X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?p=dcpomatic.git;a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fcs_CZ.po;h=3ae41f65aa347d45e9452bc1b442e10126ac226d;hp=6d938d192e79b59767814021e0609569b35c82e4;hb=cc09cc4b12d199d490217d7b60ed0af69afb90de;hpb=0877bf6d06de8e6f768534ec40c26bf629618a20 diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po index 6d938d192..3ae41f65a 100644 --- a/src/tools/po/cs_CZ.po +++ b/src/tools/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-14 00:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-03 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-28 11:47+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Begeni \n" "Language-Team: \n" @@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "%d KDMs zapsat do %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Přidat film…\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:531 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555 msgid "&Add OV..." msgstr "&Přidat OV…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:537 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" @@ -49,25 +49,25 @@ msgid "&Content" msgstr "&Obsah" #: src/tools/dcpomatic.cc:1348 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:615 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:550 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" #: src/tools/dcpomatic.cc:1293 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:239 src/tools/dcpomatic_player.cc:541 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:239 src/tools/dcpomatic_player.cc:565 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:531 msgid "&Exit" msgstr "&Konec" #: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259 src/tools/dcpomatic_player.cc:589 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259 src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:548 msgid "&File" msgstr "&Soubor" #: src/tools/dcpomatic.cc:1353 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 src/tools/dcpomatic_player.cc:595 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 src/tools/dcpomatic_player.cc:619 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:552 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -80,20 +80,20 @@ msgstr "&Práce" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Vytvořit DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_player.cc:530 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_player.cc:554 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otevřít…\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1303 src/tools/dcpomatic.cc:1305 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:248 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547 src/tools/dcpomatic_player.cc:550 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 src/tools/dcpomatic_player.cc:574 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:538 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavení…\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1295 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:543 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:567 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:533 msgid "&Quit" msgstr "&Ukončit" @@ -107,11 +107,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Odeslat DCP do TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1352 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 src/tools/dcpomatic_player.cc:617 msgid "&View" msgstr "&Zobrazit" @@ -124,13 +124,13 @@ msgid "Playlists" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:609 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545 msgid "About" msgstr "O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:583 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "O DCP-o-matic" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "O DCP-o-matic" msgid "Add" msgstr "Přidat…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "&Přidat KDM…" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Přidat…" #: src/tools/dcpomatic.cc:1691 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:759 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1225 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1264 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1700 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:768 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1234 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1273 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:648 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -181,13 +181,13 @@ msgstr "" "Vyskytl se problém: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:341 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:336 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Došlo k neznámé chybě na serveru DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:914 src/tools/dcpomatic.cc:1705 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:418 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:773 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:782 src/tools/dcpomatic_player.cc:1239 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:782 src/tools/dcpomatic_player.cc:1278 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Vyskytl se neznámy problém" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Chybné nastavení pro %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:559 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:269 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:583 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:269 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL obsah není enkryptovaný." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_player.cc:577 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_player.cc:601 msgid "Check for updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "Close without saving film" msgstr "Zavřít bez uložení filmu" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 src/tools/dcpomatic_player.cc:567 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 src/tools/dcpomatic_player.cc:591 msgid "Closed captions..." msgstr "Skryté tytulky…" @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "Konvertor nebyl nalezen." msgid "Could not find player." msgstr "Nemohu najít přehrávač." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_player.cc:1164 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:740 src/tools/dcpomatic_player.cc:1203 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Nezle načíst DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:520 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:544 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -264,11 +264,11 @@ msgid "" "%s." msgstr "Nezle načíst DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706 src/tools/dcpomatic_player.cc:722 msgid "Could not load KDM." msgstr "Nelze načíst KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:404 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:428 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Nelze načíst DCP z %s" @@ -335,14 +335,14 @@ msgid "" msgstr "Nemohu zapsat do souboru kina %s. Vaše změny nebudou uloženy." #: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:936 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:960 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru %s. Vaše změny nebudou uloženy." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:944 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:968 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru. Vaše změny nebudou uloženy." @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic konvertor" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:141 msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Encode Server" @@ -367,13 +367,13 @@ msgstr "DCP-o-matic Encode Server" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic KDM Creator" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:135 src/tools/dcpomatic_player.cc:396 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 src/tools/dcpomatic_player.cc:846 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:143 src/tools/dcpomatic_player.cc:420 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:675 src/tools/dcpomatic_player.cc:870 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1149 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic přehrávač" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1187 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1226 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic přehrávač nelze spustit." @@ -390,15 +390,15 @@ msgstr "DCP-o-matic přehrávač nelze spustit." msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:570 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekódovat v plném rozlišení" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:595 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekódovat v polovičním rozlišení" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:572 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:596 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekódovat ve čtvrtinovém rozlišení" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Neduplikujte" msgid "Down" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:587 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dvojitá obrazovka\tShift+F11" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "Soubor %s již existuje. Chcete soubor přepsat?" msgid "Film changed" msgstr "Film byl změněn" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:157 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:152 msgid "Frames per second" msgstr "Snímků za sekundu" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:562 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Na celou obrazovku\tF11" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "KDM|Timing" msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:396 src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:420 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 msgid "Loading content" msgstr "Načítání obsahu" @@ -592,7 +592,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Vyjmout" #: src/tools/dcpomatic.cc:1345 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:587 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Report a problem..." msgstr "Nahlásit problém..." @@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "Přizpůsobit na &šířku" msgid "Screens" msgstr "Obrazovky" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:629 msgid "Select DCP to open" msgstr "Vybrat DCP k otevření" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:630 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vybrat DCP k otevření jako OV" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Vybrat DKDM soubor" msgid "Select DKDM file" msgstr "Vybrat DKDM soubor" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:672 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 msgid "Select KDM" msgstr "Vybrat KDM" @@ -675,11 +675,11 @@ msgstr "Poslat KDM emailem" msgid "Send translations..." msgstr "Odeslat překlady…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Nastavit rozlišení dekódování tak, aby odpovídalo zobrazení" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1335 src/tools/dcpomatic_player.cc:579 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1335 src/tools/dcpomatic_player.cc:603 msgid "System information..." msgstr "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" "DCP pro tento film bude zabírat alespoň %.1f GB a disk, který momentálně " "používáte má jen %.1f GB dostupných. Chcete pokračovat?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1440 src/tools/dcpomatic_player.cc:918 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1440 src/tools/dcpomatic_player.cc:942 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" "DCP pro tento film bude zabírat alespoň %.1f GB a disk, který momentálně " "používáte má jen %.1f GB dostupných. Chcete tento film přidat do fronty?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:319 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:343 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "KDM v tuto chvíli neumožňuje přehrávání tohoto obsahu." @@ -753,8 +753,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1748 src/tools/dcpomatic_batch.cc:479 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:792 src/tools/dcpomatic_server.cc:353 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1263 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:792 src/tools/dcpomatic_server.cc:348 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1302 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -762,15 +762,15 @@ msgstr "" "Existující konfigurace se nepodařilo načíst. Místo toho budou použity " "výchozí hodnoty. To může chvíli trvat." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:292 src/tools/dcpomatic_player.cc:317 msgid "The lock file is not present." msgstr "Soubor zámku není k dispozici." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:289 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 src/tools/dcpomatic_player.cc:313 msgid "The required display devices are not connected correctly." msgstr "Požadovaná zobrazovací zařízení nejsou správně připojena." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_player.cc:920 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_player.cc:944 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Žádné nové verze DCP-o-matic nejsou dostupné." @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "" "Tento film byl vytvořený starší verzí DVD-o-matic a nemusí v této verzi " "fungovat správně. Prosím, zkontrolujte nastavení filmu." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:602 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Timing" @@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Nedokončené úlohy" msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:575 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 msgid "Verify DCP" msgstr "Ověřit DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:846 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:870 msgid "Verifying DCP" msgstr "Ověření DCP" @@ -870,7 +870,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:564 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 src/tools/dcpomatic_player.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 src/tools/dcpomatic_player.cc:663 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."