" + +#: ltc_slave.cc:591 +#, c-format +msgid "flywheel" +msgstr "" + #: midi_diskstream.cc:167 msgid "" "%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3" msgstr "" -#: midi_diskstream.cc:218 -msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist" -msgstr "" +#: midi_diskstream.cc:219 +#, fuzzy +msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist" +msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: midi_diskstream.cc:272 +#: midi_diskstream.cc:270 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!" -#: midi_diskstream.cc:743 +#: midi_diskstream.cc:685 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: midi_diskstream.cc:884 +#: midi_diskstream.cc:820 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk" msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco" -#: midi_diskstream.cc:920 +#: midi_diskstream.cc:854 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!" msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!" -#: midi_diskstream.cc:1009 +#: midi_diskstream.cc:941 #, fuzzy msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo" -#: midi_diskstream.cc:1046 +#: midi_diskstream.cc:978 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!" -#: midi_diskstream.cc:1267 -#, fuzzy -msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range" -msgstr "DiskStream: canale fuori margine" - -#: midi_model.cc:615 +#: midi_model.cc:634 msgid "No NoteID found for note property change - ignored" msgstr "" -#: midi_model.cc:857 +#: midi_model.cc:906 msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored" msgstr "" -#: midi_model.cc:1940 +#: midi_model.cc:2010 msgid "transpose" msgstr "" -#: midi_source.cc:130 +#: midi_patch_manager.cc:126 +msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored" +msgstr "" + +#: midi_source.cc:125 msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle" msgstr "" -#: midi_source.cc:137 +#: midi_source.cc:132 msgid "Missing style property on InterpolationStyle" msgstr "" -#: midi_source.cc:149 +#: midi_source.cc:144 msgid "Missing parameter property on AutomationState" msgstr "" -#: midi_source.cc:156 +#: midi_source.cc:151 msgid "Missing state property on AutomationState" msgstr "" -#: midi_ui.cc:48 -msgid "midiui" +#: midi_stretch.cc:85 +msgid "MIDI stretch created non-MIDI source" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:34 +#: monitor_processor.cc:53 msgid "monitor dim" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:35 +#: monitor_processor.cc:54 msgid "monitor cut" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40 +#: monitor_processor.cc:55 msgid "monitor mono" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:489 +#: monitor_processor.cc:58 +msgid "monitor dim level" +msgstr "" + +#: monitor_processor.cc:62 +msgid "monitor solo boost level" +msgstr "" + +#: monitor_processor.cc:512 msgid "cut control %1" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:490 +#: monitor_processor.cc:513 msgid "dim control" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:491 +#: monitor_processor.cc:514 msgid "polarity control" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:492 +#: monitor_processor.cc:515 msgid "solo control" msgstr "" -#: mtc_slave.cc:165 +#: mtc_slave.cc:235 +msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!" +msgstr "" + +#: mtc_slave.cc:359 msgid "" "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used " "instead" msgstr "" -#: mtc_slave.cc:371 -msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!" +#: mtc_slave.cc:379 +msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2." msgstr "" -#: named_selection.cc:88 -msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\"" -msgstr "Lo spezzone %1 usa una playlist sconosciuta \"%2\"" - -#: named_selection.cc:91 -msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information" -msgstr "Lo spezzone %1 contiene informazioni sulla playlist mal formate" +#: mtc_slave.cc:393 +msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3." +msgstr "" #: operations.cc:24 msgid "capture" @@ -1228,77 +1311,77 @@ msgstr "aggiungi regione" msgid "fixed time region copy" msgstr "" -#: pannable.cc:225 +#: pannable.cc:207 msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored" msgstr "" -#: panner_manager.cc:53 +#: panner_manager.cc:76 msgid "looking for panners in %1" msgstr "" -#: panner_manager.cc:66 -msgid "Panner discovered: \"%1\"" +#: panner_manager.cc:99 +msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2" msgstr "" -#: panner_manager.cc:82 +#: panner_manager.cc:116 #, fuzzy msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)" msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)" -#: panner_manager.cc:89 +#: panner_manager.cc:123 #, fuzzy msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function." msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor." -#: panner_manager.cc:152 +#: panner_manager.cc:186 msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2" msgstr "" -#: panner_shell.cc:182 +#: panner_shell.cc:179 #, fuzzy msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored" msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato" -#: panner_shell.cc:188 +#: panner_shell.cc:185 #, fuzzy msgid "panner plugin node has no type information!" msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine" -#: playlist.cc:2245 +#: playlist.cc:2070 msgid "region state node has no ID, ignored" msgstr "" -#: playlist.cc:2263 +#: playlist.cc:2088 #, fuzzy msgid "Playlist: cannot create region from XML" msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato" -#: playlist_source.cc:102 +#: playlist_source.cc:99 msgid "No playlist ID in PlaylistSource XML!" msgstr "" -#: playlist_source.cc:121 -msgid "No playlist node in PlaylistSource XML!" +#: playlist_source.cc:118 +msgid "Could not construct playlist for PlaylistSource from session data!" msgstr "" -#: plugin_insert.cc:540 +#: plugin_insert.cc:599 msgid "programming error: " msgstr "errore di programmazione: " -#: plugin_insert.cc:830 +#: plugin_insert.cc:908 #, fuzzy msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field" msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'" -#: plugin_insert.cc:843 +#: plugin_insert.cc:923 msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state" msgstr "" -#: plugin_insert.cc:863 +#: plugin_insert.cc:951 msgid "Plugin has no unique ID field" msgstr "" -#: plugin_insert.cc:872 +#: plugin_insert.cc:960 msgid "" "Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n" "Perhaps it was removed or moved since it was last used." @@ -1306,65 +1389,67 @@ msgstr "" "Trovato un riferimento ad un plugin (\"%1\") sconosciuto.