X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=gtk2_ardour%2Fpo%2Fel.po;h=57ad00b15c302814c95a0fdf52acb1962b2318aa;hb=0b1ee476edaed41f4c679f89e93a486e4d487333;hp=e3515243956707b7ea7859d6c3cc886a03d1d82d;hpb=dc80a11432343354deb8e352b2036aebeede2236;p=ardour.git diff --git a/gtk2_ardour/po/el.po b/gtk2_ardour/po/el.po index e351524395..57ad00b15c 100644 --- a/gtk2_ardour/po/el.po +++ b/gtk2_ardour/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-03 08:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-11 02:27+0200\n" "Last-Translator: Klearchos Gourgourinis \n" "Language-Team: Hellenic\n" @@ -16,34 +16,38 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: about.cc:122 +#: about.cc:121 msgid "Brian Ahr" msgstr "" -#: about.cc:123 +#: about.cc:122 msgid "John Anderson" msgstr "" -#: about.cc:124 +#: about.cc:123 msgid "Marcus Andersson" msgstr "" -#: about.cc:125 +#: about.cc:124 msgid "Nedko Arnaudov" msgstr "" -#: about.cc:126 +#: about.cc:125 msgid "Hans Baier" msgstr "" -#: about.cc:127 +#: about.cc:126 msgid "Ben Bell" msgstr "" -#: about.cc:128 +#: about.cc:127 msgid "Sakari Bergen" msgstr "" +#: about.cc:128 +msgid "Christian Borss" +msgstr "" + #: about.cc:129 msgid "Chris Cannam" msgstr "" @@ -141,103 +145,106 @@ msgid "Armand Klenk" msgstr "" #: about.cc:153 -msgid "Matt Krai" +msgid "Julien de Kozak" msgstr "" #: about.cc:154 -msgid "Nick Lanham" +msgid "Matt Krai" msgstr "" #: about.cc:155 -msgid "Colin Law" +msgid "Nick Lanham" msgstr "" #: about.cc:156 -msgid "Joshua Leach" +msgid "Colin Law" msgstr "" #: about.cc:157 -msgid "Ben Loftis" +msgid "Joshua Leach" msgstr "" #: about.cc:158 -msgid "Nick Mainsbridge" +msgid "Ben Loftis" msgstr "" #: about.cc:159 -msgid "Tim Mayberry" +msgid "Nick Mainsbridge" msgstr "" #: about.cc:160 -msgid "Doug Mclain" +msgid "Tim Mayberry" msgstr "" #: about.cc:161 -msgid "Jack O'Quin" +msgid "Doug Mclain" msgstr "" #: about.cc:162 -msgid "Nimal Ratnayake" +msgid "Jack O'Quin" msgstr "" #: about.cc:163 -msgid "David Robillard" +msgid "Nimal Ratnayake" msgstr "" #: about.cc:164 -msgid "Taybin Rutkin" +msgid "David Robillard" msgstr "" #: about.cc:165 -msgid "Andreas Ruge" +msgid "Taybin Rutkin" msgstr "" #: about.cc:166 -msgid "Sampo Savolainen" +msgid "Andreas Ruge" msgstr "" #: about.cc:167 -msgid "Rodrigo Severo" +msgid "Sampo Savolainen" msgstr "" #: about.cc:168 -msgid "Per Sigmond" +msgid "Rodrigo Severo" msgstr "" #: about.cc:169 -msgid "Lincoln Spiteri" +msgid "Per Sigmond" msgstr "" #: about.cc:170 -#, fuzzy -msgid "Mike Start" -msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών" +msgid "Lincoln Spiteri" +msgstr "" #: about.cc:171 -msgid "Mark Stewart" +msgid "Mike Start" msgstr "" #: about.cc:172 -msgid "Roland Stigge" +msgid "Mark Stewart" msgstr "" #: about.cc:173 -msgid "Petter Sundlöf" +msgid "Roland Stigge" msgstr "" #: about.cc:174 -msgid "Mike Täht" +msgid "Petter Sundlöf" msgstr "" #: about.cc:175 -msgid "Roy Vegard" +msgid "Mike Täht" msgstr "" #: about.cc:176 +msgid "Roy Vegard" +msgstr "" + +#: about.cc:177 msgid "Thorsten Wilms" msgstr "" -#: about.cc:181 +#: about.cc:182 msgid "" "French:\n" "\tAlain Fréhel \n" @@ -246,7 +253,7 @@ msgid "" "\tRomain Arnaud \n" msgstr "" -#: about.cc:182 +#: about.cc:183 msgid "" "German:\n" "\tKarsten Petersen \n" @@ -255,204 +262,193 @@ msgid "" "\tBenjamin Scherrer \n" "\tEdgar Aichinger \n" "\tRichard Oax \n" +"\tRobin Gloster \n" msgstr "" -#: about.cc:188 +#: about.cc:190 msgid "" "Italian:\n" "\tFilippo Pappalardo \n" "\tRaffaele Morelli \n" msgstr "" -#: about.cc:189 +#: about.cc:191 msgid "" "Portuguese:\n" "\tRui Nuno Capela \n" msgstr "" -#: about.cc:190 +#: about.cc:192 msgid "" "Brazilian Portuguese:\n" "\tAlexander da Franca Fernandes \n" "\tChris Ross \n" msgstr "" -#: about.cc:192 +#: about.cc:194 msgid "" "Spanish:\n" "\t Alex Krohn \n" "\tPablo Fernández \n" msgstr "" -#: about.cc:193 +#: about.cc:195 msgid "" "Russian:\n" "\t Igor Blinov \n" "\tAlexandre Prokoudine \n" msgstr "" -#: about.cc:195 +#: about.cc:197 msgid "" "Greek:\n" "\t Klearchos Gourgourinis \n" msgstr "" -#: about.cc:196 +#: about.cc:198 msgid "" "Swedish:\n" "\t Petter Sundlöf \n" msgstr "" -#: about.cc:197 +#: about.cc:199 msgid "" "Polish:\n" "\t Piotr Zaryk \n" msgstr "" -#: about.cc:198 +#: about.cc:200 msgid "" "Czech:\n" "\t Pavel Fric \n" msgstr "" -#: about.cc:199 +#: about.cc:201 msgid "" "Norwegian:\n" "\t Eivind Ødegård\n" msgstr "" -#: about.cc:200 +#: about.cc:202 msgid "" "Chinese:\n" "\t Rui-huai Zhang \n" msgstr "" -#: about.cc:578 -#, fuzzy -msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis\n" -msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis" - #: about.cc:582 +msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n" +msgstr "" + +#: about.cc:586 msgid "http://ardour.org/" msgstr "" -#: about.cc:583 +#: about.cc:587 msgid "" "%1\n" "(built from revision %2)" msgstr "" -#: about.cc:587 +#: about.cc:591 msgid "Config" msgstr "" -#: actions.cc:80 +#: actions.cc:85 msgid "Loading menus from %1" msgstr "" -#: actions.cc:83 actions.cc:84 -#, fuzzy +#: actions.cc:88 actions.cc:89 msgid "badly formatted UI definition file: %1" -msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει" +msgstr "" -#: actions.cc:86 +#: actions.cc:91 msgid "%1 menu definition file not found" msgstr "" -#: actions.cc:90 actions.cc:91 +#: actions.cc:95 actions.cc:96 msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:503 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500 msgid "Add Track or Bus" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου" +msgstr "" #: add_route_dialog.cc:56 -#, fuzzy msgid "Configuration:" -msgstr "Διάταξη" +msgstr "" #: add_route_dialog.cc:57 -#, fuzzy msgid "Track mode:" -msgstr "Κανάλι" +msgstr "" #: add_route_dialog.cc:58 msgid "Instrument:" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:79 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:77 msgid "Audio Tracks" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:80 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:78 msgid "MIDI Tracks" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:81 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:79 msgid "Audio+MIDI Tracks" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:82 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:80 msgid "Busses" -msgstr "Δίαυλοι" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:104 +#: add_route_dialog.cc:102 msgid "Add:" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:117 startup.cc:808 time_fx_dialog.cc:92 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150 +#: video_server_dialog.cc:116 msgid "Options" -msgstr "Επιλογές" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:127 bundle_manager.cc:194 region_editor.cc:49 -#: route_group_dialog.cc:66 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50 +#: route_group_dialog.cc:65 msgid "Name:" -msgstr "νέο όνομα: " +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:157 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:155 msgid "Group:" -msgstr "Διαμόρφωση Group" - -#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:227 rc_option_editor.cc:1328 -#: rc_option_editor.cc:1330 rc_option_editor.cc:1332 rc_option_editor.cc:1334 -#: rc_option_editor.cc:1358 rc_option_editor.cc:1360 rc_option_editor.cc:1368 -#: rc_option_editor.cc:1370 rc_option_editor.cc:1388 rc_option_editor.cc:1401 -#: rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1405 rc_option_editor.cc:1436 -#: rc_option_editor.cc:1438 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1448 -#: rc_option_editor.cc:1456 rc_option_editor.cc:1464 -#, fuzzy +msgstr "" + +#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299 +#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508 +#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530 +#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542 +#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575 +#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610 +#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628 +#: rc_option_editor.cc:1636 msgid "Audio" -msgstr "Ακρόαση" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:230 editor_actions.cc:105 -#: missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1587 rc_option_editor.cc:1595 -#: rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 -#: rc_option_editor.cc:1628 rc_option_editor.cc:1636 rc_option_editor.cc:1645 -#: rc_option_editor.cc:1654 rc_option_editor.cc:1663 rc_option_editor.cc:1671 -#: rc_option_editor.cc:1679 +#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300 +#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771 +#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796 +#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820 +#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847 +#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871 +#: rc_option_editor.cc:1894 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:233 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301 msgid "Audio+MIDI" -msgstr "Ακρόαση" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:221 add_route_dialog.cc:236 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302 msgid "Bus" -msgstr "Δίαυλοι" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:263 +#: add_route_dialog.cc:261 msgid "" "Audio+MIDI tracks are intended for use ONLY with plugins that use " "both audio and MIDI input data\n" @@ -461,76 +457,66 @@ msgid "" "track instead." msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:307 add_route_dialog.cc:326 editor_actions.cc:385 -#: time_axis_view.cc:1318 +#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388 +#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283 msgid "Normal" msgstr "Κανονικό" -#: add_route_dialog.cc:310 add_route_dialog.cc:328 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341 msgid "Non Layered" -msgstr "Στρώμα" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:311 add_route_dialog.cc:330 +#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343 msgid "Tape" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:411 +#: add_route_dialog.cc:424 msgid "Mono" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:415 +#: add_route_dialog.cc:428 msgid "Stereo" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:439 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:452 msgid "3 Channel" -msgstr "Κανάλια" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:443 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:456 msgid "4 Channel" -msgstr "Κανάλια" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:447 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:460 msgid "5 Channel" -msgstr "Κανάλια" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:451 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:464 msgid "6 Channel" -msgstr "Κανάλια" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:455 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:468 msgid "8 Channel" -msgstr "Κανάλια" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:459 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:472 msgid "12 Channel" -msgstr "Κανάλια" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:463 mixer_strip.cc:2125 +#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166 msgid "Custom" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:496 add_route_dialog.cc:510 route_group_menu.cc:81 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81 msgid "New Group..." -msgstr "Χωρίς group" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:500 route_group_menu.cc:85 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85 msgid "No Group" -msgstr "Χωρίς group" +msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:572 -#, fuzzy +#: add_route_dialog.cc:589 msgid "-none-" -msgstr "Κανένα" +msgstr "" #: ambiguous_file_dialog.cc:30 msgid "Ambiguous File" @@ -538,18 +524,18 @@ msgstr "" #: ambiguous_file_dialog.cc:35 msgid "" -"Ardour has found the file %1 in the following places:\n" +"%1 has found the file %2 in the following places:\n" "\n" msgstr "" -#: ambiguous_file_dialog.cc:43 +#: ambiguous_file_dialog.cc:44 msgid "" "\n" "\n" "Please select the path that you want to get the file from." msgstr "" -#: ambiguous_file_dialog.cc:45 missing_file_dialog.cc:45 +#: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:46 msgid "Done" msgstr "" @@ -558,19 +544,16 @@ msgid "Signal source" msgstr "" #: analysis_window.cc:47 -#, fuzzy msgid "Selected ranges" -msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων" +msgstr "" #: analysis_window.cc:48 -#, fuzzy msgid "Selected regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" +msgstr "" #: analysis_window.cc:50 -#, fuzzy msgid "Display model" -msgstr "Απεικόνιση" +msgstr "" #: analysis_window.cc:51 msgid "Composite graphs for each track" @@ -585,99 +568,168 @@ msgid "Show frequency power range" msgstr "" #: analysis_window.cc:55 -#, fuzzy msgid "Normalize values" -msgstr "Εξομάλυνση" +msgstr "" #: analysis_window.cc:59 msgid "FFT analysis window" msgstr "" -#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1866 +#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840 msgid "Spectral Analysis" msgstr "" -#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:138 export_channel_selector.cc:543 +#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557 #: session_metadata_dialog.cc:546 msgid "Track" msgstr "Κανάλι" -#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:585 mixer_ui.cc:124 -#: mixer_ui.cc:1792 -#, fuzzy +#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125 +#: mixer_ui.cc:1795 msgid "Show" -msgstr "Ανάδειξη όλων" +msgstr "" #: analysis_window.cc:135 msgid "Re-analyze data" msgstr "" -#: ardour_button.cc:658 +#: ardour_button.cc:708 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:158 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:185 msgid "audition" -msgstr "Ακρόαση" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:159 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:186 msgid "solo" -msgstr "σόλο" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:160 +#: ardour_ui.cc:187 msgid "feedback" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:162 +#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36 +msgid "Speaker Configuration" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70 +msgid "Theme Manager" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53 +msgid "Key Bindings" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:195 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202 +msgid "Add Tracks/Busses" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:197 +msgid "About" +msgstr "Πληροφορίες" + +#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146 +msgid "Locations" +msgstr "Τοποθεσίες" + +#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606 +msgid "Tracks and Busses" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67 +msgid "Audio/MIDI Setup" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:201 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263 +msgid "Bundle Manager" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36 +msgid "Big Clock" +msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον" + +#: ardour_ui.cc:205 +msgid "Audio Connections" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:206 +msgid "MIDI Connections" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:208 msgid "Errors" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:280 -#, fuzzy -msgid "could not initialize %1." -msgstr "δεν γινόταν να εκκινηθεί ο Ardour." +#: ardour_ui.cc:445 +msgid "" +"The audio backend was shutdown because:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:340 -#, fuzzy -msgid "Starting audio engine" -msgstr "Εναρκτήριο διάστημα" +#: ardour_ui.cc:447 +msgid "" +"The audio backend has either been shutdown or it\n" +"disconnected %1 because %1\n" +"was not fast enough. Try to restart\n" +"the audio backend and save the session." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:768 +msgid "NSM server did not announce itself" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:781 +msgid "NSM: no client ID provided" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:788 +msgid "NSM: no session created" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:811 +msgid "NSM: initialization failed" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:640 startup.cc:620 +#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379 msgid "%1 is ready for use" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:682 +#: ardour_ui.cc:892 msgid "" "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This " "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n" "\n" "You can view the memory limit with 'ulimit -l', and it is normally " -"controlled by /etc/security/limits.conf" +"controlled by %2" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:693 +#: ardour_ui.cc:909 msgid "Do not show this window again" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:734 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:953 msgid "Don't quit" -msgstr "ΟΧΙ %1" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:735 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:954 msgid "Just quit" -msgstr "Μόνο %1" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:736 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:955 msgid "Save and quit" -msgstr "Αποθήκευση και %1" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:746 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:965 msgid "" "%1 was unable to save your session.\n" "\n" @@ -685,23 +737,16 @@ msgid "" "\n" "\"Just quit\" option." msgstr "" -"Ο Ardour δεν μπόρεσε να αποθηκεύσει τη συνεδρία.\n" -"\n" -"Αν ακόμα επιθυμείτε να βγείτε, πατήστε την\n" -"\n" -"επιλογή \"Μόνο Έξοδος\"." -#: ardour_ui.cc:772 +#: ardour_ui.cc:996 msgid "Please wait while %1 cleans up..." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:790 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1014 msgid "Unsaved Session" -msgstr "Νέα συνεδρία" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:811 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1035 msgid "" "The session \"%1\"\n" "has not been saved.\n" @@ -711,16 +756,8 @@ msgid "" "\n" "What do you want to do?" msgstr "" -"Το τραγούδι \"%1\"\n" -"δεν έχει αποθηκευθεί.\n" -"\n" -"Εάν δεν το αποθήκευσετε\n" -"οι αλλαγές που κάνατε θα χαθούν.\n" -"\n" -"τί θέλετε να κάνετε;" -#: ardour_ui.cc:814 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1038 msgid "" "The snapshot \"%1\"\n" "has not been saved.\n" @@ -730,83 +767,76 @@ msgid "" "\n" "What do you want to do?" msgstr "" -"Το τραγούδι \"%1\"\n" -"δεν έχει αποθηκευθεί.\n" -"\n" -"Εάν δεν το αποθήκευσετε\n" -"οι αλλαγές που κάνατε θα χαθούν.\n" -"\n" -"τί θέλετε να κάνετε;" -#: ardour_ui.cc:828 +#: ardour_ui.cc:1052 msgid "Prompter" msgstr "Υποβολέας" -#: ardour_ui.cc:893 -msgid "disconnected" -msgstr "Αποσυνδέθηκε" +#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146 +#, c-format +msgid "Audio: none" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:900 +#: ardour_ui.cc:1150 #, c-format -msgid "JACK: %.1f kHz / %4.1f ms" +msgid "Audio: %.1f kHz / %4.1f ms" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:904 +#: ardour_ui.cc:1154 #, c-format -msgid "JACK: % kHz / %4.1f ms" +msgid "Audio: % kHz / %4.1f ms" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:922 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69 msgid "File:" -msgstr "Μετονομασία" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:926 +#: ardour_ui.cc:1176 msgid "BWF" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:929 +#: ardour_ui.cc:1179 msgid "WAV" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:932 +#: ardour_ui.cc:1182 msgid "WAV64" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:935 session_option_editor.cc:196 +#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197 msgid "CAF" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:938 +#: ardour_ui.cc:1188 msgid "AIFF" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:941 +#: ardour_ui.cc:1191 msgid "iXML" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:944 +#: ardour_ui.cc:1194 msgid "RF64" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:952 +#: ardour_ui.cc:1202 msgid "32-float" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:955 +#: ardour_ui.cc:1205 msgid "24-int" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:958 +#: ardour_ui.cc:1208 msgid "16-int" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:977 +#: ardour_ui.cc:1227 #, c-format msgid "DSP: %5.1f%%" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:996 +#: ardour_ui.cc:1246 #, c-format msgid "" "Buffers: p:" @@ -814,275 +844,215 @@ msgid "" "\">%%%" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1032 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1287 msgid "Disk: Unknown" -msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1034 +#: ardour_ui.cc:1289 msgid "Disk: 24hrs+" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1052 +#: ardour_ui.cc:1307 msgid "Disk: >24 hrs" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1063 -#, fuzzy, c-format +#: ardour_ui.cc:1318 +#, c-format msgid "Disk: %02dh:%02dm:%02ds" -msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1089 -#, fuzzy, c-format +#: ardour_ui.cc:1344 +#, c-format msgid "Timecode|TC: %s" -msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1204 ardour_ui.cc:1213 startup.cc:1019 +#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322 +#: session_dialog.cc:327 msgid "Recent Sessions" msgstr "Πρόσφατες συνεδρίες" -#: ardour_ui.cc:1295 +#: ardour_ui.cc:1549 msgid "" -"%1 is not connected to JACK\n" +"%1 is not connected to any audio backend.\n" "You cannot open or close sessions in this condition" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1322 +#: ardour_ui.cc:1573 msgid "Open Session" msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας" -#: ardour_ui.cc:1340 session_import_dialog.cc:169 -#: session_metadata_dialog.cc:729 startup.cc:1048 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169 +#: session_metadata_dialog.cc:729 msgid "%1 sessions" -msgstr "Συνεδρία" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1377 +#: ardour_ui.cc:1635 msgid "You cannot add a track without a session already loaded." msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία." -#: ardour_ui.cc:1386 -#, fuzzy -msgid "could not create a new mixed track" -msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" - -#: ardour_ui.cc:1388 -#, fuzzy -msgid "could not create %1 new mixed tracks" -msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" +#: ardour_ui.cc:1643 +msgid "could not create %1 new mixed track" +msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ardour_ui.cc:1395 ardour_ui.cc:1463 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710 msgid "" "There are insufficient JACK ports available\n" "to create a new track or bus.\n" "You should save %1, exit and\n" "restart JACK with more ports." msgstr "" -"Ανεπαρκείς διαθέσιμες θύρες του JACK\n" -"για δημιουργία νέου καναλιού ή διαύλου.\n" -"Αποθηκεύστε τη συνεδρία, τερματίστε το Ardour\n" -"και επανεκκινήστε το JACK με περισσότερες θύρες." -#: ardour_ui.cc:1430 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1684 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded." -msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία." - -#: ardour_ui.cc:1440 -#, fuzzy -msgid "could not create a new audio track" -msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" - -#: ardour_ui.cc:1442 -#, fuzzy -msgid "could only create %1 of %2 new audio %3" -msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέος ηχητικός δίαυλος" - -#: ardour_ui.cc:1443 editor_ops.cc:6459 -#, fuzzy -msgid "tracks" -msgstr "Κανάλια" - -#: ardour_ui.cc:1443 editor_ops.cc:6465 -#, fuzzy -msgid "busses" -msgstr "Δίαυλοι" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1453 -#, fuzzy -msgid "could not create a new audio bus" -msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" +#: ardour_ui.cc:1693 +msgid "could not create %1 new audio track" +msgid_plural "could not create %1 new audio tracks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ardour_ui.cc:1455 -#, fuzzy -msgid "could not create %1 new audio busses" -msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" +#: ardour_ui.cc:1702 +msgid "could not create %1 new audio bus" +msgid_plural "could not create %1 new audio busses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ardour_ui.cc:1572 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:1826 msgid "" "Please create one or more tracks before trying to record.\n" "You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu." msgstr "" -"Παρακαλώ δημιουργήστε 1 ή περισότερα\n" -"κανάλια πριν προσπαθήστε να ηχογραφήσετε.\n" -"Κοιτάξτε στο μενού 'Συνεδρία'." -#: ardour_ui.cc:1962 -msgid "" -"The audio backend (JACK) was shutdown because:\n" -"\n" -"%1" +#: ardour_ui.cc:2204 +msgid "Save as..." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1964 -#, fuzzy -msgid "" -"JACK has either been shutdown or it\n" -"disconnected %1 because %1\n" -"was not fast enough. Try to restart\n" -"JACK, reconnect and save the session." +#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284 +msgid "New session name" msgstr "" -"Ή ο JACK απενεργοποιήθηκε ή αυτός\n" -"αποσύνδεσε το Ardour διότι το Ardour\n" -"δεν ήταν αρκετά γρήγορο. Μπορείτε να αποθηκεύσετε\n" -"τη συνεδρία και/ή να επανακινήσετε το JACK." - -#: ardour_ui.cc:1989 -msgid "Unable to start the session running" -msgstr "Σφάλμα στην έναρξη της συνεδρίας" -#: ardour_ui.cc:2065 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2207 msgid "Take Snapshot" -msgstr "Στιγμιότυπο" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2066 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2208 msgid "Name of new snapshot" -msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2090 +#: ardour_ui.cc:2233 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "snapshot names may not contain a '%1' character" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2102 +#: ardour_ui.cc:2245 msgid "Confirm Snapshot Overwrite" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2103 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2246 msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2106 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67 msgid "Overwrite" -msgstr "awrite" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2140 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2283 msgid "Rename Session" -msgstr "αντιστροφή περιοχής" - -#: ardour_ui.cc:2141 -#, fuzzy -msgid "New session name" -msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2155 ardour_ui.cc:2531 ardour_ui.cc:2576 +#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "session names may not contain a '%1' character" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2163 +#: ardour_ui.cc:2306 msgid "" "That name is already in use by another directory/folder. Please try again." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2172 +#: ardour_ui.cc:2315 msgid "" "Renaming this session failed.\n" "Things could be seriously messed up at this point" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2287 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2426 msgid "Save Template" -msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2288 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2427 msgid "Name for template:" -msgstr "Όνομα για προσχεδίο μίξεως:" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2289 +#: ardour_ui.cc:2428 msgid "-template" msgstr "-προσχέδιο" -#: ardour_ui.cc:2327 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2466 msgid "" "This session\n" "%1\n" "already exists. Do you want to open it?" -msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2337 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2476 msgid "Open Existing Session" -msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2567 +#: ardour_ui.cc:2727 msgid "There is no existing session at \"%1\"" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2654 +#: ardour_ui.cc:2819 msgid "Please wait while %1 loads your session" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2669 +#: ardour_ui.cc:2834 msgid "Port Registration Error" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2670 +#: ardour_ui.cc:2835 msgid "Click the Close button to try again." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2691 +#: ardour_ui.cc:2856 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully" msgstr "Η Συνεδρία \"%1 (στιγμιότυπο %2)\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς" -#: ardour_ui.cc:2697 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2863 msgid "Loading Error" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: " +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:2882 +msgid "" +"This session has been opened in read-only mode.\n" +"\n" +"You will not be able to record or save." +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2698 -msgid "Click the Refresh button to try again." +#: ardour_ui.cc:2888 +msgid "Read-only Session" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2780 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:2946 msgid "Could not create session in \"%1\"" -msgstr "δεν γινόταν να φορτωθεί η συνεδρία γραμμής εντολών \"%1\"" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2908 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3046 msgid "No files were ready for clean-up" -msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο ήχου για εκκαθάριση" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2912 ardour_ui.cc:2922 ardour_ui.cc:3039 ardour_ui.cc:3046 +#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200 #: ardour_ui_ed.cc:104 -#, fuzzy msgid "Clean-up" -msgstr "Εκκαθάριση" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2913 +#: ardour_ui.cc:3051 msgid "" "If this seems suprising, \n" "check for any existing snapshots.\n" @@ -1095,111 +1065,134 @@ msgstr "" "χρειάζονται κάποια αρχεία που δεν\n" "χρησιμοποιούνται αλλού." -#: ardour_ui.cc:2972 +#: ardour_ui.cc:3110 msgid "kilo" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2975 +#: ardour_ui.cc:3113 msgid "mega" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2978 +#: ardour_ui.cc:3116 msgid "giga" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3034 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to clean-up?" -msgstr "Στ'αλήθεια θέλετε να κάνετε εκκαθάριση?" - -#: ardour_ui.cc:3041 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3121 msgid "" -"Clean-up is a destructive operation.\n" -"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n" -"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location." -msgstr "" -"Η εκκαθάριση είναι καταστροφική διαδικασία.\n" -"ΟΛΕΣ οι undo/redo πληροφορίες θα χαθούν.\n" -"Μετά την εκκαθάριση, τα άχρηστα αρχεία μεταφέρονται στην\n" -"\"dead sounds\" τοποθεσία." - -#: ardour_ui.cc:3049 -#, fuzzy -msgid "CleanupDialog" -msgstr "Εκκαθάριση" - -#: ardour_ui.cc:3080 -#, fuzzy -msgid "Cleaned Files" -msgstr "καθαρισμένα αρχεία" +"The following file was deleted from %2,\n" +"releasing %3 %4bytes of disk space" +msgid_plural "" +"The following %1 files were deleted from %2,\n" +"releasing %3 %4bytes of disk space" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ardour_ui.cc:3081 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3128 msgid "" -"The following %1 files were not in use and \n" -"have been moved to: %2\n" +"The following file was not in use and \n" +"has been moved to: %2\n" "\n" "After a restart of %5\n" "\n" "Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket\n" "\n" "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" -msgstr "" -"Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n" -"εστάλησαν στο:%3\n" -"Αν αδειάσετε τον κάδο\n" -"θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n" -"στο δίσκο.\n" - -#: ardour_ui.cc:3087 -#, fuzzy -msgid "" -"The following file was not in use and \n" -"has been moved to: %2\n" +msgid_plural "" +"The following %1 files were not in use and \n" +"have been moved to: %2\n" "\n" "After a restart of %5\n" "\n" "Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket\n" "\n" "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ardour_ui.cc:3188 +msgid "Are you sure you want to clean-up?" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3195 +msgid "" +"Clean-up is a destructive operation.\n" +"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n" +"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3203 +msgid "CleanupDialog" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3233 +msgid "Cleaned Files" msgstr "" -"Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n" -"εστάλησαν στο:%3\n" -"Αν αδειάσετε τον κάδο\n" -"θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n" -"στο δίσκο.\n" -#: ardour_ui.cc:3112 +#: ardour_ui.cc:3250 msgid "deleted file" msgstr "διαγραμμένα αρχεία" -#: ardour_ui.cc:3113 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3396 +msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3400 +msgid "Stop Video-Server" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3401 +msgid "Do you really want to stop the Video Server?" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3404 +msgid "Yes, Stop It" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3430 +msgid "The Video Server is already started." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3432 msgid "" -"The following %1 files were deleted from %2,\n" -"releasing %3 %4bytes of disk space" +"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a " +"new instance." msgstr "" -"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n" -"%3,\n" -"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο" -#: ardour_ui.cc:3115 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538 msgid "" -"The following file was deleted from %2,\n" -"releasing %3 %4bytes of disk space" +"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL " +"in Edit -> Preferences." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3464 +msgid "Specified docroot is not an existing directory." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476 +msgid "Given Video Server is not an executable file." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3510 +msgid "Cannot launch the video-server" +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3519 +msgid "Video-server was started but does not respond to requests..." +msgstr "" + +#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631 +msgid "could not open %1" +msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1" + +#: ardour_ui.cc:3568 +msgid "no video-file selected" msgstr "" -"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n" -"%3,\n" -"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο" -#: ardour_ui.cc:3270 +#: ardour_ui.cc:3741 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up." msgstr "η Εγγραφή διεκόπη διότι το σύστημά δεν μπορούσε να ανταπεξέλθει." -#: ardour_ui.cc:3299 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3770 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with %1.\n" @@ -1207,14 +1200,8 @@ msgid "" "Specifically, it failed to write data to disk\n" "quickly enough to keep up with recording.\n" msgstr "" -"Το σύστημα δίσκων στον υπολογιστή σας\n" -"δεν μπόρεσε να προλάβει το Ardour.\n" -"\n" -"Συγκεκριμένα, απέτυχε να γράψει δεδομένα\n" -"αρκετά γρήγορα για να προλάβει την ηχογράφηση.\n" -#: ardour_ui.cc:3318 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3789 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with %1.\n" @@ -1222,80 +1209,70 @@ msgid "" "Specifically, it failed to read data from disk\n" "quickly enough to keep up with playback.\n" msgstr "" -"Οι δίσκοι στον υπολογιστή σας\n" -"δεν μπόρεσαν να προλάβουν το Ardour.\n" -"\n" -"Συγκεκριμένα, απέτυχε να διαβάσει δεδομένα\n" -"αρκετά γρήγορα για να προλάβει την αναπαραγωγή.\n" -#: ardour_ui.cc:3358 +#: ardour_ui.cc:3829 msgid "Crash Recovery" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3359 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3830 msgid "" -"This session appears to have been in\n" -"middle of recording when ardour or\n" +"This session appears to have been in the\n" +"middle of recording when %1 or\n" "the computer was shutdown.\n" "\n" "%1 can recover any captured audio for\n" "you, or it can ignore it. Please decide\n" "what you would like to do.\n" msgstr "" -"Η συνεδρία ήταν εν μέσω ηχογραφήσεως\n" -"όταν ο υπολογιστής έσβησε.\n" -"\n" -"Το Ardour μπορεί να ανακαλέσει τυχον\n" -"ηχογραφημένα αρχεία, ή να τα αγνοήσει.\n" -"Παρακαλώ αποφασίστε τί θέλετε να κάνετε.\n" -#: ardour_ui.cc:3371 +#: ardour_ui.cc:3842 msgid "Ignore crash data" msgstr "Διαγραφή τυχόν δεδομένων" -#: ardour_ui.cc:3372 +#: ardour_ui.cc:3843 msgid "Recover from crash" msgstr "Ανάκληση από 'κρασάρισμα'" -#: ardour_ui.cc:3392 +#: ardour_ui.cc:3863 msgid "Sample Rate Mismatch" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3393 +#: ardour_ui.cc:3864 msgid "" "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n" "%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n" "audio may be played at the wrong sample rate.\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3402 -#, fuzzy +#: ardour_ui.cc:3873 msgid "Do not load session" -msgstr "Zoom στη συνεδρία" +msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3403 +#: ardour_ui.cc:3874 msgid "Load session anyway" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3424 -msgid "Could not disconnect from JACK" -msgstr "Αποσύνδεση απ'το JACK είναι αδύνατη" - -#: ardour_ui.cc:3437 -msgid "Could not reconnect to JACK" -msgstr "Επανασύνδεση στο JACK αδύνατη" - -#: ardour_ui.cc:3658 -msgid "Translations disabled" +#: ardour_ui.cc:3901 +msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3658 -msgid "Translations enabled" +#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920 +msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3662 -msgid "You must restart %1 for this to take effect." +#: ardour_ui.cc:4196 +msgid "" +"%4This is a session from an older version of %3%5\n" +"\n" +"%3 has copied the old session file\n" +"\n" +"%6%1%7\n" +"\n" +"to\n" +"\n" +"%6%2%7\n" +"\n" +"From now on, use the -2000 version with older versions of %3" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:72 @@ -1306,180 +1283,172 @@ msgstr "UI: Ο 'editor' δεν μπορεί να εγερθεί" msgid "UI: cannot setup mixer" msgstr "UI: ο μίκτης δεν μπορεί να εγερθεί" -#: ardour_ui2.cc:127 +#: ardour_ui2.cc:82 +msgid "UI: cannot setup meterbridge" +msgstr "" + +#: ardour_ui2.cc:130 msgid "Play from playhead" msgstr "Αναπαρ/γή από τον Αναπαραγωγέα" -#: ardour_ui2.cc:128 +#: ardour_ui2.cc:131 msgid "Stop playback" msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής" -#: ardour_ui2.cc:129 -#, fuzzy +#: ardour_ui2.cc:132 msgid "Toggle record" -msgstr "Εγγραφή" +msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:130 +#: ardour_ui2.cc:133 msgid "Play range/selection" msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής" -#: ardour_ui2.cc:131 +#: ardour_ui2.cc:134 msgid "Go to start of session" msgstr "Αρχή της συνεδρίας" -#: ardour_ui2.cc:132 +#: ardour_ui2.cc:135 msgid "Go to end of session" msgstr "Τέλος του συνεδρίας" -#: ardour_ui2.cc:133 +#: ardour_ui2.cc:136 msgid "Play loop range" msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος" -#: ardour_ui2.cc:134 +#: ardour_ui2.cc:137 msgid "" "MIDI Panic\n" "Send note off and reset controller messages on all MIDI channels" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:135 +#: ardour_ui2.cc:138 msgid "Return to last playback start when stopped" msgstr "Επιστροφή στην τελευταία θεση μετα απο παύση" -#: ardour_ui2.cc:136 -#, fuzzy +#: ardour_ui2.cc:139 msgid "Playhead follows Range Selections and Edits" -msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος" +msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:137 +#: ardour_ui2.cc:140 msgid "Be sensible about input monitoring" msgstr "Προσοχή στο input monitoring" -#: ardour_ui2.cc:138 +#: ardour_ui2.cc:141 msgid "Enable/Disable audio click" msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου" -#: ardour_ui2.cc:139 monitor_section.cc:82 +#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101 msgid "" "When active, something is soloed.\n" "Click to de-solo everything" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:140 +#: ardour_ui2.cc:143 msgid "" "When active, auditioning is taking place\n" "Click to stop the audition" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:141 +#: ardour_ui2.cc:144 msgid "When active, there is a feedback loop." msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:142 +#: ardour_ui2.cc:145 msgid "" "Primary Clock right-click to set display mode. Click to edit, click" "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n" "Text edits: right-to-left overwrite Esc: cancel; Enter: " "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n" -"See http://ardour.org/a3_features_clocks for " -"details." msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:143 +#: ardour_ui2.cc:146 msgid "" "Secondary Clock right-click to set display mode. Click to edit, click" "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n" "Text edits: right-to-left overwrite Esc: cancel; Enter: " "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n" -"See http://ardour.org/a3_features_clocks for " -"details." msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:175 +#: ardour_ui2.cc:147 +msgid "Reset Level Meter" +msgstr "" + +#: ardour_ui2.cc:179 msgid "[ERROR]: " msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:177 +#: ardour_ui2.cc:181 msgid "[WARNING]: " msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:179 +#: ardour_ui2.cc:183 msgid "[INFO]: " msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:243 ardour_ui_ed.cc:405 -#, fuzzy +#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344 msgid "Auto Return" msgstr "" -"αυτόματη\n" -"επιστροφή" -#: ardour_ui2.cc:245 ardour_ui_ed.cc:408 +#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347 msgid "Follow Edits" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:631 rc_option_editor.cc:884 rc_option_editor.cc:902 -#: rc_option_editor.cc:905 rc_option_editor.cc:907 rc_option_editor.cc:909 -#: rc_option_editor.cc:917 rc_option_editor.cc:925 rc_option_editor.cc:927 -#: rc_option_editor.cc:935 rc_option_editor.cc:942 rc_option_editor.cc:951 -#: rc_option_editor.cc:953 rc_option_editor.cc:955 rc_option_editor.cc:963 -#: rc_option_editor.cc:965 rc_option_editor.cc:974 -#: session_option_editor.cc:233 session_option_editor.cc:235 -#: session_option_editor.cc:256 session_option_editor.cc:258 -#: session_option_editor.cc:260 session_option_editor.cc:267 +#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088 +#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095 +#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113 +#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137 +#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149 +#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160 +#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236 +#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259 +#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268 msgid "Misc" msgstr "Διάφορα" -#: ardour_ui_dependents.cc:77 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dependents.cc:69 msgid "Setup Editor" -msgstr "Θέση Κέρσορα επεξεργασίας" +msgstr "" -#: ardour_ui_dependents.cc:79 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dependents.cc:71 msgid "Setup Mixer" -msgstr "Ανάδειξη Μίκτη" +msgstr "" -#: ardour_ui_dependents.cc:84 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dependents.cc:77 msgid "Reload Session History" -msgstr "Δημιουργία Directory Συνεδρίας Στο:" - -#: ardour_ui_dependents.cc:125 -msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window" msgstr "" -#: ardour_ui_dialogs.cc:217 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dialogs.cc:252 msgid "Don't close" -msgstr "ΟΧΙ %1" +msgstr "" -#: ardour_ui_dialogs.cc:218 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dialogs.cc:253 msgid "Just close" -msgstr "Κλείσιμο" +msgstr "" -#: ardour_ui_dialogs.cc:219 -#, fuzzy +#: ardour_ui_dialogs.cc:254 msgid "Save and close" -msgstr "Αποθήκευση και %1" +msgstr "" + +#: ardour_ui_dialogs.cc:353 +msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window" +msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:103 msgid "Session" msgstr "Συνεδρία" -#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:134 editor_regions.cc:115 -#: port_group.cc:457 +#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115 +#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:363 +#: ardour_ui_ed.cc:107 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" #: ardour_ui_ed.cc:108 -#, fuzzy msgid "Window" -msgstr "Παράθυρα" +msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:109 msgid "Help" @@ -1501,22 +1470,21 @@ msgstr "" msgid "Sample Format" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:114 +#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927 msgid "Control Surfaces" msgstr "Επιφάνειες ελέγχου" -#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1438 route_time_axis.cc:418 +#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1767 +#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990 msgid "Metering" msgstr "Μέτρηση" #: ardour_ui_ed.cc:117 -#, fuzzy msgid "Fall Off Rate" -msgstr "Fall off χρόνος" +msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:118 msgid "Hold Time" @@ -1526,833 +1494,615 @@ msgstr "" msgid "Denormal Handling" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1499 +#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479 msgid "New..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:125 -#, fuzzy msgid "Open..." -msgstr "Άνοιγμα" +msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:126 -#, fuzzy msgid "Recent..." -msgstr "Πρόσφατο" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:65 +#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" #: ardour_ui_ed.cc:130 -#, fuzzy msgid "Add Track or Bus..." -msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:135 +msgid "Open Video" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:140 -msgid "Connect" -msgstr "Σύνδεση" +#: ardour_ui_ed.cc:138 +msgid "Remove Video" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:141 +msgid "Export To Video File" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:146 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:145 msgid "Snapshot..." -msgstr "Στιγμιότυπο" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:150 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:149 msgid "Save As..." -msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:154 editor_actions.cc:1560 editor_markers.cc:859 -#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:1495 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868 +#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475 msgid "Rename..." -msgstr "Μετονομασία" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:158 +#: ardour_ui_ed.cc:157 msgid "Save Template..." msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." -#: ardour_ui_ed.cc:161 +#: ardour_ui_ed.cc:160 msgid "Metadata" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:164 +#: ardour_ui_ed.cc:163 msgid "Edit Metadata..." msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:167 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:166 msgid "Import Metadata..." -msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:170 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:169 msgid "Export To Audio File(s)..." -msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..." +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:173 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:172 msgid "Stem export..." -msgstr "Εξαγωγή" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:176 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129 +#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129 +#: export_video_dialog.cc:73 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" -#: ardour_ui_ed.cc:179 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:178 msgid "Clean-up Unused Sources..." -msgstr "Εκκαθάριση αχρήστων πηγών" - -#: ardour_ui_ed.cc:183 -#, fuzzy -msgid "Flush Wastebasket" -msgstr "Άδειασμα κάδου" - -#: ardour_ui_ed.cc:190 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1352 -msgid "JACK" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:191 route_params_ui.cc:104 -msgid "Latency" +#: ardour_ui_ed.cc:182 +msgid "Flush Wastebasket" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:193 -msgid "Reconnect" -msgstr "Επανασύνδεση" - -#: ardour_ui_ed.cc:196 global_port_matrix.cc:198 io_selector.cc:210 -#: mixer_strip.cc:730 mixer_strip.cc:856 -msgid "Disconnect" -msgstr "Αποσύνδεση" - -#: ardour_ui_ed.cc:223 +#: ardour_ui_ed.cc:189 msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#: ardour_ui_ed.cc:227 +#: ardour_ui_ed.cc:193 msgid "Maximise Editor Space" msgstr "Μεγιστοποίηση χώρου για τον Editor" -#: ardour_ui_ed.cc:228 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:194 msgid "Show Toolbars" -msgstr "Ανάδειξη Θέσεως" - -#: ardour_ui_ed.cc:231 mixer_ui.cc:1862 mixer_ui.cc:1868 -#, fuzzy -msgid "Window|Mixer" -msgstr "Παράθυρα" - -#: ardour_ui_ed.cc:232 -msgid "Mixer on Top" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:233 -msgid "Preferences" +#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871 +msgid "Window|Mixer" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:234 -msgid "Properties" +#: ardour_ui_ed.cc:198 +msgid "Toggle Editor+Mixer" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:235 route_params_ui.cc:57 route_params_ui.cc:604 -#, fuzzy -msgid "Tracks and Busses" -msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" - -#: ardour_ui_ed.cc:238 location_ui.cc:1133 -msgid "Locations" -msgstr "Τοποθεσίες" - -#: ardour_ui_ed.cc:240 ardour_ui_ed.cc:655 -msgid "Big Clock" -msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον" - -#: ardour_ui_ed.cc:242 speaker_dialog.cc:36 -#, fuzzy -msgid "Speaker Configuration" -msgstr "Διάταξη" - -#: ardour_ui_ed.cc:244 global_port_matrix.cc:164 -msgid "Audio Connection Manager" +#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236 +msgid "Window|Meterbridge" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:246 global_port_matrix.cc:167 -#, fuzzy -msgid "MIDI Connection Manager" -msgstr "Συνδέσεις Εισόδου" - -#: ardour_ui_ed.cc:248 midi_tracer.cc:39 +#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45 msgid "MIDI Tracer" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:250 -msgid "About" -msgstr "Πληροφορίες" - -#: ardour_ui_ed.cc:251 +#: ardour_ui_ed.cc:203 msgid "Chat" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:253 +#: ardour_ui_ed.cc:205 msgid "Help|Manual" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:254 +#: ardour_ui_ed.cc:206 msgid "Reference" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:255 theme_manager.cc:55 theme_manager.cc:62 -#, fuzzy -msgid "Theme Manager" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" - -#: ardour_ui_ed.cc:256 keyeditor.cc:53 -msgid "Key Bindings" -msgstr "" - -#: ardour_ui_ed.cc:257 bundle_manager.cc:265 -msgid "Bundle Manager" -msgstr "" - -#: ardour_ui_ed.cc:260 -msgid "Add Audio Track" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού" - -#: ardour_ui_ed.cc:262 -msgid "Add Audio Bus" -msgstr "Πρόσθεση Audio Διαύλου" - -#: ardour_ui_ed.cc:264 -#, fuzzy -msgid "Add MIDI Track" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού" - -#: ardour_ui_ed.cc:269 plugin_ui.cc:461 +#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: ardour_ui_ed.cc:277 rc_option_editor.cc:994 rc_option_editor.cc:1003 -#: rc_option_editor.cc:1012 rc_option_editor.cc:1023 rc_option_editor.cc:1035 -#: rc_option_editor.cc:1044 rc_option_editor.cc:1054 rc_option_editor.cc:1056 -#: rc_option_editor.cc:1066 rc_option_editor.cc:1082 rc_option_editor.cc:1095 -#: rc_option_editor.cc:1113 rc_option_editor.cc:1115 rc_option_editor.cc:1129 -#: rc_option_editor.cc:1133 rc_option_editor.cc:1135 rc_option_editor.cc:1152 -#: rc_option_editor.cc:1163 +#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191 +#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226 +#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247 +#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286 +#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320 +#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342 +#: rc_option_editor.cc:1353 msgid "Transport" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:283 engine_dialog.cc:85 sfdb_ui.cc:557 +#: ardour_ui_ed.cc:222 msgid "Stop" msgstr "Παύση" -#: ardour_ui_ed.cc:286 +#: ardour_ui_ed.cc:225 msgid "Roll" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:290 +#: ardour_ui_ed.cc:229 msgid "Start/Stop" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:293 +#: ardour_ui_ed.cc:232 msgid "Start/Continue/Stop" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:296 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:235 msgid "Stop and Forget Capture" -msgstr "Stop + ξέχασε τη λήψη" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:306 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:245 msgid "Transition To Roll" -msgstr "Παραδοσιακή" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:310 +#: ardour_ui_ed.cc:249 msgid "Transition To Reverse" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:314 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:253 msgid "Play Loop Range" -msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:317 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:256 msgid "Play Selected Range" -msgstr "Καθορισμός Διαστήματος" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:320 