# Copyright (C) YEAR "Paul Davis"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Fred Rech <f.rech@yahoo.fr>, 2014.
+# Raphaël Doursenaud <rdoursenaud@free.fr>, 2015
+# Julien Rivaud <frnchfrgg@free.fr>, 2016
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libardour 3\n"
+"Project-Id-Version: libardour 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-28 20:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-28 20:54+0100\n"
-"Last-Translator: Raphaël Doursenaud <rdoursenaud@free.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-29 21:22+0200\n"
+"Last-Translator: Julien Rivaud <frnchfrgg@free.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Basepath: ../\n"
+"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-#: amp.cc:57 automatable.cc:165
-#, fuzzy
-msgid "Fader"
-msgstr "Atténuateur"
+#: amp.cc:412
+#, c-format
+msgid "%.2fdB"
+msgstr "%.2f dB"
+
+#: analyser.cc:121 audioregion.cc:1789
+msgid "Transient Analysis failed for %1."
+msgstr "La recherche des transitoires a échoué pour %1."
+
+#: analyser.cc:121
+msgid "Audio File Source"
+msgstr "le fichier source audio"
+
+#: analysis_graph.cc:136
+msgid "%1 (%2..%3)"
+msgstr "%1 (%2..%3)"
+
+#: audio_backend.cc:31
+msgid "No Error occurred"
+msgstr "Aucune erreur"
+
+#: audio_backend.cc:33
+msgid "Failed to initialize audio backend"
+msgstr "L'initialisation du moteur audio a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:35
+msgid "Failed to deinitialize audio backend"
+msgstr "L'arrêt du moteur audio a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:37
+msgid "Failed to reinitialize audio backend"
+msgstr "La réinitialisation du moteur audio a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:39
+msgid "Failed to open audio device"
+msgstr "L'ouverture du périphérique audio a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:41
+msgid "Failed to close audio device"
+msgstr "La fermeture du périphérique audio a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:43
+msgid "Audio device not valid"
+msgstr "Le périphérique audio n'est pas valide"
+
+#: audio_backend.cc:45
+msgid "Audio device unavailable"
+msgstr "Le périphérique audio n'est pas disponible"
+
+#: audio_backend.cc:47
+msgid "Audio device not connected"
+msgstr "Le périphérique audio n'est pas connecté"
+
+#: audio_backend.cc:49
+msgid "Failed to request and reserve audio device"
+msgstr "La réservation du périphérique audio a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:51
+msgid "Audio device Input/Output error"
+msgstr "Erreur d'entrée/sortie du périphérique audio"
+
+#: audio_backend.cc:53
+msgid "Failed to open MIDI device"
+msgstr "L'ouverture du périphérique MIDI a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:55
+msgid "Failed to close MIDI device"
+msgstr "La fermeture du périphérique MIDI a échoué."
+
+#: audio_backend.cc:57
+msgid "MIDI device unavailable"
+msgstr "Le périphérique MIDI n'est pas disponible"
+
+#: audio_backend.cc:59
+msgid "MIDI device not connected"
+msgstr "Le périphérique MIDI n'est pas connecté"
+
+#: audio_backend.cc:61
+msgid "MIDI device Input/Output error"
+msgstr "Erreur d'entrée/sortie du périphérique MIDI"
+
+#: audio_backend.cc:63
+msgid "Sample format is not supported"
+msgstr "Le format d'échantillon n'est pas supporté"
+
+#: audio_backend.cc:65
+msgid "Sample rate is not supported"
+msgstr "Le taux d'échantillonnage n'est pas supporté"
+
+#: audio_backend.cc:67
+msgid "Requested input latency is not supported"
+msgstr "La latence d'entrée demandée n'est pas supportée"
+
+#: audio_backend.cc:69
+msgid "Requested output latency is not supported"
+msgstr "La latence de sortie demandée n'est pas supportée"
+
+#: audio_backend.cc:71
+msgid "Period size is not supported"
+msgstr "Cette longueur de période n'est pas supportée"
-#: audio_diskstream.cc:249
+#: audio_backend.cc:73
+msgid "Period count is not supported"
+msgstr "Ce nombre de périodes n'est pas supporté"
+
+#: audio_backend.cc:75
+msgid "Device configuration not supported"
+msgstr "Cette configuration de périphérique(s) n'est pas supportée"
+
+#: audio_backend.cc:77
+msgid "Channel count configuration not supported"
+msgstr "Ce nombre de canaux n'est pas supporté"
+
+#: audio_backend.cc:79
+msgid "Input channel count configuration not supported"
+msgstr "Ce nombre de canaux n'est pas supporté en entrée"
+
+#: audio_backend.cc:81
+msgid "Output channel count configuration not supported"
+msgstr "Ce nombre de canaux n'est pas supporté en sortie"
+
+#: audio_backend.cc:83
+msgid "Unable to aquire realtime permissions"
+msgstr "Impossible d'obtenir les permissions temps-réel"
+
+#: audio_backend.cc:85
+msgid "Setting audio device thread priorities failed"
+msgstr "Le réglage des priorités de la tâche « périphérique audio » a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:87
+msgid "Setting MIDI device thread priorities failed"
+msgstr "Le réglage des priorités de la tâche « périphérique MIDI » a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:89
+msgid "Failed to start process thread"
+msgstr "Le démarrage de la tâche de traitement a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:91
+msgid "Failed to start freewheel thread"
+msgstr "Le démarrage de la tâche de débrayage a échoué"
+
+#: audio_backend.cc:93
+msgid "Failed to register audio/midi ports"
+msgstr "Impossible de réserver les ports audio/midi"
+
+#: audio_backend.cc:95
+msgid "Failed to re-connect audio/midi ports"
+msgstr "Impossible de reconnecter les ports audio/midi"
+
+#: audio_backend.cc:97
+msgid "Out Of Memory Error"
+msgstr "Erreur: plus de mémoire"
+
+#: audio_backend.cc:99
+msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
+msgstr "Impossible de se reconnecter au moteur audio/MIDI"
+
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
+msgid "None"
+msgstr "Aucune"
+
+#: audio_backend.cc:109
+msgid "Default"
+msgstr "Par défaut"
+
+#: audio_diskstream.cc:257
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
-"AudioDiskstream : la liste de lecture \"%1\" n'est pas une liste de lecture "
+"AudioDiskstream : la liste de lecture \"%1\" n'est pas une liste de lecture "
"audio"
-#: audio_diskstream.cc:301
+#: audio_diskstream.cc:309
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr "AudioDiskstream %1 : aucune liste de lecture existante à copier !"
+msgstr "AudioDiskstream %1 : aucune liste de lecture existante à copier !"
-#: audio_diskstream.cc:861 audio_diskstream.cc:871
+#: audio_diskstream.cc:880 audio_diskstream.cc:890
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-"AudioDiskstream %1 : en rechargeant, lecture impossible de %2 depuis la "
+"AudioDiskstream %1 : en rechargeant, lecture impossible de %2 depuis la "
"liste de lecture à l'image %3"
-#: audio_diskstream.cc:1028
+#: audio_diskstream.cc:1053
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-"AudioDiskstream %1 : lecture impossible de %2 depuis la liste de lecture à "
+"AudioDiskstream %1 : lecture impossible de %2 depuis la liste de lecture à "
"l'image %3"
-#: audio_diskstream.cc:1397 audio_diskstream.cc:1416
+#: audio_diskstream.cc:1469 audio_diskstream.cc:1488
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr "AudioDiskstream %1 : écriture sur le disque impossible"
+msgstr "AudioDiskstream %1 : écriture sur le disque impossible"
-#: audio_diskstream.cc:1459
+#: audio_diskstream.cc:1531
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-"AudioDiskstream \"%1\" : transfert de la capture sur le disque impossible !"
+"AudioDiskstream \"%1\" : transfert de la capture sur le disque impossible !"
-#: audio_diskstream.cc:1553
+#: audio_diskstream.cc:1627
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
-msgstr "%1 : création de région pour le fichier audio complet impossible"
+msgstr "%1 : création de région pour le fichier audio complet impossible"
-#: audio_diskstream.cc:1585
+#: audio_diskstream.cc:1659
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "AudioDiskstream: création de région pour l'audio capturé impossible !"
