X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?p=dcpomatic.git;a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Ffr_FR.po;h=03926c4716239e8f1258824f4d254e0be33b5469;hp=a83e24ebffa36a63b9e32557aeb0e623f67d1166;hb=487cb0c6d7ebe705f015176b0d7e98e23c8c5d28;hpb=405164e6239d968d666f6f3143a0aa4659cb5821;ds=sidebyside diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index a83e24ebf..03926c471 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-20 23:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-17 15:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-07 14:28+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA \n" "Language-Team: \n" @@ -31,82 +31,82 @@ msgstr "%d KDMs créées dans %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Ajouter Film ... Ctrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:536 msgid "&Add OV..." msgstr "&Ajouter OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:553 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:542 msgid "&Close" msgstr "&Fermer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1327 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1298 msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Fermer\tCtrl-W" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:594 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:551 msgid "&Edit" msgstr "&Edition" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:557 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1305 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:546 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:532 msgid "&Exit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1377 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:592 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1411 src/tools/dcpomatic_batch.cc:102 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_batch.cc:102 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:553 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1408 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1379 msgid "&Jobs" msgstr "&Travaux" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1329 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 src/tools/dcpomatic_player.cc:546 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_player.cc:535 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1349 src/tools/dcpomatic.cc:1353 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 src/tools/dcpomatic.cc:1324 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 src/tools/dcpomatic_player.cc:566 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:552 src/tools/dcpomatic_player.cc:555 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:539 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Préférences...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:559 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:548 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:534 msgid "&Quit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1317 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1288 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Envoyer le DCP au TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:608 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:597 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1409 src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:596 msgid "&View" msgstr "&Affichage" @@ -118,14 +118,14 @@ msgstr "" msgid "Playlists" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1402 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:588 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546 msgid "About" msgstr "A propos" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1400 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:597 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:544 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:544 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "À propos de DCP-o-matic" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "À propos de DCP-o-matic" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:537 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "&Ajouter KDM..." @@ -154,8 +154,8 @@ msgstr "Ajouter dossier.." msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1743 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:701 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1249 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1714 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:701 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1237 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:656 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "Erreur constatée: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1752 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1723 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" @@ -173,8 +173,8 @@ msgstr "" "Erreur constatée: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1762 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:710 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1258 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:665 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1733 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1246 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:665 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -187,14 +187,14 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Erreur inconnue avec le server DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic.cc:963 src/tools/dcpomatic.cc:1767 +#: src/tools/dcpomatic.cc:961 src/tools/dcpomatic.cc:1738 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:715 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:724 src/tools/dcpomatic_player.cc:1263 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:724 src/tools/dcpomatic_player.cc:1251 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:670 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:679 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Exception inconnue" -#: src/tools/dcpomatic.cc:738 +#: src/tools/dcpomatic.cc:736 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -202,41 +202,41 @@ msgstr "" "Etes vous certain de vouloir rétablir les préférences par défaut? Vous ne " "pourrez pas revenir en arrière." -#: src/tools/dcpomatic.cc:805 +#: src/tools/dcpomatic.cc:803 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Mauvais réglages pour %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:575 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:275 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:564 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:275 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:959 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:395 +#: src/tools/dcpomatic.cc:957 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:395 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_player.