X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fnl_NL.po;h=96bf12d4c499e3a8099be35a598f5564d64f49a2;hb=f44e5e0b23f34a23f92e71fdd9df330ca11e3429;hp=77c5bd993f0883c30dabec10e4fb80db4d851f94;hpb=5d97051e13ded2b09f546d61a8d813f64c871664;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index 77c5bd993..96bf12d4c 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-06 10:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-21 03:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-07 23:52+0200\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk \n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk \n" "Language: nl_NL\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:392 #, c-format @@ -99,9 +99,8 @@ msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Bewaar\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:505 -#, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" -msgstr "Exporteer video-bestand...\tCtrl-E" +msgstr "&Bewaar frame in bestand...\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic.cc:1371 msgid "&Send DCP to TMS" @@ -477,9 +476,8 @@ msgid "Encrypted" msgstr "Versleuteld" #: src/tools/dcpomatic.cc:1397 -#, fuzzy msgid "Export preferences..." -msgstr "Herstel standaardvoorkeuren" +msgstr "Exporteer voorkeuren..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 msgid "Export subtitles..." @@ -630,7 +628,7 @@ msgstr "Maak ondertekenings-certificaten opnieuw" #: src/tools/dcpomatic.cc:1702 msgid "Release notes" -msgstr "" +msgstr "Release notes" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:298 msgid "Remove" @@ -685,7 +683,7 @@ msgstr "Bewaar film en dupliceer" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:669 msgid "Save frame to file" -msgstr "" +msgstr "Bewaar frame in bestand" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:147 msgid "Screens" @@ -733,7 +731,7 @@ msgstr "Pas decodeer-resolutie aan aan weergave" #: src/tools/dcpomatic.cc:747 msgid "Specify ZIP file" -msgstr "" +msgstr "Specificeer ZIP-bestand" #: src/tools/dcpomatic.cc:1393 src/tools/dcpomatic_player.cc:550 msgid "System information..." @@ -815,7 +813,6 @@ msgstr "" "aanmaken?" #: src/tools/dcpomatic.cc:1875 -#, fuzzy msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a " "validity period\n" @@ -824,9 +821,9 @@ msgid "" "Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" "De certificaat-keten die DCP-o-matic gebruikt voor het ondertekenen van " -"DCP's en KDM's bevat\n" -"een kleine fout die ervoor zorgt dat DCP's als incorrect worden gevalideerd " -"op sommige systemen.\n" +"DCP's en KDM's heeft een te lange geldigheidsduur.\n" +"Dit zal op sommige \"systemen problemen veroorzaken bij het afspelen van " +"DCP's.\n" "Wilt u de certificaat-keten voor het ondertekenen van DCP's en KDM's opnieuw " "aanmaken?" @@ -944,15 +941,15 @@ msgid "" "this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the " "film and the metadata files within the DCP.\n" "\n" -"You should ensure that these files are BACKED UP if you want to make KDMs for this film." +"You should ensure that these files are BACKED UP if you want to make KDMs for this film." msgstr "" "U maakt een versleutelde DCP. Het is niet mogelijk om KDM's voor deze DCP " "te maken, tenzij u kopieën heeft van het bestand metadata.xml in de " "film-projectmap en de metadata-bestanden in the DCP.\n" "\n" -"U moet ervoor zorgen dat er van deze bestanden BACK-UPS GEMAAKT ZIJN als u KDM's voor deze film wilt " +"U moet ervoor zorgen dat er van deze bestanden BACK-UPS GEMAAKT ZIJN als u KDM's voor deze film wilt " "maken." #: src/tools/dcpomatic.cc:1663