X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fwx%2Fpo%2Fzh_CN.po;h=1c77e780250de9736c6bc766818d8fd38cb3b487;hb=55e2ff3987142e18a6c186a69f03a00634e20448;hp=21b4ea97cb57c657980a84d449df227842019a45;hpb=77a0c8bc0f2fb4de080a3301205bb385b0ebddf1;p=dcpomatic.git diff --git a/src/wx/po/zh_CN.po b/src/wx/po/zh_CN.po index 21b4ea97c..1c77e7802 100644 --- a/src/wx/po/zh_CN.po +++ b/src/wx/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-O-MATIC_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-14 20:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 23:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-27 22:12+0800\n" "Last-Translator: Rov(若文)\n" "Language-Team: Rov(若文) \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "-6db" msgid "255" msgstr "255" -#: src/wx/video_panel.cc:224 +#: src/wx/video_panel.cc:226 msgid "2D" msgstr "2D" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "伪3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:696 +#: src/wx/dcp_panel.cc:700 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:654 +#: src/wx/dcp_panel.cc:658 msgid "3D" msgstr "3D" -#: src/wx/video_panel.cc:227 +#: src/wx/video_panel.cc:229 msgid "3D alternate" msgstr "左右交叉(3D)" -#: src/wx/video_panel.cc:228 +#: src/wx/video_panel.cc:230 msgid "3D left only" msgstr "仅左眼(3D)" -#: src/wx/video_panel.cc:225 +#: src/wx/video_panel.cc:227 msgid "3D left/right" msgstr "左右眼(3D)" -#: src/wx/video_panel.cc:229 +#: src/wx/video_panel.cc:231 msgid "3D right only" msgstr "仅右眼(3D)" -#: src/wx/video_panel.cc:226 +#: src/wx/video_panel.cc:228 msgid "3D top/bottom" msgstr "上下眼(3D)" -#: src/wx/dcp_panel.cc:697 +#: src/wx/dcp_panel.cc:701 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -104,7 +104,15 @@ msgstr "原色彩空间" #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 #. -#: src/wx/timing_panel.cc:123 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:74 +msgid "" +"It is important that you enter a valid email address here, otherwise I " +"can't ask you for more details on your problem." +msgstr "" + +#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 +#. +#: src/wx/timing_panel.cc:125 msgid "" "Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." "" @@ -131,6 +139,11 @@ msgstr "DCP-O-MATIC 新版本" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "关于 DCP-o-matic" +#: src/wx/screens_panel.cc:149 +#, fuzzy +msgid "Add Cinema" +msgstr "添加影院" + #: src/wx/screens_panel.cc:56 msgid "Add Cinema..." msgstr "添加影院" @@ -139,7 +152,12 @@ msgstr "添加影院" msgid "Add KDM..." msgstr "添加 KDM..." -#: src/wx/screens_panel.cc:63 +#: src/wx/screens_panel.cc:204 +#, fuzzy +msgid "Add Screen" +msgstr "添加新服务器" + +#: src/wx/screens_panel.cc:58 msgid "Add Screen..." msgstr "添加新服务器" @@ -169,7 +187,7 @@ msgstr "添加视频、图片或音频文件" msgid "Add..." msgstr "添加..." -#: src/wx/cinema_dialog.cc:65 src/wx/config_dialog.cc:1215 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:65 src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -193,7 +211,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "宽幅(2.39:1)上下去黑边。" -#: src/wx/config_dialog.cc:1364 +#: src/wx/config_dialog.cc:1374 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "允许任何DCP帧速率" @@ -205,7 +223,7 @@ msgstr "透明度 0" msgid "Appearance..." msgstr "显示" -#: src/wx/audio_dialog.cc:41 src/wx/audio_panel.cc:45 src/wx/dcp_panel.cc:110 +#: src/wx/audio_dialog.cc:43 src/wx/audio_panel.cc:45 src/wx/dcp_panel.cc:110 