-#: audio_diskstream.cc:1693
+#: audio_diskstream.cc:1755
msgid "programmer error: %1"
-msgstr ""
+msgstr "erreur de programmation : %1"
-#: audio_diskstream.cc:1921
+#: audio_diskstream.cc:2012
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
-msgstr "AudioDiskstream : canal %1 hors intervalle"
+msgstr "AudioDiskstream : canal %1 hors intervalle"
-#: audio_diskstream.cc:1935 midi_diskstream.cc:1297
+#: audio_diskstream.cc:2026 midi_diskstream.cc:1295
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
-msgstr "%1 : %2 nouveau fichier de capture mal initialisé"
+msgstr "%1 : %2 nouveau fichier de capture mal initialisé"
-#: audio_diskstream.cc:2214
+#: audio_diskstream.cc:2305
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
-msgstr "%1 : reprise de la capture suspendue %2 impossible"
+msgstr "%1 : reprise de la capture suspendue %2 impossible"
-#: audio_diskstream.cc:2236
+#: audio_diskstream.cc:2327
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
-msgstr "%1 : nombre de sources suspendues listées incorrect - tout ignorer"
+msgstr "%1 : nombre de sources suspendues listées incorrect - tout ignorer"
-#: audio_diskstream.cc:2270
+#: audio_diskstream.cc:2361
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
-msgstr "%1 : création de région unique pour les captures suspendues impossible"
+msgstr "%1 : création de région unique pour les captures suspendues impossible"
-#: audio_library.cc:81
+#: audio_library.cc:82
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "Ouverture de %1 impossible. Librairie Audio non sauvegardée"
-#: audio_playlist.cc:504
+#: audio_playlist.cc:509
msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded"
"Le fondu implique un début de région absent de la liste de lecture \"%1\" - "
"fondu abandonné"
-#: audio_playlist.cc:520
+#: audio_playlist.cc:525
msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded"
#: audio_playlist_importer.cc:183
msgid "badly-formed XML in imported playlist"
-msgstr "Liste de lecture importée : syntaxe XML incorrecte"
+msgstr "Liste de lecture importée : syntaxe XML incorrecte"
#: audio_playlist_importer.cc:267
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr "Listes de lecture Audio (inutilisées)"
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:963 midi_playlist_source.cc:146
-#: midi_playlist_source.cc:154 midi_playlist_source.cc:161 midi_source.cc:347
-#: plugin_insert.cc:641 rb_effect.cc:327 session.cc:2845 session.cc:2878
-#: session.cc:4124 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
-#, fuzzy
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046 midi_playlist_source.cc:147
+#: midi_playlist_source.cc:155 midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403
+#: plugin_insert.cc:1259 rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341
+#: session.cc:5461 session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
msgid "programming error: %1"
msgstr "erreur de programmation : %1"
#: audio_region_importer.cc:145
msgid "Length: "
-msgstr "Durée : "
+msgstr "Durée : "
#: audio_region_importer.cc:147
msgid ""
"Position: "
msgstr ""
"\n"
-"Position : "
+"Position : "
#: audio_region_importer.cc:149
msgid ""
"Channels: "
msgstr ""
"\n"
-"Canaux : "
+"Canaux : "
-#: audio_track.cc:161
+#: audio_track.cc:177
msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
msgstr "Groupe inconnu \"%1\" listé comme entrée de %2"
-#: audio_track.cc:163
+#: audio_track.cc:179
msgid "in 1"
msgstr "Entrée 1"
-#: audio_track.cc:164
+#: audio_track.cc:180
msgid "No input bundles available as a replacement"
msgstr "Pas de groupe d'entrée disponible en remplacement"
-#: audio_track.cc:168
+#: audio_track.cc:184
msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
msgstr "Groupe %1 indisponible - \"Entrée 1\" utilisée à la place"
-#: audio_track.cc:177
+#: audio_track.cc:193
msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
msgstr "Liste de canal d'entrée invalide dans le noeud XML (%1)"
+#: audio_track.cc:216 diskstream.cc:503 source.cc:149
+msgid "%1: this session uses destructive tracks, which are not supported"
+msgstr ""
+"%1 : cette session utilise des pistes destructrices, qui ne sont pas "
+"supportées"
+
#: audio_track_importer.cc:68
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Pistes Audio"
#: audio_track_importer.cc:253 audio_track_importer.cc:259
msgid "badly-formed XML in imported track"
-msgstr "Piste importée : syntaxe XML incorrecte"
+msgstr "Piste importée : syntaxe XML incorrecte"
#: audio_track_importer.cc:287
msgid "Error Importing Audio track %1"
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "Le Plugin VAMP \"%1\" ne pouvait pas être chargé"
-#: audioengine.cc:696
+#: audioengine.cc:756
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "Moteur Audio : module \"%1\" inchargeable (%2)"
+msgstr "Moteur Audio : module \"%1\" inchargeable (%2)"
-#: audioengine.cc:702
+#: audioengine.cc:762
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: audioengine.cc:779
+#: audioengine.cc:841
msgid "Could not create backend for %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de créer le moteur pour %1 : %2"
-#: audioregion.cc:1685
+#: audioregion.cc:1757
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
"transient data must be generated every time it is required.\n"
"\n"
"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
-"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit %1 and restart.\n"
+"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" in Preferences > Audio > "
+"Regions, then quit %1 and restart.\n"
"\n"
"This dialog will not display again. But you may notice a slight delay in "
"this and future transient-detection operations.\n"
msgstr ""
+#: audioregion.cc:1789
+msgid "Audio Region"
+msgstr "Région audio"
+
#: audiosource.cc:228
msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
msgstr "Impossible de renommer le fichier de pic-audio pour %1 de %2 à %3 (%4)"
-#: audiosource.cc:257
+#: audiosource.cc:262
msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
msgstr ""
-#: audiosource.cc:361
+#: audiosource.cc:368
+msgid "Cannot open peakfile @ %1 for size check (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:389
+msgid "peak file %1 is truncated from %2 to %3"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:392
+msgid "Cannot open peakfile @ %1 for size check (%2) after rebuild"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:404
msgid "Cannot open peakfile @ %1 for reading (%2)"
msgstr ""
-#: audiosource.cc:394
+#: audiosource.cc:438
msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
msgstr ""
-#: audiosource.cc:430 audiosource.cc:525
+#: audiosource.cc:473 audiosource.cc:568
msgid "map failed - could not create file mapping for peakfile %1."
msgstr ""
-#: audiosource.cc:436 audiosource.cc:531
+#: audiosource.cc:479 audiosource.cc:574
msgid "map failed - could not map peakfile %1."
msgstr ""
-#: audiosource.cc:447 audiosource.cc:542
+#: audiosource.cc:490 audiosource.cc:585
msgid "unmap failed - could not unmap peakfile %1."
msgstr ""
-#: audiosource.cc:453 audiosource.cc:548
+#: audiosource.cc:496 audiosource.cc:591
msgid "map failed - could not mmap peakfile %1."
msgstr ""
-#: audiosource.cc:638
+#: audiosource.cc:681
msgid ""
"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
msgstr ""
-#: audiosource.cc:705
+#: audiosource.cc:748
msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
msgstr ""
-#: audiosource.cc:742
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
+#: audiosource.cc:815
+msgid "AudioSource: cannot open _peakpath (c) \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: audiosource.cc:811 audiosource.cc:933
+#: audiosource.cc:894 audiosource.cc:1016
msgid "%1: could not seek in peak file data (%2)"
msgstr ""
-#: audiosource.cc:816 audiosource.cc:942
+#: audiosource.cc:899 audiosource.cc:1025
msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
msgstr ""
-#: audiosource.cc:975
+#: audiosource.cc:1058
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:100
+#: auditioner.cc:105
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr "Retour à Reasonable Synth pour l'audition MIDI"
-#: auditioner.cc:102
+#: auditioner.cc:107
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr "Pas de synthé trouvé pour l'audition MIDI."
-#: auditioner.cc:158
+#: auditioner.cc:163
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr "Pas de sortie disponible pour l'audition - correction manuelle requise"
-#: auditioner.cc:399 auditioner.cc:446
+#: auditioner.cc:408 auditioner.cc:455
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr ""
"Configuration du traitement de flux d'audition pour %1 canaux impossible"
-#: auditioner.cc:434
+#: auditioner.cc:443
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr "Echec du chargement de synthé pour l'audition MIDI"
-#: auditioner.cc:453
+#: auditioner.cc:462
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr "L'audition de régions autres qu'Audio ou MIDI est impossible."
-#: automatable.cc:84
+#: automatable.cc:87
msgid "Automation node has no path property"
msgstr "Le noeud d'automation n'a aucune propriété de chemin"
-#: automatable.cc:104
+#: automatable.cc:108
msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
msgstr "Impossible d'ouvrir %2 pour charger les données d'automation (%3)"
-#: automatable.cc:132
+#: automatable.cc:140
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "Impossible de charger les données d'automation de %2"
-#: automatable.cc:167
+#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
+#, fuzzy
+msgid "Fader"
+msgstr "Atténuateur"
+
+#: automatable.cc:178
+msgid "Trim"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:180
#, fuzzy
msgid "Mute"
msgstr "Muet"
-#: automation_list.cc:356
+#: automation_control.cc:228
+msgid "record %1 automation"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:410
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
-"Liste d'automation : chargement des coordonnées XML impossible, tous les "
+"Liste d'automation : chargement des coordonnées XML impossible, tous les "
"points sont ignorés"
-#: automation_list.cc:402
+#: automation_list.cc:456
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
-"Liste d'automation : pas de coordonnée x pour le point de controle (point "
+"Liste d'automation : pas de coordonnée x pour le point de controle (point "
"ignoré)"
-#: automation_list.cc:408
+#: automation_list.cc:462
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
-"Liste d'automation : pas de coordonnée y pour le point de controle (point "
+"Liste d'automation : pas de coordonnée y pour le point de controle (point "
"ignoré)"
-#: automation_list.cc:422
+#: automation_list.cc:476
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
-"Liste d'automation : le noeud XML %1 entré n'est pas de liste d'automation - "
+"Liste d'automation : le noeud XML %1 entré n'est pas de liste d'automation - "
"ignoré"
-#: butler.cc:100
+#: butler.cc:126
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr ""
-#: butler.cc:222 butler.cc:223
+#: butler.cc:254 butler.cc:255
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: butler.cc:270 butler.cc:271
+#: butler.cc:344 butler.cc:345 butler.cc:393 butler.cc:394
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:164
+#: control_protocol_manager.cc:174
msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:171
+#: control_protocol_manager.cc:181
msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:237
+#: control_protocol_manager.cc:265
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:281
+#: control_protocol_manager.cc:309
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:306
+#: control_protocol_manager.cc:334
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:323
+#: control_protocol_manager.cc:351
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:341
-#, fuzzy
+#: control_protocol_manager.cc:367
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "Moteur Audio : module \"%1\" inchargeable (%2)"
+msgstr "ControlProtocolManager : impossible de charger le module « %1 » (%2)"
-#: control_protocol_manager.cc:347
+#: control_protocol_manager.cc:373
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
+#: control_protocol_manager.cc:516
+msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
+msgstr ""
+
#: cycle_timer.cc:40
msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
msgstr ""
msgid "audio"
msgstr "Audio"
-#: data_type.cc:28 session.cc:1995 session.cc:1998
-#, fuzzy
+#: data_type.cc:28 session.cc:2452
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
msgid "main outs"
msgstr "Sorties principales"
-#: delivery.cc:121 send.cc:63
+#: delivery.cc:121 send.cc:64
msgid "listen"
msgstr "Ecoute"
-#: diskstream.cc:309
+#: diskstream.cc:311
msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
msgstr "Emplacement \"%1\" invalide pour boucle (début >= fin)"
#: export_failed.cc:32
msgid "Export failed: %1"
-msgstr "Echec d'export : %1"
+msgstr "Echec d'export : %1"
-#: export_filename.cc:126
+#: export_filename.cc:128
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr "Pas de répertoire d'export pour cette session (%1) - ignoré"
-#: export_filename.cc:242
+#: export_filename.cc:263
msgid "No Time"
msgstr "Pas d'heure"
-#: export_filename.cc:251
+#: export_filename.cc:272
msgid "Invalid time format"
msgstr "Format d'heure invalide"
-#: export_filename.cc:260
+#: export_filename.cc:281
msgid "No Date"
msgstr "Pas de date"
-#: export_filename.cc:275
+#: export_filename.cc:296
msgid "Invalid date format"
msgstr "Format de date invalide"
#: export_format_manager.cc:57
-#, fuzzy
msgid "CD"
msgstr "CD"
msgid "Lossless compression"
msgstr "Compression sans perte"
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:591
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:657
