pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / ko_KR.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2020-05-03 01:19+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: src/wx/initial_setup_dialog.cc:62
21 msgid ""
22 "\n"
23 "You can change the mode at any time from the General page of Preferences."
24 msgstr ""
25
26 #: src/wx/player_information.cc:95
27 #, c-format
28 msgid " (%d error)"
29 msgstr ""
30
31 #: src/wx/player_information.cc:97
32 #, c-format
33 msgid " (%d errors)"
34 msgstr ""
35
36 #: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:68
37 #, c-format
38 msgid " advanced by %dms"
39 msgstr ""
40
41 #: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:66
42 #, c-format
43 msgid " delayed by %dms"
44 msgstr ""
45
46 #: src/wx/text_panel.cc:93 src/wx/text_panel.cc:96 src/wx/text_panel.cc:101
47 #: src/wx/text_panel.cc:104 src/wx/text_panel.cc:108
48 msgid "%"
49 msgstr ""
50
51 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:131
52 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a film."
53 msgstr ""
54
55 #: src/wx/kdm_dialog.cc:188
56 #, c-format
57 msgid "%d KDM written to %s"
58 msgstr ""
59
60 #: src/wx/kdm_dialog.cc:188
61 #, c-format
62 msgid "%d KDMs written to %s"
63 msgstr ""
64
65 #: src/wx/config_dialog.cc:995
66 #, c-format
67 msgid "%d channels on %s"
68 msgstr ""
69
70 #: src/wx/about_dialog.cc:84
71 msgid ""
72 "(C) 2012-2020 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
73 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
74 msgstr ""
75
76 #: src/wx/file_picker_ctrl.cc:45 src/wx/file_picker_ctrl.cc:60
77 msgid "(None)"
78 msgstr ""
79
80 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1272 src/wx/player_config_dialog.cc:112
81 msgid "(restart DCP-o-matic to change display mode)"
82 msgstr ""
83
84 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1287
85 msgid "(restart DCP-o-matic to see all ratios)"
86 msgstr ""
87
88 #: src/wx/config_dialog.cc:147
89 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
90 msgstr ""
91
92 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:47
93 msgid ""
94 "(use this to override languages specified\n"
95 "in the 'timed text' tab)"
96 msgstr ""
97
98 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:77
99 msgid "+3dB"
100 msgstr ""
101
102 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:75
103 msgid "-6dB"
104 msgstr ""
105
106 #: src/wx/export_dialog.cc:74
107 msgid "0 is best, 51 is worst"
108 msgstr ""
109
110 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:76
111 msgid "0dB (unchanged)"
112 msgstr ""
113
114 #: src/wx/wx_util.cc:458
115 msgid "12 - 7.1/HI/VI"
116 msgstr ""
117
118 #: src/wx/wx_util.cc:450
119 msgid "2 - stereo"
120 msgstr ""
121
122 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:37
123 msgid "255"
124 msgstr ""
125
126 #: src/wx/video_panel.cc:200
127 msgid "2D"
128 msgstr ""
129
130 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:78
131 msgid "2D version of content available in 3D"
132 msgstr ""
133
134 #: src/wx/dcp_panel.cc:865
135 msgid "2K"
136 msgstr ""
137
138 #: src/wx/dcp_panel.cc:835 src/wx/video_panel.cc:201
139 msgid "3D"
140 msgstr ""
141
142 #: src/wx/video_panel.cc:204
143 msgid "3D alternate"
144 msgstr ""
145
146 #: src/wx/video_panel.cc:205
147 msgid "3D left only"
148 msgstr ""
149
150 #: src/wx/video_panel.cc:202
151 msgid "3D left/right"
152 msgstr ""
153
154 #: src/wx/video_panel.cc:206
155 msgid "3D right only"
156 msgstr ""
157
158 #: src/wx/video_panel.cc:203
159 msgid "3D top/bottom"
160 msgstr ""
161
162 #: src/wx/wx_util.cc:452
163 msgid "4 - L/C/R/Lfe"
164 msgstr ""
165
166 #: src/wx/dcp_panel.cc:866
167 msgid "4K"
168 msgstr ""
169
170 #: src/wx/wx_util.cc:454
171 msgid "6 - 5.1"
172 msgstr ""
173
174 #: src/wx/wx_util.cc:456
175 msgid "8 - 5.1/HI/VI"
176 msgstr ""
177
178 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:108
179 msgid "<b>New colour</b>"
180 msgstr ""
181
182 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:105
183 msgid "<b>Original colour</b>"
184 msgstr ""
185
186 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
187 #.
188 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:79
189 msgid ""
190 "<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I "
191 "can't ask you for more details on your problem.</i>"
192 msgstr ""
193
194 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
195 #.
196 #: src/wx/timing_panel.cc:115
197 msgid ""
198 "<i>Only change this if the content's frame rate has been read incorrectly.</"
199 "i>"
200 msgstr ""
201
202 #: src/wx/initial_setup_dialog.cc:35
203 msgid ""
204 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Welcome to DCP-o-matic!</span>\n"
205 "\n"
206 "DCP-o-matic can work in two modes: '<i>simple</i>' or '<i>full</i>'.\n"
207 "\n"
208 "<i>Simple mode</i> is ideal for producing straightforward DCPs without too "
209 "many confusing options.\n"
210 "\n"
211 "<i>Full mode</i> gives you the most control over the DCPs you make.\n"
212 "\n"
213 "Please choose which mode you would like to start DCP-o-matic in:"
214 msgstr ""
215
216 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:81
217 msgid "A"
218 msgstr ""
219
220 #: src/wx/update_dialog.cc:37
221 msgid "A new version of DCP-o-matic is available."
222 msgstr ""
223
224 #: src/wx/hints_dialog.cc:169
225 #, c-format
226 msgid "A problem occurred when looking for hints (%s)"
227 msgstr ""
228
229 #: src/wx/config_dialog.cc:979
230 msgid "ALSA"
231 msgstr ""
232
233 #: src/wx/config_dialog.cc:975
234 msgid "ASIO"
235 msgstr ""
236
237 #: src/wx/about_dialog.cc:36
238 msgid "About DCP-o-matic"
239 msgstr ""
240
241 #: src/wx/player_config_dialog.cc:123
242 msgid "Activity log file"
243 msgstr ""
244
245 #: src/wx/screens_panel.cc:152
246 msgid "Add Cinema"
247 msgstr ""
248
249 #: src/wx/screens_panel.cc:59
250 msgid "Add Cinema..."
251 msgstr ""
252
253 #: src/wx/content_panel.cc:132
254 msgid "Add DCP..."
255 msgstr ""
256
257 #: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24
258 msgid "Add DKDM folder"
259 msgstr ""
260
261 #: src/wx/content_menu.cc:80
262 msgid "Add KDM..."
263 msgstr ""
264
265 #: src/wx/content_menu.cc:81
266 msgid "Add OV..."
267 msgstr ""
268
269 #: src/wx/screens_panel.cc:208
270 msgid "Add Screen"
271 msgstr ""
272
273 #: src/wx/screens_panel.cc:65
274 msgid "Add Screen..."
275 msgstr ""
276
277 #: src/wx/content_panel.cc:133
278 msgid "Add a DCP."
279 msgstr ""
280
281 #: src/wx/content_panel.cc:129
282 msgid ""
283 "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
284 "or a folder of sound files."
285 msgstr ""
286
287 #: src/wx/content_panel.cc:124
288 msgid "Add file(s)..."
289 msgstr ""
290
291 #: src/wx/content_panel.cc:128
292 msgid "Add folder..."
293 msgstr ""
294
295 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:28
296 msgid "Add image sequence"
297 msgstr ""
298
299 #: src/wx/text_panel.cc:334
300 msgid "Add new..."
301 msgstr ""
302
303 #: src/wx/content_panel.cc:125
304 msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
305 msgstr ""
306
307 #: src/wx/config_dialog.cc:306 src/wx/editable_list.h:105
308 msgid "Add..."
309 msgstr ""
310
311 #: src/wx/config_dialog.cc:404
312 msgid ""
313 "Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be "
314 "added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf."
315 msgstr ""
316
317 #: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/full_config_dialog.cc:904
318 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1036
319 msgid "Address"
320 msgstr ""
321
322 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:179
323 msgid "Adjust white point to"
324 msgstr ""
325
326 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:29
327 msgid "Advanced KDM options"
328 msgstr ""
329
330 #: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:713
331 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:71
332 msgid "Advanced..."
333 msgstr ""
334
335 #: src/wx/rating_dialog.cc:27
336 msgid "Agency"
337 msgstr ""
338
339 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1279
340 msgid "Allow any DCP frame rate"
341 msgstr ""
342
343 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1283
344 msgid "Allow non-standard container ratios"
345 msgstr ""
346
347 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:34
348 msgid "Alpha   0"
349 msgstr ""
350
351 #: src/wx/about_dialog.cc:157
352 msgid "Also supported by"
353 msgstr ""
354
355 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:132
356 msgid "An asset has a duration of less than 1 second, which is invalid."
357 msgstr ""
358
359 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:103
360 msgid "An asset has an empty path in the ASSETMAP."