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 src/tools/dcpomatic_player.cc:580 msgid "Check for updates" msgstr "Recherche mises à jour" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic.cc:1868 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1822 src/tools/dcpomatic.cc:1839 #, fuzzy msgid "Close DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic.cc:156 +#: src/tools/dcpomatic.cc:155 msgid "Close without saving film" msgstr "Fermer sans sauvegarder le film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_player.cc:581 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1356 src/tools/dcpomatic_player.cc:570 msgid "Closed captions..." msgstr "Sous-titres codés..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Copier les paramètres\tCtrl-C" -#: src/tools/dcpomatic.cc:555 src/tools/dcpomatic.cc:564 +#: src/tools/dcpomatic.cc:553 src/tools/dcpomatic.cc:562 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Création du dossier pour accueillir votre DCP impossible" @@ -248,19 +248,19 @@ msgstr "" "Le décryptage du DKDM a échoué. Il n'a peut-être pas été créé avec le bon " "certificat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:898 +#: src/tools/dcpomatic.cc:896 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Convertisseur par lots introuvable" -#: src/tools/dcpomatic.cc:913 +#: src/tools/dcpomatic.cc:911 msgid "Could not find player." msgstr "Lecteur introuvable" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_player.cc:1188 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:707 src/tools/dcpomatic_player.cc:1176 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "N'a pas pu charger le DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:536 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:525 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -268,12 +268,12 @@ msgid "" "%s." msgstr "N'a pas pu charger le DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689 msgid "Could not load KDM." msgstr "Chargement de KDM impossible." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:398 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:407 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:394 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:396 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s" @@ -282,21 +282,21 @@ msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s" msgid "Could not load film %1" msgstr "Chargement du film %1 impossible" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1660 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1631 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic.cc:805 msgid "Could not make DCP." msgstr "Création du DCP impossible." -#: src/tools/dcpomatic.cc:472 src/tools/dcpomatic.cc:477 +#: src/tools/dcpomatic.cc:470 src/tools/dcpomatic.cc:475 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:218 #, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:467 +#: src/tools/dcpomatic.cc:465 msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project." msgstr "" @@ -316,34 +316,22 @@ msgstr "" "Lecture du fichier en tant que KDM impossible. Peut-être est il mal formaté " "ou peut-être ne s'agit il pas du tout d'une KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1048 -msgid "Could not run konqueror" -msgstr "Démarrage konqueror impossible" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 -msgid "Could not run nautilus" -msgstr "Démarrage nautilus impossible" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1048 src/tools/dcpomatic.cc:1057 -msgid "Could not show DCP" -msgstr "Ouverture du DCP impossible" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1029 msgid "Could not show DCP." msgstr "Affichage du DCP impossible" -#: src/tools/dcpomatic.cc:896 +#: src/tools/dcpomatic.cc:894 msgid "" "Could not start the batch converter. You may need to download it from " "dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:911 +#: src/tools/dcpomatic.cc:909 msgid "" "Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." @@ -351,8 +339,8 @@ msgstr "" "Ecriture dans le fichier cinemas à %s impossible. Vos modifications n'ont pu " "être sauvegardées." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_batch.cc:341 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:939 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:565 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:341 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:928 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:565 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -360,7 +348,7 @@ msgstr "" "Ecriture dans le fichier de configuration à %s impossible. Vos modifications " "n'ont pu être sauvegardées." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:947 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:936 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Ecriture dans le fichier de configuration impossible. Vos modifications " @@ -370,8 +358,8 @@ msgstr "" msgid "Create KDMs" msgstr "Créer les KDMs" -#: src/tools/dcpomatic.cc:529 src/tools/dcpomatic.cc:1598 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1639 +#: src/tools/dcpomatic.cc:527 src/tools/dcpomatic.cc:1569 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1610 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -387,13 +375,13 @@ msgstr "DCP-o-matic Serveur d'Encodage" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic Créateur de KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:142 src/tools/dcpomatic_player.cc:390 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 src/tools/dcpomatic_player.cc:851 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1129 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:142 src/tools/dcpomatic_player.cc:379 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 src/tools/dcpomatic_player.cc:840 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1117 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic Player" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1211 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1199 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic Player n'a pas pu démarrer." @@ -409,15 +397,15 @@ msgstr "DCP-o-matic n'a pas pu démarré" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:573 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Décoder en pleine résolution" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:574 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Décoder en demi-résolution" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:575 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Décoder en quart de résolution" @@ -425,20 +413,20 @@ msgstr "Décoder en quart de résolution" msgid "Delete" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1837 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1808 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:792 +#: src/tools/dcpomatic.cc:790 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Voulez vous écraser le DCP existant %s?