X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fzh_CN.po;h=3c92c7a265bbef00129c262f24825dbcf27e8977;hb=9e7b4d64c4e9a9bcd0e08ede076162bb0ec666d1;hp=6a63e77c88f1fae04aa3062bb97049a90e44fbfd;hpb=1d933d796fd7589526378c5242c9fba1e039a37d;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/zh_CN.po b/src/tools/po/zh_CN.po index 6a63e77c8..3c92c7a26 100644 --- a/src/tools/po/zh_CN.po +++ b/src/tools/po/zh_CN.po @@ -7,118 +7,118 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 22:12+0800\n" -"Last-Translator: Rov(若文)\n" -"Language-Team: Rov(若文) \n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-25 10:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-27 02:34+0800\n" +"Last-Translator: Hanyuan\n" +"Language-Team: Hanyuan\n" "Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:344 +#: src/tools/dcpomatic.cc:375 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "%1文件已存在!" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:293 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" -msgstr "" +msgstr "%d 导出KDM 到 %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:293 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" -msgstr "" +msgstr "%d 导出KDMs 到 %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:59 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:62 msgid "&Add Film..." msgstr "&添加工程" -#: src/tools/dcpomatic.cc:858 +#: src/tools/dcpomatic.cc:917 msgid "&Content" msgstr "&内容" -#: src/tools/dcpomatic.cc:856 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 +#: src/tools/dcpomatic.cc:915 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 msgid "&Edit" msgstr "&编辑" -#: src/tools/dcpomatic.cc:814 src/tools/dcpomatic_batch.cc:61 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic.cc:872 src/tools/dcpomatic_batch.cc:64 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 msgid "&Exit" msgstr "&退出" -#: src/tools/dcpomatic.cc:854 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:242 +#: src/tools/dcpomatic.cc:913 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 msgid "&File" msgstr "&文件" -#: src/tools/dcpomatic.cc:861 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 +#: src/tools/dcpomatic.cc:920 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 msgid "&Help" msgstr "&帮助" -#: src/tools/dcpomatic.cc:859 +#: src/tools/dcpomatic.cc:918 msgid "&Jobs" msgstr "&创建" -#: src/tools/dcpomatic.cc:831 +#: src/tools/dcpomatic.cc:889 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&创建DCP\tCtrl+M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:803 +#: src/tools/dcpomatic.cc:859 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&打开...\tCtrl+O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:820 src/tools/dcpomatic.cc:823 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 src/tools/dcpomatic_batch.cc:70 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:228 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic.cc:878 src/tools/dcpomatic.cc:881 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:70 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&设置....\tCtrl+P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:816 src/tools/dcpomatic_batch.cc:63 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:224 +#: src/tools/dcpomatic.cc:874 src/tools/dcpomatic_batch.cc:66 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 msgid "&Quit" msgstr "&退出" -#: src/tools/dcpomatic.cc:805 +#: src/tools/dcpomatic.cc:861 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&保存\tCtrl+S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:835 +#: src/tools/dcpomatic.cc:893 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&发送DCP到TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:860 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 +#: src/tools/dcpomatic.cc:919 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86 msgid "&Tools" msgstr "&工具" -#: src/tools/dcpomatic.cc:850 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic.cc:909 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 msgid "About" msgstr "关于" -#: src/tools/dcpomatic.cc:848 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:236 +#: src/tools/dcpomatic.cc:907 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "关于DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:115 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:118 msgid "Add Film..." msgstr "添加工程" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1088 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:423 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1152 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:450 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" "\n" msgstr "" -"发生异常: %s (%s).\n" +"出现未知错误: %s (%s).