361 msgstr ""
362
363 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:129
364 msgid ""
365 "An asset has an instrinsic duration of less than 1 second, which is invalid."
366 msgstr ""
367
368 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:106
369 msgid "An asset is missing."
370 msgstr ""
371
372 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:295
373 msgid "An unknown exception occurred."
374 msgstr ""
375
376 #: src/wx/text_panel.cc:115
377 msgid "Appearance..."
378 msgstr ""
379
380 #: src/wx/job_view.cc:176
381 msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
382 msgstr ""
383
384 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:35
385 msgid ""
386 "Are you sure you want to send emails to the following addresses?\n"
387 "\n"
388 msgstr ""
389
390 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:42 src/wx/timeline_labels_view.cc:81
391 msgid "Atmos"
392 msgstr ""
393
394 #: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/audio_panel.cc:51
395 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:77 src/wx/dcp_panel.cc:130
396 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:40 src/wx/timeline_labels_view.cc:87
397 msgid "Audio"
398 msgstr ""
399
400 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:41
401 msgid "Audio Language (e.g. EN)"
402 msgstr ""
403
404 #: src/wx/player_information.cc:148
405 #, c-format
406 msgid "Audio channels: %d"
407 msgstr ""
408
409 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:585
410 #, c-format
411 msgid "Audio will be passed from %s channel %s to %s channel %s unaltered."
412 msgstr ""
413
414 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:594
415 #, c-format
416 msgid ""
417 "Audio will be passed from %s channel %s to %s channel %s with gain %.1fdB."
418 msgstr ""
419
420 #: src/wx/full_config_dialog.cc:771
421 msgid "Auto"
422 msgstr ""
423
424 #: src/wx/full_config_dialog.cc:125
425 msgid "Automatically analyse content audio"
426 msgstr ""
427
428 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:84
429 msgid "B"
430 msgstr ""
431
432 #: src/wx/full_config_dialog.cc:915 src/wx/full_config_dialog.cc:1047
433 msgid "BCC address"
434 msgstr ""
435
436 #: src/wx/config_dialog.cc:1079
437 msgid "Background image"
438 msgstr ""
439
440 #: src/wx/barco_alchemy_certificate_panel.cc:77
441 msgid "Barco Alchemy"
442 msgstr ""
443
444 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:146
445 msgid "Blue chromaticity"
446 msgstr ""
447
448 #: src/wx/video_panel.cc:135
449 msgid "Bottom crop"
450 msgstr ""
451
452 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:40 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:41
453 msgid "Browse..."
454 msgstr ""
455
456 #: src/wx/text_panel.cc:88
457 msgid "Burn subtitles into image"
458 msgstr ""
459
460 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:37
461 msgid "But I have to use fader"
462 msgstr ""
463
464 #: src/wx/full_config_dialog.cc:905 src/wx/full_config_dialog.cc:1037
465 msgid "CC addresses"
466 msgstr ""
467
468 #: src/wx/text_panel.cc:181
469 msgid "CCAP track"
470 msgstr ""
471
472 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:38 src/wx/kdm_dialog.cc:88
473 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:61
474 msgid "CPL"
475 msgstr ""
476
477 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:50
478 msgid "CPL ID"
479 msgstr ""
480
481 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:53
482 msgid "CPL annotation text"
483 msgstr ""
484
485 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:291
486 msgid "CPL's content is not encrypted."
487 msgstr ""
488
489 #: src/wx/audio_panel.cc:76
490 msgid "Calculate..."
491 msgstr ""
492
493 #: src/wx/job_view.cc:70
494 msgid "Cancel"
495 msgstr ""
496
497 #: src/wx/audio_panel.cc:330
498 msgid "Cannot reference this DCP's audio."
499 msgstr ""
500
501 #: src/wx/audio_panel.cc:332
502 msgid "Cannot reference this DCP's audio: "
503 msgstr ""
504
505 #: src/wx/text_panel.cc:557
506 msgid "Cannot reference this DCP's subtitles or captions."
507 msgstr ""
508
509 #: src/wx/text_panel.cc:559
510 msgid "Cannot reference this DCP's subtitles or captions: "
511 msgstr ""
512
513 #: src/wx/video_panel.cc:605
514 msgid "Cannot reference this DCP's video."
515 msgstr ""
516
517 #: src/wx/video_panel.cc:607
518 msgid "Cannot reference this DCP's video: "
519 msgstr ""
520
521 #: src/wx/text_view.cc:68
522 msgid "Caption"
523 msgstr ""
524
525 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:50
526 msgid "Caption appearance"
527 msgstr ""
528
529 #: src/wx/text_view.cc:43
530 msgid "Captions"
531 msgstr ""
532
533 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:34
534 msgid "Certificate chain"
535 msgstr ""
536
537 #: src/wx/barco_alchemy_certificate_panel.cc:69
538 #: src/wx/christie_certificate_panel.cc:79
539 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:189
540 #: src/wx/gdc_certificate_panel.cc:62 src/wx/qube_certificate_panel.cc:72
541 msgid "Certificate downloaded"
542 msgstr ""
543
544 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:75
545 msgid "Chain"
546 msgstr ""
547
548 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:28
549 msgid "Channel gain"
550 msgstr ""
551
552 #: src/wx/audio_dialog.cc:100 src/wx/dcp_panel.cc:945
553 msgid "Channels"
554 msgstr ""
555
556 #: src/wx/config_dialog.cc:166
557 msgid "Check for testing updates on startup"
558 msgstr ""
559
560 #: src/wx/config_dialog.cc:162
561 msgid "Check for updates on startup"
562 msgstr ""
563
564 #: src/wx/content_menu.cc:83
565 msgid "Choose CPL..."
566 msgstr ""
567
568 #: src/wx/content_panel.cc:513
569 msgid "Choose a DCP folder"
570 msgstr ""
571
572 #: src/wx/content_menu.cc:322
573 msgid "Choose a file"
574 msgstr ""
575
576 #: src/wx/content_panel.cc:440
577 msgid "Choose a file or files"
578 msgstr ""
579
580 #: src/wx/content_menu.cc:317 src/wx/content_panel.cc:468
581 msgid "Choose a folder"
582 msgstr ""
583
584 #: src/wx/system_font_dialog.cc:33
585 msgid "Choose a font"
586 msgstr ""
587
588 #: src/wx/fonts_dialog.cc:159
589 msgid "Choose a font file"
590 msgstr ""
591
592 #: src/wx/christie_certificate_panel.cc:87
593 msgid "Christie"
594 msgstr ""
595
596 #: src/wx/full_config_dialog.cc:112
597 msgid "Cinema and screen database file"
598 msgstr ""
599
600 #: src/wx/content_widget.h:79
601 msgid "Click the button to set all selected content to the same value."
602 msgstr ""
603
604 #: src/wx/closed_captions_dialog.cc:41
605 msgid "Closed captions"
606 msgstr ""
607
608 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:75
609 msgid "Colour"
610 msgstr ""
611
612 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:38 src/wx/video_panel.cc:171
613 msgid "Colour conversion"
614 msgstr ""
615
616 #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix
617 #: src/wx/video_panel.cc:179
618 msgid "Colour|Custom"
619 msgstr ""
620
621 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:60
622 msgid "Component"
623 msgstr ""
624
625 #: src/wx/full_config_dialog.cc:107
626 msgid "Configuration file"
627 msgstr ""
628
629 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix
630 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1347 src/wx/player_config_dialog.cc:312
631 msgid "Config|Timing"
632 msgstr ""
633
634 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:33
635 msgid "Confirm KDM email"
636 msgstr ""
637
638 #: src/wx/dcp_panel.cc:818
639 msgid "Container"
640 msgstr ""
641
642 #: src/wx/audio_panel.cc:91 src/wx/film_editor.cc:54
643 msgid "Content"
644 msgstr ""
645
646 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:38
647 msgid "Content Properties"
648 msgstr ""
649
650 #: src/wx/dcp_panel.cc:97
651 msgid "Content Type"
652 msgstr ""
653
654 #: src/wx/config_dialog.cc:1063
655 msgid "Content directory"
656 msgstr ""
657
658 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:38 src/wx/metadata_dialog.cc:76
659 msgid "Content version"
660 msgstr ""
661
662 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:63
663 msgid "Contrast"
664 msgstr ""
665
666 #: src/wx/text_panel.cc:102
667 msgid "Coord|Y"
668 msgstr ""
669
670 #: src/wx/dcp_panel.cc:87
671 msgid "Copy as name"
672 msgstr ""
673
674 #: src/wx/config_dialog.cc:974
675 msgid "CoreAudio"
676 msgstr ""
677
678 #: src/wx/audio_dialog.cc:281
679 msgid "Could not analyse audio."
680 msgstr ""
681
682 #: src/wx/text_panel.cc:869
683 msgid "Could not analyse subtitles."
