From 40749e968c74845de25826c4a6cadc98801ac546 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carl Hetherington Date: Tue, 21 Jul 2015 23:06:37 +0100 Subject: [PATCH] pot/merge. --- src/lib/po/de_DE.po | 81 +++++++++++++---------- src/lib/po/es_ES.po | 81 +++++++++++++---------- src/lib/po/fr_FR.po | 81 +++++++++++++---------- src/lib/po/it_IT.po | 80 +++++++++++++---------- src/lib/po/nl_NL.po | 81 +++++++++++++---------- src/lib/po/pl_PL.po | 81 +++++++++++++---------- src/lib/po/ru_RU.po | 81 +++++++++++++---------- src/lib/po/sv_SE.po | 80 +++++++++++++---------- src/tools/po/de_DE.po | 2 +- src/tools/po/es_ES.po | 2 +- src/tools/po/fr_FR.po | 2 +- src/tools/po/it_IT.po | 2 +- src/tools/po/nl_NL.po | 2 +- src/tools/po/pl_PL.po | 2 +- src/tools/po/ru_RU.po | 2 +- src/tools/po/sv_SE.po | 2 +- src/wx/po/de_DE.po | 134 ++++++++++++++++++++------------------ src/wx/po/es_ES.po | 145 ++++++++++++++++++++++++------------------ src/wx/po/fr_FR.po | 145 ++++++++++++++++++++++++------------------ src/wx/po/it_IT.po | 137 +++++++++++++++++++++------------------ src/wx/po/nl_NL.po | 134 ++++++++++++++++++++------------------ src/wx/po/pl_PL.po | 134 ++++++++++++++++++++------------------ src/wx/po/ru_RU.po | 145 ++++++++++++++++++++++++------------------ src/wx/po/sv_SE.po | 134 ++++++++++++++++++++------------------ 24 files changed, 990 insertions(+), 780 deletions(-) diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index 075602c16..d65b097f6 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:29+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Abgebrochen" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Kann dieses Pixelformat %1 während %2 nicht bearbeiten" -#: src/lib/util.cc:474 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -270,15 +270,15 @@ msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Untertitelspur verwenden." msgid "Content video is %1x%2" msgstr "Inhalt Video ist %1x%2" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:111 +#: src/lib/upload_job.cc:52 msgid "Copy DCP to TMS" msgstr "DCP zu TMS übertragen" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:136 +#: src/lib/scp_uploader.cc:50 msgid "Could not connect to server %1 (%2)" msgstr "Keine Verbindung zu Server %1 (%2)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:158 +#: src/lib/scp_uploader.cc:86 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Konnte entfernten Ordner %1 (%2) nicht erstellen." @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open %1" msgstr "%1 konnte nicht geöffnet werden." -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:183 +#: src/lib/curl_uploader.cc:83 src/lib/scp_uploader.cc:98 msgid "Could not open %1 to send" msgstr "%1 konnte nicht zum Senden geöffnet werden" @@ -314,11 +314,16 @@ msgstr "Heruntergeladene ZIP Datei kann nicht geöffnet werden." msgid "Could not read subtitles" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:153 +#: src/lib/scp_uploader.cc:70 msgid "Could not start SCP session (%1)" msgstr "SCP Session (%1) konnte nicht gestartet werden" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:197 +#: src/lib/curl_uploader.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Could not start transfer" +msgstr "SSH Session konnte nicht gestartet werden" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:90 src/lib/scp_uploader.cc:115 msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "Entfernte Datei (%1) konnte nicht gespeichert werden" @@ -356,7 +361,7 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "De-Interlacer" -#: src/lib/config.cc:422 +#: src/lib/config.cc:438 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -414,14 +419,15 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "Kodiere Bilddaten" -#: src/lib/job.cc:333 -msgid "Error (%1)" -msgstr "Fehler (%1)" - #: src/lib/exceptions.cc:66 msgid "Error in SubRip file: saw %1 while expecting %2" msgstr "" +#: src/lib/job.cc:333 +#, fuzzy +msgid "Error: %1" +msgstr "Fehler (%1)" + #: src/lib/examine_content_job.cc:46 msgid "Examine content" msgstr "Inhalt wird überprüft" @@ -430,7 +436,7 @@ msgstr "Inhalt wird überprüft" msgid "FCC" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:146 +#: src/lib/scp_uploader.cc:60 msgid "Failed to authenticate with server (%1)" msgstr "Authentifizierung mit Server (%1) fehlgeschlagen" @@ -482,7 +488,7 @@ msgstr "Gradient Glätter" msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Hearing impaired" msgstr "HI" @@ -502,7 +508,12 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." -#: src/lib/config.cc:199 +#: src/lib/config.cc:89 +#, fuzzy +msgid "KDM delivery" +msgstr "KDM Zustellung: $CPL_NAME" + +#: src/lib/config.cc:214 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "KDM Zustellung: $CPL_NAME" @@ -518,19 +529,19 @@ msgstr "" msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:472 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Left centre" msgstr "Center links" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround hinten links" -#: src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Left surround" msgstr "Surround links" @@ -538,7 +549,7 @@ msgstr "Surround links" msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Lfe (sub)" msgstr "LFE (Subwoofer)" @@ -678,19 +689,19 @@ msgstr "Rec. 601" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:473 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Right centre" msgstr "Center rechts" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:486 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround hinten rechts" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Right surround" msgstr "Surround rechts" @@ -711,7 +722,7 @@ msgstr "" msgid "SMPTE 240M" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:141 +#: src/lib/scp_uploader.cc:55 msgid "SSH error (%1)" msgstr "SSH Fehler (%1)" @@ -863,11 +874,11 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Visually impaired" msgstr "VI" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:103 +#: src/lib/upload_job.cc:44 msgid "Waiting" msgstr "Warte..." @@ -903,7 +914,7 @@ msgstr "Darf keine Schrägstriche enthalten" msgid "connect timed out" msgstr "Zeit für Verbindung abgelaufen" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:127 +#: src/lib/uploader.cc:34 msgid "connecting" msgstr "verbinde..." @@ -915,7 +926,7 @@ msgstr "Containerformat" msgid "content type" msgstr "Inhaltsbeschreibung" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:176 +#: src/lib/uploader.cc:72 msgid "copying %1" msgstr "kopiere %1" @@ -959,11 +970,11 @@ msgstr "Sample-Rate konnte nicht gewandelt werden" msgid "could not run sample-rate converter for %1 samples (%2) (%3)" msgstr "Sample-Rate für %1 samples konnte nicht gewandelt werden (%2)(%3)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:88 +#: src/lib/scp_uploader.cc:65 msgid "could not start SCP session (%1)" msgstr "SCP Session konnte nicht gestartet werden (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:54 +#: src/lib/scp_uploader.cc:40 msgid "could not start SSH session" msgstr "SSH Session konnte nicht gestartet werden" @@ -993,12 +1004,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "Bilder pro Sekunde" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 +#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 +#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 msgid "m" msgstr "" @@ -1029,7 +1040,7 @@ msgid "remaining" msgstr "verbleibend" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:168 +#: src/lib/util.cc:169 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 7e8440ae4..911dd66f0 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:44+0100\n" "Last-Translator: Manuel AC \n" "Language-Team: Manuel AC \n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Cancelado" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "No se puede usar el formato de pixel %1 para %2" -#: src/lib/util.cc:474 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "Para unir contenido debe tener el mismo tipo de subtítulos." msgid "Content video is %1x%2" msgstr "El video es %1x%2" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:111 +#: src/lib/upload_job.cc:52 msgid "Copy DCP to TMS" msgstr "Copiar DCP al TMS" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:136 +#: src/lib/scp_uploader.cc:50 msgid "Could not connect to server %1 (%2)" msgstr "No se pudo conectar al servidor %1 (%2)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:158 +#: src/lib/scp_uploader.cc:86 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "No se pudo crear la carpeta remota %1 (%2)" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open %1" msgstr "No se pudo abrir %1" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:183 +#: src/lib/curl_uploader.cc:83 src/lib/scp_uploader.cc:98 msgid "Could not open %1 to send" msgstr "No se pudo abrir %1 para enviar" @@ -311,11 +311,16 @@ msgstr "No se puedo abrir el fichero ZIP descargado" msgid "Could not read subtitles" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:153 +#: src/lib/scp_uploader.cc:70 msgid "Could not start SCP session (%1)" msgstr "No se pudo iniciar la sesión SCP (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:197 +#: src/lib/curl_uploader.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Could not start transfer" +msgstr "no se pudo abrir la sesión SSH" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:90 src/lib/scp_uploader.cc:115 msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "No se pudo escribir el fichero remoto (%1)" @@ -352,7 +357,7 @@ msgstr "DCP-o-matic ya no ofrece el filtro `%1', así que ha sido desactivado." msgid "De-interlacing" msgstr "Desentrelazado" -#: src/lib/config.cc:422 +#: src/lib/config.cc:438 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -410,14 +415,15 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "Codificando imagen" -#: src/lib/job.cc:333 -msgid "Error (%1)" -msgstr "Error (%1)" - #: src/lib/exceptions.cc:66 msgid "Error in SubRip file: saw %1 while expecting %2" msgstr "Error en el fichero SubRip: encontrado %1 cuando se esperaba %2" +#: src/lib/job.cc:333 +#, fuzzy +msgid "Error: %1" +msgstr "Error (%1)" + #: src/lib/examine_content_job.cc:46 msgid "Examine content" msgstr "Examinar contenido" @@ -426,7 +432,7 @@ msgstr "Examinar contenido" msgid "FCC" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:146 +#: src/lib/scp_uploader.cc:60 msgid "Failed to authenticate with server (%1)" msgstr "Fallo al identificarse con el servidor (%1)" @@ -478,7 +484,7 @@ msgstr "Gradient debander" msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Hearing impaired" msgstr "Sordos" @@ -498,7 +504,12 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:199 +#: src/lib/config.cc:89 +#, fuzzy +msgid "KDM delivery" +msgstr "Envío de KDM: $CPL_NAME" + +#: src/lib/config.cc:214 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Envío de KDM: $CPL_NAME" @@ -514,19 +525,19 @@ msgstr "" msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:472 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Left centre" msgstr "Centro izquierda" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround trasero izquierda" -#: src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Left surround" msgstr "Surround izquierda" @@ -534,7 +545,7 @@ msgstr "Surround izquierda" msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (bajos)" @@ -671,19 +682,19 @@ msgstr "" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:473 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Right centre" msgstr "Centro derecha" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:486 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround trasero derecha" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Right surround" msgstr "Surround derecha" @@ -704,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "SMPTE 240M" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:141 +#: src/lib/scp_uploader.cc:55 msgid "SSH error (%1)" msgstr "error SSH (%1)" @@ -859,11 +870,11 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Visually impaired" msgstr "Ciegos" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:103 +#: src/lib/upload_job.cc:44 msgid "Waiting" msgstr "Esperando" @@ -899,7 +910,7 @@ msgstr "no puede contener barras" msgid "connect timed out" msgstr "tiempo de conexión agotado" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:127 +#: src/lib/uploader.cc:34 msgid "connecting" msgstr "conectando" @@ -911,7 +922,7 @@ msgstr "continente" msgid "content type" msgstr "tipo de contenido" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:176 +#: src/lib/uploader.cc:72 msgid "copying %1" msgstr "copiando %1" @@ -955,11 +966,11 @@ msgstr "no se pudo ejecutar el conversor de velocidad" msgid "could not run sample-rate converter for %1 samples (%2) (%3)" msgstr "no se pudo ejecutar el conversor de velocidad" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:88 +#: src/lib/scp_uploader.cc:65 msgid "could not start SCP session (%1)" msgstr "no se pudo abrir la sesión SCP (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:54 +#: src/lib/scp_uploader.cc:40 msgid "could not start SSH session" msgstr "no se pudo abrir la sesión SSH" @@ -989,12 +1000,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "imágenes por segundo" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 +#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 +#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 msgid "m" msgstr "" @@ -1025,7 +1036,7 @@ msgid "remaining" msgstr "pendiente" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:168 +#: src/lib/util.cc:169 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index a2be73c19..3de424b08 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-14 14:45+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA \n" "Language-Team: \n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Annulé" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Format du pixel %1 non géré par %2" -#: src/lib/util.cc:474 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Centre" msgstr "Centre" @@ -274,15 +274,15 @@ msgstr "Le contenu à ajouter doit avoir le même flux sous titre" msgid "Content video is %1x%2" msgstr "Le contenu vidéo est %1x%2" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:111 +#: src/lib/upload_job.cc:52 msgid "Copy DCP to TMS" msgstr "Copier le DCP dans le TMS" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:136 +#: src/lib/scp_uploader.cc:50 msgid "Could not connect to server %1 (%2)" msgstr "Connexion au serveur %1 (%2) impossible" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:158 +#: src/lib/scp_uploader.cc:86 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Création du dossier distant %1 (%2) impossible" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open %1" msgstr "lecture du fichier %1 impossible" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:183 +#: src/lib/curl_uploader.cc:83 src/lib/scp_uploader.cc:98 msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Ouverture de %1 pour envoi impossible" @@ -318,11 +318,16 @@ msgstr "Ouverture du fichier Zip téléchargé impossible" msgid "Could not read subtitles" msgstr "Ne peut lire les sous-titres" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:153 +#: src/lib/scp_uploader.cc:70 msgid "Could not start SCP session (%1)" msgstr "Démarrage de session SCP (%1) impossible" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:197 +#: src/lib/curl_uploader.