X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=src%2Fwx%2Fpo%2Fpl_PL.po;h=a03dfa8d17194e6537d02ce6621f9f26e1ea03ca;hb=362443f12f6614404fe668b309f91099e3a83d51;hp=362c40106e01dafd7f7138d0b435d34c87101eb9;hpb=131acb2bc82e933c7adcd979ca23efa61e6311a8;p=dcpomatic.git diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po index 362c40106..a03dfa8d1 100644 --- a/src/wx/po/pl_PL.po +++ b/src/wx/po/pl_PL.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-20 20:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-29 00:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 20:03+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "wersja 2D dostępna w 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:720 +#: src/wx/dcp_panel.cc:723 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:685 src/wx/video_panel.cc:243 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 src/wx/video_panel.cc:243 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "3D góra/dół" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - L/C/R/Lfe" -#: src/wx/dcp_panel.cc:721 +#: src/wx/dcp_panel.cc:724 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -235,7 +235,8 @@ msgstr "" "nie zostanie on dodany. Dodawaj certyfikaty w kolejności: Root, " "Intermediate, Leaf." -#: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/full_config_dialog.cc:749 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/full_config_dialog.cc:817 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:949 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Ustaw punkt bieli" msgid "Advanced..." msgstr "Dodaj..." -#: src/wx/full_config_dialog.cc:973 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1179 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Zezwalaj na dowolną liczbę kl/s DCP" @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek." msgid "Appearance..." msgstr "Wygląd..." -#: src/wx/job_view.cc:134 +#: src/wx/job_view.cc:161 msgid "Are you sure you want to cancel this job?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz przerwać to zadanie?" @@ -281,7 +282,7 @@ msgid "Atmos" msgstr "Atmos" #: src/wx/audio_dialog.cc:52 src/wx/audio_panel.cc:48 -#: src/wx/content_properties_dialog.cc:76 src/wx/dcp_panel.cc:115 +#: src/wx/content_properties_dialog.cc:76 src/wx/dcp_panel.cc:118 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:39 src/wx/timeline_labels_view.cc:85 msgid "Audio" msgstr "Dźwięk" @@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "Automatycznie analizuj ścieżkę dźwiękową" msgid "B" msgstr "B" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:760 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:828 src/wx/full_config_dialog.cc:960 msgid "BCC address" msgstr "Adres BCC" @@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Wypal napisy na obrazie" msgid "But I have to use fader" msgstr "Ale muszę wyciszyć" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:750 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:818 src/wx/full_config_dialog.cc:950 msgid "CC addresses" msgstr "Adres CC" @@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "Zawartość paczki nie jest szyfrowana." msgid "Calculate..." msgstr "Przelicz..." -#: src/wx/job_view.cc:58 +#: src/wx/job_view.cc:65 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Łańcuch" msgid "Channel gain" msgstr "Wzmocnienie kanału" -#: src/wx/audio_dialog.cc:95 src/wx/dcp_panel.cc:752 +#: src/wx/audio_dialog.cc:95 src/wx/dcp_panel.cc:755 msgid "Channels" msgstr "Kanały" @@ -478,7 +479,7 @@ msgid "Configuration file" msgstr "" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1235 msgid "Config|Timing" msgstr "Konfiguracja|Czasy" @@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "Konfiguracja|Czasy" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Potwierdź wysłanie email dla KDM" -#: src/wx/dcp_panel.cc:655 +#: src/wx/dcp_panel.cc:658 