684 msgstr ""
685
686 #: src/wx/qube_certificate_panel.cc:62
687 #, c-format
688 msgid "Could not find serial number %s"
689 msgstr ""
690
691 #: src/wx/config_dialog.cc:387
692 #, c-format
693 msgid "Could not import certificate (%s)"
694 msgstr ""
695
696 #: src/wx/content_menu.cc:406
697 msgid "Could not load KDM"
698 msgstr ""
699
700 #: src/wx/screen_dialog.cc:71
701 #, c-format
702 msgid "Could not load certficate (%s)"
703 msgstr ""
704
705 #: src/wx/config_dialog.cc:1138
706 msgid "Could not load image file."
707 msgstr ""
708
709 #: src/wx/config_dialog.cc:413 src/wx/config_dialog.cc:637
710 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:60 src/wx/screen_dialog.cc:201
711 #: src/wx/screen_dialog.cc:206
712 msgid "Could not read certificate file."
713 msgstr ""
714
715 #: src/wx/qube_certificate_panel.cc:47
716 msgid "Could not read certificates from Qube server."
717 msgstr ""
718
719 #: src/wx/config_dialog.cc:627
720 #, c-format
721 msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
722 msgstr ""
723
724 #: src/wx/film_viewer.cc:551
725 msgid ""
726 "Could not set up audio output.  There will be no audio during the preview."
727 msgstr ""
728
729 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1169
730 msgid "Cover Sheet"
731 msgstr ""
732
733 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:44
734 msgid "Create in folder"
735 msgstr ""
736
737 #: src/wx/full_config_dialog.cc:138
738 msgid "Creator"
739 msgstr ""
740
741 #: src/wx/audio_dialog.cc:447
742 #, c-format
743 msgid "Cursor: %.1fdB at %s"
744 msgstr ""
745
746 #: src/wx/audio_dialog.cc:441
747 msgid "Cursor: none"
748 msgstr ""
749
750 #: src/wx/audio_panel.cc:91 src/wx/config_dialog.cc:879
751 #: src/wx/film_editor.cc:56 src/wx/player_information.cc:55
752 msgid "DCP"
753 msgstr ""
754
755 #: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:27
756 msgid "DCP Text Track"
757 msgstr ""
758
759 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1320
760 msgid "DCP asset filename format"
761 msgstr ""
762
763 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:47
764 msgid "DCP directory"
765 msgstr ""
766
767 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1308
768 msgid "DCP metadata filename format"
769 msgstr ""
770
771 #: src/wx/export_dialog.cc:36
772 msgid "DCP subtitles"
773 msgstr ""
774
775 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:51
776 msgid "DCP validates OK."
777 msgstr ""
778
779 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:32
780 msgid "DCP verification"
781 msgstr ""
782
783 #: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:78 src/wx/job_view.cc:154
784 #: src/wx/playlist_controls.cc:350 src/wx/playlist_controls.cc:428
785 #: src/wx/wx_util.cc:140 src/wx/wx_util.cc:157 src/wx/wx_util.cc:166
786 msgid "DCP-o-matic"
787 msgstr ""
788
789 #: src/wx/try_unmount_dialog.cc:27
790 msgid "DCP-o-matic Disk Writer"
791 msgstr ""
792
793 #: src/wx/player_config_dialog.cc:546
794 msgid "DCP-o-matic Player Preferences"
795 msgstr ""
796
797 #: src/wx/playlist_editor_config_dialog.cc:31
798 msgid "DCP-o-matic Playlist Editor Preferences"
799 msgstr ""
800
801 #: src/wx/audio_dialog.cc:157
802 #, c-format
803 msgid "DCP-o-matic audio - %s"
804 msgstr ""
805
806 #: src/wx/initial_setup_dialog.cc:27
807 msgid "DCP-o-matic setup"
808 msgstr ""
809
810 #: src/wx/player_config_dialog.cc:128
811 msgid "Debug log file"
812 msgstr ""
813
814 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1349
815 msgid "Debug: 3D"
816 msgstr ""
817
818 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1353
819 msgid "Debug: email sending"
820 msgstr ""
821
822 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1351
823 msgid "Debug: encode"
824 msgstr ""
825
826 #: src/wx/player_information.cc:175
827 #, c-format
828 msgid "Decode resolution: %dx%d"
829 msgstr ""
830
831 #: src/wx/config_dialog.cc:688 src/wx/config_dialog.cc:722
832 msgid "Decrypting KDMs"
833 msgstr ""
834
835 #: src/wx/full_config_dialog.cc:351
836 msgid "Default DCP audio channels"
837 msgstr ""
838
839 #: src/wx/full_config_dialog.cc:335
840 msgid "Default ISDCF name details"
841 msgstr ""
842
843 #: src/wx/full_config_dialog.cc:356
844 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
845 msgstr ""
846
847 #: src/wx/full_config_dialog.cc:377
848 msgid "Default KDM directory"
849 msgstr ""
850
851 #: src/wx/full_config_dialog.cc:365
852 msgid "Default audio delay"
853 msgstr ""
854
855 #: src/wx/full_config_dialog.cc:339
856 msgid "Default container"
857 msgstr ""
858
859 #: src/wx/full_config_dialog.cc:347
860 msgid "Default content type"
861 msgstr ""
862
863 #: src/wx/full_config_dialog.cc:327
864 msgid "Default directory for new films"
865 msgstr ""
866
867 #: src/wx/full_config_dialog.cc:319
868 msgid "Default duration of still images"
869 msgstr ""
870
871 #: src/wx/full_config_dialog.cc:343
872 msgid "Default scale-to"
873 msgstr ""
874
875 #: src/wx/full_config_dialog.cc:373
876 msgid "Default standard"
877 msgstr ""
878
879 #: src/wx/full_config_dialog.cc:386
880 msgid "Default to enabling upload of DCP to TMS"
881 msgstr ""
882
883 #: src/wx/full_config_dialog.cc:301
884 msgid "Defaults"
885 msgstr ""
886
887 #: src/wx/audio_panel.cc:78
888 msgid "Delay"
889 msgstr ""
890
891 #: src/wx/dcp_panel.cc:86 src/wx/job_view.cc:74
892 msgid "Details..."
893 msgstr ""
894
895 #: src/wx/monitor_dialog.cc:32
896 msgid "Device"
897 msgstr ""
898
899 #: src/wx/player_config_dialog.cc:470
900 msgid "Devices"
901 msgstr ""
902
903 #: src/wx/config_dialog.cc:976
904 msgid "Direct Sound"
905 msgstr ""
906
907 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:206
908 msgid "Dolby / Doremi"
909 msgstr ""
910
911 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:42 src/wx/recreate_chain_dialog.cc:40
912 msgid "Don't ask this again"
913 msgstr ""
914
915 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:33
916 msgid "Don't send emails"
917 msgstr ""
918
919 #: src/wx/hints_dialog.cc:57
920 msgid "Don't show hints again"
921 msgstr ""
922
923 #: src/wx/nag_dialog.cc:37
924 msgid "Don't show this message again"
925 msgstr ""
926
927 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:41
928 msgid "Download"
929 msgstr ""
930
931 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:34
932 msgid "Download certificate"
933 msgstr ""
934
935 #: src/wx/screen_dialog.cc:135
936 msgid "Download..."
937 msgstr ""
938
939 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:73
940 msgid "Downloading certificate"
941 msgstr ""
942
943 #: src/wx/player_information.cc:93
944 #, c-format
945 msgid "Dropped frames: %d"
946 msgstr ""
947
948 #: src/wx/player_config_dialog.cc:98
949 msgid "Dual-screen displays"
950 msgstr ""
951
952 #: src/wx/config_dialog.cc:982
953 msgid "Dummy"
954 msgstr ""
955
956 #: src/wx/player_config_dialog.cc:421
957 msgid "Duration"
958 msgstr ""
959
960 #: src/wx/content_panel.cc:140
961 msgid "Earlier"
962 msgstr ""
963
964 #: src/wx/screens_panel.cc:61
965 msgid "Edit Cinema..."
966 msgstr ""
967
968 #: src/wx/screens_panel.cc:67
969 msgid "Edit Screen..."
970 msgstr ""
971
972 #: src/wx/screens_panel.cc:172
973 msgid "Edit cinema"
974 msgstr ""
975
976 #: src/wx/screens_panel.cc:248
977 msgid "Edit screen"
978 msgstr ""
979
980 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:78 src/wx/dcp_panel.cc:109
981 #: src/wx/fonts_dialog.cc:64 src/wx/full_config_dialog.cc:336
982 #: src/wx/video_panel.cc:169 src/wx/video_panel.cc:180
983 #: src/wx/editable_list.h:108
984 msgid "Edit..."
985 msgstr ""
986
987 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:78
988 msgid "Effect"
989 msgstr ""
990
991 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:81
992 msgid "Effect colour"
993 msgstr ""
994
995 #: src/wx/full_config_dialog.cc:742 src/wx/full_config_dialog.cc:1019
996 msgid "Email"
997 msgstr ""
998
999 #: src/wx/email_dialog.cc:29 src/wx/email_dialog.cc:31
1000 msgid "Email address"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: src/wx/cinema_dialog.cc:65
1004 msgid "Email addresses for KDM delivery"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:33
1008 msgid "Encoding Servers"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: src/wx/dcp_panel.cc:101
1012 msgid "Encrypted"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: src/wx/text_view.cc:60
1016 msgid "End"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:111
1020 #, c-format
1021 msgid "Enter your email address for the contact, not %s"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1344 src/wx/player_config_dialog.cc:309
1025 msgid "Errors"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/wx/config_dialog.cc:693
1029 msgid "Export KDM decryption certificate..."