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:35 src/wx/timeline_labels_view.cc:63 msgid "Audio" msgstr "音频" @@ -235,7 +253,7 @@ msgstr "自动解析内容中的音频" msgid "B" msgstr "B" -#: src/wx/config_dialog.cc:1227 +#: src/wx/config_dialog.cc:1237 msgid "BCC address" msgstr "密送地址" @@ -267,11 +285,11 @@ msgstr "字幕以图像输出" msgid "But I have to use fader" msgstr "使用推子" -#: src/wx/config_dialog.cc:1216 +#: src/wx/config_dialog.cc:1226 msgid "CC addresses" msgstr "抄送地址 " -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:71 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:72 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:52 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -308,7 +326,7 @@ msgstr "链接" msgid "Channel gain" msgstr "信道增益" -#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:739 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/dcp_panel.cc:743 msgid "Channels" msgstr "通道" @@ -357,7 +375,8 @@ msgstr "色彩空间" msgid "Colour conversion" msgstr "色彩转换" -#: src/wx/video_panel.cc:196 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix +#: src/wx/video_panel.cc:198 #, fuzzy msgid "Colour|Custom" msgstr "色彩空间" @@ -366,7 +385,8 @@ msgstr "色彩空间" msgid "Component" msgstr "构成" -#: src/wx/config_dialog.cc:1388 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix +#: src/wx/config_dialog.cc:1399 msgid "Config|Timing" msgstr "同步" @@ -374,7 +394,7 @@ msgstr "同步" msgid "Contact email" msgstr "邮箱地址" -#: src/wx/dcp_panel.cc:629 +#: src/wx/dcp_panel.cc:633 msgid "Container" msgstr "格式" @@ -402,7 +422,7 @@ msgstr "对比" msgid "Copy as name" msgstr "复制名称" -#: src/wx/audio_dialog.cc:201 +#: src/wx/audio_dialog.cc:219 msgid "Could not analyse audio." msgstr "无法分析音频。" @@ -416,15 +436,15 @@ msgstr "无法获取视频 (%s)" msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "无法加载 KDM (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:759 src/wx/config_dialog.cc:924 +#: src/wx/config_dialog.cc:766 src/wx/config_dialog.cc:934 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:55 src/wx/screen_dialog.cc:142 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "无法读取证书文件 (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:916 -#, c-format -msgid "Could not read key file (%s)" +#: src/wx/config_dialog.cc:925 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "无法读取密钥文件 (%s)" #: src/wx/new_film_dialog.cc:40 @@ -452,23 +472,23 @@ msgstr "DCP目录" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:124 +#: src/wx/audio_dialog.cc:127 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "DCP-o-matic音频" -#: src/wx/config_dialog.cc:1390 +#: src/wx/config_dialog.cc:1401 msgid "Debug: decode" msgstr "解码" -#: src/wx/config_dialog.cc:1394 +#: src/wx/config_dialog.cc:1405 msgid "Debug: email sending" msgstr "发送到邮箱" -#: src/wx/config_dialog.cc:1392 +#: src/wx/config_dialog.cc:1403 msgid "Debug: encode" msgstr "编码" -#: src/wx/config_dialog.cc:1005 +#: src/wx/config_dialog.cc:1015 msgid "Decrypting DCPs" msgstr "解密DCP" @@ -540,17 +560,27 @@ msgstr "下载..." msgid "Downloading certificate" msgstr "下载证书" -#: src/wx/screens_panel.cc:58 +#: src/wx/screens_panel.cc:60 msgid "Edit Cinema..." msgstr "编辑影城..." -#: src/wx/screens_panel.cc:65 +#: src/wx/screens_panel.cc:62 msgid "Edit Screen..." msgstr "编辑服务器..." +#: src/wx/screens_panel.cc:169 +#, fuzzy +msgid "Edit cinema" +msgstr "编辑影城..." + +#: src/wx/screens_panel.cc:230 +#, fuzzy +msgid "Edit screen" +msgstr "编辑服务器..." + #: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:423 