X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fpt_PT.po;h=9315779066bad8052ab13a8ec3f72fdf0874ad60;hb=81d517a86149e1f934b5c906e2623db00adea915;hp=321d4cf9ff4a59ebabb3ff658aa226a1dbc5a81d;hpb=848d897596f00828cf1aa6c064d06e69bd40922c;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po index 321d4cf9f..931577906 100644 --- a/src/tools/po/pt_PT.po +++ b/src/tools/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-05 23:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-20 21:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro \n" "Language-Team: \n" @@ -18,90 +18,111 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:350 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:358 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:350 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:358 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:63 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:64 #, fuzzy msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1097 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:539 +#, fuzzy +msgid "&Add KDM..." +msgstr "Adicionar Filme..." + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538 +#, fuzzy +msgid "&Add OV..." +msgstr "Adicionar Filme..." + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:544 +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1213 msgid "&Content" msgstr "&Conteúdo" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1212 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:596 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1159 src/tools/dcpomatic_batch.cc:66 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:548 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1211 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:594 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1217 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:600 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1098 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1214 msgid "&Jobs" msgstr "&Trabalhos" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1067 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1179 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1144 src/tools/dcpomatic_player.cc:537 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1169 src/tools/dcpomatic.cc:1171 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:72 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554 src/tools/dcpomatic_player.cc:557 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1161 src/tools/dcpomatic_batch.cc:68 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:550 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1146 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Guardar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1075 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1187 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1216 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1215 src/tools/dcpomatic_player.cc:598 +msgid "&View" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1207 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:590 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1205 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:588 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Sobre o DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:119 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:122 msgid "Add Film..." msgstr "Adicionar Filme..." @@ -114,7 +135,8 @@ msgstr "Adicionar Filme..." msgid "Add..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:610 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1512 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1194 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -123,7 +145,8 @@ msgstr "" "Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:619 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1521 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1203 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -136,100 +159,157 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 +#: src/tools/dcpomatic.cc:839 src/tools/dcpomatic.cc:1526 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648 src/tools/dcpomatic_player.cc:1208 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida." -#: src/tools/dcpomatic.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic.cc:642 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:630 -#, c-format -msgid "Bad setting for %s (%s)" -msgstr "Má configuração de %s (%s)" +#: src/tools/dcpomatic.cc:709 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad setting for %s." +msgstr "Má configuração de %s." -#: src/tools/dcpomatic.cc:736 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:566 +msgid "CPL" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:835 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:365 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1199 src/tools/dcpomatic_player.cc:584 msgid "Check for updates" msgstr "Procurar actualizações" -#: src/tools/dcpomatic.cc:128 +#: src/tools/dcpomatic.cc:137 msgid "Close without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1053 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1192 src/tools/dcpomatic_player.cc:574 +msgid "Closed captions..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1165 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:699 +#: src/tools/dcpomatic.cc:491 src/tools/dcpomatic.cc:498 +msgid "Could not create folder to store film." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:441 +msgid "" +"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " +"certificate." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:784 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1288 src/tools/dcpomatic_batch.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic.cc:795 +#, fuzzy +msgid "Could not find player." +msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 +#, fuzzy +msgid "Could not load DCP" +msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1153 +#, fuzzy +msgid "Could not load DCP %1." +msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687 +#, fuzzy +msgid "Could not load KDM." +msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:375 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not load a DCP from %s" +msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:403 +#, fuzzy +msgid "Could not load film %1" +msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1440 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:632 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not make DCP: %s." +#: src/tools/dcpomatic.cc:711 +#, fuzzy +msgid "Could not make DCP." msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140 -#, c-format -msgid "Could not open film at %s (%s)" -msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s (%s)" +#: src/tools/dcpomatic.cc:431 src/tools/dcpomatic_batch.cc:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open film at %s" +msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:416 -#, c-format +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:434 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " -"at all.\n" -"\n" -"%s" +"at all." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:819 -msgid "Could not show DCP" -msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:810 -msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" +#: src/tools/dcpomatic.cc:913 +#, fuzzy +msgid "Could not run konqueror" msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o konqueror)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:803 -msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" +#: src/tools/dcpomatic.cc:906 +#, fuzzy +msgid "Could not run nautilus" msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o nautilus)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1113 +#: src/tools/dcpomatic.cc:913 src/tools/dcpomatic.cc:922 +msgid "Could not show DCP" +msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:906 +#, fuzzy +msgid "Could not show DCP." +msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1230 src/tools/dcpomatic_batch.cc:280 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1242 src/tools/dcpomatic_batch.cc:292 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:906 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:914 +msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:172 msgid "Create KDMs" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:413 src/tools/dcpomatic.cc:1240 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1276 +#: src/tools/dcpomatic.cc:465 src/tools/dcpomatic.cc:1382 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:282 src/tools/dcpomatic_batch.cc:317 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic_batch.cc:379 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote" @@ -238,49 +318,81 @@ msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote" msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:546 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:561 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:597 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:116 src/tools/dcpomatic_player.cc:988 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1100 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Player" +msgstr "DCP-o-matic" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1167 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Player could not start." +msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:612 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic could not start" +msgstr "DCP-o-matic" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145 msgid "DKDM" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:617 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:577 +msgid "Decode at full resolution" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578 +msgid "Decode at half resolution" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579 +msgid "Decode at quarter resolution" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:696 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:128 +#: src/tools/dcpomatic.cc:137 msgid "Don't close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:170 msgid "Don't duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:476 src/tools/dcpomatic.cc:491 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:570 +msgid "Dual screen\tShift+F11" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:549 src/tools/dcpomatic.cc:564 msgid "Duplicate Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1038 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1150 msgid "Duplicate and open..