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Could not start transfer" +msgstr "démarrage de session SSH impossible" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:90 src/lib/scp_uploader.cc:115 msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible" @@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "DCP-o-matic ne gère plus le filtre `%1'. Celui-ci a été désactivé." msgid "De-interlacing" msgstr "Désentrelacement" -#: src/lib/config.cc:422 +#: src/lib/config.cc:438 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -417,15 +422,16 @@ msgstr "Envoi par mail du rapport de bug pour %1" msgid "Encoding image data" msgstr "encodage des données image" -#: src/lib/job.cc:333 -msgid "Error (%1)" -msgstr "Erreur (%1)" - #: src/lib/exceptions.cc:66 msgid "Error in SubRip file: saw %1 while expecting %2" msgstr "" "Erreur dans le fichier SubRip: lecture de %1 alors que %2 était attendu" +#: src/lib/job.cc:333 +#, fuzzy +msgid "Error: %1" +msgstr "Erreur (%1)" + #: src/lib/examine_content_job.cc:46 msgid "Examine content" msgstr "Examen du contenu" @@ -434,7 +440,7 @@ msgstr "Examen du contenu" msgid "FCC" msgstr "FCC" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:146 +#: src/lib/scp_uploader.cc:60 msgid "Failed to authenticate with server (%1)" msgstr "L'authentification du serveur (%1) a échouée" @@ -486,7 +492,7 @@ msgstr "Corrections des bandes par dégradé" msgid "HI" msgstr "HI" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Hearing impaired" msgstr "Déficients Auditifs" @@ -506,7 +512,12 @@ msgstr "IEC61966-2-4" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "Erreur indéterminée." -#: src/lib/config.cc:199 +#: src/lib/config.cc:89 +#, fuzzy +msgid "KDM delivery" +msgstr "Envoi KDM: $CPL_NAME" + +#: src/lib/config.cc:214 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Envoi KDM: $CPL_NAME" @@ -522,19 +533,19 @@ msgstr "L" msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:472 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Left centre" msgstr "Centre Gauche" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Left surround" msgstr "Arrière gauche" @@ -542,7 +553,7 @@ msgstr "Arrière gauche" msgid "Lfe" msgstr "Lfe" -#: src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Basses fréquences" @@ -678,19 +689,19 @@ msgstr "Rec. 601" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:473 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Right centre" msgstr "Centre Droit" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:486 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround arrière droite" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Right surround" msgstr "Arrière droite" @@ -711,7 +722,7 @@ msgstr "SMPTE 170M (BT601-6)" msgid "SMPTE 240M" msgstr "SMPTE 240M" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:141 +#: src/lib/scp_uploader.cc:55 msgid "SSH error (%1)" msgstr "Erreur SSH (%1)" @@ -862,11 +873,11 @@ msgstr "Longueur vidéo" msgid "Video size" msgstr "Taille vidéo" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Visually impaired" msgstr "Déficients Visuels" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:103 +#: src/lib/upload_job.cc:44 msgid "Waiting" msgstr "En cours" @@ -902,7 +913,7 @@ msgstr "slash interdit" msgid "connect timed out" msgstr "temps de connexion expiré" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:127 +#: src/lib/uploader.cc:34 msgid "connecting" msgstr "connexion" @@ -914,7 +925,7 @@ msgstr "conteneur" msgid "content type" msgstr "type de contenu" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:176 +#: src/lib/uploader.cc:72 msgid "copying %1" msgstr "copie de %1" @@ -960,11 +971,11 @@ msgstr "" "n'a pas pu convertir la fréquence d'échantillonnage pour %1 échantillons " "(%2) (%3)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:88 +#: src/lib/scp_uploader.cc:65 msgid "could not start SCP session (%1)" msgstr "démarrage de session SCP (%1) impossible" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:54 +#: src/lib/scp_uploader.cc:40 msgid "could not start SSH session" msgstr "démarrage de session SSH impossible" @@ -994,12 +1005,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 +#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 msgid "h" msgstr "h" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 +#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 msgid "m" msgstr "m" @@ -1030,7 +1041,7 @@ msgid "remaining" msgstr "restant" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:168 +#: src/lib/util.cc:169 msgid "s" msgstr "s" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 7bad7e28c..107227999 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:03+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Cancellato" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Non posso gestire il formato di pixel %1 durante %2" -#: src/lib/util.cc:474 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -266,15 +266,15 @@ msgstr "" msgid "Content video is %1x%2" msgstr "Il video originale è %1x%2" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:111 +#: src/lib/upload_job.cc:52 msgid "Copy DCP to TMS" msgstr "Copia del DCP al TMS" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:136 +#: src/lib/scp_uploader.cc:50 msgid "Could not connect to server %1 (%2)" msgstr "Non posso connetermi al server %1 (%2)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:158 +#: src/lib/scp_uploader.cc:86 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Non posso creare la directory remota %1 (%2)" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open %1" msgstr "Non riesco ad aprire %1" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:183 +#: src/lib/curl_uploader.cc:83 src/lib/scp_uploader.cc:98 msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Non posso aprire %1 da inviare" @@ -308,11 +308,16 @@ msgstr "" msgid "Could not read subtitles" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:153 +#: src/lib/scp_uploader.cc:70 msgid "Could not start SCP session (%1)" msgstr "Non posso avviare la sessione SCP (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:197 +#: src/lib/curl_uploader.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Could not start transfer" +msgstr "non posso avviare la sessione SSH" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:90 src/lib/scp_uploader.cc:115 msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "Non posso scrivere il file remoto (%1)" @@ -349,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "De-interlacciamento" -#: src/lib/config.cc:422 +#: src/lib/config.cc:438 #, fuzzy msgid "" "Dear Projectionist\n" @@ -405,14 +410,15 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:333 -msgid "Error (%1)" -msgstr "Errore (%1)" - #: src/lib/exceptions.cc:66 msgid "Error in SubRip file: saw %1 while expecting %2" msgstr "" +#: src/lib/job.cc:333 +#, fuzzy +msgid "Error: %1" +msgstr "Errore (%1)" + #: src/lib/examine_content_job.cc:46 msgid "Examine content" msgstr "Esamino il contenuto" @@ -421,7 +427,7 @@ msgstr "Esamino il contenuto" msgid "FCC" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:146 +#: src/lib/scp_uploader.cc:60 msgid "Failed to authenticate with server (%1)" msgstr "Autenticazione col server fallita (%1) " @@ -473,7 +479,7 @@ msgstr "Gradiente debander" msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -493,7 +499,11 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:199 +#: src/lib/config.cc:89 +msgid "KDM delivery" +msgstr "" + +#: src/lib/config.cc:214 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "" @@ -509,19 +519,19 @@ msgstr "" msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:472 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 msgid "Left" msgstr "Sinistro" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Left rear surround" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Left surround" msgstr "Surround sinistro" @@ -529,7 +539,7 @@ msgstr "Surround sinistro" msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe(sub)" @@ -665,19 +675,19 @@ msgstr "" msgid "Rec. 709" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:473 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 msgid "Right" msgstr "Destro" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:486 msgid "Right rear surround" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Right surround" msgstr "Surround destro" @@ -698,7 +708,7 @@ msgstr "" msgid "SMPTE 240M" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:141 +#: src/lib/scp_uploader.cc:55 msgid "SSH error (%1)" msgstr "Errore SSH (%1)" @@ -854,11 +864,11 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Visually impaired" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:103 +#: src/lib/upload_job.cc:44 msgid "Waiting" msgstr "Aspetta" @@ -894,7 +904,7 @@ msgstr "non può contenere barre" msgid "connect timed out" msgstr "connessione scaduta" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:127 +#: src/lib/uploader.cc:34 msgid "connecting" msgstr "mi sto connettendo" @@ -906,7 +916,7 @@ msgstr "contenitore" msgid "content type" msgstr "tipo di contenuto" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:176 +#: src/lib/uploader.cc:72 msgid "copying %1" msgstr "copia %1" @@ -950,11 +960,11 @@ msgstr "non riesco a eseguire il convertitore della frequenza di campionamento" msgid "could not run sample-rate converter for %1 samples (%2) (%3)" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:88 +#: src/lib/scp_uploader.cc:65 msgid "could not start SCP session (%1)" msgstr "non posso avviare la sessione SCP (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:54 +#: src/lib/scp_uploader.cc:40 msgid "could not start SSH session" msgstr "non posso avviare la sessione SSH" @@ -984,12 +994,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "fotogrammi al secondo" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 +#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 +#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 msgid "m" msgstr "" @@ -1020,7 +1030,7 @@ msgid "remaining" msgstr "restano" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:168 +#: src/lib/util.cc:169 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 89b898139..b8822ef05 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:07+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim \n" "Language-Team: UniversalDV \n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Afgebroken" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Fout met pixel formaat %1 tijdens %2" -#: src/lib/util.cc:474 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Centre" msgstr "Midden" @@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "Toegevoegde bestanden moeten dezelfde ondertitel stream gebruiken." msgid "Content video is %1x%2" msgstr "Content video is %1x%2" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:111 +#: src/lib/upload_job.cc:52 msgid "Copy DCP to TMS" msgstr "Kopieer DCP to TMS" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:136 +#: src/lib/scp_uploader.cc:50 msgid "Could not connect to server %1 (%2)" msgstr "Kan niet verbinden met server %1 (%2)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:158 +#: src/lib/scp_uploader.cc:86 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Kan geen remote map maken %1 (%2)" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open %1" msgstr "Kan niet openen %1" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:183 +#: src/lib/curl_uploader.cc:83 src/lib/scp_uploader.cc:98 msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Kan niet openen %1 om te verzenden" @@ -307,11 +307,16 @@ msgstr "Kan gedownloade ZIP bestand niet openen" msgid "Could not read subtitles" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:153 +#: src/lib/scp_uploader.cc:70 msgid "Could not start SCP session (%1)" msgstr "Kan SCP sessie niet starten (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:197 +#: src/lib/curl_uploader.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Could not start transfer" +msgstr "kan SSH sessie niet starten" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:90 src/lib/scp_uploader.cc:115 msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "Kan niet schrijven naar bestand op FTP server" @@ -350,7 +355,7 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "De-interlacing" -#: src/lib/config.cc:422 +#: src/lib/config.cc:438 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -407,14 +412,15 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "Encoding bestandsdata" -#: src/lib/job.cc:333 -msgid "Error (%1)" -msgstr "Fout (%1)" - #: src/lib/exceptions.cc:66 msgid "Error in SubRip file: saw %1 while expecting %2" msgstr "" +#: src/lib/job.cc:333 +#, fuzzy +msgid "Error: %1" +msgstr "Fout (%1)" + #: src/lib/examine_content_job.cc:46 msgid "Examine content" msgstr "Controleer content" @@ -423,7 +429,7 @@ msgstr "Controleer content" msgid "FCC" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:146 +#: src/lib/scp_uploader.cc:60 msgid "Failed to authenticate with server (%1)" msgstr "Inlog fout met server (%1)" @@ -475,7 +481,7 @@ msgstr "Gradient debander" msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Hearing impaired" msgstr "Slechthorenden" @@ -495,7 +501,12 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:199 +#: src/lib/config.cc:89 +#, fuzzy +msgid "KDM delivery" +msgstr "KDM levering: $CPL_NAME" + +#: src/lib/config.cc:214 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "KDM levering: $CPL_NAME" @@ -511,19 +522,19 @@ msgstr "" msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:472 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Left centre" msgstr "Links midden" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Left rear surround" msgstr "Links achter surround" -#: src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Left surround" msgstr "links surround" @@ -531,7 +542,7 @@ msgstr "links surround" msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (sub)" @@ -671,19 +682,19 @@ msgstr "" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:473 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Right centre" msgstr "Rechts midden" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:486 msgid "Right rear surround" msgstr "Rechtsachter surround" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Right surround" msgstr "Rechts surround" @@ -704,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "SMPTE 240M" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:141 +#: src/lib/scp_uploader.cc:55 msgid "SSH error (%1)" msgstr "SSH fout (%1)" @@ -855,11 +866,11 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Visually impaired" msgstr "Slechtzienden" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:103 +#: src/lib/upload_job.cc:44 msgid "Waiting" msgstr "Wachten" @@ -895,7 +906,7 @@ msgstr "er mag geen '\" gebruikt worden" msgid "connect timed out" msgstr "verbinding timeout" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:127 +#: src/lib/uploader.cc:34 msgid "connecting" msgstr "verbinden" @@ -907,7 +918,7 @@ msgstr "container" msgid "content type" msgstr "content type" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:176 +#: src/lib/uploader.cc:72 msgid "copying %1" msgstr "kopieeren %1" @@ -951,11 +962,11 @@ msgstr "kan sample-rate converter niet starten" msgid "could not run sample-rate converter for %1 samples (%2) (%3)" msgstr "kan sample-rate converter niet starten gedurende %1 samples (%2) (%3)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:88 +#: src/lib/scp_uploader.cc:65 msgid "could not start SCP session (%1)" msgstr "kan SCP sessie niet starten (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:54 +#: src/lib/scp_uploader.cc:40 msgid "could not start SSH session" msgstr "kan SSH sessie niet starten" @@ -985,12 +996,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "frames per seconde" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 +#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 +#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 msgid "m" msgstr "" @@ -1021,7 +1032,7 @@ msgid "remaining" msgstr "resterend" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:168 +#: src/lib/util.cc:169 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/lib/po/pl_PL.po b/src/lib/po/pl_PL.po index 714793177..712e2f3cf 100644 --- a/src/lib/po/pl_PL.po +++ b/src/lib/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-11 19:19+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Anulowane" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Nie można było obsłużyć formatu %1 kiedy %2" -#: src/lib/util.cc:474 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Centre" msgstr "Środek" @@ -266,15 +266,15 @@ msgstr "Łączone pliki muszą używać tego samego strumienia napisów." msgid "Content video is %1x%2" msgstr "Rozdzielczość materiału to %1x%2" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:111 +#: src/lib/upload_job.cc:52 msgid "Copy DCP to TMS" msgstr "Kopiuj DCP do TMS" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:136 +#: src/lib/scp_uploader.cc:50 msgid "Could not connect to server %1 (%2)" msgstr "Nie można połączyć z serwerem %1 (%2)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:158 +#: src/lib/scp_uploader.cc:86 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Nie można utworzyć folderu zdalnego %1 (%2)" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open %1" msgstr "Nie udało się otworzyć %1" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:183 +#: src/lib/curl_uploader.cc:83 src/lib/scp_uploader.cc:98 msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Nie udało się otworzyć %1 do wysłania" @@ -310,11 +310,16 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć pobranego archiwum ZIP" msgid "Could not read subtitles" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:153 +#: src/lib/scp_uploader.cc:70 msgid "Could not start SCP session (%1)" msgstr "Nie udało się rozpocząć sesji SCP (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:197 +#: src/lib/curl_uploader.