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180 -#: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:84 +#: src/wx/video_panel.cc:201 src/wx/editable_list.h:84 msgid "Edit..." msgstr "编辑..." @@ -574,7 +604,7 @@ msgstr "加密" msgid "End" msgstr "结束" -#: src/wx/config_dialog.cc:1386 +#: src/wx/config_dialog.cc:1396 msgid "Errors" msgstr "错误" @@ -582,7 +612,7 @@ msgstr "错误" msgid "Export" msgstr "导出" -#: src/wx/config_dialog.cc:1012 +#: src/wx/config_dialog.cc:1022 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "导出DCP证书" @@ -590,7 +620,7 @@ msgstr "导出DCP证书" msgid "Export..." msgstr "导出" -#: src/wx/config_dialog.cc:1096 +#: src/wx/config_dialog.cc:1106 msgid "FTP (for Dolby)" msgstr "FTP (Dolby)" @@ -636,7 +666,7 @@ msgstr "字体..." msgid "Fonts..." msgstr "字体..." -#: src/wx/dcp_panel.cc:640 +#: src/wx/dcp_panel.cc:644 msgid "Frame Rate" msgstr "帧速率" @@ -650,11 +680,11 @@ msgstr "" "免费的DCP打包软件。 - Rov 汉化\n" "汉化下载:www.rov8.com ( 放映员资料库)" -#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:29 +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:34 msgid "From" msgstr "起始" -#: src/wx/config_dialog.cc:1210 +#: src/wx/config_dialog.cc:1220 msgid "From address" msgstr "发件人地址" @@ -662,7 +692,7 @@ msgstr "发件人地址" msgid "Full" msgstr "总" -#: src/wx/timing_panel.cc:87 +#: src/wx/timing_panel.cc:89 msgid "Full length" msgstr "总长度" @@ -683,7 +713,7 @@ msgstr "增益计算" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "从内容通道 %d 到DCP %d 通道进行增益调整" -#: src/wx/config_dialog.cc:1382 +#: src/wx/config_dialog.cc:1392 msgid "General" msgstr "普通" @@ -715,7 +745,7 @@ msgstr "主机名或IP地址" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wx/config_dialog.cc:1079 +#: src/wx/config_dialog.cc:1089 msgid "IP address" msgstr "IP地址" @@ -739,12 +769,12 @@ msgstr "伽玛校正" msgid "Input power" msgstr "功率" -#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#: src/wx/audio_dialog.cc:324 #, c-format msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" msgstr "平均响度 %.2f LUFS" -#: src/wx/config_dialog.cc:829 +#: src/wx/config_dialog.cc:836 msgid "Intermediate" msgstr "公钥" @@ -752,7 +782,7 @@ msgstr "公钥" msgid "Intermediate common name" msgstr "公钥名称" -#: src/wx/config_dialog.cc:484 src/wx/dcp_panel.cc:185 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 src/wx/dcp_panel.cc:186 msgid "Interop" msgstr "Interop" @@ -768,7 +798,7 @@ msgstr "斜体文件" msgid "Italic font" msgstr "斜体" -#: src/wx/dcp_panel.cc:664 +#: src/wx/dcp_panel.cc:668 msgid "JPEG2000 bandwidth" msgstr "JPEG2000码率" @@ -776,7 +806,7 @@ msgstr "JPEG2000码率" msgid "Join" msgstr "创建" -#: src/wx/config_dialog.cc:1169 +#: src/wx/config_dialog.cc:1179 msgid "KDM Email" msgstr "Email KDM" @@ -784,7 +814,8 @@ msgstr "Email KDM" msgid "KDM type" msgstr "KDM类型" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:64 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix +#: src/wx/kdm_dialog.cc:65 msgid "KDM|Timing" msgstr "时间窗口" @@ -796,7 +827,7 @@ msgstr "保持视频序列和字幕序列" msgid "Key" msgstr "键值" -#: src/wx/config_dialog.cc:982 +#: src/wx/config_dialog.cc:992 msgid "Keys" msgstr "键值" @@ -804,7 +835,7 @@ msgstr "键值" msgid "Language" msgstr "语言" -#: src/wx/config_dialog.cc:827 +#: src/wx/config_dialog.cc:834 msgid "Leaf" msgstr "私钥" @@ -833,28 +864,28 @@ msgstr "对齐低位的伽马值" msgid "Load..." msgstr "加载..