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/wx/config_dialog.cc:695
1033 msgid "Export all KDM decryption settings..."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/wx/config_dialog.cc:310
1037 msgid "Export certificate..."
1038 msgstr ""
1039
1040 #: src/wx/config_dialog.cc:312
1041 msgid "Export chain..."
1042 msgstr ""
1043
1044 #: src/wx/export_dialog.cc:58
1045 msgid "Export film"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/wx/config_dialog.cc:329 src/wx/full_config_dialog.cc:115
1049 msgid "Export..."
1050 msgstr ""
1051
1052 #: src/wx/full_config_dialog.cc:675
1053 msgid "FTP (for Dolby)"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:63
1057 msgid "Facility (e.g. DLA)"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: src/wx/video_panel.cc:145
1061 msgid "Fade in"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:89
1065 msgid "Fade in time"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: src/wx/video_panel.cc:148
1069 msgid "Fade out"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:92
1073 msgid "Fade out time"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: src/wx/fonts_dialog.cc:56
1077 msgid "File"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: src/wx/kdm_dialog.cc:143
1081 #, c-format
1082 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:79
1086 msgid "Filename format"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:41
1090 msgid "Film name"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: src/wx/filter_dialog.cc:33 src/wx/video_panel.cc:167
1094 msgid "Filters"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: src/wx/full_config_dialog.cc:120
1098 msgid ""
1099 "Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: src/wx/content_menu.cc:76
1103 msgid "Find missing..."
1104 msgstr ""
1105
1106 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:120
1107 msgid "Finding the colours in these subtitles..."
1108 msgstr ""
1109
1110 #: src/wx/markers_dialog.cc:116
1111 msgid "First frame of composition"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: src/wx/markers_dialog.cc:122
1115 msgid "First frame of end credits"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: src/wx/markers_dialog.cc:120
1119 msgid "First frame of intermission"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: src/wx/markers_dialog.cc:124
1123 msgid "First frame of moving credits"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: src/wx/markers_dialog.cc:118
1127 msgid "First frame of title credits"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:75
1131 msgid "Folder / ZIP name format"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26
1135 msgid "Folder name"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: src/wx/fonts_dialog.cc:39
1139 msgid "Fonts"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: src/wx/text_panel.cc:114
1143 msgid "Fonts..."
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:35
1147 msgid "Forensically mark audio"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:31
1151 msgid "Forensically mark video"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/wx/export_dialog.cc:61
1155 msgid "Format"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/wx/dcp_panel.cc:825
1159 msgid "Frame Rate"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:30
1163 msgid "Frame rate"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/wx/player_information.cc:145
1167 #, c-format
1168 msgid "Frame rate: %d"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: src/wx/about_dialog.cc:67
1172 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:37
1176 msgid "From"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: src/wx/full_config_dialog.cc:899 src/wx/full_config_dialog.cc:1027
1180 msgid "From address"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:60
1184 msgid "From template"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: src/wx/full_config_dialog.cc:149
1188 msgid "Full"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: src/wx/video_panel.cc:184
1192 msgid "Full (JPEG, 0-255)"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/wx/timing_panel.cc:95
1196 msgid "Full length"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: src/wx/initial_setup_dialog.cc:48
1200 msgid "Full mode"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/wx/dcp_panel.cc:116
1204 msgid "GB"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: src/wx/gdc_certificate_panel.cc:70
1208 msgid "GDC"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/wx/audio_panel.cc:65
1212 msgid "Gain"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:29
1216 msgid "Gain Calculator"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30
1220 #, c-format
1221 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:71 src/wx/full_config_dialog.cc:1340
1225 #: src/wx/player_config_dialog.cc:305
1226 msgid "General"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: src/wx/screen_dialog.cc:134
1230 msgid "Get from file..."
1231 msgstr ""
1232
1233 #: src/wx/hints_dialog.cc:68
1234 msgid "Go back"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:29
1238 #: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:32
1239 msgid "Go to"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:29
1243 msgid "Go to frame"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:26
1247 msgid "Go to timecode"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:139
1251 msgid "Green chromaticity"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/wx/full_config_dialog.cc:403
1255 msgid "Guess from content"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: src/wx/batch_job_view.cc:45
1259 msgid "Higher priority"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/wx/hints_dialog.cc:41
1263 msgid "Hints"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:43
1267 msgid "Host"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/wx/server_dialog.cc:40
1271 msgid "Host name or IP address"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:34
1275 msgid "I want to play this back at fader"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/wx/fonts_dialog.cc:48
1279 msgid "ID"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/wx/full_config_dialog.cc:658
1283 msgid "IP address"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/wx/full_config_dialog.cc:594
1287 msgid "IP address / host name"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:36
1291 msgid "ISDCF name"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/wx/drive_wipe_warning_dialog.cc:45
1295 #, c-format
1296 msgid ""
1297 "If you continue with this operation\n"
1298 "\n"
1299 "<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">ALL DATA</span>\n"
1300 "\n"
1301 "on the drive\n"
1302 "\n"
1303 "<b>%s</b>\n"
1304 "\n"
1305 "will be\n"
1306 "\n"
1307 "<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">PERMANENTLY "
1308 "DESTROYED.</span>\n"
1309 "\n"
1310 "If you are sure you want to continue please type\n"
1311 "\n"
1312 "<tt>yes</tt>\n"
1313 "\n"
1314 "into the box below, then click OK."
1315 msgstr ""
1316
1317 #: src/wx/config_dialog.cc:776
1318 msgid ""
1319 "If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
1320 "DKDMs that you have created with the current certificates and key.  Also, "
1321 "any KDMs that have been sent to you for those certificates will become "
1322 "useless.  Proceed with caution!"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: src/wx/config_dialog.cc:826
1326 msgid ""
1327 "If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
1328 "DKDMs that you have created.  Also, any KDMs that have been sent to you will "
1329 "become useless.  Proceed with caution!"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:70
1333 msgid "Image X position"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/wx/player_config_dialog.cc:100
1337 msgid "Image on primary, controls on secondary"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: src/wx/player_config_dialog.cc:101
1341 msgid "Image on secondary, controls on primary"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: src/wx/config_dialog.cc:697
1345 msgid "Import all KDM decryption settings..."
1346 msgstr ""
1347
1348 #: src/wx/config_dialog.cc:327
1349 msgid "Import..."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: src/wx/disk_warning_dialog.cc:26 src/wx/drive_wipe_warning_dialog.cc:26
1353 #: src/wx/nag_dialog.cc:30
1354 msgid "Important notice"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:89
1358 msgid "Incorrect version"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:68
1362 msgid "Input gamma"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:58
1366 msgid "Input gamma correction"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:73
1370 msgid "Input power"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60
1374 msgid "Input transfer function"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: src/wx/audio_dialog.cc:405
1378 #, c-format
1379 msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: src/wx/full_config_dialog.cc:92
1383 msgid "Interface complexity"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: src/wx/config_dialog.cc:517
1387 msgid "Intermediate"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:68
1391 msgid "Intermediate common name"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: src/wx/dcp_panel.cc:159 src/wx/full_config_dialog.cc:427
1395 msgid "Interop"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: src/wx/config_dialog.cc:814
1399 msgid "Invalid DCP-o-matic export file"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:207
1403 msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: src/wx/full_config_dialog.cc:134
1407 msgid "Issuer"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: src/wx/audio_panel.cc:272
1411 msgid ""
1412 "It is not possible to adjust the content's gain for this fader change as it "
1413 "would cause the DCP's audio to clip.  The gain has not been changed."