msgid "Session rate"
msgstr "Débit de la session"
-#: export_format_specification.cc:549
-msgid "normalize"
-msgstr "Normaliser"
+#: export_format_specification.cc:609
+msgid "normalize loudness"
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:611
+msgid "normalize peak"
+msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:553
+#: export_format_specification.cc:616
msgid "trim"
msgstr "Enlever le silence au début et à la fin"
-#: export_format_specification.cc:555
+#: export_format_specification.cc:618
msgid "trim start"
msgstr "Enlever le silence au début"
-#: export_format_specification.cc:557
+#: export_format_specification.cc:620
msgid "trim end"
msgstr "Enlever le silence à la fin"
msgid "Rectangular"
msgstr "Rectangulaire"
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5421 session.cc:5437
-msgid "None"
-msgstr "Aucune"
-
#: export_formats.cc:159
-msgid "8bit"
-msgstr "8 bits"
+msgid "8-bit"
+msgstr ""
#: export_formats.cc:161
-msgid "16bit"
-msgstr "16 bits"
+msgid "16-bit"
+msgstr ""
#: export_formats.cc:163
-msgid "24bit"
-msgstr "24 bits"
+msgid "24-bit"
+msgstr ""
#: export_formats.cc:165
-msgid "32bit"
-msgstr "32 bits"
+msgid "32-bit"
+msgstr ""
#: export_formats.cc:167
msgid "float"
msgstr "Double"
#: export_formats.cc:171
-msgid "8bit unsigned"
-msgstr "8 bits non-signé"
+msgid "8-bit unsigned"
+msgstr ""
#: export_formats.cc:173
msgid "Vorbis sample format"
msgid "No sample format"
msgstr "Pas de format d'échantillonnage"
-#: export_handler.cc:360
-#, fuzzy
+#: export_handler.cc:419
msgid "File %1 uploaded to %2"
-msgstr "Import du fichier : %1 sur %2"
+msgstr "Fichier %1 téléversé vers %2"
-#: export_handler.cc:366
+#: export_handler.cc:425
msgid ""
"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:413
-msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
-msgstr ""
-"Editeur : impossible d'ouvrir \"%1\" comme fichier d'export pour les repères "
-"de CD"
-
-#: export_handler.cc:492 export_handler.cc:495
-msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
-msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier TOC/CUE : %1"
+#: export_handler.cc:551 export_handler.cc:554
+msgid "an error occurred while writing a TOC/CUE file: %1"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier TOC/CUE : %1"
-#: export_handler.cc:717 export_handler.cc:775
+#: export_handler.cc:844 export_handler.cc:902
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr "Conversion de texte %1 en Latin-1 impossible"
-#: export_profile_manager.cc:93
+#: export_profile_manager.cc:94
msgid "Searching for export formats in %1"
msgstr "Recherche de formats d'export dans %1"
-#: export_profile_manager.cc:99
+#: export_profile_manager.cc:100
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
-msgstr "Création du dossier de formats d'export %1 impossible : %2"
+msgstr "Création du dossier de formats d'export %1 impossible : %2"
-#: export_profile_manager.cc:262
+#: export_profile_manager.cc:268
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
-msgstr "Impossible d'enlever le préset d'export %1 : %2"
+msgstr "Impossible d'enlever le préset d'export %1 : %2"
-#: export_profile_manager.cc:351
+#: export_profile_manager.cc:357
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
-#: export_profile_manager.cc:604
+#: export_profile_manager.cc:621
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
-msgstr "Impossible de renommer le format d'export %1 en %2 : %3"
+msgstr "Impossible de renommer le format d'export %1 en %2 : %3"
-#: export_profile_manager.cc:636
+#: export_profile_manager.cc:653
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
-msgstr "Impossible d'enlever le profil d'export %1 : %2"
+msgstr "Impossible d'enlever le profil d'export %1 : %2"
-#: export_profile_manager.cc:654
+#: export_profile_manager.cc:671
msgid "empty format"
msgstr "Format vide"
-#: export_profile_manager.cc:735
+#: export_profile_manager.cc:752
msgid "Cannot load export format from %1"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:741
+#: export_profile_manager.cc:758
msgid "Cannot export format read from %1"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:835
+#: export_profile_manager.cc:852
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr "Aucun intervalle sélectionné !"
-#: export_profile_manager.cc:839
+#: export_profile_manager.cc:856
msgid "No channels have been selected!"
msgstr "Aucun canal sélectionné !"
-#: export_profile_manager.cc:843
+#: export_profile_manager.cc:860
msgid "Some channels are empty"
msgstr "Certains canaux sont vides !"
-#: export_profile_manager.cc:876
+#: export_profile_manager.cc:893
msgid "No format selected!"
msgstr "Aucun format sélectionné !"
-#: export_profile_manager.cc:878
+#: export_profile_manager.cc:895
msgid "All channels are empty!"
msgstr "Tous les canaux sont vides !"
-#: export_profile_manager.cc:880
+#: export_profile_manager.cc:897
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""
"Au moins un des formats sélectionnés est incompatible avec ce système !"
-#: export_profile_manager.cc:883
+#: export_profile_manager.cc:900
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
"%1 supporte seulement %2 canaux, mais votre configuration de canal spécifie "
"%3 canaux"
-#: file_source.cc:201 session_state.cc:2857
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:3284
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "Impossible de renommer la source du fichier de %1 en %2 (%3)"
-#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:374
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr ""
-#: file_source.cc:435
+#: file_source.cc:434
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
-#: file_source.cc:442
+#: file_source.cc:441
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:487
+#: file_source.cc:486
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr ""
-#: file_source.cc:495
+#: file_source.cc:494
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr ""
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr "Renommage du fichier %1 en %2 impossible (%3)"
-#: filesystem_paths.cc:105
+#: filesystem_paths.cc:120
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr ""
"Création du dossier de configuration %1 impossible - démarrage impossible"
-#: filesystem_paths.cc:110
+#: filesystem_paths.cc:125
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
"Le dossier de configuration %1 existe déjà, mais n'est pas un dossier - "
"démarrage impossible"
-#: filesystem_paths.cc:171
+#: filesystem_paths.cc:186
msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:176
+#: filesystem_paths.cc:191
msgid ""
"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:194
+#: filesystem_paths.cc:209
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr "ARDOUR_DLL_PATH non fixé dans l'environnement - sortie\n"
-#: filesystem_paths.cc:245
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "Cannot determine %1 package directory"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:277
msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:266
+#: filesystem_paths.cc:298
msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
#: filter.cc:67
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
-msgstr "Filtre : erreur de création du nom pour le nouveau fichier basé sur %1"
+msgstr "Filtre : erreur de création du nom pour le nouveau fichier basé sur %1"
-#: filter.cc:79
+#: filter.cc:92
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
-msgstr "Filtre : erreur de création du nouveau fichier %1 (%2)"
+msgstr "Filtre : erreur de création du nouveau fichier %1 (%2)"
-#: find_session.cc:59
+#: find_session.cc:60
msgid "cannot check session path %1 (%2)"
msgstr "Impossible de vérifier le chemin de session %1 (%2)"
-#: find_session.cc:85
+#: find_session.cc:86
msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
msgstr "Impossible de vérifier l'état du fichier %1 (%2)"
-#: find_session.cc:121
+#: find_session.cc:125
msgid "%1 is not a snapshot file"
msgstr "%1 n'est pas un cliché"
-#: find_session.cc:138
+#: find_session.cc:142
msgid "cannot determine current working directory (%1)"
msgstr "Répertoire de travail courant impossible à déterminer (%1)"
-#: find_session.cc:155
+#: find_session.cc:159
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "Type de fichier inconnu pour la session %1"
-#: globals.cc:234
+#: gain_control.cc:81
+#, c-format
+msgid "%3.1f dB"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:266
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr "Impossible de passer le nombre de fichiers ouverts à \"illimité\""
-#: globals.cc:236
+#: globals.cc:268
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr "Impossible de passer le nombre de fichiers ouverts à %1"
-#: globals.cc:240
+#: globals.cc:272 globals.cc:289
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr "Votre configuration-système limite %1 à %2 fichiers ouverts"
-#: globals.cc:244
+#: globals.cc:276
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr "Impossible de modifier le nombre de fichiers ouverts (%1)"
-#: globals.cc:415
+#: globals.cc:291
+msgid "Could not set system open files limit. Current limit is %1 open files"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:474
msgid "Loading configuration"
msgstr "Chargement de la configuration"
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitoring"
+
+#: globals.cc:555 session_state.cc:642
+#, fuzzy
+msgid "Master"
+msgstr "Bus Master"
+
+#: globals.cc:556
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:557
+msgid "Click"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:558
+msgid "Mackie"
+msgstr ""
+
#: import.cc:146
msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
msgstr "Impossible de trouver un nouveau nom pour le fichier importé %1"
msgstr "La piste %1 de %2 ne contient aucune donnée MIDI valide"
#: import.cc:427
-msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
-msgstr "Le fichier MIDI %1 n'est pas lisible (pour une raison inconnue)"
+msgid "MIDI file could not be written (best guess: %1)"
+msgstr ""
#: import.cc:475
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
-msgstr "Import : impossible d'ouvrir le fichier Audio \"%1\""
+msgstr "Import : impossible d'ouvrir le fichier Audio \"%1\""
#: import.cc:486
msgid "Import: error opening MIDI file"
-msgstr "Import : erreur d'ouverture du fichier MIDI"
+msgstr "Import : erreur d'ouverture du fichier MIDI"
#: import.cc:493
msgid "Import: file contains no channels."
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnnu"
-#: instrument_info.cc:231
+#: instrument_info.cc:243
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr "Préset %1 (Banque %2)"
-#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
+#: internal_send.cc:338 internal_send.cc:339
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "%1 - aucune piste/bus à l'ID %2 à qui se connecter"
-#: io.cc:209
+#: io.cc:212
msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
-msgstr "E/S : impossible de déconnecter le port %1 de %2"
+msgstr "E/S : impossible de déconnecter le port %1 de %2"
-#: io.cc:344 io.cc:431
+#: io.cc:347 io.cc:435
msgid "IO: cannot register input port %1"
-msgstr "E/S : impossible d'inscrire le port d'entrée %1"
+msgstr "E/S : impossible d'inscrire le port d'entrée %1"
-#: io.cc:349 io.cc:436
+#: io.cc:352 io.cc:440
msgid "IO: cannot register output port %1"
-msgstr "E/S : impossible d'inscrire le port de sortie %1"
+msgstr "E/S : impossible d'inscrire le port de sortie %1"
-#: io.cc:598 io.cc:654
+#: io.cc:607 io.cc:668
msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
msgstr ""
-#: io.cc:713
+#: io.cc:730
msgid "in"
msgstr "Entrée"
-#: io.cc:713
+#: io.cc:730
msgid "out"
msgstr "Sortie"
-#: io.cc:714
+#: io.cc:731
msgid "input"
msgstr "Entrée"
-#: io.cc:714
+#: io.cc:731
msgid "output"
msgstr "Sortie"
-#: io.cc:724
+#: io.cc:741
msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
msgstr "Groupe inconnu \"%1\" listé comme %2 de %3"
-#: io.cc:790
+#: io.cc:807
msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
msgstr "Groupe %1 indisponible - \"%2\" utilisé à la place"
-#: io.cc:793
+#: io.cc:810
msgid "No %1 bundles available as a replacement"
msgstr ""
-#: io.cc:897
+#: io.cc:914
msgid "%1: cannot create I/O ports"
-msgstr "%1 : création de ports E/S impossible"
+msgstr "%1 : création de ports E/S impossible"
-#: io.cc:1025 io.cc:1126
+#: io.cc:1042 io.cc:1143
msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
msgstr ""
-#: io.cc:1030 io.cc:1131
+#: io.cc:1047 io.cc:1148
msgid "bad input string in XML node \"%1\""
msgstr ""
-#: io.cc:1069
+#: io.cc:1086
msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
msgstr ""
-#: io.cc:1074
+#: io.cc:1091
msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
msgstr ""
-#: io.cc:1413
+#: io.cc:1256 plugin.cc:275
+msgid "Out"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1256 plugin.cc:273
+msgid "In"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1454
#, c-format
msgid "%s %u"
msgstr ""
-#: io.cc:1460
+#: io.cc:1501
#, c-format
msgid "%s in"
msgstr "Entrée %s"
-#: io.cc:1462
+#: io.cc:1503
#, c-format
msgid "%s out"
msgstr "Sortie %s"
-#: io.cc:1537 session.cc:733 session.cc:767
+#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
msgid "mono"
msgstr "Mono"
-#: io.cc:1539 session.cc:746 session.cc:781
+#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
msgid "L"
msgstr "G"
-#: io.cc:1539 session.cc:748 session.cc:783
+#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
msgid "R"
msgstr "D"
-#: io.cc:1541 io.cc:1547
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "S"
-
#: ladspa_plugin.cc:93
msgid "LADSPA: Unable to open module: "
msgstr ""
#: ladspa_plugin.cc:106
msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
-msgstr "LADSPA : le plugin a disparu depuis sa découverte !"