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Could not start transfer" +msgstr "nie udało się uruchomić sesji SSH" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:90 src/lib/scp_uploader.cc:115 msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "Nie udało się zapisać do pliku zdalnego (%1)" @@ -351,7 +356,7 @@ msgstr "DCP-o-matic nie używa już filtru `%1', więc został on wyłączony." msgid "De-interlacing" msgstr "Usuwanie przeplotu" -#: src/lib/config.cc:422 +#: src/lib/config.cc:438 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -409,14 +414,15 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "Kodowanie obrazu" -#: src/lib/job.cc:333 -msgid "Error (%1)" -msgstr "Błąd (%1)" - #: src/lib/exceptions.cc:66 msgid "Error in SubRip file: saw %1 while expecting %2" msgstr "" +#: src/lib/job.cc:333 +#, fuzzy +msgid "Error: %1" +msgstr "Błąd (%1)" + #: src/lib/examine_content_job.cc:46 msgid "Examine content" msgstr "Sprawdzanie materiału" @@ -425,7 +431,7 @@ msgstr "Sprawdzanie materiału" msgid "FCC" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:146 +#: src/lib/scp_uploader.cc:60 msgid "Failed to authenticate with server (%1)" msgstr "Błąd uwierzytelniania na serwerze (%1)" @@ -477,7 +483,7 @@ msgstr "Zachowaj przejścia tonalne" msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Hearing impaired" msgstr "Dla niesłyszących" @@ -497,7 +503,12 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:199 +#: src/lib/config.cc:89 +#, fuzzy +msgid "KDM delivery" +msgstr "Wysyłka klucza: $CPL_NAME" + +#: src/lib/config.cc:214 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Wysyłka klucza: $CPL_NAME" @@ -513,19 +524,19 @@ msgstr "" msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:472 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 msgid "Left" msgstr "Lewy" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Left centre" msgstr "Lewy centralny" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Left rear surround" msgstr "Lewy tylny surround" -#: src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Left surround" msgstr "Lewy surround" @@ -533,7 +544,7 @@ msgstr "Lewy surround" msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (subwoofer)" @@ -669,19 +680,19 @@ msgstr "Rec. 601" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:473 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 msgid "Right" msgstr "Prawy" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Right centre" msgstr "Prawy centralny" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:486 msgid "Right rear surround" msgstr "Prawy centralny surround" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Right surround" msgstr "Prawy surround" @@ -702,7 +713,7 @@ msgstr "" msgid "SMPTE 240M" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:141 +#: src/lib/scp_uploader.cc:55 msgid "SSH error (%1)" msgstr "Błąd SSH (%1)" @@ -853,11 +864,11 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Visually impaired" msgstr "Dla niedowidzących" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:103 +#: src/lib/upload_job.cc:44 msgid "Waiting" msgstr "Czekam" @@ -893,7 +904,7 @@ msgstr "nie może zawierać ukośników" msgid "connect timed out" msgstr "minął czas połączenia" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:127 +#: src/lib/uploader.cc:34 msgid "connecting" msgstr "łączenie" @@ -905,7 +916,7 @@ msgstr "kontener" msgid "content type" msgstr "typ kontentu" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:176 +#: src/lib/uploader.cc:72 msgid "copying %1" msgstr "kopiowanie %1" @@ -951,11 +962,11 @@ msgstr "" "nie udało się uruchomić konwertera częstotliwości próbkowania dla %1 próbek " "(%2) (%3)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:88 +#: src/lib/scp_uploader.cc:65 msgid "could not start SCP session (%1)" msgstr "nie udało się uruchomić sesji SCP (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:54 +#: src/lib/scp_uploader.cc:40 msgid "could not start SSH session" msgstr "nie udało się uruchomić sesji SSH" @@ -985,12 +996,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "klatek na sekundę" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 +#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 +#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 msgid "m" msgstr "" @@ -1021,7 +1032,7 @@ msgid "remaining" msgstr "pozostało" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:168 +#: src/lib/util.cc:169 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/lib/po/ru_RU.po b/src/lib/po/ru_RU.po index 4ccd7f377..5b709a082 100644 --- a/src/lib/po/ru_RU.po +++ b/src/lib/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-16 10:37-0400\n" "Last-Translator: Igor V \n" "Language-Team: Russian\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Отменено" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Невозможно обработать формат пикселя %1 во время %2" -#: src/lib/util.cc:474 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Centre" msgstr "Центральный" @@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "Для присоединения контента необходимо msgid "Content video is %1x%2" msgstr "Разрешение контента: %1x%2" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:111 +#: src/lib/upload_job.cc:52 msgid "Copy DCP to TMS" msgstr "Копировать DCP на TMS (Theater Management System)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:136 +#: src/lib/scp_uploader.cc:50 msgid "Could not connect to server %1 (%2)" msgstr "Не удалось подключиться к серверу %1 (%2)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:158 +#: src/lib/scp_uploader.cc:86 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Не удалось создать удалённый каталог %1 (%2)" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open %1" msgstr "Не удалось открыть %1" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:183 +#: src/lib/curl_uploader.cc:83 src/lib/scp_uploader.cc:98 msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Не удалось открыть %1 для отправки" @@ -322,11 +322,16 @@ msgstr "Не удалось открыть загруженный ZIP-архив msgid "Could not read subtitles" msgstr "Не удалось прочитать субтитры" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:153 +#: src/lib/scp_uploader.cc:70 msgid "Could not start SCP session (%1)" msgstr "Не удалось запустить SCP-сессию (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:197 +#: src/lib/curl_uploader.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Could not start transfer" +msgstr "не удалось запустить SSH-сессию" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:90 src/lib/scp_uploader.cc:115 msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "Не удалось записать в удаленный файл (%1)" @@ -364,7 +369,7 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "Деинтерлейсинг" -#: src/lib/config.cc:422 +#: src/lib/config.cc:438 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -422,14 +427,15 @@ msgstr "Ошибка отправки ключей %1 по Email" msgid "Encoding image data" msgstr "Кодирование данных изображения" -#: src/lib/job.cc:333 -msgid "Error (%1)" -msgstr "Ошибка (%1)" - #: src/lib/exceptions.cc:66 msgid "Error in SubRip file: saw %1 while expecting %2" msgstr "Ошибка в SubRip-файле: найдено %1, в то время как ожидается %2" +#: src/lib/job.cc:333 +#, fuzzy +msgid "Error: %1" +msgstr "Ошибка (%1)" + #: src/lib/examine_content_job.cc:46 msgid "Examine content" msgstr "Проверка контента" @@ -438,7 +444,7 @@ msgstr "Проверка контента" msgid "FCC" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:146 +#: src/lib/scp_uploader.cc:60 msgid "Failed to authenticate with server (%1)" msgstr "Ошибка аутентификации сервером (%1)" @@ -491,7 +497,7 @@ msgstr "Разбиение градиента" msgid "HI" msgstr "HI" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Hearing impaired" msgstr "Для слабослышащих" @@ -511,7 +517,12 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "Неизвестно, что вызвало эту ошибку." -#: src/lib/config.cc:199 +#: src/lib/config.cc:89 +#, fuzzy +msgid "KDM delivery" +msgstr "Назначение KDM: $CPL_NAME" + +#: src/lib/config.cc:214 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Назначение KDM: $CPL_NAME" @@ -527,19 +538,19 @@ msgstr "L" msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:472 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 msgid "Left" msgstr "Левый" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Left centre" msgstr "Левый центральный" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Left rear surround" msgstr "Левый тыловой surround" -#: src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Left surround" msgstr "Левый surround" @@ -547,7 +558,7 @@ msgstr "Левый surround" msgid "Lfe" msgstr "НЧ" -#: src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Lfe (sub)" msgstr "НЧ (sub)" @@ -683,19 +694,19 @@ msgstr "Rec. 601" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:473 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 msgid "Right" msgstr "Правый" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Right centre" msgstr "Правый центральный" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:486 msgid "Right rear surround" msgstr "Правый тыловой surround" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Right surround" msgstr "Правый surround" @@ -716,7 +727,7 @@ msgstr "" msgid "SMPTE 240M" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:141 +#: src/lib/scp_uploader.cc:55 msgid "SSH error (%1)" msgstr "Ошибка SSH (%1)" @@ -871,11 +882,11 @@ msgstr "Расчет длительности" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Visually impaired" msgstr "Для слабовидящих" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:103 +#: src/lib/upload_job.cc:44 msgid "Waiting" msgstr "Ожидание" @@ -911,7 +922,7 @@ msgstr "не может содержать разрезы" msgid "connect timed out" msgstr "таймаут соединения" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:127 +#: src/lib/uploader.cc:34 msgid "connecting" msgstr "соединение" @@ -923,7 +934,7 @@ msgstr "контейнер" msgid "content type" msgstr "тип контента" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:176 +#: src/lib/uploader.cc:72 msgid "copying %1" msgstr "копирование %1" @@ -968,11 +979,11 @@ msgid "could not run sample-rate converter for %1 samples (%2) (%3)" msgstr "" "не удалось запустить конвертер частоты дискретизации для %1 сэмплов (%2) (%3)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:88 +#: src/lib/scp_uploader.cc:65 msgid "could not start SCP session (%1)" msgstr "не удалось запустить SCP-сессию (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:54 +#: src/lib/scp_uploader.cc:40 msgid "could not start SSH session" msgstr "не удалось запустить SSH-сессию" @@ -1002,12 +1013,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 +#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 msgid "h" msgstr "ч" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 +#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 msgid "m" msgstr "м" @@ -1038,7 +1049,7 @@ msgid "remaining" msgstr "осталось" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:168 +#: src/lib/util.cc:169 msgid "s" msgstr "с" diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index 83b6c6afc..e90c26e6a 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt \n" "Language-Team: \n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Avbruten" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Kan inte hantera pixelformat %1 under %2" -#: src/lib/util.cc:474 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -279,15 +279,15 @@ msgstr "Innehåll som ska sammanfogas måste använda samma undertextström." msgid "Content video is %1x%2" msgstr "Original-videon är %1x%2" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:111 +#: src/lib/upload_job.cc:52 msgid "Copy DCP to TMS" msgstr "Kopiera DCP till TMS" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:136 +#: src/lib/scp_uploader.cc:50 msgid "Could not connect to server %1 (%2)" msgstr "Kunde inte ansluta till server %1 (%2)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:158 +#: src/lib/scp_uploader.cc:86 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Kunde inte skapa fjärrkatalog %1 (%2)" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open %1" msgstr "Kunde inte öppna %1" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:183 +#: src/lib/curl_uploader.cc:83 src/lib/scp_uploader.cc:98 msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Kunde inte öppna %1 för att skicka" @@ -325,11 +325,16 @@ msgstr "kunde inte öppna fil %1" msgid "Could not read subtitles" msgstr "kunde inte hitta undertext-avkodare" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:153 +#: src/lib/scp_uploader.cc:70 msgid "Could not start SCP session (%1)" msgstr "Kunde inte starta SCP-session (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:197 +#: src/lib/curl_uploader.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Could not start transfer" +msgstr "kunde inte starta SSH-session" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:90 src/lib/scp_uploader.cc:115 msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "Kunde inte skriva till fjärrfil (%1)" @@ -367,7 +372,7 @@ msgid "De-interlacing" msgstr "Avflätning" # svåröversatt -#: src/lib/config.cc:422 +#: src/lib/config.cc:438 #, fuzzy msgid "" "Dear Projectionist\n" @@ -422,14 +427,15 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "Kodar bild-data" -#: src/lib/job.cc:333 -msgid "Error (%1)" -msgstr "Fel (%1)" - #: src/lib/exceptions.cc:66 msgid "Error in SubRip file: saw %1 while expecting %2" msgstr "" +#: src/lib/job.cc:333 +#, fuzzy +msgid "Error: %1" +msgstr "Fel (%1)" + #: src/lib/examine_content_job.cc:46 msgid "Examine content" msgstr "Undersök innehållet" @@ -438,7 +444,7 @@ msgstr "Undersök innehållet" msgid "FCC" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:146 +#: src/lib/scp_uploader.cc:60 msgid "Failed to authenticate with server (%1)" msgstr "Misslyckades att autentisera med server (%1)" @@ -490,7 +496,7 @@ msgstr "Gradientutjämnare" msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -510,7 +516,11 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:199 +#: src/lib/config.cc:89 +msgid "KDM delivery" +msgstr "" + +#: src/lib/config.cc:214 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "" @@ -526,20 +536,20 @@ msgstr "" msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:472 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:485 #, fuzzy msgid "Left rear surround" msgstr "Vänster surround" -#: src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Left surround" msgstr "Vänster surround" @@ -547,7 +557,7 @@ msgstr "Vänster surround" msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (sub)" @@ -688,20 +698,20 @@ msgstr "Rec. 709" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:473 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 msgid "Right" msgstr "Höger" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:486 #, fuzzy msgid "Right rear surround" msgstr "Höger surround" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Right surround" msgstr "Höger surround" @@ -722,7 +732,7 @@ msgstr "" msgid "SMPTE 240M" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:141 +#: src/lib/scp_uploader.cc:55 msgid "SSH error (%1)" msgstr "SSH fel (%1)" @@ -878,11 +888,11 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Visually impaired" msgstr "" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:103 +#: src/lib/upload_job.cc:44 msgid "Waiting" msgstr "Väntar" @@ -920,7 +930,7 @@ msgstr "får inte innehålla snedstreck" msgid "connect timed out" msgstr "uppkopplingen tajmade ur" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:127 +#: src/lib/uploader.cc:34 msgid "connecting" msgstr "kopplar upp" @@ -932,7 +942,7 @@ msgstr "behållare" msgid "content type" msgstr "innehållstyp" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:176 +#: src/lib/uploader.cc:72 msgid "copying %1" msgstr "kopierar %1" @@ -979,11 +989,11 @@ msgid "could not run sample-rate converter for %1 samples (%2) (%3)" msgstr "" "kunde inte köra sampelhastighetskonverteraren under %1 sampel (%2) (%3)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:88 +#: src/lib/scp_uploader.cc:65 msgid "could not start SCP session (%1)" msgstr "kunde inte starta SCP-session (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:54 +#: src/lib/scp_uploader.cc:40 msgid "could not start SSH session" msgstr "kunde inte starta