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:170 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1037 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1149 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1081 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1197 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 msgid "Encoding servers..." msgstr "Servidores de codificação..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1073 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 #, fuzzy msgid "Export...\tCtrl-E" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" @@ -294,7 +406,7 @@ msgstr "" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:123 src/tools/dcpomatic.cc:156 +#: src/tools/dcpomatic.cc:132 src/tools/dcpomatic.cc:165 msgid "Film changed" msgstr "Filme modificado" @@ -302,7 +414,11 @@ msgstr "Filme modificado" msgid "Frames per second" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1080 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 +msgid "Full screen\tF11" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1196 msgid "Hints..." msgstr "Sugestões..." @@ -311,82 +427,104 @@ msgstr "Sugestões..." msgid "KDM|Timing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1070 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:503 +#, c-format +msgid "Load DCP %s" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:461 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +msgid "Loading DCP" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1182 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Gerar &KDM...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1068 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1180 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Gerar DCP no &Conversor de Lote\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1071 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Gerar DKDM para DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1082 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1198 msgid "Manage templates..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:423 +#: src/tools/dcpomatic.cc:475 msgid "New Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1031 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1143 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Novo...\tCtrl-N" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1189 +msgid "Open DCP in &player" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165 msgid "Output" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1054 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1166 #, fuzzy msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:125 +msgid "Pause" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1209 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:592 msgid "Report a problem..." msgstr "Comunicar um problema..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:564 src/tools/dcpomatic.cc:1085 +#: src/tools/dcpomatic.cc:643 src/tools/dcpomatic.cc:1201 msgid "Restore default preferences" msgstr "Restaurar predefinições" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1076 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:128 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1188 msgid "S&how DCP" msgstr "M&ostrar DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1036 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1148 msgid "Save as &template..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:120 +#: src/tools/dcpomatic.cc:129 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:153 +#: src/tools/dcpomatic.cc:162 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:128 +#: src/tools/dcpomatic.cc:137 msgid "Save film and close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:170 msgid "Save film and duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1064 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1176 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Redimensionar para caber na &altura" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1175 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Redimensionar para caber na &largura" @@ -394,20 +532,39 @@ msgstr "Redimensionar para caber na &largura" msgid "Screens" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:405 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 +#, fuzzy +msgid "Select DCP to open" +msgstr "Seleccionar filme a abrir" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 +#, fuzzy +msgid "Select DCP to open as OV" +msgstr "Seleccionar filme a abrir" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:413 #, fuzzy msgid "Select DKDM file" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic.cc:437 src/tools/dcpomatic_batch.cc:217 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677 +#, fuzzy +msgid "Select KDM" +msgstr "Seleccionar filme a abrir" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:510 src/tools/dcpomatic_batch.cc:246 msgid "Select film to open" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:344 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:352 msgid "Send KDM emails" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:587 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:576 +msgid "Set decode resolution to match display" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:666 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " @@ -420,7 +577,7 @@ msgstr "" "do espaço se o sistema de ficheiros suportasse enlaces físicos, mas não " "suporta. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic.cc:664 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -429,26 +586,35 @@ msgstr "" "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas " "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1300 src/tools/dcpomatic_player.cc:888 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:643 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:288 +msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1559 src/tools/dcpomatic_batch.cc:435 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:658 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1232 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:271 +msgid "The required display devices are not connected correctly." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1302 src/tools/dcpomatic_player.cc:890 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." -#: src/tools/dcpomatic.cc:890 src/tools/dcpomatic_batch.cc:159 +#: src/tools/dcpomatic.cc:998 src/tools/dcpomatic_batch.cc:188 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Há trabalhos não finalizados; tem a certeza que pretende sair?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:375 +#: src/tools/dcpomatic.cc:415 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -457,15 +623,28 @@ msgstr "" "carregar correctamente nesta versão. Por favor verifique as definições do " "filme cuidadosamente." -#: src/tools/dcpomatic.cc:891 src/tools/dcpomatic_batch.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic.cc:494 +#, c-format +msgid "Try removing the %s characters from your folder name." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:999 src/tools/dcpomatic_batch.cc:189 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Trabalhos não finalizados" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1079 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:582 +msgid "Verify DCP" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832 +msgid "Verifying DCP" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1193 msgid "Video waveform..." msgstr "Forma de onda de vídeo..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:718 +#: src/tools/dcpomatic.cc:815 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -477,7 +656,7 @@ msgid "" "it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic.cc:686 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the " @@ -487,7 +666,8 @@ msgid "" "\">BACKED UP if you want to make KDMs for this film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 +#: src/tools/dcpomatic.cc:519 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:616 src/tools/dcpomatic_player.cc:644 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."