1414 msgstr ""
1415
1416 #: src/wx/config_dialog.cc:978
1417 msgid "JACK"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: src/wx/dcp_panel.cc:837
1421 msgid ""
1422 "JPEG2000 bandwidth\n"
1423 "for newly-encoded data"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: src/wx/content_menu.cc:75
1427 msgid "Join"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/wx/controls.cc:84
1431 msgid "Jump to selected content"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: src/wx/full_config_dialog.cc:878
1435 msgid "KDM Email"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: src/wx/config_dialog.cc:1073
1439 msgid "KDM directory"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: src/wx/player_config_dialog.cc:134
1443 msgid "KDM server URL"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:58
1447 msgid "KDM type"
1448 msgstr ""
1449
1450 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
1451 #: src/wx/kdm_dialog.cc:81
1452 msgid "KDM|Timing"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: src/wx/timeline_dialog.cc:71
1456 msgid "Keep video and subtitles in sequence"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: src/wx/dcp_panel.cc:107 src/wx/key_dialog.cc:29 src/wx/key_dialog.cc:31
1460 msgid "Key"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/wx/config_dialog.cc:676
1464 msgid "Keys"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/wx/audio_dialog.cc:423
1468 #, c-format
1469 msgid "LEQ(m) %.2fdB"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: src/wx/rating_dialog.cc:31
1473 msgid "Label"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:31 src/wx/send_i18n_dialog.cc:45
1477 #: src/wx/text_panel.cc:155
1478 msgid "Language"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: src/wx/markers_dialog.cc:117
1482 msgid "Last frame of composition"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: src/wx/markers_dialog.cc:123
1486 msgid "Last frame of end credits"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: src/wx/markers_dialog.cc:121
1490 msgid "Last frame of intermission"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: src/wx/markers_dialog.cc:125
1494 msgid "Last frame of moving credits"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: src/wx/markers_dialog.cc:119
1498 msgid "Last frame of title credits"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: src/wx/content_panel.cc:144
1502 msgid "Later"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: src/wx/config_dialog.cc:515
1506 msgid "Leaf"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:79
1510 msgid "Leaf common name"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: src/wx/config_dialog.cc:321
1514 msgid "Leaf private key"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: src/wx/config_dialog.cc:339
1518 msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: src/wx/controls.cc:80
1522 msgid "Left"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: src/wx/video_panel.cc:105
1526 msgid "Left crop"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:80
1530 msgid "Length"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: src/wx/player_information.cc:161
1534 msgid "Length: %1 (%2 frames)"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: src/wx/text_panel.cc:106
1538 msgid "Line spacing"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: src/wx/screen_dialog.cc:56
1542 msgid "Load certificate..."
1543 msgstr ""
1544
1545 #: src/wx/config_dialog.cc:1043
1546 msgid "Locations"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: src/wx/player_config_dialog.cc:139
1550 msgid "Lock file"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1338 src/wx/player_config_dialog.cc:303
1554 msgid "Log"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: src/wx/audio_dialog.cc:414
1558 #, c-format
1559 msgid "Loudness range %.2f LU"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/wx/batch_job_view.cc:48
1563 msgid "Lower priority"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/wx/content_panel.cc:731
1567 msgid "MISSING: "
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/wx/export_dialog.cc:40
1571 msgid "MOV files (*.mov)|*.mov"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/wx/export_dialog.cc:35
1575 msgid "MP4 / H.264"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/wx/export_dialog.cc:41
1579 msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/wx/hints_dialog.cc:67
1583 msgid "Make DCP"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:51
1587 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/wx/kdm_dialog.cc:57 src/wx/kdm_dialog.cc:109
1591 msgid "Make KDMs"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:35
1595 msgid "Make certificate chain"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: src/wx/player_config_dialog.cc:488
1599 msgid "Manufacture week"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: src/wx/player_config_dialog.cc:489
1603 msgid "Manufacture year"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:485
1607 msgid "Manufacturer ID"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: src/wx/monitor_dialog.cc:36
1611 msgid "Manufacturer product code"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: src/wx/video_panel.cc:410
1615 msgid "Many"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: src/wx/config_dialog.cc:878
1619 msgid "Mapping"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:40
1623 msgid "Mark all audio channels"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:44
1627 msgid "Mark audio channels up to (and including)"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: src/wx/markers_dialog.cc:109
1631 msgid "Markers"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: src/wx/dcp_panel.cc:123
1635 msgid "Markers..."
1636 msgstr ""
1637
1638 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:85
1639 msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:129
1643 msgid "Matrix"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1260
1647 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1300
1651 msgid "Maximum number of frames to store per thread"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: src/wx/dcp_panel.cc:839 src/wx/full_config_dialog.cc:360
1655 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1264
1656 msgid "Mbit/s"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1015
1660 msgid "Message box"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/wx/metadata_dialog.cc:44
1664 msgid "Metadata"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/wx/dcp_panel.cc:124
1668 msgid "Metadata..."
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/wx/export_dialog.cc:65
1672 msgid "Mix audio down to stereo"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/wx/config_move_dialog.cc:29
1676 msgid "Move configuration"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: src/wx/move_to_dialog.cc:32
1680 msgid "Move content"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: src/wx/content_panel.cc:141
1684 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/wx/content_panel.cc:145
1688 msgid "Move the selected piece of content later in the film."
1689 msgstr ""
1690
1691 #: src/wx/timing_panel.cc:94
1692 msgid "Move to start of reel"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: src/wx/video_panel.cc:512
1696 msgid "Multiple content selected"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: src/wx/content_widget.h:70
1700 msgid "Multiple values"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:54
1704 msgid "My Documents"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:53
1708 msgid "My problem is"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/wx/content_panel.cc:735
1712 msgid "NEEDS KDM: "
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/wx/content_panel.cc:739
1716 msgid "NEEDS OV: "
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:81
1720 #: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:29 src/wx/screen_dialog.cc:112
1721 msgid "Name"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: src/wx/player_information.cc:137
1725 msgid "Needs KDM"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: src/wx/player_information.cc:132
1729 msgid "Needs OV"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:26
1733 msgid "New name"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: src/wx/update_dialog.cc:39
1737 msgid "New versions of DCP-o-matic are available."
1738 msgstr ""
1739
1740 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:126
1741 msgid "No ASSETMAP or ASSETMAP.xml file was found."
1742 msgstr ""
1743
1744 #: src/wx/player_information.cc:120
1745 msgid "No DCP loaded."
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:577
1749 #, c-format
1750 msgid "No audio will be passed from %s channel '%s' to %s channel '%s'."
1751 msgstr ""
1752
1753 #: src/wx/content_panel.cc:487
1754 msgid "No content found in this folder."
1755 msgstr ""
1756
1757 #. /OUTLINE/SHADOW variables
1758 #: src/wx/dcp_panel.cc:1050 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:141
1759 #: src/wx/video_panel.cc:168 src/wx/video_panel.cc:173
1760 #: src/wx/video_panel.cc:420
1761 msgid "None"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/wx/cinema_dialog.cc:60 src/wx/screen_dialog.cc:117
1765 msgid "Notes"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/wx/full_config_dialog.cc:998
1769 msgid "Notifications"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/wx/job_view.cc:83
1773 msgid "Notify when complete"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/wx/full_config_dialog.cc:102
1777 msgid "Number of threads DCP-o-matic encode server should use"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/wx/full_config_dialog.cc:97
1781 msgid "Number of threads DCP-o-matic should use"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: src/wx/config_dialog.cc:981
1785 msgid "OSS"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:74
1789 msgid "Off"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: src/wx/text_panel.cc:90
1793 msgid "Offset"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1295
1797 msgid "Only servers encode"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1359 src/wx/player_config_dialog.cc:318
1801 msgid "Open console window"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: src/wx/content_panel.cc:149
1805 msgid "Open the timeline for the film."
1806 msgstr ""
1807
1808 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1367 src/wx/player_config_dialog.cc:108
1809 msgid "OpenGL (faster)"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: src/wx/system_information_dialog.cc:41
1813 msgid "OpenGL version"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:52
1817 msgid "Organisation"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:54
1821 msgid "Organisational unit"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: src/wx/screen_dialog.cc:142
1825 msgid "Other trusted devices"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: src/wx/full_config_dialog.cc:759
1829 msgid "Outgoing mail server"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:142
1833 msgid "Outline"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: src/wx/controls.cc:77
1837 msgid "Outline content"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:84
1841 msgid "Outline width"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:306
1845 msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in captions"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: src/wx/config_dialog.cc:879 src/wx/kdm_dialog.cc:103
1849 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:68
1850 msgid "Output"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: src/wx/export_dialog.cc:80
1854 msgid "Output file"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:205
1858 msgid "Output gamma correction"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: src/wx/config_move_dialog.cc:31
1862 msgid "Overwrite this file with current configuration"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:109
1866 msgid ""
1867 "Parts of the DCP are written according to the Interop standard and parts "
1868 "according to SMPTE."
1869 msgstr ""
1870
1871 #: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:51
1872 #: src/wx/full_config_dialog.cc:670 src/wx/full_config_dialog.cc:783
1873 msgid "Password"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: src/wx/paste_dialog.cc:25
1877 msgid "Paste"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/wx/paste_dialog.cc:30
1881 msgid "Paste audio settings"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: src/wx/paste_dialog.cc:33
1885 msgid "Paste subtitle and caption settings"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: src/wx/paste_dialog.cc:27
1889 msgid "Paste video settings"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: src/wx/about_dialog.cc:149
1893 msgid "Patrons"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: src/wx/normal_job_view.cc:38 src/wx/normal_job_view.cc:54
1897 #: src/wx/playlist_controls.cc:51
1898 msgid "Pause"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: src/wx/audio_dialog.cc:119
1902 msgid "Peak"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/wx/audio_panel.cc:404
1906 #, c-format
1907 msgid "Peak: %.2fdB"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/wx/audio_panel.cc:406
1911 msgid "Peak: unknown"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: src/wx/player_information.cc:73
1915 msgid "Performance"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: src/wx/player_config_dialog.cc:414
1919 msgid "Period"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: src/wx/full_config_dialog.cc:772
1923 msgid "Plain"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/wx/playlist_controls.cc:50 src/wx/standard_controls.cc:30
1927 msgid "Play"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: src/wx/timing_panel.cc:103
1931 msgid "Play length"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: src/wx/config_dialog.cc:868
1935 msgid "Play sound via"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: src/wx/config_dialog.cc:1068
1939 msgid "Playlist directory"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:106
1943 msgid ""
1944 "Please enter an email address so that we can contact you with any queries "
1945 "about the problem."