\n" "Forse stato rimosso o spostato dall'ultima volta che lo si e' usato" -#: plugin_insert.cc:988 +#: plugin_insert.cc:1076 msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number" msgstr "" -#: plugin_insert.cc:995 +#: plugin_insert.cc:1083 msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range" msgstr "" -#: plugin_insert.cc:1031 +#: plugin_insert.cc:1119 msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored" msgstr "" -#: plugin_manager.cc:90 -msgid "Cannot become GUI app" -msgstr "" - -#: plugin_manager.cc:136 +#: plugin_manager.cc:161 #, fuzzy msgid "Discovering Plugins" msgstr "conversione dell'audio" -#: plugin_manager.cc:291 +#: plugin_manager.cc:335 #, fuzzy msgid "Could not parse rdf file: %1" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: plugin_manager.cc:330 +#: plugin_manager.cc:374 msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)" msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)" -#: plugin_manager.cc:337 +#: plugin_manager.cc:381 msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function." msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor." -#: plugin_manager.cc:554 +#: plugin_manager.cc:602 msgid "" -"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in " -"ardour at this time" +"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 " +"at this time" msgstr "" -#: plugin_manager.cc:698 +#: plugin_manager.cc:709 +msgid "" +"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used " +"in %2 at this time" +msgstr "" + +#: plugin_manager.cc:870 msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored" msgstr "" -#: plugin_manager.cc:713 +#: plugin_manager.cc:887 #, fuzzy msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored" msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato" -#: port.cc:337 +#: port.cc:367 msgid "get_connected_latency_range() called while disconnected from JACK" msgstr "" -#: port.cc:420 +#: port.cc:450 #, fuzzy msgid "could not reregister %1" msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" -#: port_insert.cc:45 +#: port_insert.cc:43 msgid "insert %1" msgstr "" @@ -1377,89 +1462,84 @@ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'" msgid "non-port insert XML used for port plugin insert" msgstr "insert non-port XML usato per insert di plugin di porta" -#: processor.cc:242 +#: processor.cc:207 msgid "No %1 property flag in element %2" msgstr "" -#: processor.cc:251 +#: processor.cc:216 msgid "No child node with active property" msgstr "" -#: rc_configuration.cc:102 +#: rc_configuration.cc:93 #, fuzzy msgid "Loading system configuration file %1" msgstr "" "Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\"" -#: rc_configuration.cc:106 +#: rc_configuration.cc:97 #, fuzzy msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" msgstr "" "Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\"" -#: rc_configuration.cc:111 +#: rc_configuration.cc:102 #, fuzzy msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgstr "" "Ardour: il file di configurazione di sistema \"%1\" non stato caricato con " "successo" -#: rc_configuration.cc:115 +#: rc_configuration.cc:106 msgid "" -"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " -"as an error installing %1" +"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " +"was an error installing %1" msgstr "" -#: rc_configuration.cc:137 +#: rc_configuration.cc:121 #, fuzzy msgid "Loading user configuration file %1" msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\"" -#: rc_configuration.cc:141 +#: rc_configuration.cc:125 #, fuzzy msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\"" -#: rc_configuration.cc:146 +#: rc_configuration.cc:130 #, fuzzy msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgstr "" "Ardour: il file di configurazione \"%1\" non stato caricato con successo" -#: rc_configuration.cc:150 +#: rc_configuration.cc:134 msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." msgstr "" -#: rc_configuration.cc:155 -msgid "" -"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken." -msgstr "" - -#: rc_configuration.cc:183 +#: rc_configuration.cc:151 #, fuzzy msgid "Config file %1 not saved" msgstr "File di configurazione non salvato" -#: recent_sessions.cc:60 +#: recent_sessions.cc:54 #, fuzzy msgid "cannot open recent session file %1 (%2)" msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)" -#: region_factory.cc:64 region_factory.cc:101 region_factory.cc:138 -#: region_factory.cc:176 +#: region_factory.cc:67 region_factory.cc:109 region_factory.cc:150 +#: region_factory.cc:192 msgid "" "programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type" msgstr "" -#: region_factory.cc:494 +#: region_factory.cc:554 msgid "%1 compound-%2 (%3)" msgstr "" -#: region_factory.cc:496 +#: region_factory.cc:556 msgid "%1 compound-%2.1 (%3)" msgstr "" -#: region_factory.cc:566 +#: region_factory.cc:618 msgid "cannot create new name for region \"%1\"" msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\"" @@ -1471,512 +1551,553 @@ msgstr "" msgid "Import: src_new() failed : %1" msgstr "" -#: return.cc:42 return.cc:169 +#: return.cc:41 msgid "return %1" msgstr "" -#: route.cc:109 session.cc:1221 session.cc:1232 session.cc:1259 -#: session.cc:1784 session.cc:3209 -msgid "signal" -msgstr "segnale" - -#: route.cc:985 route.cc:2387 +#: route.cc:1100 route.cc:2550 #, fuzzy msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato" -#: route.cc:997 +#: route.cc:1112 #, fuzzy msgid "processor could not be created. Ignored." msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route" -#: route.cc:1878 route.cc:2057 +#: route.cc:1983 route.cc:2203 msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]" msgstr "" -#: route.cc:1987 route.cc:1991 route.cc:2165 route.cc:2169 +#: route.cc:2042 +msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!" +msgstr "" + +#: route.cc:2106 route.cc:2110 route.cc:2317 route.cc:2321 msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored." msgstr "" -#: route_group.cc:419 +#: route_group.cc:459 msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time" msgstr "" -#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273 +#: rb_effect.cc:233 rb_effect.cc:274 #, fuzzy msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)" msgstr "tempoize: errore nel leggere dati da %1" -#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324 +#: rb_effect.cc:303 rb_effect.cc:325 msgid "error writing tempo-adjusted data to %1" msgstr "" -#: rb_effect.cc:331 -msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers." +#: send.cc:59 +msgid "aux %1" msgstr "" -#: send.cc:42 send.cc:250 +#: send.cc:63 msgid "send %1" msgstr "" -#: session.cc:334 +#: send.cc:65 +#, fuzzy +msgid "programming error: send created using role %1" +msgstr "errore di programmazione: %1" + +#: session.cc:346 msgid "Set block size and sample rate" msgstr "" -#: session.cc:339 +#: session.cc:351 #, fuzzy msgid "Using configuration" msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\"" -#: session.cc:383 +#: session.cc:376 +msgid "LTC In" +msgstr "" + +#: session.cc:377 +msgid "LTC Out" +msgstr "" + +#: session.cc:403 +msgid "LTC-in" +msgstr "" + +#: session.cc:404 +msgid "LTC-out" +msgstr "" + +#: session.cc:433 msgid "could not setup Click I/O" msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click" -#: session.cc:410 +#: session.cc:460 msgid "cannot setup Click I/O" msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click" -#: session.cc:413 +#: session.cc:463 msgid "Compute I/O Latencies" msgstr "" -#: session.cc:419 +#: session.cc:469 msgid "Set up standard connections" msgstr "" -#: session.cc:440 +#: session.cc:490 #, c-format msgid "out %" msgstr "" -#: session.cc:454 +#: session.cc:504 #, c-format msgid "out %+%" msgstr "" -#: session.cc:469 +#: session.cc:519 #, c-format msgid "in %" msgstr "" -#: session.cc:483 +#: session.cc:533 #, c-format msgid "in %+%" msgstr "" -#: session.cc:519 +#: session.cc:569 msgid "Setup signal flow and plugins" msgstr "" -#: session.cc:556 +#: session.cc:613 +msgid "Connect to engine" +msgstr "" + +#: session.cc:644 #, fuzzy msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: session.cc:584 +#: session.cc:703 +msgid "monitor" +msgstr "" + +#: session.cc:748 #, fuzzy msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click" -#: session.cc:604 +#: session.cc:768 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgstr "" -#: session.cc:628 +#: session.cc:799 #, fuzzy msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'uscita %1 da %2" -#: session.cc:645 -msgid "Connect to engine" -msgstr "" - -#: session.cc:676 +#: session.cc:863 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgstr "impossibile creare l'Auditioner" -#: session.cc:878 +#: session.cc:1042 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgstr "" "Sessione: non si può usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)" -#: session.cc:914 -msgid "Session: you can't use a mark for auto loop" -msgstr "Sessione: non si può usare un marcatore per l'auto loop" - -#: session.cc:1272 -msgid "feedback loop setup between %1 and %2" +#: session.cc:1082 +msgid "" +"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " +"length" msgstr "" -#: session.cc:1472 -msgid "Midi" +#: session.cc:1395 +msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgstr "" -#: session.cc:1518 +#: session.cc:1691 #, fuzzy msgid "Session: could not create new midi track." msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio" -#: session.cc:1699 +#: session.cc:1874 session.cc:1877 msgid "Audio" msgstr "" -#: session.cc:1723 session.cc:1731 session.cc:1836 session.cc:1844 +#: session.cc:1901 session.cc:1909 session.cc:1986 session.cc:1994 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgstr "" -#: session.cc:1753 +#: session.cc:1932 msgid "Session: could not create new audio track." msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio" -#: session.cc:1788 -msgid "editor" -msgstr "" - -#: session.cc:1817 +#: session.cc:1964 session.cc:1967 msgid "Bus" msgstr "" -#: session.cc:1864 +#: session.cc:2017 #, fuzzy msgid "Session: could not create new audio route." msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route" -#: session.cc:1911 +#: session.cc:2076 session.cc:2086 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgstr "" -#: session.cc:1929 +#: session.cc:2108 #, fuzzy msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML" -#: session.cc:1955 +#: session.cc:2134 #, fuzzy msgid "Session: could not create new route from template" msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route" -#: session.cc:2899 +#: session.cc:2163 +msgid "Adding new tracks/busses failed" +msgstr "" + +#: session.cc:3264 msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename" msgstr "" -#: session.cc:3022 session.cc:3081 +#: session.cc:3384 session.cc:3442 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgstr "Ci sono già %1 registrazioni per %2, che io considero troppe" -#: session.cc:3445 +#: session.cc:3832 msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: session.cc:3457 +#: session.cc:3844 +msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" +msgstr "" + +#: session.cc:3856 msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: session.cc:3469 +#: session.cc:3868 msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: session.cc:3636 +#: session.cc:3995 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgstr "" -#: session.cc:3671 +#: session.cc:4024 msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\"" msgstr "" -#: session.cc:3681 +#: session.cc:4034 msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2" msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2" -#: session_click.cc:155 +#: session_click.cc:161 msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)" msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)" -#: session_click.cc:168 +#: session_click.cc:174 msgid "cannot read data from click soundfile" msgstr "impossibile leggere dati dal file audio per il click" -#: session_command.cc:89 -msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id=" +#: session_command.cc:87 +msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id=%1" msgstr "" -#: session_command.cc:158 +#: session_command.cc:148 msgid "" "could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2" msgstr "" -#: session_command.cc:187 +#: session_command.cc:177 msgid "" "could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id " "= %2" msgstr "" -#: session_directory.cc:55 +#: session_directory.cc:59 #, fuzzy msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2" msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato" -#: session_directory.cc:74 +#: session_directory.cc:76 msgid "Session subdirectory does not exist at path %1" msgstr "" -#: session_events.cc:188 +#: session_events.cc:184 msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)." msgstr "" -#: session_export.cc:113 +#: session_export.cc:126 msgid "%1: cannot seek to %2 for export" msgstr "" -#: session_midi.cc:400 +#: session_export.cc:183 +msgid "Export ended unexpectedly: %1" +msgstr "" + +#: session_ltc.cc:219 +msgid "" +"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder " +"of this session." +msgstr "" + +#: session_midi.cc:427 msgid "Session: could not send full MIDI time code" msgstr "" -#: session_midi.cc:477 +#: session_midi.cc:519 msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)" msgstr "" -#: session_playlists.cc:370 session_playlists.cc:389 +#: session_playlists.cc:378 session_playlists.cc:397 msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML" -#: session_process.cc:124 +#: session_process.cc:135 msgid "Session: error in no roll for %1" msgstr "" -#: session_process.cc:1133 +#: session_process.cc:1160 msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgstr "" -#: session_state.cc:145 +#: session_state.cc:139 #, fuzzy -msgid "Could not use path %1 (%s)" +msgid "Could not use path %1 (%2)" msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" -#: session_state.cc:269 +#: session_state.cc:267 msgid "solo cut control (dB)" msgstr "" -#: session_state.cc:359 +#: session_state.cc:360 msgid "Reset Remote Controls" msgstr "" -#: session_state.cc:384 +#: session_state.cc:385 msgid "Session loading complete" msgstr "" -#: session_state.cc:451 +#: session_state.cc:452 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:458 +#: session_state.cc:459 msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)" msgstr "" "Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:465 +#: session_state.cc:466 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:472 +#: session_state.cc:473 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)" msgstr "" "Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:479 +#: session_state.cc:480 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:486 +#: session_state.cc:487 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:493 +#: session_state.cc:494 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:505 +#: session_state.cc:501 +#, fuzzy +msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)" +msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" + +#: session_state.cc:515 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:533 +#: session_state.cc:548 #, fuzzy -msgid "Could not open %1 for writing mix template" +msgid "Could not open %1 for writing session template" msgstr "Impossibile accedere a %1 per scrivere il modello di mixaggio" -#: session_state.cc:539 +#: session_state.cc:554 #, fuzzy -msgid "Could not open mix template %1 for reading" +msgid "Could not open session template %1 for reading" msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere" -#: session_state.cc:563 +#: session_state.cc:573 msgid "master" msgstr "" -#: session_state.cc:580 -msgid "monitor" -msgstr "" - -#: session_state.cc:644 +#: session_state.cc:636 #, fuzzy -msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)" +msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)" msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" -#: session_state.cc:673 +#: session_state.cc:660 #, fuzzy msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" -#: session_state.cc:768 +#: session_state.cc:688 +#, fuzzy +msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)" +msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" + +#: session_state.cc:759 msgid "" "the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O " "connections. Session not saved" msgstr "" -#: session_state.cc:814 +#: session_state.cc:808 #, fuzzy msgid "state could not be saved to %1" msgstr "stato non salvato" -#: session_state.cc:821 +#: session_state.cc:810 session_state.cc:821 +#, fuzzy +msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)" +msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" + +#: session_state.cc:818 #, fuzzy msgid "could not rename temporary session file %1 to %2" msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" -#: session_state.cc:888 -msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!" +#: session_state.cc:886 +#, fuzzy +msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!" msgstr "" "%1: il file di informazioni sullo stato della sessione \"%2\" non esiste!" -#: session_state.cc:900 +#: session_state.cc:898 #, fuzzy -msgid "Could not understand ardour file %1" +msgid "Could not understand