X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fwx%2Fpo%2Fes_ES.po;h=9ba3bb26f6fe2a7bd96ae1351f4bdfb71b3d0878;hb=dafafeb7092d636a95b36b9dada41f3e2bf223b8;hp=37a884a52aeab310463bcf7f7f194250811903d1;hpb=843591bfb79284c8910e3fb0252991ab22696097;p=dcpomatic.git diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index 37a884a52..9ba3bb26f 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-08 23:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 12:06-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC \n" "Language-Team: Manuel AC \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:682 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(claves guardadas como texto plano en el disco)" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:820 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Velocidad de imagen" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" "%.1fdB." msgstr "El audio del canal %d pasará al canal %d del DCP con ganancia %.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:701 +#: src/wx/config_dialog.cc:685 #, fuzzy msgid "BCC address" msgstr "Dirección IP" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "pero tengo que usar el fader a" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:697 +#: src/wx/config_dialog.cc:681 #, fuzzy msgid "CC address" msgstr "Dirección IP" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Certificate" msgstr "Certificado" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:156 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:191 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:103 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificado descargado" @@ -261,19 +261,19 @@ msgstr "Buscar actualizaciones al iniciar" msgid "Choose a file" msgstr "Elige un fichero" -#: src/wx/film_editor.cc:795 +#: src/wx/film_editor.cc:797 msgid "Choose a file or files" msgstr "Elegir un fichero o ficheros" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:818 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:820 msgid "Choose a folder" msgstr "Elige una carpeta" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43 msgid "Cinema" msgstr "Cine" -#: src/wx/config_dialog.cc:512 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversiones de color" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Conversiones de color" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversión de color" -#: src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:817 #, fuzzy msgid "Config|Timing" msgstr "Tiempo" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "No se pudo crear el DCP: %s" msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "No se pudo abrir el fichero (%s)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:38 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 msgid "Country" msgstr "País" @@ -395,10 +395,6 @@ msgstr "Contenedor por defecto" msgid "Default content type" msgstr "Tipo de contenido por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:304 -msgid "Default creator" -msgstr "Creador por defecto" - #: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Carpeta por defecto para nuevas películas" @@ -442,7 +438,7 @@ msgstr "Dolby" msgid "Doremi" msgstr "Doremi" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:49 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Los números de serie de Doremi deben tener 6 cifras" @@ -458,8 +454,8 @@ msgstr "Descargar" msgid "Download certificate" msgstr "Descargar certificado" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:131 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:54 msgid "Downloading certificate" msgstr "Descargando certificado" @@ -489,7 +485,7 @@ msgstr "Servidores de codificación" msgid "Encrypted" msgstr "Encriptado" -#: src/wx/config_dialog.cc:830 +#: src/wx/config_dialog.cc:814 msgid "Errors" msgstr "" @@ -497,8 +493,9 @@ msgstr "" msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Compañía (ej. DLA)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:75 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:90 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:105 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:100 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:123 msgid "Fetching..." msgstr "Recuperando..." @@ -539,7 +536,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "De" -#: src/wx/config_dialog.cc:693 +#: src/wx/config_dialog.cc:677 #, fuzzy msgid "From address" msgstr "Dirección IP" @@ -569,7 +566,7 @@ msgstr "Ganancia del canal %d en el canal %d del DCP" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:809 msgid "General" msgstr "" @@ -597,11 +594,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Quiero reproducir con el fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:470 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "Dirección IP / nombre" @@ -626,7 +623,7 @@ msgstr "Ancho de banda JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Unir" -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "Email KDM" @@ -667,7 +664,7 @@ msgstr "Hacer lineal la curva de gamma de entrada para valores bajos" msgid "Load from file..." msgstr "Cargar de fichero..." -#: src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:808 msgid "Log" msgstr "" @@ -675,15 +672,15 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/film_editor.cc:769 +#: src/wx/film_editor.cc:771 msgid "MISSING: " msgstr "FALTA:" -#: src/wx/config_dialog.cc:678 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Clave del correo" -#: src/wx/config_dialog.cc:674 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Usuario del correo" @@ -699,11 +696,11 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matriz" -#: src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:796 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo" -#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:816 +#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:800 #: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -716,7 +713,7 @@ msgstr "Varios contenidos seleccionados" msgid "My Documents" msgstr "Mis documentos" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:528 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -747,7 +744,7 @@ msgstr "Off" msgid "Other" msgstr "Otros" -#: src/wx/config_dialog.cc:670 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de salida de correo" @@ -769,7 +766,7 @@ msgstr "Tipo de paquete (ej. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Completado con negro hasta %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:590 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Clave" @@ -846,7 +843,7 @@ msgstr "Repetir contenido" msgid "Repeat..." msgstr "Repetir..." -#: src/wx/config_dialog.cc:708 +#: src/wx/config_dialog.cc:692 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -910,7 +907,7 @@ msgstr "Seleccionar fichero de certificado" msgid "Send by email" msgstr "Enviar por email" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" @@ -923,11 +920,11 @@ msgstr "Servidor" msgid "Server manufacturer" msgstr "Número de serie del servidor" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:36 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:37 msgid "Server serial number" msgstr "Número de serie del servidor" -#: src/wx/config_dialog.cc:450 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 msgid "Servers" msgstr "Servidores" @@ -972,7 +969,7 @@ msgstr "Flujo" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Estudio (ej. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:689 +#: src/wx/config_dialog.cc:673 msgid "Subject" msgstr "" @@ -984,15 +981,15 @@ msgstr "Idioma del subtítulo (ej. EN)" msgid "Subtitles" msgstr "Subtítulos" -#: src/wx/about_dialog.cc:158 +#: src/wx/about_dialog.cc:160 msgid "Supported by" msgstr "Soportado por" -#: src/wx/config_dialog.cc:558 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:582 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Ruta" @@ -1009,7 +1006,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)" msgid "Test version " msgstr "Versión en prueba" -#: src/wx/about_dialog.cc:203 +#: src/wx/about_dialog.cc:205 msgid "Tested by" msgstr "Comprobado por" @@ -1079,7 +1076,7 @@ msgstr "Recortar del inicio" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:147 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:182 msgid "Unexpected certificate filename form" msgstr "Nombre inesperado del fichero de certificado" @@ -1104,7 +1101,7 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usar el nombre DCI" -#: src/wx/config_dialog.cc:466 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Usar todos los servidores" @@ -1116,7 +1113,7 @@ msgstr "Usar la mejor" msgid "Use preset" msgstr "Usar por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:586 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Nombre de usuario" @@ -1132,7 +1129,7 @@ msgstr "Vídeo" msgid "Video frame rate" msgstr "Velocidad de imagen" -#: src/wx/config_dialog.cc:827 +#: src/wx/config_dialog.cc:811 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1230,6 +1227,9 @@ msgstr "veces" msgid "video" msgstr "vídeo" +#~ msgid "Default creator" +#~ msgstr "Creador por defecto" + #~ msgid "Audio Gain" #~ msgstr "Ganancia del audio"