X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fpl_PL.po;h=ae5f0647e0873fd72f70d0364fad3edc9b6f2c8e;hb=refs%2Ftags%2Fv2.13.32;hp=296403b3cbe7a097381d2ff2a2b3c401ead61d9c;hpb=131acb2bc82e933c7adcd979ca23efa61e6311a8;p=dcpomatic.git
diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po
index 296403b3c..ae5f0647e 100644
--- a/src/tools/po/pl_PL.po
+++ b/src/tools/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-20 20:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-29 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-02 19:53+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,96 +33,96 @@ msgstr "%d KDMy zapisane do %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Dodaj Film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:244
#, fuzzy
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Dodaj Film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:238
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:243
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Dodaj Film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:249
msgid "&Close"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1122
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1157
msgid "&Content"
msgstr "&ZawartoÅÄ"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1121 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:286
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1156 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:291
msgid "&Edit"
msgstr "&Edycja"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1072 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:248
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1106 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:253
msgid "&Exit"
msgstr "&Zamknij"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1120 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:284
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1155 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:289
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1160 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:295
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1123
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1158
msgid "&Jobs"
msgstr "&Zadania"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1092
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1126
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Stwórz DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic_player.cc:237
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_player.cc:242
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1082 src/tools/dcpomatic.cc:1084
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1116 src/tools/dcpomatic.cc:1118
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:254 src/tools/dcpomatic_player.cc:257
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1074 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:250
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1108 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:255
msgid "&Quit"
msgstr "&ZakoÅcz"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1059
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1093
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Zapisz\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1100
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1134
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&WyÅlij DCP do TMS"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1124 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:289
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1159 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:294
msgid "&Tools"
msgstr "&NarzÄdzia"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:288
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:293
msgid "&View"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1116 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:280
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1151 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:285
msgid "About"
msgstr "Informacje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1114 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:278
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1149 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic - informacje"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:119
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:121
msgid "Add Film..."
msgstr "Dodaj Film..."
@@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "Dodaj Folder..."
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:798
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -144,8 +144,8 @@ msgstr ""
"WystÄ
piÅ bÅÄ
d: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1455 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -158,45 +158,45 @@ msgstr ""
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "WystÄ
piÅ nieznany bÅÄ
d serwera DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:761 src/tools/dcpomatic.cc:1451
+#: src/tools/dcpomatic.cc:795 src/tools/dcpomatic.cc:1460
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:368 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:638
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647 src/tools/dcpomatic_player.cc:778
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647 src/tools/dcpomatic_player.cc:812
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "WystÄ
piÅ nieznany wyjÄ
tek."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:582
+#: src/tools/dcpomatic.cc:598
msgid ""
"Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot "
"be undone."
msgstr ""
"Czy na pewno chcesz przywróciÄ domyÅlne ustawienia? Nie da siÄ tego cofnÄ
Ä."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:649
+#: src/tools/dcpomatic.cc:665
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "NieprawidÅowe ustawienia %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:264
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:269
msgid "CPL"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:757 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:364
+#: src/tools/dcpomatic.cc:791 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:364
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "ZawartoÅÄ CPL nie jest szyfrowana."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1108 src/tools/dcpomatic_player.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1143 src/tools/dcpomatic_player.cc:279
msgid "Check for updates"
msgstr "Uaktualnij program"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic.cc:131
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zamknij bez zapisywania"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1112
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:445
+#: src/tools/dcpomatic.cc:461
msgid "Could not create folder to store film"
msgstr ""
@@ -206,40 +206,45 @@ msgid ""
"certificate."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:718
+#: src/tools/dcpomatic.cc:740
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Nie odnaleziono narzÄdzia wielokrotnej konwersji."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic.cc:751
+#, fuzzy
+msgid "Could not find player."
+msgstr "Nie odnaleziono narzÄdzia wielokrotnej konwersji."
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Nie udaÅo siÄ stworzyÄ DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:723
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Nie udaÅo siÄ stworzyÄ DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nie można pokazaÄ DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:374
#, fuzzy
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Nie można zaÅadowaÄ filmu %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1365
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Nie można zaÅadowaÄ filmu %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:651
+#: src/tools/dcpomatic.cc:667
#, fuzzy
msgid "Could not make DCP."