1946 msgstr ""
1947
1948 #: src/wx/audio_plot.cc:100
1949 msgid "Please wait; audio is being analysed..."
1950 msgstr ""
1951
1952 #: src/wx/timing_panel.cc:92
1953 msgid "Position"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:69
1957 msgid "Pre-release"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: src/wx/export_dialog.cc:34
1961 msgid "ProRes"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: src/wx/dcp_panel.cc:949
1965 msgid "Processor"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: src/wx/player_config_dialog.cc:486
1969 msgid "Product code"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: src/wx/content_menu.cc:77
1973 msgid "Properties..."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: src/wx/full_config_dialog.cc:654
1977 msgid "Protocol"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: src/wx/config_dialog.cc:980
1981 msgid "PulseAudio"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/wx/export_dialog.cc:70
1985 msgid "Quality"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: src/wx/qube_certificate_panel.cc:80
1989 msgid "Qube"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:125
1993 msgid "RGB to XYZ conversion"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: src/wx/audio_dialog.cc:120
1997 msgid "RMS"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: src/wx/key_dialog.cc:51
2001 msgid "Random"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: src/wx/video_panel.cc:182
2005 msgid "Range"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:57
2009 msgid "Rating (e.g. 15)"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: src/wx/metadata_dialog.cc:58 src/wx/rating_dialog.cc:25
2013 msgid "Ratings"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: src/wx/dcp_panel.cc:841
2017 msgid "Re-encode JPEG2000 data from input"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: src/wx/content_menu.cc:78
2021 msgid "Re-examine..."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: src/wx/config_dialog.cc:334
2025 msgid "Re-make certificates and key..."
2026 msgstr ""
2027
2028 #: src/wx/player_config_dialog.cc:501
2029 msgid "Read current devices"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: src/wx/content_view.cc:78
2033 msgid "Reading content directory"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:112
2037 msgid "Rec. 601"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:113
2041 msgid "Rec. 709"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: src/wx/screen_dialog.cc:129
2045 msgid "Recipient certificate"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:72
2049 msgid "Red band"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:132
2053 msgid "Red chromaticity"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/wx/timeline_reels_view.cc:85
2057 #, c-format
2058 msgid "Reel %d"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/wx/dcp_panel.cc:114
2062 msgid "Reel length"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: src/wx/dcp_panel.cc:111
2066 msgid "Reels"
2067 msgstr ""
2068
2069 #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Reel|" prefix
2070 #: src/wx/dcp_panel.cc:154
2071 msgid "Reel|Custom"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: src/wx/config_dialog.cc:308 src/wx/content_menu.cc:86
2075 #: src/wx/content_panel.cc:136 src/wx/templates_dialog.cc:53
2076 #: src/wx/editable_list.h:111
2077 msgid "Remove"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: src/wx/screens_panel.cc:63
2081 msgid "Remove Cinema"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: src/wx/screens_panel.cc:69
2085 msgid "Remove Screen"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: src/wx/content_panel.cc:137
2089 msgid "Remove the selected piece of content from the film."
2090 msgstr ""
2091
2092 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:24
2093 msgid "Rename template"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: src/wx/templates_dialog.cc:51
2097 msgid "Rename..."
2098 msgstr ""
2099
2100 #: src/wx/repeat_dialog.cc:27
2101 msgid "Repeat"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: src/wx/repeat_dialog.cc:25
2105 msgid "Repeat Content"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: src/wx/content_menu.cc:74
2109 msgid "Repeat..."
2110 msgstr ""
2111
2112 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:37
2113 msgid "Report A Problem"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: src/wx/config_dialog.cc:884
2117 msgid "Reset to default"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: src/wx/full_config_dialog.cc:922 src/wx/full_config_dialog.cc:1054
2121 msgid "Reset to default subject and text"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1185
2125 msgid "Reset to default text"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: src/wx/dcp_panel.cc:822
2129 msgid "Resolution"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: src/wx/player_config_dialog.cc:119
2133 msgid "Respect KDM validity periods"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:127
2137 msgid "Restore to original colours"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: src/wx/normal_job_view.cc:57
2141 msgid "Resume"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: src/wx/controls.cc:81
2145 msgid "Right"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:603
2149 msgid "Right click to change gain."
2150 msgstr ""
2151
2152 #: src/wx/video_panel.cc:115
2153 msgid "Right crop"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: src/wx/config_dialog.cc:513
2157 msgid "Root"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:57
2161 msgid "Root common name"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:64
2165 msgid "S-Gamut3"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: src/wx/full_config_dialog.cc:674
2169 msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: src/wx/dcp_panel.cc:158 src/wx/full_config_dialog.cc:426
2173 msgid "SMPTE"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: src/wx/full_config_dialog.cc:774
2177 msgid "SSL"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: src/wx/full_config_dialog.cc:773
2181 msgid "STARTTLS"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: src/wx/audio_dialog.cc:374
2185 #, c-format
2186 msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: src/wx/save_template_dialog.cc:29
2190 msgid "Save template"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:72
2194 msgid "Save to KDM Creator tool's list"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/wx/text_panel.cc:98
2198 msgid "Scale"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: src/wx/video_panel.cc:151
2202 msgid "Scale to"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: src/wx/kdm_dialog.cc:73
2206 msgid "Screens"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: src/wx/full_config_dialog.cc:590
2210 msgid "Search network for servers"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: src/wx/timeline_dialog.cc:67
2214 msgid "Select"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:98
2218 msgid "Select CPL XML file"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: src/wx/config_dialog.cc:378 src/wx/config_dialog.cc:453
2222 #: src/wx/config_dialog.cc:835 src/wx/screen_dialog.cc:213
2223 msgid "Select Certificate File"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/wx/config_dialog.cc:481
2227 msgid "Select Chain File"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: src/wx/full_config_dialog.cc:196
2231 msgid "Select Cinemas File"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/wx/config_dialog.cc:748
2235 msgid "Select Export File"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: src/wx/config_dialog.cc:783
2239 msgid "Select File To Import"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/wx/content_menu.cc:400
2243 msgid "Select KDM"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/wx/config_dialog.cc:619 src/wx/config_dialog.cc:655
2247 msgid "Select Key File"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/wx/content_menu.cc:426
2251 msgid "Select OV"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: src/wx/player_config_dialog.cc:124
2255 msgid "Select activity log file"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: src/wx/timeline_dialog.cc:67
2259 msgid "Select and move content"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: src/wx/full_config_dialog.cc:113
2263 msgid "Select cinema and screen database file"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: src/wx/full_config_dialog.cc:108
2267 msgid "Select configuration file"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: src/wx/player_config_dialog.cc:129
2271 msgid "Select debug log file"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: src/wx/config_dialog.cc:1080
2275 msgid "Select image file"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: src/wx/player_config_dialog.cc:140
2279 msgid "Select lock file"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: src/wx/export_dialog.cc:86
2283 msgid "Select output file"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:123
2287 msgid "Send by email"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:33
2291 msgid "Send emails"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:65
2295 msgid "Send logs"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: src/wx/send_i18n_dialog.cc:30
2299 msgid "Send translations"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: src/wx/timeline_dialog.cc:71
2303 msgid "Sequence"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: src/wx/player_config_dialog.cc:487
2307 msgid "Serial"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:44 src/wx/monitor_dialog.cc:38
2311 msgid "Serial number"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: src/wx/server_dialog.cc:30
2315 msgid "Server"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: src/wx/full_config_dialog.cc:577
2319 msgid "Servers"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: src/wx/timecode.cc:66 src/wx/timing_panel.cc:108
2323 msgid "Set"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: src/wx/markers_dialog.cc:53
2327 msgid "Set from current position"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: src/wx/config_dialog.cc:121
2331 msgid "Set language"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: src/wx/content_menu.cc:84
2335 msgid "Set project DCP settings from this DCP"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:220
2339 msgid "Set to"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:143
2343 msgid "Shadow"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/wx/password_entry.cc:34
2347 msgid "Show"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/wx/dcp_panel.cc:953
2351 msgid "Show audio..."
