From 298bd13f4df485749f5d5334fd847fe7af365c8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carl Hetherington Date: Wed, 16 Aug 2017 15:20:56 +0100 Subject: [PATCH] Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk. --- ChangeLog | 2 ++ src/wx/po/nl_NL.po | 27 +++++++++++++-------------- 2 files changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 3762f331e..820b99c7f 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,5 +1,7 @@ 2017-08-16 Carl Hetherington + * Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk. + * Updated fr_FR translation from Thierry Journet. 2017-08-15 Carl Hetherington diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index b21d9c46d..e13f5d285 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-15 15:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-14 15:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-16 02:15+0200\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk \n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk \n" "Language: nl_NL\n" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Component" #: src/wx/full_config_dialog.cc:105 msgid "Configuration file" -msgstr "" +msgstr "Configuratiebestand" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix #: src/wx/full_config_dialog.cc:1517 @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Downloaden certificaat" #: src/wx/player_information.cc:69 #, c-format msgid "Dropped frames: %d" -msgstr "" +msgstr "Dropped frames: %d" #: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Lengte" #: src/wx/player_information.cc:101 #, c-format msgid "Length: %s (%ld frames)" -msgstr "" +msgstr "Lengte: %s (%ld frames)" #: src/wx/subtitle_panel.cc:108 msgid "Line spacing" @@ -1190,9 +1190,8 @@ msgid "Mix audio down to stereo" msgstr "Mix audio down naar stereo" #: src/wx/config_move_dialog.cc:28 -#, fuzzy msgid "Move configuration" -msgstr "Verplaats content" +msgstr "Verplaats configuratie" #: src/wx/move_to_dialog.cc:31 msgid "Move content" @@ -1247,9 +1246,8 @@ msgid "New versions of DCP-o-matic are available." msgstr "Er zijn nieuwe versies van DCP-o-matic beschikbaar." #: src/wx/player_information.cc:84 -#, fuzzy msgid "No DCP loaded." -msgstr "Geen DCP geselecteerd." +msgstr "Geen DCP geladen." #: src/wx/content_sub_panel.cc:63 msgid "No DCP selected." @@ -1355,7 +1353,7 @@ msgstr "Output-gammacorrectie" #: src/wx/config_move_dialog.cc:30 msgid "Overwrite this file with current configuration" -msgstr "" +msgstr "Overschrijf dit bestand met huidige configuratie" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1121 msgid "Password" @@ -1380,7 +1378,7 @@ msgstr "Piek: onbekend" #: src/wx/player_information.cc:52 msgid "Performance" -msgstr "" +msgstr "Prestaties" #: src/wx/film_viewer.cc:87 msgid "Play" @@ -1650,9 +1648,8 @@ msgid "Select cinema and screen database file" msgstr "Selecteer bioscoop- en scherm-database-bestand" #: src/wx/full_config_dialog.cc:106 -#, fuzzy msgid "Select configuration file" -msgstr "Selecteer certificaat-bestand" +msgstr "Selecteer configuratiebestand" #: src/wx/export_dialog.cc:55 msgid "Select output file" @@ -1729,7 +1726,7 @@ msgstr "Enkele reel" #: src/wx/player_information.cc:93 #, c-format msgid "Size: %dx%d" -msgstr "" +msgstr "Grootte: %dx%d" #: src/wx/audio_dialog.cc:126 msgid "Smoothing" @@ -1858,6 +1855,8 @@ msgid "" "The file %s already exists. Do you want to use it as your new configuration " "or overwrite it with your current configuration?" msgstr "" +"Het bestand %s bestaat al. Wilt u het als uw nieuwe configuratie gebruiken " +"of wilt u het met uw huidige configuratie overschrijven?" #: src/wx/hints_dialog.cc:89 msgid "There are no hints: everything looks good!" @@ -2085,7 +2084,7 @@ msgstr "Gebruik ondertitels" #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" -msgstr "" +msgstr "Gebruik dit bestand als nieuwe configuratie" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1117 msgid "User name" -- 2.30.2