+msgstr "LADSPA : le plugin a disparu depuis sa découverte !"
#: ladspa_plugin.cc:113
msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
msgstr ""
-#: ladspa_plugin.cc:311
+#: ladspa_plugin.cc:308
msgid ""
"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This may indicate a change "
"in the plugin design, and presets may be invalid"
msgstr ""
-#: ladspa_plugin.cc:390 ladspa_plugin.cc:440
+#: ladspa_plugin.cc:387 ladspa_plugin.cc:437
msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
msgstr ""
-#: ladspa_plugin.cc:405 ladspa_plugin.cc:454
+#: ladspa_plugin.cc:402 ladspa_plugin.cc:451
msgid "LADSPA: no ladspa port number"
msgstr ""
-#: ladspa_plugin.cc:411 ladspa_plugin.cc:460
+#: ladspa_plugin.cc:408 ladspa_plugin.cc:457
msgid "LADSPA: no ladspa port data"
msgstr ""
-#: ladspa_plugin.cc:842
+#: ladspa_plugin.cc:863
msgid "Could not locate HOME. Preset not removed."
msgstr "HOME introuvable. Préset non enlevé."
-#: ladspa_plugin.cc:881 ladspa_plugin.cc:887
+#: ladspa_plugin.cc:902 ladspa_plugin.cc:908
msgid "Could not create %1. Preset not saved. (%2)"
msgstr "Création de %1 impossible. Préset non sauvegardé. (%2)"
-#: ladspa_plugin.cc:894
+#: ladspa_plugin.cc:915
msgid "Error saving presets file %1."
msgstr ""
-#: ladspa_plugin.cc:936
+#: ladspa_plugin.cc:957
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr "HOME introuvable. Préset non sauvegardé."
-#: location.cc:456
+#: location.cc:455
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr "Impossible de placer un repère de CD ici"
-#: location.cc:608
+#: location.cc:607
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:613
+#: location.cc:612
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr ""
-#: location.cc:617
+#: location.cc:616
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr ""
-#: location.cc:624
+#: location.cc:623
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr ""
-#: location.cc:635
+#: location.cc:634
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr ""
-#: location.cc:642
+#: location.cc:641
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr ""
-#: location.cc:856
+#: location.cc:868
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
-#: location.cc:1034
+#: location.cc:1046
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:1047 session.cc:1293 session.cc:4919 session_state.cc:1053
+#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
msgid "session"
msgstr "Session"
-#: location.cc:1112
+#: location.cc:1126
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr ""
"end: "
msgstr ""
"\n"
-"fin : "
+"fin : "
#: location_importer.cc:146
msgid ""
msgstr ""
"L'emplacement est l'intervalle-Punch, il sera importé comme intervalle "
"normal.\n"
-"Vous pourriez renommer l'emplacement importé : "
+"Vous pourriez renommer l'emplacement importé : "
#: location_importer.cc:157
msgid ""
msgstr ""
"L'emplacement est un intervalle-Boucle, il sera importé comme intervalle "
"normal.\n"
-"Vous pourriez renommer l'emplacement importé : "
+"Vous pourriez renommer l'emplacement importé : "
#: location_importer.cc:168
msgid ""
"You may rename the imported location:"
msgstr ""
"Un emplacement de ce nom existe déjà.\n"
-"Vous pourriez renommer l'emplacement importé : "
+"Vous pourriez renommer l'emplacement importé : "
+
+#: ltc_file_reader.cc:96
+msgid "LTCFileReader: cannot open file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: ltc_file_reader.cc:105
+msgid "LTCFileReader: cannot open file \"%1\" (%3)"
+msgstr ""
+
+#: ltc_file_reader.cc:109
+msgid "LTCFileReader: \"%1\" is an empty audio file"
+msgstr ""
+
+#: ltc_file_reader.cc:134
+msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
+msgstr ""
-#: ltc_slave.cc:272
+#: ltc_slave.cc:275
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr "FPS de la session ajusté de %1 à %2 du LTC."
-#: ltc_slave.cc:286
+#: ltc_slave.cc:289
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
-msgstr "Décalage FPS entre Session et LTC : Session : %2 - LTC : %1."
+msgstr "Décalage FPS entre Session et LTC : Session : %2 - LTC : %1."
-#: ltc_slave.cc:603
+#: ltc_slave.cc:609
msgid "flywheel"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:173
+#: lua_api.cc:87
+msgid "Script with given name was not found\n"
+msgstr ""
+
+#: lua_api.cc:96
+msgid "Failed to instantiate Lua Processor\n"
+msgstr ""
+
+#: luaproc.cc:876
+msgid "Failed to load Lua script from session state."
+msgstr ""
+
+#: luaproc.cc:886
+msgid "Session State for LuaProcessor did not include a Lua script."
+msgstr ""
+
+#: luaproc.cc:890
+msgid "Invalid/incompatible Lua script found for LuaProcessor."
+msgstr ""
+
+#: luaproc.cc:918
+msgid "Bad node sent to LuaProc::set_state"
+msgstr ""
+
+#: luaproc.cc:928
+msgid "LuaProc: port has no symbol, ignored"
+msgstr ""
+
+#: luaproc.cc:934
+msgid "LuaProc: port has no value, ignored"
+msgstr ""
+
+#: luaproc.cc:1164
+msgid "Unable to create LuaProc presets directory"
+msgstr ""
+
+#: luascripting.cc:132
+msgid "Script '%1' has no valid descriptor."
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:172
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
-"%1 : changement de configuration E/S %4 requis pour utiliser %2, mais le "
+"%1 : changement de configuration E/S %4 requis pour utiliser %2, mais le "
"canal est réglé à %3"
-#: midi_diskstream.cc:225
+#: midi_diskstream.cc:224
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:276
+#: midi_diskstream.cc:275
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr "AudioDiskstream %1 : aucune liste de lecture existante à copier !"
+msgstr "AudioDiskstream %1 : aucune liste de lecture existante à copier !"
-#: midi_diskstream.cc:777
+#: midi_diskstream.cc:753
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-"AudioDiskstream %1 : lecture impossible de %2 depuis la liste de lecture à "
+"AudioDiskstream %1 : lecture impossible de %2 depuis la liste de lecture à "
"l'image %3"
-#: midi_diskstream.cc:914
+#: midi_diskstream.cc:890
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr "AudioDiskstream %1 : écriture sur le disque impossible"
+msgstr "AudioDiskstream %1 : écriture sur le disque impossible"
-#: midi_diskstream.cc:948
+#: midi_diskstream.cc:924
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-"AudioDiskstream \"%1\" : transfert de la capture sur le disque impossible !"
+"AudioDiskstream \"%1\" : transfert de la capture sur le disque impossible !"
-#: midi_diskstream.cc:1037
+#: midi_diskstream.cc:1013
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
-msgstr "%1 : création de région impossible pour le fichier MIDI complet"
+msgstr "%1 : création de région impossible pour le fichier MIDI complet"
-#: midi_diskstream.cc:1078
+#: midi_diskstream.cc:1054
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr ""
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""
-#: midi_model.cc:1994
-msgid "transpose"
-msgstr "Transposer"
+#: midi_patch_manager.cc:78
+msgid "Loading %1 MIDI patch from %2"
+msgid_plural "Loading %1 MIDI patches from %2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: midi_patch_manager.cc:133
+#: midi_patch_manager.cc:109
+msgid "Unloading %1 MIDI patch from %2"
+msgid_plural "Unloading %1 MIDI patches from %2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: midi_patch_manager.cc:126
+msgid "Error parsing MIDI patch file %1"
+msgstr ""
+
+#: midi_patch_manager.cc:135
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""
-#: midi_scene_changer.cc:295
+#: midi_patch_manager.cc:170
+msgid "Removing MIDI patch file %1"
+msgstr ""
+
+#: midi_scene_changer.cc:312
msgid "Scene "
msgstr ""
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_source.cc:126
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:130
-#, fuzzy
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
-msgstr "Style RGBA manquant pour \"%1\""
+msgstr ""
-#: midi_source.cc:139
+#: midi_source.cc:141
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:145
+#: midi_source.cc:147
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr ""
msgid "MIDI stretch created non-MIDI source"
msgstr ""
-#: monitor_processor.cc:53
+#: monitor_processor.cc:54
msgid "monitor dim"
msgstr "Dim monitoring"
-#: monitor_processor.cc:54
+#: monitor_processor.cc:55
msgid "monitor cut"
msgstr "Monitoring coupé"
-#: monitor_processor.cc:55
+#: monitor_processor.cc:56
msgid "monitor mono"
msgstr "Monitoring Mono"
-#: monitor_processor.cc:58
+#: monitor_processor.cc:59
msgid "monitor dim level"
msgstr "Niveau de Dim du Monitoring"
-#: monitor_processor.cc:62
+#: monitor_processor.cc:63
msgid "monitor solo boost level"
msgstr "Niveau de gain solos du Monitoring"
-#: monitor_processor.cc:512
+#: monitor_processor.cc:543
msgid "cut control %1"
msgstr ""
-#: monitor_processor.cc:513
+#: monitor_processor.cc:544
msgid "dim control"
msgstr ""
-#: monitor_processor.cc:514
+#: monitor_processor.cc:545
msgid "polarity control"
msgstr ""
-#: monitor_processor.cc:515
-#, fuzzy
+#: monitor_processor.cc:546
msgid "solo control"
-msgstr "Ctrl"
+msgstr ""
-#: mtc_slave.cc:240
+#: mtc_slave.cc:241
msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
msgstr ""
-#: mtc_slave.cc:362
+#: mtc_slave.cc:363
msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead"
msgstr ""
-#: mtc_slave.cc:382
+#: mtc_slave.cc:383
#, fuzzy
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr "FPS de la session ajusté de %1 à %2 du LTC."