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1291
2355 msgid "Show experimental audio processors"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: src/wx/audio_panel.cc:62
2359 msgid "Show graph of audio levels..."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: src/wx/text_panel.cc:165
2363 msgid "Show subtitle area"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: src/wx/dcp_panel.cc:100
2367 msgid "Signed"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: src/wx/config_dialog.cc:708 src/wx/config_dialog.cc:735
2371 msgid "Signing DCPs and KDMs"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: src/wx/full_config_dialog.cc:148
2375 msgid "Simple"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1366 src/wx/player_config_dialog.cc:107
2379 msgid "Simple (safer)"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:62
2383 msgid "Simple gamma"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:63
2387 msgid "Simple gamma, linearised for small values"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: src/wx/initial_setup_dialog.cc:46
2391 msgid "Simple mode"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: src/wx/dcp_panel.cc:151
2395 msgid "Single reel"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: src/wx/player_information.cc:143
2399 #, c-format
2400 msgid "Size: %dx%d"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: src/wx/audio_dialog.cc:130
2404 msgid "Smoothing"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: src/wx/timeline_dialog.cc:70
2408 msgid "Snap"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: src/wx/config_dialog.cc:857
2412 msgid "Sound"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:31
2416 msgid "Sound processor"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: src/wx/dcp_panel.cc:152
2420 msgid "Split by video content"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: src/wx/update_dialog.cc:47
2424 msgid "Stable version "
2425 msgstr ""
2426
2427 #: src/wx/dcp_panel.cc:118
2428 msgid "Standard"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: src/wx/text_view.cc:52
2432 msgid "Start"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: src/wx/move_to_dialog.cc:35
2436 msgid "Start of reel"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: src/wx/player_config_dialog.cc:90
2440 msgid "Start player as"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: src/wx/playlist_controls.cc:52
2444 msgid "Stop"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: src/wx/text_panel.cc:110
2448 msgid "Stream"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:60
2452 msgid "Studio (e.g. TCF)"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: src/wx/full_config_dialog.cc:895 src/wx/full_config_dialog.cc:1023
2456 msgid "Subject"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: src/wx/about_dialog.cc:153
2460 msgid "Subscribers"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: src/wx/export_dialog.cc:42
2464 msgid "Subtitle files (*.xml)|*.xml"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:44
2468 msgid "Subtitle language (e.g. FR)"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:41 src/wx/timeline_labels_view.cc:75
2472 msgid "Subtitles/captions"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: src/wx/player_information.cc:153
2476 msgid "Subtitles: no"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: src/wx/player_information.cc:151
2480 msgid "Subtitles: yes"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: src/wx/system_information_dialog.cc:39
2484 msgid "System information"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: src/wx/full_config_dialog.cc:637
2488 msgid "TMS"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: src/wx/full_config_dialog.cc:662
2492 msgid "Target path"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:66
2496 msgid "Temp version"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: src/wx/templates_dialog.cc:43
2500 msgid "Template"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/wx/save_template_dialog.cc:31
2504 msgid "Template name"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: src/wx/save_template_dialog.cc:52 src/wx/templates_dialog.cc:126
2508 msgid "Template names must not be empty."
2509 msgstr ""
2510
2511 #: src/wx/templates_dialog.cc:33
2512 msgid "Templates"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:54
2516 msgid "Territory (e.g. UK)"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: src/wx/update_dialog.cc:53
2520 msgid "Test version "
2521 msgstr ""
2522
2523 #: src/wx/about_dialog.cc:216
2524 msgid "Tested by"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:121
2528 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
2529 msgstr ""
2530
2531 #: src/wx/disk_warning_dialog.cc:44
2532 msgid ""
2533 "The <b>DCP-o-matic Disk Writer</b> is\n"
2534 "\n"
2535 "<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">ALPHA-GRADE TEST "
2536 "SOFTWARE</span>\n"
2537 "\n"
2538 "and can\n"
2539 "\n"
2540 "<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">DESTROY DATA!</"
2541 "span>\n"
2542 "\n"
2543 "Please do not continue unless Carl has asked you to test the software. If "
2544 "you are sure you want to continue please type\n"
2545 "\n"
2546 "<tt>I am sure</tt>\n"
2547 "\n"
2548 "into the box below, then click OK."
2549 msgstr ""
2550
2551 #: src/wx/kdm_dialog.cc:173
2552 msgid ""
2553 "The KDM end period is after (or close to) the end of the signing "
2554 "certficates' validity period.  Either use an earlier end time for this KDM "
2555 "or re-create your signing certificates in the DCP-o-matic preferences window."
2556 msgstr ""
2557
2558 #: src/wx/kdm_dialog.cc:171
2559 msgid ""
2560 "The KDM start period is before (or close to) the start of the signing "
2561 "certificate's validity period.  Use a later start time for this KDM."
2562 msgstr ""
2563
2564 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:91
2565 msgid "The PKL and CPL hashes disagree for a picture asset."
2566 msgstr ""
2567
2568 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:100
2569 msgid "The PKL and CPL hashes disagree for a sound asset."
2570 msgstr ""
2571
2572 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:114
2573 #, c-format
2574 msgid "The XML in %s is malformed on line %<PRIu64>."
2575 msgstr ""
2576
2577 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:120
2578 #, c-format
2579 msgid "The XML in %s is malformed."
2580 msgstr ""
2581
2582 #: src/wx/content_menu.cc:386
2583 msgid ""
2584 "The content file(s) you specified are not the same as those that are "
2585 "missing.  Either try again with the correct content file or remove the "
2586 "missing content."
2587 msgstr ""
2588
2589 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:121
2590 msgid ""
2591 "The directory %1 already exists and is not empty.  Are you sure you want to "
2592 "use it?"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: src/wx/try_unmount_dialog.cc:34
2596 #, c-format
2597 msgid ""
2598 "The drive <b>%s</b> is mounted.\n"
2599 "\n"
2600 "It must be unmounted before DCP-o-matic can write to it.\n"
2601 "\n"
2602 "Should DCP-o-matic try to unmount it now?"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: src/wx/config_move_dialog.cc:35
2606 #, c-format
2607 msgid ""
2608 "The file %s already exists.  Do you want to use it as your new configuration "
2609 "or overwrite it with your current configuration?"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:79
2613 msgid ""
2614 "The hash of the CPL in the PKL does not agree with the CPL file.  This "
2615 "probably means that the CPL file is corrupt."
2616 msgstr ""
2617
2618 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:86
2619 #, c-format
2620 msgid ""
2621 "The hash of the picture asset %s does not agree with the PKL file.  This "
2622 "probably means that the asset file is corrupt."
2623 msgstr ""
2624
2625 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:95
2626 #, c-format
2627 msgid ""
2628 "The hash of the sound asset %s does not agree with the PKL file.  This "
2629 "probably means that the asset file is corrupt."
2630 msgstr ""
2631
2632 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:82
2633 msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: src/wx/player_config_dialog.cc:409
2637 msgid "Theatre name"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: src/wx/hints_dialog.cc:132
2641 msgid "There are no hints yet: project check in progress."
2642 msgstr ""
2643
2644 #: src/wx/hints_dialog.cc:130
2645 msgid "There are no hints: everything looks good!"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: src/wx/save_template_dialog.cc:55
2649 msgid ""
2650 "There is already a template with this name.  Do you want to overwrite it?"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: src/wx/film_viewer.cc:173
2654 msgid "There is not enough free memory to do that."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:127
2658 msgid "This CPL contains no encrypted assets."
2659 msgstr ""
2660
2661 #: src/wx/config_dialog.cc:395
2662 msgid ""
2663 "This file contains other certificates (or other data) after its first "
2664 "certificate. Only the first certificate will be used."
2665 msgstr ""
2666
2667 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:147
2668 msgid "This is not a valid CPL file"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:51
2672 msgid "Threads"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: src/wx/config_dialog.cc:292 src/wx/screen_dialog.cc:54
2676 #: src/wx/screen_dialog.cc:146
2677 msgid "Thumbprint"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: src/wx/timeline_dialog.cc:42
2681 msgid "Timeline"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: src/wx/content_panel.cc:148
2685 msgid "Timeline..."