msgstr "Nie udaÅo siÄ stworzyÄ DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:403 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic.cc:419 src/tools/dcpomatic_batch.cc:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Nie można otworzyÄ filmu w %s"
@@ -255,32 +260,33 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:831
+#: src/tools/dcpomatic.cc:865
#, fuzzy
msgid "Could not run konqueror"
msgstr "Nie można pokazaÄ DCP (nie można uruchomiÄ konqueror)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:824
+#: src/tools/dcpomatic.cc:858
#, fuzzy
msgid "Could not run nautilus"
msgstr "Nie można pokazaÄ DCP (nie można uruchomiÄ nautilus)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:831 src/tools/dcpomatic.cc:840
+#: src/tools/dcpomatic.cc:865 src/tools/dcpomatic.cc:874
msgid "Could not show DCP"
msgstr "Nie można pokazaÄ DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:824
+#: src/tools/dcpomatic.cc:858
#, fuzzy
msgid "Could not show DCP."
msgstr "Nie można pokazaÄ DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1138
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1173 src/tools/dcpomatic_batch.cc:253
#, c-format
msgid ""
"Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr "Nie udaÅo siÄ zapisaÄ do pliku kin w %s. Nie zapisano zmian."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1150 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_batch.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:513
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -291,12 +297,12 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Stwórz KDMy"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:428 src/tools/dcpomatic.cc:1315
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
+#: src/tools/dcpomatic.cc:444 src/tools/dcpomatic.cc:1324
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1362
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:282 src/tools/dcpomatic_batch.cc:318
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:350
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic narzÄdzie wielokrotnej konwersji"
@@ -308,13 +314,13 @@ msgstr "DCP-o-matic serwer kodujÄ
cy"
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic Kreator KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:97 src/tools/dcpomatic_player.cc:579
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:673
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:102 src/tools/dcpomatic_player.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:737
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "PoÅÄ
czenie z serwerem DCP-o-matic nieudane."
@@ -328,52 +334,52 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:267
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:272
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:273
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:274
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:636
+#: src/tools/dcpomatic.cc:652
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
msgstr "Czy chcesz nadpisaÄ istniejÄ
ce DCP %s?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic.cc:131
msgid "Don't close"
msgstr "Nie zamykaj"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:162
+#: src/tools/dcpomatic.cc:164
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Nie powielaj"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:495 src/tools/dcpomatic.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:511 src/tools/dcpomatic.cc:526
msgid "Duplicate Film"
msgstr "Powiel Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1063
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1097
msgid "Duplicate and open..."
msgstr "Powiel i otwórz..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:162
+#: src/tools/dcpomatic.cc:164
msgid "Duplicate without saving film"
msgstr "Powiel bez zapisywania Projektu"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1062
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1096
msgid "Duplicate..."
msgstr "Powiel..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1106 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1141 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Serwery kodujÄ
ce..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1098
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1132
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Eksportuj...\tCtrl-E"
@@ -384,7 +390,7 @@ msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteÅ pewien, że chcesz go nadpisaÄ?"
#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
#. / project (Film) has been changed since it was last saved.
-#: src/tools/dcpomatic.cc:124 src/tools/dcpomatic.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic.cc:126 src/tools/dcpomatic.cc:159
msgid "Film changed"
msgstr "Projekt zostaÅ zmodyfikowany"
@@ -392,7 +398,7 @@ msgstr "Projekt zostaÅ zmodyfikowany"
msgid "Frames per second"
msgstr "Klatki na sekundÄ"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1105
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1140
msgid "Hints..."
msgstr "Wskazówki...."
@@ -401,39 +407,43 @@ msgstr "Wskazówki...."
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Ustawienia czasu"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 src/tools/dcpomatic_player.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 src/tools/dcpomatic_player.cc:351
msgid "Loading DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1095
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1129
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "Stwórz &KDMy...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1093
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1127
msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
msgstr "Stwórz DCP w &narzÄdziu wielokrotnej konwersji\tCtrl-B"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1096
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1130
msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
msgstr "Stwórz DKDM dla DCP-o-matic..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1142
msgid "Manage templates..."
msgstr "ZarzÄ
dzaj szablonami..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:438
+#: src/tools/dcpomatic.cc:454
msgid "New Film"
msgstr "Nowy Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1056
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1090
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Nowy...\tCtrl-N"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1136
+msgid "Open DCP in &player"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165
msgid "Output"
msgstr "WyjÅcie"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1079
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1113
#, fuzzy
msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
@@ -442,46 +452,46 @@ msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
msgid "Remove"
msgstr "UsuÅ"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1118 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:287
msgid "Report a problem..."