-#: mtc_slave.cc:396
+#: mtc_slave.cc:397
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""
msgid "fixed time region copy"
msgstr "Copier une région (horodatage fixe)"
-#: pannable.cc:207
+#: pannable.cc:208
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr ""
msgstr "Recherche de Panoramiques dans %1\n"
#: panner_manager.cc:121
-#, fuzzy
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"(révision %2)"
+msgstr " \n"
#: panner_manager.cc:140
#, fuzzy
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "Moteur Audio : module \"%1\" inchargeable (%2)"
+msgstr "Moteur Audio : module \"%1\" inchargeable (%2)"
#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:255
+#: panner_shell.cc:257
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:261
+#: panner_shell.cc:263
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2138
+#: parameter_descriptor.cc:201
+msgid "Note|C"
+msgstr "Do"
+
+#: parameter_descriptor.cc:202
+msgid "Note|C#"
+msgstr "Do ♯"
+
+#: parameter_descriptor.cc:203
+msgid "Note|D"
+msgstr "Ré"
+
+#: parameter_descriptor.cc:204
+msgid "Note|D#"
+msgstr "Ré ♯"
+
+#: parameter_descriptor.cc:205
+msgid "Note|E"
+msgstr "Mi"
+
+#: parameter_descriptor.cc:206
+msgid "Note|F"
+msgstr "Fa"
+
+#: parameter_descriptor.cc:207
+msgid "Note|F#"
+msgstr "Fa ♯"
+
+#: parameter_descriptor.cc:208
+msgid "Note|G"
+msgstr "Sol"
+
+#: parameter_descriptor.cc:209
+msgid "Note|G#"
+msgstr "Sol ♯"
+
+#: parameter_descriptor.cc:210
+msgid "Note|A"
+msgstr "La"
+
+#: parameter_descriptor.cc:211
+msgid "Note|A#"
+msgstr "Si ♭"
+
+#: parameter_descriptor.cc:212
+msgid "Note|B"
+msgstr "Si"
+
+#: playlist.cc:2234
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2156
+#: playlist.cc:2252
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr ""
#: playlist_source.cc:99
#, fuzzy
msgid "No playlist ID in PlaylistSource XML!"
-msgstr "Liste de lecture importée : syntaxe XML incorrecte"
+msgstr "Liste de lecture importée : syntaxe XML incorrecte"
#: playlist_source.cc:118
msgid "Could not construct playlist for PlaylistSource from session data!"
msgstr ""
-#: plugin.cc:328
+#: plugin.cc:126
+msgid "Cannot remove plugin factory preset."
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:144
+msgid "Preset with given name already exists."
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:263
+#, fuzzy
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: plugin.cc:266
+msgid "Midi"
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:269
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:412
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
"Les présets de Plugin ne sont pas supportés dans cette version d'%1. "
"Envisagez d'acheter une version complète."
-#: plugin.cc:403
+#: plugin.cc:495
msgid ""
"Saving plugin settings is not supported in this build of %1. Consider paying "
"for the full version"
"Sauvegarder les réglages de Plugin est impossible dans cette version d'%1. "
"Envisagez d'acheter la version complète."
-#: plugin_insert.cc:596
-#, fuzzy
+#: plugin_insert.cc:1148
msgid "programming error: "
-msgstr "erreur de programmation: "
+msgstr "erreur de programmation : "
+
+#: plugin_insert.cc:1700
+msgid "SC %1"
+msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:933
+#: plugin_insert.cc:2352
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:948
+#: plugin_insert.cc:2369
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:976
+#: plugin_insert.cc:2397
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1001
+#: plugin_insert.cc:2435
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
"Référence à un Plugin (\"%1\") qui est inconnu.\n"
"Il a peut-être été enlevé ou déplacé depuis sa dernière utilisation."
-#: plugin_insert.cc:1115
+#: plugin_insert.cc:2645
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1122
+#: plugin_insert.cc:2652
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1158
+#: plugin_insert.cc:2688
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:209
+#: plugin_manager.cc:220
msgid "Discovering Plugins"
msgstr "Découverte de Plugins..."
-#: plugin_manager.cc:231
+#: plugin_manager.cc:251
msgid "Scanning LADSPA Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:234
-#, fuzzy
+#: plugin_manager.cc:253
+msgid "Scanning Lua DSP Processors"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:256
msgid "Scanning LV2 Plugins"
-msgstr "Recherche de greffons"
+msgstr "Recherche de greffons LV2"
-#: plugin_manager.cc:239
+#: plugin_manager.cc:262
msgid "Scanning Windows VST Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:246
+#: plugin_manager.cc:264
+msgid "Discovering Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:273
msgid "Scanning Linux VST Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:252
+#: plugin_manager.cc:275
+msgid "Discovering Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:288
+msgid "VST Blacklist: "
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:290
+msgid "VST Blacklist:"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:300
msgid "Scanning AU Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:256
+#: plugin_manager.cc:302
+msgid "Discovering AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:307
msgid "Plugin Scan Complete..."
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:393
+#: plugin_manager.cc:513
msgid "LADSPA"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:445
+#: plugin_manager.cc:565
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:482
+#: plugin_manager.cc:602
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA : chargement du module \"%1\" impossible (%2)"
+msgstr "LADSPA : chargement du module \"%1\" impossible (%2)"
-#: plugin_manager.cc:489
+#: plugin_manager.cc:609
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:705
-#, fuzzy
+#: plugin_manager.cc:813
+msgid "--- Windows VST plugins Scan: %1"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:819
msgid "VST"
+msgstr "VST"
+
+#: plugin_manager.cc:824
+msgid "--- Windows VST plugins Scan Done"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:839
+msgid "cannot open dll"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:843
+msgid "invalid dll, file too small"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:847
+msgid "not a dll"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:853
+msgid "cannot determine dll type"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:857
+msgid "cannot read dll PE header"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:862
+msgid "invalid dll PE header"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:869
+msgid "i386 (32-bit)"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:872
+msgid "Itanium"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:875
+msgid "x64 (64-bit)"
msgstr ""
-"Type d'Éditeur de plugin inconnu (note: VST non supporté dans cette version "
-"d'%1)"
-#: plugin_manager.cc:732
+#: plugin_manager.cc:878
+msgid "Native Architecture"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:881
+msgid "Unknown Architecture"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:897
+msgid " * %1 (cache only)"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:899
+msgid " * %1 - %2"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:913
+msgid " -> Cannot get Windows VST information, plugin ignored."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:924
msgid ""
-"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
-"at this time"
+"VST plugin %1 does not support processReplacing, and cannot be used in %2 at "
+"this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:824
+#: plugin_manager.cc:959
+msgid "Ignoring duplicate Windows VST plugin \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:971
+msgid " -> OK (VST Plugin \"%1\" was added)."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:1019
msgid "LXVST"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:851
+#: plugin_manager.cc:1046
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:1020
+#: plugin_manager.cc:1213
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:1037
-#, fuzzy
+#: plugin_manager.cc:1232
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
-msgstr "Type d'Éditeur de plugin inconnu"
+msgstr "Type de greffon « %1 » inconnu − ignoré"
-#: port.cc:450
-#, fuzzy
+#: port.cc:504
msgid "could not reregister %1"
-msgstr "IHM %1 impossible à créer"
+msgstr "impossible d'inscrire à nouveau %1"
#: port_insert.cc:43
msgid "insert %1"
msgstr ""
-#: port_insert.cc:197
+#: port_insert.cc:204
msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
msgstr ""
-#: port_insert.cc:202
+#: port_insert.cc:209
msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
msgstr ""
-#: port_manager.cc:287
+#: port_manager.cc:288
msgid ""
"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
"names"
msgstr ""
-#: port_manager.cc:289
+#: port_manager.cc:290
msgid ""
"No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
"ports if you need this many tracks."
"Plus de port disponible. Vous devez stopper %1 et redémarrer avec plus de "
"ports si vous avez besoin d'autant de pistes."
-#: port_manager.cc:292
-#, fuzzy
+#: port_manager.cc:293
msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
-msgstr "Moteur Audio : module \"%1\" inchargeable (%2)"
+msgstr "AudioEngine : impossible de réserver le port « %1 » (%2)"
-#: port_manager.cc:331
+#: port_manager.cc:332
msgid "unable to create port: %1"
-msgstr "création de port impossible : %1"
+msgstr "création de port impossible : %1"
-#: port_manager.cc:418
+#: port_manager.cc:453
msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
msgstr ""
-#: port_manager.cc:470 port_manager.cc:471
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
msgid "Re-establising port %1 failed"
msgstr ""
-#: processor.cc:214
+#: processor.cc:218
msgid "No %1 property flag in element %2"
msgstr ""
-#: processor.cc:223
+#: processor.cc:227
msgid "No child node with active property"
msgstr ""
-#: rc_configuration.cc:91
+#: rc_configuration.cc:92
msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr "Chargement du fichier de configuration-système %1"
-#: rc_configuration.cc:95
+#: rc_configuration.cc:96
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
-msgstr "%1 : lecture du fichier de configuration-système \"%2\" impossible"
+msgstr "%1 : lecture du fichier de configuration-système \"%2\" impossible"
-#: rc_configuration.cc:100
+#: rc_configuration.cc:101
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr "%1 : échec de chargement du fichier de configuration-système \"%2\"."
+msgstr "%1 : échec de chargement du fichier de configuration-système \"%2\"."
-#: rc_configuration.cc:104
+#: rc_configuration.cc:105
msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1"
"Le fichier de configuration-système %1 est vide. Il y a probablement eu une "
"erreur en installant %1"
-#: rc_configuration.cc:119
+#: rc_configuration.cc:120
msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "Chargement du fichier de configuration-utilisateur %1"
-#: rc_configuration.cc:123
+#: rc_configuration.cc:124
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
-msgstr "%1 : lecture du fichier de configuration \"%2\" impossible"
+msgstr "%1 : lecture du fichier de configuration \"%2\" impossible"
-#: rc_configuration.cc:128
+#: rc_configuration.cc:129
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr ""
-"%1 : échec de chargement du fichier de configuration-utilisateur \"%2\"."
