X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fwx%2Fpo%2Fka_KA.po;fp=src%2Fwx%2Fpo%2Fka_KA.po;h=701f33d074c6c0855de84e724ecbedcdf19af1af;hb=2a67bb1c783ad96addcdc171c6b4cdf632daf5c1;hp=4b34a02b699c1b507b4538a5e81bd6cc75a94d86;hpb=8571f2313029fe6398622c6d337c0066b58b1680;p=dcpomatic.git diff --git a/src/wx/po/ka_KA.po b/src/wx/po/ka_KA.po index 4b34a02b6..701f33d07 100644 --- a/src/wx/po/ka_KA.po +++ b/src/wx/po/ka_KA.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-23 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-05 14:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "" msgid " delayed by %dms" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:103 src/wx/text_panel.cc:106 src/wx/text_panel.cc:111 -#: src/wx/text_panel.cc:114 src/wx/text_panel.cc:118 +#: src/wx/text_panel.cc:104 src/wx/text_panel.cc:107 src/wx/text_panel.cc:112 +#: src/wx/text_panel.cc:115 src/wx/text_panel.cc:119 msgid "%" msgstr "" @@ -116,12 +116,12 @@ msgid "0dB (unchanged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this will be used in the middle of a string like "1 error, 2 Bv2.1 errors and 3 warnings." -#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:452 +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:455 msgid "1 Bv2.1 error, " msgstr "" #. TRANSLATORS: this will be used at the start of a string like "1 error, 2 Bv2.1 errors and 3 warnings." -#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:444 +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:447 msgid "1 error, " msgstr "" @@ -137,39 +137,39 @@ msgstr "" msgid "255" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:210 +#: src/wx/video_panel.cc:211 msgid "2D" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:286 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:290 msgid "2D version of 3D DCP" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:854 +#: src/wx/dcp_panel.cc:852 msgid "2K" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:824 src/wx/video_panel.cc:211 +#: src/wx/dcp_panel.cc:822 src/wx/video_panel.cc:212 msgid "3D" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:214 +#: src/wx/video_panel.cc:215 msgid "3D alternate" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:215 +#: src/wx/video_panel.cc:216 msgid "3D left only" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:212 +#: src/wx/video_panel.cc:213 msgid "3D left/right" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:216 +#: src/wx/video_panel.cc:217 msgid "3D right only" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:213 +#: src/wx/video_panel.cc:214 msgid "3D top/bottom" msgstr "" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:953 +#: src/wx/dcp_panel.cc:951 msgid "48kHz" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:855 +#: src/wx/dcp_panel.cc:853 msgid "4K" msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" msgid "8 - 5.1/HI/VI" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:954 +#: src/wx/dcp_panel.cc:952 msgid "96kHz" msgstr "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" msgid "Add Cinema..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:268 +#: src/wx/content_panel.cc:269 msgid "Add DCP..." msgstr "" @@ -351,21 +351,21 @@ msgstr "" msgid "Add Screen..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:269 +#: src/wx/content_panel.cc:270 msgid "Add a DCP." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:265 +#: src/wx/content_panel.cc:266 msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a folder of sound files." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:260 +#: src/wx/content_panel.cc:261 msgid "Add file(s)..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:264 +#: src/wx/content_panel.cc:265 msgid "Add folder..." msgstr "" @@ -377,11 +377,11 @@ msgstr "" msgid "Add language..." msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:363 +#: src/wx/text_panel.cc:364 msgid "Add new..." msgstr "" -#: src/wx/markers_panel.cc:243 +#: src/wx/markers_panel.cc:244 msgid "Add or move marker to current position" msgstr "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Add recipient" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:261 +#: src/wx/content_panel.cc:262 msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film (Ctrl+A)." msgstr "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgid "" "added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf." msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:183 +#: src/wx/text_panel.cc:184 msgid "Additional" msgstr "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" msgid "Adjust white point to" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1639 src/wx/metadata_dialog.cc:75 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1639 src/wx/metadata_dialog.cc:79 #: src/wx/player_config_dialog.cc:238 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" msgid "An unknown exception occurred." msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:125 +#: src/wx/text_panel.cc:126 msgid "Appearance..." msgstr "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Atmos" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:63 src/wx/audio_panel.cc:64 +#: src/wx/audio_dialog.cc:63 src/wx/audio_panel.cc:65 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:80 src/wx/dcp_panel.cc:130 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:42 src/wx/timeline_labels_view.cc:92 msgid "Audio" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "Blue chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:37 src/wx/video_panel.cc:157 +#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:37 src/wx/video_panel.cc:158 msgid "Bottom" msgstr "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:98 +#: src/wx/text_panel.cc:99 msgid "Burn subtitles into image" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "" msgid "CC addresses" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:204 +#: src/wx/text_panel.cc:205 msgid "CCAP track" msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:95 +#: src/wx/audio_panel.cc:96 msgid "Calculate..." msgstr "" @@ -659,27 +659,27 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:389 +#: src/wx/audio_panel.cc:390 msgid "Cannot reference this DCP's audio." msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:391 +#: src/wx/audio_panel.cc:392 msgid "Cannot reference this DCP's audio: " msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:598 +#: src/wx/text_panel.cc:599 msgid "Cannot reference this DCP's subtitles or captions." msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:600 +#: src/wx/text_panel.cc:601 msgid "Cannot reference this DCP's subtitles or captions: " msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:598 +#: src/wx/video_panel.cc:599 msgid "Cannot reference this DCP's video." msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:600 +#: src/wx/video_panel.cc:601 msgid "Cannot reference this DCP's video: " msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate downloaded" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:269 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:273 msgid "Chain" msgstr "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" msgid "Channel gain" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:108 src/wx/dcp_panel.cc:930 +#: src/wx/audio_dialog.cc:108 src/wx/dcp_panel.cc:928 msgid "Channels" msgstr "" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" msgid "Choose CPL..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:668 +#: src/wx/content_panel.cc:669 msgid "Choose a DCP folder" msgstr "" @@ -738,11 +738,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:609 +#: src/wx/content_panel.cc:610 msgid "Choose a file or files" msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:345 src/wx/content_panel.cc:625 +#: src/wx/content_menu.cc:345 src/wx/content_panel.cc:626 msgid "Choose a folder" msgstr "" @@ -771,11 +771,11 @@ msgstr "" msgid "Closed caption asset %n has a non-zero ." msgstr "" -#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:48 +#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:49 msgid "Closed captions" msgstr "" -#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:85 src/wx/video_panel.cc:186 +#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:85 src/wx/video_panel.cc:187 msgid "Colour" msgstr "" @@ -784,7 +784,7 @@ msgid "Colour conversion" msgstr "" #. TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix -#: src/wx/video_panel.cc:194 +#: src/wx/video_panel.cc:195 msgid "Colour|Custom" msgstr "" @@ -809,11 +809,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm KDM email" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:812 +#: src/wx/dcp_panel.cc:810 msgid "Container" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:118 src/wx/film_editor.cc:61 +#: src/wx/audio_panel.cc:119 src/wx/film_editor.cc:61 msgid "Content" msgstr "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "" msgid "Contrast" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:112 +#: src/wx/text_panel.cc:113 msgid "Coord|Y" msgstr "" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "" msgid "Could not analyse audio." msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:902 +#: src/wx/text_panel.cc:903 msgid "Could not analyse subtitles." msgstr "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "" msgid "Creator" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:98 +#: src/wx/video_panel.cc:99 msgid "Crop" msgstr "" @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "" msgid "Custom scale" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:118 src/wx/config_dialog.cc:868 +#: src/wx/audio_panel.cc:119 src/wx/config_dialog.cc:868 #: src/wx/film_editor.cc:63 src/wx/player_information.cc:59 msgid "DCP" msgstr "" @@ -984,7 +984,7 @@ msgid "DCP verification" msgstr "" #: src/wx/about_dialog.cc:56 src/wx/content_view.cc:88 src/wx/job_view.cc:165 -#: src/wx/playlist_controls.cc:333 src/wx/playlist_controls.cc:405 +#: src/wx/playlist_controls.cc:334 src/wx/playlist_controls.cc:406 #: src/wx/wx_util.cc:164 src/wx/wx_util.cc:181 src/wx/wx_util.cc:190 msgid "DCP-o-matic" msgstr "" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" msgid "Define font in output and export font file" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:97 +#: src/wx/audio_panel.cc:98 msgid "Delay" msgstr "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "" msgid "Dummy" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:276 +#: src/wx/content_panel.cc:277 msgid "Earlier" msgstr "" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:88 src/wx/content_advanced_dialog.cc:75 #: src/wx/dcp_panel.cc:102 src/wx/language_tag_widget.cc:52 #: src/wx/recipients_panel.cc:71 src/wx/region_subtag_widget.cc:53 -#: src/wx/video_panel.cc:184 src/wx/video_panel.cc:195 +#: src/wx/video_panel.cc:185 src/wx/video_panel.cc:196 #: src/wx/editable_list.h:145 msgid "Edit..." msgstr "" @@ -1310,11 +1310,11 @@ msgstr "" msgid "FTP (for Dolby)" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:259 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:263 msgid "Facility" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:110 src/wx/video_panel.cc:168 +#: src/wx/audio_panel.cc:111 src/wx/video_panel.cc:169 msgid "Fade in" msgstr "" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "" msgid "Fade in time" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:113 src/wx/video_panel.cc:171 +#: src/wx/audio_panel.cc:114 src/wx/video_panel.cc:172 msgid "Fade out" msgstr "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "" msgid "Fonts" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:124 +#: src/wx/text_panel.cc:125 msgid "Fonts..." msgstr "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid "" "is %size bytes in size)." msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:819 +#: src/wx/dcp_panel.cc:817 msgid "Frame Rate" msgstr "" @@ -1460,11 +1460,11 @@ msgstr "" msgid "From template" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:199 +#: src/wx/video_panel.cc:200 msgid "Full (JPEG, 0-255)" msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:109 +#: src/wx/timing_panel.cc:110 msgid "Full length" msgstr "" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "" msgid "GDC" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:84 +#: src/wx/audio_panel.cc:85 msgid "Gain" msgstr "" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "" msgid "Issuer organization name" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:326 +#: src/wx/audio_panel.cc:327 msgid "" "It is not possible to adjust the content's gain for this fader change as it " "would cause the DCP's audio to clip. The gain has not been changed." @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "" msgid "JACK" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:826 +#: src/wx/dcp_panel.cc:824 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "" msgid "Join" msgstr "" -#: src/wx/controls.cc:92 +#: src/wx/controls.cc:93 msgid "Jump to selected content" msgstr "" @@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:79 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:80 msgid "Keep video and subtitles in sequence" msgstr "" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgid "LEQ(m) %.2fdB" msgstr "" #: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35 src/wx/send_i18n_dialog.cc:51 -#: src/wx/text_panel.cc:173 +#: src/wx/text_panel.cc:174 msgid "Language" msgstr "" @@ -1771,11 +1771,11 @@ msgstr "" msgid "Language of burnt-in subtitles in this content" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:176 +#: src/wx/text_panel.cc:177 msgid "Language of these subtitles" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:256 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:260 msgid "Language used for any sign language video track" msgstr "" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "" msgid "Last frame of title credits" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:280 +#: src/wx/content_panel.cc:281 msgid "Later" msgstr "" @@ -1815,8 +1815,8 @@ msgstr "" msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!" msgstr "" -#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:31 src/wx/controls.cc:88 -#: src/wx/video_panel.cc:118 +#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:31 src/wx/controls.cc:89 +#: src/wx/video_panel.cc:119 msgid "Left" msgstr "" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "" msgid "Length: %1 (%2 frames)" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:116 +#: src/wx/text_panel.cc:117 msgid "Line spacing" msgstr "" @@ -1853,11 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:290 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:294 msgid "Luminance" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:893 +#: src/wx/content_panel.cc:894 msgid "MISSING: " msgstr "" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Main and Additional here are a choice for whether a set of subtitles is in the "main" language of the #. film or an "additional" language. -#: src/wx/text_panel.cc:182 +#: src/wx/text_panel.cc:183 msgid "Main" msgstr "" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Make certificate chain" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:422 +#: src/wx/video_panel.cc:423 msgid "Many" msgstr "" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:828 src/wx/full_config_dialog.cc:320 +#: src/wx/dcp_panel.cc:826 src/wx/full_config_dialog.cc:320 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1523 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "" msgid "Message box" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:49 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:53 msgid "Metadata" msgstr "" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" msgid "Mix audio down to stereo" msgstr "" -#: src/wx/markers_panel.cc:235 +#: src/wx/markers_panel.cc:236 #, c-format msgid "Move %s marker to current position" msgstr "" @@ -1977,19 +1977,19 @@ msgstr "" msgid "Move content" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:277 +#: src/wx/content_panel.cc:278 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:281 +#: src/wx/content_panel.cc:282 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:108 +#: src/wx/timing_panel.cc:109 msgid "Move to start of reel" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:501 +#: src/wx/video_panel.cc:502 msgid "Multiple content selected" msgstr "" @@ -2005,11 +2005,11 @@ msgstr "" msgid "My problem is" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:897 +#: src/wx/content_panel.cc:898 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:901 +#: src/wx/content_panel.cc:902 msgid "NEEDS OV: " msgstr "" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "" msgid "No DCP loaded." msgstr "" -#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:473 +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:476 msgid "No SMPTE Bv2.1 errors found." msgstr "" @@ -2052,15 +2052,15 @@ msgstr "" msgid "No audio will be passed from %s channel '%s' to %s channel '%s'." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:645 +#: src/wx/content_panel.cc:646 msgid "No content found in this folder." msgstr "" -#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:469 +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:472 msgid "No errors found." msgstr "" -#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:477 +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:480 msgid "No warnings found." msgstr "" @@ -2069,8 +2069,8 @@ msgid "Non-standard" msgstr "" #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:74 src/wx/content_advanced_dialog.cc:158 -#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:166 src/wx/dcp_panel.cc:1044 -#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:151 src/wx/video_panel.cc:188 +#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:166 src/wx/dcp_panel.cc:1042 +#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:151 src/wx/video_panel.cc:189 msgid "None" msgstr "" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:100 +#: src/wx/text_panel.cc:101 msgid "Offset" msgstr "" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "Open console window" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:285 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Open the timeline for the film (Ctrl+T)." msgstr "" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "" msgid "Outline" msgstr "" -#: src/wx/controls.cc:85 +#: src/wx/controls.cc:86 msgid "Outline content" msgstr "" @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgid "Patrons" msgstr "" #: src/wx/normal_job_view.cc:44 src/wx/normal_job_view.cc:62 -#: src/wx/playlist_controls.cc:58 +#: src/wx/playlist_controls.cc:59 msgid "Pause" msgstr "" @@ -2250,12 +2250,12 @@ msgstr "" msgid "Peak" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:471 +#: src/wx/audio_panel.cc:472 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:473 +#: src/wx/audio_panel.cc:474 msgid "Peak: unknown" msgstr "" @@ -2267,11 +2267,11 @@ msgstr "" msgid "Plain" msgstr "" -#: src/wx/playlist_controls.cc:57 src/wx/standard_controls.cc:36 +#: src/wx/playlist_controls.cc:58 src/wx/standard_controls.cc:37 msgid "Play" msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:117 +#: src/wx/timing_panel.cc:118 msgid "Play length" msgstr "" @@ -2293,15 +2293,15 @@ msgstr "" msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:106 +#: src/wx/timing_panel.cc:107 msgid "Position" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:278 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:136 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:282 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:136 msgid "Pre-release" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:939 +#: src/wx/dcp_panel.cc:937 msgid "Processor" msgstr "" @@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "" msgid "RMS" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:197 +#: src/wx/video_panel.cc:198 msgid "Range" msgstr "" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "Ratings" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:830 +#: src/wx/dcp_panel.cc:828 msgid "Re-encode JPEG2000 data from input" msgstr "" @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "" msgid "Recipients" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:282 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:286 msgid "Red band" msgstr "" @@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr "" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/timeline_reels_view.cc:95 +#: src/wx/timeline_reels_view.cc:96 #, c-format msgid "Reel %d" msgstr "" @@ -2424,21 +2424,21 @@ msgstr "" msgid "Region" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:186 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:190 msgid "Release territory" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:188 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:192 msgid "Release territory for this DCP" msgstr "" #: src/wx/config_dialog.cc:301 src/wx/content_menu.cc:110 -#: src/wx/content_panel.cc:272 src/wx/recipients_panel.cc:73 +#: src/wx/content_panel.cc:273 src/wx/recipients_panel.cc:73 #: src/wx/templates_dialog.cc:61 src/wx/editable_list.h:149 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/wx/markers_panel.cc:236 +#: src/wx/markers_panel.cc:237 #, c-format msgid "Remove %s marker" msgstr "" @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Screen" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:273 +#: src/wx/content_panel.cc:274 msgid "Remove the selected piece of content from the film (Delete)." msgstr "" @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to default text" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:816 +#: src/wx/dcp_panel.cc:814 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -2511,8 +2511,8 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "" -#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:33 src/wx/controls.cc:89 -#: src/wx/video_panel.cc:132 +#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:33 src/wx/controls.cc:90 +#: src/wx/video_panel.cc:133 msgid "Right" msgstr "" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "" msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:935 +#: src/wx/dcp_panel.cc:933 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr "" msgid "Save to KDM Creator tool's list" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:108 src/wx/video_panel.cc:181 +#: src/wx/text_panel.cc:109 src/wx/video_panel.cc:182 msgid "Scale" msgstr "" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "" msgid "Search network for servers" msgstr "" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:75 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:76 msgid "Select" msgstr "" @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "" msgid "Select OV" msgstr "" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:75 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:76 msgid "Select and move content" msgstr "" @@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "" msgid "Send translations" msgstr "" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:79 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:80 msgid "Sequence" msgstr "" @@ -2751,15 +2751,15 @@ msgstr "" msgid "Show experimental audio processors" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/dcp_panel.cc:943 +#: src/wx/audio_panel.cc:82 src/wx/dcp_panel.cc:941 msgid "Show graph of audio levels..." msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:168 +#: src/wx/text_panel.cc:169 msgid "Show subtitle area" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:255 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:259 msgid "Sign language video language" msgstr "" @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "" msgid "Smoothing" msgstr "" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:78 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:79 msgid "Snap" msgstr "" @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "" msgid "Stable version " msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:120 src/wx/metadata_dialog.cc:74 +#: src/wx/dcp_panel.cc:120 src/wx/metadata_dialog.cc:78 #: src/wx/rating_dialog.cc:50 msgid "Standard" msgstr "" @@ -2855,15 +2855,15 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: src/wx/playlist_controls.cc:59 +#: src/wx/playlist_controls.cc:60 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:120 +#: src/wx/text_panel.cc:121 msgid "Stream" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:264 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:268 msgid "Studio" msgstr "" @@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr "" msgid "Temporary" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:274 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:278 msgid "Temporary version" msgstr "" @@ -2969,6 +2969,11 @@ msgstr "" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "" +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:438 +#, c-format +msgid "The in a in CPL %id is empty" +msgstr "" + #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:399 msgid "" "The is either not a multiple of 2, or is bigger than " @@ -3435,7 +3440,7 @@ msgstr "" msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:684 +#: src/wx/content_panel.cc:685 msgid "" "This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be added to a " "different project. Choose the DCP folder inside the DCP-o-matic project " @@ -3495,20 +3500,20 @@ msgstr "" msgid "Thumbprint" msgstr "" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:49 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:50 msgid "Timeline" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:284 +#: src/wx/content_panel.cc:285 msgid "Timeline..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:295 +#: src/wx/content_panel.cc:296 msgid "Timing" msgstr "" #. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Timing|" prefix -#: src/wx/timing_panel.cc:67 +#: src/wx/timing_panel.cc:68 msgid "Timing|Timing" msgstr "" @@ -3520,11 +3525,11 @@ msgstr "" msgid "To address" msgstr "" -#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:35 src/wx/video_panel.cc:143 +#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:35 src/wx/video_panel.cc:144 msgid "Top" msgstr "" -#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:70 +#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:71 msgid "Track" msgstr "" @@ -3536,19 +3541,19 @@ msgstr "" msgid "Translated by" msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:116 +#: src/wx/timing_panel.cc:117 msgid "Trim from current position to end" msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:114 +#: src/wx/timing_panel.cc:115 msgid "Trim from end" msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:111 +#: src/wx/timing_panel.cc:112 msgid "Trim from start" msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:113 +#: src/wx/timing_panel.cc:114 msgid "Trim up to current position" msgstr "" @@ -3566,7 +3571,7 @@ msgid "Trusted Device certificate" msgstr "" #: src/wx/audio_dialog.cc:123 src/wx/config_dialog.cc:277 -#: src/wx/video_panel.cc:86 +#: src/wx/video_panel.cc:87 msgid "Type" msgstr "" @@ -3690,7 +3695,7 @@ msgstr "" msgid "Uncheck all" msgstr "" -#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:256 +#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:257 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -3719,11 +3724,11 @@ msgstr "" msgid "Use ISDCF name by default" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:93 +#: src/wx/text_panel.cc:94 msgid "Use as" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:822 +#: src/wx/dcp_panel.cc:820 msgid "Use best" msgstr "" @@ -3731,23 +3736,23 @@ msgstr "" msgid "Use preset" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:116 +#: src/wx/audio_panel.cc:117 msgid "Use same fades as video" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:73 +#: src/wx/audio_panel.cc:74 msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:82 +#: src/wx/text_panel.cc:83 msgid "Use this DCP's closed caption as OV and make VF" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:80 +#: src/wx/text_panel.cc:81 msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:78 +#: src/wx/video_panel.cc:79 msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" msgstr "" @@ -3782,11 +3787,11 @@ msgstr "" #: src/wx/content_properties_dialog.cc:77 src/wx/dcp_panel.cc:129 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:41 src/wx/timeline_labels_view.cc:74 -#: src/wx/video_panel.cc:69 +#: src/wx/video_panel.cc:70 msgid "Video" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:200 +#: src/wx/video_panel.cc:201 msgid "Video (MPEG, 16-235)" msgstr "" @@ -3812,7 +3817,7 @@ msgstr "" msgid "Video has burnt-in subtitles in the language" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:123 +#: src/wx/text_panel.cc:124 msgid "View..." msgstr "" @@ -3872,11 +3877,11 @@ msgstr "" msgid "Written by" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:101 src/wx/text_panel.cc:109 +#: src/wx/text_panel.cc:102 src/wx/text_panel.cc:110 msgid "X" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:104 +#: src/wx/text_panel.cc:105 msgid "Y" msgstr "" @@ -3925,28 +3930,28 @@ msgstr "" msgid "Your name" msgstr "" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:76 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:77 msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:77 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:78 msgid "Zoom all" msgstr "" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:76 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:77 msgid "Zoom in / out" msgstr "" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:77 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:78 msgid "Zoom out to whole film" msgstr "" #. TRANSLATORS: this will be used at the end of a string like "1 error, 2 Bv2.1 errors and 3 warnings." -#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:460 +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:463 msgid "and 1 warning." msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:304 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:308 msgid "candela per m²" msgstr "" @@ -3954,7 +3959,7 @@ msgstr "" msgid "cinema" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:96 src/wx/text_panel.cc:612 +#: src/wx/text_panel.cc:97 src/wx/text_panel.cc:613 msgid "closed captions" msgstr "" @@ -3962,7 +3967,7 @@ msgstr "" msgid "component value" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:118 +#: src/wx/audio_panel.cc:119 msgid "content" msgstr "" @@ -3970,11 +3975,11 @@ msgstr "" msgid "content filename" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:183 +#: src/wx/video_panel.cc:184 msgid "custom" msgstr "" -#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:37 src/wx/audio_panel.cc:94 +#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:37 src/wx/audio_panel.cc:95 msgid "dB" msgstr "" @@ -3992,7 +3997,7 @@ msgid "enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames" -#: src/wx/timing_panel.cc:101 +#: src/wx/timing_panel.cc:102 msgid "f" msgstr "" @@ -4000,7 +4005,7 @@ msgstr "" msgid "film name" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:305 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:309 msgid "foot lambert" msgstr "" @@ -4017,12 +4022,12 @@ msgid "full screen with controls on other monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours" -#: src/wx/timing_panel.cc:85 +#: src/wx/timing_panel.cc:86 msgid "h" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes" -#: src/wx/timing_panel.cc:91 +#: src/wx/timing_panel.cc:92 msgid "m" msgstr "" @@ -4031,7 +4036,7 @@ msgid "months" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:108 src/wx/full_config_dialog.cc:329 +#: src/wx/audio_panel.cc:109 src/wx/full_config_dialog.cc:329 msgid "ms" msgstr "" @@ -4043,7 +4048,7 @@ msgstr "" msgid "number of reels" msgstr "" -#: src/wx/text_panel.cc:95 src/wx/text_panel.cc:610 +#: src/wx/text_panel.cc:96 src/wx/text_panel.cc:611 msgid "open subtitles" msgstr "" @@ -4064,7 +4069,7 @@ msgid "reel number" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:295 src/wx/timing_panel.cc:96 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:295 src/wx/timing_panel.cc:97 msgid "s" msgstr "" @@ -4084,7 +4089,7 @@ msgstr "" msgid "to date/time" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:182 +#: src/wx/video_panel.cc:183 msgid "to fit DCP" msgstr ""