SSH-session" @@ -1013,12 +1023,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "bilder per sekund" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 +#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 +#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 msgid "m" msgstr "" @@ -1050,7 +1060,7 @@ msgid "remaining" msgstr "återstående tid" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:168 +#: src/lib/util.cc:169 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index 743b5d4be..eb33c852a 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:31+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po index bec34c871..70e5eb7c6 100644 --- a/src/tools/po/es_ES.po +++ b/src/tools/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:44+0100\n" "Last-Translator: Manuel AC \n" "Language-Team: Manuel AC \n" diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index 388a553b7..2387347ec 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-14 14:46+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA \n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index 43e45e31d..70b4eda8b 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:05+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index 86451992a..664a7f22d 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:08+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim \n" "Language-Team: UniversalDV \n" diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po index d0103c9be..52b313c89 100644 --- a/src/tools/po/pl_PL.po +++ b/src/tools/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-19 14:51+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po index 403c2badd..ed658c935 100644 --- a/src/tools/po/ru_RU.po +++ b/src/tools/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-16 05:12-0400\n" "Last-Translator: Igor V \n" "Language-Team: Russian\n" diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index 4de318e62..9f335f19c 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt \n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index f3772e2f5..058994694 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:36+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" "Einzelne oder mehrere Video-, Bild-, Ton- oder Untertiteldateien hinzufügen." -#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "bitte, das Container-Format in den DCP-Einstellungen auf 'Scope' (2.39:1) zu " "ändern." -#: src/wx/config_dialog.cc:1175 +#: src/wx/config_dialog.cc:1203 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Auch Nicht-Standard-Bildraten erlauben (Vorsicht!)" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1035 +#: src/wx/config_dialog.cc:1063 msgid "BCC address" msgstr "BCC: Adresse" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" msgid "But I have to use fader" msgstr "Aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung" -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/config_dialog.cc:1059 msgid "CC address" msgstr "CC: Adresse" @@ -262,23 +262,15 @@ msgstr "Berechne..." msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/wx/screen_dialog.cc:44 +#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44 msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" -#: src/wx/config_dialog.cc:574 -msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" -msgstr "" - #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:192 #: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Zertifikat heruntergeladen" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 -msgid "Certificate for decrypting DCPs" -msgstr "" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65 msgid "Chain" msgstr "Kinokette" @@ -324,7 +316,7 @@ msgstr "Kino" msgid "Colour conversion" msgstr "Farbumwandlung" -#: src/wx/config_dialog.cc:1195 +#: src/wx/config_dialog.cc:1223 msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" @@ -377,13 +369,13 @@ msgstr "" msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:799 -#: src/wx/config_dialog.cc:819 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen." -#: src/wx/config_dialog.cc:791 src/wx/config_dialog.cc:841 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "" @@ -420,14 +412,18 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1197 +#: src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1199 +#: src/wx/config_dialog.cc:1227 msgid "Debug: encode" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:640 +msgid "Decrypting DCPs" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:343 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standard ISDCF Name Details" @@ -538,14 +534,18 @@ msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)" msgid "End" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1193 +#: src/wx/config_dialog.cc:1221 msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: src/wx/config_dialog.cc:649 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:947 +msgid "FTP (for Dolby)" +msgstr "" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50 msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Hersteller (z.B. DXL)" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Von" -#: src/wx/config_dialog.cc:1027 +#: src/wx/config_dialog.cc:1055 msgid "From address" msgstr "Absenderadresse" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Fader Rechner" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Abschwächung des Kanals %d im DCP Kanal %d" -#: src/wx/config_dialog.cc:1189 +#: src/wx/config_dialog.cc:1217 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Ich möchte bei dieser Faderstellung spielen" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:913 +#: src/wx/config_dialog.cc:930 msgid "IP address" msgstr "IP Adresse" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Eingangs-Gamma Korrektur" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:738 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "JPEG2000 Datenrate" msgid "Join" msgstr "Verbinden" -#: src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1014 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:736 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -743,6 +743,10 @@ msgstr "" msgid "Leaf common name" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:625 +msgid "Leaf private key" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:96 msgid "Left" msgstr "" @@ -755,16 +759,16 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Helligkeitswerte" msgid "Load from file..." msgstr "Lade aus Datei..." -#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637 -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1183 +#: src/wx/config_dialog.cc:1211 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/config_dialog.cc:1180 +#: src/wx/config_dialog.cc:1208 msgid "Log:" msgstr "" @@ -772,11 +776,11 @@ msgstr "" msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1019 +#: src/wx/config_dialog.cc:1047 msgid "Mail password" msgstr "Mail Passwort" -#: src/wx/config_dialog.cc:1015 +#: src/wx/config_dialog.cc:1043 msgid "Mail user name" msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login" @@ -797,11 +801,11 @@ msgstr "Zielhelligkeit (z.B. '4fL' für 3D)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1195 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (Vorsicht!)" -#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1171 +#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -857,7 +861,7 @@ msgstr "Kein" msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/wx/config_dialog.cc:1205 +#: src/wx/config_dialog.cc:1233 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:1031 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server" @@ -893,7 +897,7 @@ msgstr "Ausgabe" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "DCP Paket Typ (z.B. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:925 +#: src/wx/config_dialog.cc:942 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -936,12 +940,8 @@ msgstr "Startposition" msgid "Pre-release" msgstr "Vorabversion" -#: src/wx/config_dialog.cc:641 -msgid "Private key for decrypting DCPs" -msgstr "" - -#: src/wx/config_dialog.cc:623 -msgid "Private key for leaf certificate" +#: src/wx/config_dialog.cc:654 +msgid "Private key" msgstr "" #: src/wx/dcp_panel.cc:684 @@ -952,6 +952,10 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:926 +msgid "Protocol" +msgstr "" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105 msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "" @@ -972,8 +976,8 @@ msgstr "Freigabe (z.B. FSK12)" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:619 -msgid "Re-make certificates..." +#: src/wx/config_dialog.cc:635 +msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98 @@ -992,7 +996,7 @@ msgstr "Red band (USA, für explizite Inhalte)" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1025,7 +1029,7 @@ msgstr "Wiederhole..." msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1042 +#: src/wx/config_dialog.cc:1070 msgid "Reset to default text" msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen" @@ -1045,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Right click to change gain." msgstr "Rechtsklick für Pegeländerung" -#: src/wx/config_dialog.cc:721 +#: src/wx/config_dialog.cc:734 msgid "Root" msgstr "" @@ -1053,6 +1057,10 @@ msgstr "" msgid "Root common name" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:946 +msgid "SCP (for AAM)" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:153 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1069,8 +1077,8 @@ msgstr "Saal" msgid "Select CPL XML file" msgstr "CPL XML Datei auswählen" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:811 -#: src/wx/config_dialog.cc:856 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Zertifikat Datei auswählen" @@ -1078,7 +1086,7 @@ msgstr "Zertifikat Datei auswählen" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:785 src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846 msgid "Select Key File" msgstr "" @@ -1135,6 +1143,10 @@ msgstr "Ton anzeigen..." msgid "Signed" msgstr "Signiert" +#: src/wx/config_dialog.cc:578 +msgid "Signing DCPs and KDMs" +msgstr "" + #: src/wx/audio_dialog.cc:90 msgid "Smoothing" msgstr "Glätten" @@ -1163,7 +1175,7 @@ msgstr "Spur" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (z.B. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1023 +#: src/wx/config_dialog.cc:1051 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1183,11 +1195,11 @@ msgstr "Untertitel" msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" -#: src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:909 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:917 +#: src/wx/config_dialog.cc:934 msgid "Target path" msgstr "Zielpfad" @@ -1237,7 +1249,7 @@ msgstr "Threads" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Auf diesem Rechner zu benutzende CPU-Threads" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:599 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1281,7 +1293,7 @@ msgstr "Schnitt vom Anfang" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1326,7 +1338,7 @@ msgstr "Preset benutzen" msgid "Use subtitles" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:921 +#: src/wx/config_dialog.cc:938 msgid "User name" msgstr "Benutzer Name" @@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr "Bildwiederholrate" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1191 +#: src/wx/config_dialog.cc:1219 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" @@ -1471,7 +1483,7 @@ msgstr "" msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1008 +#: src/wx/config_dialog.cc:1036 msgid "port" msgstr "" diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index 76f3b7fc0..094cf9f58 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:47+0100\n" "Last-Translator: Manuel AC \n" "Language-Team: Manuel AC \n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Añadir..." @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "Scope (2.39:1). Puede que prefieras seleccionar el contenedor DCP en Scope " "(2.39:1) en la pestaña \"DCP\"." -#: src/wx/config_dialog.cc:1175 +#: src/wx/config_dialog.cc:1203 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Permitir cualquier velocidad de DCP" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "El audio del canal %d pasará al canal %d del DCP con ganancia %.1fdB." msgid "B" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1035 +#: src/wx/config_dialog.cc:1063 msgid "BCC address" msgstr "Dirección CCO" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Grabar subtítulos en la imagen" msgid "But I have to use fader" msgstr "pero tengo que usar el fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/config_dialog.cc:1059 msgid "CC address" msgstr "Dirección CC" @@ -246,23 +246,15 @@ msgstr "Calcular..." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/wx/screen_dialog.cc:44 +#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44 msgid "Certificate" msgstr "Certificado" -#: src/wx/config_dialog.cc:574 -msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" -msgstr "Cadena de certificados para firmar DCPs y KDMs:" - #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:192 #: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificado descargado" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 -msgid "Certificate for decrypting DCPs" -msgstr "Certificado para desencriptar DCPs" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65 msgid "Chain" msgstr "Cadena" @@ -308,7 +300,7 @@ msgstr "Cine" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversión de color" -#: src/wx/config_dialog.cc:1195 +#: src/wx/config_dialog.cc:1223 msgid "Config|Timing" msgstr "Configuración|Tiempo" @@ -361,13 +353,13 @@ msgstr "" msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:799 -#: src/wx/config_dialog.cc:819 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "No se pudo leer el fichero de certificado (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:791 src/wx/config_dialog.cc:841 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "No se pudo leer el fichero de llave (%s)" @@ -404,14 +396,19 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1197 +#: src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1199 +#: src/wx/config_dialog.cc:1227 msgid "Debug: encode" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:640 +#, fuzzy +msgid "Decrypting DCPs" +msgstr "Certificado para desencriptar DCPs" + #: src/wx/config_dialog.cc:343 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Detalles por defecto del nombre ISDCF" @@ -522,14 +519,18 @@ msgstr "Encriptado" msgid "End" msgstr "Fin" -#: src/wx/config_dialog.cc:1193 +#: src/wx/config_dialog.cc:1221 msgid "Errors" msgstr "Errores" -#: src/wx/config_dialog.cc:649 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "Exportar el certificado de desencriptación de DCP..." +#: src/wx/config_dialog.cc:947 +msgid "FTP (for Dolby)" +msgstr "" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50 msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Compañía (ej. DLA)" @@ -592,7 +593,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "De" -#: src/wx/config_dialog.cc:1027 +#: src/wx/config_dialog.cc:1055 msgid "From address" msgstr "De la dirección" @@ -617,7 +618,7 @@ msgstr "Calculadora de ganancia" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Ganancia del canal %d en el canal %d del DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:1189 +#: src/wx/config_dialog.cc:1217 msgid "General" msgstr "General" @@ -645,7 +646,7 @@ msgstr "Quiero reproducir con el fader a" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:913 +#: src/wx/config_dialog.cc:930 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" @@ -669,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:738 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedio" @@ -689,7 +690,7 @@ msgstr "Ancho de banda JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Unir" -#: src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1014 msgid "KDM Email" msgstr "Email KDM" @@ -717,7 +718,7 @@ msgstr "Llaves" msgid "Language" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:736 msgid "Leaf" msgstr "Hoja" @@ -725,6 +726,10 @@ msgstr "Hoja" msgid "Leaf common name" msgstr "Nombre común de hoja" +#: src/wx/config_dialog.cc:625 +msgid "Leaf private key" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:96 msgid "Left" msgstr "" @@ -737,16 +742,16 @@ msgstr "Hacer lineal la curva de gamma de entrada para valores bajos" msgid "Load from file..." msgstr "Cargar de fichero..." -#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637 -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Load..." msgstr "Cargar..