X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fpl_PL.po;h=ae5f0647e0873fd72f70d0364fad3edc9b6f2c8e;hb=refs%2Ftags%2Fv2.13.32;hp=296403b3cbe7a097381d2ff2a2b3c401ead61d9c;hpb=131acb2bc82e933c7adcd979ca23efa61e6311a8;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po index 296403b3c..ae5f0647e 100644 --- a/src/tools/po/pl_PL.po +++ b/src/tools/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-20 20:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-29 00:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-02 19:53+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -33,96 +33,96 @@ msgstr "%d KDMy zapisane do %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Dodaj Film...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:244 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Dodaj Film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:243 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Dodaj Film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:244 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1122 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1157 msgid "&Content" msgstr "&Zawartość" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1121 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:286 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1156 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:291 msgid "&Edit" msgstr "&Edycja" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1072 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:248 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1106 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:253 msgid "&Exit" msgstr "&Zamknij" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1120 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:284 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1155 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:289 msgid "&File" msgstr "&Plik" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:290 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1160 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:295 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1123 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1158 msgid "&Jobs" msgstr "&Zadania" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1092 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1126 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Stwórz DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_player.cc:242 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1082 src/tools/dcpomatic.cc:1084 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1116 src/tools/dcpomatic.cc:1118 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:254 src/tools/dcpomatic_player.cc:257 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 src/tools/dcpomatic_player.cc:262 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1074 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:250 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1108 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:255 msgid "&Quit" msgstr "&Zakończ" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1059 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Zapisz\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1100 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1134 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Wyślij DCP do TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1124 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:289 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1159 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:294 msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:288 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "&View" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1116 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:280 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1151 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 msgid "About" msgstr "Informacje" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1114 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:278 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1149 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic - informacje" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:119 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:121 msgid "Add Film..." msgstr "Dodaj Film..." @@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "Dodaj Folder..." msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:798 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -144,8 +144,8 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1455 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -158,45 +158,45 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Wystąpił nieznany błąd serwera DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:761 src/tools/dcpomatic.cc:1451 +#: src/tools/dcpomatic.cc:795 src/tools/dcpomatic.cc:1460 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:368 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:638 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647 src/tools/dcpomatic_player.cc:778 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647 src/tools/dcpomatic_player.cc:812 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek." -#: src/tools/dcpomatic.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic.cc:598 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." msgstr "" "Czy na pewno chcesz przywrócić domyślne ustawienia? Nie da się tego cofnąć." -#: src/tools/dcpomatic.cc:649 +#: src/tools/dcpomatic.cc:665 #, fuzzy, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Nieprawidłowe ustawienia %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:264 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:269 msgid "CPL" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:757 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:364 +#: src/tools/dcpomatic.cc:791 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:364 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Zawartość CPL nie jest szyfrowana." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1108 src/tools/dcpomatic_player.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1143 src/tools/dcpomatic_player.cc:279 msgid "Check for updates" msgstr "Uaktualnij program" -#: src/tools/dcpomatic.cc:129 +#: src/tools/dcpomatic.cc:131 msgid "Close without saving film" msgstr "Zamknij bez zapisywania" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1078 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1112 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:445 +#: src/tools/dcpomatic.cc:461 msgid "Could not create folder to store film" msgstr "" @@ -206,40 +206,45 @@ msgid "" "certificate." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:718 +#: src/tools/dcpomatic.cc:740 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Nie odnaleziono narzędzia wielokrotnej konwersji." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:192 +#: src/tools/dcpomatic.cc:751 +#, fuzzy +msgid "Could not find player." +msgstr "Nie odnaleziono narzędzia wielokrotnej konwersji." + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:723 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:369 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Nie można pokazać DCP" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:374 #, fuzzy msgid "Could not load film %1" msgstr "Nie można załadować filmu %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Nie można załadować filmu %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic.cc:667 #, fuzzy msgid "Could not make DCP." msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic.cc:403 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140 +#: src/tools/dcpomatic.cc:419 src/tools/dcpomatic_batch.cc:142 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Nie można otworzyć filmu w %s" @@ -255,32 +260,33 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:831 +#: src/tools/dcpomatic.cc:865 #, fuzzy msgid "Could not run konqueror" msgstr "Nie można pokazać DCP (nie można uruchomić konqueror)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:824 +#: src/tools/dcpomatic.cc:858 #, fuzzy msgid "Could not run nautilus" msgstr "Nie można pokazać DCP (nie można uruchomić nautilus)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:831 src/tools/dcpomatic.cc:840 +#: src/tools/dcpomatic.cc:865 src/tools/dcpomatic.cc:874 msgid "Could not show DCP" msgstr "Nie można pokazać DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:824 +#: src/tools/dcpomatic.cc:858 #, fuzzy msgid "Could not show DCP." msgstr "Nie można pokazać DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1138 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1173 src/tools/dcpomatic_batch.cc:253 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "Nie udało się zapisać do pliku kin w %s. Nie zapisano zmian." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1150 src/tools/dcpomatic_player.cc:508 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_batch.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:513 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -291,12 +297,12 @@ msgstr "" msgid "Create KDMs" msgstr "Stwórz KDMy" -#: src/tools/dcpomatic.cc:428 src/tools/dcpomatic.cc:1315 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 +#: src/tools/dcpomatic.cc:444 src/tools/dcpomatic.cc:1324 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:282 src/tools/dcpomatic_batch.cc:318 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:350 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic narzędzie wielokrotnej konwersji" @@ -308,13 +314,13 @@ msgstr "DCP-o-matic serwer kodujący" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic Kreator KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:97 src/tools/dcpomatic_player.cc:579 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:673 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:102 src/tools/dcpomatic_player.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:737 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane." @@ -328,52 +334,52 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:267 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:272 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:273 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:269 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:274 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic.cc:652 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Czy chcesz nadpisać istniejące DCP %s?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:129 +#: src/tools/dcpomatic.cc:131 msgid "Don't close" msgstr "Nie zamykaj" -#: src/tools/dcpomatic.cc:162 +#: src/tools/dcpomatic.cc:164 msgid "Don't duplicate" msgstr "Nie powielaj" -#: src/tools/dcpomatic.cc:495 src/tools/dcpomatic.cc:510 +#: src/tools/dcpomatic.cc:511 src/tools/dcpomatic.cc:526 msgid "Duplicate Film" msgstr "Powiel Projekt" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1097 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Powiel i otwórz..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:162 +#: src/tools/dcpomatic.cc:164 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Powiel bez zapisywania Projektu" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1062 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1096 msgid "Duplicate..." msgstr "Powiel..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1106 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1141 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78 msgid "Encoding servers..." msgstr "Serwery kodujące..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1098 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1132 msgid "Export...\tCtrl-E" msgstr "Eksportuj...\tCtrl-E" @@ -384,7 +390,7 @@ msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteś pewien, że chcesz go nadpisać?" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:124 src/tools/dcpomatic.cc:157 +#: src/tools/dcpomatic.cc:126 src/tools/dcpomatic.cc:159 msgid "Film changed" msgstr "Projekt został zmodyfikowany" @@ -392,7 +398,7 @@ msgstr "Projekt został zmodyfikowany" msgid "Frames per second" msgstr "Klatki na sekundę" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1105 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1140 msgid "Hints..." msgstr "Wskazówki...." @@ -401,39 +407,43 @@ msgstr "Wskazówki...." msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Ustawienia czasu" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 src/tools/dcpomatic_player.cc:346 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 src/tools/dcpomatic_player.cc:351 msgid "Loading DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1095 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1129 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Stwórz &KDMy...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1127 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Stwórz DCP w &narzędziu wielokrotnej konwersji\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1096 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1130 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Stwórz DKDM dla DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1107 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1142 msgid "Manage templates..." msgstr "Zarządzaj szablonami..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:438 +#: src/tools/dcpomatic.cc:454 msgid "New Film" msgstr "Nowy Projekt" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1056 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1090 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nowy...