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:259 msgid "Play Selection w/Preroll" -msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:324 +#: ardour_ui_ed.cc:263 msgid "Enable Record" msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής" -#: ardour_ui_ed.cc:327 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:266 msgid "Start Recording" -msgstr "Εναρκτήριο διάστημα" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:331 +#: ardour_ui_ed.cc:270 msgid "Rewind" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:334 +#: ardour_ui_ed.cc:273 msgid "Rewind (Slow)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:337 +#: ardour_ui_ed.cc:276 msgid "Rewind (Fast)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:340 startup.cc:703 +#: ardour_ui_ed.cc:279 msgid "Forward" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:343 +#: ardour_ui_ed.cc:282 msgid "Forward (Slow)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:346 +#: ardour_ui_ed.cc:285 msgid "Forward (Fast)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:349 +#: ardour_ui_ed.cc:288 msgid "Goto Zero" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:352 +#: ardour_ui_ed.cc:291 msgid "Goto Start" msgstr "Πήγαινε στην Αρχή" -#: ardour_ui_ed.cc:355 +#: ardour_ui_ed.cc:294 msgid "Goto End" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:358 +#: ardour_ui_ed.cc:297 msgid "Goto Wall Clock" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:362 +#: ardour_ui_ed.cc:301 msgid "Focus On Clock" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:366 ardour_ui_ed.cc:375 audio_clock.cc:2045 editor.cc:240 -#: editor_actions.cc:544 export_timespan_selector.cc:88 +#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238 +#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61 -#: session_option_editor.cc:73 session_option_editor.cc:92 -#: session_option_editor.cc:95 session_option_editor.cc:108 -#: session_option_editor.cc:121 session_option_editor.cc:123 -#: session_option_editor.cc:125 +#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96 +#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122 +#: session_option_editor.cc:124 session_option_editor.cc:126 msgid "Timecode" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:368 ardour_ui_ed.cc:377 editor_actions.cc:542 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545 msgid "Bars & Beats" -msgstr "Μπάρες:Κτύποι" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:370 ardour_ui_ed.cc:379 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318 msgid "Minutes & Seconds" -msgstr "Λεπτά:Δεύτερα" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:372 ardour_ui_ed.cc:381 audio_clock.cc:2049 editor.cc:241 -#: editor_actions.cc:543 +#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239 +#: editor_actions.cc:546 msgid "Samples" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:384 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:323 msgid "Punch In" -msgstr "Punch" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:385 mixer_strip.cc:1896 route_ui.cc:132 +#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137 #: time_info_box.cc:113 msgid "In" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:388 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:327 msgid "Punch Out" -msgstr "Punch" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:389 time_info_box.cc:114 +#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114 msgid "Out" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:392 +#: ardour_ui_ed.cc:331 msgid "Punch In/Out" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:393 +#: ardour_ui_ed.cc:332 msgid "In/Out" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:396 rc_option_editor.cc:951 +#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137 msgid "Click" msgstr "Μετρονόμος" -#: ardour_ui_ed.cc:399 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:338 msgid "Auto Input" -msgstr "πρόσθεση Input" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:402 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:341 msgid "Auto Play" msgstr "" -"αυτόματη\n" -"αναπαρ/γή" -#: ardour_ui_ed.cc:413 +#: ardour_ui_ed.cc:352 msgid "Sync Startup to Video" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:415 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:354 msgid "Time Master" -msgstr "Απόκρυψη Στίγματος" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:422 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:361 msgid "Toggle Record Enable Track %1" -msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:429 +#: ardour_ui_ed.cc:368 msgid "Percentage" msgstr "Ποσοστό" -#: ardour_ui_ed.cc:430 shuttle_control.cc:168 +#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169 msgid "Semitones" msgstr "Ημιτόνια" -#: ardour_ui_ed.cc:434 +#: ardour_ui_ed.cc:373 msgid "Send MTC" msgstr "Αποστολή MTC" -#: ardour_ui_ed.cc:436 +#: ardour_ui_ed.cc:375 msgid "Send MMC" msgstr "Αποστολή MMC" -#: ardour_ui_ed.cc:438 +#: ardour_ui_ed.cc:377 msgid "Use MMC" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:440 rc_option_editor.cc:1590 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774 msgid "Send MIDI Clock" -msgstr "Αποστολή MIDI feedback" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:442 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:381 msgid "Send MIDI Feedback" -msgstr "Αποστολή MIDI feedback" - -#: ardour_ui_ed.cc:447 -msgid "Enable Translations" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:459 +#: ardour_ui_ed.cc:387 msgid "Panic" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:599 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:472 msgid "Wall Clock" -msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:600 +#: ardour_ui_ed.cc:473 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:601 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:474 msgid "DSP" -msgstr "LADSPA" - -#: ardour_ui_ed.cc:602 -msgid "Buffers" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:603 -msgid "JACK Sampling Rate and Latency" +#: ardour_ui_ed.cc:475 +msgid "Buffers" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:604 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:477 msgid "Timecode Format" -msgstr "Ηχητικά frames" +msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:605 -#, fuzzy +#: ardour_ui_ed.cc:478 msgid "File Format" -msgstr "Εντόπιο Format" +msgstr "" -#: ardour_ui_options.cc:65 +#: ardour_ui_options.cc:63 msgid "" "It is not possible to use JACK as the the sync source\n" "when the pull up/down setting is non-zero." msgstr "" -#: ardour_ui_options.cc:321 +#: ardour_ui_options.cc:317 msgid "Internal" msgstr "Εσωτερικό" -#: ardour_ui_options.cc:469 -#, fuzzy +#: ardour_ui_options.cc:477 msgid "Enable/Disable external positional sync" -msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου" +msgstr "" -#: ardour_ui_options.cc:471 +#: ardour_ui_options.cc:479 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1011 audio_clock.cc:1030 -#, fuzzy +#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034 msgid "--pending--" -msgstr "Αύξουσα" +msgstr "" -#: audio_clock.cc:1082 +#: audio_clock.cc:1086 msgid "SR" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1088 audio_clock.cc:1092 +#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096 msgid "Pull" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1090 +#: audio_clock.cc:1094 #, c-format msgid "%+.4f%%" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1236 editor.cc:242 editor_actions.cc:135 -#: editor_actions.cc:536 +#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138 +#: editor_actions.cc:539 msgid "Tempo" msgstr "Χρόνος" -#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:243 editor_actions.cc:537 +#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540 msgid "Meter" msgstr "Μετρητής" -#: audio_clock.cc:1818 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:878 -#: midi_region_view.cc:3034 session_metadata_dialog.cc:331 +#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042 +#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331 #: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435 -#: session_metadata_dialog.cc:716 +#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426 msgid "programming error: %1" msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" -#: audio_clock.cc:1951 audio_clock.cc:1979 -#, fuzzy +#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983 msgid "programming error: %1 %2" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" +msgstr "" -#: audio_clock.cc:2047 editor.cc:239 export_timespan_selector.cc:98 +#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98 msgid "Bars:Beats" msgstr "Μπάρες:Κτύποι" -#: audio_clock.cc:2048 export_timespan_selector.cc:93 +#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93 msgid "Minutes:Seconds" msgstr "Λεπτά:Δεύτερα" -#: audio_clock.cc:2053 -#, fuzzy +#: audio_clock.cc:2057 msgid "Set From Playhead" -msgstr "Θέση playhead" +msgstr "" -#: audio_clock.cc:2054 -#, fuzzy +#: audio_clock.cc:2058 msgid "Locate to This Time" -msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα" +msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:106 -#: rhythm_ferret.cc:111 rhythm_ferret.cc:116 +#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125 +#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135 msgid "dB" msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:66 -#, fuzzy +#: audio_region_editor.cc:68 msgid "Region gain:" -msgstr "Τέλη Περιοχών" +msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:43 +#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43 msgid "dBFS" msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:79 +#: audio_region_editor.cc:81 msgid "Peak amplitude:" msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:90 +#: audio_region_editor.cc:92 msgid "Calculating..." msgstr "" -#: audio_region_view.cc:1002 +#: audio_region_view.cc:1242 msgid "add gain control point" msgstr "Προσθεση σημείου ελέγχου gain" -#: audio_time_axis.cc:389 +#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598 msgid "Fader" msgstr "" -#: audio_time_axis.cc:396 +#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606 msgid "Pan" msgstr "" -#: automation_line.cc:252 automation_line.cc:435 +#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452 msgid "automation event move" msgstr "μετακίνηση συμβάντος αυτοματισμού" -#: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483 -#, fuzzy +#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498 msgid "automation range move" -msgstr "έλξη διαστήματος αυτοματισμού" +msgstr "" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:953 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" -#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:581 -#, fuzzy +#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576 msgid "add automation event" -msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού σε " +msgstr "" -#: automation_time_axis.cc:146 +#: automation_time_axis.cc:139 msgid "automation state" msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού" -#: automation_time_axis.cc:147 +#: automation_time_axis.cc:140 msgid "hide track" msgstr "απόκρυψη καναλιού" -#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:302 -#: automation_time_axis.cc:494 gain_meter.cc:222 generic_pluginui.cc:452 -#: generic_pluginui.cc:729 panner_ui.cc:150 -#, fuzzy +#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300 +#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453 +#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151 msgid "Automation|Manual" -msgstr "Αυτοματισμός" +msgstr "" -#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:313 -#: automation_time_axis.cc:499 editor.cc:1943 editor.cc:2020 -#: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1704 gain_meter.cc:225 -#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:731 panner_ui.cc:153 +#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311 +#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997 +#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197 +#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613 +#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154 msgid "Play" msgstr "Αναπαρ/γή" -#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:324 -#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:228 generic_pluginui.cc:458 -#: generic_pluginui.cc:733 panner_ui.cc:156 +#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322 +#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459 +#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157 msgid "Write" msgstr "Γράψε" -#: automation_time_axis.cc:256 automation_time_axis.cc:335 -#: automation_time_axis.cc:509 gain_meter.cc:231 generic_pluginui.cc:461 -#: generic_pluginui.cc:735 panner_ui.cc:159 +#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333 +#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462 +#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160 msgid "Touch" msgstr "Αγγιγμα" -#: automation_time_axis.cc:346 generic_pluginui.cc:464 +#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111 msgid "???" msgstr "???" -#: automation_time_axis.cc:387 +#: automation_time_axis.cc:385 msgid "clear automation" msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού" -#: automation_time_axis.cc:483 editor_actions.cc:582 editor_markers.cc:858 -#: location_ui.cc:54 route_time_axis.cc:725 +#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867 +#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712 msgid "Hide" msgstr "Κρύψιμο" -#: automation_time_axis.cc:485 +#: automation_time_axis.cc:480 msgid "Clear" msgstr "Εκκαθάριση" -#: automation_time_axis.cc:514 +#: automation_time_axis.cc:509 msgid "State" msgstr "Κατάσταση" -#: automation_time_axis.cc:529 -#, fuzzy +#: automation_time_axis.cc:524 msgid "Discrete" -msgstr "Αποσύνδεση" +msgstr "" -#: automation_time_axis.cc:535 editor.cc:1467 editor.cc:1474 editor.cc:1530 -#: editor.cc:1536 export_format_dialog.cc:476 +#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504 +#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476 msgid "Linear" msgstr "Γραμμικό" -#: automation_time_axis.cc:541 rhythm_ferret.cc:91 route_time_axis.cc:660 -#: shuttle_control.cc:187 +#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651 +#: shuttle_control.cc:188 msgid "Mode" msgstr "Λειτουργία" -#: bundle_manager.cc:183 +#: bundle_manager.cc:181 msgid "Disassociate" msgstr "" -#: bundle_manager.cc:187 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:185 msgid "Edit Bundle" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" +msgstr "" -#: bundle_manager.cc:202 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:200 msgid "Direction:" -msgstr "ανάλυση" +msgstr "" -#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:211 mixer_strip.cc:156 -#: mixer_strip.cc:2121 +#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159 +#: mixer_strip.cc:2162 msgid "Input" msgstr "" -#: bundle_manager.cc:208 bundle_manager.cc:213 bundle_manager.cc:247 -#: mixer_strip.cc:161 mixer_strip.cc:2124 +#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245 +#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165 msgid "Output" msgstr "" -#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:1984 editor_actions.cc:90 -#: editor_actions.cc:100 +#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93 +#: editor_actions.cc:103 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: bundle_manager.cc:267 editor.cc:5510 editor_actions.cc:310 -#: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:462 processor_box.cc:2214 -#: route_time_axis.cc:730 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313 +#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481 +#: route_time_axis.cc:717 msgid "Delete" -msgstr "διαγραφή" +msgstr "" -#: bundle_manager.cc:273 bundle_manager.cc:441 editor_route_groups.cc:96 -#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 rc_option_editor.cc:656 -#: session_metadata_dialog.cc:525 +#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96 +#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525 msgid "Name" msgstr "" -#: bundle_manager.cc:284 +#: bundle_manager.cc:282 msgid "New" msgstr "Νέο" -#: bundle_manager.cc:334 +#: bundle_manager.cc:332 msgid "Bundle" msgstr "" -#: bundle_manager.cc:419 -#, fuzzy +#: bundle_manager.cc:417 msgid "Add Channel" -msgstr "Κανάλια" - -#: bundle_manager.cc:426 -#, fuzzy -msgid "Rename Channel" -msgstr "Μετονομασία Διαστήματος" - -#: canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:106 -msgid "x1" -msgstr "" - -#: canvas-simpleline.c:112 canvas-simplerect.c:107 -msgid "x coordinate of upper left corner of rect" -msgstr "x συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ" - -#: canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:116 -msgid "y1" -msgstr "" - -#: canvas-simpleline.c:122 canvas-simplerect.c:117 -msgid "y coordinate of upper left corner of rect " -msgstr "y συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ" - -#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:127 -msgid "x2" -msgstr "" - -#: canvas-simpleline.c:133 canvas-simplerect.c:128 -msgid "x coordinate of lower right corner of rect" -msgstr "x συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ" - -#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:137 -msgid "y2" -msgstr "" - -#: canvas-simpleline.c:143 canvas-simplerect.c:138 -msgid "y coordinate of lower right corner of rect " -msgstr "y συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ" - -#: canvas-simpleline.c:151 -msgid "color rgba" -msgstr "" - -#: canvas-simpleline.c:152 -msgid "color of line" -msgstr "χρώμα της γραμμής" - -#: canvas-simplerect.c:148 -msgid "outline pixels" -msgstr "" - -#: canvas-simplerect.c:149 -msgid "width in pixels of outline" -msgstr "πλάτος σε pixels περιμέτρου" - -#: canvas-simplerect.c:159 -msgid "outline what" -msgstr "κύκλωσε τι" - -#: canvas-simplerect.c:160 -msgid "which boundaries to outline (mask)" -msgstr "ποιά όρια να κυκλώσω (mask)" - -#: canvas-simplerect.c:171 -msgid "fill" -msgstr "γέμισμα" - -#: canvas-simplerect.c:172 -msgid "fill rectangle" -msgstr "γέμιση τετραγώνου" - -#: canvas-simplerect.c:179 -msgid "draw" -msgstr "σχημάτισε" - -#: canvas-simplerect.c:180 -msgid "draw rectangle" -msgstr "σχηματισμός τετραγώνου" - -#: canvas-simplerect.c:188 -msgid "outline color rgba" -msgstr "" - -#: canvas-simplerect.c:189 -msgid "color of outline" msgstr "" -#: canvas-simplerect.c:199 -msgid "fill color rgba" -msgstr "" - -#: canvas-simplerect.c:200 -msgid "color of fill" +#: bundle_manager.cc:424 +msgid "Rename Channel" msgstr "" #: configinfo.cc:28 -#, fuzzy msgid "Build Configuration" -msgstr "Διάταξη" +msgstr "" #: control_point_dialog.cc:33 -#, fuzzy msgid "Control point" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" +msgstr "" #: control_point_dialog.cc:45 msgid "Value" @@ -2363,35 +2113,29 @@ msgid "Note" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:45 -#, fuzzy msgid "Set selected notes to this channel" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:46 -#, fuzzy msgid "Set selected notes to this pitch" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:47 -#, fuzzy msgid "Set selected notes to this velocity" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:49 -#, fuzzy msgid "Set selected notes to this time" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:51 -#, fuzzy msgid "Set selected notes to this length" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" +msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:90 +#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91 #: step_entry.cc:393 -#, fuzzy msgid "Channel" -msgstr "Κανάλια" +msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:68 msgid "Pitch" @@ -2401,2218 +2145,1999 @@ msgstr "" msgid "Velocity" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:66 +#: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:67 msgid "Time" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114 -#: export_timespan_selector.cc:361 export_timespan_selector.cc:425 -#: location_ui.cc:312 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105 +#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421 +#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105 msgid "Length" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:168 -#, fuzzy +#: edit_note_dialog.cc:165 msgid "edit note" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" +msgstr "" -#: editor.cc:140 editor.cc:3433 +#: editor.cc:138 editor.cc:3393 msgid "CD Frames" msgstr "" -#: editor.cc:141 editor.cc:3435 -#, fuzzy +#: editor.cc:139 editor.cc:3395 msgid "Timecode Frames" -msgstr "Ηχητικά frames" +msgstr "" -#: editor.cc:142 editor.cc:3437 -#, fuzzy +#: editor.cc:140 editor.cc:3397 msgid "Timecode Seconds" -msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα" +msgstr "" -#: editor.cc:143 editor.cc:3439 -#, fuzzy +#: editor.cc:141 editor.cc:3399 msgid "Timecode Minutes" -msgstr "SMPTE Λεπτά" +msgstr "" -#: editor.cc:144 editor.cc:3441 +#: editor.cc:142 editor.cc:3401 msgid "Seconds" msgstr "Δευτερόλεπτα" -#: editor.cc:145 editor.cc:3443 +#: editor.cc:143 editor.cc:3403 msgid "Minutes" msgstr "Λεπτά" -#: editor.cc:146 editor.cc:3417 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141 -#, fuzzy +#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141 msgid "Beats/128" -msgstr "Κτύποι/8" +msgstr "" -#: editor.cc:147 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143 -#, fuzzy +#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143 msgid "Beats/64" -msgstr "Κτύποι/4" +msgstr "" -#: editor.cc:148 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145 +#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145 msgid "Beats/32" msgstr "Κτύποι/32" -#: editor.cc:149 editor.cc:3411 -#, fuzzy +#: editor.cc:147 editor.cc:3371 msgid "Beats/28" -msgstr "Κτύποι/8" +msgstr "" -#: editor.cc:150 editor.cc:3409 -#, fuzzy +#: editor.cc:148 editor.cc:3369 msgid "Beats/24" -msgstr "Κτύποι/4" +msgstr "" -#: editor.cc:151 editor.cc:3407 -#, fuzzy +#: editor.cc:149 editor.cc:3367 msgid "Beats/20" -msgstr "Κτύποι/32" +msgstr "" -#: editor.cc:152 editor.cc:3405 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147 +#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147 msgid "Beats/16" msgstr "Κτύποι/16" -#: editor.cc:153 editor.cc:3403 -#, fuzzy +#: editor.cc:151 editor.cc:3363 msgid "Beats/14" -msgstr "Κτύποι/4" +msgstr "" -#: editor.cc:154 editor.cc:3401 -#, fuzzy +#: editor.cc:152 editor.cc:3361 msgid "Beats/12" -msgstr "Κτύποι/16" +msgstr "" -#: editor.cc:155 editor.cc:3399 -#, fuzzy +#: editor.cc:153 editor.cc:3359 msgid "Beats/10" -msgstr "Κτύποι/16" +msgstr "" -#: editor.cc:156 editor.cc:3397 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149 +#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149 msgid "Beats/8" msgstr "Κτύποι/8" -#: editor.cc:157 editor.cc:3395 -#, fuzzy +#: editor.cc:155 editor.cc:3355 msgid "Beats/7" -msgstr "Κτύποι/8" +msgstr "" -#: editor.cc:158 editor.cc:3393 -#, fuzzy +#: editor.cc:156 editor.cc:3353 msgid "Beats/6" -msgstr "Κτύποι/16" +msgstr "" -#: editor.cc:159 editor.cc:3391 -#, fuzzy +#: editor.cc:157 editor.cc:3351 msgid "Beats/5" -msgstr "Κτύποι/8" +msgstr "" -#: editor.cc:160 editor.cc:3389 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151 +#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151 msgid "Beats/4" msgstr "Κτύποι/4" -#: editor.cc:161 editor.cc:3387 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153 +#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153 msgid "Beats/3" msgstr "Κτύποι/3" -#: editor.cc:162 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155 -#, fuzzy +#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155 msgid "Beats/2" -msgstr "Κτύποι/32" +msgstr "" -#: editor.cc:163 editor.cc:3419 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157 +#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157 msgid "Beats" msgstr "Κτύποι" -#: editor.cc:164 editor.cc:3421 +#: editor.cc:162 editor.cc:3381 msgid "Bars" msgstr "Μπάρες" -#: editor.cc:165 editor.cc:3423 +#: editor.cc:163 editor.cc:3383 msgid "Marks" msgstr "Στίγματα" -#: editor.cc:166 editor.cc:3425 +#: editor.cc:164 editor.cc:3385 msgid "Region starts" msgstr "Αρχές Περιοχών" -#: editor.cc:167 editor.cc:3427 +#: editor.cc:165 editor.cc:3387 msgid "Region ends" msgstr "Τέλη Περιοχών" -#: editor.cc:168 editor.cc:3431 +#: editor.cc:166 editor.cc:3391 msgid "Region syncs" msgstr "Συγχρονισμός Περιοχών" -#: editor.cc:169 editor.cc:3429 +#: editor.cc:167 editor.cc:3389 msgid "Region bounds" msgstr "Όρια περιοχών" -#: editor.cc:174 editor.cc:3459 editor_actions.cc:485 +#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488 msgid "No Grid" msgstr "" -#: editor.cc:175 editor.cc:3461 editor_actions.cc:486 +#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489 msgid "Grid" msgstr "" -#: editor.cc:176 editor.cc:3463 editor_actions.cc:487 +#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490 msgid "Magnetic" msgstr "Μαγνητικό" -#: editor.cc:181 editor.cc:191 editor.cc:3502 editor.cc:3527 -#: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468 +#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487 +#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471 msgid "Playhead" msgstr "" -#: editor.cc:182 editor.cc:3500 editor_actions.cc:470 +#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473 msgid "Marker" msgstr "Στίγμα" -#: editor.cc:183 editor.cc:192 editor.cc:3529 editor_actions.cc:469 -#, fuzzy +#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472 msgid "Mouse" -msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι" +msgstr "" -#: editor.cc:188 editor.cc:3521 mono_panner_editor.cc:42 +#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42 msgid "Left" msgstr "Αριστερό" -#: editor.cc:189 editor.cc:3523 mono_panner_editor.cc:47 +#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47 msgid "Right" msgstr "Δεξιό" -#: editor.cc:190 editor.cc:3525 +#: editor.cc:188 editor.cc:3485 msgid "Center" msgstr "Κέντρο" -#: editor.cc:193 editor.cc:3092 editor.cc:3531 -#, fuzzy +#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491 msgid "Edit point" -msgstr "Επεξεργασία με" +msgstr "" -#: editor.cc:199 +#: editor.cc:197 msgid "Mushy" msgstr "" -#: editor.cc:200 +#: editor.cc:198 msgid "Smooth" msgstr "" -#: editor.cc:201 +#: editor.cc:199 msgid "Balanced multitimbral mixture" msgstr "" -#: editor.cc:202 +#: editor.cc:200 msgid "Unpitched percussion with stable notes" msgstr "" -#: editor.cc:203 +#: editor.cc:201 msgid "Crisp monophonic instrumental" msgstr "" -#: editor.cc:204 +#: editor.cc:202 msgid "Unpitched solo percussion" msgstr "" -#: editor.cc:205 +#: editor.cc:203 msgid "Resample without preserving pitch" msgstr "" -#: editor.cc:238 +#: editor.cc:236 msgid "Mins:Secs" msgstr "Λεπτά:Δέυτερα" -#: editor.cc:244 +#: editor.cc:242 msgid "Location Markers" msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας" -#: editor.cc:245 +#: editor.cc:243 msgid "Range Markers" msgstr "Στίγματα διαστημάτων" -#: editor.cc:246 +#: editor.cc:244 msgid "Loop/Punch Ranges" msgstr "Διαστήματα Loop/Punch" -#: editor.cc:247 editor_actions.cc:540 -#, fuzzy +#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543 msgid "CD Markers" -msgstr "Στίγμα" +msgstr "" -#: editor.cc:262 +#: editor.cc:246 +msgid "Video Timeline" +msgstr "" + +#: editor.cc:265 msgid "mode" msgstr "λειτουργία" -#: editor.cc:540 +#: editor.cc:543 msgid "Regions" msgstr "Περιοχές" -#: editor.cc:541 -#, fuzzy +#: editor.cc:544 msgid "Tracks & Busses" -msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" +msgstr "" -#: editor.cc:542 +#: editor.cc:545 msgid "Snapshots" msgstr "Στιγμιότυπα" -#: editor.cc:543 -#, fuzzy +#: editor.cc:546 msgid "Track & Bus Groups" -msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" +msgstr "" -#: editor.cc:544 -#, fuzzy +#: editor.cc:547 msgid "Ranges & Marks" -msgstr "Στίγματα διαστημάτων" +msgstr "" -#: editor.cc:688 editor.cc:5361 rc_option_editor.cc:1171 -#: rc_option_editor.cc:1179 rc_option_editor.cc:1187 rc_option_editor.cc:1202 -#: rc_option_editor.cc:1209 rc_option_editor.cc:1217 rc_option_editor.cc:1225 -#: rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1259 -#: rc_option_editor.cc:1267 rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 -#: rc_option_editor.cc:1291 rc_option_editor.cc:1299 rc_option_editor.cc:1314 -#: rc_option_editor.cc:1318 -#, fuzzy +#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360 +#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384 +#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411 +#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451 +#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463 +#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494 +#: rc_option_editor.cc:1498 msgid "Editor" -msgstr "επεξεργαστής" +msgstr "" -#: editor.cc:1225 editor.cc:1235 editor.cc:4421 editor_actions.cc:130 -#: editor_actions.cc:1652 +#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816 msgid "Loop" msgstr "Loop" -#: editor.cc:1241 editor.cc:1251 editor.cc:4448 editor_actions.cc:131 -#: time_info_box.cc:67 +#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67 msgid "Punch" msgstr "Punch" -#: editor.cc:1362 +#: editor.cc:1336 msgid "Linear (for highly correlated material)" msgstr "" -#: editor.cc:1372 -msgid "ConstantPower" +#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545 +msgid "Constant power" msgstr "" -#: editor.cc:1381 editor.cc:1502 editor.cc:1564 +#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538 msgid "Symmetric" msgstr "" -#: editor.cc:1391 editor.cc:1484 editor.cc:1546 +#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520 msgid "Slow" msgstr "Αργό" -#: editor.cc:1400 editor.cc:1493 editor.cc:1555 sfdb_ui.cc:1601 -#: sfdb_ui.cc:1710 +#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735 +#: sfdb_ui.cc:1845 msgid "Fast" msgstr "Ταχύ" -#: editor.cc:1447 +#: editor.cc:1421 msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!" msgstr "" "Σφάλμα προγραμματισμού: το αντικείμενο 'fade in canvas' δεν διαθέτει δείκτη " "δεδομένων οπτικής περιοχών!" -#: editor.cc:1458 editor.cc:1522 +#: editor.cc:1432 editor.cc:1496 msgid "Deactivate" msgstr "Απενεργοποίηση" -#: editor.cc:1460 editor.cc:1524 +#: editor.cc:1434 editor.cc:1498 msgid "Activate" msgstr "Ενεργοποίηση" -#: editor.cc:1468 editor.cc:1531 +#: editor.cc:1442 editor.cc:1505 msgid "Slowest" msgstr "Αργότατο" -#: editor.cc:1509 editor.cc:1571 -msgid "Constant Power" -msgstr "" - -#: editor.cc:1582 route_time_axis.cc:1887 selection.cc:1009 selection.cc:1064 +#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064 msgid "programming error: " msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: " -#: editor.cc:1683 editor.cc:1691 editor_ops.cc:3522 +#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518 msgid "Freeze" msgstr "Πάγωμα" -#: editor.cc:1687 +#: editor.cc:1661 msgid "Unfreeze" msgstr "Ξεπάγωμα" -#: editor.cc:1826 -#, fuzzy +#: editor.cc:1800 msgid "Selected Regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" +msgstr "" -#: editor.cc:1862 editor_markers.cc:896 -#, fuzzy +#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905 msgid "Play Range" -msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος" +msgstr "" -#: editor.cc:1863 editor_markers.cc:900 -#, fuzzy +#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908 msgid "Loop Range" -msgstr "Loop διαστήματος" +msgstr "" -#: editor.cc:1872 editor_actions.cc:332 -#, fuzzy +#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335 msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" +msgstr "" -#: editor.cc:1879 editor_actions.cc:339 -#, fuzzy +#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342 msgid "Move Range Start to Next Region Boundary" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" +msgstr "" -#: editor.cc:1886 editor_actions.cc:346 -#, fuzzy +#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349 msgid "Move Range End to Previous Region Boundary" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" +msgstr "" -#: editor.cc:1893 editor_actions.cc:353 -#, fuzzy +#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356 msgid "Move Range End to Next Region Boundary" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" +msgstr "" -#: editor.cc:1899 -#, fuzzy +#: editor.cc:1873 msgid "Convert to Region In-Place" -msgstr "Snap στο συγχρονισμό περιοχής" +msgstr "" -#: editor.cc:1900 +#: editor.cc:1874 msgid "Convert to Region in Region List" msgstr "" -#: editor.cc:1903 editor_markers.cc:927 +#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935 msgid "Select All in Range" msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα" -#: editor.cc:1906 -#, fuzzy +#: editor.cc:1880 msgid "Set Loop from Range" -msgstr "Θέση Loop Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor.cc:1907 -#, fuzzy +#: editor.cc:1881 msgid "Set Punch from Range" -msgstr "Θέση Punch Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor.cc:1910 +#: editor.cc:1884 msgid "Add Range Markers" msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος" -#: editor.cc:1913 -#, fuzzy +#: editor.cc:1887 msgid "Crop Region to Range" -msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα" +msgstr "" -#: editor.cc:1914 -#, fuzzy +#: editor.cc:1888 msgid "Fill Range with Region" -msgstr "Γέμισμα περιοχής με το διάστημα" +msgstr "" -#: editor.cc:1915 editor_actions.cc:289 +#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292 msgid "Duplicate Range" msgstr "Αντιγραφή διαστήματος" -#: editor.cc:1918 -#, fuzzy +#: editor.cc:1892 msgid "Consolidate Range" -msgstr "Αντιγραφή διαστήματος" +msgstr "" -#: editor.cc:1919 +#: editor.cc:1893 msgid "Consolidate Range With Processing" msgstr "" -#: editor.cc:1920 -#, fuzzy +#: editor.cc:1894 msgid "Bounce Range to Region List" -msgstr "Διαχωρισμός διαστήματος στη λίστα περιοχής" +msgstr "" -#: editor.cc:1921 +#: editor.cc:1895 msgid "Bounce Range to Region List With Processing" msgstr "" -#: editor.cc:1922 editor_markers.cc:910 -#, fuzzy +#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918 msgid "Export Range..." -msgstr "Εξαγωγή διαστήματος" +msgstr "" + +#: editor.cc:1898 +msgid "Export Video Range..." +msgstr "" -#: editor.cc:1937 editor.cc:2018 editor_actions.cc:281 -#, fuzzy +#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284 msgid "Play From Edit Point" -msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας" +msgstr "" -#: editor.cc:1938 editor.cc:2019 -#, fuzzy +#: editor.cc:1915 editor.cc:1996 msgid "Play From Start" -msgstr "Αναπαρ/γή από αρχή" +msgstr "" -#: editor.cc:1939 -#, fuzzy +#: editor.cc:1916 msgid "Play Region" -msgstr "Αναπαρ/γή Περιοχής" +msgstr "" -#: editor.cc:1941 +#: editor.cc:1918 msgid "Loop Region" msgstr "Loop Περιοχής" -#: editor.cc:1951 editor.cc:2028 -#, fuzzy +#: editor.cc:1928 editor.cc:2005 msgid "Select All in Track" -msgstr "Επιλογή όλων στο κανάλι" +msgstr "" -#: editor.cc:1952 editor.cc:2029 editor_actions.cc:185 -#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2222 +#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188 +#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489 msgid "Select All" msgstr "Επιλογή όλων" -#: editor.cc:1953 editor.cc:2030 -#, fuzzy +#: editor.cc:1930 editor.cc:2007 msgid "Invert Selection in Track" -msgstr "Αντιστροφή επιλογής στο κανάλι" +msgstr "" -#: editor.cc:1954 editor.cc:2031 editor_actions.cc:187 -#, fuzzy +#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190 msgid "Invert Selection" -msgstr "Αντιστροφή επιλογής" +msgstr "" -#: editor.cc:1956 -#, fuzzy +#: editor.cc:1933 msgid "Set Range to Loop Range" -msgstr "Επιλογή διαστήματος κατά το loop" +msgstr "" -#: editor.cc:1957 -#, fuzzy +#: editor.cc:1934 msgid "Set Range to Punch Range" -msgstr "Επιλογή διαστήματος κατά το punch" +msgstr "" -#: editor.cc:1959 editor.cc:2033 editor_actions.cc:188 -#, fuzzy +#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191 msgid "Select All After Edit Point" -msgstr "Επιλογή όλων μετά το Κερσ.Επεξεργασίας" +msgstr "" -#: editor.cc:1960 editor.cc:2034 editor_actions.cc:189 -#, fuzzy +#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192 msgid "Select All Before Edit Point" -msgstr "Επιλογή όλων πρίν τον Edit Cursor" +msgstr "" -#: editor.cc:1961 editor.cc:2035 +#: editor.cc:1938 editor.cc:2012 msgid "Select All After Playhead" msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead" -#: editor.cc:1962 editor.cc:2036 +#: editor.cc:1939 editor.cc:2013 msgid "Select All Before Playhead" msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead" -#: editor.cc:1963 -#, fuzzy +#: editor.cc:1940 msgid "Select All Between Playhead and Edit Point" -msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead" +msgstr "" -#: editor.cc:1964 -#, fuzzy +#: editor.cc:1941 msgid "Select All Within Playhead and Edit Point" -msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead" +msgstr "" -#: editor.cc:1965 +#: editor.cc:1942 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point" msgstr "" -#: editor.cc:1967 editor.cc:2038 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128 +#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: editor.cc:1975 editor.cc:2046 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2207 +#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474 msgid "Cut" msgstr "Κοπή" -#: editor.cc:1976 editor.cc:2047 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2210 +#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: editor.cc:1977 editor.cc:2048 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2218 +#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" -#: editor.cc:1981 editor_actions.cc:87 +#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90 msgid "Align" msgstr "Ευθυγράμμιση" -#: editor.cc:1982 +#: editor.cc:1959 msgid "Align Relative" msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών" -#: editor.cc:1989 +#: editor.cc:1966 msgid "Insert Selected Region" msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένης περιοχής" -#: editor.cc:1990 -#, fuzzy +#: editor.cc:1967 msgid "Insert Existing Media" -msgstr "Εισαγωγή Υπάρχοντος Audio" +msgstr "" -#: editor.cc:1999 editor.cc:2055 -#, fuzzy +#: editor.cc:1976 editor.cc:2032 msgid "Nudge Entire Track Later" -msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός" +msgstr "" -#: editor.cc:2000 editor.cc:2056 -#, fuzzy +#: editor.cc:1977 editor.cc:2033 msgid "Nudge Track After Edit Point Later" -msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός" +msgstr "" -#: editor.cc:2001 editor.cc:2057 -#, fuzzy +#: editor.cc:1978 editor.cc:2034 msgid "Nudge Entire Track Earlier" -msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός" +msgstr "" -#: editor.cc:2002 editor.cc:2058 -#, fuzzy +#: editor.cc:1979 editor.cc:2035 msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier" -msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός" +msgstr "" -#: editor.cc:2004 editor.cc:2060 +#: editor.cc:1981 editor.cc:2037 msgid "Nudge" msgstr "Νύξη" -#: editor.cc:3072 +#: editor.cc:3060 msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)" msgstr "" -#: editor.cc:3073 -#, fuzzy +#: editor.cc:3061 msgid "Object Mode (select/move Objects)" -msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων" +msgstr "" -#: editor.cc:3074 -#, fuzzy +#: editor.cc:3062 msgid "Range Mode (select/move Ranges)" -msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων" +msgstr "" -#: editor.cc:3075 +#: editor.cc:3063 msgid "Draw/Edit MIDI Notes" msgstr "" -#: editor.cc:3076 -#, fuzzy +#: editor.cc:3064 msgid "Draw Region Gain" -msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής" +msgstr "" -#: editor.cc:3077 -#, fuzzy +#: editor.cc:3065 msgid "Select Zoom Range" -msgstr "επιλογή διαστήματος zoom" +msgstr "" -#: editor.cc:3078 -#, fuzzy +#: editor.cc:3066 msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes" -msgstr "μεγέθυνση/σμίκρυνση περιοχών" +msgstr "" -#: editor.cc:3079 -#, fuzzy +#: editor.cc:3067 msgid "Listen to Specific Regions" -msgstr "ακρόαση συγκεκριμένων περιοχών" +msgstr "" -#: editor.cc:3080 +#: editor.cc:3068 msgid "Note Level Editing" msgstr "" -#: editor.cc:3081 +#: editor.cc:3069 msgid "" "Groups: click to (de)activate\n" "Context-click for other operations" msgstr "" -#: editor.cc:3082 -#, fuzzy +#: editor.cc:3070 msgid "Nudge Region/Selection Later" -msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός" +msgstr "" -#: editor.cc:3083 -#, fuzzy +#: editor.cc:3071 msgid "Nudge Region/Selection Earlier" -msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός" +msgstr "" -#: editor.cc:3084 editor_actions.cc:242 +#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: editor.cc:3085 editor_actions.cc:241 +#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: editor.cc:3086 editor_actions.cc:243 -#, fuzzy +#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246 msgid "Zoom to Session" -msgstr "Zoom στη συνεδρία" +msgstr "" -#: editor.cc:3087 -#, fuzzy +#: editor.cc:3075 msgid "Zoom focus" -msgstr "Εστίαση Zoom" +msgstr "" -#: editor.cc:3088 -#, fuzzy +#: editor.cc:3076 msgid "Expand Tracks" -msgstr "ως Κανάλια" +msgstr "" -#: editor.cc:3089 -#, fuzzy +#: editor.cc:3077 msgid "Shrink Tracks" -msgstr "Άλλα κανάλια" +msgstr "" -#: editor.cc:3090 +#: editor.cc:3078 msgid "Snap/Grid Units" msgstr "" -#: editor.cc:3091 -#, fuzzy +#: editor.cc:3079 msgid "Snap/Grid Mode" -msgstr "Λειτουργία Έλξεως" +msgstr "" -#: editor.cc:3093 +#: editor.cc:3081 msgid "Edit Mode" msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" -#: editor.cc:3094 +#: editor.cc:3082 msgid "" "Nudge Clock\n" "(controls distance used to nudge regions and selections)" msgstr "" -#: editor.cc:3196 -msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code" -msgstr "" - -#: editor.cc:3258 editor_actions.cc:291 -#, fuzzy +#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294 msgid "Command|Undo" -msgstr "Σχόλια" +msgstr "" -#: editor.cc:3260 -#, fuzzy +#: editor.cc:3222 msgid "Command|Undo (%1)" -msgstr "Undo (%1)" +msgstr "" -#: editor.cc:3267 editor_actions.cc:292 +#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295 msgid "Redo" msgstr "Redo" -#: editor.cc:3269 +#: editor.cc:3231 msgid "Redo (%1)" msgstr "Redo (%1)" -#: editor.cc:3288 editor.cc:3312 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1633 +#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797 msgid "Duplicate" msgstr "Αντιγραφή" -#: editor.cc:3289 +#: editor.cc:3251 msgid "Number of duplications:" msgstr "" -#: editor.cc:3868 -#, fuzzy +#: editor.cc:3834 msgid "Playlist Deletion" -msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής" +msgstr "" -#: editor.cc:3869 -#, fuzzy +#: editor.cc:3835 msgid "" "Playlist %1 is currently unused.\n" "If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n" "If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned." msgstr "" -"Η Λίστα Αναπαρ/γής %1 προς το παρόν δε χρησιμοποιείται.\n" -"Εάν μείνει έτσι, κανένα ηχητικό αρχείο που χρησιμοποιείται απο αυτήν δεν θα " -"διαγραφεί.\n" -"Εάν διαγραφεί, τα ηχητικά αρχεία που χρησιμοποιούνται μόνο απ'αυτήν θα " -"διαγραφούν." -#: editor.cc:3879 -#, fuzzy +#: editor.cc:3845 msgid "Delete Playlist" -msgstr "Διαγραφή λίστας αναπαρ/γής" +msgstr "" -#: editor.cc:3880 -#, fuzzy +#: editor.cc:3846 msgid "Keep Playlist" -msgstr "Διατήρηση λίστας αναπαρ/γής" +msgstr "" -#: editor.cc:3881 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5832 -#: processor_box.cc:1960 processor_box.cc:1985 +#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852 +#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242 +#: processor_box.cc:2267 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: editor.cc:4025 +#: editor.cc:3991 msgid "new playlists" msgstr "νέες playlists" -#: editor.cc:4041 +#: editor.cc:4007 msgid "copy playlists" msgstr "Αντιγραφή playlists" -#: editor.cc:4056 +#: editor.cc:4022 msgid "clear playlists" msgstr "εκκαθάριση playlists" -#: editor.cc:4703 +#: editor.cc:4667 msgid "Please wait while %1 loads visual data." msgstr "" -#: editor.cc:5509 editor_markers.cc:942 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2238 -#, fuzzy +#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505 msgid "Edit..." -msgstr "Επεξεργασία" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:88 +#: editor_actions.cc:91 msgid "Autoconnect" msgstr "ΑυτόματηΣύνδεση" -#: editor_actions.cc:89 +#: editor_actions.cc:92 msgid "Crossfades" msgstr "" -#: editor_actions.cc:91 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:94 msgid "Move Selected Marker" -msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:92 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:95 msgid "Select Range Operations" -msgstr "επιλογή ενεργειών διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:93 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:96 msgid "Select Regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:94 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:97 msgid "Edit Point" -msgstr "Επεξεργασία με" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:95 +#: editor_actions.cc:98 msgid "Fade" msgstr "" -#: editor_actions.cc:96 +#: editor_actions.cc:99 msgid "Latch" msgstr "" -#: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:45 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46 msgid "Region" -msgstr "Περιοχές" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:98 +#: editor_actions.cc:101 msgid "Layering" msgstr "Στρωματοποίηση" -#: editor_actions.cc:99 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152 +#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152 #: stereo_panner_editor.cc:44 msgid "Position" msgstr "Θέση" -#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:150 gain_meter.cc:784 panner_ui.cc:177 -#: panner_ui.cc:586 +#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178 +#: panner_ui.cc:619 msgid "Trim" msgstr "Ισοστάθμιση" -#: editor_actions.cc:102 editor_actions.cc:122 route_group_dialog.cc:40 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40 msgid "Gain" -msgstr "Εργαλείο Gain" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:103 editor_actions.cc:538 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541 msgid "Ranges" -msgstr "Διάστημα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:104 editor_actions.cc:1629 session_option_editor.cc:144 -#: session_option_editor.cc:146 session_option_editor.cc:155 -#: session_option_editor.cc:162 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145 +#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156 +#: session_option_editor.cc:163 msgid "Fades" -msgstr "Fade In" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:107 +#: editor_actions.cc:110 msgid "Link" msgstr "" -#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:141 +#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144 msgid "Zoom Focus" msgstr "Εστίαση Zoom" -#: editor_actions.cc:109 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:112 msgid "Locate to Markers" -msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542 msgid "Markers" -msgstr "Στίγμα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:111 +#: editor_actions.cc:114 msgid "Meter falloff" msgstr "" -#: editor_actions.cc:112 +#: editor_actions.cc:115 msgid "Meter hold" msgstr "Παύση Μετρητή" -#: editor_actions.cc:113 session_option_editor.cc:233 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234 msgid "MIDI Options" -msgstr "Επιλογές" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:114 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:117 msgid "Misc Options" -msgstr "Επιλογές" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1332 route_group_dialog.cc:48 -#: session_option_editor.cc:217 session_option_editor.cc:224 +#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48 +#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: editor_actions.cc:116 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:119 msgid "Active Mark" -msgstr "Ενεργό" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:119 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:122 msgid "Primary Clock" -msgstr "Πρωτεύον ωρολόγιον" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:120 +#: editor_actions.cc:123 msgid "Pullup / Pulldown" msgstr "" -#: editor_actions.cc:121 +#: editor_actions.cc:124 msgid "Region operations" msgstr "Ενέργειες Περιοχών" -#: editor_actions.cc:123 +#: editor_actions.cc:126 msgid "Rulers" msgstr "" -#: editor_actions.cc:124 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:127 msgid "Views" -msgstr "Οψη" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:125 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:128 msgid "Scroll" -msgstr "Κύλιση εμπρός" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:126 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:129 msgid "Secondary Clock" -msgstr "Δευτερέυον ωρολόγιον" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:129 editor_actions.cc:297 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300 msgid "Separate" -msgstr "διαχωρισμός" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:132 mixer_strip.cc:1908 route_time_axis.cc:214 -#: route_time_axis.cc:2429 +#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646 +#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409 msgid "Solo" msgstr "Σόλο" -#: editor_actions.cc:133 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:136 msgid "Subframes" -msgstr "Frames" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:136 +#: editor_actions.cc:139 msgid "Timecode fps" msgstr "" -#: editor_actions.cc:137 route_time_axis.cc:443 +#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434 msgid "Height" msgstr "Ύψος" -#: editor_actions.cc:139 +#: editor_actions.cc:142 msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" -#: editor_actions.cc:140 +#: editor_actions.cc:143 msgid "View" msgstr "Οψη" -#: editor_actions.cc:142 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:145 msgid "Zoom" -msgstr "Zoom in" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:148 +#: editor_actions.cc:151 msgid "Break drag or deselect all" msgstr "" -#: editor_actions.cc:150 +#: editor_actions.cc:153 msgid "Show Editor Mixer" msgstr "Ανάδειξη Μίκτη του Editor" -#: editor_actions.cc:151 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:154 msgid "Show Editor List" -msgstr "Ανάδειξη Editor" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:153 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:156 msgid "Playhead to Next Region Boundary" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:154 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:157 msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:155 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:158 msgid "Playhead to Previous Region Boundary" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:156 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:159 msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:158 +#: editor_actions.cc:161 msgid "Playhead to Next Region Start" msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start" -#: editor_actions.cc:159 +#: editor_actions.cc:162 msgid "Playhead to Next Region End" msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" -#: editor_actions.cc:160 +#: editor_actions.cc:163 msgid "Playhead to Next Region Sync" msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync" -#: editor_actions.cc:162 +#: editor_actions.cc:165 msgid "Playhead to Previous Region Start" msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start" -#: editor_actions.cc:163 +#: editor_actions.cc:166 msgid "Playhead to Previous Region End" msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" -#: editor_actions.cc:164 +#: editor_actions.cc:167 msgid "Playhead to Previous Region Sync" msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync" -#: editor_actions.cc:166 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:169 msgid "To Next Region Boundary" -msgstr "Snap στο Όριο περιοχης" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:167 +#: editor_actions.cc:170 msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:168 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:171 msgid "To Previous Region Boundary" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:169 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:172 msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:171 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:174 msgid "To Next Region Start" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:172 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:175 msgid "To Next Region End" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:173 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:176 msgid "To Next Region Sync" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:175 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:178 msgid "To Previous Region Start" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:176 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:179 msgid "To Previous Region End" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:177 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:180 msgid "To Previous Region Sync" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:179 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:182 msgid "To Range Start" -msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:180 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:183 msgid "To Range End" -msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:182 +#: editor_actions.cc:185 msgid "Playhead to Range Start" msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος" -#: editor_actions.cc:183 +#: editor_actions.cc:186 msgid "Playhead to Range End" msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος" -#: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2224 +#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491 msgid "Deselect All" msgstr "Αποεπιλογή όλων" -#: editor_actions.cc:191 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:194 msgid "Select All Overlapping Edit Range" -msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:192 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:195 msgid "Select All Inside Edit Range" -msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:194 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:197 msgid "Select Edit Range" -msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:196 +#: editor_actions.cc:199 msgid "Select All in Punch Range" msgstr "Επιλογή όλων μέσα στο punch όριο" -#: editor_actions.cc:197 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:200 msgid "Select All in Loop Range" -msgstr "Επιλογή διαστήματος loop" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:199 +#: editor_actions.cc:202 msgid "Select Next Track or Bus" msgstr "" -#: editor_actions.cc:200 +#: editor_actions.cc:203 msgid "Select Previous Track or Bus" msgstr "" -#: editor_actions.cc:202 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:205 msgid "Toggle Record Enable" -msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:204 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:207 msgid "Toggle Solo" -msgstr "Εγγραφή" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:206 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:209 msgid "Toggle Mute" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:208 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:211 msgid "Toggle Solo Isolate" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:213 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:216 msgid "Save View %1" -msgstr "Αποθήκευση και %1" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:219 +#: editor_actions.cc:222 msgid "Goto View %1" msgstr "" -#: editor_actions.cc:225 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:228 msgid "Locate to Mark %1" -msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:229 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:232 msgid "Jump to Next Mark" -msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:230 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:233 msgid "Jump to Previous Mark" -msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:231 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:234 msgid "Add Mark from Playhead" -msgstr "Θέση Στίγματος από playhead" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:233 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:236 msgid "Nudge Next Later" -msgstr "νύξη επόμενη εμπρός" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:234 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:237 msgid "Nudge Next Earlier" -msgstr "νύξη επόμενη εμπρός" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:236 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:239 msgid "Nudge Playhead Forward" -msgstr "Playhead εμπρός" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:237 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:240 msgid "Nudge Playhead Backward" -msgstr "Playhead πίσω" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:238 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:241 msgid "Playhead To Next Grid" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:239 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:242 msgid "Playhead To Previous Grid" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:244 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:247 msgid "Zoom to Region" -msgstr "Zoom στη συνεδρία" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:245 +#: editor_actions.cc:248 msgid "Zoom to Region (Width and Height)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:246 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:249 msgid "Toggle Zoom State" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:248 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:251 msgid "Expand Track Height" -msgstr "ως Κανάλια" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:249 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:252 msgid "Shrink Track Height" -msgstr "Άλλα κανάλια" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:251 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:254 msgid "Move Selected Tracks Up" -msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:253 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:256 msgid "Move Selected Tracks Down" -msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:256 +#: editor_actions.cc:259 msgid "Scroll Tracks Up" msgstr "Κύλιση Καναλιών επάνω" -#: editor_actions.cc:258 +#: editor_actions.cc:261 msgid "Scroll Tracks Down" msgstr "Κύλιση Καναλιών Κάτω" -#: editor_actions.cc:260 +#: editor_actions.cc:263 msgid "Step Tracks Up" msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω" -#: editor_actions.cc:262 +#: editor_actions.cc:265 msgid "Step Tracks Down" msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω" -#: editor_actions.cc:265 +#: editor_actions.cc:268 msgid "Scroll Backward" msgstr "Κύλιση πίσω" -#: editor_actions.cc:266 +#: editor_actions.cc:269 msgid "Scroll Forward" msgstr "Κύλιση εμπρός" -#: editor_actions.cc:267 +#: editor_actions.cc:270 msgid "Center Playhead" msgstr "Playhead στο κέντρο" -#: editor_actions.cc:268 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:271 msgid "Center Edit Point" -msgstr "Αριθμός Καναλιών" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:270 +#: editor_actions.cc:273 msgid "Playhead Forward" msgstr "Playhead εμπρός" -#: editor_actions.cc:271 +#: editor_actions.cc:274 msgid "Playhead Backward" msgstr "Playhead πίσω" -#: editor_actions.cc:273 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:276 msgid "Playhead to Active Mark" -msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:274 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:277 msgid "Active Mark to Playhead" -msgstr "Θέση Στίγματος από playhead" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:276 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:279 msgid "Set Loop from Edit Range" -msgstr "Θέση Loop Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:277 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:280 msgid "Set Punch from Edit Range" -msgstr "Θέση Punch Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:280 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:283 msgid "Play Selected Regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:282 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:285 msgid "Play from Edit Point and Return" -msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:284 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:287 msgid "Play Edit Range" -msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:286 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:289 msgid "Playhead to Mouse" -msgstr "Playhead στο Κέρσ.