X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=src%2Flib%2Fpo%2Fsk_SK.po;h=1b27dd72010cc76f4dbe297a2173900108e7fe59;hb=e2b9e603b35ec8247407c03570d95cfc72031f28;hp=9137a906f9fd036d9faf09c3abbfe2d7b247b0e3;hpb=94dda6990da9a0d730a6afe02d4505e7079e785e;p=dcpomatic.git diff --git a/src/lib/po/sk_SK.po b/src/lib/po/sk_SK.po index 9137a906f..1b27dd720 100644 --- a/src/lib/po/sk_SK.po +++ b/src/lib/po/sk_SK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: \n" @@ -191,10 +191,9 @@ msgstr "Reklama" #: src/lib/hints.cc:147 msgid "" -"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is " -"Scope (2.39:1). This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) " -"frame. You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the " -"\"DCP\" tab." +"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope " +"(2.39:1). This will pillar-box your content. You may prefer to set your " +"DCP's container to have the same ratio as your content." msgstr "" #: src/lib/hints.cc:143 @@ -275,15 +274,15 @@ msgstr "BT709" msgid "Bits per pixel" msgstr "Bitov na pixel" -#: src/lib/util.cc:570 +#: src/lib/util.cc:575 msgid "BsL" msgstr "BsL" -#: src/lib/util.cc:571 +#: src/lib/util.cc:576 msgid "BsR" msgstr "BsR" -#: src/lib/util.cc:562 +#: src/lib/util.cc:567 msgid "C" msgstr "C" @@ -300,11 +299,11 @@ msgstr "nemôže obsahovať lomky" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Nemôžem spracovať formát pixelu %1 počas %2" -#: src/lib/film.cc:1323 +#: src/lib/film.cc:1333 msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/util.cc:531 +#: src/lib/util.cc:536 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -557,19 +556,19 @@ msgstr "Nemôžem začať prenos" msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "Nemôžem zapisovať do vzdialeného súboru (%1)" -#: src/lib/util.cc:541 +#: src/lib/util.cc:546 msgid "D-BOX primary" msgstr "D-BOX primárne" -#: src/lib/util.cc:542 +#: src/lib/util.cc:547 msgid "D-BOX secondary" msgstr "D-BOX sekundárne" -#: src/lib/util.cc:572 +#: src/lib/util.cc:577 msgid "DBP" msgstr "DBP" -#: src/lib/util.cc:573 +#: src/lib/util.cc:578 msgid "DBS" msgstr "DBS" @@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "" "DCP-o-matic nemohol otvoriť %1. Možno, že súbor neexistuje alebo nie je " "podporovaný." -#: src/lib/film.cc:1245 +#: src/lib/film.cc:1255 msgid "" "DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV. Please " "review those settings to make sure they are what you want." @@ -756,7 +755,7 @@ msgstr "Dĺžka videa" msgid "Frame rate" msgstr "Frame rate videa (počet obrázkov za sekundu)" -#: src/lib/util.cc:871 +#: src/lib/util.cc:876 msgid "Friday" msgstr "Piatok" @@ -801,11 +800,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient debander" -#: src/lib/util.cc:566 +#: src/lib/util.cc:571 msgid "HI" msgstr "HI" -#: src/lib/util.cc:535 +#: src/lib/util.cc:540 msgid "Hearing impaired" msgstr "Sluchovo postihnutý(í)" @@ -858,27 +857,27 @@ msgstr "" msgid "Kernel deinterlacer" msgstr "Kernel deinterlacer" -#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:560 +#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565 msgid "L" msgstr "L" -#: src/lib/util.cc:568 +#: src/lib/util.cc:573 msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:529 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534 msgid "Left" msgstr "Left (Ľavá)" -#: src/lib/util.cc:537 +#: src/lib/util.cc:542 msgid "Left centre" msgstr "Left centre (Ľavý stred)" -#: src/lib/util.cc:539 +#: src/lib/util.cc:544 msgid "Left rear surround" msgstr "Left rear surround (Ľavý