+"%1 : échec de chargement du fichier de configuration-utilisateur \"%2\"."
-#: rc_configuration.cc:132
+#: rc_configuration.cc:133
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr "Le fichier de configuration %1 est vide. Ce n'est pas normal."
-#: rc_configuration.cc:149
+#: rc_configuration.cc:150
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Fichier de configuration %1 non sauvegardé"
-#: recent_sessions.cc:54
+#: recent_sessions.cc:55
msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de session récente %1 (%2)"
-#: region_factory.cc:78 region_factory.cc:120 region_factory.cc:161
-#: region_factory.cc:203
+#: recent_sessions.cc:68 recent_sessions.cc:126
+msgid "Error reading recent session file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: recent_sessions.cc:113
+msgid "Cannot open recent template file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: recent_sessions.cc:176
+msgid "Error writing recent sessions file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: recent_sessions.cc:211
+msgid "Error writing saved template file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: region_factory.cc:78 region_factory.cc:121 region_factory.cc:162
+#: region_factory.cc:204
msgid ""
"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
msgstr ""
-#: region_factory.cc:565
+#: region_factory.cc:566
msgid "%1 compound-%2 (%3)"
msgstr ""
-#: region_factory.cc:567
+#: region_factory.cc:568
msgid "%1 compound-%2.1 (%3)"
msgstr ""
-#: region_factory.cc:629
+#: region_factory.cc:630
msgid "cannot create new name for region \"%1\""
msgstr "Impossible de créer un nouveau nom pour la région \"%1\""
-#: resampled_source.cc:102
+#: resampled_source.cc:107
msgid "Import: %1"
-msgstr "Import : %1"
+msgstr "Import : %1"
-#: resampled_source.cc:132 srcfilesource.cc:75
+#: resampled_source.cc:136 srcfilesource.cc:75
msgid "Import: src_new() failed : %1"
msgstr ""
-#: return.cc:41
+#: return.cc:42
msgid "return %1"
msgstr ""
-#: route.cc:1218 route.cc:2701
+#: route.cc:862 route.cc:2797
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: route.cc:1240
+#: route.cc:884
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:2126 route.cc:2355
+#: route.cc:2338 route.cc:2504
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""
-#: route.cc:2186
+#: route.cc:2395
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
-#: route.cc:2260 route.cc:2264 route.cc:2469 route.cc:2473
-msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
+#: route.cc:3270
+msgid "Invalid Solo-Isolate propagation: from:%1 new:%2 - old:%3 = delta:%4"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:4396
+msgid "Amp/Fader on Route '%1' went AWOL. Re-added."
msgstr ""
-#: route.cc:2479
-msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
+#: route.cc:4994
+msgid "lo"
msgstr ""
-#: route_group.cc:459
+#: route.cc:4996
+msgid "mid"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:4998
+msgid "hi"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:5105
+msgid "Leveler"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:5107
+msgid "Compressor"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:5109 route.cc:5111
+msgid "Limiter"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:5111
+msgid "Sidechain"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:5114 route.cc:5116 route.cc:5133 route.cc:5135
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:5126
+msgid "Attk"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:5128
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:5131
+msgid "Rels"
+msgstr ""
+
+#: route_group.cc:507
msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
msgstr ""
+#: route_group.cc:514
+msgid ""
+"You cannot subgroup tracks with different number of outputs at this time."
+msgstr ""
+
#: rb_effect.cc:229 rb_effect.cc:269
msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
msgstr ""
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""
-#: send.cc:61
+#: send.cc:62
msgid "aux %1"
msgstr "%1 Aux."
-#: send.cc:65
+#: send.cc:66
msgid "send %1"
msgstr "%1 Dép."
-#: send.cc:67
+#: send.cc:68
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr ""
-#: session.cc:357
+#: session.cc:348 session.cc:403
+msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:358
+msgid "Session initialization failed"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:374
+msgid "Failed to load template/snapshot state"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:385
+msgid "Failed to load state"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:409
+msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:433
msgid "Connect to engine"
msgstr "Connecter au moteur"
-#: session.cc:362
+#: session.cc:484
msgid "Session loading complete"
msgstr "Session chargée."
-#: session.cc:434
+#: session.cc:575
msgid "Set up LTC"
msgstr "Régler LTC"
-#: session.cc:436
+#: session.cc:577
msgid "Set up Click"
msgstr "Régler le clic"
-#: session.cc:438
+#: session.cc:579
msgid "Set up standard connections"
msgstr ""
-#: session.cc:664
+#: session.cc:888
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr ""
-#: session.cc:727
-#, fuzzy, c-format
+#: session.cc:951
+#, c-format
msgid "out %s"
msgstr "Sortie %s"
-#: session.cc:729
+#: session.cc:953
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr "Sortie %<PRIu32>"
-#: session.cc:744
+#: session.cc:968
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "Sortie %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:761
-#, fuzzy, c-format
+#: session.cc:985
+#, c-format
msgid "in %s"
msgstr "Entrée %s"
-#: session.cc:763
+#: session.cc:987
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr "Entrée %<PRIu32>"
-#: session.cc:778
+#: session.cc:1002
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "Entrée %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:852
+#: session.cc:1082
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible"
-#: session.cc:921
-#, fuzzy
-msgid "Monitor"
-msgstr ": moniteur"
+#: session.cc:1170
+msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
+msgstr ""
-#: session.cc:966
-#, fuzzy
+#: session.cc:1204 session.cc:1335
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
-msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible"
+msgstr "Impossible de connecter l'entrée de contrôle %1 à %2"
-#: session.cc:986
+#: session.cc:1224 session.cc:1354
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "Préférences d'E/S du bus de Monitoring introuvables"
-#: session.cc:1017
-#, fuzzy
+#: session.cc:1255 session.cc:1385
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
-msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible"
+msgstr "Impossible de connecter la sortie de contrôle %1 à %2"
-#: session.cc:1085
+#: session.cc:1443
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr ""
-"Création du bus d'Audition impossible : pas d'audition de région possible"
+"Création du bus d'Audition impossible : pas d'audition de région possible"
-#: session.cc:1270
+#: session.cc:1644
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
-msgstr "Session : le Punch ne peut pas utiliser cet intervalle (début <= fin)"
+msgstr "Session : le Punch ne peut pas utiliser cet intervalle (début <= fin)"
-#: session.cc:1297
+#: session.cc:1671
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr ""
-#: session.cc:1329
+#: session.cc:1703
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
"La boucle ne peut utiliser cet intervalle car sa durée est inférieure ou "
"égale à zéro"
-#: session.cc:1497
+#: session.cc:1886
msgid "programming error: session range removed!"
msgstr ""
-#: session.cc:1751
+#: session.cc:2158
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
-#: session.cc:2047
+#: session.cc:2419
+msgid "Track "
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2421
+msgid "Audio "
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2426
+msgid "MIDI "
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2500
msgid "Session: could not create new midi track."
-msgstr "Session : création de nouvelle piste MIDI impossible."
+msgstr "Session : création de nouvelle piste MIDI impossible."
-#: session.cc:2053
+#: session.cc:2506
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
"Plus de port JACK disponible. Vous devez stopper %1 et redémarrer JACK avec "
"plus de ports si vous avez besoin d'autant de pistes."
-#: session.cc:2239 session.cc:2242
-#, fuzzy
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
+#: session.cc:2547 session.cc:2550
+msgid "Midi Bus"
+msgstr ""
-#: session.cc:2266 session.cc:2274 session.cc:2352 session.cc:2360
+#: session.cc:2572
+msgid "cannot configure new midi bus input"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2578
+msgid "cannot configure new midi bus output"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2592 session.cc:3137
+msgid "Session: could not create new audio route."
+msgstr "Session : impossible de créer un nouveau routage Audio."
+
+#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "Impossible de créer une piste Audio avec %1 Entrée(s) / %2 Sortie(s)"
-#: session.cc:2297
+#: session.cc:3050
msgid "Session: could not create new audio track."
-msgstr "Session : impossible de créer une nouvelle piste Audio."
+msgstr "Session : impossible de créer une nouvelle piste Audio."
-#: session.cc:2330 session.cc:2333
-#, fuzzy
+#: session.cc:3088 session.cc:3091
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: session.cc:2383
-msgid "Session: could not create new audio route."
-msgstr "Session : impossible de créer un nouveau routage Audio."
-
-#: session.cc:2443 session.cc:2453
+#: session.cc:3207 session.cc:3217
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""
-#: session.cc:2475
+#: session.cc:3293
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr ""
-#: session.cc:2501
+#: session.cc:3331
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr ""
-#: session.cc:2531
+#: session.cc:3365
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "Echec de l'ajout de nouvelles pistes/bus"
-#: session.cc:3671
+#: session.cc:4784
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
-#: session.cc:3801 session.cc:3874
+#: session.cc:4914 session.cc:4987
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Il y a déjà %1 prises pour %2, c'est trop !"
-#: session.cc:4316
+#: session.cc:5663
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4328
+#: session.cc:5675
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4340
+#: session.cc:5687
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4352
+#: session.cc:5699
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4477
+#: session.cc:5825
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "Impossible d'établir un intervalle où fin <= début (ex. %1 <= %2)"
-#: session.cc:4486
+#: session.cc:5834
msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr ""
-#: session.cc:4528
-#, fuzzy
+#: session.cc:5876
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
-msgstr "(%2) : création du répertoire %1 pour l'utilisateur %3 impossible"
+msgstr "Impossible de créer le nouveau fichier « %1 » pour %2"
-#: session_click.cc:161
+#: session_click.cc:162
msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
msgstr "Fichier Audio %1 impossible à ouvrir pour le clic (%2)"
-#: session_click.cc:174
+#: session_click.cc:175
msgid "cannot read data from click soundfile"
msgstr "Données du fichier Audio du clic illisibles"
msgid "Could not save session options"
msgstr ""
-#: session_directory.cc:59
+#: session_directory.cc:65
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
-msgstr "Création du répertoire de session à l'adresse % impossible Erreur : %2"
+msgstr "Création du répertoire de session à l'adresse % impossible Erreur : %2"
-#: session_directory.cc:76
+#: session_directory.cc:82
msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
msgstr "Aucun sous-répertoire de Session à l'adresse %1"
-#: session_events.cc:234
+#: session_directory.cc:161
+msgid ""
+"session-dir and session-name mismatch. Please use 'Menu > Session > Rename' "
+"in the future to rename sessions."
+msgstr ""
+
+#: session_directory.cc:167
+msgid ""
+"The session's interchange dir is tainted.\n"
+"There is more than one folder in '%1'.\n"
+"Please remove extra subdirs to reduce possible filename ambiguties."
+msgstr ""
+
+#: session_events.cc:229
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
-msgstr "Session : 2 évènements simultanés de type %1 impossibles (%2)."