session file %1" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: session_state.cc:909 +#: session_state.cc:907 #, fuzzy msgid "Session file %1 is not a session" msgstr "File di configurazione non salvato" -#: session_state.cc:940 -msgid "" -"Copying old session file %1 to %2\n" -"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on" -msgstr "" - -#: session_state.cc:950 -#, fuzzy -msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)" -msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)" - -#: session_state.cc:1207 +#: session_state.cc:1204 msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgstr "" -#: session_state.cc:1262 +#: session_state.cc:1253 msgid "Session: XML state has no options section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option" -#: session_state.cc:1267 +#: session_state.cc:1258 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no metadata section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1274 -msgid "Session: XML state has no locations section" -msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations" - -#: session_state.cc:1304 +#: session_state.cc:1269 msgid "Session: XML state has no sources section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources" -#: session_state.cc:1311 +#: session_state.cc:1276 msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map" -#: session_state.cc:1318 +#: session_state.cc:1283 +msgid "Session: XML state has no locations section" +msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations" + +#: session_state.cc:1309 msgid "Session: XML state has no Regions section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions" -#: session_state.cc:1325 +#: session_state.cc:1316 msgid "Session: XML state has no playlists section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist" -#: session_state.cc:1351 +#: session_state.cc:1336 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no bundles section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1363 +#: session_state.cc:1348 msgid "Session: XML state has no diskstreams section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream" -#: session_state.cc:1371 +#: session_state.cc:1356 msgid "Session: XML state has no routes section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1383 +#: session_state.cc:1368 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no route groups section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1392 +#: session_state.cc:1377 msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups" -#: session_state.cc:1399 +#: session_state.cc:1384 msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups" -#: session_state.cc:1407 +#: session_state.cc:1392 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no click section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione click" -#: session_state.cc:1447 +#: session_state.cc:1440 msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML" -#: session_state.cc:1451 +#: session_state.cc:1444 msgid "Loaded track/bus %1" msgstr "" -#: session_state.cc:1549 +#: session_state.cc:1542 msgid "Could not find diskstream for route" msgstr "" -#: session_state.cc:1603 +#: session_state.cc:1596 msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML" -#: session_state.cc:1607 +#: session_state.cc:1600 #, fuzzy msgid "Can not load state for region '%1'" msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\"" -#: session_state.cc:1643 +#: session_state.cc:1636 msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgstr "" -#: session_state.cc:1669 +#: session_state.cc:1664 +msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" +msgstr "" + +#: session_state.cc:1676 #, fuzzy msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\"" -#: session_state.cc:1730 +#: session_state.cc:1738 #, fuzzy msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)" -#: session_state.cc:1738 session_state.cc:1759 session_state.cc:1779 +#: session_state.cc:1746 session_state.cc:1767 session_state.cc:1787 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" @@ -1984,7 +2105,7 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1744 session_state.cc:1765 session_state.cc:1785 +#: session_state.cc:1752 session_state.cc:1773 session_state.cc:1793 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" @@ -1993,7 +2114,7 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1808 +#: session_state.cc:1816 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " @@ -2001,13 +2122,13 @@ msgid "" msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)" -#: session_state.cc:1842 +#: session_state.cc:1850 #, fuzzy msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)" -#: session_state.cc:1850 +#: session_state.cc:1858 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" @@ -2015,7 +2136,7 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1856 +#: session_state.cc:1864 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" @@ -2023,247 +2144,260 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1924 +#: session_state.cc:1932 msgid "" "cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many " "existing files with similar names" msgstr "" -#: session_state.cc:1947 +#: session_state.cc:1955 msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML" -#: session_state.cc:1981 +#: session_state.cc:1989 msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence." msgstr "" -#: session_state.cc:2004 +#: session_state.cc:2012 #, fuzzy msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers." msgstr "E' stato trovato un file audio che non può essere usato da Ardour." -#: session_state.cc:2026 -msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)" +#: session_state.cc:2029 +#, fuzzy +msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:2038 +#: session_state.cc:2042 msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgstr "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione" -#: session_state.cc:2044 +#: session_state.cc:2048 +#, fuzzy +msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" +msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)" + +#: session_state.cc:2058 #, fuzzy msgid "template not saved" msgstr "modello di mixaggio non salvato" -#: session_state.cc:2061 +#: session_state.cc:2068 #, fuzzy -msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed" -msgstr "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione" - -#: session_state.cc:2222 -msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description." -msgstr "Sessione: impossibile creare Named Selection dalla descizione XML" +msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)" +msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:2273 +#: session_state.cc:2263 #, fuzzy -msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file" +msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato" -#: session_state.cc:2820 session_state.cc:2826 +#: session_state.cc:2805 session_state.cc:2811 #, fuzzy msgid "Cannot expand path %1 (%2)" msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" -#: session_state.cc:2879 +#: session_state.cc:2864 #, fuzzy msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:2918 +#: session_state.cc:2903 #, fuzzy msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" -#: session_state.cc:2936 +#: session_state.cc:2921 msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)" -#: session_state.cc:3243 +#: session_state.cc:3223 #, fuzzy msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgstr "" "impossibile fare copia di sicurezza del file di stato, stato attuale non " "salvato" -#: session_state.cc:3256 +#: session_state.cc:3236 #, fuzzy msgid "history could not be saved to %1" msgstr "stato non salvato" -#: session_state.cc:3265 +#: session_state.cc:3239 +#, fuzzy +msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" +msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" + +#: session_state.cc:3243 #, fuzzy msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" -#: session_state.cc:3290 +#: session_state.cc:3268 msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgstr "" -#: session_state.cc:3296 +#: session_state.cc:3274 #, fuzzy msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: session_state.cc:3338 +#: session_state.cc:3316 msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgstr "" -#: session_state.cc:3349 +#: session_state.cc:3327 msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgstr "" -#: session_state.cc:3360 +#: session_state.cc:3338 msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgstr "" -#: session_state.cc:3368 +#: session_state.cc:3346 msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgstr "" -#: session_state.cc:3590 +#: session_state.cc:3598 #, fuzzy msgid "Session: unknown diskstream type in XML" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream" -#: session_state.cc:3595 +#: session_state.cc:3603 msgid "Session: could not load diskstream via XML state" msgstr "" -#: session_state_utils.cc:48 -#, fuzzy -msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)" -msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)" - -#: session_time.cc:463 +#: session_time.cc:215 msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback" msgstr "" -#: session_transport.cc:167 +#: session_transport.cc:168 msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgstr "" -#: session_transport.cc:704 +#: session_transport.cc:727 msgid "" "Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Recommend changing the configured options" msgstr "" -#: session_transport.cc:1015 +#: session_transport.cc:1092 msgid "" "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "control" msgstr "" -#: session_utils.cc:29 -#, fuzzy -msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2" -msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato" +#: smf_source.cc:252 +msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring" +msgstr "" + +#: smf_source.cc:265 +msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring" +msgstr "" + +#: smf_source.cc:271 +msgid "Event time is before MIDI source position" +msgstr "" -#: smf_source.cc:414 +#: smf_source.cc:306 smf_source.cc:345 +msgid "Skipping event with unordered time %1" +msgstr "" + +#: smf_source.cc:410 #, fuzzy msgid "cannot open MIDI file %1 for write" msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2" -#: sndfile_helpers.cc:35 +#: sndfile_helpers.cc:32 msgid "WAV" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:36 +#: sndfile_helpers.cc:33 msgid "AIFF" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:37 +#: sndfile_helpers.cc:34 msgid "CAF" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:38 +#: sndfile_helpers.cc:35 msgid "W64 (64 bit WAV)" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:39 +#: sndfile_helpers.cc:36 msgid "FLAC" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:40 +#: sndfile_helpers.cc:37 msgid "Ogg/Vorbis" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:41 +#: sndfile_helpers.cc:38 msgid "raw (no header)" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:46 +#: sndfile_helpers.cc:43 msgid ".wav" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:47 +#: sndfile_helpers.cc:44 msgid ".aiff" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:48 +#: sndfile_helpers.cc:45 msgid ".caf" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:49 +#: sndfile_helpers.cc:46 msgid ".w64" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:50 +#: sndfile_helpers.cc:47 msgid ".flac" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:51 +#: sndfile_helpers.cc:48 msgid ".ogg" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:52 +#: sndfile_helpers.cc:49 msgid ".raw" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:67 +#: sndfile_helpers.cc:64 msgid "Signed 16 bit PCM" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:68 +#: sndfile_helpers.cc:65 msgid "Signed 24 bit PCM" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:69 +#: sndfile_helpers.cc:66 msgid "Signed 32 bit