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:156 +#: src/tools/dcpomatic.cc:155 msgid "Don't close" msgstr "Ne pas fermer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:193 +#: src/tools/dcpomatic.cc:192 msgid "Don't duplicate" msgstr "Ne pas dupliquer" @@ -446,27 +434,27 @@ msgstr "Ne pas dupliquer" msgid "Down" msgstr "Bas" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:567 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Double Ecran\tShift+F11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:615 src/tools/dcpomatic.cc:630 +#: src/tools/dcpomatic.cc:613 src/tools/dcpomatic.cc:628 msgid "Duplicate Film" msgstr "Dupliquer le Projet" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1321 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1292 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Dupliquer et ouvrir..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:193 +#: src/tools/dcpomatic.cc:192 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Dupliquer sans sauvegarder le film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1291 msgid "Duplicate..." msgstr "Dupliquer..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1361 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 msgid "Encoding servers..." msgstr "Serveurs d'encodage" @@ -474,12 +462,12 @@ msgstr "Serveurs d'encodage" msgid "Encrypted" msgstr "Encrypté" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 #, fuzzy msgid "Export subtitles..." msgstr "Exporter...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1340 #, fuzzy msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "Exporter...\tCtrl-E" @@ -489,14 +477,14 @@ msgstr "Exporter...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Exporter...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:988 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275 +#: src/tools/dcpomatic.cc:986 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Le fichier %s existe déjà. Etes-vous sûr de vouloir le remplacer ?" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:151 src/tools/dcpomatic.cc:188 +#: src/tools/dcpomatic.cc:150 src/tools/dcpomatic.cc:187 msgid "Film changed" msgstr "Film changé" @@ -504,15 +492,15 @@ msgstr "Film changé" msgid "Frames per second" msgstr "Images par seconde" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:577 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:566 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Plein Ecran\tF11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 msgid "Hints..." msgstr "Conseils...\tCtrl-H" -#: src/tools/dcpomatic.cc:468 +#: src/tools/dcpomatic.cc:466 msgid "" "It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-" "o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File " @@ -528,28 +516,28 @@ msgstr "Durées" msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:390 src/tools/dcpomatic_player.cc:665 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Loading content" msgstr "Chargement du contenu" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 #, fuzzy msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" msgstr "Générer &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Générer &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Produire le DCP dans le &Convertisseur par lot\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1366 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1337 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Créer DKDM pour DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 msgid "Manage templates..." msgstr "Gérer les modèles..." @@ -561,7 +549,7 @@ msgstr "Nom" msgid "New" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:539 +#: src/tools/dcpomatic.cc:537 msgid "New Film" msgstr "Nouveau projet" @@ -570,7 +558,7 @@ msgstr "Nouveau projet" msgid "New Playlist" msgstr "Enregistrer la Playliste" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nouveau...\tCtrl-N" @@ -580,7 +568,7 @@ msgid "" "again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 msgid "Open DCP in &player" msgstr "Ouvrir le DCP dans le lecteur" @@ -588,7 +576,7 @@ msgstr "Ouvrir le DCP dans le lecteur" msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Coller les paramètres...\tCtrl-P" @@ -596,7 +584,7 @@ msgstr "Coller les paramètres...\tCtrl-P" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/tools/dcpomatic.cc:560 +#: src/tools/dcpomatic.cc:558 msgid "" "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " "for DCP-o-matic." @@ -610,11 +598,11 @@ msgstr "Question|N" msgid "Question|Y" msgstr "Question|O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1863 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic.cc:1847 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1804 src/tools/dcpomatic.cc:1818 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "" @@ -622,12 +610,12 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1404 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 msgid "Report a problem..." msgstr "Signaler un problème" -#: src/tools/dcpomatic.cc:739 src/tools/dcpomatic.cc:1396 +#: src/tools/dcpomatic.cc:737 src/tools/dcpomatic.cc:1367 msgid "Restore default preferences" msgstr "Rétablir préférences par défaut" @@ -635,40 +623,40 @@ msgstr "Rétablir préférences par défaut" msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1377 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "Voir le DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1379 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Files" msgstr "Voir le DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "Voir le DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1319 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1290 msgid "Save as &template..." msgstr "Enregistrer comme modèle" -#: src/tools/dcpomatic.cc:148 +#: src/tools/dcpomatic.cc:147 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Enregistrer les changements dans le film \"%s\" avant de fermer ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:185 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Enregistrer les changements dans le projet \"%s\" avant de dupliquer ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:156 +#: src/tools/dcpomatic.cc:155 msgid "Save film and close" msgstr "Enregistrer le film et fermer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:193 +#: src/tools/dcpomatic.cc:192 msgid "Save film and duplicate" msgstr "Enregistrer le projet et dupliquer" @@ -676,11 +664,11 @@ msgstr "Enregistrer le projet et dupliquer" msgid "Screens" msgstr "Ecrans" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:619 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:608 msgid "Select DCP to open" msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:633 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir en tant qu'OV" @@ -693,15 +681,15 @@ msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" msgid "Select DKDM file" msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:675 msgid "Select KDM" msgstr "Choisissez KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1317 msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:576 src/tools/dcpomatic_batch.cc:295 +#: src/tools/dcpomatic.cc:574 src/tools/dcpomatic_batch.cc:295 msgid "Select film to open" msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" @@ -709,19 +697,19 @@ msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "Envoyer les e-mails de KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1393 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 msgid "Send translations..." msgstr "Envoyer traductions..