+msgstr "Session : 2 évènements simultanés de type %1 impossibles (%2)."
-#: session_export.cc:125
+#: session_export.cc:152
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
-msgstr "%1 : chercher à %2 impossible pour exporter"
+msgstr "%1 : chercher à %2 impossible pour exporter"
-#: session_export.cc:182
+#: session_export.cc:216
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
-msgstr "Export inopinément fini : %1"
+msgstr "Export inopinément fini : %1"
#: session_ltc.cc:221
msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session."
msgstr ""
-"Encodeur LTC : FPS invalide - Encodage LTC désactivé pour cette session."
+"Encodeur LTC : FPS invalide - Encodage LTC désactivé pour cette session."
-#: session_midi.cc:520
+#: session_midi.cc:570
msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
msgstr ""
-#: session_playlists.cc:378 session_playlists.cc:397
+#: session_playlists.cc:405 session_playlists.cc:424
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr ""
-#: session_process.cc:136
+#: session_process.cc:159
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
-#: session_process.cc:1174
+#: session_process.cc:1202
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:179
+#: session_state.cc:194
msgid "solo cut control (dB)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:203
+#: session_state.cc:216
msgid "Set block size and sample rate"
msgstr "Définir la taille et la fréquence des échantillons"
-#: session_state.cc:208
+#: session_state.cc:221
msgid "Using configuration"
msgstr "Utiliser la configuration"
-#: session_state.cc:331
+#: session_state.cc:348
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr "RàZ des Controleurs Distants..."
-#: session_state.cc:423
+#: session_state.cc:377 session_state.cc:409
+msgid "Filling playback buffers"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:475
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Session : création du répertoire Pics-Audio \"%1\" impossible (%2)"
+msgstr "Session : création du répertoire Pics-Audio \"%1\" impossible (%2)"
-#: session_state.cc:430
+#: session_state.cc:482
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Session : création du répertoire Audio \"%1\" impossible (%2)"
+msgstr "Session : création du répertoire Audio \"%1\" impossible (%2)"
-#: session_state.cc:437
+#: session_state.cc:489
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Session : création du répertoire MIDI \"%1\" impossible (%2)"
+msgstr "Session : création du répertoire MIDI \"%1\" impossible (%2)"
-#: session_state.cc:444
+#: session_state.cc:496
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Session : création du répertoire Nettoyage \"%1\" impossible (%2)"
+msgstr "Session : création du répertoire Nettoyage \"%1\" impossible (%2)"
-#: session_state.cc:451
+#: session_state.cc:503
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Session : création du répertoire Export \"%1\" impossible (%2)"
+msgstr "Session : création du répertoire Export \"%1\" impossible (%2)"
-#: session_state.cc:458
+#: session_state.cc:510
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Session : création du répertoire Analyse \"%1\" impossible (%2)"
+msgstr "Session : création du répertoire Analyse \"%1\" impossible (%2)"
-#: session_state.cc:465
+#: session_state.cc:517
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Session : création du répertoire Plugins \"%1\" impossible (%2)"
+msgstr "Session : création du répertoire Plugins \"%1\" impossible (%2)"
-#: session_state.cc:472
+#: session_state.cc:524
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Session : création du répertoire Externes \"%1\" impossible (%2)"
+msgstr "Session : création du répertoire Externes \"%1\" impossible (%2)"
-#: session_state.cc:486
+#: session_state.cc:538
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Session : création du répertoire \"%1\" impossible (%2)"
+msgstr "Session : création du répertoire \"%1\" impossible (%2)"
+
+#: session_state.cc:569
+msgid "Error reading session template file %1 (%2)"
+msgstr ""
-#: session_state.cc:520
+#: session_state.cc:584
+msgid "Error writing session template file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:601
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr ""
-#: session_state.cc:526
+#: session_state.cc:608
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr ""
-#: session_state.cc:545
-#, fuzzy
-msgid "Master"
-msgstr "Bus Master"
+#: session_state.cc:626
+msgid "Loop"
+msgstr ""
-#: session_state.cc:606
+#: session_state.cc:707
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:630
+#: session_state.cc:731
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr "Impossible de renommer le cliché %1 en %2 (%3)"
-#: session_state.cc:658
+#: session_state.cc:759
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:685
+#: session_state.cc:788
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
"toutes les connections E/S.\n"
"Session non sauvegardée."
-#: session_state.cc:736
+#: session_state.cc:856
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:738 session_state.cc:749
+#: session_state.cc:858 session_state.cc:871
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:746
+#: session_state.cc:868
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:814
+#: session_state.cc:942
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
-msgstr "%1 : le fichier de session \"%2\" n'existe pas !"
+msgstr "%1 : le fichier de session \"%2\" n'existe pas !"
-#: session_state.cc:826
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:954
msgid "Could not understand session file %1"
-msgstr "Ce fichier de session n'a pu être lu!"
+msgstr "Impossible d'interpréter le fichier de session %1"
-#: session_state.cc:835
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:963
msgid "Session file %1 is not a session"
-msgstr "Type de fichier inconnu pour la session %1"
+msgstr "Le fichier %1 n'est pas un fichier de session"
-#: session_state.cc:1147
+#: session_state.cc:1332
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1201
+#: session_state.cc:1410
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1206
+#: session_state.cc:1415
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1217
+#: session_state.cc:1426
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1224
+#: session_state.cc:1433
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1231
+#: session_state.cc:1440
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1244
+#: session_state.cc:1453
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1251
+#: session_state.cc:1460
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1271
+#: session_state.cc:1480
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1283
+#: session_state.cc:1492
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1291
+#: session_state.cc:1504
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1303
+#: session_state.cc:1520
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1529
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1319
+#: session_state.cc:1536
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1327
+#: session_state.cc:1544
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1373
+#: session_state.cc:1606
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1377
+#: session_state.cc:1610
msgid "Loaded track/bus %1"
-msgstr "Chargement de piste/bus : %1..."
+msgstr "Chargement de piste/bus : %1..."
-#: session_state.cc:1382
+#: session_state.cc:1615
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1386
+#: session_state.cc:1619
msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1485
+#: session_state.cc:1709
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1545
+#: session_state.cc:1760
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1549
+#: session_state.cc:1764
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "Etat de la région '%1' inchargeable"
-#: session_state.cc:1585
+#: session_state.cc:1800
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1613
+#: session_state.cc:1828
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1625
+#: session_state.cc:1840
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1687
+#: session_state.cc:1902
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1695 session_state.cc:1716 session_state.cc:1736
+#: session_state.cc:1910 session_state.cc:1931 session_state.cc:1951
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1701 session_state.cc:1722 session_state.cc:1742
+#: session_state.cc:1916 session_state.cc:1937 session_state.cc:1957
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1765
+#: session_state.cc:1980
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1799
+#: session_state.cc:2014
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1807
+#: session_state.cc:2022
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1813
+#: session_state.cc:2028
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1872
+#: session_state.cc:2101
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1880
+#: session_state.cc:2109
msgid ""
"A external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:2191
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1979
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:2212
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
-msgstr "Création du dossier de formats d'export %1 impossible : %2"
+msgstr "Impossible de créer le dossier de modèles « %1 » (%2)"
-#: session_state.cc:1992
+#: session_state.cc:2224
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1998
+#: session_state.cc:2230
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2008
+#: session_state.cc:2259
msgid "template not saved"
msgstr "Modèle non sauvegardé"
-#: session_state.cc:2018
-msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
+#: session_state.cc:2501
+msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2261
-msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
+#: session_state.cc:2969
+msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2973
+msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2996
+msgid ""
+"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
+"try again later."
msgstr ""
-#: session_state.cc:2834
+#: session_state.cc:3261
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2873
+#: session_state.cc:3296
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2891
+#: session_state.cc:3312
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3204
+#: session_state.cc:3633
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3213
+#: session_state.cc:3642
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3216
+#: session_state.cc:3645
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3220
+#: session_state.cc:3649
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3245
+#: session_state.cc:3674
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
-msgstr "%1 : pas de fichier d'historique \"%2\" pour cette session"
+msgstr "%1 : pas de fichier d'historique \"%2\" pour cette session"
-#: session_state.cc:3251
+#: session_state.cc:3680
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr ""
-#: session_state.cc:3293
+#: session_state.cc:3722
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3304
+#: session_state.cc:3733
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3315
+#: session_state.cc:3744
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3323
+#: session_state.cc:3752
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3559
+#: session_state.cc:3990
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3564
+#: session_state.cc:3995
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3688 session_state.cc:3716 session_state.cc:3729
-#: session_state.cc:3744
+#: session_state.cc:4092
+msgid "Cannot rename read-only session."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:4096
+msgid "Cannot rename session while recording"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:4181 session_state.cc:4182 session_state.cc:4224
+#: session_state.cc:4228
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr ""
+#: session_state.cc:4244 session_state.cc:4245 session_state.cc:4259
+#: session_state.cc:4260
+msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:4571
+msgid "Cannot create new session folder %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:4633 session_state.cc:4708
+msgid ""
+"\n"
+"copying \"%1\" failed !"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:4906
+msgid "unknown reason"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:171
+#: session_transport.cc:177
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "Boucle impossible - pas d'intervalle défini"
-#: session_transport.cc:833
+#: session_transport.cc:968
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
"Impossible de rendre le bouclage inaudible si %1 utilise le transport JACK.\n"
-"Conseil : changer les options configurées"
+"Conseil : changer les options configurées"
-#: session_transport.cc:915
+#: session_transport.cc:1050
msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:1272
+#: session_transport.cc:1401
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
msgstr ""
"Le Varispeed est désactivé avec %1 connecté au controle de transport JACK"
-#: smf_source.cc:340
+#: slavable.cc:100
+msgid "Master #%1 not found, assignment lost"
+msgstr ""
+
+#: smf_source.cc:350
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:353
+#: smf_source.cc:363
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:359
+#: smf_source.cc:369
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:405
+#: smf_source.cc:417
msgid ""
"Skipping event with unordered beat time %1 < %2 (off by %3 beats, %4 ticks)"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:449
+#: smf_source.cc:461
msgid "Skipping event with unordered frame time %1 < %2"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:514
+#: smf_source.cc:526
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:34
-#, fuzzy
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
#: sndfile_helpers.cc:35
-#, fuzzy
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
#: sndfile_helpers.cc:36
-#, fuzzy
msgid "CAF"
msgstr "CAF"
#: sndfile_helpers.cc:37
-msgid "W64 (64 bit WAV)"
+msgid "W64 (64-bit WAV)"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:38
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:39
-#, fuzzy
msgid "Ogg/Vorbis"
-msgstr "Options Ogg Vorbis"
+msgstr "Ogg/Vorbis"
#: sndfile_helpers.cc:40
-#, fuzzy
msgid "raw (no header)"
-msgstr "Modèle d'en-tête"
+msgstr "brut (sans en-tête)"
#: sndfile_helpers.cc:45
-#, fuzzy
msgid ".wav"
-msgstr "WAV"
+msgstr ".wav"
#: sndfile_helpers.cc:46
-#, fuzzy
msgid ".aiff"
-msgstr "AIFF"
+msgstr ".aiff"
#: sndfile_helpers.cc:47
-#, fuzzy
msgid ".caf"
-msgstr "CAF"
+msgstr ".caf"
#: sndfile_helpers.cc:48
msgid ".w64"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:66
-msgid "Signed 16 bit PCM"
+msgid "Signed 16-bit PCM"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:67
-msgid "Signed 24 bit PCM"
+msgid "Signed 24-bit PCM"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:68
-msgid "Signed 32 bit PCM"
+msgid "Signed 32-bit PCM"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:69
-msgid "Signed 8 bit PCM"
+msgid "Signed 8-bit PCM"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:70
-msgid "32 bit float"
-msgstr "32 bits à virgule flottante"
+msgid "32-bit float"
+msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:83
msgid "Little-endian (Intel)"
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:260
-#, fuzzy
+#: sndfilesource.cc:282
+msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:300
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de session récente %1 (%2)"
+msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:268
+#: sndfilesource.cc:308
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:322 sndfilesource.cc:655
+#: sndfilesource.cc:323
+msgid "Cannot mark RF64 audio file for automatic downgrade to WAV: %1"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:375 sndfilesource.cc:705
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:368
-msgid "could not allocate file %1 for reading."