msgstr "ZgÅoÅ bÅÄ
d..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic.cc:1110
+#: src/tools/dcpomatic.cc:599 src/tools/dcpomatic.cc:1145
msgid "Restore default preferences"
msgstr "PrzywrÃ³Ä ustawienia domyÅlne"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1101
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1135
msgid "S&how DCP"
msgstr "Pokaż DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1061
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1095
msgid "Save as &template..."
msgstr "Zapisz jako &szablon..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:121
+#: src/tools/dcpomatic.cc:123
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Czy zapisaÄ zmiany w \"%s\" przed zakoÅczeniem?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic.cc:156
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
msgstr "Czy zapisaÄ zmiany w \"%s\" przed powieleniem?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic.cc:131
msgid "Save film and close"
msgstr "Zapisz i zamknij Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:162
+#: src/tools/dcpomatic.cc:164
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Zapisz i powiel Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1089
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1123
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Dopasuj do &wysokoÅci"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1088
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1122
msgid "Scale to fit &width"
msgstr "Dopasuj do &szerokoÅci"
@@ -489,12 +499,12 @@ msgstr "Dopasuj do &szerokoÅci"
msgid "Screens"
msgstr "Obrazy"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Wybierz Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:325
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:330
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Wybierz Projekt"
@@ -503,12 +513,12 @@ msgstr "Wybierz Projekt"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Wybierz DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:359
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:364
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Wybierz DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:456 src/tools/dcpomatic_batch.cc:217
+#: src/tools/dcpomatic.cc:472 src/tools/dcpomatic_batch.cc:219
msgid "Select film to open"
msgstr "Wybierz Projekt"
@@ -516,11 +526,11 @@ msgstr "Wybierz Projekt"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "WyÅlij emaile z KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:266
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:271
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:606
+#: src/tools/dcpomatic.cc:622
#, c-format
msgid ""
"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
@@ -533,7 +543,7 @@ msgstr ""
"potrzebowaÅbyÅ tylko poÅowÄ z tej przestrzeni, ale niestety nie obsÅuguje. "
"Czy chcesz kontynuowaÄ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:604
+#: src/tools/dcpomatic.cc:620
#, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
@@ -542,13 +552,13 @@ msgstr ""
"DCP dla tego filmu zajmie okoÅo %1f Gb, a na Twoim dysku zostaÅo już tylko "
"%1f Gb. Czy chcesz kontynuowaÄ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1243 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "PoÅÄ
czenie z serwerem DCP-o-matic nieudane."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1484 src/tools/dcpomatic_batch.cc:374
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493 src/tools/dcpomatic_batch.cc:406
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:657 src/tools/dcpomatic_server.cc:333
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:802
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -556,16 +566,16 @@ msgstr ""
"Nie udaÅo siÄ zaÅadowaÄ pliku konfiguracji. Użyte zostanÄ
wartoÅci domyÅlne. "
"Może to chwilÄ zajÄ
Ä."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1210 src/tools/dcpomatic_player.cc:493
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1245 src/tools/dcpomatic_player.cc:498
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Używasz najnowszej wersji DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:911 src/tools/dcpomatic_batch.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic.cc:945 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Niektóre zadania jeszcze siÄ nie ukoÅczyÅy. Czy na pewno chcesz zakoÅczyÄ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:389
+#: src/tools/dcpomatic.cc:405
msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
@@ -573,23 +583,23 @@ msgstr ""
"Ten Projekt zostaŠstworzony przy użyciu starej wersji DVD-o-matic i może "
"nie zaimportowaÄ siÄ poprawnie. Sprawdź dokÅadnie ustawienia Projektu."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:912 src/tools/dcpomatic_batch.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic.cc:946 src/tools/dcpomatic_batch.cc:162
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "NieukoÅczone zadania"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:277
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:435
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440
msgid "Verifying DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1104
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1139
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analiza pliku video..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:737
+#: src/tools/dcpomatic.cc:771
#, c-format
msgid ""
"You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
@@ -609,7 +619,7 @@ msgstr ""
"gdyż gdy go stracisz Twoje DKDMy (i DCP nimi zaszyfrowane) stanÄ
siÄ "
"bezużyteczne."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:626
+#: src/tools/dcpomatic.cc:642
msgid ""
"You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for "
"this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the "
@@ -624,8 +634,8 @@ msgstr ""
"Upewnij siÄ, że posiadasz KOPIÄ "
"ZAPASOWÄ tych plików, jeÅli chcesz tworzyÄ KDMy dla tego filmu."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:465 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:306 src/tools/dcpomatic_player.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic.cc:481 src/tools/dcpomatic_batch.cc:228
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:311 src/tools/dcpomatic_player.cc:339
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."