X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fit_IT.po;h=93d33174df47e7d3762c24d6f20784dee2409fc1;hb=9517ca7ed03b43297d44753f63a867dc6ee7175a;hp=56b050df0838225806e6a4005b7ca173603c49cd;hpb=0b6c6de07f9a3aa28c2e8ca8ef30340e3fa1bfc6;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index 56b050df0..93d33174d 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-03 22:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-09 15:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:306 +#: src/tools/dcpomatic.cc:321 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film" @@ -25,67 +25,67 @@ msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film" msgid "&Add Film..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:695 msgid "&Content" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:693 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" -#: src/tools/dcpomatic.cc:614 +#: src/tools/dcpomatic.cc:656 msgid "&Exit" msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:648 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 +#: src/tools/dcpomatic.cc:691 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&File" msgstr "&File" -#: src/tools/dcpomatic.cc:655 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 +#: src/tools/dcpomatic.cc:698 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: src/tools/dcpomatic.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic.cc:696 msgid "&Jobs" msgstr "&Lavori" -#: src/tools/dcpomatic.cc:631 +#: src/tools/dcpomatic.cc:673 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Crea DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic.cc:643 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Apri...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:620 src/tools/dcpomatic.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic.cc:662 src/tools/dcpomatic.cc:665 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic.cc:647 msgid "&Properties..." msgstr "&Proprieta'..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:616 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 +#: src/tools/dcpomatic.cc:658 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 msgid "&Quit" msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic.cc:645 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:633 +#: src/tools/dcpomatic.cc:675 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Invia DCP a TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic.cc:697 msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:645 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 +#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: src/tools/dcpomatic.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic.cc:685 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Su DVD-o-matic" @@ -93,50 +93,66 @@ msgstr "Su DVD-o-matic" msgid "Add Film..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:821 +#: src/tools/dcpomatic.cc:867 #, c-format msgid "" -"An exception occurred (%s). Please report this problem to the DCP-o-matic " -"author (carl@dcpomatic.com)." +"An exception occurred: %s in %s.\n" +"\n" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic.cc:832 +#: src/tools/dcpomatic.cc:869 +#, c-format msgid "" -"An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-" -"matic author (carl@dcpomatic.com)." +"An exception occurred: %s.\n" +"\n" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:418 -msgid "An unknown exeception occurred." +#: src/tools/dcpomatic.cc:443 src/tools/dcpomatic.cc:871 +#: src/tools/dcpomatic.cc:880 +msgid "An unknown exception occurred." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:412 +#, c-format +msgid "Bad setting for %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic.cc:681 msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:760 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic.cc:806 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:257 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic.cc:414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not make DCP: %s" +msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:272 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:464 +#: src/tools/dcpomatic.cc:499 +msgid "Could not show DCP" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:490 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:457 +#: src/tools/dcpomatic.cc:483 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:277 src/tools/dcpomatic.cc:715 -#: src/tools/dcpomatic.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic.cc:292 src/tools/dcpomatic.cc:761 +#: src/tools/dcpomatic.cc:797 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -144,48 +160,52 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:638 +#: src/tools/dcpomatic.cc:680 msgid "Encoding servers..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:85 +#: src/tools/dcpomatic.cc:94 msgid "Film changed" msgstr "Film modificato" -#: src/tools/dcpomatic.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic.cc:679 msgid "Hints...\tCtrl-H" msgstr "Suggerimenti...\tCtrl-H" -#: src/tools/dcpomatic.cc:632 +#: src/tools/dcpomatic.cc:674 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:600 +#: src/tools/dcpomatic.cc:642 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nuovo...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic.cc:689 +msgid "Report a problem..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:676 msgid "S&how DCP" msgstr "&Mostra DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic.cc:90 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic.cc:670 msgid "Scale to fit &height" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:627 +#: src/tools/dcpomatic.cc:669 msgid "Scale to fit &width" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic.cc:337 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 msgid "Select film to open" msgstr "Seleziona il film da aprire" -#: src/tools/dcpomatic.cc:385 +#: src/tools/dcpomatic.cc:400 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -194,35 +214,35 @@ msgstr "" "Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di " "%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:870 +#: src/tools/dcpomatic.cc:918 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Il download server di DCP-o-matic non può essere contattato." -#: src/tools/dcpomatic.cc:296 +#: src/tools/dcpomatic.cc:311 msgid "" "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" msgstr "La cartella %1 esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:865 +#: src/tools/dcpomatic.cc:913 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-matic disponibili." -#: src/tools/dcpomatic.cc:509 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 +#: src/tools/dcpomatic.cc:551 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:243 +#: src/tools/dcpomatic.cc:258 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:510 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 +#: src/tools/dcpomatic.cc:552 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Processo in corso" -#: src/tools/dcpomatic.cc:331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."