\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1097 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:432 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1161 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:459 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -127,184 +127,199 @@ msgstr "" "出现未知错误: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:308 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:306 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." -msgstr "" +msgstr "DCP-o-matic服务出现未知错误!" -#: src/tools/dcpomatic.cc:483 src/tools/dcpomatic.cc:561 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1102 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:324 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:446 +#: src/tools/dcpomatic.cc:602 src/tools/dcpomatic.cc:1166 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:351 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:464 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:473 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "出现未知错误." -#: src/tools/dcpomatic.cc:440 +#: src/tools/dcpomatic.cc:456 +msgid "" +"Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " +"be undone." +msgstr "确定要恢复默认设置?该操作不能撤销!" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:503 #, c-format msgid "Bad setting for %s (%s)" msgstr "配置错误 %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:147 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 msgid "CPL" -msgstr "" +msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:479 src/tools/dcpomatic.cc:557 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 +#: src/tools/dcpomatic.cc:598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "该CPL未加密." -#: src/tools/dcpomatic.cc:842 +#: src/tools/dcpomatic.cc:901 msgid "Check for updates" msgstr "检查更新" -#: src/tools/dcpomatic.cc:708 +#: src/tools/dcpomatic.cc:118 msgid "Close without saving film" -msgstr "" +msgstr "关闭但不保存!" -#: src/tools/dcpomatic.cc:527 +#: src/tools/dcpomatic.cc:572 msgid "Could not find batch converter." -msgstr "找不到批量转换!" +msgstr "找不到批量转换服务器!" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1026 src/tools/dcpomatic_batch.cc:326 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1090 src/tools/dcpomatic_batch.cc:333 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "无法加载工程 %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic.cc:505 #, c-format msgid "Could not make DCP: %s" -msgstr "创建DCP失败: %s" +msgstr "DCP创建失败: %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:295 src/tools/dcpomatic_batch.cc:136 +#: src/tools/dcpomatic.cc:322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "不能打开工程,在 %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:617 +#: src/tools/dcpomatic.cc:670 msgid "Could not show DCP" -msgstr "不能显示DCP" +msgstr "无法显示DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:608 +#: src/tools/dcpomatic.cc:661 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "无法显示DCP (无法运行在konqueror出错)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic.cc:654 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "无法显示DCP (无法运行在nautilus出错)" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:182 msgid "Create KDMs" -msgstr "" +msgstr "创建KDMs." -#: src/tools/dcpomatic.cc:315 src/tools/dcpomatic.cc:978 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1014 +#: src/tools/dcpomatic.cc:346 src/tools/dcpomatic.cc:1042 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1078 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic_batch.cc:308 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:311 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic 批量转换" #: src/tools/dcpomatic_server.cc:140 -#, fuzzy msgid "DCP-o-matic Encode Server" -msgstr "DCP-o-matic 批量转换" +msgstr "DCP-o-matic 编码服务器" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:398 -#, fuzzy +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:425 msgid "DCP-o-matic KDM Creator" -msgstr "DCP-o-matic" +msgstr "DCP-o-matic KMD 生成。" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:142 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:164 msgid "DKDM" -msgstr "" +msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:708 +#: src/tools/dcpomatic.cc:118 msgid "Don't close" -msgstr "" +msgstr "取消" -#: src/tools/dcpomatic.cc:841 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 +#: src/tools/dcpomatic.cc:899 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 msgid "Encoding servers..." -msgstr "服务器编码..." +msgstr "查看编码服务器..." #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:104 src/tools/dcpomatic.cc:703 +#: src/tools/dcpomatic.cc:113 msgid "Film changed" -msgstr "修改工程" +msgstr "工程已被编辑" #: src/tools/dcpomatic_server.cc:147 msgid "Frames per second" -msgstr "" +msgstr "帧速率" -#: src/tools/dcpomatic.cc:840 +#: src/tools/dcpomatic.cc:898 msgid "Hints..." msgstr "提示..