+#: sndfilesource.cc:418
+msgid "could not open file %1 for reading."
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:403
+#: sndfilesource.cc:453
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:412
+#: sndfilesource.cc:462
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:454 sndfilesource.cc:483
+#: sndfilesource.cc:504 sndfilesource.cc:533
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:459 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
-#, fuzzy
+#: sndfilesource.cc:509 utils.cc:564 utils.cc:588 utils.cc:602 utils.cc:621
msgid "programming error: %1 %2"
-msgstr "erreur de programmation: %1 %2"
+msgstr "erreur de programmation : %1 %2"
-#: sndfilesource.cc:586 sndfilesource.cc:604
+#: sndfilesource.cc:636 sndfilesource.cc:654
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:591
+#: sndfilesource.cc:641
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:609
+#: sndfilesource.cc:659
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:621
+#: sndfilesource.cc:671
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:626
+#: sndfilesource.cc:676
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:670
+#: sndfilesource.cc:720
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
-msgstr "%1 : chercher à %2 impossible (erreur libsndfile : %3)"
+msgstr "%1 : chercher à %2 impossible (erreur libsndfile : %3)"
-#: sndfilesource.cc:780
+#: sndfilesource.cc:830
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:793 sndfilesource.cc:843 sndfilesource.cc:850
+#: sndfilesource.cc:843 sndfilesource.cc:893 sndfilesource.cc:900
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:873
+#: sndfilesource.cc:923
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
msgstr ""
+#: sndfilesource.cc:982
+msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for reading"
+msgstr ""
+
+#: solo_control.cc:199
+msgid "Cleared Explicit solo: %1\n"
+msgstr ""
+
+#: solo_control.cc:202
+msgid "Cleared Implicit solo: %1 up:%2 down:%3\n"
+msgstr ""
+
#: soundcloud_upload.cc:129
msgid ""
"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
msgstr ""
-#: source_factory.cc:374
+#: source_factory.cc:390
msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
msgstr ""
msgid "Speaker information is missing distance - speaker ignored"
msgstr ""
-#: srcfilesource.cc:134
+#: srcfilesource.cc:142
msgid "SrcFileSource: %1"
msgstr ""
msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
msgstr ""
-#: tempo.cc:79
-msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
+#: tempo.cc:98
+msgid "Legacy session detected. TempoSection XML node will be altered."
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:104
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"pulse\" value"
msgstr ""
-#: tempo.cc:87
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
+#: tempo.cc:112
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"frame\" value"
msgstr ""
-#: tempo.cc:94
+#: tempo.cc:119
msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
msgstr ""
-#: tempo.cc:99
+#: tempo.cc:124
msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
msgstr ""
-#: tempo.cc:108
+#: tempo.cc:133
msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
msgstr ""
-#: tempo.cc:114
+#: tempo.cc:139
msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
msgstr ""
-#: tempo.cc:124
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"bar-offset\" value"
+#: tempo.cc:146
+msgid "TempoSection XML node has no \"active\" property"
msgstr ""
-#: tempo.cc:201
-msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
+#: tempo.cc:471
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
msgstr ""
-#: tempo.cc:209
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
+#: tempo.cc:474
+msgid "Legacy session detected - MeterSection XML node will be altered."
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:481
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"pulse\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:488
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beat\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:495
+msgid "MeterSection XML node has no \"bbt\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:500
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"bbt\" value"
msgstr ""
-#: tempo.cc:219
+#: tempo.cc:509
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"frame\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:519
msgid ""
"MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" or \"divisions-per-bar\" "
"property"
msgstr ""
-#: tempo.cc:225
-msgid ""
-"MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" or \"divisions-per-bar"
-"\" value"
+#: tempo.cc:524
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"divisions-per-bar\" value"
msgstr ""
-#: tempo.cc:230
+#: tempo.cc:529
msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
msgstr ""
-#: tempo.cc:235
+#: tempo.cc:533
msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
msgstr ""
-#: tempo.cc:240
+#: tempo.cc:538
msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
msgstr ""
-#: tempo.cc:387
+#: tempo.cc:545
+msgid "MeterSection XML node has no \"lock-style\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:821
msgid ""
"Meter changes can only be positioned on the first beat of a bar. Moving from "
"%1 to %2"
"Les changements de Rythme sont réservés aux premiers temps de mesures. "
"Déplacement de %1 à %2"
-#: tempo.cc:649
+#: tempo.cc:1156
msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
msgstr ""
-#: tempo.cc:679 tempo.cc:695 tempo.cc:711 tempo.cc:727
-msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
+#: tempo.cc:1186
+msgid "programming error: no meter section in tempo map!"
msgstr ""
-#: tempo.cc:845 tempo.cc:1826
-msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
+#: tempo.cc:1204 tempo.cc:1227 tempo.cc:1248
+msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1141
+#: tempo.cc:1959 tempo.cc:1987
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1184
+#: tempo.cc:2054
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1641 tempo.cc:1655
+#: tempo.cc:3472 tempo.cc:3485
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
-#: tempo.cc:1676
+#: tempo.cc:3522 tempo.cc:3523
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr "Plusieurs définitions de Rythme trouvées à %1"
-#: tempo.cc:1681
+#: tempo.cc:3528 tempo.cc:3529
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr "Plusieurs définitions de Tempo trouvées à %1"
+#: tempo.cc:3715
+msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
+msgstr ""
+
#: tempo_map_importer.cc:52
msgid "Tempo map"
msgstr "Table de tempo"
#: tempo_map_importer.cc:80
msgid "Tempo marks: "
-msgstr "Repères de Tempo : "
+msgstr "Repères de Tempo : "
#: tempo_map_importer.cc:80
msgid ""
"Meter marks: "
msgstr ""
"\n"
-"Repères de Rythme : "
+"Repères de Rythme : "
#: tempo_map_importer.cc:89
msgid ""
"Vous allez remplacer la table de Tempo actuelle !\n"
"Etes vous sur de le vouloir ?"
+#: unknown_processor.cc:86
+msgid "Using plugin-stub with unknown i/o configuration for: "
+msgstr ""
+
+#: unknown_processor.cc:107
+msgid "Using plugin-stub with mismatching i/o configuration for: "
+msgstr ""
+
#: user_bundle.cc:47
msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
msgstr ""
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr ""
-#: utils.cc:422 utils.cc:451
-#, fuzzy
+#: utils.cc:412 utils.cc:441
msgid "Splice"
-msgstr "Collant"
+msgstr ""
-#: utils.cc:424 utils.cc:441
-#, fuzzy
+#: utils.cc:414 utils.cc:431
msgid "Slide"
-msgstr "Glissant"
+msgstr "Glisser"
-#: utils.cc:426 utils.cc:447
+#: utils.cc:416 utils.cc:437
msgid "Ripple"
msgstr ""
-#: utils.cc:428 utils.cc:444
-#, fuzzy
+#: utils.cc:418 utils.cc:434
msgid "Lock"
msgstr "Verrouiller"
-#: utils.cc:431
+#: utils.cc:421
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:458 utils.cc:490
+#: utils.cc:448 utils.cc:484
msgid "MIDI Timecode"
msgstr "Timecode MIDI"
-#: utils.cc:458 utils.cc:488
+#: utils.cc:448 utils.cc:482
#, fuzzy
msgid "MTC"
msgstr "Entrée MTC"
-#: utils.cc:462 utils.cc:497
+#: utils.cc:452 utils.cc:491
msgid "MIDI Clock"
msgstr "Horloge MIDI"
-#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
+#: utils.cc:456 utils.cc:478 utils.cc:498
#, fuzzy
msgid "JACK"
-msgstr "Paramètres JACK de Transport et Timecode"
+msgstr "Transport JACK"
-#: utils.cc:470
+#: utils.cc:460 utils.cc:495
+#, fuzzy
+msgid "LTC"
+msgstr "Entrée LTC"
+
+#: utils.cc:464
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:495
+#: utils.cc:489
msgid "M-Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:501
-#, fuzzy
-msgid "LTC"
-msgstr "Entrée LTC"
-
-#: utils.cc:671
+#: utils.cc:658
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:686
+#: utils.cc:673
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr ""
+#: vca.cc:43
+#, c-format
+msgid "VCA %n"
+msgstr ""
+
+#: vca_manager.cc:166
+msgid "Cannot set state of a VCA"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%d"
+#~ msgstr "S"
+
+#~ msgid "normalize"
+#~ msgstr "Normaliser"
+
+#~ msgid "8bit"
+#~ msgstr "8 bits"
+
+#~ msgid "16bit"
+#~ msgstr "16 bits"
+
+#~ msgid "24bit"
+#~ msgstr "24 bits"
+
+#~ msgid "32bit"
+#~ msgstr "32 bits"
+
+#~ msgid "8bit unsigned"
+#~ msgstr "8 bits non-signé"
+
+#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Editeur : impossible d'ouvrir \"%1\" comme fichier d'export pour les "
+#~ "repères de CD"
+
+#~ msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
+#~ msgstr "Le fichier MIDI %1 n'est pas lisible (pour une raison inconnue)"
+
+#~ msgid "transpose"
+#~ msgstr "Transposer"
+
+#~ msgid "32 bit float"
+#~ msgstr "32 bits à virgule flottante"
+
#~ msgid ""
#~ "You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
#~ "\n"