msgid "Container" msgstr "Kontener" @@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Pliki" msgid "Content Properties" msgstr "Ustawienia Zawartości" -#: src/wx/dcp_panel.cc:106 +#: src/wx/dcp_panel.cc:109 msgid "Content Type" msgstr "Typ zawartości" @@ -511,7 +512,7 @@ msgstr "Wersja zawartości" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" -#: src/wx/dcp_panel.cc:89 +#: src/wx/dcp_panel.cc:92 msgid "Copy as name" msgstr "Kopiuj jako nazwa" @@ -541,7 +542,7 @@ msgstr "Nie udało się odczytać pliku certyfikatu (%s)" msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "Nie udało się odczytać pliku klucza; plik jest zbyt długi (%s)" -#: src/wx/film_viewer.cc:853 +#: src/wx/film_viewer.cc:858 #, fuzzy msgid "" "Could not set up audio output. There will be no audio during the preview." @@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "" "Nie udało się ustawić wyjścia audio (%s). Nie będzie odsłuchu podczas " "odtwarzania podglądu." -#: src/wx/full_config_dialog.cc:876 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1082 msgid "Cover Sheet" msgstr "Szablon Opisu" @@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1002 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1208 msgid "DCP asset filename format" msgstr "Format nazewnictwa plików DCP" @@ -587,7 +588,7 @@ msgstr "Format nazewnictwa plików DCP" msgid "DCP directory" msgstr "Katalog DCP" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:990 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1196 msgid "DCP metadata filename format" msgstr "Format nazewnictwa plików metadanych" @@ -600,8 +601,8 @@ msgstr "" msgid "DCP verification" msgstr "Certyfikat" -#: src/wx/about_dialog.cc:50 src/wx/wx_util.cc:93 src/wx/wx_util.cc:108 -#: src/wx/wx_util.cc:116 +#: src/wx/about_dialog.cc:50 src/wx/job_view.cc:139 src/wx/wx_util.cc:93 +#: src/wx/wx_util.cc:108 src/wx/wx_util.cc:116 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -610,15 +611,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "DCP-o-matic dźwięk - %s" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1237 msgid "Debug: decode" msgstr "Debug: dekodowanie" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1035 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1241 msgid "Debug: email sending" msgstr "Debug: wysyłanie emaili" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1033 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1239 msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: kodowanie" @@ -687,7 +688,7 @@ msgstr "Domyślne" msgid "Delay" msgstr "Opóźnienie" -#: src/wx/dcp_panel.cc:87 src/wx/job_view.cc:62 +#: src/wx/dcp_panel.cc:90 src/wx/job_view.cc:69 msgid "Details..." msgstr "Szczegóły..." @@ -757,7 +758,7 @@ msgstr "Edytuj Kino" msgid "Edit screen" msgstr "Edytuj Salę" -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:169 src/wx/dcp_panel.cc:134 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:169 src/wx/dcp_panel.cc:137 #: src/wx/fonts_dialog.cc:78 src/wx/full_config_dialog.cc:291 #: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/video_panel.cc:220 #: src/wx/editable_list.h:77 @@ -772,6 +773,11 @@ msgstr "Efekt" msgid "Effect colour" msgstr "Efekt koloru" +#: src/wx/full_config_dialog.cc:697 src/wx/full_config_dialog.cc:932 +#, fuzzy +msgid "Email" +msgstr "Email KDM" + #: src/wx/email_dialog.cc:29 src/wx/email_dialog.cc:31 msgid "Email address" msgstr "Adres email" @@ -784,7 +790,7 @@ msgstr "Na jaki adres przesłać klucze KDM" msgid "Encoding Servers" msgstr "Serwery Kodujące" -#: src/wx/dcp_panel.cc:121 +#: src/wx/dcp_panel.cc:124 msgid "Encrypted" msgstr "Zaszyfrowane" @@ -797,7 +803,7 @@ msgstr "Koniec" msgid "Enter your email address for the contact, not %s" msgstr "Wpisz kontaktowy adres email, nie %s" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1026 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1232 