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:833 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 +msgid "KDM|Timing" +msgstr "时长调整" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:891 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "制作KDM \tCtrl+K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:832 +#: src/tools/dcpomatic.cc:890 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "批量制作DCP\tCtrl+B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:834 +#: src/tools/dcpomatic.cc:892 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." -msgstr "制作DCP-o-matic KDM" +msgstr "制作DCP-o-matic的KDM" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:900 +msgid "Manage templates..." +msgstr "管理模板" -#: src/tools/dcpomatic.cc:802 +#: src/tools/dcpomatic.cc:858 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "新建工程\tCtrl+N" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:153 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:175 msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "输出" -#: src/tools/dcpomatic.cc:852 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic.cc:911 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 msgid "Report a problem..." -msgstr "问题报告" +msgstr "报告问题" -#: src/tools/dcpomatic.cc:844 +#: src/tools/dcpomatic.cc:457 src/tools/dcpomatic.cc:903 msgid "Restore default preferences" -msgstr "恢复默认首选项" +msgstr "恢复默认设置" -#: src/tools/dcpomatic.cc:836 +#: src/tools/dcpomatic.cc:894 msgid "S&how DCP" msgstr "&查看DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:101 src/tools/dcpomatic.cc:700 +#: src/tools/dcpomatic.cc:863 +msgid "Save as &template..." +msgstr "保存为模板" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:110 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "是否保存 \"%s\" ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:708 +#: src/tools/dcpomatic.cc:118 msgid "Save film and close" -msgstr "" +msgstr "保存并关闭" -#: src/tools/dcpomatic.cc:828 +#: src/tools/dcpomatic.cc:886 msgid "Scale to fit &height" msgstr "缩放到合适高度" -#: src/tools/dcpomatic.cc:827 +#: src/tools/dcpomatic.cc:885 msgid "Scale to fit &width" msgstr "缩放到合适宽度" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:133 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:151 msgid "Screens" -msgstr "" +msgstr "荧幕(服务器)" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:73 -#, fuzzy +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:75 msgid "Select DKDM file" -msgstr "选择打开工程文件" +msgstr "选择DKDM文件" -#: src/tools/dcpomatic.cc:360 src/tools/dcpomatic_batch.cc:213 +#: src/tools/dcpomatic.cc:392 src/tools/dcpomatic_batch.cc:216 msgid "Select film to open" msgstr "选择打开工程文件" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:316 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:343 msgid "Send KDM emails" -msgstr "" +msgstr "发送KDM电子邮件" -#: src/tools/dcpomatic.cc:426 +#: src/tools/dcpomatic.cc:480 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " @@ -315,48 +330,53 @@ msgstr "" "创造该DCP包时大约需要缓存空间 %.1f Gb, 您当前可用磁盘空间只有 %.1f Gb.您是否" "仍然继续?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:424 +#: src/tools/dcpomatic.cc:478 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " "using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?" msgstr "" -"该DCP在创建中将占用约 %.1f Gb, 并且您正在使用的磁盘只有 %.1f Gb可用。你要继续" -"吗?" +"该DCP在创建中将占用约 %.1f Gb, 您正在使用的磁盘只有 %.1f Gb可用。你要继续吗?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:916 +#: src/tools/dcpomatic.cc:976 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "连接DCP-o-matic服务器失败." -#: src/tools/dcpomatic.cc:334 +#: src/tools/dcpomatic.cc:365 msgid "" "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" -msgstr "目录 %1 已经存在且不为空。你确定要使用它?" +msgstr "目录 %1 已经存在且不为空。确定要使用它?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:918 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1199 +msgid "" +"The existing configuration failed to load. Default values will be used " +"instead. These may take a short time to create." +msgstr "现有配置文件损坏,系统将会使用默认的配置文件,请稍候。" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:978 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "DCP-O-MATIC没有新的版本。" -#: src/tools/dcpomatic.cc:679 src/tools/dcpomatic_batch.cc:155 +#: src/tools/dcpomatic.cc:741 src/tools/dcpomatic_batch.cc:158 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" -msgstr "有未完成的操作; 你确定你要退出吗?" +msgstr "有未完成的操作,确定退出吗?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:281 +#: src/tools/dcpomatic.cc:308 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "老版本中创建的工程无法在高于创建版本中被打开,具体请参考设置!" -#: src/tools/dcpomatic.cc:680 src/tools/dcpomatic_batch.cc:156 +#: src/tools/dcpomatic.cc:742 src/tools/dcpomatic_batch.cc:159 msgid "Unfinished jobs" -msgstr "未完成的工作" +msgstr "未完成的进程" -#: src/tools/dcpomatic.cc:839 +#: src/tools/dcpomatic.cc:897 msgid "Video waveform..." -msgstr "视频波形..." +msgstr "视频示波器..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:369 src/tools/dcpomatic_batch.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic.cc:401 src/tools/dcpomatic_batch.cc:225 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."