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1183 +#: src/wx/config_dialog.cc:1211 msgid "Log" msgstr "Registro" -#: src/wx/config_dialog.cc:1180 +#: src/wx/config_dialog.cc:1208 msgid "Log:" msgstr "Registro:" @@ -754,11 +759,11 @@ msgstr "Registro:" msgid "MISSING: " msgstr "FALTA:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1019 +#: src/wx/config_dialog.cc:1047 msgid "Mail password" msgstr "Clave del correo" -#: src/wx/config_dialog.cc:1015 +#: src/wx/config_dialog.cc:1043 msgid "Mail user name" msgstr "Usuario del correo" @@ -778,11 +783,11 @@ msgstr "Luminosidad de referencia (p.e. 14fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matriz" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1195 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo" -#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1171 +#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -838,7 +843,7 @@ msgstr "Ninguno" msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/wx/config_dialog.cc:1205 +#: src/wx/config_dialog.cc:1233 msgid "Open console window" msgstr "Abrir la ventana de la consola" @@ -858,7 +863,7 @@ msgstr "Unidad organizativa" msgid "Other" msgstr "Otros" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:1031 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de salida de correo" @@ -874,7 +879,7 @@ msgstr "Salida" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Tipo de paquete (ej. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:925 +#: src/wx/config_dialog.cc:942 msgid "Password" msgstr "Clave" @@ -917,13 +922,9 @@ msgstr "Posición" msgid "Pre-release" msgstr "Prelanzamiento" -#: src/wx/config_dialog.cc:641 -msgid "Private key for decrypting DCPs" -msgstr "Llave privada para desencriptar DCPs" - -#: src/wx/config_dialog.cc:623 -msgid "Private key for leaf certificate" -msgstr "Llave privada para certificado hoja" +#: src/wx/config_dialog.cc:654 +msgid "Private key" +msgstr "" #: src/wx/dcp_panel.cc:684 msgid "Processor" @@ -933,6 +934,10 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:926 +msgid "Protocol" +msgstr "" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105 msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "" @@ -953,8 +958,9 @@ msgstr "Clasificación (ej. 16)" msgid "Re-examine..." msgstr "Reexaminar..." -#: src/wx/config_dialog.cc:619 -msgid "Re-make certificates..." +#: src/wx/config_dialog.cc:635 +#, fuzzy +msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "Recrear certificados..." #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98 @@ -973,7 +979,7 @@ msgstr "Banda roja" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -1006,7 +1012,7 @@ msgstr "Repetir..." msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1042 +#: src/wx/config_dialog.cc:1070 msgid "Reset to default text" msgstr "Restablecer el texto par defecto" @@ -1026,7 +1032,7 @@ msgstr "" msgid "Right click to change gain." msgstr "Click derecho para cambiar la ganancia." -#: src/wx/config_dialog.cc:721 +#: src/wx/config_dialog.cc:734 msgid "Root" msgstr "Raiz" @@ -1034,6 +1040,10 @@ msgstr "Raiz" msgid "Root common name" msgstr "Nombre común raiz" +#: src/wx/config_dialog.cc:946 +msgid "SCP (for AAM)" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:153 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1050,8 +1060,8 @@ msgstr "Pantallas" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleccionar XML del CPL" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:811 -#: src/wx/config_dialog.cc:856 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Seleccionar fichero de certificado" @@ -1059,7 +1069,7 @@ msgstr "Seleccionar fichero de certificado" msgid "Select KDM" msgstr "Seleccionar KDM" -#: src/wx/config_dialog.cc:785 src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846 msgid "Select Key File" msgstr "Seleccionar fichero de llave" @@ -1115,6 +1125,11 @@ msgstr "" msgid "Signed" msgstr "Firmado" +#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#, fuzzy +msgid "Signing DCPs and KDMs" +msgstr "Cadena de certificados para firmar DCPs y KDMs:" + #: src/wx/audio_dialog.cc:90 msgid "Smoothing" msgstr "Suavizado" @@ -1143,7 +1158,7 @@ msgstr "Flujo" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Estudio (ej. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1023 +#: src/wx/config_dialog.cc:1051 msgid "Subject" msgstr "Asunto" @@ -1163,11 +1178,11 @@ msgstr "Subtítulos" msgid "Supported by" msgstr "Soportado por" -#: src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:909 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:917 +#: src/wx/config_dialog.cc:934 msgid "Target path" msgstr "Ruta" @@ -1216,7 +1231,7 @@ msgstr "Hilos" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Hilos a utilizar para la codificación en esta máquina" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:599 msgid "Thumbprint" msgstr "Huella dactilar" @@ -1260,7 +1275,7 @@ msgstr "Recortar del inicio" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1305,7 +1320,7 @@ msgstr "Usar por defecto" msgid "Use subtitles" msgstr "Usar subtítulos" -#: src/wx/config_dialog.cc:921 +#: src/wx/config_dialog.cc:938 msgid "User name" msgstr "Nombre de usuario" @@ -1321,7 +1336,7 @@ msgstr "Velocidad de imagen" msgid "View..." msgstr "Ver..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1191 +#: src/wx/config_dialog.cc:1219 msgid "Warnings" msgstr "Alertas" @@ -1450,7 +1465,7 @@ msgstr "" msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1008 +#: src/wx/config_dialog.cc:1036 msgid "port" msgstr "" @@ -1487,6 +1502,12 @@ msgstr "" msgid "y" msgstr "" +#~ msgid "Private key for decrypting DCPs" +#~ msgstr "Llave privada para desencriptar DCPs" + +#~ msgid "Private key for leaf certificate" +#~ msgstr "Llave privada para certificado hoja" + #~ msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" #~ msgstr "(claves guardadas como texto plano en el disco)" diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index 9b3db0a8e..f9222bc13 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-14 15:10+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA \n" "Language-Team: \n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ajout séquence images" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "Ajout fichiers vidéo, image ou son au projet." -#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "dessus et en dessous de votre contenu pour remplir le container. Mieux " "vaudrait régler le format du DCP sur Scope (2:39:1) dans l'onglet \"DCP\" ." -#: src/wx/config_dialog.cc:1175 +#: src/wx/config_dialog.cc:1203 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Autoriser toutes cadences" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: src/wx/config_dialog.cc:1035 +#: src/wx/config_dialog.cc:1063 msgid "BCC address" msgstr "Adresse BCC" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Graver les sous-titres dans l'image" msgid "But I have to use fader" msgstr "Mais je dois mixer" -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/config_dialog.cc:1059 msgid "CC address" msgstr "Adresse CC" @@ -258,23 +258,15 @@ msgstr "Calcul..." msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/wx/screen_dialog.cc:44 +#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44 msgid "Certificate" msgstr "Certificat" -#: src/wx/config_dialog.cc:574 -msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" -msgstr "Certificats pour signature des DCPs et KDMs:" - #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:192 #: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificat téléchargé" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 -msgid "Certificate for decrypting DCPs" -msgstr "Certificats pour décrypter les DCPs" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65 msgid "Chain" msgstr "Chaîne" @@ -320,7 +312,7 @@ msgstr "Cinéma" msgid "Colour conversion" msgstr "Espace Couleurs" -#: src/wx/config_dialog.cc:1195 +#: src/wx/config_dialog.cc:1223 msgid "Config|Timing" msgstr "Temps" @@ -373,13 +365,13 @@ msgstr "Aucune image dans ce dossier" msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "aucune vidéo à afficher (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:799 -#: src/wx/config_dialog.cc:819 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible" -#: src/wx/config_dialog.cc:791 src/wx/config_dialog.cc:841 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Aucun fichier clé à lire (%s)" @@ -416,14 +408,19 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Son DCP-o-matic" -#: src/wx/config_dialog.cc:1197 +#: src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Debug: decode" msgstr "Debug: decode" -#: src/wx/config_dialog.cc:1199 +#: src/wx/config_dialog.cc:1227 msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: encode" +#: src/wx/config_dialog.cc:640 +#, fuzzy +msgid "Decrypting DCPs" +msgstr "Certificats pour décrypter les DCPs" + #: src/wx/config_dialog.cc:343 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Nom ISDCF par défaut" @@ -534,14 +531,18 @@ msgstr "Crypté" msgid "End" msgstr "Fin" -#: src/wx/config_dialog.cc:1193 +#: src/wx/config_dialog.cc:1221 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" -#: src/wx/config_dialog.cc:649 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "Export du certificat de décryptage du DCP..." +#: src/wx/config_dialog.cc:947 +msgid "FTP (for Dolby)" +msgstr "" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50 msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Laboratoire (ex. DLA)" @@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "Création de DCP, libre et open-source, depuis presque tout." msgid "From" msgstr "À partir du" -#: src/wx/config_dialog.cc:1027 +#: src/wx/config_dialog.cc:1055 msgid "From address" msgstr "Adresse source" @@ -629,7 +630,7 @@ msgstr "Calculateur de gain" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d" -#: src/wx/config_dialog.cc:1189 +#: src/wx/config_dialog.cc:1217 msgid "General" msgstr "Général" @@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "Je veux lire avec une table de mixage" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wx/config_dialog.cc:913 +#: src/wx/config_dialog.cc:930 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" @@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "Correction gamma d'entrée" msgid "Input power" msgstr "puissance d'entrée" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:738 msgid "Intermediate" msgstr "Intermédiaire" @@ -701,7 +702,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Ajouter" -#: src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1014 msgid "KDM Email" msgstr "e-mail KDM" @@ -729,7 +730,7 @@ msgstr "Clés" msgid "Language" msgstr "Langue" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:736 msgid "Leaf" msgstr "Page" @@ -737,6 +738,10 @@ msgstr "Page" msgid "Leaf common name" msgstr "Nom commun de page" +#: src/wx/config_dialog.cc:625 +msgid "Leaf private key" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:96 msgid "Left" msgstr "Gauche" @@ -749,16 +754,16 @@ msgstr "Linéariser la courbe d'entrée gamma pour les bas niveaux" msgid "Load from file..." msgstr "Chargement depuis fichier..." -#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637 -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Load..." msgstr "Charger..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1183 +#: src/wx/config_dialog.cc:1211 msgid "Log" msgstr "Rapport" -#: src/wx/config_dialog.cc:1180 +#: src/wx/config_dialog.cc:1208 msgid "Log:" msgstr "Rapport:" @@ -766,11 +771,11 @@ msgstr "Rapport:" msgid "MISSING: " msgstr "MANQUANT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1019 +#: src/wx/config_dialog.cc:1047 msgid "Mail password" msgstr "Mot de passe Mail" -#: src/wx/config_dialog.cc:1015 +#: src/wx/config_dialog.cc:1043 msgid "Mail user name" msgstr "Nom Utilisateur Mail" @@ -790,11 +795,11 @@ msgstr "Luminance masterisée (e.g. 14fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1195 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi" -#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1171 +#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -850,7 +855,7 @@ msgstr "Aucun" msgid "Off" msgstr "Eteint" -#: src/wx/config_dialog.cc:1205 +#: src/wx/config_dialog.cc:1233 msgid "Open console window" msgstr "Ouvrir fenêtre de console" @@ -870,7 +875,7 @@ msgstr "Unité d'organisation" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:1031 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serveurs de messagerie sortant" @@ -886,7 +891,7 @@ msgstr "Sortie" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Type de paquet (ex. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:925 +#: src/wx/config_dialog.cc:942 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -931,13 +936,9 @@ msgstr "Position" msgid "Pre-release" msgstr "Avant sortie" -#: src/wx/config_dialog.cc:641 -msgid "Private key for decrypting DCPs" -msgstr "Clé privée pour décrypter les DCPs" - -#: src/wx/config_dialog.cc:623 -msgid "Private key for leaf certificate" -msgstr "Clé privée pour les certificats" +#: src/wx/config_dialog.cc:654 +msgid "Private key" +msgstr "" #: src/wx/dcp_panel.cc:684 msgid "Processor" @@ -947,6 +948,10 @@ msgstr "Processeur" msgid "Properties..." msgstr "Propriétés..." +#: src/wx/config_dialog.cc:926 +msgid "Protocol" +msgstr "" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105 msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Conversion RGB vers XYZ" @@ -967,8 +972,9 @@ msgstr "Rating (ex. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "Examine à nouveau..." -#: src/wx/config_dialog.cc:619 -msgid "Re-make certificates..." +#: src/wx/config_dialog.cc:635 +#, fuzzy +msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "Fabrique à nouveau les certificats" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98 @@ -987,7 +993,7 @@ msgstr "Red Band" msgid "Red chromaticity" msgstr "Chromaticité du Rouge" -#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1020,7 +1026,7 @@ msgstr "Répéter..." msgid "Report A Problem" msgstr "Signaler un problème" -#: src/wx/config_dialog.cc:1042 +#: src/wx/config_dialog.cc:1070 msgid "Reset to default text" msgstr "texte par défaut" @@ -1040,7 +1046,7 @@ msgstr "Droit" msgid "Right click to change gain." msgstr "Cliquez droit pour modifier le gain." -#: src/wx/config_dialog.cc:721 +#: src/wx/config_dialog.cc:734 msgid "Root" msgstr "Racine" @@ -1048,6 +1054,10 @@ msgstr "Racine" msgid "Root common name" msgstr "Nom commun racine" +#: src/wx/config_dialog.cc:946 +msgid "SCP (for AAM)" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:153 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1064,8 +1074,8 @@ msgstr "Ecrans" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:811 -#: src/wx/config_dialog.cc:856 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Sélectionner le certificat" @@ -1073,7 +1083,7 @@ msgstr "Sélectionner le certificat" msgid "Select KDM" msgstr "Selectionner KDM" -#: src/wx/config_dialog.cc:785 src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846 msgid "Select Key File" msgstr "Sélectionner fichier clé" @@ -1129,6 +1139,11 @@ msgstr "Montrer le son..." msgid "Signed" msgstr "Signé" +#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#, fuzzy +msgid "Signing DCPs and KDMs" +msgstr "Certificats pour signature des DCPs et KDMs:" + #: src/wx/audio_dialog.cc:90 msgid "Smoothing" msgstr "Lissage" @@ -1157,7 +1172,7 @@ msgstr "Flux" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1023 +#: src/wx/config_dialog.cc:1051 msgid "Subject" msgstr "Sujet" @@ -1177,11 +1192,11 @@ msgstr "Sous-titres" msgid "Supported by" msgstr "Soutenu par" -#: src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:909 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:917 +#: src/wx/config_dialog.cc:934 msgid "Target path" msgstr "Chemin cible" @@ -1231,7 +1246,7 @@ msgstr "Processus" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Nombre de processus à utiliser sur cet hôte" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:599 msgid "Thumbprint" msgstr "Empreinte" @@ -1275,7 +1290,7 @@ msgstr "Rogner au début" msgid "Trim up to current position" msgstr "Couper jusqu'à position actuelle" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1320,7 +1335,7 @@ msgstr "Utiliser le préréglage" msgid "Use subtitles" msgstr "Utiliser les sous-titres" -#: src/wx/config_dialog.cc:921 +#: src/wx/config_dialog.cc:938 msgid "User name" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -1336,7 +1351,7 @@ msgstr "Cadence vidéo" msgid "View..." msgstr "voir..