Επεξ." +msgstr "" -#: editor_actions.cc:287 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:290 msgid "Active Marker to Mouse" -msgstr "Ακρόαση στο ποντίκι" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:294 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:297 msgid "Export Audio" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406 +#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411 msgid "Export Range" msgstr "Εξαγωγή διαστήματος" -#: editor_actions.cc:300 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:303 msgid "Separate Using Punch Range" -msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:303 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:306 msgid "Separate Using Loop Range" -msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:306 editor_actions.cc:323 +#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326 msgid "Crop" msgstr "" -#: editor_actions.cc:315 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:318 msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar" -msgstr "Θέση από διάστημα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:317 +#: editor_actions.cc:320 msgid "Log" msgstr "" -#: editor_actions.cc:320 +#: editor_actions.cc:323 msgid "Move Later to Transient" msgstr "" -#: editor_actions.cc:321 +#: editor_actions.cc:324 msgid "Move Earlier to Transient" msgstr "" -#: editor_actions.cc:325 +#: editor_actions.cc:328 msgid "Start Range" msgstr "Εναρκτήριο διάστημα" -#: editor_actions.cc:326 +#: editor_actions.cc:329 msgid "Finish Range" msgstr "Ολοκλήρωση Διαστήματος" -#: editor_actions.cc:327 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:330 msgid "Finish Add Range" -msgstr "Ολοκλήρωση πρόσθεσης Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:357 +#: editor_actions.cc:360 msgid "Follow Playhead" msgstr "Ακολουθώντας την playhead" -#: editor_actions.cc:358 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:361 msgid "Remove Last Capture" -msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:360 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:363 msgid "Stationary Playhead" -msgstr "Θέση playhead" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:362 insert_time_dialog.cc:32 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32 msgid "Insert Time" -msgstr "Προσθήκη περιοχής" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:365 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:368 msgid "Toggle Active" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:370 editor_actions.cc:1557 editor_markers.cc:877 -#: editor_markers.cc:943 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1494 -#: route_time_axis.cc:727 +#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886 +#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529 +#: route_time_axis.cc:714 msgid "Remove" msgstr "Απαλοιφή" -#: editor_actions.cc:374 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:377 msgid "Fit Selected Tracks" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:376 time_axis_view.cc:1315 +#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280 msgid "Largest" msgstr "Μέγιστο" -#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1316 +#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281 msgid "Larger" msgstr "Μεγαλύτερο" -#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1317 +#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282 msgid "Large" msgstr "Μεγάλο" -#: editor_actions.cc:388 time_axis_view.cc:1319 +#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284 msgid "Small" msgstr "Μικρό" -#: editor_actions.cc:392 +#: editor_actions.cc:395 msgid "Sound Selected MIDI Notes" msgstr "" -#: editor_actions.cc:397 +#: editor_actions.cc:400 msgid "Zoom Focus Left" msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά" -#: editor_actions.cc:398 +#: editor_actions.cc:401 msgid "Zoom Focus Right" msgstr "Εστίαση Zoom δεξιά" -#: editor_actions.cc:399 +#: editor_actions.cc:402 msgid "Zoom Focus Center" msgstr "Εστίαση Zoom κέντρο" -#: editor_actions.cc:400 +#: editor_actions.cc:403 msgid "Zoom Focus Playhead" msgstr "Εστίαση Zoom στην playhead" -#: editor_actions.cc:401 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:404 msgid "Zoom Focus Mouse" -msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:402 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:405 msgid "Zoom Focus Edit Point" -msgstr "Εστίαση Zoom Κερσ.Επεξ." +msgstr "" -#: editor_actions.cc:404 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:407 msgid "Next Zoom Focus" -msgstr "Εστίαση Zoom" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:410 +#: editor_actions.cc:413 msgid "Smart Object Mode" msgstr "" -#: editor_actions.cc:413 +#: editor_actions.cc:416 msgid "Smart" msgstr "" -#: editor_actions.cc:417 +#: editor_actions.cc:420 msgid "Object Tool" msgstr "Εργαλείο Object" -#: editor_actions.cc:423 +#: editor_actions.cc:426 msgid "Range Tool" msgstr "Εργαλείο Διαστήματος" -#: editor_actions.cc:429 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:432 msgid "Note Drawing Tool" -msgstr "Εργαλείο Gain" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:435 +#: editor_actions.cc:438 msgid "Gain Tool" msgstr "Εργαλείο Gain" -#: editor_actions.cc:441 +#: editor_actions.cc:444 msgid "Zoom Tool" msgstr "Εργαλείο Zoom" -#: editor_actions.cc:447 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:450 msgid "Audition Tool" -msgstr "Ακρόαση" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:453 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:456 msgid "Time FX Tool" -msgstr "Εργαλείο Timefx" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:459 +#: editor_actions.cc:462 msgid "Step Mouse Mode" msgstr "" -#: editor_actions.cc:461 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:464 msgid "Edit MIDI" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:472 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:475 msgid "Change Edit Point" -msgstr "Αριθμός Καναλιών" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:473 +#: editor_actions.cc:476 msgid "Change Edit Point Including Marker" msgstr "" -#: editor_actions.cc:475 +#: editor_actions.cc:478 msgid "Splice" msgstr "Splice" -#: editor_actions.cc:477 +#: editor_actions.cc:480 msgid "Slide" msgstr "Ολίσθηση" -#: editor_actions.cc:478 editor_actions.cc:1578 editor_markers.cc:861 -#: location_ui.cc:55 +#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870 +#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56 msgid "Lock" msgstr "Κλείδωμα" -#: editor_actions.cc:479 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:482 msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:481 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:484 msgid "Snap to" -msgstr "Έλξη σε" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:482 +#: editor_actions.cc:485 msgid "Snap Mode" msgstr "Λειτουργία Έλξεως" -#: editor_actions.cc:489 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:492 msgid "Next Snap Mode" -msgstr "Λειτουργία Έλξεως" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:490 +#: editor_actions.cc:493 msgid "Next Snap Choice" msgstr "" -#: editor_actions.cc:491 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:494 msgid "Next Musical Snap Choice" -msgstr "Λειτουργία Έλξεως" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:492 +#: editor_actions.cc:495 msgid "Previous Snap Choice" msgstr "" -#: editor_actions.cc:493 +#: editor_actions.cc:496 msgid "Previous Musical Snap Choice" msgstr "" -#: editor_actions.cc:498 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:501 msgid "Snap to CD Frame" -msgstr "Snap σε frame" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:499 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:502 msgid "Snap to Timecode Frame" -msgstr "Snap σε cd frame" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:500 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:503 msgid "Snap to Timecode Seconds" -msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:501 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:504 msgid "Snap to Timecode Minutes" -msgstr "Snap σε λεπτά" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:502 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:505 msgid "Snap to Seconds" -msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:503 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:506 msgid "Snap to Minutes" -msgstr "Snap σε λεπτά" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:505 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:508 msgid "Snap to One Twenty Eighths" -msgstr "Snap σε όγδοα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:506 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:509 msgid "Snap to Sixty Fourths" -msgstr "Snap στο κέρσορα επεξεργασίας" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:507 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:510 msgid "Snap to Thirty Seconds" -msgstr "Snap σε τριακοστα-δεύτερα (32)" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:508 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:511 msgid "Snap to Twenty Eighths" -msgstr "Snap σε όγδοα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:509 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:512 msgid "Snap to Twenty Fourths" -msgstr "Snap στο κέρσορα επεξεργασίας" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:510 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:513 msgid "Snap to Twentieths" -msgstr "Snap σε όγδοα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:511 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:514 msgid "Snap to Sixteenths" -msgstr "Snap σε δέκατο-έκτο" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:512 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:515 msgid "Snap to Fourteenths" -msgstr "Snap σε τέταρτα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:513 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:516 msgid "Snap to Twelfths" -msgstr "Snap σε όγδοα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:514 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:517 msgid "Snap to Tenths" -msgstr "Snap σε όγδοα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:515 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:518 msgid "Snap to Eighths" -msgstr "Snap σε όγδοα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:516 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:519 msgid "Snap to Sevenths" -msgstr "Snap σε όγδοα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:517 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:520 msgid "Snap to Sixths" -msgstr "Snap σε όγδοα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:518 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:521 msgid "Snap to Fifths" -msgstr "Snap σε όγδοα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:519 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:522 msgid "Snap to Quarters" -msgstr "Snap σε τέταρτα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:520 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:523 msgid "Snap to Thirds" -msgstr "Snap σε τρίτα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:521 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:524 msgid "Snap to Halves" -msgstr "Snap σε frame" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:523 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:526 msgid "Snap to Beat" -msgstr "Snap σε beat" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:524 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:527 msgid "Snap to Bar" -msgstr "Snap σε μπάρες" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:525 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:528 msgid "Snap to Mark" -msgstr "Snap σε στίγματα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:526 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:529 msgid "Snap to Region Start" -msgstr "Snap στην αρχή περιοχής" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:527 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:530 msgid "Snap to Region End" -msgstr "Snap στο Τέλος Περιοχης" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:528 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:531 msgid "Snap to Region Sync" -msgstr "Snap στο συγχρονισμό περιοχής" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:529 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:532 msgid "Snap to Region Boundary" -msgstr "Snap στο Όριο περιοχης" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:531 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:534 msgid "Show Marker Lines" -msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:541 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:544 msgid "Loop/Punch" -msgstr "Διαστήματα Loop/Punch" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:545 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:548 msgid "Min:Sec" -msgstr "Λεπ:Δεύτ" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553 +msgid "Video Monitor" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930 +msgid "Video" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:555 +msgid "Always on Top" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:557 +msgid "Frame number" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:558 +msgid "Timecode Background" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:559 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:560 +msgid "Letterbox" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:561 +msgid "Original Size" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:577 +#: editor_actions.cc:611 msgid "Sort" msgstr "Ταξινόμηση" -#: editor_actions.cc:579 region_editor.cc:50 +#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51 msgid "Audition" msgstr "Ακρόαση" -#: editor_actions.cc:588 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1160 +#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161 msgid "Show All" msgstr "Εμφάνιση Όλων" -#: editor_actions.cc:589 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:623 msgid "Show Automatic Regions" -msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:591 +#: editor_actions.cc:625 msgid "Ascending" msgstr "Αύξουσα" -#: editor_actions.cc:593 +#: editor_actions.cc:627 msgid "Descending" msgstr "Φθίνουσα" -#: editor_actions.cc:596 +#: editor_actions.cc:630 msgid "By Region Name" msgstr "Με Όνομα Περιοχής" -#: editor_actions.cc:598 +#: editor_actions.cc:632 msgid "By Region Length" msgstr "Με Μέγεθος Περιοχής" -#: editor_actions.cc:600 +#: editor_actions.cc:634 msgid "By Region Position" msgstr "Με Θέση Περιοχής" -#: editor_actions.cc:602 +#: editor_actions.cc:636 msgid "By Region Timestamp" msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής" -#: editor_actions.cc:604 +#: editor_actions.cc:638 msgid "By Region Start in File" msgstr "Με Αρχή-στο-αρχείο της Περιοχής" -#: editor_actions.cc:606 +#: editor_actions.cc:640 msgid "By Region End in File" msgstr "Με Τέλος-στο -αρχείο της Περιοχής" -#: editor_actions.cc:608 +#: editor_actions.cc:642 msgid "By Source File Name" msgstr "Με Όνομα Αρχείου Πηγής" -#: editor_actions.cc:610 +#: editor_actions.cc:644 msgid "By Source File Length" msgstr "Με Μέγεθος Αρχείου Πηγής" -#: editor_actions.cc:612 +#: editor_actions.cc:646 msgid "By Source File Creation Date" msgstr "Με Ημ/νία Αρχείου Πηγής" -#: editor_actions.cc:614 +#: editor_actions.cc:648 msgid "By Source Filesystem" msgstr "Με Filesystem Πηγής" -#: editor_actions.cc:617 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:651 msgid "Remove Unused" -msgstr "Απαλοιφή" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:621 editor_audio_import.cc:279 +#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278 #: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94 -#: session_metadata_dialog.cc:297 +#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" -#: editor_actions.cc:624 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:658 msgid "Import to Region List..." -msgstr "Διαχωρισμός διαστήματος στη λίστα περιοχής" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:627 session_import_dialog.cc:43 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43 msgid "Import From Session" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:630 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:664 msgid "Show Summary" -msgstr "Ανάδειξη όλων" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:632 +#: editor_actions.cc:666 msgid "Show Group Tabs" msgstr "" -#: editor_actions.cc:634 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:668 msgid "Show Measures" -msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:638 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:672 msgid "Show Logo" -msgstr "Ανάδειξη Θέσεως" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:642 +#: editor_actions.cc:676 msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses" msgstr "" -#: editor_actions.cc:665 +#: editor_actions.cc:699 msgid "Loaded editor bindings from %1" msgstr "" -#: editor_actions.cc:667 +#: editor_actions.cc:701 msgid "Could not find editor.bindings in search path %1" msgstr "" -#: editor_actions.cc:867 editor_actions.cc:1263 editor_actions.cc:1274 -#: editor_actions.cc:1327 editor_actions.cc:1338 editor_actions.cc:1385 -#: editor_actions.cc:1395 editor_regions.cc:1564 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438 +#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549 +#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561 msgid "programming error: %1: %2" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1563 +#: editor_actions.cc:1725 msgid "Raise" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1566 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1728 msgid "Raise to Top" -msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1569 gtk-custom-ruler.c:132 +#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132 msgid "Lower" msgstr "Κατώτερο" -#: editor_actions.cc:1572 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1734 msgid "Lower to Bottom" -msgstr "Υποβίβαση στο κατώτατο στρώμα" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1575 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1737 msgid "Move to Original Position" -msgstr "Πρωταρχική θέση" +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:1742 +msgid "Lock to Video" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1583 editor_markers.cc:868 +#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877 msgid "Glue to Bars and Beats" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1588 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1752 msgid "Remove Sync" -msgstr "απαλοιφή συγχρονισμού(sync)" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1591 mixer_strip.cc:1895 route_time_axis.cc:215 +#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214 msgid "Mute" msgstr "Σιγή" -#: editor_actions.cc:1594 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1758 msgid "Normalize..." -msgstr "Εξομάλυνση" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1597 +#: editor_actions.cc:1761 msgid "Reverse" msgstr "Αντιστροφή" -#: editor_actions.cc:1600 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1764 msgid "Make Mono Regions" -msgstr "Δημιουργία mono περιοχών" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1603 +#: editor_actions.cc:1767 msgid "Boost Gain" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1606 +#: editor_actions.cc:1770 msgid "Cut Gain" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1609 +#: editor_actions.cc:1773 msgid "Pitch Shift..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1612 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1776 msgid "Transpose..." -msgstr "Αναζήτηση" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1615 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1779 msgid "Opaque" -msgstr "αδιαφανής" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1619 editor_regions.cc:116 +#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116 msgid "Fade In" msgstr "Fade In" -#: editor_actions.cc:1624 editor_regions.cc:117 +#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117 msgid "Fade Out" msgstr "Fade Out" -#: editor_actions.cc:1639 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1803 msgid "Multi-Duplicate..." -msgstr "Αντιγραφή" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1644 +#: editor_actions.cc:1808 msgid "Fill Track" msgstr "Γόμωση καναλιού" -#: editor_actions.cc:1648 editor_markers.cc:957 +#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965 msgid "Set Loop Range" msgstr "Θέση Loop Διαστήματος" -#: editor_actions.cc:1655 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1819 msgid "Set Punch" -msgstr "Θέση Punch Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1659 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1823 msgid "Add Single Range Marker" -msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1664 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1828 msgid "Add Range Marker Per Region" -msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1668 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1832 msgid "Snap Position To Grid" -msgstr "Snap σε μπάρες" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1671 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1835 msgid "Close Gaps" -msgstr "Κλείσιμο" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1674 +#: editor_actions.cc:1838 msgid "Rhythm Ferret..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1677 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1841 msgid "Export..." -msgstr "Εξαγωγή" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1683 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1847 msgid "Separate Under" -msgstr "Χωρισμός διαστήματος στο κανάλι" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1687 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1851 msgid "Set Fade In Length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade in" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1688 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1852 msgid "Set Fade Out Length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1689 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1853 msgid "Set Tempo from Region = Bar" -msgstr "θέση επιλογής από περιοχή" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1694 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1858 msgid "Split at Percussion Onsets" -msgstr "Κόψιμο στον κέρσορα επεξεργασίας" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1699 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1863 msgid "List Editor..." -msgstr "Επεξ/στης Ρυθμίσεων" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1702 +#: editor_actions.cc:1866 msgid "Properties..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1706 +#: editor_actions.cc:1870 msgid "Bounce (with processing)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1707 +#: editor_actions.cc:1871 msgid "Bounce (without processing)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1708 +#: editor_actions.cc:1872 msgid "Combine" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1709 +#: editor_actions.cc:1873 msgid "Uncombine" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1711 +#: editor_actions.cc:1875 msgid "Spectral Analysis..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1713 +#: editor_actions.cc:1877 msgid "Reset Envelope" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1715 +#: editor_actions.cc:1879 msgid "Reset Gain" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1720 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1884 msgid "Envelope Active" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1724 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1888 msgid "Quantize..." -msgstr "Εξομάλυνση" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1725 editor_actions.cc:1726 +#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890 msgid "Insert Patch Change..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1727 +#: editor_actions.cc:1891 msgid "Unlink from other copies" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1728 +#: editor_actions.cc:1892 msgid "Strip Silence..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1729 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1893 msgid "Set Range Selection" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1731 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1895 msgid "Nudge Later" -msgstr "νύξη εμπρός" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1732 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1896 msgid "Nudge Earlier" -msgstr "νύξη εμπρός" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1737 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1901 msgid "Nudge Later by Capture Offset" -msgstr "Νύξη πίσω" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1744 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1908 msgid "Nudge Earlier by Capture Offset" -msgstr "Νύξη πίσω" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1748 +#: editor_actions.cc:1912 msgid "Trim to Loop" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1749 +#: editor_actions.cc:1913 msgid "Trim to Punch" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1751 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1915 msgid "Trim to Previous" -msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1752 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1916 msgid "Trim to Next" -msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1759 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1923 msgid "Insert Region From Region List" -msgstr "θέση επιλογής από περιοχή" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1765 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1929 msgid "Set Sync Position" -msgstr "Θέση sync της Περιοχής" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1766 +#: editor_actions.cc:1930 msgid "Place Transient" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1767 +#: editor_actions.cc:1931 msgid "Split" msgstr "Διαχωρισμός" -#: editor_actions.cc:1768 +#: editor_actions.cc:1932 msgid "Trim Start at Edit Point" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1769 +#: editor_actions.cc:1933 msgid "Trim End at Edit Point" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1774 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1938 msgid "Align Start" -msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1781 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1945 msgid "Align Start Relative" -msgstr "ευθυγράμμιση αρχής περιοχών(σχετική)" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1785 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1949 msgid "Align End" -msgstr "Ευθυγράμμιση" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1790 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1954 msgid "Align End Relative" -msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1797 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1961 msgid "Align Sync" -msgstr "ευθυγράμμιση του sync των περιοχών" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1804 -#, fuzzy +#: editor_actions.cc:1968 msgid "Align Sync Relative" -msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών" +msgstr "" -#: editor_actions.cc:1808 editor_actions.cc:1811 +#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975 msgid "Choose Top..." msgstr "" #: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99 -#, fuzzy msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded." -msgstr "Δεν γίνεται να εισαχθεί ήχος χωρίς να έχει φορτωθεί πρώτα Συνεδρία." +msgstr "" #: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127 -#, fuzzy msgid "Add Existing Media" -msgstr "Πρόσθεση Υπάρχοντος Audio" +msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:177 +#: editor_audio_import.cc:176 msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " "%1 as a new file, or skip it?" msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:179 +#: editor_audio_import.cc:178 msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " "%2 as a new source, or skip it?" msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:279 +#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94 msgid "Cancel Import" msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής" -#: editor_audio_import.cc:541 +#: editor_audio_import.cc:542 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)" msgstr "Editor: δεν γίνεται να ανοίξει το αρχείο \"%1\",(%2)" -#: editor_audio_import.cc:549 +#: editor_audio_import.cc:550 msgid "Cancel entire import" msgstr "Ακύρωση όλης της Εισαγωγής" -#: editor_audio_import.cc:550 +#: editor_audio_import.cc:551 msgid "Don't embed it" msgstr "Μη το εμφυτεύσεις" -#: editor_audio_import.cc:551 +#: editor_audio_import.cc:552 msgid "Embed all without questions" msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583 +#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584 #: export_format_dialog.cc:58 msgid "Sample rate" msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584 +#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585 msgid "" "%1\n" "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!" @@ -4621,140 +4146,136 @@ msgstr "" "Ο ρυθμός δειγματοληψίας αυτού του αρχείου δεν ταιριάζει με αυτόν της " "συνεδρίας!" -#: editor_audio_import.cc:580 +#: editor_audio_import.cc:581 msgid "Embed it anyway" msgstr "Εμφύτευσέ το ούτως ή άλλως" -#: editor_audio_import.cc:629 -msgid "could not open %1" -msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1" - -#: editor_drag.cc:999 -#, fuzzy +#: editor_drag.cc:1024 msgid "fixed time region drag" -msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή" +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:1729 +msgid "Video Start:" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:2033 +#: editor_drag.cc:1731 +msgid "Diff:" +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:1751 +msgid "Move Video" +msgstr "" + +#: editor_drag.cc:2224 msgid "copy meter mark" msgstr "αντιγραφή στίγματος μετρητή" -#: editor_drag.cc:2041 +#: editor_drag.cc:2232 msgid "move meter mark" msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή" -#: editor_drag.cc:2153 +#: editor_drag.cc:2355 msgid "copy tempo mark" msgstr "αντιγραφή στίγματος tempo" -#: editor_drag.cc:2161 +#: editor_drag.cc:2363 msgid "move tempo mark" msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo" -#: editor_drag.cc:2377 +#: editor_drag.cc:2592 msgid "change fade in length" msgstr "αλλαγή μήκους fade in" -#: editor_drag.cc:2495 +#: editor_drag.cc:2710 msgid "change fade out length" msgstr "αλλαγή μήκους fade out" -#: editor_drag.cc:2859 +#: editor_drag.cc:3066 msgid "move marker" msgstr "μετακίνηση στίγματος" -#: editor_drag.cc:3422 +#: editor_drag.cc:3634 msgid "An error occurred while executing time stretch operation" msgstr "" -#: editor_drag.cc:3852 -#, fuzzy +#: editor_drag.cc:4065 msgid "programming_error: %1" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" +msgstr "" -#: editor_drag.cc:3922 editor_markers.cc:681 +#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690 msgid "new range marker" msgstr "νέο στίγμα διαστήματος" -#: editor_drag.cc:4603 -#, fuzzy +#: editor_drag.cc:4831 msgid "rubberband selection" -msgstr "επιλογή διαστήματος" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:66 -#, fuzzy msgid "No Selection = All Tracks?" -msgstr "Επιλογή όλων στο κανάλι" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:95 -#, fuzzy msgid "Col" -msgstr "Χρώμα" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:95 -#, fuzzy msgid "Group Tab Color" -msgstr "Χρώμα" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:96 -#, fuzzy msgid "Name of Group" -msgstr "Χωρίς group" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203 msgid "V" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:97 -#, fuzzy msgid "Group is visible?" -msgstr "Crossfades εν ενεργεία" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:98 -#, fuzzy msgid "On" -msgstr "Άνοιγμα" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:98 msgid "Group is enabled?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:99 -#, fuzzy msgid "group|G" -msgstr "Χωρίς group" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:99 msgid "Sharing Gain?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:100 -#, fuzzy msgid "relative|Rel" -msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:100 msgid "Relative Gain Changes?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:101 -#, fuzzy msgid "mute|M" -msgstr "σιγή" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:101 msgid "Sharing Mute?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:102 -#, fuzzy msgid "solo|S" -msgstr "σόλο" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:102 msgid "Sharing Solo?" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:103 mixer_strip.cc:1894 +#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632 +#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935 msgid "Rec" msgstr "" @@ -4763,28 +4284,24 @@ msgid "Sharing Record-enable Status?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:104 -#, fuzzy msgid "monitoring|Mon" -msgstr "Software Monitoring" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:104 msgid "Sharing Monitoring Choice?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:105 -#, fuzzy msgid "selection|Sel" -msgstr "Επιλογή" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:105 -#, fuzzy msgid "Sharing Selected/Editing Status?" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:106 -#, fuzzy msgid "active|A" -msgstr "ενεργό" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:106 msgid "Sharing Active Status?" @@ -4794,154 +4311,141 @@ msgstr "" msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected." msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1448 +#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449 msgid "unnamed" msgstr "Χωρίς όνομα" -#: editor_export_audio.cc:90 editor_markers.cc:696 editor_markers.cc:783 -#: editor_markers.cc:969 editor_markers.cc:987 editor_markers.cc:1005 -#: editor_markers.cc:1024 editor_markers.cc:1043 editor_markers.cc:1073 -#: editor_markers.cc:1104 editor_markers.cc:1134 editor_markers.cc:1162 -#: editor_markers.cc:1199 editor_markers.cc:1224 editor_markers.cc:1275 -#: editor_markers.cc:1319 editor_markers.cc:1345 editor_markers.cc:1522 -#: editor_mouse.cc:2522 +#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792 +#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013 +#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081 +#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170 +#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277 +#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534 +#: editor_mouse.cc:2525 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" "Σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στιγμάτων δεν έχει δείκτη αντικειμένου " "στιγμάτων!" -#: editor_export_audio.cc:143 editor_export_audio.cc:148 +#: editor_export_audio.cc:145 editor_export_audio.cc:150 msgid "File Exists!" msgstr "" -#: editor_export_audio.cc:151 -#, fuzzy +#: editor_export_audio.cc:153 msgid "Overwrite Existing File" -msgstr "Εισαγωγή Υπάρχοντος Audio" +msgstr "" #: editor_group_tabs.cc:162 -#, fuzzy msgid "Fit to Window" -msgstr "Παράθυρα" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:130 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:139 msgid "start" -msgstr "Αρχή:" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:131 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:140 msgid "end" -msgstr "Δευτερόλεπτα" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:647 editor_ops.cc:1743 editor_ops.cc:1763 -#: editor_ops.cc:1787 editor_ops.cc:1814 location_ui.cc:1004 +#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768 +#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017 msgid "add marker" msgstr "πρόσθεση στίγματος" -#: editor_markers.cc:678 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:687 msgid "range" -msgstr " διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:714 location_ui.cc:839 +#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852 msgid "remove marker" msgstr "απαλοιφή στίγματος" -#: editor_markers.cc:850 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:859 msgid "Locate to Here" -msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:851 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:860 msgid "Play from Here" -msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγμα" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:852 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:861 msgid "Move Mark to Playhead" -msgstr "Θέση Στίγματος από playhead" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:856 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:865 msgid "Create Range to Next Marker" -msgstr "Χωρισμός διαστήματος στο κανάλι" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:897 -msgid "Locate to Range Mark" -msgstr "Εύρεση σε Στίγματα Διαστημάτων" +#: editor_markers.cc:906 +msgid "Locate to Marker" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:898 -msgid "Play from Range Mark" -msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγματα Διαστημάτων" +#: editor_markers.cc:907 +msgid "Play from Marker" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:902 -msgid "Set Range Mark from Playhead" -msgstr "Ορισμός Στίγματος Διαστήματος από playhead" +#: editor_markers.cc:910 +msgid "Set Marker from Playhead" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:904 -msgid "Set Range from Range Selection" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" +#: editor_markers.cc:912 +msgid "Set Range from Selection" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:907 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:915 msgid "Zoom to Range" -msgstr "Zoom στη συνεδρία" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:914 +#: editor_markers.cc:922 msgid "Hide Range" msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος" -#: editor_markers.cc:915 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:923 msgid "Rename Range..." -msgstr "Μετονομασία Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:919 +#: editor_markers.cc:927 msgid "Remove Range" msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος" -#: editor_markers.cc:926 +#: editor_markers.cc:934 msgid "Separate Regions in Range" msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα" -#: editor_markers.cc:929 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:937 msgid "Select Range" -msgstr "Καθορισμός Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_markers.cc:958 +#: editor_markers.cc:966 msgid "Set Punch Range" msgstr "Θέση Punch Διαστήματος" -#: editor_markers.cc:1359 editor_ops.cc:1698 -#, fuzzy +#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703 msgid "New Name:" -msgstr "νέο όνομα: " +msgstr "" -#: editor_markers.cc:1362 +#: editor_markers.cc:1375 msgid "Rename Mark" msgstr "Μετονομασία Στίγματος" -#: editor_markers.cc:1364 +#: editor_markers.cc:1377 msgid "Rename Range" msgstr "Μετονομασία Διαστήματος" -#: editor_markers.cc:1371 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:1764 -#: processor_box.cc:2220 route_time_axis.cc:994 route_ui.cc:1477 +#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017 +#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540 msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" -#: editor_markers.cc:1384 +#: editor_markers.cc:1397 msgid "rename marker" msgstr "μετονομασία στίγματος" -#: editor_markers.cc:1407 +#: editor_markers.cc:1421 msgid "set loop range" msgstr "Θέση loop διαστήματος" -#: editor_markers.cc:1413 +#: editor_markers.cc:1427 msgid "set punch range" msgstr "θέση punch διαστήματος" @@ -4949,12 +4453,24 @@ msgstr "θέση punch διαστήματος" msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer" msgstr "" -#: editor_mouse.cc:172 -msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1" +#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273 +msgid "" +"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!" +msgstr "" +"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη " +"αντικειμένου στιγμάτων!" + +#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278 +msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!" +msgstr "" +"σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το tempo δεν είναι στιγμα για tempo!" + +#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382 +msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!" msgstr "" -"Επαξεργαστής::event_frame() χρησιμοποιήθηκε στο αδιαχείριστο συμβάν τύπου %1" +"Σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!" -#: editor_mouse.cc:2292 editor_mouse.cc:2317 editor_mouse.cc:2330 +#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320 msgid "" "programming error: control point canvas item has no control point object " "pointer!" @@ -4962,12 +4478,11 @@ msgstr "" "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς του σημείου ελέγχου δεν έχει δείκτη " "αναφοράς!" -#: editor_mouse.cc:2460 -#, fuzzy +#: editor_mouse.cc:2463 msgid "start point trim" -msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως" +msgstr "" -#: editor_mouse.cc:2485 +#: editor_mouse.cc:2488 msgid "End point trim" msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως" @@ -4975,189 +4490,163 @@ msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως" msgid "Name for region:" msgstr "Όνομα για περιοχή:" -#: editor_ops.cc:139 +#: editor_ops.cc:142 msgid "split" msgstr "διαχωρισμός" -#: editor_ops.cc:255 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:258 msgid "alter selection" -msgstr "επέκταση επιλογής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:297 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:300 msgid "nudge regions forward" -msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:320 editor_ops.cc:405 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408 msgid "nudge location forward" -msgstr "νύξη εμπρός" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:378 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:381 msgid "nudge regions backward" -msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:467 +#: editor_ops.cc:470 msgid "nudge forward" msgstr "νύξη εμπρός" -#: editor_ops.cc:491 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:494 msgid "nudge backward" -msgstr "Νύξη πίσω" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:556 +#: editor_ops.cc:559 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1" msgstr "build_region_boundary_cache εκλήθη με snap_type = %1" -#: editor_ops.cc:1700 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:1705 msgid "New Location Marker" -msgstr "Νέο στίγμα θέσεως" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:1787 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:1792 msgid "add markers" -msgstr "πρόσθεση στίγματος" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:1893 +#: editor_ops.cc:1898 msgid "clear markers" msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων" -#: editor_ops.cc:1906 +#: editor_ops.cc:1911 msgid "clear ranges" msgstr "διαγραφή διαστημάτων" -#: editor_ops.cc:1928 +#: editor_ops.cc:1933 msgid "clear locations" msgstr "διαγραφή τοποθεσιών" -#: editor_ops.cc:1999 +#: editor_ops.cc:2001 msgid "insert dragged region" msgstr "προσθήκη ελκομένης περιοχής" -#: editor_ops.cc:2077 +#: editor_ops.cc:2074 msgid "insert region" msgstr "προσθήκη περιοχής" -#: editor_ops.cc:2260 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2257 msgid "raise regions" -msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2262 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2259 msgid "raise region" -msgstr "απαλοιφή περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2268 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2265 msgid "raise regions to top" -msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2270 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2267 msgid "raise region to top" -msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2276 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2273 msgid "lower regions" -msgstr "μετακίνηση περιοχής(ών)" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2278 editor_ops.cc:2286 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283 msgid "lower region" -msgstr "προσθήκη περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2284 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2281 msgid "lower regions to bottom" -msgstr "Υποβίβαση στο κατώτατο στρώμα" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2369 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2366 msgid "Rename Region" -msgstr "αντιστροφή περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2371 processor_box.cc:1762 route_ui.cc:1475 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538 msgid "New name:" -msgstr "νέο όνομα: " +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2682 +#: editor_ops.cc:2678 msgid "separate" msgstr "διαχωρισμός" -#: editor_ops.cc:2795 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:2791 msgid "separate region under" -msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:2916 +#: editor_ops.cc:2912 msgid "trim to selection" msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα" -#: editor_ops.cc:3052 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3048 msgid "set sync point" -msgstr "Προσδιορισμός σημείου συγχρονισμού" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3076 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3072 msgid "remove region sync" -msgstr "απαλοιφή περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3098 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3094 msgid "move regions to original position" -msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3100 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3096 msgid "move region to original position" -msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3121 +#: editor_ops.cc:3117 msgid "align selection" msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής" -#: editor_ops.cc:3195 +#: editor_ops.cc:3191 msgid "align selection (relative)" msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής (σχετική)" -#: editor_ops.cc:3229 +#: editor_ops.cc:3225 msgid "align region" msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής" -#: editor_ops.cc:3280 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3276 msgid "trim front" -msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3280 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3276 msgid "trim back" -msgstr "ισοστάθμιση" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3310 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3306 msgid "trim to loop" -msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3320 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3316 msgid "trim to punch" -msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3382 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3378 msgid "trim to region" -msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3492 +#: editor_ops.cc:3488 msgid "" "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels " "before reaching the outputs.