PCM" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:70 +#: sndfile_helpers.cc:67 msgid "Signed 8 bit PCM" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:71 +#: sndfile_helpers.cc:68 msgid "32 bit float" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:84 +#: sndfile_helpers.cc:81 msgid "Little-endian (Intel)" msgstr "" -#: sndfile_helpers.cc:85 +#: sndfile_helpers.cc:82 msgid "Big-endian (PowerPC)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:197 +#: sndfilesource.cc:201 #, fuzzy msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: sndfilesource.cc:205 +#: sndfilesource.cc:209 msgid "" "SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel " "number" @@ -2271,85 +2405,86 @@ msgstr "" "SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non è valido come numero " "di canale" -#: sndfilesource.cc:241 sndfilesource.cc:563 sndfilesource.cc:587 +#: sndfilesource.cc:255 sndfilesource.cc:571 sndfilesource.cc:595 msgid "" "cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info " "for this file" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:286 +#: sndfilesource.cc:302 #, fuzzy msgid "could not allocate file %1 for reading." msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere" -#: sndfilesource.cc:319 +#: sndfilesource.cc:337 msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:330 +#: sndfilesource.cc:347 #, fuzzy -msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)" +msgid "" +"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)" msgstr "FileSource: impossibile aprire \"%1\": (%2)" -#: sndfilesource.cc:376 sndfilesource.cc:411 +#: sndfilesource.cc:391 sndfilesource.cc:420 msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:381 utils.cc:491 utils.cc:515 utils.cc:529 utils.cc:548 +#: sndfilesource.cc:396 utils.cc:497 utils.cc:521 utils.cc:535 utils.cc:554 #, fuzzy msgid "programming error: %1 %2" msgstr "errore di programmazione: %1" -#: sndfilesource.cc:515 +#: sndfilesource.cc:523 msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:520 +#: sndfilesource.cc:528 msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:526 +#: sndfilesource.cc:534 msgid "could not allocate file %1 to write header" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:540 +#: sndfilesource.cc:548 msgid "" "attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:545 +#: sndfilesource.cc:553 msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:606 -msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3" +#: sndfilesource.cc:614 +msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:719 +#: sndfilesource.cc:727 #, fuzzy msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: sndfilesource.cc:732 sndfilesource.cc:782 sndfilesource.cc:789 +#: sndfilesource.cc:740 sndfilesource.cc:790 sndfilesource.cc:797 #, fuzzy msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: sndfilesource.cc:812 +#: sndfilesource.cc:820 msgid "" "Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change " "start time." msgstr "" -#: speakers.cc:238 +#: speakers.cc:239 msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored" msgstr "" -#: speakers.cc:244 +#: speakers.cc:245 msgid "Speaker information is missing elevation - speaker ignored" msgstr "" -#: speakers.cc:250 +#: speakers.cc:251 msgid "Speaker information is missing distance - speaker ignored" msgstr "" @@ -2357,180 +2492,261 @@ msgstr "" msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)" msgstr "" -#: tempo.cc:73 +#: tempo.cc:79 msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property" msgstr "" -#: tempo.cc:81 +#: tempo.cc:87 msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value" msgstr "" -#: tempo.cc:88 +#: tempo.cc:94 msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property" msgstr "" -#: tempo.cc:93 +#: tempo.cc:99 msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value" msgstr "" -#: tempo.cc:102 +#: tempo.cc:108 msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value" msgstr "" -#: tempo.cc:108 +#: tempo.cc:114 msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property" msgstr "" -#: tempo.cc:149 +#: tempo.cc:124 +msgid "TempoSection XML node has an illegal \"bar-offset\" value" +msgstr "" + +#: tempo.cc:201 msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property" msgstr "" -#: tempo.cc:157 +#: tempo.cc:209 msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value" msgstr "" -#: tempo.cc:164 -msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property" +#: tempo.cc:219 +msgid "" +"MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" or \"divisions-per-bar\" " +"property" msgstr "" -#: tempo.cc:169 -msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value" +#: tempo.cc:225 +msgid "" +"MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" or \"divisions-per-bar" +"\" value" msgstr "" -#: tempo.cc:174 +#: tempo.cc:230 msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property" msgstr "" -#: tempo.cc:179 +#: tempo.cc:235 msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value" msgstr "" -#: tempo.cc:184 +#: tempo.cc:240 msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property" msgstr "" -#: tempo.cc:591 +#: tempo.cc:387 +msgid "" +"Meter changes can only be positioned on the first beat of a bar. Moving from " +"%1 to %2" +msgstr "" + +#: tempo.cc:649 msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1" msgstr "" -#: tempo.cc:615 tempo.cc:631 +#: tempo.cc:679 tempo.cc:695 msgid "programming error: no tempo section in tempo map!" msgstr "" -#: tempo.cc:674 tempo.cc:733 +#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782 msgid "programming error: unhandled MetricSection type" msgstr "" -#: tempo.cc:1591 tempo.cc:1603 +#: tempo.cc:1100 +msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n" +msgstr "" + +#: tempo.cc:1143 +msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n" +msgstr "" + +#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611 msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one." msgstr "" -#: tempo_map_importer.cc:53 +#: tempo.cc:1632 +msgid "Multiple meter definitions found at %1" +msgstr "" + +#: tempo.cc:1637 +msgid "Multiple tempo definitions found at %1" +msgstr "" + +#: tempo_map_importer.cc:52 msgid "Tempo map" msgstr "" -#: tempo_map_importer.cc:61 +#: tempo_map_importer.cc:60 msgid "Tempo Map" msgstr "" -#: tempo_map_importer.cc:81 +#: tempo_map_importer.cc:80 msgid "Tempo marks: " msgstr "" -#: tempo_map_importer.cc:81 +#: tempo_map_importer.cc:80 msgid "" "\n" "Meter marks: " msgstr "" -#: tempo_map_importer.cc:90 +#: tempo_map_importer.cc:89 msgid "" "This will replace the current tempo map!