X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fcs_CZ.po;h=5e3f9320ec164b0c387b9df576f01ead05fb00e7;hb=d0c1a424686345942bf916fd9fcfa0f399adfd11;hp=ec7518b53595316ae686da1e311c7380aecb4eb5;hpb=6c87cca557cef30aa180205afde7732532f40c37;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po index ec7518b53..5e3f9320e 100644 --- a/src/tools/po/cs_CZ.po +++ b/src/tools/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-18 17:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-28 11:47+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Begeni \n" "Language-Team: \n" @@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "%d KDMs zapsat do %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Přidat film…\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 msgid "&Add KDM..." msgstr "&Přidat KDM…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 msgid "&Add OV..." msgstr "&Přidat OV…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" @@ -53,22 +53,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Obsah" #: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" #: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461 msgid "&Exit" msgstr "&Konec" #: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507 msgid "&File" msgstr "&Soubor" #: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "&Práce" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Vytvořit DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otevřít…\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavení…\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463 msgid "&Quit" msgstr "&Ukončit" @@ -105,28 +105,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Odeslat DCP do TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511 msgid "&View" msgstr "&Zobrazit" #: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503 msgid "About" msgstr "O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "O DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Přidat…" + #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127 msgid "Add Film..." msgstr "Přidat film..." +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52 +#, fuzzy +msgid "Add content" +msgstr "Načítání obsahu" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 msgid "Add folder..." msgstr "Přidat složku…" @@ -135,8 +145,8 @@ msgstr "Přidat složku…" msgid "Add..." msgstr "Přidat…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -145,8 +155,8 @@ msgstr "" "Vyskytl se problém: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -155,13 +165,14 @@ msgstr "" "Vyskytl se problém: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Došlo k neznámé chybě na serveru DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090 +#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Vyskytl se neznámy problém" @@ -178,7 +189,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Chybné nastavení pro %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -186,7 +197,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL obsah není enkryptovaný." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497 msgid "Check for updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" @@ -194,7 +205,7 @@ msgstr "Zkontrolovat aktualizace" msgid "Close without saving film" msgstr "Zavřít bez uložení filmu" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487 msgid "Closed captions..." msgstr "Skryté tytulky…" @@ -220,15 +231,15 @@ msgstr "Konvertor nebyl nalezen." msgid "Could not find player." msgstr "Nemohu najít přehrávač." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Nezle načíst DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600 msgid "Could not load KDM." msgstr "Nelze načíst KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Nelze načíst DCP z %s" @@ -237,7 +248,7 @@ msgstr "Nelze načíst DCP z %s" msgid "Could not load film %1" msgstr "Nelze načíst film %1" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1510 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1514 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Nelze načíst film %1 (%2)" @@ -250,6 +261,15 @@ msgstr "Nemohu vytvořit DCP." msgid "Could not open film at %s" msgstr "Nemohu otevřít film na %s." +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " +"loading a DKDM (XML) file." +msgstr "" +"Nelze číst soubor jako KDM. Možná je špatně formátovaný, nebo to vůbec není " +"KDM." + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " @@ -281,14 +301,14 @@ msgid "" msgstr "Nemohu zapsat do souboru kina %s. Vaše změny nebudou uloženy." #: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru %s. Vaše změny nebudou uloženy." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru. Vaše změny nebudou uloženy." @@ -296,8 +316,13 @@ msgstr "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru. Vaše změny nebudou uloženy msgid "Create KDMs" msgstr "Vytvořit KDMs" -#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1489 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179 +#, fuzzy +msgid "DCP" +msgstr "CPL" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1493 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -305,25 +330,31 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic konvertor" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146 msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Encode Server" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347 msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic KDM Creator" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic přehrávač" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic přehrávač nelze spustit." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" +msgstr "DCP-o-matic přehrávač" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395 msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-matic přehrávač nelze spustit." @@ -331,18 +362,22 @@ msgstr "DCP-o-matic přehrávač nelze spustit." msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekódovat v plném rozlišení" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekódovat v polovičním rozlišení" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekódovat ve čtvrtinovém rozlišení" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107 +msgid "Disable timeline" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:740 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" @@ -356,7 +391,11 @@ msgstr "Nezavírejte" msgid "Don't duplicate" msgstr "Neduplikujte" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dvojitá obrazovka\tShift+F11" @@ -376,10 +415,18 @@ msgstr "Duplikovat bez uložení filmu" msgid "Duplicate..." msgstr "Duplikovat…" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179 +msgid "E-cinema" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 msgid "Encoding servers..." msgstr "Enkódovací servery…" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1252 msgid "Export...\tCtrl-E" msgstr "Export…\tCtrl-E" @@ -395,11 +442,15 @@ msgstr "Soubor %s již existuje. Chcete soubor přepsat?" msgid "Film changed" msgstr "Film byl změněn" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153 msgid "Frames per second" msgstr "Snímků za sekundu" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Na celou obrazovku\tF11" @@ -412,7 +463,11 @@ msgstr "Nápověda\tCtrl-H" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135 +msgid "Load playlist" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569 msgid "Loading content" msgstr "Načítání obsahu" @@ -432,6 +487,14 @@ msgstr "Vytvořit DKDM pro DCP-o-matic..." msgid "Manage templates..." msgstr "Správa šablon..." +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180 +msgid "N" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101 +msgid "Name" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:494 msgid "New Film" msgstr "Nový film" @@ -456,12 +519,12 @@ msgstr "Vložit nastavení…\tCtrl-V" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Remove" msgstr "Vyjmout" #: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505 msgid "Report a problem..." msgstr "Nahlásit problém..." @@ -499,6 +562,10 @@ msgstr "Uložit film a zavřít" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Uložit film a duplikovat" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134 +msgid "Save playlist" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1243 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Přizpůsobit na &výšku" @@ -511,11 +578,11 @@ msgstr "Přizpůsobit na &šířku" msgid "Screens" msgstr "Obrazovky" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523 msgid "Select DCP to open" msgstr "Vybrat DCP k otevření" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vybrat DCP k otevření jako OV" @@ -523,7 +590,7 @@ msgstr "Vybrat DCP k otevření jako OV" msgid "Select DKDM file" msgstr "Vybrat DKDM soubor" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 msgid "Select KDM" msgstr "Vybrat KDM" @@ -531,6 +598,11 @@ msgstr "Vybrat KDM" msgid "Select film to open" msgstr "Vybrat film k otevření" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299 +#, fuzzy +msgid "Select playlist file" +msgstr "Vybrat DKDM soubor" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354 msgid "Send KDM emails" msgstr "Poslat KDM emailem" @@ -539,10 +611,22 @@ msgstr "Poslat KDM emailem" msgid "Send translations..." msgstr "Odeslat překlady…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Nastavit rozlišení dekódování tak, aby odpovídalo zobrazení" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106 +msgid "Skippable" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309 +msgid "Some content in this playlist was not found." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108 +msgid "Stop after play" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:710 #, c-format msgid "" @@ -565,7 +649,7 @@ msgstr "" "DCP pro tento film bude zabírat alespoň %.1f GB a disk, který momentálně " "používáte má jen %.1f GB dostupných. Chcete pokračovat?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." @@ -579,13 +663,13 @@ msgstr "" "DCP pro tento film bude zabírat alespoň %.1f GB a disk, který momentálně " "používáte má jen %.1f GB dostupných. Chcete tento film přidat do fronty?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "KDM v tuto chvíli neumožňuje přehrávání tohoto obsahu." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -593,15 +677,15 @@ msgstr "" "Existující konfigurace se nepodařilo načíst. Místo toho budou použity " "výchozí hodnoty. To může chvíli trvat." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266 msgid "The lock file is not present." msgstr "Soubor zámku není k dispozici." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262 msgid "The required display devices are not connected correctly." msgstr "Požadovaná zobrazovací zařízení nejsou správně připojena." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Žádné nové verze DCP-o-matic nejsou dostupné." @@ -622,15 +706,23 @@ msgstr "" msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "Zkuste odebrat znaky% s z názvu složky." +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103 +msgid "Type" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Nedokončené úlohy" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495 msgid "Verify DCP" msgstr "Ověřit DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748 msgid "Verifying DCP" msgstr "Ověření DCP" @@ -638,6 +730,10 @@ msgstr "Ověření DCP" msgid "Video waveform..." msgstr "Analýza videa..." +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180 +msgid "Y" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:859 #, c-format msgid "" @@ -674,7 +770,7 @@ msgstr "" "size=“larger”>ZAZÁLOHOVÁNY pokud chcete vytvořit KDM pro tento film." #: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."