\n" @@ -5165,12 +4654,11 @@ msgid "" "input or vice versa." msgstr "" -#: editor_ops.cc:3495 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3491 msgid "Cannot freeze" -msgstr "Ακύρωση παγώματος" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3501 +#: editor_ops.cc:3497 msgid "" "%1\n" "\n" @@ -5179,80 +4667,76 @@ msgid "" "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return." msgstr "" -#: editor_ops.cc:3505 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3501 msgid "Freeze anyway" -msgstr "Πάγωμα" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3506 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3502 msgid "Don't freeze" -msgstr "Ακύρωση παγώματος" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3507 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3503 msgid "Freeze Limits" -msgstr "Πάγωμα" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3522 +#: editor_ops.cc:3518 msgid "Cancel Freeze" msgstr "Ακύρωση παγώματος" -#: editor_ops.cc:3553 +#: editor_ops.cc:3549 msgid "" "You can't perform this operation because the processing of the signal will " -"cause one or more of the tracks will end up with a region with more channels " +"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels " "than this track has inputs.\n" "\n" "You can do this without processing, which is a different operation." msgstr "" -#: editor_ops.cc:3557 +#: editor_ops.cc:3553 msgid "Cannot bounce" msgstr "" -#: editor_ops.cc:3568 +#: editor_ops.cc:3564 msgid "bounce range" msgstr "αναπήδηση διαστήματο" -#: editor_ops.cc:3678 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:3674 msgid "delete" -msgstr "διαγραφή" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:3681 +#: editor_ops.cc:3677 msgid "cut" msgstr "κοπή" -#: editor_ops.cc:3684 +#: editor_ops.cc:3680 msgid "copy" msgstr "αντιγραφή" -#: editor_ops.cc:3687 +#: editor_ops.cc:3683 msgid "clear" msgstr "εκκαθάριση" -#: editor_ops.cc:3785 +#: editor_ops.cc:3781 msgid " objects" msgstr " αντικειμένων" -#: editor_ops.cc:3815 +#: editor_ops.cc:3811 msgid " range" msgstr " διαστήματος" -#: editor_ops.cc:3957 editor_ops.cc:3984 +#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980 msgid "remove region" msgstr "απαλοιφή περιοχής" -#: editor_ops.cc:4391 +#: editor_ops.cc:4387 msgid "duplicate selection" msgstr "αντιγραφή επιλογής" -#: editor_ops.cc:4469 +#: editor_ops.cc:4465 msgid "nudge track" msgstr "νύξη καναλιού" -#: editor_ops.cc:4506 +#: editor_ops.cc:4502 msgid "" "Do you really want to destroy the last capture?\n" "(This is destructive and cannot be undone)" @@ -5260,150 +4744,132 @@ msgstr "" "Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n" "(Η πράξη είνα‎ι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)" -#: editor_ops.cc:4509 editor_ops.cc:6488 editor_regions.cc:460 -#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1419 +#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460 +#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482 msgid "No, do nothing." msgstr "Όχι, να μην γίνει τίποτα." -#: editor_ops.cc:4510 +#: editor_ops.cc:4506 msgid "Yes, destroy it." msgstr "Ναι, να καταστραφεί." -#: editor_ops.cc:4512 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:4508 msgid "Destroy last capture" -msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:4573 +#: editor_ops.cc:4569 msgid "normalize" msgstr "εξομάλυνση" -#: editor_ops.cc:4668 +#: editor_ops.cc:4664 msgid "reverse regions" msgstr "αντιστροφή περιοχών" -#: editor_ops.cc:4702 +#: editor_ops.cc:4698 msgid "strip silence" msgstr "" -#: editor_ops.cc:4763 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:4759 msgid "Fork Region(s)" -msgstr "ως περιοχή(ές)" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:4963 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:4959 msgid "reset region gain" -msgstr "αντιστροφή περιοχών" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5016 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5012 msgid "region gain envelope active" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5043 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5039 msgid "toggle region lock" -msgstr "σιγή περιοχής" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:5063 +msgid "Toggle Video Lock" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5067 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5087 msgid "region lock style" -msgstr "γόμωση περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5092 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5112 msgid "change region opacity" -msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5207 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5227 msgid "set fade in length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade in" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5214 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5234 msgid "set fade out length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5259 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5279 msgid "set fade in shape" -msgstr "Crossfades εν ενεργεία" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5290 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5310 msgid "set fade out shape" -msgstr "επεξερ/σία fade out" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5320 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5340 msgid "set fade in active" -msgstr "επεξερ/σία fade in" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5349 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5369 msgid "set fade out active" -msgstr "επεξερ/σία fade out" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5614 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5634 msgid "set loop range from selection" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5636 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5656 msgid "set loop range from edit range" -msgstr "θέση επιλογής από διάστημα" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5665 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5685 msgid "set loop range from region" -msgstr "θέση επιλογής από περιοχή" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5683 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5703 msgid "set punch range from selection" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5700 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5720 msgid "set punch range from edit range" -msgstr "θέση punch διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5724 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5744 msgid "set punch range from region" -msgstr "θέση punch διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5833 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5853 msgid "Add new marker" -msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5834 +#: editor_ops.cc:5854 msgid "Set global tempo" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5837 +#: editor_ops.cc:5857 msgid "Define one bar" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5838 +#: editor_ops.cc:5858 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5864 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5884 msgid "set tempo from region" -msgstr "θέση επιλογής από περιοχή" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5894 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:5914 msgid "split regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:5936 +#: editor_ops.cc:5956 msgid "" "You are about to split\n" "%1\n" @@ -5411,67 +4877,62 @@ msgid "" "This could take a long time." msgstr "" -#: editor_ops.cc:5943 +#: editor_ops.cc:5963 msgid "Call for the Ferret!" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5944 +#: editor_ops.cc:5964 msgid "" "Press OK to continue with this split operation\n" "or ask the Ferret dialog to tune the analysis" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5946 +#: editor_ops.cc:5966 msgid "Press OK to continue with this split operation" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5949 +#: editor_ops.cc:5969 msgid "Excessive split?" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6101 +#: editor_ops.cc:6121 msgid "place transient" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6136 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6156 msgid "snap regions to grid" -msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6175 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6195 msgid "Close Region Gaps" -msgstr "ως περιοχή(ές)" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6180 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6200 msgid "Crossfade length" -msgstr "επεξερ/σία fade in" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6189 editor_ops.cc:6200 rhythm_ferret.cc:101 -#: session_option_editor.cc:152 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120 +#: session_option_editor.cc:153 msgid "ms" -msgstr "m" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6191 +#: editor_ops.cc:6211 msgid "Pull-back length" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6204 +#: editor_ops.cc:6224 msgid "Ok" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6219 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6239 msgid "close region gaps" -msgstr "αυτές τις περιοχές" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6437 route_ui.cc:1393 +#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456 msgid "That would be bad news ...." msgstr "" -#: editor_ops.cc:6442 route_ui.cc:1398 +#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461 msgid "" "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n" "that %1 is not going to allow it.\n" @@ -5481,122 +4942,105 @@ msgid "" "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\"" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1759 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6485 +msgid "tracks" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821 msgid "track" -msgstr "Κανάλι" +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:6491 +msgid "busses" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6467 route_ui.cc:1759 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821 msgid "bus" -msgstr "abs" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6472 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6498 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n" "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n" "\n" "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!" msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"\n" -"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" -#: editor_ops.cc:6477 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6503 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2?\n" "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n" "\n" "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!" msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"\n" -"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" -#: editor_ops.cc:6483 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6509 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2?\n" "\n" "This action cannot be undon, and the session file will be overwritten" msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" -#: editor_ops.cc:6490 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6516 msgid "Yes, remove them." -msgstr "Ναι, απάλοιψε το." +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6492 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1420 +#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483 msgid "Yes, remove it." msgstr "Ναι, απάλοιψε το." -#: editor_ops.cc:6497 editor_ops.cc:6499 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525 msgid "Remove %1" -msgstr "Απαλοιφή" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6558 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6584 msgid "insert time" -msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6715 +#: editor_ops.cc:6741 msgid "There are too many tracks to fit in the current window" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6815 +#: editor_ops.cc:6841 #, c-format msgid "Saved view %u" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6840 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6866 msgid "mute regions" -msgstr "σιγή περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6842 +#: editor_ops.cc:6868 msgid "mute region" msgstr "σιγή περιοχής" -#: editor_ops.cc:6879 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6905 msgid "combine regions" -msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής" +msgstr "" -#: editor_ops.cc:6917 -#, fuzzy +#: editor_ops.cc:6943 msgid "uncombine regions" -msgstr "Αναπήδηση περιοχής" +msgstr "" #: editor_regions.cc:111 msgid "Region name, with number of channels in []'s" msgstr "" #: editor_regions.cc:112 -#, fuzzy msgid "Position of start of region" -msgstr "Αρχή της συνεδρίας" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:854 time_info_box.cc:98 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98 msgid "End" -msgstr "Τέλος:" +msgstr "" #: editor_regions.cc:113 -#, fuzzy msgid "Position of end of region" -msgstr "Τέλος του συνεδρίας" +msgstr "" #: editor_regions.cc:114 -#, fuzzy msgid "Length of the region" -msgstr "σιγή παρούσας περιοχής" +msgstr "" #: editor_regions.cc:115 msgid "Position of region sync point, relative to start of the region" @@ -5610,34 +5054,32 @@ msgstr "" msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled" msgstr "" -#: editor_regions.cc:118 mono_panner.cc:179 stereo_panner.cc:217 -#: stereo_panner.cc:240 +#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201 +#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267 msgid "L" msgstr "L" #: editor_regions.cc:118 -#, fuzzy msgid "Region position locked?" -msgstr "Με Θέση Περιοχής" +msgstr "" #: editor_regions.cc:119 -#, fuzzy msgid "G" -msgstr "Πήγαινε" +msgstr "" #: editor_regions.cc:119 msgid "Region position glued to Bars|Beats time?" msgstr "" -#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:752 -#: mixer_strip.cc:1924 panner_ui.cc:554 stereo_panner.cc:237 +#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762 +#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587 +#: stereo_panner.cc:264 msgid "M" msgstr "" #: editor_regions.cc:120 -#, fuzzy msgid "Region muted?" -msgstr "Τέλη Περιοχών" +msgstr "" #: editor_regions.cc:121 msgid "O" @@ -5656,39 +5098,32 @@ msgid "(MISSING) " msgstr "" #: editor_regions.cc:457 -#, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove unused regions?\n" "(This is destructive and cannot be undone)" msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n" -"(Η πράξη είνα‎ι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)" #: editor_regions.cc:461 -#, fuzzy msgid "Yes, remove." -msgstr "Ναι, απάλοιψε το." +msgstr "" #: editor_regions.cc:463 -#, fuzzy msgid "Remove unused regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:821 editor_regions.cc:835 editor_regions.cc:849 +#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844 msgid "Mult." msgstr "" -#: editor_regions.cc:852 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103 -#: time_info_box.cc:91 -#, fuzzy +#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91 msgid "Start" -msgstr "Αρχή:" +msgstr "" -#: editor_regions.cc:870 editor_regions.cc:886 +#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881 msgid "Multiple" msgstr "" -#: editor_regions.cc:955 +#: editor_regions.cc:950 msgid "MISSING " msgstr "" @@ -5697,269 +5132,236 @@ msgid "SS" msgstr "" #: editor_routes.cc:202 -#, fuzzy msgid "Track/Bus Name" -msgstr "κανάλια/δίαυλοι" +msgstr "" #: editor_routes.cc:203 -#, fuzzy msgid "Track/Bus visible ?" -msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1941 route_time_axis.cc:2419 +#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349 +#: route_time_axis.cc:2399 msgid "A" msgstr "" #: editor_routes.cc:204 -#, fuzzy msgid "Track/Bus active ?" -msgstr "κανάλια/δίαυλοι" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1925 +#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357 msgid "I" msgstr "" #: editor_routes.cc:205 -#, fuzzy msgid "MIDI input enabled" -msgstr "MIDI δεσμός" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1923 mono_panner.cc:198 -#: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242 +#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236 +#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269 msgid "R" msgstr "" #: editor_routes.cc:206 -#, fuzzy msgid "Record enabled" -msgstr "Εγγραφή" +msgstr "" #: editor_routes.cc:207 -#, fuzzy msgid "Muted" -msgstr "Σιγή" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1937 +#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345 msgid "S" msgstr "" #: editor_routes.cc:208 -#, fuzzy msgid "Soloed" -msgstr "Σόλο" +msgstr "" #: editor_routes.cc:209 msgid "SI" msgstr "" -#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1745 -#, fuzzy +#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968 msgid "Solo Isolated" -msgstr "Σόλο" +msgstr "" #: editor_routes.cc:210 -#, fuzzy msgid "Solo Safe (Locked)" -msgstr "Σόλο" +msgstr "" -#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1161 +#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162 msgid "Hide All" msgstr "Απόκρυψη όλων" -#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1162 +#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163 msgid "Show All Audio Tracks" msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών" -#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1163 +#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164 msgid "Hide All Audio Tracks" msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio Καναλιών" -#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1164 +#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165 msgid "Show All Audio Busses" msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio διαύλων" -#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1165 +#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166 msgid "Hide All Audio Busses" msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio διαύλων" #: editor_routes.cc:476 -#, fuzzy msgid "Show All Midi Tracks" -msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών" +msgstr "" #: editor_routes.cc:477 -#, fuzzy msgid "Hide All Midi Tracks" -msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio Καναλιών" +msgstr "" #: editor_routes.cc:478 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead" msgstr "" -#: editor_rulers.cc:339 +#: editor_rulers.cc:355 msgid "New location marker" msgstr "Νέο στίγμα θέσεως" -#: editor_rulers.cc:340 +#: editor_rulers.cc:356 msgid "Clear all locations" msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων" -#: editor_rulers.cc:341 -#, fuzzy +#: editor_rulers.cc:357 msgid "Unhide locations" -msgstr "διαγραφή τοποθεσιών" +msgstr "" -#: editor_rulers.cc:345 -#, fuzzy +#: editor_rulers.cc:361 msgid "New range" -msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_rulers.cc:346 +#: editor_rulers.cc:362 msgid "Clear all ranges" msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων" -#: editor_rulers.cc:347 -#, fuzzy +#: editor_rulers.cc:363 msgid "Unhide ranges" -msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος" +msgstr "" -#: editor_rulers.cc:357 -#, fuzzy +#: editor_rulers.cc:373 msgid "New CD track marker" -msgstr "Στίγματα διαστημάτων (CD Track)" +msgstr "" -#: editor_rulers.cc:362 tempo_dialog.cc:40 +#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40 msgid "New Tempo" msgstr "Νέος Χρόνος" -#: editor_rulers.cc:367 tempo_dialog.cc:255 +#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255 msgid "New Meter" msgstr "Νέο μέτρο" +#: editor_rulers.cc:388 +msgid "Timeline height" +msgstr "" + +#: editor_rulers.cc:398 +msgid "Align Video Track" +msgstr "" + #: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932 msgid "set selected regions" msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών" -#: editor_selection.cc:1400 -#, fuzzy +#: editor_selection.cc:1414 msgid "select all" -msgstr "Επιλογή όλων" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1492 +#: editor_selection.cc:1506 msgid "select all within" msgstr "Επιλογή όλων εν μέσω" -#: editor_selection.cc:1550 +#: editor_selection.cc:1564 msgid "set selection from range" msgstr "θέση επιλογής από διάστημα" -#: editor_selection.cc:1590 +#: editor_selection.cc:1604 msgid "select all from range" msgstr "επιλογή όλων από διάστημα" -#: editor_selection.cc:1621 +#: editor_selection.cc:1635 msgid "select all from punch" msgstr "Επιλογή όλων από punch" -#: editor_selection.cc:1652 +#: editor_selection.cc:1666 msgid "select all from loop" msgstr "Επιλογή όλων από loop" -#: editor_selection.cc:1688 +#: editor_selection.cc:1702 msgid "select all after cursor" msgstr "επιλογή όλων μετά κέρσ.επεξ." -#: editor_selection.cc:1690 +#: editor_selection.cc:1704 msgid "select all before cursor" msgstr "επιλογή όλων πριν κέρσ.επεξ." -#: editor_selection.cc:1739 -#, fuzzy +#: editor_selection.cc:1753 msgid "select all after edit" -msgstr "Επιλογή όλων μετά τον κέρσορα επεξεργασίας" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1741 -#, fuzzy +#: editor_selection.cc:1755 msgid "select all before edit" -msgstr "Επιλογή όλων πρίν τον κέρσορα επεξεργασίας" +msgstr "" -#: editor_selection.cc:1874 +#: editor_selection.cc:1888 msgid "No edit range defined" msgstr "" -#: editor_selection.cc:1880 +#: editor_selection.cc:1894 msgid "" "the edit point is Selected Marker\n" "but there is no selected marker." msgstr "" #: editor_snapshots.cc:136 -#, fuzzy msgid "Rename Snapshot" -msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού" +msgstr "" #: editor_snapshots.cc:138 -#, fuzzy msgid "New name of snapshot" -msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου" +msgstr "" #: editor_snapshots.cc:156 -#, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n" "(which cannot be undone)" msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" #: editor_snapshots.cc:161 -#, fuzzy msgid "Remove snapshot" -msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού" +msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:251 +#: editor_tempodisplay.cc:193 editor_tempodisplay.cc:235 msgid "add" msgstr "πρόσθεση" -#: editor_tempodisplay.cc:232 +#: editor_tempodisplay.cc:216 msgid "add tempo mark" msgstr "πρόσθεση στίγματος χρόνου" -#: editor_tempodisplay.cc:275 +#: editor_tempodisplay.cc:257 msgid "add meter mark" msgstr "πρόσθεση στίγματος μέτρου" -#: editor_tempodisplay.cc:291 editor_tempodisplay.cc:374 -#: editor_tempodisplay.cc:393 -msgid "" -"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!" -msgstr "" -"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη " -"αντικειμένου στιγμάτων!" - -#: editor_tempodisplay.cc:296 editor_tempodisplay.cc:379 -msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!" -msgstr "" -"σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το tempo δεν είναι στιγμα για tempo!" - -#: editor_tempodisplay.cc:308 editor_tempodisplay.cc:340 +#: editor_tempodisplay.cc:290 editor_tempodisplay.cc:320 msgid "done" msgstr "έγινε" -#: editor_tempodisplay.cc:329 editor_tempodisplay.cc:359 +#: editor_tempodisplay.cc:309 editor_tempodisplay.cc:337 msgid "replace tempo mark" msgstr "αντικατάσταση στίγματος χρόνου" -#: editor_tempodisplay.cc:398 editor_tempodisplay.cc:430 -msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!" -msgstr "" -"Σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!" - -#: editor_tempodisplay.cc:408 editor_tempodisplay.cc:442 +#: editor_tempodisplay.cc:360 editor_tempodisplay.cc:394 msgid "remove tempo mark" msgstr "απαλοιφή στίγματος χρόνου" -#: editor_tempodisplay.cc:425 +#: editor_tempodisplay.cc:377 msgid "" "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" @@ -5967,301 +5369,262 @@ msgstr "" "αντικειμένου στιγμάτων!" #: editor_timefx.cc:68 -#, fuzzy msgid "stretch/shrink" -msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το" +msgstr "" #: editor_timefx.cc:129 msgid "pitch shift" msgstr "" #: editor_timefx.cc:301 -#, fuzzy msgid "timefx cannot be started - thread creation error" -msgstr "timestretch δεν μπορεί να αρχίσει - σφάλμα δημιουργίας thread" - -#: engine_dialog.cc:75 -msgid "Realtime" -msgstr "" - -#: engine_dialog.cc:76 -msgid "Do not lock memory" -msgstr "" - -#: engine_dialog.cc:77 -#, fuzzy -msgid "Unlock memory" -msgstr "Ξεκλείδωμα" - -#: engine_dialog.cc:78 -msgid "No zombies" msgstr "" #: engine_dialog.cc:79 -msgid "Provide monitor ports" +msgid "Device Control Panel" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:80 -msgid "Force 16 bit" +#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717 +msgid "Measure" msgstr "" #: engine_dialog.cc:81 -#, fuzzy -msgid "H/W monitoring" -msgstr "Software Monitoring" +msgid "Use results" +msgstr "" #: engine_dialog.cc:82 -#, fuzzy -msgid "H/W metering" -msgstr "Μέτρηση" - -#: engine_dialog.cc:83 -#, fuzzy -msgid "Verbose output" -msgstr "Απαλοιφή Output" - -#: engine_dialog.cc:103 -msgid "8000Hz" +msgid "Back to settings ... (ignore results)" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:104 -msgid "22050Hz" +#: engine_dialog.cc:83 +msgid "Calibrate..." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:105 -msgid "44100Hz" +#: engine_dialog.cc:87 +msgid "Refresh list" msgstr "" #: engine_dialog.cc:106 -msgid "48000Hz" +msgid "" +"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n" +"\n" +"(This is a build/packaging/system error. It should never happen.)" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:107 -msgid "88200Hz" +#: engine_dialog.cc:135 +msgid "Latency Measurement Tool" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:108 -msgid "96000Hz" +#: engine_dialog.cc:150 +msgid "" +"Turn down the volume on your audio equipment to a very " +"low level." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:109 -msgid "192000Hz" +#: engine_dialog.cc:158 +msgid "Select two channels below and connect them using a cable." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:167 -#: engine_dialog.cc:550 midi_channel_selector.cc:147 rc_option_editor.cc:1125 -#: sfdb_ui.cc:544 -msgid "None" -msgstr "Ουδέν" - -#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:551 -msgid "Triangular" -msgstr "Τρίγωνη" - -#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:553 -msgid "Rectangular" -msgstr "Τετράγωνη" - -#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:555 -#, fuzzy -msgid "Shaped" -msgstr "Μορφοποιημένος Θόρυβος" +#: engine_dialog.cc:163 +msgid "Output channel" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:156 -msgid "Playback/recording on 1 device" +#: engine_dialog.cc:171 +msgid "Input channel" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:157 -msgid "Playback/recording on 2 devices" +#: engine_dialog.cc:206 +msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:158 engine_dialog.cc:491 engine_dialog.cc:965 -msgid "Playback only" +#: engine_dialog.cc:213 +msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:159 engine_dialog.cc:493 engine_dialog.cc:968 -#, fuzzy -msgid "Recording only" -msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun" +#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719 +msgid "No measurement results yet" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:168 engine_dialog.cc:569 -msgid "seq" +#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105 +msgid "Latency" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:169 engine_dialog.cc:571 -#, fuzzy -msgid "raw" -msgstr "σχημάτισε" +#: engine_dialog.cc:334 +msgid "Audio System:" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:175 +#: engine_dialog.cc:375 msgid "Driver:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:180 -#, fuzzy -msgid "Audio Interface:" -msgstr "Εσωτερικό" +#: engine_dialog.cc:381 +msgid "Device:" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:185 sfdb_ui.cc:148 sfdb_ui.cc:261 sfdb_ui.cc:266 +#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342 +#: sfdb_ui.cc:347 msgid "Sample rate:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:190 +#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483 msgid "Buffer size:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:196 -msgid "Number of buffers:" +#: engine_dialog.cc:405 +msgid "Input Channels:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:203 -msgid "Approximate latency:" +#: engine_dialog.cc:416 +msgid "Output Channels:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:216 -#, fuzzy -msgid "Audio mode:" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: engine_dialog.cc:278 engine_dialog.cc:402 -msgid "Ignore" +#: engine_dialog.cc:427 +msgid "Hardware input latency:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:286 -msgid "Client timeout" +#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443 +msgid "samples" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:293 -msgid "Number of ports:" +#: engine_dialog.cc:440 +msgid "Hardware output latency:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:298 -msgid "MIDI driver:" +#: engine_dialog.cc:451 +msgid "MIDI System" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:304 -msgid "Dither:" +#: engine_dialog.cc:468 +msgid "" +"The %1 audio backend was configured and started externally.\n" +"This limits your control over it." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:313 +#: engine_dialog.cc:522 msgid "" -"No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart" +"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n" +"\n" +"Latency calibration requires playback and capture" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:321 -msgid "Server:" +#: engine_dialog.cc:596 +msgid "MIDI Inputs" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:333 -msgid "Input device:" +#: engine_dialog.cc:613 +msgid "MIDI Outputs" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:337 -msgid "Output device:" +#: engine_dialog.cc:697 +msgid "all available channels" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:342 -#, fuzzy -msgid "Hardware input latency:" -msgstr "Hardware Είσοδοι: χρήση" +#: engine_dialog.cc:887 +#, c-format +msgid "%u samples" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:345 engine_dialog.cc:351 -msgid "samples" +#: engine_dialog.cc:938 +#, c-format +msgid "(%.1f msecs)" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:348 -#, fuzzy -msgid "Hardware output latency:" -msgstr "Hardware Έξοδοι: χρήση" +#: engine_dialog.cc:1381 +msgid "Cannot set driver to %1" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:362 -msgid "Device" +#: engine_dialog.cc:1385 +msgid "Cannot set device name to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:364 -#, fuzzy -msgid "Advanced" -msgstr "Προχωρημένα..." +#: engine_dialog.cc:1389 +msgid "Cannot set sample rate to %1" +msgstr "" -#: engine_dialog.cc:471 engine_dialog.cc:959 -msgid "Playback/Recording on 1 Device" +#: engine_dialog.cc:1393 +msgid "Cannot set buffer size to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:475 engine_dialog.cc:528 engine_dialog.cc:962 -msgid "Playback/Recording on 2 Devices" +#: engine_dialog.cc:1399 +msgid "Cannot set input channels to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:641 -msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters" +#: engine_dialog.cc:1403 +msgid "Cannot set output channels to %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:775 -msgid "" -"You do not have any audio devices capable of\n" -"simultaneous playback and recording.\n" -"\n" -"Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n" -"to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n" -"audio interface.\n" -"\n" -"Please send email to Apple and ask them why new Macs\n" -"have no duplex audio device.\n" -"\n" -"Alternatively, if you really want just playback\n" -"or recording but not both, start JACK before running\n" -"Ardour and choose the relevant device then." +#: engine_dialog.cc:1409 +msgid "Cannot set input latency to %1" +msgstr "" + +#: engine_dialog.cc:1413 +msgid "Cannot set output latency to %1" +msgstr "" + +#: engine_dialog.cc:1646 +msgid "No signal detected " +msgstr "" + +#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99 +msgid "Disconnected from audio engine" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:788 -msgid "No suitable audio devices" +#: engine_dialog.cc:1673 +msgid "(signal detection error)" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1002 -msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle" +#: engine_dialog.cc:1679 +msgid "(inverted - bad wiring)" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1072 -msgid "You need to choose an audio device first." +#: engine_dialog.cc:1689 +msgid "Detected roundtrip latency: %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1089 -msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer." +#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135 +msgid "Detecting ..." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1241 -msgid "AudioSetup value for %1 is missing data" +#: engine_dialog.cc:1781 +msgid "Disconnect from %1" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1320 -msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)" +#: engine_dialog.cc:1793 +msgid "Connect to %1" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:146 -#, fuzzy +#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150 msgid "Channels:" -msgstr "Κανάλια" +msgstr "" #: export_channel_selector.cc:46 msgid "Split to mono files" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:180 -#, fuzzy +#: export_channel_selector.cc:182 msgid "Bus or Track" -msgstr "ως Κανάλια" +msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:457 +#: export_channel_selector.cc:459 msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:461 +#: export_channel_selector.cc:463 msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:465 +#: export_channel_selector.cc:467 msgid "Track output (channels: %1)" msgstr "" +#: export_channel_selector.cc:536 +msgid "Export region contents" +msgstr "" + +#: export_channel_selector.cc:537 +msgid "Export track output" +msgstr "" + #: export_dialog.cc:46 msgid "" "Some already existing files will be overwritten.Error: " msgstr "" -#: export_dialog.cc:395 +#: export_dialog.cc:400 msgid "Warning: " msgstr "" -#: export_dialog.cc:397 +#: export_dialog.cc:402 msgid "" "\n" "Warning: " msgstr "" -#: export_dialog.cc:420 -#, fuzzy +#: export_dialog.cc:425 msgid "Export Selection" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" +msgstr "" -#: export_dialog.cc:433 -#, fuzzy +#: export_dialog.cc:438 msgid "Export Region" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" +msgstr "" -#: export_dialog.cc:443 +#: export_dialog.cc:448 msgid "Source" msgstr "" -#: export_dialog.cc:458 -#, fuzzy +#: export_dialog.cc:463 msgid "Stem Export" -msgstr "Παύση Εξαγωγής" +msgstr "" #: export_file_notebook.cc:38 -#, fuzzy msgid "Add another format" -msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου" +msgstr "" #: export_file_notebook.cc:178 msgid "Format" @@ -6361,35 +5721,33 @@ msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" #: export_file_notebook.cc:255 -#, fuzzy msgid "No format!" -msgstr "Εντόπιο Format" +msgstr "" #: export_file_notebook.cc:267 -#, fuzzy msgid "Format %1: %2" -msgstr "Κανονικό" +msgstr "" #: export_filename_selector.cc:32 msgid "Label:" msgstr "" #: export_filename_selector.cc:33 -#, fuzzy msgid "Session Name" -msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:" +msgstr "" #: export_filename_selector.cc:34 -#, fuzzy msgid "Revision:" -msgstr "Συνεδρία" +msgstr "" #: export_filename_selector.cc:36 -#, fuzzy msgid "Folder:" -msgstr "Όνομα φακέλου:" +msgstr "" #: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44 +#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49 +#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70 +#: export_video_dialog.cc:72 msgid "Browse" msgstr "Αναζήτηση" @@ -6418,37 +5776,32 @@ msgid "Choose export folder" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:31 -#, fuzzy msgid "New Export Format Profile" -msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" +msgstr "" #: export_format_dialog.cc:31 -#, fuzzy msgid "Edit Export Format Profile" -msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" +msgstr "" #: export_format_dialog.cc:38 msgid "Label: " msgstr "" #: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42 -#, fuzzy msgid "Normalize to:" -msgstr "Εξομάλυνση" +msgstr "" #: export_format_dialog.cc:46 -#, fuzzy msgid "Trim silence at start" -msgstr "αρχή επιλογής προς ισοστάθμιση" +msgstr "" #: export_format_dialog.cc:47 msgid "Add silence at start:" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:50 -#, fuzzy msgid "Trim silence at end" -msgstr "τέλος επιλογής προς ισοστάθμιση" +msgstr "" #: export_format_dialog.cc:51 msgid "Add silence at end:" @@ -6463,19 +5816,16 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:57 -#, fuzzy msgid "File format" -msgstr "Εντόπιο Format" +msgstr "" #: export_format_dialog.cc:59 -#, fuzzy msgid "Sample rate conversion quality:" -msgstr "Ποιότητα Μετατροπής" +msgstr "" #: export_format_dialog.cc:66 -#, fuzzy msgid "Dithering" -msgstr "Μέτρηση" +msgstr "" #: export_format_dialog.cc:68 msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation" @@ -6502,29 +5852,28 @@ msgid "Fast (sinc)" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:481 -#, fuzzy msgid "Zero order hold" -msgstr "Παύση Μετρητή" +msgstr "" #: export_format_dialog.cc:879 -#, fuzzy msgid "Linear encoding options" -msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων" +msgstr "" #: export_format_dialog.cc:895 -#, fuzzy msgid "Ogg Vorbis options" -msgstr "Επιλογές Εμφανίσεως" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:908 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:906 msgid "FLAC options" -msgstr "Τοποθεσίες" +msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:925 -#, fuzzy +#: export_format_dialog.cc:923 msgid "Broadcast Wave options" -msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής" +msgstr "" + +#: export_format_selector.cc:136 +msgid "Do you really want to remove the format?" +msgstr "" #: export_preset_selector.cc:28 msgid "Preset" @@ -6536,149 +5885,168 @@ msgid "" "Perhaps it references a format that has been removed?" msgstr "" +#: export_preset_selector.cc:156 +msgid "Do you really want to remove this preset?" +msgstr "" + #: export_timespan_selector.cc:46 msgid "Show Times as:" msgstr "" -#: export_timespan_selector.cc:206 +#: export_timespan_selector.cc:204 msgid " to " msgstr "" -#: export_timespan_selector.cc:350 export_timespan_selector.cc:411 -#, fuzzy +#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407 msgid "Range" -msgstr "Διάστημα" +msgstr "" + +#: sfdb_freesound_mootcher.cc:189 sfdb_freesound_mootcher.cc:324 +msgid "curl error %1 (%2)" +msgstr "" + +#: sfdb_freesound_mootcher.cc:266 +msgid "getSoundResourceFile: There is no valid root in the xml file" +msgstr "" -#: gain_meter.cc:135 gain_meter.cc:457 gain_meter.cc:849 +#: sfdb_freesound_mootcher.cc:271 +msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response" +msgstr "" + +#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527 +msgid "%1" +msgstr "" + +#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859 msgid "-inf" msgstr "-inf" -#: gain_meter.cc:141 gain_meter.cc:895 +#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921 msgid "Fader automation mode" msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader" -#: gain_meter.cc:142 gain_meter.cc:896 +#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922 msgid "Fader automation type" msgstr "Τύπος αυτοματισμού Fader" -#: gain_meter.cc:151 gain_meter.cc:788 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590 -#, fuzzy +#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623 msgid "Abs" -msgstr "abs" - -#: gain_meter.cc:360 -#, fuzzy -msgid "-Inf" -msgstr "-inf" +msgstr "" -#: gain_meter.cc:755 mixer_strip.cc:1944 panner_ui.cc:557 -#: route_time_axis.cc:2423 +#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590 +#: route_time_axis.cc:2403 msgid "P" msgstr "" -#: gain_meter.cc:758 panner_ui.cc:560 +#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593 msgid "T" msgstr "" -#: gain_meter.cc:761 panner_ui.cc:563 +#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596 msgid "W" msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:83 +#: generic_pluginui.cc:80 msgid "Presets" msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:232 +#: generic_pluginui.cc:229 msgid "Switches" msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2197 +#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463 msgid "Controls" msgstr "Πίνακας Ελέγχου" -#: generic_pluginui.cc:266 +#: generic_pluginui.cc:267 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1" msgstr "" "Επεξεργαστής Plugin: δεν μπόρεσα να κτίσω στοιχείο ελέγχου για τη θύρα %1" -#: generic_pluginui.cc:404 -#, fuzzy +#: generic_pluginui.cc:405 msgid "Meters" -msgstr "Μετρητής" +msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:419 -#, fuzzy +#: generic_pluginui.cc:420 msgid "Automation control" -msgstr "έλεγχος αυτοματισμού" +msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:426 +#: generic_pluginui.cc:427 msgid "Mgnual" msgstr "" -#: global_port_matrix.cc:204 io_selector.cc:216 +#: global_port_matrix.cc:157 +msgid "Audio Connection Manager" +msgstr "" + +#: global_port_matrix.cc:160 +msgid "MIDI Connection Manager" +msgstr "" + +#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723 +#: mixer_strip.cc:849 +msgid "Disconnect" +msgstr "Αποσύνδεση" + +#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216 msgid "port" msgstr "θύρα" -#: group_tabs.cc:306 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:308 msgid "Selection..." -msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:307 +#: group_tabs.cc:309 msgid "Record Enabled..." msgstr "" -#: group_tabs.cc:308 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:310 msgid "Soloed..." -msgstr "Σόλο" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:314 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:316 msgid "Create New Group ..." -msgstr "Χωρίς group" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:315 +#: group_tabs.cc:317 msgid "Create New Group From" msgstr "" -#: group_tabs.cc:318 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:320 msgid "Edit Group..." -msgstr "Χωρίς group" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:319 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:321 msgid "Collect Group" -msgstr "Επιλογή" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:320 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:322 msgid "Remove Group" -msgstr "Διαμόρφωση Group" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:322 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:325 +msgid "Remove Subgroup Bus" +msgstr "" + +#: group_tabs.cc:327 msgid "Add New Subgroup Bus" -msgstr "Πρόσθεση group" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:323 +#: group_tabs.cc:329 msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)" msgstr "" -#: group_tabs.cc:324 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:330 msgid "Add New Aux Bus (post-fader)" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" +msgstr "" -#: group_tabs.cc:330 +#: group_tabs.cc:336 msgid "Enable All Groups" msgstr "" -#: group_tabs.cc:331 -#, fuzzy +#: group_tabs.cc:337 msgid "Disable All Groups" -msgstr "Απενεργοποίηση Όλων" +msgstr "" #: gtk-custom-ruler.c:133 msgid "Lower limit of ruler" @@ -6717,48 +6085,40 @@ msgid "Time to insert:" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:54 -#, fuzzy msgid "Intersected regions should:" -msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών" +msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:57 -#, fuzzy msgid "stay in position" -msgstr "Με Θέση Περιοχής" +msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:58 -#, fuzzy msgid "move" -msgstr "Απαλοιφή" +msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:59 -#, fuzzy msgid "be split" -msgstr "διαχωρισμός" +msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:65 msgid "Insert time on all the track's playlists" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:68 -#, fuzzy msgid "Move glued regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" +msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:70 -#, fuzzy msgid "Move markers" -msgstr "μετακίνηση στίγματος" +msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:73 -#, fuzzy msgid "Move glued markers" -msgstr "μετακίνηση στίγματος" +msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:78 -#, fuzzy msgid "Move locked markers" -msgstr "μετακίνηση στίγματος" +msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:83 msgid "" @@ -6767,24 +6127,22 @@ msgid "" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:91 -#, fuzzy msgid "Insert time" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" #: interthread_progress_window.cc:103 msgid "Importing file: %1 of %2" msgstr "" #: io_selector.cc:220 -#, fuzzy msgid "I/O selector" -msgstr "Αντιστροφή επιλογής" +msgstr "" -#: io_selector.cc:268 +#: io_selector.cc:265 msgid "%1 input" msgstr "%1 είσοδος" -#: io_selector.cc:270 +#: io_selector.cc:267 msgid "%1 output" msgstr "%1 έξοδος" @@ -6801,14 +6159,12 @@ msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead" msgstr "" #: keyeditor.cc:54 -#, fuzzy msgid "Remove shortcut" -msgstr "Απαλοιφή Output" +msgstr "" #: keyeditor.cc:64 -#, fuzzy msgid "Action" -msgstr "Ακρόαση" +msgstr "" #: keyeditor.cc:65 msgid "Shortcut" @@ -6822,265 +6178,331 @@ msgstr "" msgid "Main_menu" msgstr "" -#: keyeditor.cc:255 -#, fuzzy +#: keyeditor.cc:253 msgid "redirectmenu" -msgstr "Προ-Redirects" +msgstr "" -#: keyeditor.cc:257 -#, fuzzy +#: keyeditor.cc:255 msgid "Editor_menus" -msgstr "επεξεργαστής" +msgstr "" -#: keyeditor.cc:259 -#, fuzzy +#: keyeditor.cc:257 msgid "RegionList" -msgstr "Περιοχές" +msgstr "" -#: keyeditor.cc:261 -#, fuzzy +#: keyeditor.cc:259 msgid "ProcessorMenu" -msgstr "Μετονομασία Καναλιού" +msgstr "" #: latency_gui.cc:39 msgid "sample" msgstr "" #: latency_gui.cc:40 -#, fuzzy msgid "msec" -msgstr "msecs" +msgstr "" #: latency_gui.cc:41 msgid "period" msgstr "" -#: latency_gui.cc:71 panner_ui.cc:392 +#: latency_gui.cc:55 +msgid "%1 sample" +msgid_plural "%1 samples" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393 msgid "Reset" msgstr "" -#: latency_gui.cc:150 rhythm_ferret.cc:255 sfdb_ui.cc:1729 -#, fuzzy +#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870 msgid "programming error: %1 (%2)" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" +msgstr "" -#: location_ui.cc:49 location_ui.cc:51 +#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52 msgid "Use PH" msgstr "" -#: location_ui.cc:53 +#: location_ui.cc:54 msgid "CD" msgstr "CD" -#: location_ui.cc:56 +#: location_ui.cc:57 msgid "Glue" msgstr "" -#: location_ui.cc:84 +#: location_ui.cc:85 msgid "Performer:" msgstr "" -#: location_ui.cc:85 +#: location_ui.cc:86 msgid "Composer:" msgstr "" -#: location_ui.cc:87 +#: location_ui.cc:88 msgid "Pre-Emphasis" msgstr "" -#: location_ui.cc:309 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:314 msgid "Remove this range" -msgstr "θέση punch διαστήματος" +msgstr "" -#: location_ui.cc:310 +#: location_ui.cc:315 msgid "Start time - middle click to locate here" msgstr "" -#: location_ui.cc:311 +#: location_ui.cc:316 msgid "End time - middle click to locate here" msgstr "" -#: location_ui.cc:314 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:319 msgid "Set range start from playhead location" -msgstr "Ορισμός Στίγματος Διαστήματος από playhead" +msgstr "" -#: location_ui.cc:315 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:320 msgid "Set range end from playhead location" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" +msgstr "" -#: location_ui.cc:319 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:324 msgid "Remove this marker" -msgstr "μετακίνηση στίγματος" +msgstr "" -#: location_ui.cc:320 +#: location_ui.cc:325 msgid "Position - middle click to locate here" msgstr "" -#: location_ui.cc:322 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:327 msgid "Set marker time from playhead location" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" +msgstr "" -#: location_ui.cc:461 +#: location_ui.cc:494 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session" msgstr "" -#: location_ui.cc:707 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:720 msgid "New Marker" -msgstr "Στίγμα" +msgstr "" -#: location_ui.cc:708 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:721 msgid "New Range" -msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος" +msgstr "" -#: location_ui.cc:721 -#, fuzzy +#: location_ui.cc:734 msgid "Loop/Punch Ranges" -msgstr "Διαστήματα Loop/Punch" +msgstr "" -#: location_ui.cc:746 +#: location_ui.cc:759 msgid "Markers (Including CD Index)" msgstr "" -#: location_ui.cc:781 +#: location_ui.cc:794 msgid "Ranges (Including CD Track Ranges)" msgstr "" -#: location_ui.cc:1023 +#: location_ui.cc:1036 msgid "add range marker" msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος" -#: main.cc:77 -#, fuzzy -msgid "%1 could not connect to JACK." -msgstr "Το Ardour δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον JACK." - -#: main.cc:81 -msgid "" -"There are several possible reasons:\n" -"\n" -"1) JACK is not running.\n" -"2) JACK is running as another user, perhaps root.\n" -"3) There is already another client called \"ardour\".\n" -"\n" -"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK." +#: main.cc:82 +msgid "%1 could not connect to the audio backend." msgstr "" -"Υπάρχουν διάφοροι πιθανοί λόγοι:\n" -"\n" -"1) Ο JACK δεν τρέχει.\n" -"2) JACK τρέχει σαν άλλος Χρήστης, ίσως σαν root.\n" -"3) Υπάρχει ήδη άλλο πρόγραμμα με το όνομα \"ardour\".\n" -"\n" -"Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK." -#: main.cc:185 main.cc:274 -#, fuzzy -msgid "cannot create user ardour folder %1 (%2)" -msgstr "δεν γίνεται νέος αρχηγός process group (%1)" +#: main.cc:195 main.cc:316 +msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)" +msgstr "" -#: main.cc:192 main.cc:281 -#, fuzzy +#: main.cc:202 main.cc:323 msgid "cannot open pango.rc file %1" -msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει" +msgstr "" + +#: main.cc:227 main.cc:350 +msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font" +msgstr "" -#: main.cc:312 main.cc:328 -msgid "JACK exited" +#: main.cc:239 main.cc:356 +msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font." msgstr "" -#: main.cc:315 +#: main.cc:304 msgid "" -"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n" +"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly" +msgstr "" + +#: main.cc:360 +msgid "Failed to set fontconfig configuration." +msgstr "" + +#: main.cc:371 main.cc:387 +msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated" +msgstr "" + +#: main.cc:374 +msgid "" +"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n" "\n" -"This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n" +"This could be due to misconfiguration or to an error inside %2.\n" "\n" "Click OK to exit %1." msgstr "" -#: main.cc:330 -msgid "" -"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n" -"\n" -"This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n" -"and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n" -"session at this time, because we would lose your connection information.