\n" -"Are you shure you want to do this?" +"Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: user_bundle.cc:32 +#: user_bundle.cc:47 #, fuzzy msgid "Node for Bundle has no \"name\" property" msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\"" -#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65 +#: user_bundle.cc:59 user_bundle.cc:80 #, c-format msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle" msgstr "" -#: user_bundle.cc:49 +#: user_bundle.cc:64 #, fuzzy msgid "Node for Channel has no \"name\" property" msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\"" -#: user_bundle.cc:55 +#: user_bundle.cc:70 #, fuzzy msgid "Node for Channel has no \"type\" property" msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\"" -#: user_bundle.cc:70 +#: user_bundle.cc:85 #, fuzzy msgid "Node for Port has no \"name\" property" msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\"" -#: utils.cc:292 -#, fuzzy -msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)" -msgstr "il percorso indicato per il RAID è non valido o malformato" - -#: utils.cc:297 -#, fuzzy -msgid "path (%1) is ambiguous" -msgstr "il percorso indicato per la ricerca RAID è ambiguo" - -#: utils.cc:359 utils.cc:383 +#: utils.cc:358 utils.cc:382 #, fuzzy msgid "Splice" msgstr "duplica" -#: utils.cc:361 utils.cc:376 +#: utils.cc:360 utils.cc:375 msgid "Slide" msgstr "" -#: utils.cc:363 utils.cc:379 +#: utils.cc:362 utils.cc:378 msgid "Lock" msgstr "" -#: utils.cc:366 +#: utils.cc:365 #, fuzzy msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\"" msgstr "errore di programmazione: %1" -#: utils.cc:390 utils.cc:419 +#: utils.cc:389 utils.cc:418 msgid "MIDI Timecode" msgstr "" -#: utils.cc:390 utils.cc:417 +#: utils.cc:389 utils.cc:416 msgid "MTC" msgstr "" -#: utils.cc:394 utils.cc:423 +#: utils.cc:393 utils.cc:425 msgid "MIDI Clock" msgstr "" -#: utils.cc:398 utils.cc:413 utils.cc:426 +#: utils.cc:397 utils.cc:412 utils.cc:432 msgid "JACK" msgstr "" -#: utils.cc:402 +#: utils.cc:401 msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\"" msgstr "" -#: utils.cc:591 +#: utils.cc:423 +msgid "M-Clock" +msgstr "" + +#: utils.cc:429 +msgid "LTC" +msgstr "" + +#: utils.cc:589 msgid "programming error: unknown native header format: %1" msgstr "" -#: utils.cc:606 +#: utils.cc:604 #, fuzzy msgid "cannot open directory %1 (%2)" msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)" +#, fuzzy +#~ msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range" +#~ msgstr "DiskStream: canale fuori margine" + +#~ msgid "Session: you can't use a mark for auto loop" +#~ msgstr "Sessione: non si può usare un marcatore per l'auto loop" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not understand ardour file %1" +#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored" +#~ msgstr "" +#~ "La porta MIDI \"%1\" non disponibile: nessun controllo MTC possibile" + +#, fuzzy +#~ msgid "old-style crossfade information - no position information" +#~ msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio" + +#~ msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\"" +#~ msgstr "Lo spezzone %1 usa una playlist sconosciuta \"%2\"" + +#~ msgid "Chunk %1 contains malformed playlist information" +#~ msgstr "Lo spezzone %1 contiene informazioni sulla playlist mal formate" + +#~ msgid "signal" +#~ msgstr "segnale" + +#, fuzzy +#~ msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed" +#~ msgstr "" +#~ "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione" + +#~ msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description." +#~ msgstr "Sessione: impossibile creare Named Selection dalla descizione XML" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)" +#~ msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)" + +#, fuzzy +#~ msgid "programming error: realpath(%1) failed, errcode %2" +#~ msgstr "errore di programmazione: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)" +#~ msgstr "il percorso indicato per il RAID è non valido o malformato" + +#, fuzzy +#~ msgid "path (%1) is ambiguous" +#~ msgstr "il percorso indicato per la ricerca RAID è ambiguo" + #, fuzzy #~ msgid "Could not move capture file from %1" #~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" @@ -2786,19 +3002,12 @@ msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)" #~ msgid "cannot initialize sample rate conversion: %1" #~ msgstr "impossibile avviare la conversione di campionatura: %1" -#~ msgid "an error occured during sample rate conversion: %1" -#~ msgstr "c'è stato un errore durante la conversione di campionatura: %1" - #~ msgid "Export: could not write data to output file (%1)" #~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" #~ msgid "Error reading from MIDI port %1" #~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1" -#, fuzzy -#~ msgid "start" -#~ msgstr "separa" - #, fuzzy #~ msgid "Session: cannot create session tape dir \"%1\" (%2)" #~ msgstr "" @@ -2815,9 +3024,6 @@ msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)" #~ msgid "Session: XML state has no connections section" #~ msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione connections" -#~ msgid "cannot create sounds directory \"%1\"; ignored" -#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato" - #, fuzzy #~ msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored" #~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"