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/wx/content_panel.cc:166
2689 msgid "Timing"
2690 msgstr ""
2691
2692 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Timing|" prefix
2693 #: src/wx/timing_panel.cc:60
2694 msgid "Timing|Timing"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1031
2698 msgid "To address"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: src/wx/video_panel.cc:125
2702 msgid "Top crop"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: src/wx/closed_captions_dialog.cc:63
2706 msgid "Track"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: src/wx/instant_i18n_dialog.cc:28
2710 msgid "Translate"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: src/wx/about_dialog.cc:142
2714 msgid "Translated by"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: src/wx/timing_panel.cc:102
2718 msgid "Trim after current position"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: src/wx/timing_panel.cc:100
2722 msgid "Trim from end"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: src/wx/timing_panel.cc:97
2726 msgid "Trim from start"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: src/wx/timing_panel.cc:99
2730 msgid "Trim up to current position"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: src/wx/audio_dialog.cc:391
2734 #, c-format
2735 msgid "True peak is %.2fdB"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: src/wx/screen_dialog.cc:52
2739 msgid "Trusted Device"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: src/wx/screen_dialog.cc:65
2743 msgid "Trusted Device certificate"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: src/wx/audio_dialog.cc:113 src/wx/config_dialog.cc:284
2747 #: src/wx/video_panel.cc:93
2748 msgid "Type"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: src/wx/cinema_dialog.cc:99
2752 msgid "UTC"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/wx/cinema_dialog.cc:55
2756 msgid "UTC offset (time zone)"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: src/wx/cinema_dialog.cc:100
2760 msgid "UTC+1"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/wx/cinema_dialog.cc:111
2764 msgid "UTC+10"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/wx/cinema_dialog.cc:112
2768 msgid "UTC+11"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/wx/cinema_dialog.cc:113
2772 msgid "UTC+12"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/wx/cinema_dialog.cc:101
2776 msgid "UTC+2"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/wx/cinema_dialog.cc:102
2780 msgid "UTC+3"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/wx/cinema_dialog.cc:103
2784 msgid "UTC+4"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/wx/cinema_dialog.cc:104
2788 msgid "UTC+5"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/wx/cinema_dialog.cc:105
2792 msgid "UTC+5:30"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/wx/cinema_dialog.cc:106
2796 msgid "UTC+6"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/wx/cinema_dialog.cc:107
2800 msgid "UTC+7"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: src/wx/cinema_dialog.cc:108
2804 msgid "UTC+8"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/wx/cinema_dialog.cc:109
2808 msgid "UTC+9"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/wx/cinema_dialog.cc:110
2812 msgid "UTC+9:30"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/wx/cinema_dialog.cc:98
2816 msgid "UTC-1"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: src/wx/cinema_dialog.cc:87
2820 msgid "UTC-10"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/wx/cinema_dialog.cc:86
2824 msgid "UTC-11"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/wx/cinema_dialog.cc:97
2828 msgid "UTC-2"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/wx/cinema_dialog.cc:96
2832 msgid "UTC-3"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: src/wx/cinema_dialog.cc:95
2836 msgid "UTC-3:30"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: src/wx/cinema_dialog.cc:94
2840 msgid "UTC-4"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/wx/cinema_dialog.cc:93
2844 msgid "UTC-4:30"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: src/wx/cinema_dialog.cc:92
2848 msgid "UTC-5"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: src/wx/cinema_dialog.cc:91
2852 msgid "UTC-6"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: src/wx/cinema_dialog.cc:90
2856 msgid "UTC-7"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: src/wx/cinema_dialog.cc:89
2860 msgid "UTC-8"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: src/wx/cinema_dialog.cc:88
2864 msgid "UTC-9"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/wx/update_dialog.cc:30
2868 msgid "Update"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: src/wx/dcp_panel.cc:121
2872 msgid "Upload DCP to TMS after it is made"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: src/wx/video_panel.cc:91
2876 msgid "Use"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: src/wx/dcp_panel.cc:85
2880 msgid "Use ISDCF name"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: src/wx/text_panel.cc:83
2884 msgid "Use as"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/wx/dcp_panel.cc:832
2888 msgid "Use best"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:46
2892 msgid "Use preset"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: src/wx/audio_panel.cc:54
2896 msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: src/wx/text_panel.cc:72
2900 msgid "Use this DCP's closed caption as OV and make VF"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: src/wx/text_panel.cc:70
2904 msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: src/wx/video_panel.cc:83
2908 msgid "Use this DCP's video as OV and make VF"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/wx/config_move_dialog.cc:30
2912 msgid "Use this file as new configuration"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:47
2916 #: src/wx/full_config_dialog.cc:666 src/wx/full_config_dialog.cc:779
2917 msgid "User name"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:74 src/wx/dcp_panel.cc:129
2921 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:39 src/wx/timeline_labels_view.cc:70
2922 #: src/wx/video_panel.cc:81
2923 msgid "Video"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/wx/video_panel.cc:185
2927 msgid "Video (MPEG, 16-235)"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:38
2931 msgid "Video Waveform"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1268 src/wx/player_config_dialog.cc:105
2935 msgid "Video display mode"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: src/wx/timing_panel.cc:106
2939 msgid "Video frame rate"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: src/wx/text_panel.cc:113
2943 msgid "View..."
2944 msgstr ""
2945
2946 #: src/wx/config_dialog.cc:977
2947 msgid "WASAPI"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1342 src/wx/player_config_dialog.cc:307
2951 msgid "Warnings"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: src/wx/player_config_dialog.cc:390
2955 msgid "Watermark"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: src/wx/monitor_dialog.cc:40
2959 msgid "Week of manufacture"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:153
2963 msgid "White point"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:177
2967 msgid "White point adjustment"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/wx/about_dialog.cc:107
2971 msgid "With help from"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:118
2975 msgid "Write a ZIP file for each cinema's KDMs"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:116
2979 msgid "Write a folder for each cinema's KDMs"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:114
2983 msgid "Write all KDMs to the same folder"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: src/wx/export_dialog.cc:68
2987 msgid "Write reels into separate files"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:95 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:77
2991 msgid "Write to"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: src/wx/about_dialog.cc:99
2995 msgid "Written by"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: src/wx/text_panel.cc:91 src/wx/text_panel.cc:99
2999 msgid "X"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: src/wx/text_panel.cc:94
3003 msgid "Y"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:108
3007 msgid "YUV to RGB conversion"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:110
3011 msgid "YUV to RGB matrix"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: src/wx/monitor_dialog.cc:42
3015 msgid "Year of manufacture"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: src/wx/screens_panel.cc:219
3019 #, c-format
3020 msgid ""
3021 "You cannot add a screen called '%s' as the cinema already has a screen with "
3022 "this name."
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/wx/screens_panel.cc:260
3026 #, c-format
3027 msgid ""
3028 "You cannot change this screen's name to '%s' as the cinema already has a "
3029 "screen with this name."
3030 msgstr ""
3031
3032 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:211
3033 msgid ""
3034 "You have selected some cinemas that have no configured email address.  Do "
3035 "you want to continue?"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:199
3039 msgid ""
3040 "You must set up a mail server in Preferences before you can send emails."
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/wx/send_i18n_dialog.cc:41
3044 msgid "Your email"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:70
3048 msgid "Your email address"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/wx/send_i18n_dialog.cc:37
3052 msgid "Your name"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: src/wx/timeline_dialog.cc:68
3056 msgid "Zoom"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/wx/timeline_dialog.cc:69
3060 msgid "Zoom all"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/wx/timeline_dialog.cc:68
3064 msgid "Zoom in / out"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/wx/timeline_dialog.cc:69
3068 msgid "Zoom out to whole film"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:82
3072 msgid "cinema"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/wx/text_panel.cc:86 src/wx/text_panel.cc:571
3076 msgid "closed captions"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:74
3080 msgid "component value"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/wx/audio_panel.cc:91
3084 msgid "content"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1325
3088 msgid "content filename"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:32 src/wx/audio_panel.cc:75
3092 msgid "dB"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: src/wx/config_dialog.cc:835
3096 msgid "dcpomatic_kdm_decryption_cert.pem"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/wx/name_format_editor.cc:75
3100 #, c-format
3101 msgid "e.g. %s"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/wx/system_information_dialog.cc:60
3105 msgid "enabled"
3106 msgstr ""
3107
3108 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames"
3109 #: src/wx/timing_panel.cc:87
3110 msgid "f"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:81
3114 msgid "film name"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:84
3118 msgid "from date/time"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: src/wx/player_config_dialog.cc:93
3122 msgid "full screen"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: src/wx/player_config_dialog.cc:94
3126 msgid "full screen with controls on other monitor"
3127 msgstr ""
3128
3129 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours"
3130 #: src/wx/timing_panel.cc:71
3131 msgid "h"
3132 msgstr ""
3133
3134 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes"
3135 #: src/wx/timing_panel.cc:77
3136 msgid "m"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: src/wx/player_config_dialog.cc:425
3140 msgid "milliseconds"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: src/wx/player_config_dialog.cc:418
3144 msgid "minutes"
3145 msgstr ""
3146
3147 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
3148 #: src/wx/audio_panel.cc:89 src/wx/full_config_dialog.cc:369
3149 msgid "ms"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: src/wx/system_information_dialog.cc:60
3153 msgid "not enabled"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1324
3157 msgid "number of reels"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: src/wx/text_panel.cc:85 src/wx/text_panel.cc:569
3161 msgid "open subtitles"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: src/wx/config_dialog.cc:879
3165 msgid "output"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: src/wx/full_config_dialog.cc:764
3169 msgid "port"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: src/wx/full_config_dialog.cc:768
3173 msgid "protocol"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1323
3177 msgid "reel number"
3178 msgstr ""
3179
3180 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
3181 #: src/wx/full_config_dialog.cc:323 src/wx/timing_panel.cc:82
3182 msgid "s"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:83
3186 msgid "screen"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:78
3190 msgid "threshold"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: src/wx/repeat_dialog.cc:29
3194 msgid "times"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:85
3198 msgid "to date/time"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1310
3202 msgid "type (cpl/pkl)"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1322
3206 msgid "type (j2c/pcm/sub)"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: src/wx/system_information_dialog.cc:54
3210 #: src/wx/system_information_dialog.cc:58
3211 msgid "unknown"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: src/wx/system_information_dialog.cc:46
3215 msgid "unknown (OpenGL not enabled in DCP-o-matic)"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:50
3219 msgid "until"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: src/wx/system_information_dialog.cc:50
3223 msgid "vsync"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: src/wx/player_config_dialog.cc:92
3227 msgid "window"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:127
3231 msgid "x"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:128
3235 msgid "y"
3236 msgstr ""