\n" +#: main.cc:388 +msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1." msgstr "" -#: main.cc:417 +#: main.cc:475 msgid " (built using " msgstr "" -#: main.cc:420 +#: main.cc:478 msgid " and GCC version " msgstr "" -#: main.cc:430 -#, fuzzy +#: main.cc:488 msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis" -msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis" +msgstr "" -#: main.cc:431 -#, fuzzy +#: main.cc:489 msgid "" "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel " "Baker, Robin Gareus" msgstr "" -"Μερικά μέρη Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel Baker" -#: main.cc:433 -#, fuzzy +#: main.cc:491 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY" -msgstr "Ο Ardour έρχεται με απολύτως ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ" +msgstr "" -#: main.cc:434 +#: main.cc:492 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." msgstr "" -#: main.cc:435 +#: main.cc:493 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it " msgstr "" "Το παρόν είναι ελεύθερο λογισμικό, είστε ελεύθεροι να το επαναδιανείμετε " -#: main.cc:436 +#: main.cc:494 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions." msgstr "" "υπό ορισμένους όρους, ανατρέξτε στον κώδικα για τους όρους\n" " αντιγραφής." -#: main.cc:445 +#: main.cc:501 +msgid "could not initialize %1." +msgstr "" + +#: main.cc:511 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler" msgstr "" -#: main.cc:451 -msgid "could not create ARDOUR GUI" -msgstr "δεν γινόταν να δημιουργηθεί ARDOUR GUI" +#: main.cc:518 +msgid "could not create %1 GUI" +msgstr "" #: main_clock.cc:51 -#, fuzzy msgid "Display delta to edit cursor" -msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας" +msgstr "" -#: marker.cc:251 +#: marker.cc:264 msgid "MarkerText" msgstr "ΚείμενοΣτίγματος" -#: midi_channel_selector.cc:143 +#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397 +#: midi_channel_selector.cc:433 msgid "All" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:151 +#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402 +#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316 +#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642 +msgid "None" +msgstr "Ουδέν" + +#: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407 +#: midi_channel_selector.cc:443 msgid "Invert" msgstr "Αντιστροφή" -#: midi_channel_selector.cc:155 +#: midi_channel_selector.cc:171 msgid "Force" msgstr "" +#: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372 +msgid "MIDI Channel Control" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:332 +msgid "Playback all channels" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:333 +msgid "Play only selected channels" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:334 +msgid "Use a single fixed channel for all playback" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:335 +msgid "Record all channels" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:336 +msgid "Record only selected channels" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:337 +msgid "Force all channels to 1 channel" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:378 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:398 +msgid "Click to enable recording all channels" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:403 +msgid "Click to disable recording all channels" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:408 +msgid "Click to invert currently selected recording channels" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:415 +msgid "Playback" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:434 +msgid "Click to enable playback of all channels" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:439 +msgid "Click to disable playback of all channels" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:444 +msgid "Click to invert current selected playback channels" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:622 +msgid "Click to toggle playback of channel %1" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:630 +msgid "Click to force all MIDI channel messages to channel %1" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:720 +msgid "Click to toggle recording of channel %1" +msgstr "" + +#: midi_channel_selector.cc:728 +msgid "Click to force all recorded channels to %1" +msgstr "" + #: midi_export_dialog.cc:35 msgid "Export MIDI: %1" msgstr "" @@ -7098,24 +6520,20 @@ msgid "Triplet" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:58 -#, fuzzy msgid "Quarter" -msgstr "τέταρτο (4)" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:59 -#, fuzzy msgid "Eighth" -msgstr "Δεξιό" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:60 -#, fuzzy msgid "Sixteenth" -msgstr "δέκατο έκτο (16)" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:61 -#, fuzzy msgid "Thirty-second" -msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:62 msgid "Sixty-fourth" @@ -7130,330 +6548,315 @@ msgid "Vel" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:215 -#, fuzzy msgid "edit note start" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:224 -#, fuzzy msgid "edit note channel" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:234 -#, fuzzy msgid "edit note number" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:244 -#, fuzzy msgid "edit note velocity" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:258 -#, fuzzy msgid "edit note length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:460 -#, fuzzy msgid "insert new note" -msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:524 -#, fuzzy msgid "delete notes (from list)" -msgstr "διαγραμμένα αρχεία" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:599 -#, fuzzy msgid "change note channel" -msgstr "κανάλια" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:607 -#, fuzzy msgid "change note number" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:617 -#, fuzzy msgid "change note velocity" -msgstr "επιλογή διαστήματος" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:687 -#, fuzzy msgid "change note length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" +msgstr "" -#: midi_port_dialog.cc:20 -#, fuzzy +#: midi_port_dialog.cc:39 msgid "Add MIDI Port" -msgstr "πρόσθεση θύρας" +msgstr "" -#: midi_port_dialog.cc:21 -#, fuzzy +#: midi_port_dialog.cc:40 msgid "Port name:" -msgstr "Όνομα φακέλου:" +msgstr "" -#: midi_port_dialog.cc:27 +#: midi_port_dialog.cc:45 msgid "MidiPortDialog" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:852 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:832 msgid "channel edit" -msgstr "κανάλια" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:888 +#: midi_region_view.cc:868 msgid "velocity edit" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:946 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:925 msgid "add note" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1798 +#: midi_region_view.cc:1780 msgid "step add" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1877 midi_region_view.cc:1897 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:1867 +msgid "insane MIDI patch key %1:%2" +msgstr "" + +#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895 msgid "alter patch change" -msgstr "αλλαγή σιγής" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1931 +#: midi_region_view.cc:1929 msgid "add patch change" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1949 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:1947 msgid "move patch change" -msgstr "αλλαγή σιγής" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1960 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:1958 msgid "delete patch change" -msgstr "θέση punch διαστήματος" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2029 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:2027 msgid "delete selection" -msgstr "επέκταση επιλογής" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2045 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:2043 msgid "delete note" -msgstr "διαγραμμένα αρχεία" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2468 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:2437 msgid "move notes" -msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2690 +#: midi_region_view.cc:2659 msgid "resize notes" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2944 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:2913 msgid "change velocities" -msgstr "επιλογή διαστήματος" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3010 +#: midi_region_view.cc:2979 msgid "transpose" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3044 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:3013 msgid "change note lengths" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3113 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:3082 msgid "nudge" -msgstr "Νύξη" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3128 -#, fuzzy +#: midi_region_view.cc:3097 msgid "change channel" -msgstr "κανάλια" +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3173 -msgid "Bank:" +#: midi_region_view.cc:3142 +msgid "Bank " msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3174 -msgid "Program:" +#: midi_region_view.cc:3143 +msgid "Program " msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3175 -#, fuzzy -msgid "Channel:" -msgstr "Κανάλια" +#: midi_region_view.cc:3144 +msgid "Channel " +msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3343 midi_region_view.cc:3345 +#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317 msgid "paste" msgstr "επικόλληση" -#: midi_region_view.cc:3808 -#, fuzzy -msgid "delete sysex" -msgstr "διαγραμμένα αρχεία" +#: midi_streamview.cc:489 +msgid "failed to create MIDI region" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:223 +#: midi_time_axis.cc:272 msgid "External MIDI Device" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:224 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:273 msgid "External Device Mode" -msgstr "Snap σε cd frame" +msgstr "" + +#: midi_time_axis.cc:281 +msgid "Chns" +msgstr "" + +#: midi_time_axis.cc:282 +msgid "Click to edit channel settings" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:413 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:496 msgid "Show Full Range" -msgstr "Ανάδειξη όλων" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:417 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:501 msgid "Fit Contents" -msgstr "Σχόλια" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:421 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:505 msgid "Note Range" -msgstr " διαστήματος" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:422 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:506 msgid "Note Mode" -msgstr "λειτουργία" +msgstr "" + +#: midi_time_axis.cc:507 +msgid "Channel Selector" +msgstr "" + +#: midi_time_axis.cc:512 +msgid "Color Mode" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:460 +#: midi_time_axis.cc:571 msgid "Bender" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:462 +#: midi_time_axis.cc:575 msgid "Pressure" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:473 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:588 msgid "Controllers" -msgstr "Πίνακας Ελέγχου" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:476 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:593 msgid "No MIDI Channels selected" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:529 midi_time_axis.cc:656 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800 msgid "Hide all channels" -msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:532 midi_time_axis.cc:659 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804 msgid "Show all channels" -msgstr "Επαναφορά όλων των crossfades" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:542 midi_time_axis.cc:669 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815 msgid "Channel %1" -msgstr "Κανάλια" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:731 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973 msgid "Controllers %1-%2" -msgstr "Πίνακας Ελέγχου" +msgstr "" + +#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967 +msgid "Controller %1" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:745 +#: midi_time_axis.cc:990 msgid "Sustained" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:750 +#: midi_time_axis.cc:997 msgid "Percussive" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:768 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:1017 msgid "Meter Colors" -msgstr "Παύση Μετρητή" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:774 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:1024 msgid "Channel Colors" -msgstr "Αριθμός Καναλιών" +msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:780 -#, fuzzy +#: midi_time_axis.cc:1031 msgid "Track Color" -msgstr "Χρώμα" +msgstr "" + +#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629 +#: midi_time_axis.cc:1635 +msgid "all" +msgstr "" -#: midi_tracer.cc:43 +#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632 +msgid "some" +msgstr "" + +#: midi_tracer.cc:49 msgid "Line history: " msgstr "" -#: midi_tracer.cc:51 +#: midi_tracer.cc:57 msgid "Auto-Scroll" msgstr "" -#: midi_tracer.cc:52 +#: midi_tracer.cc:58 msgid "Decimal" msgstr "" -#: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:659 -#, fuzzy +#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714 msgid "Enabled" -msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής" +msgstr "" -#: midi_tracer.cc:54 -#, fuzzy +#: midi_tracer.cc:60 msgid "Delta times" -msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως" +msgstr "" -#: midi_tracer.cc:66 -#, fuzzy +#: midi_tracer.cc:73 msgid "Port:" -msgstr "πρόσθεση θύρας" +msgstr "" #: midi_velocity_dialog.cc:31 -#, fuzzy msgid "New velocity" -msgstr "επιλογή διαστήματος" +msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:34 +#: missing_file_dialog.cc:35 msgid "Missing File!" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:36 -#, fuzzy +#: missing_file_dialog.cc:37 msgid "Select a folder to search" -msgstr "Επιλογή όλων μετά τον κέρσορα επεξεργασίας" +msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:37 +#: missing_file_dialog.cc:38 msgid "Add chosen folder to search path, and try again" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:39 -#, fuzzy +#: missing_file_dialog.cc:40 msgid "Stop loading this session" -msgstr "Παύση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας" +msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:40 -#, fuzzy +#: missing_file_dialog.cc:41 msgid "Skip all missing files" -msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing" +msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:41 +#: missing_file_dialog.cc:42 msgid "Skip this file" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:52 +#: missing_file_dialog.cc:53 msgid "audio" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:65 +#: missing_file_dialog.cc:70 msgid "" "%1 cannot find the %2 file\n" "\n" @@ -7465,16 +6868,15 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:99 +#: missing_file_dialog.cc:104 msgid "Click to choose an additional folder" msgstr "" #: missing_plugin_dialog.cc:29 -#, fuzzy msgid "Missing Plugins" -msgstr "Plugins" +msgstr "" -#: missing_plugin_dialog.cc:33 +#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -7503,39 +6905,32 @@ msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses" msgstr "" #: mixer_actor.cc:63 -#, fuzzy msgid "Copy Selected Processors" -msgstr "επιλογή περιοχών" +msgstr "" #: mixer_actor.cc:64 -#, fuzzy msgid "Cut Selected Processors" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +msgstr "" #: mixer_actor.cc:65 -#, fuzzy msgid "Paste Selected Processors" -msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών" +msgstr "" #: mixer_actor.cc:66 -#, fuzzy msgid "Delete Selected Processors" -msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών" +msgstr "" #: mixer_actor.cc:67 -#, fuzzy msgid "Select All (visible) Processors" -msgstr "Διαθέσιμες Θύρες" +msgstr "" #: mixer_actor.cc:68 -#, fuzzy msgid "Toggle Selected Processors" -msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή" +msgstr "" #: mixer_actor.cc:69 -#, fuzzy msgid "Toggle Selected Plugins" -msgstr "επιλογή περιοχών" +msgstr "" #: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73 msgid "Scroll Mixer Window to the left" @@ -7553,373 +6948,455 @@ msgstr "" msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:91 mixer_strip.cc:119 mixer_strip.cc:1726 +#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755 msgid "pre" msgstr "προ" -#: mixer_strip.cc:93 mixer_strip.cc:121 mixer_strip.cc:352 mixer_strip.cc:1298 -#: rc_option_editor.cc:1746 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334 +#: rc_option_editor.cc:1969 msgid "Comments" -msgstr "Σχόλια" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:145 +#: mixer_strip.cc:148 msgid "Click to toggle the width of this mixer strip." msgstr "" -#: mixer_strip.cc:147 +#: mixer_strip.cc:150 msgid "" "\n" "%1-%2-click to toggle the width of all strips." msgstr "" -#: mixer_strip.cc:154 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:157 msgid "Hide this mixer strip" -msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:165 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:168 msgid "Click to select metering point" -msgstr "επιλογή ενεργειών διαστήματος" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:171 +#: mixer_strip.cc:174 msgid "tupni" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:190 +#: mixer_strip.cc:193 msgid "Isolate Solo" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:199 +#: mixer_strip.cc:202 msgid "Lock Solo Status" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:636 +#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958 msgid "lock" msgstr "κλείδωμα" -#: mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:635 mixer_strip.cc:670 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957 msgid "iso" -msgstr "ins" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:256 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:259 msgid "Mix group" -msgstr "Χωρίς group" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:349 rc_option_editor.cc:1743 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966 msgid "Phase Invert" -msgstr "Αντιστροφή" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:350 rc_option_editor.cc:1744 route_ui.cc:1155 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218 msgid "Solo Safe" -msgstr "Σόλο" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:353 mixer_ui.cc:123 route_time_axis.cc:690 +#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677 msgid "Group" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1747 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970 msgid "Meter Point" -msgstr "Μέτρηση" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:460 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:471 msgid "Enable/Disable MIDI input" -msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:619 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:626 msgid "" "Aux\n" "Sends" -msgstr "Δευτερόλεπτα" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:655 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:650 msgid "Snd" -msgstr "Δευτερόλεπτα" - -#: mixer_strip.cc:671 -#, fuzzy -msgid "Lck" -msgstr "Κλείδωμα" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:712 mixer_strip.cc:840 processor_box.cc:2125 -msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible" -msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες" +#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405 +msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1107 +#: mixer_strip.cc:1124 msgid "INPUT to %1" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1110 +#: mixer_strip.cc:1127 msgid "OUTPUT from %1" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1185 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1202 msgid "Disconnected" -msgstr "Αποσυνδέθηκε" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1301 +#: mixer_strip.cc:1337 msgid "*Comments*" msgstr "*Σχόλια*" -#: mixer_strip.cc:1308 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1344 msgid "Cmt" -msgstr "Κοπή" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1311 +#: mixer_strip.cc:1347 msgid "*Cmt*" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1317 +#: mixer_strip.cc:1353 msgid "Click to Add/Edit Comments" msgstr "Κλίκ για Πρόσθεση/Επεξεργασία Σχολίων" -#: mixer_strip.cc:1356 +#: mixer_strip.cc:1392 msgid ": comment editor" msgstr ": επεξεργαστής σχολίων" -#: mixer_strip.cc:1434 +#: mixer_strip.cc:1469 msgid "Grp" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1437 +#: mixer_strip.cc:1472 msgid "~G" msgstr "~G" -#: mixer_strip.cc:1466 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1501 msgid "Comments..." -msgstr "Σχόλια" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1468 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1503 msgid "Save As Template..." -msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1474 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:713 +#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" -#: mixer_strip.cc:1481 +#: mixer_strip.cc:1516 msgid "Adjust Latency..." msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1484 +#: mixer_strip.cc:1519 msgid "Protect Against Denormals" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1490 route_time_axis.cc:448 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439 msgid "Remote Control ID..." -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1722 mixer_strip.cc:1746 +#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775 msgid "in" msgstr "in" -#: mixer_strip.cc:1730 +#: mixer_strip.cc:1759 msgid "post" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1734 +#: mixer_strip.cc:1763 msgid "out" msgstr "out" -#: mixer_strip.cc:1739 +#: mixer_strip.cc:1768 msgid "custom" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1750 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1779 msgid "pr" -msgstr "προ" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1754 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1783 msgid "po" -msgstr "πολ" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1758 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1787 msgid "o" -msgstr "έγινε" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1763 +#: mixer_strip.cc:1792 msgid "c" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1897 route_ui.cc:138 +#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143 msgid "Disk" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1912 monitor_section.cc:44 +#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63 msgid "AFL" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1915 monitor_section.cc:45 +#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64 msgid "PFL" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1926 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358 msgid "D" -msgstr "CD" +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:1985 +msgid "i" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:2122 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:2163 msgid "Pre-fader" -msgstr "Προ Fader" +msgstr "" -#: mixer_strip.cc:2123 -#, fuzzy +#: mixer_strip.cc:2164 msgid "Post-fader" -msgstr "Μετά Fader" +msgstr "" -#: mixer_ui.cc:1188 +#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758 +msgid "Change all in Group to %1" +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760 +msgid "Change all to %1" +msgstr "" + +#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762 +msgid "Change same track-type to %1" +msgstr "" + +#: mixer_ui.cc:1189 msgid "track display list item for renamed strip not found!" msgstr "Λίστα αναδείξεως καναλιών για μετονομασμένο διάδρομο δεν ευρέθη!" -#: mixer_ui.cc:1272 +#: mixer_ui.cc:1273 msgid "-all-" msgstr "-όλα-" -#: mixer_ui.cc:1791 +#: mixer_ui.cc:1794 msgid "Strips" msgstr "Διάδρομοι" -#: monitor_section.cc:43 +#: meter_strip.cc:794 +msgid "Variable height" +msgstr "" + +#: meter_strip.cc:795 +msgid "Short" +msgstr "" + +#: meter_strip.cc:796 +msgid "Tall" +msgstr "" + +#: meter_strip.cc:797 +msgid "Grande" +msgstr "" + +#: meter_strip.cc:798 +msgid "Venti" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:81 +msgid "Peak" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:84 +msgid "RMS + Peak" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:87 +msgid "IEC1/DIN" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:90 +msgid "IEC1/Nordic" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:93 +msgid "IEC2/BBC" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:96 +msgid "IEC2/EBU" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:99 +msgid "K20" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:102 +msgid "K14" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:105 +msgid "K12" +msgstr "" + +#: meter_patterns.cc:108 +msgid "VU" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:62 msgid "SiP" msgstr "" -#: monitor_section.cc:67 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:86 msgid "soloing" -msgstr "σόλο" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:71 +#: monitor_section.cc:90 msgid "isolated" msgstr "" -#: monitor_section.cc:75 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:94 msgid "auditioning" -msgstr "Ακρόαση" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:85 +#: monitor_section.cc:104 msgid "" "When active, something is solo-isolated.\n" "Click to de-isolate everything" msgstr "" -#: monitor_section.cc:88 +#: monitor_section.cc:107 msgid "" "When active, auditioning is active.\n" "Click to stop the audition" msgstr "" -#: monitor_section.cc:105 +#: monitor_section.cc:124 msgid "Solo controls affect solo-in-place" msgstr "" -#: monitor_section.cc:111 +#: monitor_section.cc:130 msgid "Solo controls toggle after-fader-listen" msgstr "" -#: monitor_section.cc:117 +#: monitor_section.cc:136 msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen" msgstr "" -#: monitor_section.cc:125 +#: monitor_section.cc:144 msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)" msgstr "" -#: monitor_section.cc:131 +#: monitor_section.cc:150 msgid "Solo Boost" msgstr "" -#: monitor_section.cc:143 +#: monitor_section.cc:162 msgid "" "Gain reduction non-soloed signals\n" "A value above -inf dB causes \"solo-in-front\"" msgstr "" -#: monitor_section.cc:145 +#: monitor_section.cc:164 msgid "SiP Cut" msgstr "" -#: monitor_section.cc:157 +#: monitor_section.cc:176 msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs" msgstr "" -#: monitor_section.cc:162 +#: monitor_section.cc:181 msgid "Dim" msgstr "" -#: monitor_section.cc:171 +#: monitor_section.cc:190 msgid "excl. solo" msgstr "" -#: monitor_section.cc:173 +#: monitor_section.cc:192 msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time" msgstr "" -#: monitor_section.cc:180 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:199 msgid "solo » mute" -msgstr "Solo μέσω διαύλου" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:182 +#: monitor_section.cc:201 msgid "" "If enabled, solo will override mute\n" "(a soloed & muted track or bus will be audible)" msgstr "" -#: monitor_section.cc:208 +#: monitor_section.cc:227 msgid "mute" msgstr "σιγή" -#: monitor_section.cc:219 +#: monitor_section.cc:238 msgid "dim" msgstr "" -#: monitor_section.cc:226 +#: monitor_section.cc:245 msgid "mono" msgstr "mono" -#: monitor_section.cc:247 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:266 msgid "Monitor" -msgstr "Software Monitoring" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:678 +msgid "Switch monitor to mono" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:681 +msgid "Cut monitor" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:684 +msgid "Dim monitor" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:687 +msgid "Toggle exclusive solo mode" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:693 +msgid "Toggle mute overrides solo mode" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:686 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:705 msgid "Cut monitor channel %1" -msgstr "Δημιουργία Monitor Bus" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:691 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:710 msgid "Dim monitor channel %1" -msgstr "Δημιουργία Monitor Bus" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:696 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:715 msgid "Solo monitor channel %1" -msgstr "Δημιουργία Monitor Bus" +msgstr "" -#: monitor_section.cc:701 -#, fuzzy +#: monitor_section.cc:720 msgid "Invert monitor channel %1" -msgstr "panner για το κανάλι %u" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:730 +msgid "In-place solo" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:732 +msgid "After Fade Listen (AFL) solo" +msgstr "" + +#: monitor_section.cc:734 +msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo" +msgstr "" + +#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118 +msgid "bypassed" +msgstr "" + +#: mono_panner.cc:124 +#, c-format +msgid "L:%3d R:%3d" +msgstr "" #: mono_panner_editor.cc:33 msgid "Mono Panner" @@ -7930,31 +7407,31 @@ msgstr "" msgid "%" msgstr "" -#: nag.cc:21 -msgid "Support Ardour Development" +#: nag.cc:41 +msgid "Support %1 Development" msgstr "" -#: nag.cc:22 +#: nag.cc:42 msgid "I'd like to make a one-time donation" msgstr "" -#: nag.cc:23 +#: nag.cc:43 msgid "Tell me more about becoming a subscriber" msgstr "" -#: nag.cc:24 +#: nag.cc:44 msgid "I'm already a subscriber!" msgstr "" -#: nag.cc:25 +#: nag.cc:45 msgid "Ask about this the next time I export" msgstr "" -#: nag.cc:26 +#: nag.cc:46 msgid "Never ever ask me about this again" msgstr "" -#: nag.cc:29 +#: nag.cc:49 msgid "" "Congratulations on your session export.\n" "\n" @@ -7969,7 +7446,7 @@ msgid "" "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!" msgstr "" -#: nag.cc:38 +#: nag.cc:58 msgid "" "Congratulations on your session export.\n" "\n" @@ -7982,31 +7459,26 @@ msgid "" msgstr "" #: new_plugin_preset_dialog.cc:29 -#, fuzzy msgid "New Preset" -msgstr "Νέο Προσθήκη" +msgstr "" #: new_plugin_preset_dialog.cc:30 -#, fuzzy msgid "Replace existing preset with this name" -msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει" +msgstr "" #: new_plugin_preset_dialog.cc:34 -#, fuzzy msgid "Name of new preset" -msgstr "Όνομα για νέας προρρύθμισης:" +msgstr "" #: normalize_dialog.cc:34 -#, fuzzy msgid "Normalize regions" -msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής" +msgstr "" #: normalize_dialog.cc:34 -#, fuzzy msgid "Normalize region" -msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής" +msgstr "" -#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70 +#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:66 msgid "dbFS" msgstr "dbFS" @@ -8022,431 +7494,389 @@ msgstr "" msgid "Normalize" msgstr "Εξομάλυνση" -#: opts.cc:56 +#: opts.cc:57 msgid "Usage: " msgstr "Χρήση: " -#: opts.cc:57 -#, fuzzy +#: opts.cc:58 msgid " [SESSION_NAME] Name of session to load\n" -msgstr " [όνομα-συνεδρίας] Όνομα συνεδρίας προς φόρτωση\n" +msgstr "" -#: opts.cc:58 -#, fuzzy +#: opts.cc:59 msgid " -v, --version Show version information\n" -msgstr " -v, --version Πληροφορίες εκδόσεως\n" +msgstr "" -#: opts.cc:59 -#, fuzzy +#: opts.cc:60 msgid " -h, --help Print this message\n" -msgstr " -h, --help Προβολή του παρόντος\n" +msgstr "" -#: opts.cc:60 -#, fuzzy +#: opts.cc:61 +msgid "" +" -a, --no-announcements Do not contact website for announcements\n" +msgstr "" + +#: opts.cc:62 msgid "" " -b, --bindings Print all possible keyboard binding names\n" msgstr "" -" -b, --bindings Προβολή όλων των πιθανών δεσμών " -"πληκτρολογίου ονόματα\n" -#: opts.cc:61 -#, fuzzy +#: opts.cc:63 msgid "" -" -c, --name Use a specific jack client name, default is " +" -c, --name Use a specific backend client name, default is " "ardour\n" msgstr "" -" -c, --name name Χρήση συγκεκριμένου jack client ονόματος, " -"το default είναι ardour\n" -#: opts.cc:62 +#: opts.cc:64 msgid "" " -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n" msgstr "" -#: opts.cc:63 +#: opts.cc:65 msgid "" " -D, --debug Set debug flags. Use \"-D list\" to see " "available options\n" msgstr "" -#: opts.cc:64 -#, fuzzy +#: opts.cc:66 msgid " -n, --no-splash Do not show splash screen\n" -msgstr " -n, --show-splash Ανάδειξη εισαγωγικής εικόνας\n" +msgstr "" -#: opts.cc:65 -#, fuzzy +#: opts.cc:67 msgid " -m, --menus file Use \"file\" to define menus\n" msgstr "" -" -U, --ui-rcfile path Χρήση συγκεκριμένου αρχείου για UI στυλ\n" -#: opts.cc:66 -#, fuzzy +#: opts.cc:68 msgid "" " -N, --new session-name Create a new session from the command line\n" msgstr "" -" -N, --new session-name Δημιουργία νέας συνεδρίας από γραμμή " -"εντολών\n" -#: opts.cc:67 +#: opts.cc:69 msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n" msgstr "" -#: opts.cc:68 -#, fuzzy +#: opts.cc:70 +msgid " -P, --no-connect-ports Do not connect any ports at startup\n" +msgstr "" + +#: opts.cc:71 msgid " -S, --sync Draw the gui synchronously \n" -msgstr " -v, --version Πληροφορίες εκδόσεως\n" +msgstr "" -#: opts.cc:70 -#, fuzzy +#: opts.cc:73 msgid " -V, --novst Do not use VST support\n" -msgstr " -V, --novst Χωρίς υποστήριξη VST\n" +msgstr "" -#: opts.cc:72 +#: opts.cc:75 msgid "" " -E, --save Load the specified session, save it to " "and then quit\n" msgstr "" -#: opts.cc:73 +#: opts.cc:76 msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n" msgstr "" -#: opts.cc:74 +#: opts.cc:77 msgid "" " -k, --keybindings filename Name of key bindings to load (default is ~/." "ardour3/ardour.bindings)\n" msgstr "" -#: panner2d.cc:781 +#: panner2d.cc:835 msgid "Panner (2D)" msgstr "" -#: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:494 +#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448 msgid "Bypass" msgstr "" -#: panner2d.cc:787 +#: panner2d.cc:843 msgid "Panner" msgstr "" -#: panner_ui.cc:71 +#: panner_ui.cc:72 msgid "Pan automation mode" msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Pan" -#: panner_ui.cc:72 +#: panner_ui.cc:73 msgid "Pan automation type" msgstr "Τύπος αυτοματισμού Pan" -#: panner_ui.cc:295 -msgid "" -"No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses" -msgstr "" - #: playlist_selector.cc:43 -#, fuzzy msgid "Playlists" -msgstr "Playlist" +msgstr "" -#: playlist_selector.cc:55 +#: playlist_selector.cc:54 msgid "Playlists grouped by track" msgstr "Playlists ομαδοποιημένες ανά κανάλι" -#: playlist_selector.cc:102 -#, fuzzy +#: playlist_selector.cc:101 msgid "Playlist for %1" -msgstr "Playlist" +msgstr "" -#: playlist_selector.cc:115 +#: playlist_selector.cc:114 msgid "Other tracks" msgstr "Άλλα κανάλια" -#: playlist_selector.cc:140 +#: playlist_selector.cc:139 msgid "unassigned" msgstr "" -#: playlist_selector.cc:195 -#, fuzzy +#: playlist_selector.cc:194 msgid "Imported" -msgstr "Εισαγωγή" +msgstr "" -#: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99 +#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111 msgid "dB scale" msgstr "" -#: plugin_eq_gui.cc:106 -#, fuzzy +#: plugin_eq_gui.cc:118 msgid "Show phase" -msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:221 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220 msgid "Name contains" -msgstr "Όνομα για playlist" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:225 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224 msgid "Type contains" -msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:223 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222 msgid "Category contains" -msgstr "ardour: συνδέσεις" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:245 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244 msgid "Author contains" -msgstr "Δημιουργοί" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:247 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246 msgid "Library contains" -msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:211 plugin_selector.cc:522 +#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521 msgid "Favorites only" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:215 plugin_selector.cc:522 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521 msgid "Hidden only" -msgstr "Κρυμμένο" +msgstr "" #: plugin_selector.cc:64 msgid "Plugin Manager" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:85 +#: plugin_selector.cc:84 msgid "Fav" msgstr "" #: plugin_selector.cc:86 -#, fuzzy -msgid "Hid" -msgstr "Κρύψιμο" - -#: plugin_selector.cc:87 -#, fuzzy msgid "Available Plugins" -msgstr "Διαθέσιμα plugins" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:88 +#: plugin_selector.cc:87 msgid "Type" msgstr "Τύπωση" -#: plugin_selector.cc:89 +#: plugin_selector.cc:88 msgid "Category" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:90 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:89 msgid "Creator" -msgstr "Δημιουργία" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:91 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:90 msgid "# Audio In" -msgstr "Ακρόαση" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:92 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:91 msgid "# Audio Out" -msgstr "Πρόσθεση Audio Διαύλου" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:93 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:92 msgid "# MIDI In" -msgstr "MIDI δεσμός" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:94 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:93 msgid "# MIDI Out" -msgstr "Αναζήτηση MIDI Output" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:116 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:115 msgid "Plugins to be connected" -msgstr "Plugins προς Σύνδεση με Insert" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:129 +#: plugin_selector.cc:128 msgid "Add a plugin to the effect list" msgstr "Πρόσθεση plugin στη λίστα των εφφέ" -#: plugin_selector.cc:133 +#: plugin_selector.cc:132 msgid "Remove a plugin from the effect list" msgstr "Απαλοιφή plugin από τη λίστα των εφφέ" -#: plugin_selector.cc:135 +#: plugin_selector.cc:134 msgid "Update available plugins" msgstr "Ανανέωση διαθέσιμων plugins" -#: plugin_selector.cc:172 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:171 msgid "Insert Plugin(s)" -msgstr "Προσθήκη περιοχής" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322 plugin_selector.cc:323 -#: plugin_selector.cc:324 +#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322 +#: plugin_selector.cc:323 msgid "variable" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:481 +#: plugin_selector.cc:480 msgid "" "The plugin \"%1\" could not be loaded\n" "\n" "See the Log window for more details (maybe)" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:629 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:628 msgid "Favorites" -msgstr "awrite" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:631 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:630 msgid "Plugin Manager..." -msgstr "Νέο Plugin ..." +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:635 -#, fuzzy +#: plugin_selector.cc:634 msgid "By Creator" -msgstr "Δημιουργία" +msgstr "" -#: plugin_selector.cc:638 +#: plugin_selector.cc:637 msgid "By Category" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:118 +#: plugin_ui.cc:112 msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:127 plugin_ui.cc:270 +#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226 msgid "" "unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this " -"version of ardour)" +"version of %1)" msgstr "" -"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει " -"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)" -#: plugin_ui.cc:130 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:124 msgid "unknown type of editor-supplying plugin" msgstr "" -"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει " -"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)" -#: plugin_ui.cc:300 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:256 msgid "" "unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this " -"version of ardour)" +"version of %1)" msgstr "" -"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει " -"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)" -#: plugin_ui.cc:372 +#: plugin_ui.cc:328 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:460 +#: plugin_ui.cc:414 msgid "Add" msgstr "Πρόσθεση" -#: plugin_ui.cc:464 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:418 msgid "Description" -msgstr "ανάλυση" +msgstr "" -#: plugin_ui.cc:465 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:419 msgid "Plugin analysis" -msgstr "Plugins" +msgstr "" -#: plugin_ui.cc:472 +#: plugin_ui.cc:426 msgid "" "Presets (if any) for this plugin\n" "(Both factory and user-created)" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:473 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:427 msgid "Save a new preset" -msgstr "Όνομα για νέας προρρύθμισης:" +msgstr "" -#: plugin_ui.cc:474 +#: plugin_ui.cc:428 msgid "Save the current preset" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:475 +#: plugin_ui.cc:429 msgid "Delete the current preset" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:476 +#: plugin_ui.cc:430 msgid "Disable signal processing by the plugin" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:509 plugin_ui.cc:675 +#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659 msgid "" "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally " "use as a shortcut" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:510 +#: plugin_ui.cc:464 msgid "Click to enable/disable this plugin" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:549 -msgid "latency (%1 samples)" -msgstr "" - -#: plugin_ui.cc:551 +#: plugin_ui.cc:503 +msgid "latency (%1 sample)" +msgid_plural "latency (%1 samples)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugin_ui.cc:505 msgid "latency (%1 ms)" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:562 -#, fuzzy +#: plugin_ui.cc:516 msgid "Edit Latency" -msgstr "Επεξ/σία Χρόνου" +msgstr "" -#: plugin_ui.cc:602 +#: plugin_ui.cc:555 msgid "Plugin preset %1 not found" msgstr "Προ-ρύθμιση plugin %1 δεν ευρέθη" -#: plugin_ui.cc:682 +#: plugin_ui.cc:592 +msgid "" +"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a " +"full version" +msgstr "" + +#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627 +msgid "" +"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a " +"newer version" +msgstr "" + +#: plugin_ui.cc:666 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts" msgstr "" -#: port_group.cc:335 -#, fuzzy +#: port_group.cc:337 msgid "%1 Busses" -msgstr "Δίαυλοι" +msgstr "" -#: port_group.cc:336 -#, fuzzy +#: port_group.cc:338 msgid "%1 Tracks" -msgstr "σε Κανάλια" +msgstr "" -#: port_group.cc:337 -#, fuzzy +#: port_group.cc:339 msgid "Hardware" -msgstr "Ηχητικά frames" +msgstr "" -#: port_group.cc:338 -#, fuzzy +#: port_group.cc:340 msgid "%1 Misc" -msgstr "Διάφορα" +msgstr "" -#: port_group.cc:339 -#, fuzzy +#: port_group.cc:341 msgid "Other" -msgstr "Χρησιμοποίηση άλλου" +msgstr "" -#: port_group.cc:430 port_group.cc:431 +#: port_group.cc:432 port_group.cc:433 msgid "LTC Out" msgstr "" -#: port_group.cc:434 port_group.cc:435 +#: port_group.cc:436 port_group.cc:437 msgid "LTC In" msgstr "" @@ -8455,49 +7885,42 @@ msgid "MTC in" msgstr "" #: port_group.cc:466 -#, fuzzy msgid "MIDI control in" -msgstr "MMC Θύρα" +msgstr "" #: port_group.cc:469 -#, fuzzy msgid "MIDI clock in" -msgstr "MIDI δεσμός" +msgstr "" #: port_group.cc:472 -#, fuzzy msgid "MMC in" -msgstr "MMC ID" +msgstr "" #: port_group.cc:476 -#, fuzzy msgid "MTC out" -msgstr "MTC Θύρα" +msgstr "" #: port_group.cc:479 -#, fuzzy msgid "MIDI control out" -msgstr "χρήση των control outs" +msgstr "" #: port_group.cc:482 msgid "MIDI clock out" msgstr "" #: port_group.cc:485 -#, fuzzy msgid "MMC out" -msgstr "MMC Θύρα" +msgstr "" -#: port_group.cc:540 -#, fuzzy +#: port_group.cc:532 msgid ":monitor" -msgstr "Software Monitoring" +msgstr "" -#: port_group.cc:552 +#: port_group.cc:544 msgid "system:" msgstr "" -#: port_group.cc:553 +#: port_group.cc:545 msgid "alsa_pcm" msgstr "" @@ -8506,353 +7929,340 @@ msgid "Measure Latency" msgstr "" #: port_insert_ui.cc:51 -#, fuzzy msgid "Send/Output" -msgstr "Έξοδοι" +msgstr "" #: port_insert_ui.cc:52 msgid "Return/Input" msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99 -msgid "Disconnected from audio engine" -msgstr "" - #: port_insert_ui.cc:86 msgid "No signal detected" msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:135 -msgid "Detecting ..." -msgstr "" - #: port_insert_ui.cc:166 -#, fuzzy msgid "Port Insert " -msgstr "Νέο Προσθήκη" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:323 port_matrix.cc:342 -#, fuzzy +#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357 msgid "Sources" -msgstr "Προχωρημένα..." +msgstr "" -#: port_matrix.cc:324 port_matrix.cc:343 +#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358 msgid "Destinations" msgstr "" -#: port_matrix.cc:419 port_matrix.cc:427 +#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448 #, c-format msgid "Add %s %s" msgstr "" -#: port_matrix.cc:435 -#, fuzzy, c-format +#: port_matrix.cc:456 +#, c-format msgid "Rename '%s'..." -msgstr "Μετονομασία" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:451 -#, fuzzy +#: port_matrix.cc:472 msgid "Remove all" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:471 port_matrix.cc:483 -#, fuzzy, c-format +#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504 +#, c-format msgid "%s all" -msgstr "Επιλογή όλων" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:506 -#, fuzzy +#: port_matrix.cc:527 msgid "Rescan" -msgstr "Επανα-ανίχνευση" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:508 +#: port_matrix.cc:529 msgid "Show individual ports" msgstr "" -#: port_matrix.cc:514 +#: port_matrix.cc:535 msgid "Flip" msgstr "" -#: port_matrix.cc:702 +#: port_matrix.cc:721 msgid "" "It is not possible to add a port here, as the first processor in the track " "or buss cannot support the new configuration." msgstr "" -#: port_matrix.cc:705 +#: port_matrix.cc:724 msgid "Cannot add port" msgstr "" -#: port_matrix.cc:727 +#: port_matrix.cc:746 msgid "Port removal not allowed" msgstr "" -#: port_matrix.cc:728 +#: port_matrix.cc:747 msgid "" -"This port cannot be removed, as the first plugin in the track or buss cannot " -"accept the new number of inputs." +"This port cannot be removed.\n" +"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n" +"the new number of inputs or the last plugin has more outputs." msgstr "" -#: port_matrix.cc:945 -#, fuzzy, c-format +#: port_matrix.cc:964 +#, c-format msgid "Remove '%s'" -msgstr "Απαλοιφή" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:960 -#, fuzzy, c-format +#: port_matrix.cc:979 +#, c-format msgid "%s all from '%s'" -msgstr "Επιλογή όλων από loop" +msgstr "" -#: port_matrix.cc:1026 -#, fuzzy +#: port_matrix.cc:1045 msgid "channel" -msgstr "κανάλια" +msgstr "" #: port_matrix_body.cc:82 -#, fuzzy msgid "There are no ports to connect." -msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες θύρες του JACK." +msgstr "" #: port_matrix_body.cc:84 -#, fuzzy msgid "There are no %1 ports to connect." -msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες θύρες του JACK." +msgstr "" + +#: processor_box.cc:149 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:151 +msgid "Return" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:309 +msgid "" +"\n" +"This mono plugin has been replicated %1 times." +msgstr "" + +#: processor_box.cc:313 +msgid "" +"%1\n" +"Double-click to show GUI.\n" +"Alt+double-click to show generic GUI.%2" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:316 +msgid "" +"%1\n" +"Double-click to show generic GUI.%2" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:360 +#, c-format +msgid "(%1x1) " +msgstr "" -#: processor_box.cc:382 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:436 msgid "Show All Controls" -msgstr "Ανάδειξη ρυθμίσεων send" +msgstr "" -#: processor_box.cc:386 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:440 msgid "Hide All Controls" -msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:474 +msgid "Link panner controls" +msgstr "" -#: processor_box.cc:479 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:558 msgid "on" -msgstr "έγινε" +msgstr "" -#: processor_box.cc:479 rc_option_editor.cc:1776 rc_option_editor.cc:1790 +#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013 msgid "off" msgstr "εκτός" -#: processor_box.cc:746 +#: processor_box.cc:944 msgid "" "Right-click to add/remove/edit\n" "plugins,inserts,sends and more" msgstr "" -#: processor_box.cc:1180 processor_box.cc:1573 +#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827 msgid "Plugin Incompatibility" msgstr "" -#: processor_box.cc:1183 +#: processor_box.cc:1412 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1189 +#: processor_box.cc:1418 msgid "" "\n" "This plugin has:\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1192 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:1421 msgid "\t%1 MIDI input\n" msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n" -msgstr[0] "%1 είσοδος" -msgstr[1] "%1 είσοδος" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: processor_box.cc:1196 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:1425 msgid "\t%1 audio input\n" msgid_plural "\t%1 audio inputs\n" msgstr[0] "" -"αυτόματο\n" -"input" msgstr[1] "" -"αυτόματο\n" -"input" -#: processor_box.cc:1199 +#: processor_box.cc:1428 msgid "" "\n" "but at the insertion point, there are:\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1202 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:1431 msgid "\t%1 MIDI channel\n" msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n" -msgstr[0] "κανάλια" -msgstr[1] "κανάλια" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: processor_box.cc:1206 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:1435 msgid "\t%1 audio channel\n" msgid_plural "\t%1 audio channels\n" -msgstr[0] "κανάλια" -msgstr[1] "κανάλια" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: processor_box.cc:1209 +#: processor_box.cc:1438 msgid "" "\n" "%1 is unable to insert this plugin here.\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1246 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:1475 msgid "Cannot set up new send: %1" -msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η διαχείρηση σημάτων για %1" +msgstr "" -#: processor_box.cc:1576 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:1830 msgid "" "You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n" "in that way because the inputs and\n" "outputs will not work correctly." msgstr "" -"Δεν γίνεται η σύνδεση του set των redirects\n" -"με αυτό τον τροπο γιατί οι εισόδοι\n" -"κ' εξόδοι δεν λειτουργούν καλά." -#: processor_box.cc:1761 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2014 msgid "Rename Processor" -msgstr "Μετονομασία Καναλιού" +msgstr "" -#: processor_box.cc:1792 +#: processor_box.cc:2045 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed" msgstr "" -#: processor_box.cc:1900 +#: processor_box.cc:2182 msgid "plugin insert constructor failed" msgstr "" -#: processor_box.cc:1911 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2193 msgid "" "Copying the set of processors on the clipboard failed,\n" "probably because the I/O configuration of the plugins\n" "could not match the configuration of this track." msgstr "" -"Η αντιγραφή του set των redirects στο clipboard απέτυχε,\n" -"πιθανόν γιατί το I/O configuration των plugins\n" -"δεν ταίριαζε το configuration αυτού του καναλιού." -#: processor_box.cc:1957 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2239 msgid "" "Do you really want to remove all processors from %1?\n" "(this cannot be undone)" msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" -#: processor_box.cc:1961 processor_box.cc:1986 +#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268 msgid "Yes, remove them all" msgstr "Ναι, απάλοιψέ τα όλα" -#: processor_box.cc:1963 processor_box.cc:1988 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270 msgid "Remove processors" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" +msgstr "" -#: processor_box.cc:1978 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2260 msgid "" "Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n" "(this cannot be undone)" msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" -#: processor_box.cc:1981 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2263 msgid "" "Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n" "(this cannot be undone)" msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" -#: processor_box.cc:2185 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2451 msgid "New Plugin" -msgstr "Νέο Plugin ..." +msgstr "" -#: processor_box.cc:2188 +#: processor_box.cc:2454 msgid "New Insert" msgstr "Νέο Προσθήκη" -#: processor_box.cc:2191 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2457 msgid "New External Send ..." -msgstr "Νέο Send ..." +msgstr "" -#: processor_box.cc:2195 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2461 msgid "New Aux Send ..." -msgstr "Νέο Send ..." +msgstr "" -#: processor_box.cc:2199 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2464 +msgid "Send Options" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:2466 msgid "Clear (all)" -msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2201 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2468 msgid "Clear (pre-fader)" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2203 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2470 msgid "Clear (post-fader)" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2229 +#: processor_box.cc:2496 msgid "Activate All" msgstr "Ενεργοποίηση όλων" -#: processor_box.cc:2231 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2498 msgid "Deactivate All" -msgstr "Απενεργοποίηση όλων" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2233 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2500 msgid "A/B Plugins" -msgstr "Plugins" +msgstr "" -#: processor_box.cc:2242 -msgid "Edit with basic controls..." +#: processor_box.cc:2509 +msgid "Edit with generic controls..." msgstr "" -#: processor_box.cc:2488 -#, fuzzy +#: processor_box.cc:2812 msgid "%1: %2 (by %3)" -msgstr "ardour: %1: %2 (by %3)" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:2814 +msgid "%1 (by %2)" +msgstr "" -#: patch_change_dialog.cc:50 -#, fuzzy +#: patch_change_dialog.cc:51 msgid "Patch Change" -msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος" +msgstr "" -#: patch_change_dialog.cc:76 -#, fuzzy +#: patch_change_dialog.cc:77 msgid "Patch Bank" -msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος" +msgstr "" -#: patch_change_dialog.cc:83 +#: patch_change_dialog.cc:84 msgid "Patch" msgstr "" -#: patch_change_dialog.cc:98 step_entry.cc:429 +#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429 msgid "Program" msgstr "" -#: patch_change_dialog.cc:106 step_entry.cc:421 +#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421 msgid "Bank" msgstr "" @@ -8877,260 +8287,301 @@ msgid "Threshold (ticks)" msgstr "" #: quantize_dialog.cc:63 -#, fuzzy msgid "Snap note start" -msgstr "Snap στην αρχή περιοχής" +msgstr "" #: quantize_dialog.cc:64 -#, fuzzy msgid "Snap note end" -msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:69 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:73 msgid "Click audio file:" -msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:72 rc_option_editor.cc:79 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83 msgid "Browse..." -msgstr "Αναζήτηση" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:76 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:80 msgid "Click emphasis audio file:" -msgstr "Αρχείο ήχου εμφάσεως Μετρονόμου" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:108 +#: rc_option_editor.cc:112 msgid "Choose Click" msgstr "Επιλογή Μετρονόμου" -#: rc_option_editor.cc:128 +#: rc_option_editor.cc:132 msgid "Choose Click Emphasis" msgstr "Επιλογή Έμφασης Μετρονόμου" -#: rc_option_editor.cc:160 +#: rc_option_editor.cc:164 msgid "Limit undo history to" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:161 +#: rc_option_editor.cc:165 msgid "Save undo history of" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:170 rc_option_editor.cc:177 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181 msgid "commands" -msgstr "σχόλια" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:315 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:319 msgid "Edit using:" -msgstr "Επεξεργασία με" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374 +#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378 msgid "+ button" msgstr "+ κουμπί" -#: rc_option_editor.cc:341 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:345 msgid "Delete using:" -msgstr "Διαγραφή με" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:368 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:372 msgid "Insert note using:" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:395 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:399 msgid "Ignore snap using:" -msgstr "Άγνοια έλξεως με" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:411 +#: rc_option_editor.cc:415 msgid "Keyboard layout:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:534 +#: rc_option_editor.cc:538 msgid "Font scaling:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:586 +#: rc_option_editor.cc:588 +msgid "Waveform Clip Level (dBFS):" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:640 msgid "Playback (seconds of buffering):" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:599 +#: rc_option_editor.cc:653 msgid "Recording (seconds of buffering):" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:660 +#: rc_option_editor.cc:711 +msgid "Control Surface Protocol" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:715 msgid "Feedback" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:665 +#: rc_option_editor.cc:720 msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:874 -msgid "%1 Preferences" +#: rc_option_editor.cc:883 +msgid "Show Video Export Info before export" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:884 +msgid "Show Video Server Startup Dialog" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:885 +msgid "Advanced Setup (remote video server)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:893 +msgid "" +"When enabled you can speficify a custom video-server URL and docroot. " +"- Do not enable this option unless you know what you are doing." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:895 +msgid "Video Server URL:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:900 +msgid "" +"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://" +"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when " +"the video-server is running locally" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:902 +msgid "Video Folder:" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:907 +msgid "" +"Local path to the video-server document-root. Only files below this " +"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a " +"remote host, it should point to a network mounted folder of the server's " +"docroot or be left empty if it is unvailable. It is used for the local video-" +"monitor and file-browsing when opening/adding a video file." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:914 +msgid "" +"When enabled an information window with details is displayed before " +"the video-export dialog." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:919 +msgid "" +"When enabled the video server is never launched automatically without " +"confirmation" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1059 +msgid "%1 Preferences" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1070 msgid "DSP CPU Utilization" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:888 +#: rc_option_editor.cc:1074 msgid "Signal processing uses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:893 +#: rc_option_editor.cc:1079 msgid "all but one processor" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:894 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1080 msgid "all available processors" -msgstr "Διαθέσιμες Θύρες" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:897 +#: rc_option_editor.cc:1083 msgid "%1 processors" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:900 +#: rc_option_editor.cc:1086 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:905 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1091 msgid "Options|Undo" -msgstr "Επιλογές" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:912 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1098 msgid "Verify removal of last capture" -msgstr "Επιβεβαιώστε διαγραφή τελευταίας λήψης" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:920 +#: rc_option_editor.cc:1106 msgid "Make periodic backups of the session file" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:925 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1111 msgid "Session Management" -msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:930 +#: rc_option_editor.cc:1116 msgid "Always copy imported files" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:937 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1123 msgid "Default folder for new sessions:" -msgstr "επιλογή περιοχών" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:945 +#: rc_option_editor.cc:1131 msgid "Maximum number of recent sessions" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:958 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1144 msgid "Click gain level" -msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:963 route_time_axis.cc:221 route_time_axis.cc:693 +#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680 msgid "Automation" msgstr "Αυτοματισμός" -#: rc_option_editor.cc:968 +#: rc_option_editor.cc:1154 msgid "Thinning factor (larger value => less data)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:977 +#: rc_option_editor.cc:1163 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:989 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1175 msgid "Keep record-enable engaged on stop" -msgstr "Το Rec-enable παραμένει ενεργό στο stop" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:998 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1184 msgid "Stop recording when an xrun occurs" -msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1002 +#: rc_option_editor.cc:1189 msgid "" -"When enabled Ardour will stop recording if an over- or underrun is " +"When enabled %1 will stop recording if an over- or underrun is " "detected by the audio engine" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1007 +#: rc_option_editor.cc:1195 msgid "Create markers where xruns occur" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1016 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1204 msgid "Stop at the end of the session" -msgstr "Τέλος του συνεδρίας" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1020 +#: rc_option_editor.cc:1209 msgid "" -"When enabled if Ardour is not recording, it will stop the " +"When enabled if %1 is not recording, it will stop the " "transport when it reaches the current session end marker\n" "\n" -"When disabled Ardour will continue to roll past the session end " -"marker at all times" +"When disabled %1 will continue to roll past the session end marker at " +"all times" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1027 -msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)" +#: rc_option_editor.cc:1217 +msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1031 +#: rc_option_editor.cc:1222 msgid "" "When enabled this will loop by reading ahead and wrapping around at " "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of " "the loop\n" "\n" "When disabled looping is done by locating back to the start of the " -"loop when Ardour reaches the end which will often cause a small click or " -"delay" +"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1039 +#: rc_option_editor.cc:1230 msgid "Disable per-track record disarm while rolling" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1043 +#: rc_option_editor.cc:1234 msgid "" "When enabled this will prevent you from accidentally stopping " "specific tracks recording during a take" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1048 +#: rc_option_editor.cc:1239 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1052 +#: rc_option_editor.cc:1243 msgid "" "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs " "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1056 +#: rc_option_editor.cc:1247 msgid "Sync/Slave" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1060 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1251 msgid "External timecode source" -msgstr "Snap σε cd frame" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1070 +#: rc_option_editor.cc:1261 msgid "Match session video frame rate to external timecode" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1076 +#: rc_option_editor.cc:1267 msgid "" "This option controls the value of the video frame rate while chasing " "an external timecode source.\n" @@ -9140,26 +8591,25 @@ msgid "" "\n" "When disabled the session video frame rate will not be changed to " "match that of the selected external timecode source.Instead the frame rate " -"indication in the main clock will flash red and Ardour will convert between " -"the external timecode standard and the session standard." +"indication in the main clock will flash red and %1 will convert between the " +"external timecode standard and the session standard." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1086 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1277 msgid "External timecode is sync locked" -msgstr "Snap σε cd frame" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1092 +#: rc_option_editor.cc:1283 msgid "" "When enabled indicates that the selected external timecode source " "shares sync (Black & Burst, Wordclock, etc) with the audio interface." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1099 +#: rc_option_editor.cc:1290 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1105 +#: rc_option_editor.cc:1296 msgid "" "When enabled the external timecode source is assumed to use 29.97 fps " "instead of 30000/1001.\n" @@ -9167,155 +8617,140 @@ msgid "" "that drop-frame timecode has an accumulated error of -86ms over a 24-hour " "period.\n" "Drop-frame timecode would compensate exactly for a NTSC color frame rate of " -"30 * 0.9990 (ie 29.970000). That is not the actual rate, however some vendor " -"use that rate - despite it being against the specs - because the variant of " -"using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n" +"30 * 0.9990 (ie 29.970000). That is not the actual rate. However, some " +"vendors use that rate - despite it being against the specs - because the " +"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1115 +#: rc_option_editor.cc:1306 msgid "LTC Reader" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1119 +#: rc_option_editor.cc:1310 msgid "LTC incoming port" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1133 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1323 msgid "LTC Generator" -msgstr "Δημιουργία" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1138 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1328 msgid "Enable LTC generator" -msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1145 +#: rc_option_editor.cc:1335 msgid "send LTC while stopped" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1151 +#: rc_option_editor.cc:1341 msgid "" -"When enabled Ardour will continue to send LTC information even when " -"the transport (playhead) is not moving" +"When enabled %1 will continue to send LTC information even when the " +"transport (playhead) is not moving" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1347 +msgid "LTC generator level" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1161 +#: rc_option_editor.cc:1351 msgid "" "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value " "is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1174 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1363 msgid "Link selection of regions and tracks" -msgstr "Αντιστροφή επιλογής στο κανάλι" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1182 +#: rc_option_editor.cc:1371 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1190 +#: rc_option_editor.cc:1379 msgid "Show meters on tracks in the editor" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1197 -#, fuzzy -msgid "Use overlap equivalency for regions" -msgstr "θέση επιλογής από περιοχή" +#: rc_option_editor.cc:1387 +msgid "Display master-meter in the toolbar" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1204 -msgid "" -"When extending region selection across a group, %1 must decide which regions " -"are equivalent\n" -"\n" -"If enabled, regions are considered \"equivalent\" if they overlap on the " -"timeline.\n" -"\n" -"If disabled, regions are considered \"equivalent\" only if have the same " -"start time, length and position" +#: rc_option_editor.cc:1394 +msgid "Regions in active edit groups are edited together" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1395 +msgid "whenever they overlap in time" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1212 +#: rc_option_editor.cc:1396 +msgid "only if they have identical length, position and origin" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1406 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1220 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1414 msgid "Show waveforms in regions" -msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1228 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1422 msgid "Show gain envelopes in audio regions" -msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1229 +#: rc_option_editor.cc:1423 msgid "in all modes" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1230 +#: rc_option_editor.cc:1424 msgid "only in region gain mode" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1237 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1431 msgid "Waveform scale" -msgstr "Κυματομορφή" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1242 +#: rc_option_editor.cc:1436 msgid "linear" msgstr "γραμμική" -#: rc_option_editor.cc:1243 +#: rc_option_editor.cc:1437 msgid "logarithmic" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1249 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1443 msgid "Waveform shape" -msgstr "Κυματομορφή" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1254 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1448 msgid "traditional" -msgstr "Παραδοσιακή" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1255 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1449 msgid "rectified" -msgstr "Ανορθωμένή" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1262 +#: rc_option_editor.cc:1458 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1270 +#: rc_option_editor.cc:1466 msgid "Show zoom toolbar" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1278 -msgid "Color regions using their track's color" -msgstr "" - -#: rc_option_editor.cc:1286 +#: rc_option_editor.cc:1474 msgid "Update editor window during drags of the summary" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1294 -msgid "Synchronise editor and mixer track order" -msgstr "" - -#: rc_option_editor.cc:1302 +#: rc_option_editor.cc:1482 msgid "Synchronise editor and mixer selection" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1309 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1489 msgid "Name new markers" -msgstr "μετονομασία στίγματος" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1315 +#: rc_option_editor.cc:1495 msgid "" "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to " "be set as it is created.\n" @@ -9323,477 +8758,529 @@ msgid "" "You can always rename markers by right-clicking on them" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1321 +#: rc_option_editor.cc:1501 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1328 +#: rc_option_editor.cc:1508 msgid "Buffering" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1337 -msgid "Use a monitor bus (allows AFL/PFL and more control)" -msgstr "" - -#: rc_option_editor.cc:1344 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1516 msgid "Record monitoring handled by" -msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1355 -#, fuzzy -msgid "ardour" -msgstr "ardour: " +#: rc_option_editor.cc:1522 +msgid "via Audio Driver" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1356 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1528 msgid "audio hardware" -msgstr "Ηχητικά frames" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1363 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1535 msgid "Tape machine mode" -msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1368 +#: rc_option_editor.cc:1540 msgid "Connection of tracks and busses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1373 +#: rc_option_editor.cc:1545 msgid "Auto-connect master/monitor busses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1380 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1552 msgid "Connect track inputs" -msgstr "Σύνδεση νέων inputs καναλιού στο hardware" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1385 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1557 msgid "automatically to physical inputs" -msgstr "αυτόματη σύνδεση Inputs" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1386 rc_option_editor.cc:1399 +#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571 msgid "manually" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1392 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1564 msgid "Connect track and bus outputs" -msgstr "Σύνδεση νέων outputs καναλιου στο master" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1397 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1569 msgid "automatically to physical outputs" -msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1398 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1570 msgid "automatically to master bus" -msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε master outs" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1403 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1575 msgid "Denormals" -msgstr "Κανονικό" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1408 +#: rc_option_editor.cc:1580 msgid "Use DC bias to protect against denormals" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1415 +#: rc_option_editor.cc:1587 msgid "Processor handling" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1420 +#: rc_option_editor.cc:1592 msgid "no processor handling" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1425 +#: rc_option_editor.cc:1597 msgid "use FlushToZero" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1429 +#: rc_option_editor.cc:1601 msgid "use DenormalsAreZero" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1433 +#: rc_option_editor.cc:1605 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1443 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1615 msgid "Silence plugins when the transport is stopped" -msgstr "Λήξη των plugins με την παύση" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1451 +#: rc_option_editor.cc:1623 msgid "Make new plugins active" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1459 +#: rc_option_editor.cc:1631 msgid "Enable automatic analysis of audio" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1467 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1639 msgid "Replicate missing region channels" -msgstr "Δημιουργία μίας περιοχής για κάθε κανάλι" - -#: rc_option_editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:1489 rc_option_editor.cc:1501 -#: rc_option_editor.cc:1513 rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1529 -#: rc_option_editor.cc:1537 rc_option_editor.cc:1545 rc_option_editor.cc:1553 -#: rc_option_editor.cc:1555 rc_option_editor.cc:1563 rc_option_editor.cc:1571 -#: rc_option_editor.cc:1579 -#, fuzzy +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663 +#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699 +#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719 +#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737 +#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761 +#: rc_option_editor.cc:1763 msgid "Solo / mute" -msgstr "Solo μέσω διαύλου" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1477 +#: rc_option_editor.cc:1651 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1484 +#: rc_option_editor.cc:1658 msgid "Solo controls are Listen controls" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1493 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1667 msgid "Listen Position" -msgstr "Θέση" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1498 +#: rc_option_editor.cc:1672 msgid "after-fader (AFL)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1499 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1673 msgid "pre-fader (PFL)" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1505 +#: rc_option_editor.cc:1679 msgid "PFL signals come from" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1510 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1684 msgid "before pre-fader processors" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1511 +#: rc_option_editor.cc:1685 msgid "pre-fader but after pre-fader processors" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1517 +#: rc_option_editor.cc:1691 msgid "AFL signals come from" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1522 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1696 msgid "immediately post-fader" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1523 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1697 msgid "after post-fader processors (before pan)" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1532 +#: rc_option_editor.cc:1706 msgid "Exclusive solo" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1540 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1714 msgid "Show solo muting" -msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1548 +#: rc_option_editor.cc:1722 msgid "Soloing overrides muting" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1553 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1727 msgid "Default track / bus muting options" -msgstr "κανάλια/δίαυλοι" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1558 +#: rc_option_editor.cc:1732 msgid "Mute affects pre-fader sends" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1566 +#: rc_option_editor.cc:1740 msgid "Mute affects post-fader sends" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1574 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1748 msgid "Mute affects control outputs" -msgstr "χρήση των control outs" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1582 +#: rc_option_editor.cc:1756 msgid "Mute affects main outputs" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1598 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1761 +msgid "Send Routing" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1766 +msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1782 msgid "Send MIDI Time Code" -msgstr "Αποστολή MIDI feedback" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1606 +#: rc_option_editor.cc:1790 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1615 +#: rc_option_editor.cc:1799 msgid "Obey MIDI Machine Control commands" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1623 +#: rc_option_editor.cc:1807 msgid "Send MIDI Machine Control commands" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1631 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1815 msgid "Send MIDI control feedback" -msgstr "Αποστολή MIDI feedback" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1639 +#: rc_option_editor.cc:1823 msgid "Inbound MMC device ID" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1648 +#: rc_option_editor.cc:1832 msgid "Outbound MMC device ID" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1657 +#: rc_option_editor.cc:1841 msgid "Initial program change" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1666 +#: rc_option_editor.cc:1850 msgid "Display first MIDI bank/program as 0" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1674 +#: rc_option_editor.cc:1858 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1682 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1866 msgid "Sound MIDI notes as they are selected" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1871 +msgid "Midi Audition" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1689 rc_option_editor.cc:1691 rc_option_editor.cc:1693 -#: rc_option_editor.cc:1695 rc_option_editor.cc:1708 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1875 +msgid "Midi Audition Synth (LV2)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911 msgid "User interaction" -msgstr "Ενέργειες Περιοχών" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1689 -msgid "Keyboard" +#: rc_option_editor.cc:1902 +msgid "" +"Use translations of %1 messages\n" +" (requires a restart of %1 to take effect)\n" +" (if available for your language preferences)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1693 -#, fuzzy -msgid "Control surfaces" -msgstr "Επιφάνειες ελέγχου" +#: rc_option_editor.cc:1909 +msgid "Keyboard" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1699 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1919 msgid "Control surface remote ID" -msgstr "Επιφάνειες ελέγχου" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1704 +#: rc_option_editor.cc:1924 msgid "assigned by user" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1705 +#: rc_option_editor.cc:1925 msgid "follows order of mixer" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1706 -msgid "follows order of editor" -msgstr "" - -#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1720 rc_option_editor.cc:1730 -#: rc_option_editor.cc:1732 rc_option_editor.cc:1750 rc_option_editor.cc:1759 -#: rc_option_editor.cc:1767 rc_option_editor.cc:1781 rc_option_editor.cc:1798 -msgid "GUI" +#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952 +#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990 +#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039 +#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083 +#: rc_option_editor.cc:2085 +msgid "Preferences|GUI" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1715 +#: rc_option_editor.cc:1937 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1723 +#: rc_option_editor.cc:1945 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1735 -msgid "Use plugins' own interfaces instead of Ardour's" +#: rc_option_editor.cc:1955 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1958 +msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1752 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1975 msgid "Mixer Strip" -msgstr "Ανάδειξη Μίκτη" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1762 -#, fuzzy +#: rc_option_editor.cc:1985 msgid "Use narrow strips in the mixer by default" -msgstr "Στενοί διάδρομοι μείκτη" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1771 -#, fuzzy -msgid "Meter hold time" -msgstr "Παύση Μετρητή" +#: rc_option_editor.cc:1994 +msgid "Peak hold time" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1777 +#: rc_option_editor.cc:2000 msgid "short" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1778 rc_option_editor.cc:1793 +#: rc_option_editor.cc:2001 msgid "medium" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1779 +#: rc_option_editor.cc:2002 msgid "long" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1785 -msgid "Meter fall-off" +#: rc_option_editor.cc:2008 +msgid "DPM fall-off" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1791 -#, fuzzy -msgid "slowest" -msgstr "Αργότατο" +#: rc_option_editor.cc:2014 +msgid "slowest [6.6dB/sec]" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2015 +msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2016 +msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2017 +msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2018 +msgid "medium [20dB/sec]" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2019 +msgid "fast [32dB/sec]" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2020 +msgid "faster [46dB/sec]" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2021 +msgid "fastest [70dB/sec]" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2027 +msgid "Meter line-up level; 0dBu" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048 +msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049 +msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050 +msgid "-18dBFS (EBU, BBC)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051 +msgid "-15dBFS (DIN)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2037 +msgid "" +"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference " +"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2043 +msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2053 +msgid "Reference level for IEC1/DIN meter." +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2059 +msgid "VU Meter standard" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2064 +msgid "0VU = -2dBu (France)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2065 +msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:2066 +msgid "0VU = +4dBu (standard)" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1792 -msgid "slow" +#: rc_option_editor.cc:2067 +msgid "0VU = +8dBu" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1794 -#, fuzzy -msgid "fast" -msgstr "ταχύτατη" +#: rc_option_editor.cc:2073 +msgid "Peak threshold [dBFS]" +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1795 -#, fuzzy -msgid "faster" -msgstr "Ταχύτερα" +#: rc_option_editor.cc:2081 +msgid "" +"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak " +"indicator will flash red." +msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1796 -msgid "fastest" -msgstr "ταχύτατη" +#: rc_option_editor.cc:2088 +msgid "LED meter style" +msgstr "" -#: region_editor.cc:78 +#: region_editor.cc:79 msgid "audition this region" msgstr "ακρόαση της περιοχής" -#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:74 -#, fuzzy +#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74 msgid "Position:" -msgstr "Θέση" +msgstr "" -#: region_editor.cc:89 +#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170 msgid "End:" msgstr "Τέλος:" -#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:140 +#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144 msgid "Length:" msgstr "" -#: region_editor.cc:93 +#: region_editor.cc:94 msgid "Sync point (relative to region):" msgstr "" -#: region_editor.cc:95 +#: region_editor.cc:96 msgid "Sync point (absolute):" msgstr "" -#: region_editor.cc:97 +#: region_editor.cc:98 msgid "File start:" msgstr "" -#: region_editor.cc:101 +#: region_editor.cc:102 msgid "Sources:" msgstr "" -#: region_editor.cc:103 +#: region_editor.cc:104 msgid "Source:" msgstr "" #: region_editor.cc:166 -#, fuzzy msgid "Region '%1'" -msgstr "Περιοχές" +msgstr "" #: region_editor.cc:273 -#, fuzzy msgid "change region start position" -msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής" +msgstr "" #: region_editor.cc:289 -#, fuzzy msgid "change region end position" -msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής" +msgstr "" #: region_editor.cc:309 -#, fuzzy msgid "change region length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade in" +msgstr "" #: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415 -#, fuzzy msgid "change region sync point" -msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής" +msgstr "" #: region_layering_order_editor.cc:41 -#, fuzzy msgid "RegionLayeringOrderEditor" -msgstr "Τέλη Περιοχών" +msgstr "" #: region_layering_order_editor.cc:54 -#, fuzzy msgid "Region Name" -msgstr "Με Όνομα Περιοχής" +msgstr "" #: region_layering_order_editor.cc:71 -#, fuzzy msgid "Track:" -msgstr "Κανάλι" +msgstr "" #: region_layering_order_editor.cc:103 -#, fuzzy msgid "Choose Top Region" -msgstr "Loop Περιοχής" +msgstr "" -#: region_view.cc:274 +#: region_view.cc:282 msgid "SilenceText" msgstr "" -#: region_view.cc:290 region_view.cc:309 -#, fuzzy +#: region_view.cc:297 region_view.cc:316 msgid "minutes" -msgstr "Λεπτά" +msgstr "" -#: region_view.cc:293 region_view.cc:312 -#, fuzzy +#: region_view.cc:300 region_view.cc:319 msgid "msecs" -msgstr "msecs" +msgstr "" -#: region_view.cc:296 region_view.cc:315 +#: region_view.cc:303 region_view.cc:322 msgid "secs" msgstr "" -#: region_view.cc:299 +#: region_view.cc:306 msgid "%1 silent segment" msgid_plural "%1 silent segments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: region_view.cc:301 +#: region_view.cc:308 msgid "shortest = %1 %2" msgstr "" -#: region_view.cc:318 +#: region_view.cc:325 msgid "" "\n" " (shortest audible segment = %1 %2)" @@ -9803,98 +9290,91 @@ msgstr "" msgid "Return " msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:30 +#: rhythm_ferret.cc:49 msgid "Percussive Onset" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:31 +#: rhythm_ferret.cc:50 msgid "Note Onset" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:36 +#: rhythm_ferret.cc:55 msgid "Energy Based" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:37 +#: rhythm_ferret.cc:56 msgid "Spectral Difference" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:38 +#: rhythm_ferret.cc:57 msgid "High-Frequency Content" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:39 +#: rhythm_ferret.cc:58 msgid "Complex Domain" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:40 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:59 msgid "Phase Deviation" -msgstr "Θέση" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:41 +#: rhythm_ferret.cc:60 msgid "Kullback-Liebler" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:42 +#: rhythm_ferret.cc:61 msgid "Modified Kullback-Liebler" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:47 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:66 msgid "Split region" -msgstr "Διαχωρισμός περιοχής" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:48 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:67 msgid "Snap regions" -msgstr "Διαχωρισμός περιοχής" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:49 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:68 msgid "Conform regions" -msgstr "Όνομα για περιοχή:" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:54 +#: rhythm_ferret.cc:73 msgid "Rhythm Ferret" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:60 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:79 msgid "Analyze" -msgstr "Ανάλυση διαστήματος" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:95 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:114 msgid "Detection function" -msgstr "Θέση sync της Περιοχής" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:99 +#: rhythm_ferret.cc:118 msgid "Trigger gap" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:104 strip_silence_dialog.cc:68 +#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64 msgid "Threshold" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:109 +#: rhythm_ferret.cc:128 msgid "Peak threshold" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:114 +#: rhythm_ferret.cc:133 msgid "Silence threshold" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:119 +#: rhythm_ferret.cc:138 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:123 -#, fuzzy +#: rhythm_ferret.cc:142 msgid "Operation" -msgstr "Επιλογές" +msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:337 +#: rhythm_ferret.cc:356 msgid "split regions (rhythm ferret)" msgstr "" @@ -9903,411 +9383,356 @@ msgid "Track/bus Group" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:41 -#, fuzzy msgid "Relative" -msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών" +msgstr "" #: route_group_dialog.cc:42 -#, fuzzy msgid "Muting" -msgstr "Ταξινόμηση" +msgstr "" #: route_group_dialog.cc:43 -#, fuzzy msgid "Soloing" -msgstr "Σόλο" +msgstr "" #: route_group_dialog.cc:44 -#, fuzzy msgid "Record enable" -msgstr "Εγγραφή" +msgstr "" #: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66 -#, fuzzy msgid "Selection" -msgstr "Επιλογή" +msgstr "" #: route_group_dialog.cc:46 -#, fuzzy msgid "Active state" -msgstr "Ενεργοποίηση" +msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:77 theme_manager.cc:69 +#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77 msgid "Color" msgstr "Χρώμα" -#: route_group_dialog.cc:54 -#, fuzzy +#: route_group_dialog.cc:53 msgid "RouteGroupDialog" -msgstr "Εκκαθάριση" +msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:93 -#, fuzzy +#: route_group_dialog.cc:92 msgid "Sharing" -msgstr "Προχωρημένα..." +msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:183 +#: route_group_dialog.cc:182 msgid "" "A route group of this name already exists. Please use a different name." msgstr "" -#: route_params_ui.cc:82 +#: route_params_ui.cc:83 msgid "Tracks/Busses" msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" -#: route_params_ui.cc:101 +#: route_params_ui.cc:102 msgid "Inputs" msgstr "Είσοδοι" -#: route_params_ui.cc:102 +#: route_params_ui.cc:103 msgid "Outputs" msgstr "Έξοδοι" -#: route_params_ui.cc:103 +#: route_params_ui.cc:104 msgid "Plugins, Inserts & Sends" msgstr "" -#: route_params_ui.cc:211 +#: route_params_ui.cc:208 msgid "route display list item for renamed route not found!" msgstr "Η λίστα ανάδειξης διαδρομών για μετονομασμένη διαδρομή δεν ευρέθη!" -#: route_params_ui.cc:258 route_params_ui.cc:286 +#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283 #, c-format msgid "Playback delay: % samples" msgstr "" -#: route_params_ui.cc:478 +#: route_params_ui.cc:475 msgid "NO TRACK" msgstr "Κανένα κανάλι" -#: route_params_ui.cc:611 route_params_ui.cc:612 -#, fuzzy +#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614 msgid "No Track or Bus Selected" -msgstr "Δεν επελέχθη διαδρομή" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:111 +#: route_time_axis.cc:98 msgid "g" msgstr "g" -#: route_time_axis.cc:112 +#: route_time_axis.cc:99 msgid "p" msgstr "p" -#: route_time_axis.cc:113 +#: route_time_axis.cc:100 msgid "a" msgstr "a" -#: route_time_axis.cc:183 +#: route_time_axis.cc:178 msgid "Record (Right-click for Step Edit)" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:185 +#: route_time_axis.cc:181 msgid "Record" msgstr "Εγγραφή" -#: route_time_axis.cc:216 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:215 msgid "Route Group" -msgstr "Διαμόρφωση Group" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:219 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:218 msgid "MIDI Controllers and Automation" -msgstr "MMC Θύρα" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:402 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:394 msgid "Show All Automation" -msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:405 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:397 msgid "Show Existing Automation" -msgstr "Ανάδειξη υπαρχόντων αυτοματισμών" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:408 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:400 msgid "Hide All Automation" -msgstr "Κρύψιμο όλων των αυτοματισμών" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:437 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:409 +msgid "Processor automation" +msgstr "" + +#: route_time_axis.cc:428 msgid "Color..." -msgstr "Χρώμα" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:494 +#: route_time_axis.cc:485 msgid "Overlaid" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:500 +#: route_time_axis.cc:491 msgid "Stacked" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:508 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:499 msgid "Layers" -msgstr "Στρώμα" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:577 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:568 msgid "Automatic (based on I/O connections)" -msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:586 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:577 msgid "(Currently: Existing Material)" -msgstr "Ευθυγράμμιση με το υπάρχον υλικό" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:589 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:580 msgid "(Currently: Capture Time)" -msgstr "Ευθυγράμμιση με το χρόνο λήψεως" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:597 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:588 msgid "Align With Existing Material" -msgstr "Ευθυγράμμιση με το υπάρχον υλικό" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:602 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:593 msgid "Align With Capture Time" -msgstr "Ευθυγράμμιση με το χρόνο λήψεως" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:607 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:598 msgid "Alignment" -msgstr "Ευθυγράμμιση" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:642 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:633 msgid "Normal Mode" -msgstr "Κανονικό" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:648 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:639 msgid "Tape Mode" -msgstr "Λειτουργία Έλξεως" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:654 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:645 msgid "Non-Layered Mode" -msgstr "Τέλη Περιοχών" - -#: route_time_axis.cc:665 -#, fuzzy -msgid "Color Mode" -msgstr "Χρώμα" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:671 route_time_axis.cc:1611 +#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" -#: route_time_axis.cc:991 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:969 msgid "Rename Playlist" -msgstr "Όνομα για playlist" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:992 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:970 msgid "New name for playlist:" -msgstr "Όνομα για playlist" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1077 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1055 msgid "New Copy Playlist" -msgstr "Όνομα για playlist" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1078 route_time_axis.cc:1131 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109 msgid "Name for new playlist:" -msgstr "Όνομα για playlist" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1130 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1108 msgid "New Playlist" -msgstr "Playlist" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1319 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1299 msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1" -msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία." +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1500 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1480 msgid "New Copy..." -msgstr "Νέο αντίγραφο" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1504 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1484 msgid "New Take" -msgstr "Νέος Χρόνος" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1505 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1485 msgid "Copy Take" -msgstr "Αντιγραφή" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1510 +#: route_time_axis.cc:1490 msgid "Clear Current" msgstr "Εκκαθάριση τρέχοντος" -#: route_time_axis.cc:1513 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:1493 msgid "Select From All..." -msgstr "Επιλογή όλων ..." +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:1601 +#: route_time_axis.cc:1581 msgid "Take: %1.%2" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2299 +#: route_time_axis.cc:2283 msgid "Underlays" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2302 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:2286 msgid "Remove \"%1\"" -msgstr "Απαλοιφή" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2352 route_time_axis.cc:2389 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!" msgstr "" -"Σφάλμα προγραμματισμού: κανένας \"rect\" δείκτης δεν σχετίζεται με το " -"επιλεγμένο αντικείμενο" -#: route_time_axis.cc:2420 +#: route_time_axis.cc:2400 msgid "After-fade listen (AFL)" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2424 -#, fuzzy +#: route_time_axis.cc:2404 msgid "Pre-fade listen (PFL)" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" +msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2428 +#: route_time_axis.cc:2408 msgid "s" msgstr "s" -#: route_time_axis.cc:2432 +#: route_time_axis.cc:2411 msgid "m" msgstr "m" -#: route_ui.cc:114 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:119 msgid "Mute this track" -msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού" +msgstr "" -#: route_ui.cc:118 +#: route_ui.cc:123 msgid "Mute other (non-soloed) tracks" msgstr "" -#: route_ui.cc:124 +#: route_ui.cc:129 msgid "Enable recording on this track" msgstr "" -#: route_ui.cc:128 +#: route_ui.cc:133 msgid "make mixer strips show sends to this bus" msgstr "" -#: route_ui.cc:133 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:138 msgid "Monitor input" -msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα" +msgstr "" -#: route_ui.cc:139 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:144 msgid "Monitor playback" -msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής" +msgstr "" -#: route_ui.cc:541 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:591 msgid "Not connected to JACK - cannot engage record" -msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες" +msgstr "" -#: route_ui.cc:723 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:786 msgid "Step Entry" -msgstr "Επεξεργασία" +msgstr "" -#: route_ui.cc:796 +#: route_ui.cc:859 msgid "Assign all tracks (prefader)" msgstr "" -#: route_ui.cc:800 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:863 msgid "Assign all tracks and buses (prefader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +msgstr "" -#: route_ui.cc:804 +#: route_ui.cc:867 msgid "Assign all tracks (postfader)" msgstr "" -#: route_ui.cc:808 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:871 msgid "Assign all tracks and buses (postfader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +msgstr "" -#: route_ui.cc:812 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:875 msgid "Assign selected tracks (prefader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +msgstr "" -#: route_ui.cc:816 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:879 msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +msgstr "" -#: route_ui.cc:819 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:882 msgid "Assign selected tracks (postfader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +msgstr "" -#: route_ui.cc:823 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:886 msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +msgstr "" -#: route_ui.cc:826 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:889 msgid "Copy track/bus gains to sends" -msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων:" +msgstr "" -#: route_ui.cc:827 +#: route_ui.cc:890 msgid "Set sends gain to -inf" msgstr "" -#: route_ui.cc:828 +#: route_ui.cc:891 msgid "Set sends gain to 0dB" msgstr "" -#: route_ui.cc:1148 +#: route_ui.cc:1211 msgid "Solo Isolate" msgstr "" -#: route_ui.cc:1177 +#: route_ui.cc:1240 msgid "Pre Fader" msgstr "Προ Fader" -#: route_ui.cc:1183 +#: route_ui.cc:1246 msgid "Post Fader" msgstr "Μετά Fader" -#: route_ui.cc:1189 +#: route_ui.cc:1252 msgid "Control Outs" msgstr "Control Outs" -#: route_ui.cc:1195 +#: route_ui.cc:1258 msgid "Main Outs" msgstr "Main Outs" -#: route_ui.cc:1327 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1390 msgid "Color Selection" -msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1414 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1477 msgid "" "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n" "\n" @@ -10315,83 +9740,69 @@ msgid "" "\n" "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"\n" -"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" -#: route_ui.cc:1416 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1479 msgid "" "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n" "\n" "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" -#: route_ui.cc:1424 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1487 msgid "Remove track" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1426 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1489 msgid "Remove bus" -msgstr "Απαλοιφή" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1453 +#: route_ui.cc:1516 msgid "" "The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n" "Do you want to use this new name?" msgstr "" -#: route_ui.cc:1457 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1520 msgid "Use the new name" -msgstr "νέο όνομα: " +msgstr "" -#: route_ui.cc:1458 +#: route_ui.cc:1521 msgid "Re-edit the name" msgstr "" -#: route_ui.cc:1471 +#: route_ui.cc:1534 msgid "Rename Track" msgstr "Μετονομασία Καναλιού" -#: route_ui.cc:1473 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1536 msgid "Rename Bus" -msgstr "Μετονομασία" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1632 +#: route_ui.cc:1695 msgid " latency" msgstr "" -#: route_ui.cc:1645 +#: route_ui.cc:1708 msgid "Cannot create route template directory %1" msgstr "" -#: route_ui.cc:1651 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1714 msgid "Save As Template" -msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." +msgstr "" -#: route_ui.cc:1652 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1715 msgid "Template name:" -msgstr "Όνομα Πεδίου:" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1725 +#: route_ui.cc:1788 msgid "Remote Control ID" msgstr "" -#: route_ui.cc:1735 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1798 msgid "Remote control ID:" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1749 +#: route_ui.cc:1812 msgid "" "The remote control ID of %1 is: %2\n" "\n" @@ -10399,41 +9810,32 @@ msgid "" "The remote control ID of %3 cannot be changed." msgstr "" -#: route_ui.cc:1753 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1816 msgid "the master bus" -msgstr "Δημιουργία Master Bus" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1753 -#, fuzzy +#: route_ui.cc:1816 msgid "the monitor bus" -msgstr "Δημιουργία Master Bus" +msgstr "" -#: route_ui.cc:1755 +#: route_ui.cc:1818 msgid "" -"The remote control ID of %6 is: %3\n" +"The remote control ID of %5 is: %2\n" "\n" "\n" -"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %1\n" +"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %6.\n" "\n" -"%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to " -"change this%5" +"%3Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to " +"change this%4" msgstr "" -#: route_ui.cc:1758 -#, fuzzy -msgid "the mixer" -msgstr "" -"Μίκτης\n" -"Επεξεργαστή" - -#: route_ui.cc:1813 +#: route_ui.cc:1876 msgid "" "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click " "to show menu." msgstr "" -#: route_ui.cc:1815 +#: route_ui.cc:1878 msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)" msgstr "" @@ -10442,79 +9844,183 @@ msgid "Select folder to search for media" msgstr "" #: search_path_option.cc:44 -#, fuzzy msgid "Click to add a new location" -msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων" +msgstr "" #: search_path_option.cc:51 -#, fuzzy msgid "the session folder" -msgstr "Αντιγραφή αρχείου στο φάκελο της συνεδρίας" +msgstr "" -#: send_ui.cc:122 -#, fuzzy +#: send_ui.cc:135 msgid "Send " -msgstr "Δευτερόλεπτα" +msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Import from Session" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" +#: session_dialog.cc:66 +msgid "Session Setup" +msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Elements" -msgstr "Σχόλια" +#: session_dialog.cc:71 +msgid "Advanced options ..." +msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:110 -#, fuzzy -msgid "Cannot load XML for session from %1" -msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail" +#: session_dialog.cc:267 +msgid "New Session" +msgstr "Νέα συνεδρία" -#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211 -msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details" +#: session_dialog.cc:305 +msgid "Check the website for more..." msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:163 -#, fuzzy -msgid "Import from session" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - -#: session_import_dialog.cc:227 -msgid "This will select all elements of this type!" +#: session_dialog.cc:308 +msgid "Click to open the program website in your web browser" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:302 -msgid "Field" -msgstr "Πεδίο" +#: session_dialog.cc:328 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:306 -msgid "Values (current value on top)" +#: session_dialog.cc:329 +msgid "Disk Format" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:520 -msgid "User" +#: session_dialog.cc:347 +msgid "Select session file" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:528 -msgid "Email" +#: session_dialog.cc:362 +msgid "Other Sessions" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:531 -msgid "Web" +#: session_dialog.cc:388 +msgid "Open" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:534 -#, fuzzy -msgid "Organization" -msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού gain" +#: session_dialog.cc:455 +msgid "Session name:" +msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:537 -msgid "Country" +#: session_dialog.cc:477 +msgid "Create session folder in:" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:551 -msgid "Title" +#: session_dialog.cc:500 +msgid "Select folder for session" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:529 +msgid "Use this template" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:532 +msgid "no template" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696 +msgid "32 bit float" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699 +msgid "24 bit" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743 +msgid "channels" +msgstr "κανάλια" + +#: session_dialog.cc:757 +msgid "Busses" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:758 +msgid "Inputs" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:759 +msgid "Outputs" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:767 +msgid "Create master bus" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:777 +msgid "Automatically connect to physical inputs" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843 +msgid "Use only" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:837 +msgid "Automatically connect outputs" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:859 +msgid "... to master bus" +msgstr "" + +#: session_dialog.cc:869 +msgid "... to physical outputs" +msgstr "" + +#: session_import_dialog.cc:64 +msgid "Import from Session" +msgstr "" + +#: session_import_dialog.cc:73 +msgid "Elements" +msgstr "" + +#: session_import_dialog.cc:110 +msgid "Cannot load XML for session from %1" +msgstr "" + +#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211 +msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details" +msgstr "" + +#: session_import_dialog.cc:163 +msgid "Import from session" +msgstr "" + +#: session_import_dialog.cc:227 +msgid "This will select all elements of this type!" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:302 +msgid "Field" +msgstr "Πεδίο" + +#: session_metadata_dialog.cc:306 +msgid "Values (current value on top)" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:520 +msgid "User" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:528 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:531 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:534 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:537 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: session_metadata_dialog.cc:551 +msgid "Title" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:554 @@ -10538,14 +10044,12 @@ msgid "Genre" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:569 -#, fuzzy msgid "Comment" -msgstr "Σχόλια" +msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:572 -#, fuzzy msgid "Copyright" -msgstr "Αντιγραφή" +msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585 msgid "Album" @@ -10560,9 +10064,8 @@ msgid "Album Artist" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:594 -#, fuzzy msgid "Total Tracks" -msgstr "ως Κανάλια" +msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:597 msgid "Disc Subtitle" @@ -10577,9 +10080,8 @@ msgid "Total Discs" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:606 -#, fuzzy msgid "Compilation" -msgstr "Αυτοματισμός" +msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:609 msgid "ISRC" @@ -10602,16 +10104,12 @@ msgid "Conductor" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:631 -#, fuzzy msgid "Remixer" msgstr "" -"Μίκτης\n" -"Επεξεργαστή" #: session_metadata_dialog.cc:634 -#, fuzzy msgid "Arranger" -msgstr "διάστημα" +msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:637 msgid "Engineer" @@ -10622,9 +10120,8 @@ msgid "Producer" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:643 -#, fuzzy msgid "DJ Mixer" -msgstr "Ανάδειξη Μίκτη" +msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:646 msgid "Metadata|Mixer" @@ -10647,18 +10144,16 @@ msgid "Edit Session Metadata" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:701 -#, fuzzy msgid "Import session metadata" -msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:722 msgid "Choose session to import metadata from" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:760 -#, fuzzy msgid "This session file could not be read!" -msgstr "το αρχείο \"%1\" δεν γινόταν να ανοιχτεί" +msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:770 msgid "" @@ -10671,14 +10166,12 @@ msgid "Import all from:" msgstr "" #: session_option_editor.cc:32 -#, fuzzy msgid "Session Properties" -msgstr "Ενέργειες Περιοχών" +msgstr "" #: session_option_editor.cc:41 -#, fuzzy msgid "Timecode Settings" -msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα" +msgstr "" #: session_option_editor.cc:45 msgid "Timecode frames-per-second" @@ -10713,9 +10206,8 @@ msgid "30" msgstr "" #: session_option_editor.cc:57 -#, fuzzy msgid "30 drop" -msgstr "30 FPS drop" +msgstr "" #: session_option_editor.cc:58 msgid "59.94" @@ -10726,682 +10218,653 @@ msgid "60" msgstr "" #: session_option_editor.cc:65 -msgid "Subframes per frame" -msgstr "" - -#: session_option_editor.cc:70 -msgid "80" -msgstr "" - -#: session_option_editor.cc:71 -msgid "100" -msgstr "" - -#: session_option_editor.cc:77 msgid "Pull-up / pull-down" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:82 +#: session_option_editor.cc:70 msgid "4.1667 + 0.1%" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:83 +#: session_option_editor.cc:71 msgid "4.1667" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:84 +#: session_option_editor.cc:72 msgid "4.1667 - 0.1%" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:85 +#: session_option_editor.cc:73 msgid "0.1" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:86 +#: session_option_editor.cc:74 msgid "none" msgstr "Κανένα" -#: session_option_editor.cc:87 +#: session_option_editor.cc:75 msgid "-0.1" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:88 +#: session_option_editor.cc:76 msgid "-4.1667 + 0.1%" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:89 +#: session_option_editor.cc:77 msgid "-4.1667" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:90 +#: session_option_editor.cc:78 msgid "-4.1667 - 0.1%" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:95 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:84 +msgid "" +"Use Video File's FPS Instead of Timecode Value for Timeline and Video " +"Monitor." +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:91 +msgid "" +"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)." +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:96 msgid "Ext Timecode Offsets" -msgstr "Ηχητικά frames" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:99 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:100 msgid "Slave Timecode offset" -msgstr "Ηχητικά frames" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:106 +#: session_option_editor.cc:107 msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)." msgstr "" -#: session_option_editor.cc:112 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:113 msgid "Timecode Generator offset" -msgstr "Ηχητικά frames" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:119 +#: session_option_editor.cc:120 msgid "" "Specify an offset which is added to the generated timecode (so far only LTC)." msgstr "" -#: session_option_editor.cc:123 +#: session_option_editor.cc:124 msgid "JACK Transport/Time Settings" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:127 +#: session_option_editor.cc:128 msgid "" "%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:136 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:137 msgid "Default crossfade type" -msgstr "Crossfades εν ενεργεία" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:141 +#: session_option_editor.cc:142 msgid "Constant power (-3dB) crossfade" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:142 +#: session_option_editor.cc:143 msgid "Linear (-6dB) crossfade" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:147 +#: session_option_editor.cc:148 msgid "destructive-xfade-seconds" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:148 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:149 msgid "Destructive crossfade length" -msgstr "Καταστροφικό μήκος crossfade (msecs)" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:157 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:158 msgid "Region fades active" -msgstr "Περιοχές/ημ/νία αρχείου" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:164 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:165 msgid "Region fades visible" -msgstr "Περιοχές/μέγεθος αρχείου" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:171 session_option_editor.cc:184 -#: session_option_editor.cc:198 session_option_editor.cc:200 -#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:213 +#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185 +#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201 +#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214 msgid "Media" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:171 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:172 msgid "Audio file format" -msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:175 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:176 msgid "Sample format" -msgstr "Εντόπιο Format" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:180 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:181 msgid "32-bit floating point" -msgstr "WAVE/μεταβλητής υποδ/λής" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:181 +#: session_option_editor.cc:182 msgid "24-bit integer" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:182 +#: session_option_editor.cc:183 msgid "16-bit integer" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:188 +#: session_option_editor.cc:189 msgid "File type" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:193 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:194 msgid "Broadcast WAVE" -msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:194 +#: session_option_editor.cc:195 msgid "WAVE" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:195 +#: session_option_editor.cc:196 msgid "WAVE-64" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:200 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:201 msgid "File locations" -msgstr "διαγραφή τοποθεσιών" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:202 +#: session_option_editor.cc:203 msgid "Search for audio files in:" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:208 +#: session_option_editor.cc:209 msgid "Search for MIDI files in:" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:219 +#: session_option_editor.cc:220 msgid "" "Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:226 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:227 msgid "Use monitor section in this session" -msgstr "Παύση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας" +msgstr "" -#: session_option_editor.cc:237 +#: session_option_editor.cc:238 msgid "MIDI region copies are independent" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:244 +#: session_option_editor.cc:245 msgid "" "Policy for handling overlapping notes\n" " on the same MIDI channel" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:249 +#: session_option_editor.cc:250 msgid "never allow them" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:250 +#: session_option_editor.cc:251 msgid "don't do anything in particular" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:251 +#: session_option_editor.cc:252 msgid "replace any overlapped existing note" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:252 +#: session_option_editor.cc:253 msgid "shorten the overlapped existing note" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:253 +#: session_option_editor.cc:254 msgid "shorten the overlapping new note" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:254 +#: session_option_editor.cc:255 msgid "replace both overlapping notes with a single note" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:258 +#: session_option_editor.cc:259 msgid "Glue to bars and beats" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:262 +#: session_option_editor.cc:263 msgid "Glue new markers to bars and beats" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:269 +#: session_option_editor.cc:270 msgid "Glue new regions to bars and beats" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:87 sfdb_ui.cc:107 sfdb_ui.cc:116 -#, fuzzy +#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277 +#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291 +#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300 +#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314 +#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328 +#: session_option_editor.cc:330 +msgid "Meterbridge" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:275 +msgid "Route Display" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:279 +msgid "Show Midi Tracks" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:286 +msgid "Show Busses" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:293 +msgid "Include Master Bus" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:298 +msgid "Button Area" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:302 +msgid "Rec-enable Button" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:309 +msgid "Mute Button" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:316 +msgid "Solo Button" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:323 +msgid "Monitor Buttons" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:328 +msgid "Name Labels" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:332 +msgid "Track Name" +msgstr "" + +#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118 msgid "as new tracks" -msgstr "...ώς νέο κανάλι" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111 msgid "to selected tracks" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113 msgid "to region list" -msgstr "Snap στην αρχή περιοχής" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115 msgid "as new tape tracks" -msgstr "...ώς νέο κανάλι" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:97 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:99 msgid "programming error: unknown import mode string %1" -msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:124 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:126 msgid "Auto-play" msgstr "" -"αυτόματη\n" -"αναπαρ/γή" -#: sfdb_ui.cc:130 sfdb_ui.cc:237 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318 msgid "Sound File Information" -msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:142 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:146 msgid "Timestamp:" -msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:144 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:148 msgid "Format:" -msgstr "Κανονικό" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:183 sfdb_ui.cc:532 +#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630 msgid "Tags:" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:320 -msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported" +#: sfdb_ui.cc:291 +msgid "Midi File Information" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:327 +#: sfdb_ui.cc:403 msgid "Could not read file: %1 (%2)." msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το αρχείο: %1 (%2)." -#: sfdb_ui.cc:349 +#: sfdb_ui.cc:452 msgid "Could not access soundfile: " msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το soundfile: " -#: sfdb_ui.cc:403 +#: sfdb_ui.cc:507 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: " msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:423 sfdb_ui.cc:425 +#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529 msgid "Search" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:449 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:553 msgid "Audio and MIDI files" -msgstr "Ηχητικά frames" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:452 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:556 msgid "Audio files" -msgstr "Ηχητικά frames" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:455 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:559 msgid "MIDI files" -msgstr "MIDI δεσμός" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:458 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132 msgid "All files" -msgstr "καθαρισμένα αρχεία" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:477 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143 msgid "Browse Files" -msgstr "Αναζήτηση" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:506 +#: sfdb_ui.cc:610 msgid "Paths" msgstr "Μονοπάτια" -#: sfdb_ui.cc:517 +#: sfdb_ui.cc:619 msgid "Search Tags" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:537 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:635 msgid "Sort:" -msgstr "Ταξινόμηση" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:545 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:643 msgid "Longest" -msgstr "Μέγιστο" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:546 +#: sfdb_ui.cc:644 msgid "Shortest" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:547 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:645 msgid "Newest" -msgstr "Αργότατο" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:548 +#: sfdb_ui.cc:646 msgid "Oldest" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:549 +#: sfdb_ui.cc:647 msgid "Most downloaded" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:550 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:648 msgid "Least downloaded" -msgstr "Εναρκτήριο διάστημα" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:551 +#: sfdb_ui.cc:649 msgid "Highest rated" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:552 +#: sfdb_ui.cc:650 msgid "Lowest rated" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:569 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:655 +msgid "More" +msgstr "" + +#: sfdb_ui.cc:659 +msgid "Similar" +msgstr "" + +#: sfdb_ui.cc:671 msgid "ID" -msgstr "MIDI" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:570 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84 msgid "Filename" -msgstr "Μετονομασία" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:572 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:674 msgid "Duration" -msgstr "Διάρκεια (δευτ)" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:573 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:675 msgid "Size" -msgstr "Μέγ.μέγεθος" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:574 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:676 msgid "Samplerate" -msgstr "Εντόπιο Format" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:575 +#: sfdb_ui.cc:677 msgid "License" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:590 +#: sfdb_ui.cc:695 msgid "Search Freesound" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:611 +#: sfdb_ui.cc:715 msgid "Press to import selected files and close this window" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:612 +#: sfdb_ui.cc:716 msgid "Press to import selected files and leave this window open" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:613 +#: sfdb_ui.cc:717 msgid "Press to close this window without importing any files" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:840 -msgid "found %1 matche(s)" -msgstr "" - -#: sfdb_ui.cc:855 +#: sfdb_ui.cc:913 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: " msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:909 -msgid "Searching Page %1 of %2, click Stop to cancel" -msgstr "" +#: sfdb_ui.cc:1113 +msgid "%1 more page of 100 results available" +msgid_plural "%1 more pages of 100 results available" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: sfdb_ui.cc:911 -msgid "Searching, click Stop to cancel" +#: sfdb_ui.cc:1118 +msgid "No more results available" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1012 +#: sfdb_ui.cc:1182 msgid "B" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1014 +#: sfdb_ui.cc:1184 msgid "kB" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1016 sfdb_ui.cc:1018 +#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1020 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1190 msgid "GB" -msgstr "Πήγαινε" - -#: sfdb_ui.cc:1063 -msgid "Search returned no results." -msgstr "" - -#: sfdb_ui.cc:1066 -msgid "Found one match." -msgstr "" - -#: sfdb_ui.cc:1069 -msgid "Found %1 matche(s)" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1273 sfdb_ui.cc:1580 sfdb_ui.cc:1630 sfdb_ui.cc:1648 +#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783 msgid "one track per file" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1276 sfdb_ui.cc:1631 sfdb_ui.cc:1649 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784 msgid "one track per channel" -msgstr "panner για το κανάλι %u" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1284 sfdb_ui.cc:1633 sfdb_ui.cc:1650 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785 msgid "sequence files" -msgstr "καθαρισμένα αρχεία" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1287 sfdb_ui.cc:1638 +#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773 msgid "all files in one track" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1288 sfdb_ui.cc:1632 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767 msgid "merge files" -msgstr "καθαρισμένα αρχεία" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1294 sfdb_ui.cc:1635 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770 msgid "one region per file" -msgstr "γόμωση περιοχής" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1297 sfdb_ui.cc:1636 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771 msgid "one region per channel" -msgstr "Δημιουργία μίας περιοχής για κάθε κανάλι" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1302 sfdb_ui.cc:1637 sfdb_ui.cc:1651 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786 msgid "all files in one region" -msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1368 +#: sfdb_ui.cc:1498 msgid "" "One or more of the selected files\n" "cannot be used by %1" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1508 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1642 msgid "Copy files to session" -msgstr "Αντιγραφή αρχείου στο φάκελο της συνεδρίας" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1525 sfdb_ui.cc:1688 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823 msgid "file timestamp" -msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1526 sfdb_ui.cc:1690 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825 msgid "edit point" -msgstr "επεξεργαστής" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1527 sfdb_ui.cc:1692 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827 msgid "playhead" -msgstr "Θέση playhead" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1528 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1662 msgid "session start" -msgstr "Αρχές Περιοχών" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1533 +#: sfdb_ui.cc:1667 msgid "Add files as ..." msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1555 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1689 msgid "Insert at" -msgstr "Αντιστροφή" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1568 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1702 msgid "Mapping" -msgstr "Προχωρημένα..." +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1586 -#, fuzzy +#: sfdb_ui.cc:1720 msgid "Conversion quality" -msgstr "Ποιότητα Μετατροπής" +msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1598 sfdb_ui.cc:1704 +#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839 msgid "Best" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1599 sfdb_ui.cc:1706 +#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841 msgid "Good" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1600 sfdb_ui.cc:1708 +#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843 msgid "Quick" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1602 +#: sfdb_ui.cc:1736 msgid "Fastest" msgstr "Ταχύτατο" -#: shuttle_control.cc:55 -#, fuzzy +#: shuttle_control.cc:56 msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)" -msgstr "Έλεγχος ταχύτητας Shuttle" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:164 -#, fuzzy +#: shuttle_control.cc:165 msgid "Percent" -msgstr "Ποσοστό" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:172 +#: shuttle_control.cc:173 msgid "Units" msgstr "" -#: shuttle_control.cc:178 shuttle_control.cc:594 +#: shuttle_control.cc:179 shuttle_control.cc:599 msgid "Sprung" msgstr "Έλασμα" -#: shuttle_control.cc:182 shuttle_control.cc:597 +#: shuttle_control.cc:183 shuttle_control.cc:602 msgid "Wheel" msgstr "Τροχός" -#: shuttle_control.cc:216 +#: shuttle_control.cc:217 msgid "Maximum speed" msgstr "μέγιστη ταχύτητα" -#: shuttle_control.cc:556 -#, fuzzy +#: shuttle_control.cc:561 msgid "Playing" -msgstr "Αναπαρ/γή" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:571 -#, fuzzy, c-format +#: shuttle_control.cc:576 +#, c-format msgid "<<< %+d semitones" -msgstr "Ημιτόνια" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:573 -#, fuzzy, c-format +#: shuttle_control.cc:578 +#, c-format msgid ">>> %+d semitones" -msgstr "Ημιτόνια" +msgstr "" -#: shuttle_control.cc:578 -#, fuzzy +#: shuttle_control.cc:583 msgid "Stopped" -msgstr "Παύση" +msgstr "" -#: splash.cc:69 +#: splash.cc:73 msgid "%1 loading ..." msgstr "" #: speaker_dialog.cc:40 -#, fuzzy msgid "Add Speaker" -msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος" +msgstr "" #: speaker_dialog.cc:41 -#, fuzzy msgid "Remove Speaker" -msgstr "απαλοιφή στίγματος" +msgstr "" #: speaker_dialog.cc:63 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: startup.cc:77 -#, fuzzy -msgid "Create a new session" -msgstr "Αρχή καινούριας συνεδρίας\n" - -#: startup.cc:78 -#, fuzzy -msgid "Open an existing session" -msgstr "Άνοιγμα Πρόσφατης Συνεδρίας" - -#: startup.cc:79 +#: startup.cc:72 msgid "" "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n" -"Ardour will play NO role in monitoring" +"%1 will play NO role in monitoring" msgstr "" -#: startup.cc:81 +#: startup.cc:74 msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded" msgstr "" -#: startup.cc:84 -msgid "I'd like more options for this session" -msgstr "" - -#: startup.cc:202 +#: startup.cc:143 msgid "" -"Welcome to this BETA release of Ardour 3.0\n" +"Welcome to this BETA release of Ardour %1\n" "\n" -"There are still several issues and bugs to be worked on,\n" -"as well as general workflow improvements, before this can be considered\n" -"release software. So, a few guidelines:\n" +"Ardour %1 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n" +"it is still at the beta stage on OS X. So, a few guidelines:\n" "\n" "1) Please do NOT use this software with the expectation that it is " "stable or reliable\n" " though it may be so, depending on your workflow.\n" -"2) Please see http://ardour.org/a3_features for a guide to new features.\n" -"3) Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues.\n" -"4) Please DO use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to " +"2) Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues.\n" +"3) Please DO use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to " "report issues\n" -" making sure to note the product version number as 3.0-beta.\n" -"5) Please DO use the ardour-users mailing list to discuss ideas and " +" making sure to note the product version number as %1-beta.\n" +"4) Please DO use the ardour-users mailing list to discuss ideas and " "pass on comments.\n" -"6) Please DO join us on IRC for real time discussions about ardour3. " +"5) Please DO join us on IRC for real time discussions about ardour3. " "You\n" " can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n" "\n" @@ -11410,15 +10873,11 @@ msgid "" " http://ardour.org/support\n" msgstr "" -#: startup.cc:228 +#: startup.cc:167 msgid "This is a BETA RELEASE" msgstr "" -#: startup.cc:335 -msgid "Audio / MIDI Setup" -msgstr "" - -#: startup.cc:347 +#: startup.cc:176 msgid "" "%1 is a digital audio workstation. You can use it to " "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix " @@ -11428,15 +10887,15 @@ msgid "" "program. " msgstr "" -#: startup.cc:373 +#: startup.cc:202 msgid "Welcome to %1" msgstr "" -#: startup.cc:396 +#: startup.cc:225 msgid "Default folder for %1 sessions" msgstr "" -#: startup.cc:402 +#: startup.cc:231 msgid "" "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n" "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n" @@ -11446,11 +10905,11 @@ msgid "" "(You can put new sessions anywhere, this is just a default)" msgstr "" -#: startup.cc:424 +#: startup.cc:254 msgid "Default folder for new sessions" msgstr "" -#: startup.cc:445 +#: startup.cc:275 msgid "" "While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n" "signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n" @@ -11464,31 +10923,31 @@ msgid "" "If you do not understand what this is about, just accept the default." msgstr "" -#: startup.cc:466 +#: startup.cc:296 msgid "Monitoring Choices" msgstr "" -#: startup.cc:489 +#: startup.cc:319 msgid "Use a Master bus directly" msgstr "" -#: startup.cc:491 +#: startup.cc:321 msgid "" "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable " "for simple usage." msgstr "" -#: startup.cc:500 +#: startup.cc:330 msgid "Use an additional Monitor bus" msgstr "" -#: startup.cc:503 +#: startup.cc:333 msgid "" "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n" "greater control in monitoring without affecting the mix." msgstr "" -#: startup.cc:525 +#: startup.cc:355 msgid "" "You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n" "You can also add or remove the monitor section to/from any session.\n" @@ -11496,127 +10955,10 @@ msgid "" "If you do not understand what this is about, just accept the default." msgstr "" -#: startup.cc:536 -#, fuzzy +#: startup.cc:366 msgid "Monitor Section" -msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα" - -#: startup.cc:576 -msgid "What would you like to do ?" -msgstr "" - -#: startup.cc:705 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "Άνοιγμα" - -#: startup.cc:751 -#, fuzzy -msgid "Session name:" -msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:" - -#: startup.cc:774 -#, fuzzy -msgid "Create session folder in:" -msgstr "Δημιουργία Directory Συνεδρίας Στο:" - -#: startup.cc:788 -#, fuzzy -msgid "Select folder for session" -msgstr "επιλογή περιοχών" - -#: startup.cc:820 -#, fuzzy -msgid "Use this template" -msgstr "Επιλογή προσχεδίου" - -#: startup.cc:823 -#, fuzzy -msgid "no template" -msgstr "-προσχέδιο" - -#: startup.cc:851 -#, fuzzy -msgid "Use an existing session as a template:" -msgstr "Χρήση Προσχεδίου Συνεδριών" - -#: startup.cc:863 -#, fuzzy -msgid "Select template" -msgstr "Επιλογή προσχεδίου" - -#: startup.cc:889 -msgid "New Session" -msgstr "Νέα συνεδρία" - -#: startup.cc:1042 -#, fuzzy -msgid "Select session file" -msgstr "επιλογή αρχείου συνεδρίας" - -#: startup.cc:1058 -#, fuzzy -msgid "Browse:" -msgstr "Αναζήτηση" - -#: startup.cc:1067 -#, fuzzy -msgid "Select a session" -msgstr "επιλογή αρχείου συνεδρίας" - -#: startup.cc:1093 startup.cc:1094 startup.cc:1095 -msgid "channels" -msgstr "κανάλια" - -#: startup.cc:1109 -#, fuzzy -msgid "Busses" -msgstr "Δίαυλοι" - -#: startup.cc:1110 -#, fuzzy -msgid "Inputs" -msgstr " Inputs καναλιών/διάυλων" - -#: startup.cc:1111 -#, fuzzy -msgid "Outputs" -msgstr " Outputs καναλιών/διάυλων" - -#: startup.cc:1119 -#, fuzzy -msgid "Create master bus" -msgstr "Δημιουργία Master Bus" - -#: startup.cc:1129 -#, fuzzy -msgid "Automatically connect to physical inputs" -msgstr "αυτόματη σύνδεση Inputs" - -#: startup.cc:1136 startup.cc:1195 -msgid "Use only" msgstr "" -#: startup.cc:1189 -#, fuzzy -msgid "Automatically connect outputs" -msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs" - -#: startup.cc:1211 -#, fuzzy -msgid "... to master bus" -msgstr "Σύνδεση με Master Δίαυλο" - -#: startup.cc:1221 -#, fuzzy -msgid "... to physical outputs" -msgstr "Συνδεση με Φυσικές Εξόδους" - -#: startup.cc:1271 -#, fuzzy -msgid "Advanced Session Options" -msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις" - #: step_entry.cc:59 msgid "Step Entry: %1" msgstr "" @@ -11674,9 +11016,8 @@ msgid "Set note length to a sixteenth note" msgstr "" #: step_entry.cc:195 -#, fuzzy msgid "Set note length to a thirty-second note" -msgstr "Snap σε τριακοστα-δεύτερα (32)" +msgstr "" #: step_entry.cc:196 msgid "Set note length to a sixty-fourth note" @@ -11762,11 +11103,11 @@ msgstr "" msgid "Insert a program change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" @@ -11778,263 +11119,254 @@ msgstr "" msgid "Octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:599 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note A" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:601 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note B" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: step_entry.cc:602 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note C" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:604 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note D" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:606 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:604 msgid "Insert Note E" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: step_entry.cc:607 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:605 msgid "Insert Note F" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:609 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:607 msgid "Insert Note G" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:612 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" +msgstr "" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:621 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" +msgstr "" -#: step_entry.cc:622 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" +msgstr "" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" -#: step_entry.cc:649 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" +msgstr "" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" -msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1" +msgstr "" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" +#: stereo_panner.cc:132 +#, c-format +msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%" +msgstr "" + #: stereo_panner_editor.cc:35 msgid "Stereo Panner" msgstr "" #: stereo_panner_editor.cc:49 -#, fuzzy msgid "Width" -msgstr "πλάτος" +msgstr "" -#: strip_silence_dialog.cc:48 +#: strip_silence_dialog.cc:44 msgid "Strip Silence" msgstr "" -#: strip_silence_dialog.cc:79 +#: strip_silence_dialog.cc:75 msgid "Minimum length" msgstr "" -#: strip_silence_dialog.cc:87 -#, fuzzy +#: strip_silence_dialog.cc:83 msgid "Fade length" -msgstr "Fade In" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58 msgid "bar:" @@ -12045,56 +11377,47 @@ msgid "beat:" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60 -#, fuzzy msgid "Pulse note" -msgstr "διαγραμμένα αρχεία" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:55 -#, fuzzy msgid "Edit Tempo" -msgstr "Επεξεργασία με" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282 #: tempo_dialog.cc:283 -#, fuzzy msgid "whole" -msgstr "ολόκληρο (1)" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284 #: tempo_dialog.cc:285 -#, fuzzy msgid "second" -msgstr "1 Δευτερόλεπτα" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286 #: tempo_dialog.cc:287 -#, fuzzy msgid "third" -msgstr "τρίτο (3)" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288 #: tempo_dialog.cc:289 -#, fuzzy msgid "quarter" -msgstr "τέταρτο (4)" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290 #: tempo_dialog.cc:291 -#, fuzzy msgid "eighth" -msgstr "Ύψος" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292 #: tempo_dialog.cc:293 -#, fuzzy msgid "sixteenth" -msgstr "δέκατο έκτο (16)" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294 #: tempo_dialog.cc:295 -#, fuzzy msgid "thirty-second" -msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296 #: tempo_dialog.cc:297 @@ -12107,82 +11430,98 @@ msgid "one-hundred-twenty-eighth" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:120 -#, fuzzy msgid "Beats per minute:" -msgstr "Κτύποι ανά λεπτό" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:152 msgid "Tempo begins at" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:240 -#, fuzzy msgid "incomprehensible pulse note type (%1)" -msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:266 -#, fuzzy msgid "Edit Meter" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:314 -#, fuzzy msgid "Note value:" -msgstr "Αξία Πεδίου:" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:315 -#, fuzzy msgid "Beats per bar:" -msgstr "Κτύποι ανά μπάρα" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:330 -#, fuzzy msgid "Meter begins at bar:" -msgstr "Παρονομαστής Μέτρου" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:441 -#, fuzzy msgid "incomprehensible meter note type (%1)" -msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)" +msgstr "" -#: theme_manager.cc:56 +#: theme_manager.cc:58 msgid "Dark Theme" msgstr "" -#: theme_manager.cc:57 +#: theme_manager.cc:59 msgid "Light Theme" msgstr "" -#: theme_manager.cc:58 -#, fuzzy +#: theme_manager.cc:60 msgid "Restore Defaults" -msgstr "Αποτελέσματα" +msgstr "" -#: theme_manager.cc:59 +#: theme_manager.cc:61 msgid "Draw \"flat\" buttons" msgstr "" -#: theme_manager.cc:60 -#, fuzzy -msgid "Draw waveforms with color gradient" -msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών" +#: theme_manager.cc:62 +msgid "Color regions using their track's color" +msgstr "" + +#: theme_manager.cc:63 +msgid "Show waveform clipping" +msgstr "" -#: theme_manager.cc:66 -#, fuzzy +#: theme_manager.cc:65 +msgid "Waveforms color gradient depth" +msgstr "" + +#: theme_manager.cc:67 +msgid "Timeline item gradient depth" +msgstr "" + +#: theme_manager.cc:68 +msgid "All floating windows are dialogs" +msgstr "" + +#: theme_manager.cc:74 msgid "Object" -msgstr "αντικείμενο" +msgstr "" + +#: theme_manager.cc:153 +msgid "" +"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility" +"\" for some.\n" +"This may help with some window managers. This requires a restart of %1 to " +"take effect" +msgstr "" -#: theme_manager.cc:215 +#: theme_manager.cc:259 msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange" msgstr "" -#: time_axis_view.cc:121 -msgid "gTortnam" -msgstr "gTortnam" +#: time_axis_view.cc:116 +msgid "Track/Bus name (double click to edit)" +msgstr "" -#: time_axis_view_item.cc:331 -msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2" -msgstr "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2" +#: time_axis_view_item.cc:372 +msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2" +msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: time_fx_dialog.cc:62 msgid "Quick but Ugly" @@ -12193,62 +11532,54 @@ msgid "Skip Anti-aliasing" msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing" #: time_fx_dialog.cc:64 -#, fuzzy msgid "Contents:" -msgstr "Σχόλια" +msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:65 msgid "Minimize time distortion" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:66 -#, fuzzy msgid "Preserve Formants" -msgstr "Εντόπιο Format" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:72 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:71 msgid "TimeFXDialog" -msgstr "ΔιάλογοςΧρονοκάμψης" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:75 +#: time_fx_dialog.cc:74 msgid "Pitch Shift Audio" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:77 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:76 msgid "Time Stretch Audio" -msgstr "κάμψη χρόνου" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:105 transpose_dialog.cc:41 +#: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41 msgid "Octaves:" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:110 transpose_dialog.cc:46 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46 msgid "Semitones:" -msgstr "Ημιτόνια" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:115 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:114 msgid "Cents:" -msgstr "Σχόλια" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:123 +#: time_fx_dialog.cc:122 msgid "Time|Shift" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:147 time_fx_dialog.cc:150 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149 msgid "TimeFXButton" -msgstr "ΚουμπίΧρονοκάμψης" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:155 -#, fuzzy +#: time_fx_dialog.cc:154 msgid "Stretch/Shrink" -msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το" +msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:165 +#: time_fx_dialog.cc:164 msgid "Progress" msgstr "" @@ -12265,2190 +11596,602 @@ msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!" msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!" #: transpose_dialog.cc:30 -#, fuzzy msgid "Transpose MIDI" -msgstr "Αναζήτηση MIDI Input" +msgstr "" #: transpose_dialog.cc:55 msgid "Transpose" msgstr "" -#: ui_config.cc:82 ui_config.cc:113 +#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122 msgid "Loading default ui configuration file %1" msgstr "" -#: ui_config.cc:85 ui_config.cc:116 -#, fuzzy +#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125 msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\"" -msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει" +msgstr "" -#: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121 +#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130 msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully." msgstr "" -#: ui_config.cc:134 +#: ui_config.cc:143 msgid "Loading user ui configuration file %1" msgstr "" -#: ui_config.cc:137 -#, fuzzy +#: ui_config.cc:146 msgid "cannot read ui configuration file \"%1\"" -msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει" +msgstr "" -#: ui_config.cc:142 +#: ui_config.cc:151 msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully." msgstr "" -#: ui_config.cc:150 +#: ui_config.cc:159 msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken." msgstr "" -#: ui_config.cc:169 +#: ui_config.cc:178 msgid "Config file %1 not saved" msgstr "" -#: utils.cc:110 utils.cc:153 +#: utils.cc:109 utils.cc:152 msgid "bad XPM header %1" msgstr "εσφαλμένος XPM header %1" -#: utils.cc:292 +#: utils.cc:279 utils.cc:311 msgid "missing RGBA style for \"%1\"" msgstr "ελλειπές RGBA στύλ για \"%1\"" -#: utils.cc:513 -#, fuzzy +#: utils.cc:578 msgid "cannot find XPM file for %1" -msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail" +msgstr "" -#: utils.cc:539 -#, fuzzy +#: utils.cc:604 msgid "cannot find icon image for %1 using %2" -msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail" +msgstr "" -#: utils.cc:554 +#: utils.cc:619 msgid "Caught exception while loading icon named %1" msgstr "" -#: verbose_cursor.cc:45 +#: verbose_cursor.cc:49 msgid "VerboseCanvasCursor" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Always Play Range Selection (if any)" -#~ msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής" +#: add_video_dialog.cc:55 +msgid "Set Video Track" +msgstr "" -#~ msgid "Start playback after any locate" -#~ msgstr "Αρχή αναπαρ/γής μετά από κάθε τοποθέτηση" +#: add_video_dialog.cc:63 +msgid "Launch External Video Monitor" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Always Play Range" -#~ msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος" +#: add_video_dialog.cc:64 +msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Select/Move Objects" -#~ msgstr "επιλογή/μετακίνηση αντικειμένων" +#: add_video_dialog.cc:66 +msgid "Reload docroot" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Select/Move Ranges" -#~ msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων" +#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115 +msgid "VideoServerIndex" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Link Object / Range Tools" -#~ msgstr "Εργαλείο Object" +#: add_video_dialog.cc:129 +msgid "Video files" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "editing|E" -#~ msgstr "Επεξεργασία με" +#: add_video_dialog.cc:164 +msgid "Video Information" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Sharing Editing?" -#~ msgstr "Αριθμός Καναλιών" +#: add_video_dialog.cc:167 +msgid "Start:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "i" -#~ msgstr "in" +#: add_video_dialog.cc:173 +msgid "Frame rate:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Disable plugins during recording" -#~ msgstr "Απενεργοποίηση plugins κατα την εγγραφή" +#: add_video_dialog.cc:176 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Visual|Interface" -#~ msgstr "Εσωτερικό" +#: add_video_dialog.cc:654 +msgid " %1 fps" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Editing" -#~ msgstr "Επεξεργασία με" +#: video_timeline.cc:467 +msgid "" +"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file " +"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Timecode Offset Negative" -#~ msgstr "To SMPTE είναι αρνητικό" - -#, fuzzy -#~ msgid "Crossfades are created" -#~ msgstr "Crossfades εν ενεργεία" - -#, fuzzy -#~ msgid "to span entire overlap" -#~ msgstr "Διασκορπισμός όλου του Overlap" - -#, fuzzy -#~ msgid "use existing region fade shape" -#~ msgstr "Χρήση Προσχεδίου Συνεδριών" - -#, fuzzy -#~ msgid "Short crossfade length" -#~ msgstr "Μικρό μήκος crossfade (msecs)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Create crossfades automatically" -#~ msgstr "Δημιουργήθηκε αυτόματα" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add files:" -#~ msgstr "διαγραμμένα αρχεία" - -#, fuzzy -#~ msgid "%1 could not start JACK" -#~ msgstr "Το Ardour δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον JACK." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "There are several possible reasons:\n" -#~ "\n" -#~ "1) You requested audio parameters that are not supported..\n" -#~ "2) JACK is running as another user.\n" -#~ "\n" -#~ "Please consider the possibilities, and perhaps try different parameters." -#~ msgstr "" -#~ "Υπάρχουν διάφοροι πιθανοί λόγοι:\n" -#~ "\n" -#~ "1) Ο JACK δεν τρέχει.\n" -#~ "2) JACK τρέχει σαν άλλος Χρήστης, ίσως σαν root.\n" -#~ "3) Υπάρχει ήδη άλλο πρόγραμμα με το όνομα \"ardour\".\n" -#~ "\n" -#~ "Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK." - -#, fuzzy -#~ msgid "Mixer" -#~ msgstr "Ανάδειξη Μίκτη" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show All Crossfades" -#~ msgstr "Επαναφορά όλων των crossfades" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Crossfade" -#~ msgstr "Επεξεργασία fade" - -#, fuzzy -#~ msgid "With Pre-roll" -#~ msgstr "με pre-roll" - -#, fuzzy -#~ msgid "With Post-roll" -#~ msgstr "με post-roll" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit crossfade" -#~ msgstr "Επεξεργασία fade" - -#, fuzzy -#~ msgid "Route Groups" -#~ msgstr "επεξερ/σία Groups" - -#, fuzzy -#~ msgid "Convert to Full" -#~ msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge Entire Track Backward" -#~ msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge Track After Edit Point Backward" -#~ msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge Region/Selection Backwards" -#~ msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω" - -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Undo" - -#~ msgid "Jump Forward to Mark" -#~ msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι" - -#~ msgid "Jump Backward to Mark" -#~ msgstr "Μετάθεση πίσω στο Σημάδι" - -#~ msgid "Nudge Next Backward" -#~ msgstr "Νύξη επόμενη πίσω" - -#, fuzzy -#~ msgid "Forward to Grid" -#~ msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι" - -#, fuzzy -#~ msgid "Backward to Grid" -#~ msgstr "Μετάθεση πίσω στο Σημάδι" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Range Marker(s)" -#~ msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος" - -#, fuzzy -#~ msgid "Envelope Visible" -#~ msgstr "ορατό" - -#~ msgid "editor" -#~ msgstr "επεξεργαστής" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rel" -#~ msgstr "Θέση" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sel" -#~ msgstr "Θέση" - -#, fuzzy -#~ msgid "region gain envelope visible" -#~ msgstr "ανάδειξη χρονοδιαγράμματος του gain" - -#, fuzzy -#~ msgid "time stretch" -#~ msgstr "κάμψη χρόνου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Input channels:" -#~ msgstr "κανάλια" - -#, fuzzy -#~ msgid "Output channels:" -#~ msgstr "κανάλια" - -#, fuzzy -#~ msgid "Advanced options" -#~ msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις" - -#, fuzzy -#~ msgid "New From" -#~ msgstr "Νέο αντίγραφο" - -#, fuzzy -#~ msgid "Option-" -#~ msgstr "Επιλογές" - -#, fuzzy -#~ msgid "Control-" -#~ msgstr "Πίνακας Ελέγχου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set value to playhead" -#~ msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead" - -#, fuzzy -#~ msgid "End time" -#~ msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not create user configuration directory" -#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" - -#, fuzzy -#~ msgid "MIDI Thru" -#~ msgstr "MIDI" - -#~ msgid "signal" -#~ msgstr "σήμα" - -#, fuzzy -#~ msgid "close" -#~ msgstr "Κλείσιμο" - -#~ msgid "New send" -#~ msgstr "Nέο send" - -#~ msgid "New Send ..." -#~ msgstr "Νέο Send ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Controls..." -#~ msgstr "Πίνακας Ελέγχου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Secondary clock delta to edit cursor" -#~ msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας" - -#, fuzzy -#~ msgid "Route active state" -#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layering model" -#~ msgstr "Στρωματοποίηση" - -#, fuzzy -#~ msgid "later is higher" -#~ msgstr "το τελευταίο ψηλότερα" - -#, fuzzy -#~ msgid "most recently moved or added is higher" -#~ msgstr "Το μετακινημένο/προσθεμένο πιό πρόσφατα ψηλοτερα" - -#, fuzzy -#~ msgid "most recently added is higher" -#~ msgstr "Το προσθεμένο πιό πρόσφατα ψηλοτερα" - -#, fuzzy -#~ msgid "Broadcast WAVE metadata" -#~ msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής" - -#, fuzzy -#~ msgid "Page:" -#~ msgstr "Χρήση: " - -#~ msgid "second (2)" -#~ msgstr "δεύτερο (2)" - -#~ msgid "eighth (8)" -#~ msgstr "όγδοο (8)" - -#~ msgid "garbaged note type entry (%1)" -#~ msgstr "είσοδος(type entry) άχρηστης σημειώσεως (%1)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Strict Linear" -#~ msgstr "Γραμμικό" - -#~ msgid "" -#~ "pre\n" -#~ "roll" -#~ msgstr "" -#~ "pre\n" -#~ "roll" - -#~ msgid "" -#~ "post\n" -#~ "roll" -#~ msgstr "" -#~ "post\n" -#~ "roll" - -#, fuzzy -#~ msgid "AUDITION" -#~ msgstr "ΑΚΡΟΑΣΗ" - -#~ msgid "SOLO" -#~ msgstr "ΣΟΛΟ" - -#, fuzzy -#~ msgid "%.1f kHz / %4.1f ms" -#~ msgstr "SR: %.1f kHz" - -#, fuzzy -#~ msgid "% kHz / %4.1f ms" -#~ msgstr "SR: %.1f kHz" - -#, fuzzy -#~ msgid "DSP: %5.1f%%" -#~ msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%" - -#, fuzzy -#~ msgid "Buffers p:%%% c:%%%" -#~ msgstr "Buffers p:%5.0f%% c:%5.0f%%" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disk: 24hrs+" -#~ msgstr "χώρος : 24hrs+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Does %1 control the time?" -#~ msgstr "Ελέγχει το χρόνο το Ardour?" - -#, fuzzy -#~ msgid "External" -#~ msgstr "Εσωτερικό" - -#, fuzzy -#~ msgid "FPS" -#~ msgstr "24 FPS" - -#, fuzzy -#~ msgid " " -#~ msgstr "% " - -#~ msgid "automation" -#~ msgstr "αυτοματισμός" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete Unused" -#~ msgstr "Διαγραφή με" - -#, fuzzy -#~ msgid "Solo/Mute" -#~ msgstr "Σόλο" - -#, fuzzy -#~ msgid "Activate all" -#~ msgstr "Ενεργοποίηση όλων" - -#, fuzzy -#~ msgid "MIDI control" -#~ msgstr "MMC Θύρα" - -#~ msgid "A track already exists with that name" -#~ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει" - -#, fuzzy -#~ msgid "layer-display" -#~ msgstr "Απεικόνιση" - -#~ msgid "r" -#~ msgstr "r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cancelling.." -#~ msgstr "Ακύρωση" - -#~ msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information" -#~ msgstr "Άγνωστο όνομα ύψους καναλιού\"%1\" στις XML GUI πληροφορίες" - -#~ msgid "Off" -#~ msgstr "Εκτός" - -#~ msgid "Smaller" -#~ msgstr "Μικρότερο" - -#~ msgid "quit" -#~ msgstr "Έξοδος" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "Συνεδρία" - -#, fuzzy -#~ msgid "snapshot" -#~ msgstr "Στιγμιότυπο" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save Mix Template" -#~ msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Clean Up" -#~ msgstr "Εκκαθάριση" - -#~ msgid "Select semitones or %%-age for speed display" -#~ msgstr "Επιλογή ημιτονίων ή %%-age για απεικόνιση ταχύτητος" - -#~ msgid "Current transport speed" -#~ msgstr "Τρέχουσα ταχύτητα μεταφοράς" - -#~ msgid "sprung" -#~ msgstr "έλασμα" - -#~ msgid "wheel" -#~ msgstr "τροχός" - -#, fuzzy -#~ msgid "stop" -#~ msgstr "παύση" - -#~ msgid "Cleanup" -#~ msgstr "Εκκαθάριση" - -#, fuzzy -#~ msgid "DSP: 100.0%" -#~ msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%" - -#, fuzzy -#~ msgid "ST" -#~ msgstr "VST" - -#~ msgid "Extend Range to End of Region" -#~ msgstr "Επέκταση Διαστήματος στο τέλος της Περιοχής" - -#~ msgid "Extend Range to Start of Region" -#~ msgstr "Επέκταση Διαστήματος στην Αρχή της Περιοχής" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key Mouse" -#~ msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι" - -#~ msgid "goto" -#~ msgstr "πήγαινε στο" - -#, fuzzy -#~ msgid "Center Active Marker" -#~ msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" - -#~ msgid "Brush at Mouse" -#~ msgstr "Brush στο ποντίκι" - -#~ msgid "Bounce" -#~ msgstr "Αναπήδηση" - -#, fuzzy -#~ msgid "fixed time region copy" -#~ msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής" - -#, fuzzy -#~ msgid "region copy" -#~ msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής" - -#~ msgid "timestretch" -#~ msgstr "κάμψη χρόνου" - -#~ msgid "extend selection" -#~ msgstr "επέκταση επιλογής" - -#~ msgid "Clear tempo" -#~ msgstr "Εκκαθάριση Χρόνου" - -#~ msgid "Clear meter" -#~ msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Default Channel" -#~ msgstr "Διαχωρισμός Καναλιών" - -#, fuzzy -#~ msgid "Inserts, sends & plugins:" -#~ msgstr "Pre-fader εισαγωγές, sends & plugins:" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n" -#~ "\n" -#~ "You may also lose the playlist used by this track.