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1376 +#: src/wx/config_dialog.cc:1386 msgid "Log" msgstr "日志" -#: src/wx/config_dialog.cc:1373 +#: src/wx/config_dialog.cc:1383 msgid "Log:" msgstr "日志:" -#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#: src/wx/audio_dialog.cc:333 #, c-format msgid "Loudness range %.2f LU" msgstr "响度范围 %.2f LU" -#: src/wx/content_panel.cc:503 +#: src/wx/content_panel.cc:505 msgid "MISSING: " msgstr "丢失:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1202 +#: src/wx/config_dialog.cc:1212 msgid "Mail password" msgstr "邮箱登录密码" -#: src/wx/config_dialog.cc:1198 +#: src/wx/config_dialog.cc:1208 msgid "Mail user name" msgstr "邮箱用户名" @@ -878,12 +909,12 @@ msgstr "要求亮度(例如:14FL)" msgid "Matrix" msgstr "矩阵" -#: src/wx/config_dialog.cc:1356 +#: src/wx/config_dialog.cc:1366 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "最大JPEG2000码率" -#: src/wx/config_dialog.cc:439 src/wx/config_dialog.cc:1360 -#: src/wx/dcp_panel.cc:668 +#: src/wx/config_dialog.cc:439 src/wx/config_dialog.cc:1370 +#: src/wx/dcp_panel.cc:672 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -895,7 +926,7 @@ msgstr "移动选择部分之前内容" msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "移动选择部分之后内容" -#: src/wx/video_panel.cc:359 +#: src/wx/video_panel.cc:361 msgid "Multiple content selected" msgstr "选择多个文件" @@ -911,7 +942,7 @@ msgstr "我的文档" msgid "My problem is" msgstr "错误内容" -#: src/wx/content_panel.cc:507 +#: src/wx/content_panel.cc:509 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "用KDM:" @@ -941,8 +972,8 @@ msgstr "视频中没有音频,从 %d 到 %d 通道的DCP." msgid "No content found in this folder." msgstr "没有找到文件!" -#: src/wx/dcp_panel.cc:747 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192 -#: src/wx/video_panel.cc:294 +#: src/wx/dcp_panel.cc:751 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192 +#: src/wx/video_panel.cc:296 msgid "None" msgstr "无" @@ -958,11 +989,11 @@ msgstr "普通字体" msgid "Off" msgstr "关闭" -#: src/wx/config_dialog.cc:1368 +#: src/wx/config_dialog.cc:1378 msgid "Only servers encode" msgstr "仅服务器编码" -#: src/wx/config_dialog.cc:1400 +#: src/wx/config_dialog.cc:1411 msgid "Open console window" msgstr "打开控制台窗口" @@ -982,7 +1013,7 @@ msgstr "组织" msgid "Other trusted devices" msgstr "其它可信设备" -#: src/wx/config_dialog.cc:1186 +#: src/wx/config_dialog.cc:1196 msgid "Outgoing mail server" msgstr "发送邮件服务器" @@ -998,11 +1029,11 @@ msgstr "缩略视图轮廓颜色" msgid "Outline content" msgstr "缩略视图内容" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:78 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:79 msgid "Output" msgstr "输出" -#: src/wx/config_dialog.cc:1091 +#: src/wx/config_dialog.cc:1101 msgid "Password" msgstr "密码" @@ -1010,16 +1041,16 @@ msgstr "密码" msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/wx/audio_dialog.cc:88 +#: src/wx/audio_dialog.cc:91 msgid "Peak" msgstr "最佳" -#: src/wx/audio_panel.cc:300 +#: src/wx/audio_panel.cc:302 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" msgstr "最佳值 %.2fdB" -#: src/wx/audio_panel.cc:302 src/wx/audio_panel.cc:305 +#: src/wx/audio_panel.cc:304 src/wx/audio_panel.cc:307 msgid "Peak: unknown" msgstr "最佳值: 未知" @@ -1027,11 +1058,11 @@ msgstr "最佳值: 未知" msgid "Play" msgstr "播放" -#: src/wx/timing_panel.cc:102 +#: src/wx/timing_panel.cc:104 msgid "Play length" msgstr "播放长度" -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:78 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:101 msgid "" "Please enter an email address so that we can contact you with any queries " "about the problem." @@ -1041,7 +1072,7 @@ msgstr "请输入您的电子邮件,以便我们可以与您取得联系。" msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "请稍等,正在解析音频..." -#: src/wx/timing_panel.cc:84 +#: src/wx/timing_panel.cc:86 msgid "Position" msgstr "位置" @@ -1049,7 +1080,7 @@ msgstr "位置" msgid "Pre-release" msgstr "预发布(点映版)" -#: src/wx/dcp_panel.cc:745 +#: src/wx/dcp_panel.cc:749 msgid "Processor" msgstr "处理类型" @@ -1057,7 +1088,7 @@ msgstr "处理类型" msgid "Properties..." msgstr "属性..