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1191 +#: src/wx/config_dialog.cc:1219 msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" @@ -1472,7 +1487,7 @@ msgstr "m" msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1008 +#: src/wx/config_dialog.cc:1036 msgid "port" msgstr "port" @@ -1509,6 +1524,12 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Private key for decrypting DCPs" +#~ msgstr "Clé privée pour décrypter les DCPs" + +#~ msgid "Private key for leaf certificate" +#~ msgstr "Clé privée pour les certificats" + #~ msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" #~ msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque dur au format texte)" diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 998787182..15a4d2963 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:06+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Tieni i video in sequenza" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1175 +#: src/wx/config_dialog.cc:1203 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Frequenza fotogrammi video" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "dB" -#: src/wx/config_dialog.cc:1035 +#: src/wx/config_dialog.cc:1063 #, fuzzy msgid "BCC address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" msgid "But I have to use fader" msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/config_dialog.cc:1059 #, fuzzy msgid "CC address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -250,25 +250,17 @@ msgstr "Calcola..." msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/wx/screen_dialog.cc:44 +#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44 #, fuzzy msgid "Certificate" msgstr "Seleziona il file del Certificato" -#: src/wx/config_dialog.cc:574 -msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" -msgstr "" - #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:192 #: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104 #, fuzzy msgid "Certificate downloaded" msgstr "Seleziona il file del Certificato" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 -msgid "Certificate for decrypting DCPs" -msgstr "" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65 msgid "Chain" msgstr "" @@ -316,7 +308,7 @@ msgstr "Aggiungi Cinema" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversione colore" -#: src/wx/config_dialog.cc:1195 +#: src/wx/config_dialog.cc:1223 msgid "Config|Timing" msgstr "" @@ -370,13 +362,13 @@ msgstr "" msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "Non posso aprire il file del contenuto (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:799 -#: src/wx/config_dialog.cc:819 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Non posso aprire il file del contenuto (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:791 src/wx/config_dialog.cc:841 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Non posso aprire il file del contenuto (%s)" @@ -414,14 +406,18 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Audio DCP-o-matic - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:1197 +#: src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1199 +#: src/wx/config_dialog.cc:1227 msgid "Debug: encode" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:640 +msgid "Decrypting DCPs" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:343 #, fuzzy msgid "Default ISDCF name details" @@ -537,14 +533,18 @@ msgstr "Criptato" msgid "End" msgstr "Fine" -#: src/wx/config_dialog.cc:1193 +#: src/wx/config_dialog.cc:1221 msgid "Errors" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:649 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:947 +msgid "FTP (for Dolby)" +msgstr "" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50 msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Facility (es. DLA)" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Da" -#: src/wx/config_dialog.cc:1027 +#: src/wx/config_dialog.cc:1055 #, fuzzy msgid "From address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Calcolatore del guadagno audio" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Guadagno per il canale sorgente %d nel canale DCP %d" -#: src/wx/config_dialog.cc:1189 +#: src/wx/config_dialog.cc:1217 msgid "General" msgstr "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Sto usando il fader a" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:913 +#: src/wx/config_dialog.cc:930 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:738 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Banda passante JPEG2000" msgid "Join" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1014 msgid "KDM Email" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "Seleziona la lingua" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:736 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -747,6 +747,10 @@ msgstr "" msgid "Leaf common name" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:625 +msgid "Leaf private key" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:96 #, fuzzy msgid "Left" @@ -761,17 +765,17 @@ msgstr "Linearizza la curva del gamma in ingresso per piccoli valori" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637 -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 #, fuzzy msgid "Load..." msgstr "Aggiungi..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1183 +#: src/wx/config_dialog.cc:1211 msgid "Log" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1180 +#: src/wx/config_dialog.cc:1208 msgid "Log:" msgstr "" @@ -779,12 +783,12 @@ msgstr "" msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1019 +#: src/wx/config_dialog.cc:1047 #, fuzzy msgid "Mail password" msgstr "Password del TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:1015 +#: src/wx/config_dialog.cc:1043 #, fuzzy msgid "Mail user name" msgstr "Nome utente del TMS" @@ -806,12 +810,12 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1195 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda passante JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1171 +#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -867,7 +871,7 @@ msgstr "Nessuno" msgid "Off" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1205 +#: src/wx/config_dialog.cc:1233 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -888,7 +892,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:1031 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Mail server posta in uscita" @@ -906,7 +910,7 @@ msgstr "Gamma in uscita" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Tipo di Package (es. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:925 +#: src/wx/config_dialog.cc:942 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Password del TMS" @@ -950,12 +954,8 @@ msgstr "Posizione" msgid "Pre-release" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:641 -msgid "Private key for decrypting DCPs" -msgstr "" - -#: src/wx/config_dialog.cc:623 -msgid "Private key for leaf certificate" +#: src/wx/config_dialog.cc:654 +msgid "Private key" msgstr "" #: src/wx/dcp_panel.cc:684 @@ -967,6 +967,10 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "Proprietà del film" +#: src/wx/config_dialog.cc:926 +msgid "Protocol" +msgstr "" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105 #, fuzzy msgid "RGB to XYZ conversion" @@ -988,9 +992,10 @@ msgstr "Classificazione (es. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:619 -msgid "Re-make certificates..." -msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:635 +#, fuzzy +msgid "Re-make certificates and key..." +msgstr "Seleziona il file del Certificato" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98 msgid "Rec. 601" @@ -1008,7 +1013,7 @@ msgstr "" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -1041,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1042 +#: src/wx/config_dialog.cc:1070 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -1062,7 +1067,7 @@ msgstr "Taglio a destra" msgid "Right click to change gain." msgstr "Clicca il tasto destro per cambiare guadagno." -#: src/wx/config_dialog.cc:721 +#: src/wx/config_dialog.cc:734 msgid "Root" msgstr "" @@ -1070,6 +1075,10 @@ msgstr "" msgid "Root common name" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:946 +msgid "SCP (for AAM)" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:153 msgid "SMPTE" msgstr "" @@ -1088,8 +1097,8 @@ msgstr "Aggiungi Schermo" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleziona file audio" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:811 -#: src/wx/config_dialog.cc:856 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Seleziona il file del Certificato" @@ -1097,7 +1106,7 @@ msgstr "Seleziona il file del Certificato" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:785 src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846 #, fuzzy msgid "Select Key File" msgstr "Seleziona il file del Certificato" @@ -1158,6 +1167,10 @@ msgstr "Mostra Audio..." msgid "Signed" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:578 +msgid "Signing DCPs and KDMs" +msgstr "" + #: src/wx/audio_dialog.cc:90 msgid "Smoothing" msgstr "Levigatura" @@ -1188,7 +1201,7 @@ msgstr "Traccia" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (es. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1023 +#: src/wx/config_dialog.cc:1051 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1209,11 +1222,11 @@ msgstr "Sottotitoli" msgid "Supported by" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:909 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:917 +#: src/wx/config_dialog.cc:934 #, fuzzy msgid "Target path" msgstr "Percorso di destinazione del TMS" @@ -1263,7 +1276,7 @@ msgstr "Threads" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Threads da usare per codificare su questo host" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:599 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1307,7 +1320,7 @@ msgstr "Taglia dall'inizio" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1352,7 +1365,7 @@ msgstr "Usa predefinito" msgid "Use subtitles" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:921 +#: src/wx/config_dialog.cc:938 msgid "User name" msgstr "Nome utente" @@ -1368,7 +1381,7 @@ msgstr "Frequenza fotogrammi video" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1191 +#: src/wx/config_dialog.cc:1219 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1498,7 +1511,7 @@ msgstr "" msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1008 +#: src/wx/config_dialog.cc:1036 msgid "port" msgstr "" diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 083c57a4c..68fa9e039 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:09+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim \n" "Language-Team: UniversalDV \n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Toevoegen.." @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "beeld zullen komen. U kan best de DCP's container instellen in Scope " "(2.39:1) in de \"DCP\"tab." -#: src/wx/config_dialog.cc:1175 +#: src/wx/config_dialog.cc:1203 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Sta om het welke frame rate toe in DCP" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1035 +#: src/wx/config_dialog.cc:1063 msgid "BCC address" msgstr "BCC adres" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" msgid "But I have to use fader" msgstr "Maak ik gebruik een fader" -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/config_dialog.cc:1059 msgid "CC address" msgstr "CC adres" @@ -251,23 +251,15 @@ msgstr "Bereken..." msgid "Cancel" msgstr "Afbreken" -#: src/wx/screen_dialog.cc:44 +#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44 msgid "Certificate" msgstr "certificaat" -#: src/wx/config_dialog.cc:574 -msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" -msgstr "" - #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:192 #: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificaat gedownload" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 -msgid "Certificate for decrypting DCPs" -msgstr "" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65 msgid "Chain" msgstr "Ketting" @@ -313,7 +305,7 @@ msgstr "Bioscoop" msgid "Colour conversion" msgstr "Colour conversion" -#: src/wx/config_dialog.cc:1195 +#: src/wx/config_dialog.cc:1223 msgid "Config|Timing" msgstr "Configureer|Timing" @@ -366,13 +358,13 @@ msgstr "" msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:799 -#: src/wx/config_dialog.cc:819 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Onleesbaar certificaat (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:791 src/wx/config_dialog.cc:841 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "" @@ -409,14 +401,18 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1197 +#: src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1199 +#: src/wx/config_dialog.cc:1227 msgid "Debug: encode" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:640 +msgid "Decrypting DCPs" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:343 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standaard ISDCF naam details" @@ -527,14 +523,18 @@ msgstr "Encrypted" msgid "End" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1193 +#: src/wx/config_dialog.cc:1221 msgid "Errors" msgstr "Fouten" -#: src/wx/config_dialog.cc:649 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:947 +msgid "FTP (for Dolby)" +msgstr "" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50 msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "faciliteit (e.g. DLA)" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Van" -#: src/wx/config_dialog.cc:1027 +#: src/wx/config_dialog.cc:1055 msgid "From address" msgstr "Van adres" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Gain Calculator" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Gain voor content kanaal %d in DCP kanaal %d" -#: src/wx/config_dialog.cc:1189 +#: src/wx/config_dialog.cc:1217 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Ik wil dit afspelen met fader" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:913 +#: src/wx/config_dialog.cc:930 msgid "IP address" msgstr "IP adres" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:738 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "JPEG2000 bandbreedte" msgid "Join" msgstr "Samenvoegen" -#: src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1014 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:736 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "" msgid "Leaf common name" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:625 +msgid "Leaf private key" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:96 msgid "Left" msgstr "" @@ -742,16 +746,16 @@ msgstr "" msgid "Load from file..." msgstr "Laad van bestand..." -#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637 -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1183 +#: src/wx/config_dialog.cc:1211 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/config_dialog.cc:1180 +#: src/wx/config_dialog.cc:1208 msgid "Log:" msgstr "" @@ -759,11 +763,11 @@ msgstr "" msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREEKT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1019 +#: src/wx/config_dialog.cc:1047 msgid "Mail password" msgstr "Mail wachtwoord" -#: src/wx/config_dialog.cc:1015 +#: src/wx/config_dialog.cc:1043 msgid "Mail user name" msgstr "Mail gebruikersnaam" @@ -783,11 +787,11 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1195 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximum JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1171 +#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -845,7 +849,7 @@ msgstr "Geen" msgid "Off" msgstr "Uit" -#: src/wx/config_dialog.cc:1205 +#: src/wx/config_dialog.cc:1233 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -865,7 +869,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:1031 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mail server" @@ -881,7 +885,7 @@ msgstr "Output" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Package Type (e.g. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:925 +#: src/wx/config_dialog.cc:942 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -924,12 +928,8 @@ msgstr "Positie" msgid "Pre-release" msgstr "Voor-uitgave" -#: src/wx/config_dialog.cc:641 -msgid "Private key for decrypting DCPs" -msgstr "" - -#: src/wx/config_dialog.cc:623 -msgid "Private key for leaf certificate" +#: src/wx/config_dialog.cc:654 +msgid "Private key" msgstr "" #: src/wx/dcp_panel.cc:684 @@ -940,6 +940,10 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:926 +msgid "Protocol" +msgstr "" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105 msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "" @@ -960,8 +964,8 @@ msgstr "Beoordeling (e.g. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:619 -msgid "Re-make certificates..." +#: src/wx/config_dialog.cc:635 +msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98 @@ -980,7 +984,7 @@ msgstr "Rode tape" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -1013,7 +1017,7 @@ msgstr "Herhaal..." msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1042 +#: src/wx/config_dialog.cc:1070 msgid "Reset to default text" msgstr "Herinstellen oorspronkelijke tekst" @@ -1033,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Right click to change gain." msgstr "Klik Rechtermuis om gain te veranderen" -#: src/wx/config_dialog.cc:721 +#: src/wx/config_dialog.cc:734 msgid "Root" msgstr "" @@ -1041,6 +1045,10 @@ msgstr "" msgid "Root common name" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:946 +msgid "SCP (for AAM)" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:153 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1057,8 +1065,8 @@ msgstr "Schermen" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Selekteer CPL XML bestand" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:811 -#: src/wx/config_dialog.cc:856 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Selecteer Certificaat bestand" @@ -1066,7 +1074,7 @@ msgstr "Selecteer Certificaat bestand" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:785 src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846 msgid "Select Key File" msgstr "" @@ -1122,6 +1130,10 @@ msgstr "" msgid "Signed" msgstr "Signed" +#: src/wx/config_dialog.cc:578 +msgid "Signing DCPs and KDMs" +msgstr "" + #: src/wx/audio_dialog.cc:90 msgid "Smoothing" msgstr "Smoothing" @@ -1150,7 +1162,7 @@ msgstr "Stroom" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (e.g. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1023 +#: src/wx/config_dialog.cc:1051 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" @@ -1170,11 +1182,11 @@ msgstr "Ondertitels" msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" -#: src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:909 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:917 +#: src/wx/config_dialog.cc:934 msgid "Target path" msgstr "Doel pad" @@ -1224,7 +1236,7 @@ msgstr "CPU belasting" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "CPU cores beschikbaar voor encoding op deze host" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:599 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1268,7 +1280,7 @@ msgstr "Trim vanaf begin" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1313,7 +1325,7 @@ msgstr "Gebruik preset" msgid "Use subtitles" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:921 +#: src/wx/config_dialog.cc:938 msgid "User name" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -1329,7 +1341,7 @@ msgstr "Video frame rate" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1191 +#: src/wx/config_dialog.cc:1219 msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" @@ -1457,7 +1469,7 @@ msgstr "" msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1008 +#: src/wx/config_dialog.cc:1036 msgid "port" msgstr "" diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po index 79e6ec20d..c5a044b90 100644 --- a/src/wx/po/pl_PL.po +++ b/src/wx/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-12 22:39+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Dodaj sekwencję obrazów" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "Dodaj plik wideo, audio lub obraz do filmu." -#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" "1.85:1. Spowoduje to dodanie kaszety w proporcjach 1.85:1. Polecamy ustawić " "kontener DCP do 2.39:1 w zakładce \"DCP\"." -#: src/wx/config_dialog.cc:1175 +#: src/wx/config_dialog.cc:1203 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Zezwalaj na dowolną częstotliwość kl/s DCP" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1035 +#: src/wx/config_dialog.cc:1063 msgid "BCC address" msgstr "Adres BCC" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" msgid "But I have to use fader" msgstr "Ale muszę wyciszyć" -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/config_dialog.cc:1059 msgid "CC address" msgstr "Adres CC" @@ -253,23 +253,15 @@ msgstr "Przelicz..." msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/wx/screen_dialog.cc:44 +#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44 msgid "Certificate" msgstr "Certyfikat" -#: src/wx/config_dialog.cc:574 -msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" -msgstr "" - #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:192 #: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certyfikat ściągnięty" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 -msgid "Certificate for decrypting DCPs" -msgstr "" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65 msgid "Chain" msgstr "Łańcuch" @@ -315,7 +307,7 @@ msgstr "Kino" msgid "Colour conversion" msgstr "Konwersja kolorów" -#: src/wx/config_dialog.cc:1195 +#: src/wx/config_dialog.cc:1223 msgid "Config|Timing" msgstr "Synchronizacja" @@ -368,13 +360,13 @@ msgstr "" msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:799 -#: src/wx/config_dialog.cc:819 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Nie udało się odczytać certyfikatu (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:791 src/wx/config_dialog.cc:841 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "" @@ -411,14 +403,18 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1197 +#: src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1199 +#: src/wx/config_dialog.cc:1227 msgid "Debug: encode" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:640 +msgid "Decrypting DCPs" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:343 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Domyślne właściwości ISDCF" @@ -529,14 +525,18 @@ msgstr "Szyfrowane" msgid "End" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1193 +#: src/wx/config_dialog.cc:1221 msgid "Errors" msgstr "Błędy" -#: src/wx/config_dialog.cc:649 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:947 +msgid "FTP (for Dolby)" +msgstr "" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50 msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Placówka (e.g. DLA)" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Stwórz DCP z prawie każdego rodzaju pliku. Za darmo. Open-source." msgid "From" msgstr "Od" -#: src/wx/config_dialog.cc:1027 +#: src/wx/config_dialog.cc:1055 msgid "From address" msgstr "Od" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Kalkulator wzmocnienia" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Wzocnienie dla kanału %d w %d kanale DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:1189 +#: src/wx/config_dialog.cc:1217 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Chcę odtwarzać ten plik z wyciszeniem" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:913 +#: src/wx/config_dialog.cc:930 msgid "IP address" msgstr "Adres IP" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Korekcja gammy wejściowej" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:738 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Przepustowość JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Przyłącz się" -#: src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1014 msgid "KDM Email" msgstr "Email KDM" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:736 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -732,6 +732,10 @@ msgstr "" msgid "Leaf common name" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:625 +msgid "Leaf private key" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:96 msgid "Left" msgstr "" @@ -744,16 +748,16 @@ msgstr "" msgid "Load from file..." msgstr "Otwórz z pliku" -#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637 -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1183 +#: src/wx/config_dialog.cc:1211 msgid "Log" msgstr "Dziennik" -#: src/wx/config_dialog.cc:1180 +#: src/wx/config_dialog.cc:1208 msgid "Log:" msgstr "Dziennik:" @@ -761,11 +765,11 @@ msgstr "Dziennik:" msgid "MISSING: " msgstr "BRAKUJĄCE:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1019 +#: src/wx/config_dialog.cc:1047 msgid "Mail password" msgstr "Hasło Email:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1015 +#: src/wx/config_dialog.cc:1043 msgid "Mail user name" msgstr "Nazwa Email:" @@ -785,11 +789,11 @@ msgstr "Luminancja końcowa (e.g. 14fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matryca" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1195 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maksymalna przepustowość JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1171 +#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -846,7 +850,7 @@ msgstr "Brak" msgid "Off" msgstr "Wyłącz" -#: src/wx/config_dialog.cc:1205 +#: src/wx/config_dialog.cc:1233 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -866,7 +870,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Inne" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:1031 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serwer poczty wychodzącej" @@ -882,7 +886,7 @@ msgstr "Wyjście" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Rodzaj kontenera (e.g. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:925 +#: src/wx/config_dialog.cc:942 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -925,12 +929,8 @@ msgstr "Pozycja" msgid "Pre-release" msgstr "Wydanie przedpremierowe" -#: src/wx/config_dialog.cc:641 -msgid "Private key for decrypting DCPs" -msgstr "" - -#: src/wx/config_dialog.cc:623 -msgid "Private key for leaf certificate" +#: src/wx/config_dialog.cc:654 +msgid "Private key" msgstr "" #: src/wx/dcp_panel.cc:684 @@ -941,6 +941,10 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "Właściwości..." +#: src/wx/config_dialog.cc:926 +msgid "Protocol" +msgstr "" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105 msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Konwersja RGB na XYZ" @@ -961,8 +965,8 @@ msgstr "Kategoria (e.g. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:619 -msgid "Re-make certificates..." +#: src/wx/config_dialog.cc:635 +msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98 @@ -981,7 +985,7 @@ msgstr "Pasmo czerwony" msgid "Red chromaticity" msgstr "Chromatyczność czerwony" -#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -1014,7 +1018,7 @@ msgstr "Powtórz..." msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1042 +#: src/wx/config_dialog.cc:1070 msgid "Reset to default text" msgstr "Przywróć domyślny tekst" @@ -1034,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Right click to change gain." msgstr "Kliknij prawy przycisk myszy, żeby zmienić wzmocenienie." -#: src/wx/config_dialog.cc:721 +#: src/wx/config_dialog.cc:734 msgid "Root" msgstr "" @@ -1042,6 +1046,10 @@ msgstr "" msgid "Root common name" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:946 +msgid "SCP (for AAM)" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:153 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1058,8 +1066,8 @@ msgstr "Sale" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Wybierz plik CPL XML" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:811 -#: src/wx/config_dialog.cc:856 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Wybierz plik certyfikatu" @@ -1067,7 +1075,7 @@ msgstr "Wybierz plik certyfikatu" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:785 src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846 msgid "Select Key File" msgstr "" @@ -1123,6 +1131,10 @@ msgstr "" msgid "Signed" msgstr "Podpisany cyfrowo" +#: src/wx/config_dialog.cc:578 +msgid "Signing DCPs and KDMs" +msgstr "" + #: src/wx/audio_dialog.cc:90 msgid "Smoothing" msgstr "Wygładzanie" @@ -1151,7 +1163,7 @@ msgstr "Strumień" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (e.g. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1023 +#: src/wx/config_dialog.cc:1051 msgid "Subject" msgstr "Podmiot" @@ -1171,11 +1183,11 @@ msgstr "Napisy" msgid "Supported by" msgstr "Supported by" -#: src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:909 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:917 +#: src/wx/config_dialog.cc:934 msgid "Target path" msgstr "Ścieżka docelowa" @@ -1224,7 +1236,7 @@ msgstr "Wątki" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Ilość wątków użytych dla kodowania na tym serwerze" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:599 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1268,7 +1280,7 @@ msgstr "Przytnij od początku" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" @@ -1313,7 +1325,7 @@ msgstr "Użyj ustawienia" msgid "Use subtitles" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:921 +#: src/wx/config_dialog.cc:938 msgid "User name" msgstr "Nazwa użytkownika" @@ -1329,7 +1341,7 @@ msgstr "Czestotliwość kl/s pliku wideo" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1191 +#: src/wx/config_dialog.cc:1219 msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" @@ -1456,7 +1468,7 @@ msgstr "m" msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1008 +#: src/wx/config_dialog.cc:1036 msgid "port" msgstr "" diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po index 94477faa3..e0270fd45 100644 --- a/src/wx/po/ru_RU.po +++ b/src/wx/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-16 09:14-0400\n" "Last-Translator: Igor V \n" "Language-Team: Russian\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Добавить последовательность изображен msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "Добавить видео, изображение или звук в проект." -#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Добавить..." @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "можете изменить настройки вашего DCP контейнера на SCOPE (2.39:1) на вкладке " "\"DCP\"." -#: src/wx/config_dialog.cc:1175 +#: src/wx/config_dialog.cc:1203 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Разрешить любую частоту кадров DCP" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: src/wx/config_dialog.cc:1035 +#: src/wx/config_dialog.cc:1063 msgid "BCC address" msgstr "Скрытая копия" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Вшить субтитры в изображение" msgid "But I have to use fader" msgstr "Но я должен использовать микшер" -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/config_dialog.cc:1059 msgid "CC address" msgstr "Кому копия" @@ -254,23 +254,15 @@ msgstr "Просчитать..." msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/wx/screen_dialog.cc:44 +#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44 msgid "Certificate" msgstr "Сертификат" -#: src/wx/config_dialog.cc:574 -msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" -msgstr "Цепочка сертификатов для подписи DCP и KDM:" - #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:192 #: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Сертификат загружен" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 -msgid "Certificate for decrypting DCPs" -msgstr "Сертификат для расшифровки DCP" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65 msgid "Chain" msgstr "Цепочка" @@ -316,7 +308,7 @@ msgstr "Кинотеатр" msgid "Colour conversion" msgstr "Преобразование цвета" -#: src/wx/config_dialog.cc:1195 +#: src/wx/config_dialog.cc:1223 msgid "Config|Timing" msgstr "Конфигурация | Тайминг" @@ -369,13 +361,13 @@ msgstr "Не удалось найти изображения в этой пап msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "Не удалось вывести предпросмотр видео (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:799 -#: src/wx/config_dialog.cc:819 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Не удалось прочитать файл сертификата (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:791 src/wx/config_dialog.cc:841 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Не удалось прочитать файл ключа (%s)" @@ -412,14 +404,19 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Аудио DCP-o-matic" -#: src/wx/config_dialog.cc:1197 +#: src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1199 +#: src/wx/config_dialog.cc:1227 msgid "Debug: encode" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:640 +#, fuzzy +msgid "Decrypting DCPs" +msgstr "Сертификат для расшифровки DCP" + #: src/wx/config_dialog.cc:343 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Стандартные поля ISDCF (Inter-Society Digital Cinema Forum)" @@ -530,14 +527,18 @@ msgstr "Зашифрованный" msgid "End" msgstr "Конец" -#: src/wx/config_dialog.cc:1193 +#: src/wx/config_dialog.cc:1221 msgid "Errors" msgstr "Ошибки" -#: src/wx/config_dialog.cc:649 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "Экспортировать сертификат расшифровки DCP..." +#: src/wx/config_dialog.cc:947 +msgid "FTP (for Dolby)" +msgstr "" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50 msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Предприятие (напр. DLA)" @@ -602,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "От" -#: src/wx/config_dialog.cc:1027 +#: src/wx/config_dialog.cc:1055 msgid "From address" msgstr "Отправитель" @@ -627,7 +628,7 @@ msgstr "Калькулятор усиления" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Усиление для канала %d контента в канале %d DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:1189 +#: src/wx/config_dialog.cc:1217 msgid "General" msgstr "Основные" @@ -655,7 +656,7 @@ msgstr "Я хочу воспроизвести это в микшере" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wx/config_dialog.cc:913 +#: src/wx/config_dialog.cc:930 msgid "IP address" msgstr "IP адрес" @@ -679,7 +680,7 @@ msgstr "Коррекция входной гаммы" msgid "Input power" msgstr "Входная мощность" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:738 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediate" @@ -699,7 +700,7 @@ msgstr "Пропускная способность JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Подсоединить" -#: src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1014 msgid "KDM Email" msgstr "Почта KDM" @@ -727,7 +728,7 @@ msgstr "Ключи" msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:736 msgid "Leaf" msgstr "Leaf" @@ -735,6 +736,10 @@ msgstr "Leaf" msgid "Leaf common name" msgstr "Leaf common name" +#: src/wx/config_dialog.cc:625 +msgid "Leaf private key" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:96 msgid "Left" msgstr "Левый" @@ -747,16 +752,16 @@ msgstr "Выровнять входную гамму для малых знач msgid "Load from file..." msgstr "Загрузить из файла..." -#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637 -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Load..." msgstr "Загрузить..