\n" -#~ "\n" -#~ "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" -#~ msgstr "" -#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -#~ "\n" -#~ "Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n" -#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#, fuzzy -#~ msgid "insert file" -#~ msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου" - -#, fuzzy -#~ msgid "region drag" -#~ msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα" - -#~ msgid "Drag region brush" -#~ msgstr "Έλξη βούρτσας περιοχής(ων)" - -#~ msgid "selection grab" -#~ msgstr "αρπαγή επιλεγμένων" - -#~ msgid "region fill" -#~ msgstr "γόμωση περιοχής" - -#~ msgid "fill selection" -#~ msgstr "γόμωση επιλογής" - -#~ msgid "duplicate region" -#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής" - -#, fuzzy -#~ msgid "C" -#~ msgstr "CD" - -#~ msgid "panning link control" -#~ msgstr "έλεγχος panning link" - -#~ msgid "panning link direction" -#~ msgstr "κατεύθυνση panning link" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set tempo map" -#~ msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n" -#~ "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" -#~ "under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 1999-2004 Paul Davis\n" -#~ "Το πρόγραμμα Ardour διανέμεται δίχως ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ\n" -#~ "Το παρόν ειναι δωρεάν λογισμικό, είστε ευπρόσδεκτοι να το " -#~ "επαναδιανείμετε \n" -#~ "υπό ειδικούς όρους; διαβάστε το αρχείο COPYING για λεπτομέρειες.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%1\n" -#~ "(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)" -#~ msgstr "" -#~ "Ardour: %1\n" -#~ "(Κτισμένο με ardour/gtk %2 libardour: %3.%4.%5)" - -#, fuzzy -#~ msgid "programmer error: %1 %2" -#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: " - -#~ msgid "ardour: add track/bus" -#~ msgstr "ardour: Εισαγωγή καναλιού/διαύλου" - -#~ msgid "Name (template)" -#~ msgstr "Όνομα (προσχέδιο)" - -#~ msgid "" -#~ "punch\n" -#~ "in" -#~ msgstr "" -#~ "punch\n" -#~ "in" - -#~ msgid "" -#~ "punch\n" -#~ "out" -#~ msgstr "" -#~ "punch\n" -#~ "out" - -#~ msgid "" -#~ "auto\n" -#~ "play" -#~ msgstr "" -#~ "αυτόματη\n" -#~ "αναπαρ/γή" - -#~ msgid "click" -#~ msgstr "μετρονόμος" - -#~ msgid "ardour: save session?" -#~ msgstr "ardour: αποθήκευση συνεδρίας;" - -#~ msgid "programming error: impossible control method" -#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: Μη-πιθανή μέθοδος ελέγχου" - -#~ msgid "open session" -#~ msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας" - -#~ msgid "Ardour sessions" -#~ msgstr "Ardour συνεδρίες" - -#~ msgid "Patience is a virtue.\n" -#~ msgstr "Η Υπομονή ειναι Χρυσός.\n" - -#~ msgid "Unable to create all required ports" -#~ msgstr "Ανικανότητα δημιουργίας των επιθυμητών θυρών" - -#~ msgid "No Stream" -#~ msgstr "Δεν υπάρχει ροή(No stream)" - -#~ msgid "" -#~ "You do not have write access to this session.\n" -#~ "This prevents the session from being loaded." -#~ msgstr "" -#~ "Δεν έχετε πρόσβαση εγγραφής σε αυτή τη συνεδρία.\n" -#~ "Η συνεδρία δεν θα ανοιχτεί." - -#~ msgid "ardour: cleanup" -#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση" - -#~ msgid "files were" -#~ msgstr "αρχεία ήταν" - -#~ msgid "file was" -#~ msgstr "αρχείο ήταν" - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour_cleanup" -#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση" - -#~ msgid "MMC + Local" -#~ msgstr "MMC + Τοπικό" - -#~ msgid "MMC" -#~ msgstr "MMC" - -#~ msgid "Local" -#~ msgstr "Τοπικό" - -#~ msgid "ardour: clock" -#~ msgstr "ardour: Ωρολόγιον" - -#~ msgid "st" -#~ msgstr "st" - -#~ msgid "Sound File Browser" -#~ msgstr "Αναζήτηση Soundfiles" - -#~ msgid "KeyMouse Actions" -#~ msgstr "Ενέργειες ποντικιού" - -#~ msgid "Data" -#~ msgstr "Δεδομένα" - -#~ msgid "Export selection to audiofile..." -#~ msgstr "Εξαγωγή επιλογής σε ηχο-αρχείο..." - -#~ msgid "Export range markers to audiofile..." -#~ msgstr "Εξαγωγή διαστήματος σε audio αρχείο..." - -#~ msgid "Track/Bus Inspector" -#~ msgstr "επιθεώρηση καναλιών/διαύλων " - -#~ msgid "Connections" -#~ msgstr "Συνδέσεις" - -#, fuzzy -#~ msgid "Colors" -#~ msgstr "Χρώμα" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track2" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 2" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track3" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 3" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track4" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 4" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track5" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 5" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track6" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 6" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track7" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 7" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track8" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 8" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track9" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 9" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track10" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 10" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track11" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 11" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track12" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 12" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track13" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 13" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track14" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 14" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track15" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 15" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track16" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 16" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track17" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 17" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track18" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 18" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track19" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 19" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track20" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 20" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track21" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 21" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track22" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 22" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track23" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 23" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track24" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 24" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track25" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 25" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track26" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 26" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track27" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 27" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track28" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 28" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track29" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 29" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track30" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 30" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track31" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 31" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track32" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 32" - -#~ msgid "Connect new track outputs to hardware" -#~ msgstr "Σύνδεση νέων output καναλιού στο hardware" - -#~ msgid "Manually connect new track outputs" -#~ msgstr "χειροκίνητη σύνδεση νέων outputs καναλιού" - -#~ msgid "Latched solo" -#~ msgstr "Προσκολλημένο σόλο" - -#~ msgid "Automatically create crossfades" -#~ msgstr "Αυτόματη δημιουργία crossfades" - -#~ msgid "Unmute new full crossfades" -#~ msgstr "Unmute νέων full crossfades" - -#~ msgid "SMPTE" -#~ msgstr "SMPTE" - -#~ msgid "h" -#~ msgstr "h" - -#~ msgid "v" -#~ msgstr "v" - -#~ msgid "Display Height" -#~ msgstr "Απεικόνιση ύψους" - -#~ msgid "Show waveforms" -#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών" - -#~ msgid "a track already exists with that name" -#~ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει" - -#~ msgid "gain" -#~ msgstr "gain" - -#~ msgid "pan" -#~ msgstr "pan" - -#~ msgid "Current: %1" -#~ msgstr "Τρέχον: %1" - -#~ msgid "track height" -#~ msgstr "Υψος track" - -#~ msgid "clear track" -#~ msgstr "Εκκαθάριση καναλιού" - -#~ msgid "the width" -#~ msgstr "πλάτος" - -#~ msgid "drawwidth" -#~ msgstr "σχημάτ.πλάτος" - -#~ msgid "drawn width" -#~ msgstr "νέο πλάτος" - -#, fuzzy -#~ msgid "height" -#~ msgstr "Ύψος" - -#~ msgid "the height" -#~ msgstr "Το ύψος" - -#~ msgid "anchor" -#~ msgstr "άγκυρα" - -#~ msgid "the anchor" -#~ msgstr "η άγκυρα" - -#~ msgid "ardour: x-fade edit" -#~ msgstr "ardour: επεξεργασία x-fade" - -#~ msgid "SMPTE Frames" -#~ msgstr "SMPTE Frames" - -#~ msgid "Edit Cursor" -#~ msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας" - -#~ msgid "object" -#~ msgstr "αντικείμενο" - -#~ msgid "zoom" -#~ msgstr "zoom" - -#~ msgid "timefx" -#~ msgstr "timefx" - -#~ msgid "listen" -#~ msgstr "άκου" - -#~ msgid "Zoom out" -#~ msgstr "Zoom out" - -#~ msgid "ardour: editor" -#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής" - -#~ msgid "ardour_editor" -#~ msgstr "ardour_επεξεργαστής" - -#~ msgid "ardour: editor: " -#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής: " - -#~ msgid "Popup region editor" -#~ msgstr "Εμφάνιση του ρυθμιστή περιοχής" - -#~ msgid "Analyze region" -#~ msgstr "Ανάλυση περιοχής" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge fwd" -#~ msgstr "νύξη εμπρός" - -#~ msgid "Nudge bwd" -#~ msgstr "Νύξη πίσω" - -#~ msgid "Edit cursor to end" -#~ msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους" - -#~ msgid "Destroy" -#~ msgstr "Καταστροφή" - -#~ msgid "Loop range" -#~ msgstr "Loop διαστήματος" - -#~ msgid "Select all in range" -#~ msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα" - -#~ msgid "Duplicate range" -#~ msgstr "Αντιγραφή διαστήματος" - -#~ msgid "Create chunk from range" -#~ msgstr "Δημιουργία chunk από διάστημα" - -#~ msgid "Bounce range" -#~ msgstr "Αναπήδηση διαστήματος" - -#~ msgid "Export range" -#~ msgstr "Εξαγωγή διαστήματος" - -#~ msgid "Select all before playhead" -#~ msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead" - -#~ msgid "Select all between cursors" -#~ msgstr "Επιλογή Ολων μεταξύ κερσόρων" - -#~ msgid "Paste at edit cursor" -#~ msgstr "Επικόλληση στον κέρσορα επεξεργασίας" - -#~ msgid "Paste at mouse" -#~ msgstr "Επικόλληση στο ποντίκι" - -#~ msgid "Insert chunk" -#~ msgstr "Προσθήκη chunk" - -#~ msgid "Nudge entire track bwd" -#~ msgstr "Νύξη ολοκλήρου καναλιού πίσω" - -#~ msgid "Nudge track after edit cursor bwd" -#~ msgstr "Νύξη κανάλι μετά του κέρσορα επεξεργασίας πίσω" - -#~ msgid "draw gain automation" -#~ msgstr "σχεδιασμός αυτοματισμού του gain" - -#~ msgid "... as new region" -#~ msgstr "... ως νέα περιοχή" - -#~ msgid "Import audio (copy)" -#~ msgstr "Εισαγωγή ήχου (αντίγραφο)" - -#~ msgid "Duplicate how many times?" -#~ msgstr "Αντιγραφή πόσες φορές?" - -#~ msgid "Move edit cursor" -#~ msgstr "Μετακίνηση κέρσορα επεξεργασίας" - -#, fuzzy -#~ msgid "ZoomFocus" -#~ msgstr "Εστίαση Zoom" - -#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Start" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στην αρχή της επόμενης Περιοχής" - -#~ msgid "Edit Cursor to Next Region End" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος της επόμενης Περιοχής" - -#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Sync" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο sync της επόμενης Περιοχής" - -#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Start" -#~ msgstr "Edit Cursor στην προηγούμενη Region Start" - -#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region End" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος της προηγούμενης Περιοχής" - -#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο sync της προηγούμενης Περιοχής" - -#~ msgid "Edit Cursor to Range Start" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στην αρχή του διαστήματος" - -#~ msgid "Edit Cursor to Range End" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος του διαστήματος" - -#~ msgid "Select All Between Cursors" -#~ msgstr "Επιλογή όλων μεταξύ κερσόρων" - -#~ msgid "Add Location from Playhead" -#~ msgstr "Πρόσθεση Θέσεως από την playhead" - -#~ msgid "Center Edit Cursor" -#~ msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας στο κέντρο" - -#~ msgid "Edit to Playhead" -#~ msgstr "Κέρσ.Επεξ. στην Playhead" - -#~ msgid "Align Regions End" -#~ msgstr "ευθυγράμμιση τέλους περιοχών" - -#~ msgid "Align Regions End Relative" -#~ msgstr "Ευθυγράμμιση τέλους περιοχών(σχετική)" - -#~ msgid "Align Regions Sync Relative" -#~ msgstr "Ευθυγράμμιση του sync των περιοχών(σχετική)" - -#~ msgid "Mute/Unmute Region" -#~ msgstr "Σιγή/Ενεργοποίηση Περιοχής" - -#, fuzzy -#~ msgid "Duplicate Region" -#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής" - -#~ msgid "crop" -#~ msgstr "κοψιμο" - -#~ msgid "Insert Chunk" -#~ msgstr "Προσθήκη Chunk" - -#~ msgid "Snap to SMPTE frame" -#~ msgstr "Snap σε SMPTE Frame" - -#~ msgid "Snap to SMPTE seconds" -#~ msgstr "Snap σε SMPTE Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "Snap to SMPTE minutes" -#~ msgstr "Snap σε SMPTE Λεπτά" - -#~ msgid "Add External Audio" -#~ msgstr "Πρόσθεση Εξωγενούς Audio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show Waveforms" -#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show Waveforms While Recording" -#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών κατά την εγγραφή" - -#~ msgid "Add existing audio to session" -#~ msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος audio στη συνεδρία" - -#~ msgid "ardour: importing %1" -#~ msgstr "ardour: εισαγωγή εν εξελίξι %1" - -#~ msgid "" -#~ "There is no selection to export.\n" -#~ "\n" -#~ "Select a selection using the range mouse mode" -#~ msgstr "" -#~ "Δεν υπάρχει επιλογή προς εξαγωγή.\n" -#~ "\n" -#~ "Επιλέξτε ένα κομμάτι με το ποντίκι σε λειτουργία 'διαστήματος'" - -#~ msgid "" -#~ "There are no ranges to export.\n" -#~ "\n" -#~ "Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar" -#~ msgstr "" -#~ "Δεν υπάρχουν διαστήματα προς εξαγωγή.\n" -#~ "\n" -#~ "Δημιουργήστε 1 ή περισσότερα διαστήματα τραβώντας το ποντίκι\n" -#~ "πάνω στη μπάρα Διαστημάτων" - -#~ msgid "programming error: no ImageFrameView selected" -#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική καρέ εικόνας" - -#~ msgid "programming error: no MarkerView selected" -#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική στίγματος" - -#~ msgid "keyboard selection" -#~ msgstr "επιλογή πληκτρολογίου" - -#~ msgid "ardour: rename mark" -#~ msgstr "ardour: μετονομασία στίγματος" - -#~ msgid "ardour: rename range" -#~ msgstr "ardour: μετονομασία διαστήματος" - -#~ msgid "select on click" -#~ msgstr "επιλογή στο μετρονόμο" - -#~ msgid "programming error: start_grab called without drag item" -#~ msgstr "" -#~ "σφάλμα προγραμματισμού: η ρουτίνα start_grab εκλήθη δίχως 'drag' " -#~ "αντικείμενο" - -#~ msgid "" -#~ "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!" -#~ msgstr "" -#~ "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς fade out δεν έχει δείκτη δεδομένων της " -#~ "οπτικής περιοχών!" - -#~ msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!" -#~ msgstr "" -#~ "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς του κέρσορα δεν έχει δείκτη δεδομένων " -#~ "του κέρσορα!" - -#~ msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!" -#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς γραμμών δεν έχει δείκτη γραμμών!" - -#~ msgid "cancel selection" -#~ msgstr "ακύρωση επιλογής" - -#~ msgid "move selection" -#~ msgstr "μετακίνηση επιλογής" - -#~ msgid "" -#~ " This is destructive, will possibly delete audio files\n" -#~ "It cannot be undone\n" -#~ "Do you really want to destroy %1 ?" -#~ msgstr "" -#~ "Αυτό είναι καταστροφικό, πιθανότατα να διαγραφούν audio\n" -#~ "αρχεία.\n" -#~ "Δεν μπορεί να ανακληθεί\n" -#~ "Πραγματικά θέλετε να καταστρέψετε το %1 ?" - -#~ msgid "this region" -#~ msgstr "αυτή την περιοχή" - -#~ msgid "Yes, destroy them." -#~ msgstr "Ναι,κατάστρεψέ τις." - -#~ msgid "select all between cursors" -#~ msgstr "επιλογή όλων μετάξυ κερσόρων" - -#~ msgid "ardour: rename region" -#~ msgstr "ardour: μετονομασία περιοχής" - -#~ msgid "Programming error. that region doesn't cover that position" -#~ msgstr "" -#~ "Σφάλμα προγραμματισμού. αυτή η περιοχή δεν καλύπτει\n" -#~ "αυτή τη θέση" - -#~ msgid "Place the edit cursor at the desired sync point" -#~ msgstr "" -#~ "Τοποθετήστε τον κερσορα επεξερ/σίας στο επιθύμητό σημείο συγχρονισμού" - -#~ msgid "set sync from edit cursor" -#~ msgstr "Θέση συγχρονισμού(sync) απο κέρσορα επεξερ/σίας" - -#~ msgid "naturalize" -#~ msgstr "φυσικοποίηση" - -#~ msgid "ardour: freeze" -#~ msgstr "ardour: πάγωμα" - -#~ msgid "paste chunk" -#~ msgstr "επικόλληση chunk" - -#~ msgid "clear playlist" -#~ msgstr "εκκαθάριση playlist" - -#~ msgid "Name for Chunk:" -#~ msgstr "όνομα για Chunk:" - -#~ msgid "Create Chunk" -#~ msgstr "Δημιουργία Chunk" - -#~ msgid "Forget it" -#~ msgstr "Ξέχασέ το" - -#~ msgid "ardour: timestretch" -#~ msgstr "ardour: χρονοκάμψη" - -#~ msgid "TimeStretchProgress" -#~ msgstr "ΠρόοδοςΧρονοκάμψης" - -#~ msgid "22.05kHz" -#~ msgstr "22.05kHz" - -#~ msgid "44.1kHz" -#~ msgstr "44.1kHz" - -#~ msgid "48kHz" -#~ msgstr "48kHz" - -#~ msgid "88.2kHz" -#~ msgstr "88.2kHz" - -#~ msgid "96kHz" -#~ msgstr "96kHz" - -#~ msgid "192kHz" -#~ msgstr "192kHz" - -#~ msgid "best" -#~ msgstr "βέλτιστη" - -#~ msgid "better" -#~ msgstr "καλύτερη" - -#~ msgid "intermediate" -#~ msgstr "ενδιάμεση" - -#~ msgid "stereo" -#~ msgstr "stereo" - -#~ msgid "Export CD Marker File Only" -#~ msgstr "Εξαγωγή αρχείου CD Marker μόνο" - -#~ msgid "Specific tracks ..." -#~ msgstr "Συγκεκριμένα κανάλια" - -#~ msgid "ardour: export" -#~ msgstr "ardour: εξαγωγή" - -#~ msgid "ardour_export" -#~ msgstr "ardour_εξαγωγή" - -#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file" -#~ msgstr "" -#~ "Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για CD " -#~ "toc αρχείο" - -#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file" -#~ msgstr "" -#~ "Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για CD " -#~ "cue αρχείο" - -#~ msgid "Please enter a valid filename." -#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα ισχύον όνομα." - -#~ msgid "Please specify a complete filename for the audio file." -#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ολόκληρο το όνομα του audio αρχείου." - -#~ msgid "Cannot write file in: " -#~ msgstr "Αδύνατη η εγγραφή αρχείου σε:" - -#~ msgid "Please enter a valid target directory." -#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα υπάρχον directory. " - -#~ msgid "" -#~ "Please select an existing target directory. Files\n" -#~ "are not allowed!" -#~ msgstr "" -#~ "ΠΑρακαλώ επιλέξτε ένα υπάρχον directory.Αρχεία\n" -#~ "δεν επιτρέπονται!" - -#~ msgid "add gain automation event" -#~ msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού gain" - -#~ msgid "cannot find images for fader slider" -#~ msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader slider" - -#~ msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed" -#~ msgstr "Η Socket για τον Image Compositor έχει τερματιστεί/κλείσει" - -#~ msgid "0.5 seconds" -#~ msgstr "0.5 Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "1.5 seconds" -#~ msgstr "1.5 Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "2 seconds" -#~ msgstr "2 Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "2.5 seconds" -#~ msgstr "2.5 Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "3 seconds" -#~ msgstr "3 Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "Remove Frame" -#~ msgstr "Απαλοιφή Frame" - -#~ msgid "Add Output" -#~ msgstr "πρόσθεση Output" - -#~ msgid "Remove Input" -#~ msgstr "Απαλοιφή Input" - -#~ msgid "Disconnect All" -#~ msgstr "Αποσύνδεση Όλων" - -#~ msgid "Available connections" -#~ msgstr "Διαθέσιμες Συνδέσεις" - -#~ msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown." -#~ msgstr "KeyboardTarget: το Όνομα Πλήκτρου \"%1\" είναι άγνωστο." - -#~ msgid "" -#~ "Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. " -#~ "This is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix " -#~ "this." -#~ msgstr "" -#~ "Το Σύστημά σας έχει χαλάσει τελείως - Το NumLock χρησιμοποιεί το " -#~ "\"%1\"σαν μεταβλητή του. Αυτό είναι τρέλα - ανατρέξτε στην man page του " -#~ "xmodmap για να βρείτε πώς θα το φτιάξετε." - -#~ msgid "" -#~ "Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can " -#~ "cause problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather " -#~ "than %1" -#~ msgstr "" -#~ "Το Σύστημά σας δημιουργεί \"%1\" όταν το NumLock είναι εν ενεργεία. Αυτό " -#~ "μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα στην επεξεργασία οπότε ο Ardour θα " -#~ "χρησιμοποιήσει %2 για Meta αντί του %1" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\"" -#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod1\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\"" -#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod2\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\"" -#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod3\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\"" -#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod4\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\"" -#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod5\"" - -#~ msgid "Add New Location" -#~ msgstr "Πρόσθεση νέας τοποθεσίας" - -#~ msgid "ardour: locations" -#~ msgstr "ardour: τοποθεσίες" - -#~ msgid "ardour_locations" -#~ msgstr "ardour_τοποθεσίες" - -#~ msgid "Location (CD Index) Markers" -#~ msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας (CD Index)" - -#~ msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n" -#~ msgstr "Ο ardour σκοτώνει τον εαυτό του για καθαρή έξοδο\n" - -#~ msgid "stopping user interface\n" -#~ msgstr "παύση του user interface\n" - -#~ msgid "%d(%d): received signal %d\n" -#~ msgstr "%d(%d): εδέχθη σήμα %d\n" - -#~ msgid "cannot set default signal mask (%1)" -#~ msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η προκαθορισμένη μάσκα σημάτων (%1)" - -#~ msgid "" -#~ "Without a UI style file, ardour will look strange.\n" -#~ " Please set ARDOUR3_UI_RC to point to a valid UI style file" -#~ msgstr "" -#~ "Δίχως αρχείο εμφάνισεως UI, ο ardour θα φαίνεται παράξενα.\n" -#~ "Παρακαλώ θέστε το ARDOUR_UI_RC να δείχνει σε ενεργό αρχείο εμφανίσεως UI." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "A session named \"%1\" already exists.\n" -#~ "To avoid this message, start ardour as \"ardour %1" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Συνεδρία με όνομα \"%1\" ήδη υπάρχει.\n" -#~ "Προς αποφυγήν αυτού το μηνύματος, αρχίστε\n" -#~ "το ardour σαν \"ardour %1" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "No session named \"%1\" exists.\n" -#~ "To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Συνεδρία με όνομα \"%1\" δεν υπάρχει.\n" -#~ "Δημιουργήστε τη από command line αρχίζοντας το\n" -#~ "ardour σαν \"ardour --new %1" - -#~ msgid "Ardour/GTK " -#~ msgstr "Ardour/GTK " - -#~ msgid " with libardour " -#~ msgstr "με libardour " - -#~ msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\"" -#~ msgstr "Δεν γινόταν να συνδεθώ στον JACK server σαν \"%1\"" - -#~ msgid "ardour: meter bridge" -#~ msgstr "ardour: γέφυρα μετρήσεων" - -#~ msgid "ardour_meter_bridge" -#~ msgstr "ardour_γέφυρα_μετρήσεων" - -#~ msgid "# of %u-sample overs" -#~ msgstr "# από %u-sample overs" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Name for Meter:" -#~ msgstr "Νέο όνομα για μετρητή:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Varispeed" -#~ msgstr "μεταβλητή ταχύτητα" - -#~ msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information" -#~ msgstr "άγνωστο εύρος διαδρόμου \"%1\" στις πληροφορίες του XML GUI" - -#~ msgid "*comments*" -#~ msgstr "*σχόλια*" - -#~ msgid "could not register new ports required for that connection" -#~ msgstr "" -#~ "Αδύνατη η καταγραφή νέων θυρών που απαιτούνται\n" -#~ "για αυτή τη σύνδεση." - -#~ msgid "Invert Polarity" -#~ msgstr "Αντιστροφή πολικότητας" - -#~ msgid "ardour: mixer" -#~ msgstr "ardour: μίκτης" - -#~ msgid "ardour_mixer" -#~ msgstr "ardour_μίκτης" - -#~ msgid "ardour: mixer: " -#~ msgstr "ardour: μίκτης: " - -#~ msgid "Port Limit" -#~ msgstr "Όριο θυρών" - -#~ msgid "Open Session File :" -#~ msgstr "Άνοιγμα Αρχείου Συνεδρίας:" - -#~ msgid "ardour: session control" -#~ msgstr "ardour: Έλεγχος συνεδρίας" - -#~ msgid "select directory" -#~ msgstr "επιλογή directory" - -#~ msgid "ardour: options editor" -#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής ρυθμίσεων" - -#~ msgid "ardour_option_editor" -#~ msgstr "ardour_επεξεργαστής_ρυθμίσεων" - -#~ msgid "Paths/Files" -#~ msgstr "Paths/Αρχεία" - -#~ msgid "25 FPS" -#~ msgstr "25 FPS" - -#~ msgid "session RAID path" -#~ msgstr "RAID path συνεδρίας" - -#~ msgid "Soundfile Search Paths" -#~ msgstr "Μονοπάτια αναζήτησης Soundfiles" - -#~ msgid "internal" -#~ msgstr "εσωτερικό" - -#~ msgid "SMPTE Frames/second" -#~ msgstr "SMPTE Καρέ/δεύτερα" - -#~ msgid "SMPTE Offset" -#~ msgstr "SMPTE Έναρξη" - -#~ msgid "" -#~ "The auditioner is a dedicated mixer strip used\n" -#~ "for listening to specific regions outside the context\n" -#~ "of the overall mix. It can be connected just like any\n" -#~ "other mixer strip." -#~ msgstr "" -#~ "Ο 'ακροατής' είναι ένας αφοσιωμένος διάδρομος μίξεως που χρησιμοποιείται\n" -#~ "για ακρόαση συγκεκριμένων περιοχών εκτός\n" -#~ "του γενικού μιξαρίσματος. Μπορεί να συνδεθεί σαν άλλος ένας\n" -#~ "διάδρομος μίξεως ή κανάλι." - -#~ msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n" -#~ msgstr " -g, --gtktheme Χρηση theme του GTK\n" - -#~ msgid "add pan automation event" -#~ msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού pan" - -#~ msgid "panner for channel %lu" -#~ msgstr "panner για το κανάλι %lu" - -#~ msgid "ardour: playlist for " -#~ msgstr "ardour: playlist για" - -#~ msgid "ardour: plugins" -#~ msgstr "ardour: plugins" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available LADSPA Plugins" -#~ msgstr "Διαθέσιμα LADSPA plugins" - -#~ msgid "# Inputs" -#~ msgstr "# Είσοδοι" - -#~ msgid "# Outputs" -#~ msgstr "# Έξοδοι" - -#~ msgid "redirect automation created for non-plugin" -#~ msgstr "προώθηση αυτοματισμού δημιουργημένου για non-plugin" - -#~ msgid "" -#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n" -#~ "The plugin has %2 inputs\n" -#~ "but at the insertion point, there are\n" -#~ "%3 active signal streams.\n" -#~ "\n" -#~ "This makes no sense - you are throwing away\n" -#~ "part of the signal." -#~ msgstr "" -#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n" -#~ "Το plugin έχει %2 inputs\n" -#~ "αλλά στο σημείο υποδοχής, υπάρχουν\n" -#~ "%3 ενεργά σήματα.\n" -#~ "\n" -#~ "Δεν έχει νόημα - έτσι χαραμίζετε\n" -#~ "μέρος του σήματος." - -#~ msgid "" -#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n" -#~ "The plugin has %2 inputs\n" -#~ "but at the insertion point there are\n" -#~ "only %3 active signal streams.\n" -#~ "\n" -#~ "This makes no sense - unless the plugin supports\n" -#~ "side-chain inputs. A future version of Ardour will\n" -#~ "support this type of configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n" -#~ "Το plugin έχει %2 inputs\n" -#~ "αλλά στο σημείο υποδοχής, υπάρχουν\n" -#~ "μόνο %3 ενεργά σήματα..\n" -#~ "\n" -#~ "Δεν έχει νόημα - εκτός αν το plug-in υποστηρίζει\n" -#~ "επι μέρους inputs. Μελλοντική έκδοση του Ardour θα\n" -#~ "υποστηρίζει αυτον τον τύπο διατάξεως." - -#~ msgid "" -#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n" -#~ "\n" -#~ "The I/O configuration doesn't make sense:\n" -#~ "\n" -#~ "The plugin has %2 inputs and %3 outputs.\n" -#~ "The track/bus has %4 inputs and %5 outputs.\n" -#~ "The insertion point, has %6 active signals.\n" -#~ "\n" -#~ "Ardour does not understand what to do in such situations.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n" -#~ "\n" -#~ "Η I/O διάταξη δεν έχει νόημα:\n" -#~ "\n" -#~ "Το plugin έχει %2 inputs και %3 outputs.\n" -#~ "Το κανάλι/δίαυλος έχει %4 inputs και %5 outputs.\n" -#~ "Το σημείο υποδοχής, έχει %6 ενεργά σήματα.\n" -#~ "\n" -#~ "Ο Ardour δεν γνωρίζει τι να κάνει σε τέτοιες περιπτώσεις.\n" - -#~ msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:" -#~ msgstr "Post-fader εισαγωγές, sends & plugins:" - -#~ msgid "rename redirect" -#~ msgstr "μετονομασία redirect" - -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to remove all redirects from this track?\n" -#~ "(this cannot be undone)" -#~ msgstr "" -#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το κανάλι?\n" -#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#~ msgid "ardour: %1" -#~ msgstr "ardour: %1" - -#~ msgid "NAME:" -#~ msgstr "ΌΝΟΜΑ:" - -#~ msgid "visible" -#~ msgstr "ορατό" - -#~ msgid "play" -#~ msgstr "αναπαραγωγή" - -#~ msgid "ENVELOPE" -#~ msgstr "ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ" - -#~ msgid "regions underneath this one cannot be heard" -#~ msgstr "περιοχές κάτωθι της παρούσας δεν μπορούν να ακουστούν" - -#~ msgid "prevent any changes to this region" -#~ msgstr "αποτροπή αλλαγών σε αυτή την περιοχή" - -#~ msgid "use the gain envelope during playback" -#~ msgstr "χρήση χρονοδιαγράμματος του gain κατά την αναπαρ/γή" - -#~ msgid "use fade in curve during playback" -#~ msgstr "χρήση της καμπύλης fade in κατά την αναπαρ/γή" - -#~ msgid "use fade out curve during playback" -#~ msgstr "χρήση της καμπύλης fade out κατά την αναπαρ/γή" - -#~ msgid "START:" -#~ msgstr "ΑΡΧΗ:" - -#~ msgid "END:" -#~ msgstr "ΛΗΞΗ:" - -#~ msgid "LENGTH:" -#~ msgstr "ΜΗΚΟΣ:" - -#~ msgid "FADE IN" -#~ msgstr "FADE IN" - -#~ msgid "FADE OUT" -#~ msgstr "FADE OUT" - -#~ msgid "ardour: region " -#~ msgstr "ardour: περιοχή " - -#~ msgid "ardour: track/bus inspector" -#~ msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων" - -#~ msgid "ardour_route_parameters" -#~ msgstr "ardour_παράμετροι_διαδρομών" - -#~ msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected" -#~ msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων: δεν επελέχθη διαδρομή" - -#~ msgid "solo change" -#~ msgstr "αλλαγή σόλο" - -#~ msgid "rec-enable change" -#~ msgstr "αλλαγή rec-enable" - -#~ msgid "mix group solo change" -#~ msgstr "αλλαγή solo του mix group" - -#~ msgid "mix group mute change" -#~ msgstr "αλλαγή mute του mix group" - -#~ msgid "mix group rec-enable change" -#~ msgstr "αλλαγή rec-enable της mix group" - -#~ msgid "ardour: color selection" -#~ msgstr "ardour: επιλογή χρωμάτων" - -#~ msgid "New Name: " -#~ msgstr "Νέο Όνομα: " - -#~ msgid "Add Field..." -#~ msgstr "Πρόσθεση Πεδίου..." - -#~ msgid "Remove Field" -#~ msgstr "Απαλοιφή Πεδίου" - -#~ msgid "Name for Field" -#~ msgstr "Όνομα για Πεδίο:" - -#~ msgid "Link to an external file" -#~ msgstr "Σύνδεση με εξωτερικό αρχείο" - -#~ msgid "Bar" -#~ msgstr "Μπάρα" - -#~ msgid "Beat" -#~ msgstr "Κτύπος" - -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n" -#~ "(cannot be undone)" -#~ msgstr "" -#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#~ msgid "set selected regionview" -#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής" - -#~ msgid "via Session menu" -#~ msgstr "μέσω του μενού Συνεδρίας" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a File" -#~ msgstr "Επιλογή όλων" - -#~ msgid "RECORD" -#~ msgstr "ΕΓΓΡΑΦΗ" - -#~ msgid "INPUT" -#~ msgstr "ΕΙΣΟΔΟΣ" - -#~ msgid "OUTPUT" -#~ msgstr "ΕΞΟΔΟΣ" - -#~ msgid "Gain automation mode" -#~ msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Gain" - -#~ msgid "Gain automation type" -#~ msgstr "Τύπος αυτοματισμού Gain" - -#~ msgid "gain automation state" -#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού gain" - -#~ msgid "pan automation state" -#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού pan" - -#~ msgid "REC" -#~ msgstr "REC" - -#~ msgid "OUT" -#~ msgstr "OUT" - -#~ msgid "aplay" -#~ msgstr "aplay" - -#~ msgid "no group" -#~ msgstr "καμία ομάδα" - -#~ msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s" -#~ msgstr "Δίσκοι r:%5.1f w:%5.1f MB/s" +#: video_timeline.cc:505 +msgid "" +"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option " +"setting in %2." +msgstr "" -#~ msgid "file" -#~ msgstr "αρχείο" +#: video_timeline.cc:513 +msgid "" +"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' " +"vs '%3'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "ardour cleanup" -#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση" +#: video_timeline.cc:586 +msgid "" +"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually " +"means that the video server was not started by %1 and uses a different " +"document-root." +msgstr "" -#~ msgid "close session" -#~ msgstr "κλείσιμο συνεδρίας" +#: video_timeline.cc:735 +msgid "" +"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ " +"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE " +"environment variable. It should point to an application compatible with " +"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "SetCrossfadeModel" -#~ msgstr "Crossfade" +#: video_monitor.cc:281 +msgid "Video Monitor: File Not Found." +msgstr "" -#~ msgid "Play from" -#~ msgstr "Αναπαρ/γή από" +#: transcode_ffmpeg.cc:73 +msgid "" +"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n" +"Video import and export is not possible until you install those tools.\n" +"%1 requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n" +"\n" +"The tools are included with the %1 releases from ardour.org and also " +"available with the video-server at http://x42.github.com/harvid/\n" +"\n" +"Important: the files need to be installed in $PATH and named ffmpeg_harvid " +"and ffprobe_harvid.\n" +"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we " +"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from " +"ffprobe to ffprobe_harvid.\n" +msgstr "" -#~ msgid "FORMAT" -#~ msgstr "FORMAT" +#: transcode_video_dialog.cc:57 +msgid "Transcode/Import Video File " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "CD MARKER FILE TYPE" -#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ" +#: transcode_video_dialog.cc:59 +msgid "Output File:" +msgstr "" -#~ msgid "CHANNELS" -#~ msgstr "ΚΑΝΑΛΙΑ" +#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74 +msgid "Abort" +msgstr "" -#~ msgid "FILE TYPE" -#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ" +#: transcode_video_dialog.cc:64 +msgid "Height = " +msgstr "" -#~ msgid "SAMPLE FORMAT" -#~ msgstr "FORMAT ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ" +#: transcode_video_dialog.cc:67 +msgid "Manual Override" +msgstr "" -#~ msgid "SAMPLE ENDIANNESS" -#~ msgstr "SAMPLE ENDIANNESS" +#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90 +msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout." +msgstr "" -#~ msgid "SAMPLE RATE" -#~ msgstr "ΡΥΘΜΟΣ ΔΕΙΓΜΑΤ/ΨΙΑΣ" +#: transcode_video_dialog.cc:108 +msgid "File Information" +msgstr "" -#~ msgid "CONVERSION QUALITY" -#~ msgstr "ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ" +#: transcode_video_dialog.cc:114 +msgid "" +"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import " +"is not possible until you install those tools. See the Log window for more " +"information." +msgstr "" -#~ msgid "DITHER TYPE" -#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ DITHER" +#: transcode_video_dialog.cc:121 +msgid "" +"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an " +"unsupported video codec or format." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY" -#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ" +#: transcode_video_dialog.cc:135 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#~ msgid "EXPORT TO FILE" -#~ msgstr "ΕΞΑΓΩΓΗ ΣΕ ΑΡΧΕΙΟ" +#: transcode_video_dialog.cc:137 +msgid "Duration:" +msgstr "" -#~ msgid "ardour: unplugged" -#~ msgstr "ardour: unplugged" +#: transcode_video_dialog.cc:139 +msgid "Codec:" +msgstr "" -#~ msgid "To be added" -#~ msgstr "Πρόκειται να προστεθούν" +#: transcode_video_dialog.cc:141 +msgid "Geometry:" +msgstr "" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Ανανέωση" +#: transcode_video_dialog.cc:156 +msgid "??" +msgstr "" -#~ msgid "save" -#~ msgstr "αποθήκευση" +#: transcode_video_dialog.cc:177 +msgid "Import Settings" +msgstr "" -#~ msgid "bypass" -#~ msgstr "bypass" +#: transcode_video_dialog.cc:182 +msgid "Do Not Import Video" +msgstr "" -#~ msgid "Name for plugin settings:" -#~ msgstr "Όνομα για ρυθμίσεις του plugin:" +#: transcode_video_dialog.cc:183 +msgid "Reference From Current Location" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "\"\n" -#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+=" -#~ msgstr "" -#~ "\"\n" -#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+=" +#: transcode_video_dialog.cc:185 +msgid "Import/Transcode Video to Session" +msgstr "" -#~ msgid "aeiou" -#~ msgstr "aeiou" +#: transcode_video_dialog.cc:199 +msgid "Scale Video: Width = " +msgstr "" -#~ msgid "AEIOU" -#~ msgstr "AEIOU" +#: transcode_video_dialog.cc:206 +msgid "Original Width" +msgstr "" -#~ msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz" -#~ msgstr "bcdfghjklmnpqrtvwxyz" +#: transcode_video_dialog.cc:221 +msgid "Bitrate (KBit/s):" +msgstr "" -#~ msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ" -#~ msgstr "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ" +#: transcode_video_dialog.cc:226 +msgid "Extract Audio:" +msgstr "" -#~ msgid "spring" -#~ msgstr "έλασμα" +#: transcode_video_dialog.cc:346 +msgid "Extracting Audio.." +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "follow\n" -#~ "PH" -#~ msgstr "" -#~ "ακολουθία\n" -#~ "Κερσ." +#: transcode_video_dialog.cc:349 +msgid "Audio Extraction Failed." +msgstr "" -#~ msgid "rescan" -#~ msgstr "Επανα-ανίχνευση" +#: transcode_video_dialog.cc:375 +msgid "Transcoding Video.." +msgstr "" -#~ msgid "Session %1 already exists at %2" -#~ msgstr "Η Συνεδρία %1 υπάρχει ήδη στο %2" +#: transcode_video_dialog.cc:409 +msgid "Transcoding Failed." +msgstr "" -#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge" -#~ msgstr "UI: η γέφυρα μετρήσεων δεν μπορεί να εγερθεί" +#: transcode_video_dialog.cc:492 +msgid "Save Transcoded Video File" +msgstr "" -#~ msgid "Enable/Disable follow playhead" -#~ msgstr "Άρση/Παύση ακολουθίας αναπαραγωγέα" +#: video_server_dialog.cc:47 +msgid "Launch Video Server" +msgstr "" -#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour" -#~ msgstr "Επιλογή συμπεριφοράς ελάσματος ή τροχού" +#: video_server_dialog.cc:48 +msgid "Server Executable:" +msgstr "" -#~ msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node" -#~ msgstr "" -#~ "keyboard_target: σφάλμα στη θέση καταστάσεως δεσμού πλήκτρων: ανύπαρκτος " -#~ "κόμβος" +#: video_server_dialog.cc:50 +msgid "Server Docroot:" +msgstr "" -#~ msgid "Image Compositor" -#~ msgstr "Σύνθεση εικόνων" +#: video_server_dialog.cc:56 +msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)." +msgstr "" -#~ msgid "Audio Library" -#~ msgstr "Ηχητική βιβλιοθήκη" +#: video_server_dialog.cc:96 +msgid "" +"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included " +"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from " +"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution." +msgstr "" -#~ msgid "Meter Bridge" -#~ msgstr "Γέφυρα μετρητή" +#: video_server_dialog.cc:124 +msgid "Listen Address:" +msgstr "" -#~ msgid "Output Connections" -#~ msgstr "Συνδέσεις Εξόδου" +#: video_server_dialog.cc:129 +msgid "Listen Port:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "New Input" -#~ msgstr "νέα είσοδος" +#: video_server_dialog.cc:134 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "New Output" -#~ msgstr "νέα έξοδος" +#: video_server_dialog.cc:140 +msgid "" +"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n" +"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n" +"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?" +msgstr "" -#~ msgid "in %d" -#~ msgstr "σε %d" +#: video_server_dialog.cc:180 +msgid "Set Video Server Executable" +msgstr "" -#~ msgid "Regions/name" -#~ msgstr "Περιοχες/όνομα" +#: video_server_dialog.cc:200 +msgid "Server docroot" +msgstr "" -#~ msgid "Edit:" -#~ msgstr "Σύνταξη:" +#: utils_videotl.cc:53 +msgid "Destination is outside Video Server's docroot. " +msgstr "" -#~ msgid "incorrectly formatted URI list, ignored" -#~ msgstr "λανθασμένα φορμαρισμένη URI λίστα, αγνοήθηκε" +#: utils_videotl.cc:54 +msgid "" +"The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file " +"will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?" +msgstr "" -#~ msgid "Embed audio (link)" -#~ msgstr "Εμφύτευση ήχου (link)" +#: utils_videotl.cc:57 +msgid "Continue" +msgstr "" -#~ msgid "Cancel cleanup" -#~ msgstr "Ακύρωση εκκαθάρισης" +#: utils_videotl.cc:63 +msgid "Confirm Overwrite" +msgstr "" -#~ msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!" -#~ msgstr "" -#~ "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς της γραμμής δεν έχει δείκτη αναφοράς της " -#~ "γραμμής!" +#: utils_videotl.cc:64 +msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" -#~ msgid "Name for new edit group" -#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα επεξεργασίας" +#: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90 +msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)" +msgstr "" -#~ msgid "ardour: audio import in progress" -#~ msgstr "ardour: εισαγωγή ήχων εν εξελίξι" +#: export_video_dialog.cc:67 +msgid "Export Video File " +msgstr "" -#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded." -#~ msgstr "" -#~ "Δεν γίνεται να εμφυτεύσετε ηχο-αρχεία μέχρι να φορτώσετε κάποια συνεδρία." +#: export_video_dialog.cc:71 +msgid "Video:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert selected as new tracks" -#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" +#: export_video_dialog.cc:75 +msgid "Scale Video (W x H):" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "hidden" -#~ msgstr "Κρυμμένο" +#: export_video_dialog.cc:80 +msgid "Set Aspect Ratio:" +msgstr "" -#~ msgid "Regions/length" -#~ msgstr "Περιοχές/διάρκεια" +#: export_video_dialog.cc:81 +msgid "Normalize Audio" +msgstr "" -#~ msgid "Regions/start" -#~ msgstr "Περιοχές/αρχή" +#: export_video_dialog.cc:82 +msgid "2 Pass Encoding" +msgstr "" -#~ msgid "Regions/end" -#~ msgstr "Περιοχές/τέλος" +#: export_video_dialog.cc:83 +msgid "Codec Optimizations:" +msgstr "" -#~ msgid "Regions/file name" -#~ msgstr "Περιοχές/όνομα αρχείου" +#: export_video_dialog.cc:85 +msgid "Deinterlace" +msgstr "" -#~ msgid "Regions/file system" -#~ msgstr "Περιοχές/file system" +#: export_video_dialog.cc:86 +msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)" +msgstr "" -#~ msgid "Show All AbstractTracks" -#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των Abstractκανάλιs" +#: export_video_dialog.cc:87 +msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):" +msgstr "" -#~ msgid "Hide All AbstractTracks" -#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των Abstractκαναλιών" +#: export_video_dialog.cc:88 +msgid "Include Session Metadata" +msgstr "" -#~ msgid "slereg" -#~ msgstr "slereg" +#: export_video_dialog.cc:108 +msgid "" +"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export " +"is not possible until you install those tools. See the Log window for more " +"information." +msgstr "" -#~ msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding." -#~ msgstr "KeyboardTarget: κενή γραμμή στην πρόσθεση_δεσμού." +#: export_video_dialog.cc:118 +msgid "Output:" +msgstr "" -#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\"" -#~ msgstr "KeyboardTarget: δεν ευρέθη μετάφραση για \"%1\"" +#: export_video_dialog.cc:128 +msgid "Input:" +msgstr "" -#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\"" -#~ msgstr "KeyboardTarget: άγνωστη ενέργεια \"%1\"" +#: export_video_dialog.cc:139 +msgid "Audio:" +msgstr "" -#~ msgid "misformed binding node - ignored" -#~ msgstr "παραμορφωμένος πομπός δεσμού - αγνοήθηκε" +#: export_video_dialog.cc:141 +msgid "Master Bus" +msgstr "" -#~ msgid "ardour: soundfile selector" -#~ msgstr "ardour: επιλογέας Soundfiles" +#: export_video_dialog.cc:146 +msgid "from the %1 session's start to the session's end" +msgstr "" -#~ msgid "Add to Library..." -#~ msgstr "Πρόσθεση στη Βιβλιοθήκη..." +#: export_video_dialog.cc:150 +msgid "from 00:00:00:00 to the video's end" +msgstr "" -#~ msgid "Remove..." -#~ msgstr "Απαλοιφή..." +#: export_video_dialog.cc:152 +msgid "from the video's start to the video's end" +msgstr "" -#~ msgid "Find..." -#~ msgstr "Εύρεση..." +#: export_video_dialog.cc:155 +msgid "Selected range" +msgstr "" -#~ msgid "Add Folder" -#~ msgstr "Πρόσθεση Φακέλου" +#: export_video_dialog.cc:195 +msgid "Settings:" +msgstr "" -#~ msgid "Importing" -#~ msgstr "Εισαγωγή εν εξελίξι" +#: export_video_dialog.cc:203 +msgid "Range:" +msgstr "" -#~ msgid "%1 not added to database" -#~ msgstr "%1 δεν προστέθηκε στην database" +#: export_video_dialog.cc:206 +msgid "Preset:" +msgstr "" -#~ msgid "Should not be reached" -#~ msgstr "Δεν θα έπρεπε να αγγιχτεί" +#: export_video_dialog.cc:209 +msgid "Video Codec:" +msgstr "" -#~ msgid "Find" -#~ msgstr "Εύρεση" +#: export_video_dialog.cc:212 +msgid "Video KBit/s:" +msgstr "" -#~ msgid "AND" -#~ msgstr "AND" +#: export_video_dialog.cc:215 +msgid "Audio Codec:" +msgstr "" -#~ msgid "ardour: locate soundfiles" -#~ msgstr "ardour: εύρεση soundfiles" +#: export_video_dialog.cc:218 +msgid "Audio KBit/s:" +msgstr "" -#~ msgid "Uris" -#~ msgstr "Uris" +#: export_video_dialog.cc:221 +msgid "Audio Samplerate:" +msgstr "" -#~ msgid "Create multi-channel region" -#~ msgstr "Δημιουργία πολυκάναλης περιοχής" +#: export_video_dialog.cc:397 +msgid "Normalizing audio" +msgstr "" -#~ msgid "Ardour: Search Results" -#~ msgstr "Ardour: Αποτελέσματα Αναζητήσεως" +#: export_video_dialog.cc:401 +msgid "Exporting audio" +msgstr "" -#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips" -#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των καναλιών" +#: export_video_dialog.cc:447 +msgid "Exporting Audio..." +msgstr "" -#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips" -#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων" +#: export_video_dialog.cc:504 +msgid "" +"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from " +"timeline instead." +msgstr "" -#~ msgid "Name for new mix group" -#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα μίξεως" +#: export_video_dialog.cc:534 +msgid "Export Video: export-range does not include video." +msgstr "" -#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports" -#~ msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε φυσικές θύρες" +#: export_video_dialog.cc:546 +msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export" +msgstr "" -#~ msgid "show again" -#~ msgstr "δείξε πάλι" +#: export_video_dialog.cc:585 +msgid "Encoding Video..." +msgstr "" -#~ msgid "new session setup" -#~ msgstr "νέα δαρρύθμιση συνεδρίας" +#: export_video_dialog.cc:604 +msgid "Export Video: Video input file cannot be read." +msgstr "" -#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz" -#~ msgstr "Αυτή η συνεδρία θα αναπαράγει και θα εγγράφει στα %1 Hz" +#: export_video_dialog.cc:697 +msgid "Encoding Video.. Pass 1/2" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n" -#~ "If you want to use a different sample rate\n" -#~ "please exit and restart JACK" -#~ msgstr "" -#~ "Αυτος ο 'ρυθμός'(sample rate) τίθεται από τον JACK και δεν μπορεί να " -#~ "αλλάξει.\n" -#~ "Αν επιθυμείτε να θέσετε διαφορετικό 'ρυθμό'\n" -#~ "παρακαλώ βγείτε και επανεκκινήστε τον JACK" +#: export_video_dialog.cc:709 +msgid "Encoding Video.. Pass 2/2" +msgstr "" -#~ msgid "blank" -#~ msgstr "κενό" +#: export_video_dialog.cc:816 +msgid "Transcoding failed." +msgstr "" -#~ msgid "No template - create tracks/busses manually" -#~ msgstr "Χωρίς προσχέδιο - δημιουργία καναλιών/διαύλων χειροκίνητα" +#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005 +msgid "Save Exported Video File" +msgstr "" -#~ msgid "Slave to MTC" -#~ msgstr "Slave στον MTC" +#: export_video_infobox.cc:33 +msgid "Video Export Info" +msgstr "" -#~ msgid "Sync with JACK" -#~ msgstr "Σύγχρονος με τον JACK" +#: export_video_infobox.cc:34 +msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)." +msgstr "" -#~ msgid "never used but stops crashes" -#~ msgstr "αχρησιμοποίητο αλλά σταματά τα crashes" +#: export_video_infobox.cc:46 +msgid "Video Export Info" +msgstr "" -#~ msgid "Debug keyboard events" -#~ msgstr "Debug γεγονότα πληκτρολογίου" +#: export_video_infobox.cc:51 +msgid "" +"Video encoding is a non-trivial task with many details.\n" +"\n" +"Please see the manual at %1/video-timeline/operations/#export.\n" +"\n" +"Open Manual in Browser? " +msgstr "" -#~ msgid "--unknown--" -#~ msgstr "--άγνωστο--" +#~ msgid "x coordinate of upper left corner of rect" +#~ msgstr "x συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ" -#~ msgid "outs" -#~ msgstr "outs" +#~ msgid "y coordinate of upper left corner of rect " +#~ msgstr "y συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ" -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Επιλογή όλων" +#~ msgid "x coordinate of lower right corner of rect" +#~ msgstr "x συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ" -#~ msgid "Post Redirects" -#~ msgstr "Μετα-Redirects" +#~ msgid "y coordinate of lower right corner of rect " +#~ msgstr "y συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ" -#~ msgid "Seamless Looping" -#~ msgstr "Αδιάσπαστο Looping" +#~ msgid "color of line" +#~ msgstr "χρώμα της γραμμής" -#, fuzzy -#~ msgid "Align recorded material with:" -#~ msgstr "Στοίχιση ληφθέντος υλικού με" +#~ msgid "width in pixels of outline" +#~ msgstr "πλάτος σε pixels περιμέτρου" -#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "" -#~ "Δεν ευρέθησαν 'toggle button pixmaps' να ταιριάζουν στα toggle-button-" -#~ "[0-9]*.xpm$" +#~ msgid "outline what" +#~ msgstr "κύκλωσε τι" -#~ msgid "" -#~ "No small push button pixmaps found to match small-round-button-[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "" -#~ "Δεν ευρέθησαν 'small push button pixmaps' να ταιριάζουν στα small-round-" -#~ "button-[0-9]*.xpm$" +#~ msgid "which boundaries to outline (mask)" +#~ msgstr "ποιά όρια να κυκλώσω (mask)" -#~ msgid "No pixmaps found to match hslider[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "Δεν ευρέθησαν 'pixmaps' να ταιριάζουν στα hslider[0-9]*.xpm$" +#~ msgid "fill" +#~ msgstr "γέμισμα" -#~ msgid "No pixmaps found to match vslider[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "Δεν ευρέθησαν 'pixmaps' να ταιριάζουν vslider[0-9]*.xpm$" +#~ msgid "fill rectangle" +#~ msgstr "γέμιση τετραγώνου" -#~ msgid "30 FPS non-drop" -#~ msgstr "30 FPS non-drop" +#~ msgid "draw" +#~ msgstr "σχημάτισε" -#~ msgid "attempt to timestretch a non-audio track!" -#~ msgstr "απόπειρα να χρονοκαμφθεί ένα μη-ηχητικό κανάλι!" +#~ msgid "draw rectangle" +#~ msgstr "σχηματισμός τετραγώνου" -#~ msgid "cannot create timestretch thread - operation not carried out" +#~ msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1" #~ msgstr "" -#~ "δεν δημιουργήθηκε σύνδεσμος Χρονοκάμψης - η εργασία δεν ολοκληρώθηκε" - -#, fuzzy -#~ msgid "move region(s) between tracks" -#~ msgstr "μετακίνηση περιοχής μεταξύ καναλιών" - -#, fuzzy -#~ msgid "copy region(s) between tracks" -#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής μεταξύ καναλιών" - -#~ msgid "ardour: tempo editor" -#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής χρόνου" - -#~ msgid "mouse brush" -#~ msgstr "βούρτσα ποντικιού" - -#~ msgid "ardour_add_track_bus" -#~ msgstr "ardour_εισαγωγή_καναλιού_διαύλου" - -#~ msgid "ok" -#~ msgstr "Εν τάξει" - -#~ msgid "apply" -#~ msgstr "ενεργοποίηση" - -#~ msgid "fade" -#~ msgstr "fade" - -#~ msgid "Edit left" -#~ msgstr "Επεξεργασία αριστερού" - -#~ msgid "Edit right" -#~ msgstr "Επεξεργασία δεξιού" - -#~ msgid "add comments/notes here" -#~ msgstr "πρόσθεση σχολίων/σημειώσεων εδώ" - -#, fuzzy -#~ msgid "outside this computer" -#~ msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού" - -#, fuzzy -#~ msgid "inside this computer" -#~ msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού" - -#~ msgid "track %1 has no input connections [This Message To Be Expanded]" -#~ msgstr "Το κανάλι %1 δεν εχει συνδέσεις λήψεως[Μήνυμα προς επέκταση]" +#~ "Επαξεργαστής::event_frame() χρησιμοποιήθηκε στο αδιαχείριστο συμβάν τύπου " +#~ "%1" -#~ msgid "SR: %u kHz" -#~ msgstr "SR: %u kHz" +#~ msgid "disconnected" +#~ msgstr "Αποσυνδέθηκε" -#~ msgid "Route Parameters" -#~ msgstr "Παράμετροι διαδρομών" +#~ msgid "Unable to start the session running" +#~ msgstr "Σφάλμα στην έναρξη της συνεδρίας" -#~ msgid "Display Automatic Regions" -#~ msgstr "Ανάδειξη Αυτομάτων Περιοχών" +#~ msgid "Could not disconnect from JACK" +#~ msgstr "Αποσύνδεση απ'το JACK είναι αδύνατη" -#~ msgid "Ardour is done. Come again. Have a nice day. Etc.\n" -#~ msgstr "Ο Ardour τελείωσε. Να μας ξανάρθετε. Καλή ημέρα να έχετε. Κλπ.\n" +#~ msgid "Could not reconnect to JACK" +#~ msgstr "Επανασύνδεση στο JACK αδύνατη" -#~ msgid "INPUTs" -#~ msgstr "Είσοδος(οι)" +#~ msgid "Reconnect" +#~ msgstr "Επανασύνδεση" -#~ msgid "OUTPUTs" -#~ msgstr "'Εξοδος(οι)" +#~ msgid "Triangular" +#~ msgstr "Τρίγωνη" -#~ msgid "ardour: route parameters" -#~ msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών" +#~ msgid "Rectangular" +#~ msgstr "Τετράγωνη" -#~ msgid "ardour: route parameters: " -#~ msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών: " +#~ msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible" +#~ msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"