\tCtrl-N" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1136 +msgid "Open DCP in &player" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165 msgid "Output" msgstr "Wyjście" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1079 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1113 #, fuzzy msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P" @@ -442,46 +452,46 @@ msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P" msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1118 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:287 msgid "Report a problem..." msgstr "Zgłoś błąd..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic.cc:1110 +#: src/tools/dcpomatic.cc:599 src/tools/dcpomatic.cc:1145 msgid "Restore default preferences" msgstr "Przywróć ustawienia domyślne" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1101 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1135 msgid "S&how DCP" msgstr "Pokaż DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1061 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1095 msgid "Save as &template..." msgstr "Zapisz jako &szablon..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:121 +#: src/tools/dcpomatic.cc:123 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Czy zapisać zmiany w \"%s\" przed zakończeniem?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:154 +#: src/tools/dcpomatic.cc:156 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Czy zapisać zmiany w \"%s\" przed powieleniem?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:129 +#: src/tools/dcpomatic.cc:131 msgid "Save film and close" msgstr "Zapisz i zamknij Projekt" -#: src/tools/dcpomatic.cc:162 +#: src/tools/dcpomatic.cc:164 msgid "Save film and duplicate" msgstr "Zapisz i powiel Projekt" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1089 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1123 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Dopasuj do &wysokości" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1088 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1122 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Dopasuj do &szerokości" @@ -489,12 +499,12 @@ msgstr "Dopasuj do &szerokości" msgid "Screens" msgstr "Obrazy" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:300 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Wybierz Projekt" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:325 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:330 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Wybierz Projekt" @@ -503,12 +513,12 @@ msgstr "Wybierz Projekt" msgid "Select DKDM file" msgstr "Wybierz DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:359 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:364 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Wybierz DKDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:456 src/tools/dcpomatic_batch.cc:217 +#: src/tools/dcpomatic.cc:472 src/tools/dcpomatic_batch.cc:219 msgid "Select film to open" msgstr "Wybierz Projekt" @@ -516,11 +526,11 @@ msgstr "Wybierz Projekt" msgid "Send KDM emails" msgstr "Wyślij emaile z KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:266 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:271 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:606 +#: src/tools/dcpomatic.cc:622 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " @@ -533,7 +543,7 @@ msgstr "" "potrzebowałbyś tylko połowę z tej przestrzeni, ale niestety nie obsługuje. " "Czy chcesz kontynuować?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic.cc:620 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -542,13 +552,13 @@ msgstr "" "DCP dla tego filmu zajmie około %1f Gb, a na Twoim dysku zostało już tylko " "%1f Gb. Czy chcesz kontynuować?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:491 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1243 src/tools/dcpomatic_player.cc:496 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1484 src/tools/dcpomatic_batch.cc:374 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1493 src/tools/dcpomatic_batch.cc:406 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:657 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:802 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -556,16 +566,16 @@ msgstr "" "Nie udało się załadować pliku konfiguracji. Użyte zostaną wartości domyślne. " "Może to chwilę zająć." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1210 src/tools/dcpomatic_player.cc:493 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1245 src/tools/dcpomatic_player.cc:498 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Używasz najnowszej wersji DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:911 src/tools/dcpomatic_batch.cc:159 +#: src/tools/dcpomatic.cc:945 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "" "Niektóre zadania jeszcze się nie ukończyły. Czy na pewno chcesz zakończyć?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:389 +#: src/tools/dcpomatic.cc:405 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -573,23 +583,23 @@ msgstr "" "Ten Projekt został stworzony przy użyciu starej wersji DVD-o-matic i może " "nie zaimportować się poprawnie. Sprawdź dokładnie ustawienia Projektu." -#: src/tools/dcpomatic.cc:912 src/tools/dcpomatic_batch.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic.cc:946 src/tools/dcpomatic_batch.cc:162 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Nieukończone zadania" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:272 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:277 msgid "Verify DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:435 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 msgid "Verifying DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1104 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1139 msgid "Video waveform..." msgstr "Analiza pliku video..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:737 +#: src/tools/dcpomatic.cc:771 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -609,7 +619,7 @@ msgstr "" "gdyż gdy go stracisz Twoje DKDMy (i DCP nimi zaszyfrowane) staną się " "bezużyteczne." -#: src/tools/dcpomatic.cc:626 +#: src/tools/dcpomatic.cc:642 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the " @@ -624,8 +634,8 @@ msgstr "" "Upewnij się, że posiadasz KOPIĘ " "ZAPASOWĄ tych plików, jeśli chcesz tworzyć KDMy dla tego filmu." -#: src/tools/dcpomatic.cc:465 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:306 src/tools/dcpomatic_player.cc:334 +#: src/tools/dcpomatic.cc:481 src/tools/dcpomatic_batch.cc:228 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:311 src/tools/dcpomatic_player.cc:339 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."