msgid "Errors" msgstr "Błędy" @@ -826,7 +832,7 @@ msgstr "" "Eksportuj łańcuch deszyfrowania\n" "KDM..." -#: src/wx/export_dialog.cc:47 +#: src/wx/export_dialog.cc:52 msgid "Export film" msgstr "Eksportuj projekt" @@ -903,11 +909,11 @@ msgstr "Czcionki" msgid "Fonts..." msgstr "Czcionki..." -#: src/wx/export_dialog.cc:49 +#: src/wx/export_dialog.cc:54 msgid "Format" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:671 +#: src/wx/dcp_panel.cc:674 msgid "Frame Rate" msgstr "Klatki/sek" @@ -928,7 +934,7 @@ msgstr "Stwórz DCP z prawie wszystkiego. Za darmo. Open-source." msgid "From" msgstr "Od" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:744 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:812 src/wx/full_config_dialog.cc:940 msgid "From address" msgstr "Z adresu" @@ -944,7 +950,7 @@ msgstr "Pełna" msgid "Full length" msgstr "Pełna długość" -#: src/wx/dcp_panel.cc:151 +#: src/wx/dcp_panel.cc:154 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -961,7 +967,7 @@ msgstr "Kalkulator wzmocnienia" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Wzocnienie dla kanału %d w %d kanale DCP" -#: src/wx/content_properties_dialog.cc:70 src/wx/full_config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/content_properties_dialog.cc:70 src/wx/full_config_dialog.cc:1228 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -1094,7 +1100,7 @@ msgstr "Intermediate" msgid "Intermediate common name" msgstr "Nazwa Intermediate" -#: src/wx/dcp_panel.cc:190 src/wx/full_config_dialog.cc:382 +#: src/wx/dcp_panel.cc:193 src/wx/full_config_dialog.cc:382 msgid "Interop" msgstr "Interop" @@ -1118,7 +1124,7 @@ msgstr "Plik kursyw" msgid "Italic font" msgstr "Czcionka Kursyw" -#: src/wx/dcp_panel.cc:690 +#: src/wx/dcp_panel.cc:693 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1134,7 +1140,7 @@ msgstr "Połącz" msgid "Jump to selected content" msgstr "Skocz do wybranych plików" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:703 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:791 msgid "KDM Email" msgstr "Email KDM" @@ -1151,7 +1157,7 @@ msgstr "KDM|Czas" msgid "Keep video and subtitles in sequence" msgstr "Zachowaj wideo i napisy w sekwencji" -#: src/wx/dcp_panel.cc:130 src/wx/key_dialog.cc:28 src/wx/key_dialog.cc:30 +#: src/wx/dcp_panel.cc:133 src/wx/key_dialog.cc:28 src/wx/key_dialog.cc:30 msgid "Key" msgstr "Klucz" @@ -1203,7 +1209,7 @@ msgstr "" msgid "Line spacing" msgstr "Odstęp między liniami" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1020 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1226 msgid "Log" msgstr "Dziennik" @@ -1233,11 +1239,11 @@ msgstr "H.264" msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "Pliki MP4 (*.mp4)|*.mp4" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:736 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:730 msgid "Mail password" msgstr "Hasło" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:732 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:726 msgid "Mail user name" msgstr "Nazwa użytkownika" @@ -1265,20 +1271,24 @@ msgstr "Luminancja końcowa (np. 14fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matryca" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:965 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1171 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maksymalna przepustowość JPEG2000" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:982 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1188 msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:694 src/wx/full_config_dialog.cc:315 -#: src/wx/full_config_dialog.cc:969 +#: src/wx/dcp_panel.cc:697 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1175 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" -#: src/wx/export_dialog.cc:53 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:928 +msgid "Message box" +msgstr "" + +#: src/wx/export_dialog.cc:58 msgid "Mix audio down to stereo" msgstr "Zmiksuj audio do stereo" @@ -1327,7 +1337,7 @@ msgstr "WYMAGA KDM: " msgid "NEEDS OV: " msgstr "WYMAGA OV: " -#: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:72 src/wx/screen_dialog.cc:68 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:73 src/wx/screen_dialog.cc:68 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -1364,7 +1374,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "W tym folderze brakuje plików." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:760 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:763 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:197 src/wx/video_panel.cc:211 #: src/wx/video_panel.cc:315 msgid "None" @@ -1382,6 +1392,15 @@ msgstr "Standardowa czcionka" msgid "Notes" msgstr "Notatki" +#: src/wx/full_config_dialog.cc:911 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Certyfikat" + +#: src/wx/job_view.cc:78 +msgid "Notify when complete" +msgstr "" + #: src/wx/full_config_dialog.cc:93 msgid "Number of threads DCP-o-matic encode server should use" msgstr "Liczba wątków używanych przez serwery kodujące DCP-o-matic" @@ -1394,11 +1413,11 @@ msgstr "Liczba wątków używanych przez DCP-o-matic" msgid "Off" msgstr "Wyłącz" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:977 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1183 msgid "Only servers encode" msgstr "Koduj tylko na serwerach" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1041 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1247 msgid "Open console window" msgstr "Otwórz konsolę" @@ -1418,7 +1437,7 @@ msgstr "Dział" msgid "Other trusted devices" msgstr "Inne zaufane urządzenia (TDL)" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:720 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:714 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serwer poczty wychodzącej" @@ -1434,7 +1453,7 @@ msgstr "Obrysuj obraz" msgid "Outline width" msgstr "Grubość obrysu" -#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:276 +#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:280 msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in subtitles" msgstr "Grubość obrysu można ustawić tylko, gdy wypalasz napisy na obrazie" @@ -1442,7 +1461,7 @@ msgstr "Grubość obrysu można ustawić tylko, gdy wypalasz napisy na obrazie" msgid "Output" msgstr "Wyjście" -#: src/wx/export_dialog.cc:55 +#: src/wx/export_dialog.cc:60 msgid "Output file" msgstr "Plik wyjściowy" @@ -1531,7 +1550,7 @@ msgstr "Wydanie przedpremierowe" msgid "ProRes" msgstr "ProRes" -#: src/wx/dcp_panel.cc:758 +#: src/wx/dcp_panel.cc:761 msgid "Processor" msgstr "Mikser" @@ -1600,16 +1619,16 @@ msgstr "Chroma kanału czerwonego" msgid "Reel %d" msgstr "Rolka %d" -#: src/wx/dcp_panel.cc:145 +#: src/wx/dcp_panel.cc:148 msgid "Reel length" msgstr "Długość rolki" -#: src/wx/dcp_panel.cc:140 +#: src/wx/dcp_panel.cc:143 msgid "Reels" msgstr "Rolki" #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Reel|" prefix -#: src/wx/dcp_panel.cc:185 +#: src/wx/dcp_panel.cc:188 msgid "Reel|Custom" msgstr "Rolka|Własne" @@ -1655,15 +1674,15 @@ msgstr "Powtórz..." msgid "Report A Problem" msgstr "Zgłoś błąd" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:767 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:835 src/wx/full_config_dialog.cc:967 msgid "Reset to default subject and text" msgstr "Przywróć domyślny obiekt i tekst" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:892 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1098 msgid "Reset to default text" msgstr "Przywróć domyślny tekst" -#: src/wx/dcp_panel.cc:666 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczość" @@ -1703,7 +1722,7 @@ msgstr "S-Gamut3" msgid "SCP (for AAM and Doremi)" msgstr "SCP (dla AAM i Doremi)" -#: src/wx/dcp_panel.cc:189 src/wx/full_config_dialog.cc:381 +#: src/wx/dcp_panel.cc:192 src/wx/full_config_dialog.cc:381 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1780,7 +1799,7 @@ msgstr "Wybierz plik bazy kin i sal" msgid "Select configuration file" msgstr "Wybierz plik certyfikatu" -#: src/wx/export_dialog.cc:56 +#: src/wx/export_dialog.cc:61 msgid "Select output file" msgstr "Wybierz plik wyjściowy" @@ -1832,7 +1851,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Cień" -#: src/wx/dcp_panel.cc:767 +#: src/wx/dcp_panel.cc:770 msgid "Show audio..." msgstr "Pokaż podgląd dźwięku..." @@ -1840,7 +1859,7 @@ msgstr "Pokaż podgląd dźwięku..." msgid "Show graph of audio levels..." msgstr "Pokaż wykres ścieżki dźwiękowej..." -#: src/wx/dcp_panel.cc:117 +#: src/wx/dcp_panel.cc:120 msgid "Signed" msgstr "Podpisany cyfrowo" @@ -1856,7 +1875,7 @@ msgstr "Podstawowa gamma" msgid "Simple gamma, linearised for small values" msgstr "Podsdtawowa gamma, wyrównana dla niskich wartości" -#: src/wx/dcp_panel.cc:182 +#: src/wx/dcp_panel.cc:185 msgid "Single reel" msgstr "Pojedyncza rolka" @@ -1873,7 +1892,7 @@ msgstr "Wygładzanie" msgid "Snap" msgstr "Przyciągnij" -#: src/wx/dcp_panel.cc:183 +#: src/wx/dcp_panel.cc:186 msgid "Split by video content" msgstr "Podziel zgodnie z zawartością" @@ -1881,7 +1900,7 @@ msgstr "Podziel zgodnie z zawartością" msgid "Stable version " msgstr "Wersja stabilna " -#: src/wx/dcp_panel.cc:156 +#: src/wx/dcp_panel.cc:159 msgid "Standard" msgstr "Standart" @@ -1901,7 +1920,7 @@ msgstr "Strumień" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (np. TCF)" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:740 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:808 src/wx/full_config_dialog.cc:936 msgid "Subject" msgstr "Podmiot" @@ -1932,7 +1951,7 @@ msgstr "Napisy" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Napisy" -#: src/wx/about_dialog.cc:141 +#: src/wx/about_dialog.cc:142 msgid "Supported by" msgstr "Wsparli" @@ -1972,7 +1991,7 @@ msgstr "Region (np. PL)" msgid "Test version " msgstr "Wersja testowa " -#: src/wx/about_dialog.cc:199 +#: src/wx/about_dialog.cc:200 msgid "Tested by" msgstr "Testerzy" @@ -2058,11 +2077,16 @@ msgstr "Oś czasu..." msgid "Timing|Timing" msgstr "Czas|Czas" +#: src/wx/full_config_dialog.cc:944 +#, fuzzy +msgid "To address" +msgstr "Z adresu" + #: src/wx/video_panel.cc:140 msgid "Top" msgstr "Góra" -#: src/wx/about_dialog.cc:130 +#: src/wx/about_dialog.cc:131 msgid "Translated by" msgstr "Tłumacze" @@ -2212,15 +2236,15 @@ msgstr "UTC-9" msgid "Update" msgstr "Aktualizacja" -#: src/wx/dcp_panel.cc:161 +#: src/wx/dcp_panel.cc:164 msgid "Upload DCP to TMS after it is made" msgstr "Wrzuć DCP na TMS po utworzeniu" -#: src/wx/dcp_panel.cc:82 +#: src/wx/dcp_panel.cc:85 msgid "Use ISDCF name" msgstr "Użyj nazwy ISDCF" -#: src/wx/dcp_panel.cc:679 +#: src/wx/dcp_panel.cc:682 msgid "Use best" msgstr "Użyj najlepszego" @@ -2252,7 +2276,7 @@ msgstr "" msgid "User name" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: src/wx/content_properties_dialog.cc:73 src/wx/dcp_panel.cc:114 +#: src/wx/content_properties_dialog.cc:73 src/wx/dcp_panel.cc:117 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:38 src/wx/timeline_labels_view.cc:69 #: src/wx/video_panel.cc:75 msgid "Video" @@ -2270,7 +2294,7 @@ msgstr "Liczba kl/s pliku wideo" msgid "View..." msgstr "Podgląd..." -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1024 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1230 msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" @@ -2282,7 +2306,7 @@ msgstr "Punkt bieli" msgid "White point adjustment" msgstr "Ustawienia punktu bieli" -#: src/wx/about_dialog.cc:137 +#: src/wx/about_dialog.cc:138 msgid "With help from" msgstr "Pomogli" @@ -2393,7 +2417,7 @@ msgstr "m" msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:725 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:719 msgid "port" msgstr "port"