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1075 +#: src/wx/config_dialog.cc:1085 msgid "Protocol" msgstr "协议" @@ -1065,7 +1096,7 @@ msgstr "协议" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "RGB 转换到 XYZ" -#: src/wx/audio_dialog.cc:89 +#: src/wx/audio_dialog.cc:92 msgid "RMS" msgstr "RMS" @@ -1118,7 +1149,8 @@ msgstr "卷大小" msgid "Reels" msgstr "卷" -#: src/wx/dcp_panel.cc:180 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Reel|" prefix +#: src/wx/dcp_panel.cc:181 #, fuzzy msgid "Reel|Custom" msgstr "自定义" @@ -1133,11 +1165,11 @@ msgstr "参考现有的DCP" msgid "Remove" msgstr "移除" -#: src/wx/screens_panel.cc:60 +#: src/wx/screens_panel.cc:64 msgid "Remove Cinema" msgstr "移除影院" -#: src/wx/screens_panel.cc:67 +#: src/wx/screens_panel.cc:66 msgid "Remove Screen" msgstr "移除服务器" @@ -1161,11 +1193,11 @@ msgstr "重复..." msgid "Report A Problem" msgstr "报告问题" -#: src/wx/config_dialog.cc:1234 +#: src/wx/config_dialog.cc:1244 msgid "Reset to default subject and text" msgstr "恢复到默认" -#: src/wx/dcp_panel.cc:658 +#: src/wx/dcp_panel.cc:662 msgid "Resolution" msgstr "解析度" @@ -1186,7 +1218,7 @@ msgstr "右键单击要更改增益。" msgid "Right eye" msgstr "右边" -#: src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:832 msgid "Root" msgstr "Root" @@ -1194,15 +1226,15 @@ msgstr "Root" msgid "Root common name" msgstr "Root名称" -#: src/wx/config_dialog.cc:1095 +#: src/wx/config_dialog.cc:1105 msgid "SCP (for AAM and Doremi)" msgstr "SCP (AAM-Doremi)" -#: src/wx/config_dialog.cc:483 src/wx/dcp_panel.cc:184 +#: src/wx/config_dialog.cc:483 src/wx/dcp_panel.cc:185 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" -#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#: src/wx/audio_dialog.cc:294 #, c-format msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" msgstr "最佳值 %.2fdB 到 %s " @@ -1223,8 +1255,8 @@ msgstr "搜索网络服务器" msgid "Select CPL XML file" msgstr "选择CPL文件" -#: src/wx/config_dialog.cc:750 src/wx/config_dialog.cc:790 -#: src/wx/config_dialog.cc:1021 src/wx/screen_dialog.cc:149 +#: src/wx/config_dialog.cc:750 src/wx/config_dialog.cc:797 +#: src/wx/config_dialog.cc:1031 src/wx/screen_dialog.cc:149 msgid "Select Certificate File" msgstr "选择证书文件" @@ -1232,7 +1264,7 @@ msgstr "选择证书文件" msgid "Select KDM" msgstr "选择KDM" -#: src/wx/config_dialog.cc:910 src/wx/config_dialog.cc:941 +#: src/wx/config_dialog.cc:917 src/wx/config_dialog.cc:951 msgid "Select Key File" msgstr "选择密钥文件" @@ -1264,7 +1296,7 @@ msgstr "服务器" msgid "Servers" msgstr "服务器" -#: src/wx/timecode.cc:62 src/wx/timing_panel.cc:111 +#: src/wx/timecode.cc:62 src/wx/timing_panel.cc:113 msgid "Set" msgstr "设置" @@ -1280,7 +1312,7 @@ msgstr "系统字体" msgid "Set language" msgstr "设置语言" -#: src/wx/dcp_panel.cc:754 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 msgid "Show audio..." msgstr "显示音频" @@ -1292,7 +1324,7 @@ msgstr "显示音频电平图" msgid "Signed" msgstr "签名" -#: src/wx/config_dialog.cc:997 +#: src/wx/config_dialog.cc:1007 msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "签名DCP和KDM" @@ -1300,7 +1332,7 @@ msgstr "签名DCP和KDM" msgid "Single reel" msgstr "签名卷" -#: src/wx/audio_dialog.cc:99 +#: src/wx/audio_dialog.cc:102 msgid "Smoothing" msgstr "平滑" @@ -1332,7 +1364,7 @@ msgstr "流" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "工作室(例如:TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1206 +#: src/wx/config_dialog.cc:1216 msgid "Subject" msgstr "类目" @@ -1357,15 +1389,15 @@ msgstr "字幕颜色" msgid "Subtitles" msgstr "字幕" -#: src/wx/about_dialog.cc:249 +#: src/wx/about_dialog.cc:252 msgid "Supported by" msgstr "技术支持" -#: src/wx/config_dialog.cc:1058 +#: src/wx/config_dialog.cc:1068 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:1083 +#: src/wx/config_dialog.cc:1093 msgid "Target path" msgstr "目标路径" @@ -1381,10 +1413,14 @@ msgstr "国别地区(例如:CN)" msgid "Test version " msgstr "测试版" -#: src/wx/about_dialog.cc:303 +#: src/wx/about_dialog.cc:306 msgid "Tested by" msgstr "测试" +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:104 +msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." +msgstr "" + #: src/wx/content_menu.cc:307 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " @@ -1400,6 +1436,12 @@ msgstr "正常!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "内存不够!" +#: src/wx/config_dialog.cc:758 +msgid "" +"This file contains other certificates (or other data) after its first " +"certificate. Only the first certificate will be used." +msgstr "" + #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "不是有效的CPL文件!" @@ -1428,7 +1470,8 @@ msgstr "时间线" msgid "Timeline..." msgstr "时间线" -#: src/wx/timing_panel.cc:44 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Timing|" prefix +#: src/wx/timing_panel.cc:46 msgid "Timing|Timing" msgstr "计时器" @@ -1440,33 +1483,33 @@ msgstr "顶部" msgid "Translated by" msgstr "翻译" -#: src/wx/timing_panel.cc:99 +#: src/wx/timing_panel.cc:101 msgid "Trim after current position" msgstr "裁剪当前位置" -#: src/wx/timing_panel.cc:96 +#: src/wx/timing_panel.cc:98 msgid "Trim from end" msgstr "裁剪结束" -#: src/wx/timing_panel.cc:90 +#: src/wx/timing_panel.cc:92 msgid "Trim from start" msgstr "开始裁剪" -#: src/wx/timing_panel.cc:93 +#: src/wx/timing_panel.cc:95 msgid "Trim up to current position" msgstr "裁剪至当前位置" -#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#: src/wx/audio_dialog.cc:310 #, c-format msgid "True peak is %.2fdB" msgstr "最佳值 %.2fdB" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:667 +#: src/wx/audio_dialog.cc:85 src/wx/config_dialog.cc:667 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "类型" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:92 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:93 msgid "UTC" msgstr "UTC" @@ -1474,67 +1517,67 @@ msgstr "UTC" msgid "UTC offset (time zone)" msgstr "UTC偏差(时区)" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:93 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:94 #, fuzzy msgid "UTC+1" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:102 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:103 #, fuzzy msgid "UTC+10" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:103 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:104 #, fuzzy msgid "UTC+11" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:104 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:105 #, fuzzy msgid "UTC+12" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:94 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:95 #, fuzzy msgid "UTC+2" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:95 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:96 #, fuzzy msgid "UTC+3" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:96 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:97 #, fuzzy msgid "UTC+4" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:97 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:98 #, fuzzy msgid "UTC+5" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:98 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:99 #, fuzzy msgid "UTC+6" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:99 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:100 #, fuzzy msgid "UTC+7" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:100 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:101 #, fuzzy msgid "UTC+8" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:101 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:102 #, fuzzy msgid "UTC+9" msgstr "UTC+%d" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:91 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:92 msgid "UTC-1" msgstr "" @@ -1546,22 +1589,26 @@ msgstr "" msgid "UTC-11" msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:90 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:91 msgid "UTC-2" msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:89 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:90 msgid "UTC-3" msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:88 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:89 msgid "UTC-3:30" msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:87 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:88 msgid "UTC-4" msgstr "" +#: src/wx/cinema_dialog.cc:87 +msgid "UTC-4:30" +msgstr "" + #: src/wx/cinema_dialog.cc:86 msgid "UTC-5" msgstr "" @@ -1598,7 +1645,7 @@ msgstr "制作好DCP后上传到TMS" msgid "Use ISDCF name" msgstr "使用ISDCF名称" -#: src/wx/dcp_panel.cc:648 +#: src/wx/dcp_panel.cc:652 msgid "Use best" msgstr "使用最佳" @@ -1610,7 +1657,7 @@ msgstr "使用预设" msgid "Use subtitles" msgstr "使用字幕" -#: src/wx/config_dialog.cc:1087 +#: src/wx/config_dialog.cc:1097 msgid "User name" msgstr "用户名" @@ -1623,7 +1670,7 @@ msgstr "视频" msgid "Video Waveform" msgstr "视频波形" -#: src/wx/timing_panel.cc:107 +#: src/wx/timing_panel.cc:109 msgid "Video frame rate" msgstr "视频帧率" @@ -1631,7 +1678,7 @@ msgstr "视频帧率" msgid "View..." msgstr "视图窗口" -#: src/wx/config_dialog.cc:1384 +#: src/wx/config_dialog.cc:1394 msgid "Warnings" msgstr "警告" @@ -1724,17 +1771,17 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames" -#: src/wx/timing_panel.cc:76 +#: src/wx/timing_panel.cc:78 msgid "f" msgstr "帧" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours" -#: src/wx/timing_panel.cc:54 +#: src/wx/timing_panel.cc:56 msgid "h" msgstr "时" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes" -#: src/wx/timing_panel.cc:62 +#: src/wx/timing_panel.cc:64 msgid "m" msgstr "分" @@ -1743,12 +1790,12 @@ msgstr "分" msgid "ms" msgstr "毫秒" -#: src/wx/config_dialog.cc:1191 +#: src/wx/config_dialog.cc:1201 msgid "port" msgstr "端口" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/config_dialog.cc:410 src/wx/timing_panel.cc:69 +#: src/wx/config_dialog.cc:410 src/wx/timing_panel.cc:71 msgid "s" msgstr "秒" @@ -1760,7 +1807,7 @@ msgstr "最低" msgid "times" msgstr "时间" -#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:37 +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:42 msgid "until" msgstr "终止"