zadný priestorový)" -#: src/lib/util.cc:533 +#: src/lib/util.cc:538 msgid "Left surround" msgstr "Left surround (Ľavý zadný)" @@ -886,11 +885,11 @@ msgstr "Left surround (Ľavý zadný)" msgid "Length" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:563 +#: src/lib/util.cc:568 msgid "Lfe" msgstr "Lfe" -#: src/lib/util.cc:532 +#: src/lib/util.cc:537 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (Subwoofer)" @@ -914,7 +913,7 @@ msgstr "Logarmitmický (rozsah 100:1)" msgid "Logarithmic (316:1 range)" msgstr "Logarmitmický (rozsah 316:1 )" -#: src/lib/util.cc:564 +#: src/lib/util.cc:569 msgid "Ls" msgstr "Ls" @@ -947,7 +946,7 @@ msgstr "Nehoduje sa veľkosť videa v DCO" msgid "Missing required setting %1" msgstr "chýbajúce potrebné nastavenia %1" -#: src/lib/util.cc:863 +#: src/lib/util.cc:868 msgid "Monday" msgstr "Pondelok" @@ -1044,7 +1043,7 @@ msgstr "Chyba pri programovaní na %1:%2" msgid "Public Service Announcement" msgstr "Public Service Announcement (Verejné oznámenie služby)" -#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566 msgid "R" msgstr "R" @@ -1056,7 +1055,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)" msgid "Rating" msgstr "Prístupnosť" -#: src/lib/util.cc:569 +#: src/lib/util.cc:574 msgid "Rc" msgstr "Rc" @@ -1078,19 +1077,19 @@ msgstr "Rec. 601 (SD)" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709 (HD)" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:530 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535 msgid "Right" msgstr "Right (Pravý)" -#: src/lib/util.cc:538 +#: src/lib/util.cc:543 msgid "Right centre" msgstr "Right centre (Pravý stredný)" -#: src/lib/util.cc:540 +#: src/lib/util.cc:545 msgid "Right rear surround" msgstr "Right rear surround (Pravý zadný priestorový)" -#: src/lib/util.cc:534 +#: src/lib/util.cc:539 msgid "Right surround" msgstr "Right surround (Pravý priestorový)" @@ -1102,7 +1101,7 @@ msgstr "" msgid "Rotate 90 degrees clockwise" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "Rs" msgstr "Rs" @@ -1152,7 +1151,7 @@ msgstr "" msgid "SSH error (%1)" msgstr "SSH chyba (%1)" -#: src/lib/util.cc:873 +#: src/lib/util.cc:878 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" @@ -1216,7 +1215,7 @@ msgstr "Stereo na 5.1 up-mixer A" msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B" msgstr "Stereo na 5.1 up-mixer B" -#: src/lib/util.cc:861 +#: src/lib/util.cc:866 msgid "Sunday" msgstr "Nedel'a" @@ -1316,7 +1315,7 @@ msgstr "" "načítaný do tejto verzie. Budete musieť vytvoriť nový Film, znovu pridať váš " "obsah a znovu to nastaviť." -#: src/lib/util.cc:869 +#: src/lib/util.cc:874 msgid "Thursday" msgstr "Četrtek" @@ -1337,7 +1336,7 @@ msgstr "Transkódovanie %1" msgid "Transitional" msgstr "Transitional (Prechod)" -#: src/lib/util.cc:865 +#: src/lib/util.cc:870 msgid "Tuesday" msgstr "Utorok" @@ -1373,7 +1372,7 @@ msgstr "Nešpecifikované" msgid "Untitled" msgstr "Nepomenované" -#: src/lib/util.cc:543 src/lib/util.cc:544 +#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549 msgid "Unused" msgstr "Nepoužité" @@ -1385,7 +1384,7 @@ msgstr "Upmix L" msgid "Upmix R" msgstr "Upmix R" -#: src/lib/util.cc:567 +#: src/lib/util.cc:572 msgid "VI" msgstr "VI" @@ -1397,7 +1396,7 @@ msgstr "" msgid "Vertical flip" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:536 +#: src/lib/util.cc:541 msgid "Visually impaired" msgstr "Zrakovo postihnutý(í)" @@ -1410,7 +1409,7 @@ msgstr "Čakám" msgid "Weave filter" msgstr "Telecine Filter" -#: src/lib/util.cc:867 +#: src/lib/util.cc:872 msgid "Wednesday" msgstr "Streda"