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1183 +#: src/wx/config_dialog.cc:1211 msgid "Log" msgstr "Лог" -#: src/wx/config_dialog.cc:1180 +#: src/wx/config_dialog.cc:1208 msgid "Log:" msgstr "Лог:" @@ -764,11 +769,11 @@ msgstr "Лог:" msgid "MISSING: " msgstr "ОТСУТСТВУЕТ:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1019 +#: src/wx/config_dialog.cc:1047 msgid "Mail password" msgstr "Пароль почты" -#: src/wx/config_dialog.cc:1015 +#: src/wx/config_dialog.cc:1043 msgid "Mail user name" msgstr "Пользователь почты" @@ -788,11 +793,11 @@ msgstr "Яркость (напр. 14 фут-ламберт)" msgid "Matrix" msgstr "Матрица" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1195 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Максимальная пропускная способность JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1171 +#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "МБит/с" @@ -848,7 +853,7 @@ msgstr "Ничего" msgid "Off" msgstr "Выключен" -#: src/wx/config_dialog.cc:1205 +#: src/wx/config_dialog.cc:1233 msgid "Open console window" msgstr "Открыть консольное окно" @@ -868,7 +873,7 @@ msgstr "Organisational unit" msgid "Other" msgstr "Другое" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:1031 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Исходящий почтовый сервер" @@ -884,7 +889,7 @@ msgstr "Вывод" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Тип пакета (напр. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:925 +#: src/wx/config_dialog.cc:942 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -929,13 +934,9 @@ msgstr "Позиция" msgid "Pre-release" msgstr "Пре-релиз" -#: src/wx/config_dialog.cc:641 -msgid "Private key for decrypting DCPs" -msgstr "Приватный ключ для расшифровки DCP" - -#: src/wx/config_dialog.cc:623 -msgid "Private key for leaf certificate" -msgstr "Приватный ключ для leaf-сертификата" +#: src/wx/config_dialog.cc:654 +msgid "Private key" +msgstr "" #: src/wx/dcp_panel.cc:684 msgid "Processor" @@ -945,6 +946,10 @@ msgstr "Обработка" msgid "Properties..." msgstr "Свойства..." +#: src/wx/config_dialog.cc:926 +msgid "Protocol" +msgstr "" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105 msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Преобразование RGB в XYZ" @@ -965,8 +970,9 @@ msgstr "Рейтинг (напр. NR)" msgid "Re-examine..." msgstr "Перепроверить..." -#: src/wx/config_dialog.cc:619 -msgid "Re-make certificates..." +#: src/wx/config_dialog.cc:635 +#, fuzzy +msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "Пересоздать сертификаты..." #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98 @@ -985,7 +991,7 @@ msgstr "Red band" msgid "Red chromaticity" msgstr "Красная цветность" -#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Убрать" @@ -1018,7 +1024,7 @@ msgstr "Повторить..." msgid "Report A Problem" msgstr "Сообщить Об Ошибке" -#: src/wx/config_dialog.cc:1042 +#: src/wx/config_dialog.cc:1070 msgid "Reset to default text" msgstr "Сбросить текст по умолчанию" @@ -1038,7 +1044,7 @@ msgstr "Правый" msgid "Right click to change gain." msgstr "ПКМ для изменения усиления" -#: src/wx/config_dialog.cc:721 +#: src/wx/config_dialog.cc:734 msgid "Root" msgstr "Root" @@ -1046,6 +1052,10 @@ msgstr "Root" msgid "Root common name" msgstr "Root common name" +#: src/wx/config_dialog.cc:946 +msgid "SCP (for AAM)" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:153 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1062,8 +1072,8 @@ msgstr "Экраны" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Выберите XML-файл CPL" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:811 -#: src/wx/config_dialog.cc:856 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Выберите файл сертификата" @@ -1071,7 +1081,7 @@ msgstr "Выберите файл сертификата" msgid "Select KDM" msgstr "Выберите KDM" -#: src/wx/config_dialog.cc:785 src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846 msgid "Select Key File" msgstr "Выберите файл ключа" @@ -1128,6 +1138,11 @@ msgstr "Показать аудио..." msgid "Signed" msgstr "Подписанный" +#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#, fuzzy +msgid "Signing DCPs and KDMs" +msgstr "Цепочка сертификатов для подписи DCP и KDM:" + #: src/wx/audio_dialog.cc:90 msgid "Smoothing" msgstr "Сглаживание" @@ -1157,7 +1172,7 @@ msgstr "Поток" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Студия (напр. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1023 +#: src/wx/config_dialog.cc:1051 msgid "Subject" msgstr "Тема" @@ -1177,11 +1192,11 @@ msgstr "Субтитры" msgid "Supported by" msgstr "Финансовая поддержка" -#: src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:909 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:917 +#: src/wx/config_dialog.cc:934 msgid "Target path" msgstr "Целевой путь" @@ -1230,7 +1245,7 @@ msgstr "Потоки" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Кол-во потоков кодирования на хосте" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:599 msgid "Thumbprint" msgstr "Отпечаток" @@ -1274,7 +1289,7 @@ msgstr "Обрезать с начала" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -1319,7 +1334,7 @@ msgstr "Использовать заготовку" msgid "Use subtitles" msgstr "Использовать субтитры" -#: src/wx/config_dialog.cc:921 +#: src/wx/config_dialog.cc:938 msgid "User name" msgstr "Имя пользователя" @@ -1335,7 +1350,7 @@ msgstr "Частота кадров видео" msgid "View..." msgstr "Вид..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1191 +#: src/wx/config_dialog.cc:1219 msgid "Warnings" msgstr "Предупреждения" @@ -1471,7 +1486,7 @@ msgstr "м" msgid "ms" msgstr "мс" -#: src/wx/config_dialog.cc:1008 +#: src/wx/config_dialog.cc:1036 msgid "port" msgstr "" @@ -1508,6 +1523,12 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Private key for decrypting DCPs" +#~ msgstr "Приватный ключ для расшифровки DCP" + +#~ msgid "Private key for leaf certificate" +#~ msgstr "Приватный ключ для leaf-сертификата" + #~ msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" #~ msgstr "(пароль будет сохранен на диске в виде текста)" diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index a06964244..7710b65e7 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:12+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt \n" "Language-Team: \n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1175 +#: src/wx/config_dialog.cc:1203 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1035 +#: src/wx/config_dialog.cc:1063 msgid "BCC address" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" msgid "But I have to use fader" msgstr "Men jag måste använda mixervolym" -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/config_dialog.cc:1059 msgid "CC address" msgstr "" @@ -243,23 +243,15 @@ msgstr "Beräkna..." msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/wx/screen_dialog.cc:44 +#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44 msgid "Certificate" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:574 -msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" -msgstr "" - #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:192 #: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104 msgid "Certificate downloaded" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 -msgid "Certificate for decrypting DCPs" -msgstr "" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65 msgid "Chain" msgstr "" @@ -306,7 +298,7 @@ msgid "Colour conversion" msgstr "Färgkonvertering" # Svengelska -#: src/wx/config_dialog.cc:1195 +#: src/wx/config_dialog.cc:1223 msgid "Config|Timing" msgstr "" @@ -359,13 +351,13 @@ msgstr "" msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:799 -#: src/wx/config_dialog.cc:819 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:791 src/wx/config_dialog.cc:841 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "" @@ -403,14 +395,18 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1197 +#: src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1199 +#: src/wx/config_dialog.cc:1227 msgid "Debug: encode" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:640 +msgid "Decrypting DCPs" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:343 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "" @@ -520,14 +516,18 @@ msgstr "Krypterad" msgid "End" msgstr "Slut" -#: src/wx/config_dialog.cc:1193 +#: src/wx/config_dialog.cc:1221 msgid "Errors" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:649 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:947 +msgid "FTP (for Dolby)" +msgstr "" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50 msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Företag (ex. DLA)" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Fri, öppen-källkods DCP-generering från nästan vad som helst." msgid "From" msgstr "Avsändare" -#: src/wx/config_dialog.cc:1027 +#: src/wx/config_dialog.cc:1055 msgid "From address" msgstr "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Volym Kalkylator" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Förstärkning för innehållskanal %d i DCP-kanal %d" -#: src/wx/config_dialog.cc:1189 +#: src/wx/config_dialog.cc:1217 msgid "General" msgstr "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Jag vill spela upp detta med mixervolym" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:913 +#: src/wx/config_dialog.cc:930 msgid "IP address" msgstr "IP-adress" @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:738 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "JPEG2000-bandbredd" msgid "Join" msgstr "Anslut" -#: src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1014 msgid "KDM Email" msgstr "" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:736 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -727,6 +727,10 @@ msgstr "" msgid "Leaf common name" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:625 +msgid "Leaf private key" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:96 msgid "Left" msgstr "" @@ -739,16 +743,16 @@ msgstr "" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637 -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1183 +#: src/wx/config_dialog.cc:1211 msgid "Log" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1180 +#: src/wx/config_dialog.cc:1208 msgid "Log:" msgstr "" @@ -756,11 +760,11 @@ msgstr "" msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1019 +#: src/wx/config_dialog.cc:1047 msgid "Mail password" msgstr "Mejl-lösenord" -#: src/wx/config_dialog.cc:1015 +#: src/wx/config_dialog.cc:1043 msgid "Mail user name" msgstr "Mejl-användarnamn" @@ -780,11 +784,11 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matris" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1195 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1171 +#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -843,7 +847,7 @@ msgstr "Inget" msgid "Off" msgstr "Av" -#: src/wx/config_dialog.cc:1205 +#: src/wx/config_dialog.cc:1233 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -863,7 +867,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:1031 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Utgående mejlserver" @@ -880,7 +884,7 @@ msgstr "" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Förpackningstyp (ex. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:925 +#: src/wx/config_dialog.cc:942 msgid "Password" msgstr "Lösenord" @@ -923,12 +927,8 @@ msgstr "Position" msgid "Pre-release" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:641 -msgid "Private key for decrypting DCPs" -msgstr "" - -#: src/wx/config_dialog.cc:623 -msgid "Private key for leaf certificate" +#: src/wx/config_dialog.cc:654 +msgid "Private key" msgstr "" #: src/wx/dcp_panel.cc:684 @@ -939,6 +939,10 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:926 +msgid "Protocol" +msgstr "" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105 msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "" @@ -959,8 +963,8 @@ msgstr "Klassificering (ex. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:619 -msgid "Re-make certificates..." +#: src/wx/config_dialog.cc:635 +msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98 @@ -979,7 +983,7 @@ msgstr "" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -1013,7 +1017,7 @@ msgstr "Upprepa..." msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1042 +#: src/wx/config_dialog.cc:1070 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -1033,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Right click to change gain." msgstr "Högerklicka för att ändra förstärkning." -#: src/wx/config_dialog.cc:721 +#: src/wx/config_dialog.cc:734 msgid "Root" msgstr "" @@ -1041,6 +1045,10 @@ msgstr "" msgid "Root common name" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:946 +msgid "SCP (for AAM)" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:153 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1057,8 +1065,8 @@ msgstr "" msgid "Select CPL XML file" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:811 -#: src/wx/config_dialog.cc:856 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Välj certifikatfil" @@ -1066,7 +1074,7 @@ msgstr "Välj certifikatfil" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:785 src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846 msgid "Select Key File" msgstr "" @@ -1122,6 +1130,10 @@ msgstr "" msgid "Signed" msgstr "Signerad" +#: src/wx/config_dialog.cc:578 +msgid "Signing DCPs and KDMs" +msgstr "" + #: src/wx/audio_dialog.cc:90 msgid "Smoothing" msgstr "Utjämning" @@ -1151,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1023 +#: src/wx/config_dialog.cc:1051 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1171,11 +1183,11 @@ msgstr "Undertexter" msgid "Supported by" msgstr "Stöd från" -#: src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:909 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:917 +#: src/wx/config_dialog.cc:934 msgid "Target path" msgstr "Målsökväg" @@ -1224,7 +1236,7 @@ msgstr "Trådar" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Antal trådar att använda vid kodning på denna maskin" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:599 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1269,7 +1281,7 @@ msgstr "Trimma från start" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1315,7 +1327,7 @@ msgstr "Använd förhandsinställning" msgid "Use subtitles" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:921 +#: src/wx/config_dialog.cc:938 msgid "User name" msgstr "Användarnamn" @@ -1331,7 +1343,7 @@ msgstr "bildhastighet" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1191 +#: src/wx/config_dialog.cc:1219 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1459,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1008 +#: src/wx/config_dialog.cc:1036 msgid "port" msgstr "" -- 2.30.2