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:572 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Régler la résolution de décodage en fonction de l'affichage" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 src/tools/dcpomatic_player.cc:582 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:762 +#: src/tools/dcpomatic.cc:760 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -734,7 +722,7 @@ msgstr "" "auriez besoin de la moitié de cet espace si votre système supportait les " "\"hard links\" mais ce n'est pas le cas. Souhaitez vous continuer quand-même?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:760 +#: src/tools/dcpomatic.cc:758 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -743,7 +731,7 @@ msgstr "" "Le DCP de ce film occupera environ %.1f GB. Le disque que vous utilisez ne " "dispose que %.1f GB disponible(s). Souhaitez-vous continuer?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1498 src/tools/dcpomatic_player.cc:921 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1469 src/tools/dcpomatic_player.cc:910 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Le serveur de téléchargement de DCP-o-matic ne peut être contacté." @@ -759,11 +747,11 @@ msgstr "" "disponible(s). Souhaitez-vous continuer à ajouter ce film à la file " "d'attente quand même?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:301 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:290 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "La KDM n'autorise pas la lecture de ce contenu pour le moment." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1864 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1835 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -774,7 +762,7 @@ msgid "" "configuration before continuing." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1805 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " "contains a small error\n" @@ -783,7 +771,7 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1848 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1819 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -792,9 +780,9 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1809 src/tools/dcpomatic_batch.cc:489 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1780 src/tools/dcpomatic_batch.cc:489 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:734 src/tools/dcpomatic_server.cc:364 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1287 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1275 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -802,28 +790,15 @@ msgstr "" "La configuration existante n'a pu être chargée. Les paramètres par défaut " "seront utilisés à la place. Cela peut prendre un peu de temps." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 -msgid "" -"The player is dropping a lot of frames, so playback may not be accurate.\n" -"\n" -"This does not necessarily mean that the DCP you are playing is defective!" -"\n" -"\n" -"You may be able to improve player performance by:\n" -"• choosing 'decode at half resolution' or 'decode at quarter resolution' " -"from the View menu\n" -"• using a more powerful computer.\n" -msgstr "" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1500 src/tools/dcpomatic_player.cc:923 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1471 src/tools/dcpomatic_player.cc:912 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Pas de mise à jour disponible de DCP-o-matic pour l'instant." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1163 src/tools/dcpomatic_batch.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1134 src/tools/dcpomatic_batch.cc:237 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Certaines tâches sont inachevées. Voulez-vous vraiment quitter ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:450 +#: src/tools/dcpomatic.cc:448 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -832,19 +807,19 @@ msgstr "" "pas s'ouvrir correctement dans cette version. Veuillez vérifier tous les " "paramètres de réglages très attentivement." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:400 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:389 msgid "" "This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into " "the player. Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder " "if that's what you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:592 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:581 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "Durées" -#: src/tools/dcpomatic.cc:558 +#: src/tools/dcpomatic.cc:556 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "Essayez d'enlever les caractères %s du nom de votre répertoire." @@ -853,7 +828,7 @@ msgstr "Essayez d'enlever les caractères %s du nom de votre répertoire." msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1164 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1135 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Travaux incomplets" @@ -861,12 +836,12 @@ msgstr "Travaux incomplets" msgid "Up" msgstr "Haut" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578 #, fuzzy msgid "Verify DCP..." msgstr "Vérifier le DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1386 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1357 msgid "Video waveform..." msgstr "Forme d'onde vidéo" @@ -876,7 +851,7 @@ msgid "" "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:934 +#: src/tools/dcpomatic.cc:932 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -896,7 +871,7 @@ msgstr "" "weight=\"bold\" size=\"larger\">SAUVEGARDER CE FICHIER car si vous le " "perdez, votre DKDM (et les DCPs qu'il protège) seront inutilisables." -#: src/tools/dcpomatic.cc:782 +#: src/tools/dcpomatic.cc:780 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the " @@ -912,7 +887,7 @@ msgstr "" "Assurez vous que ces fichiers sont SAUVEGARDES si vous souhaitez créer des KDMs pour ce projet." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1647 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1618 msgid "" "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of " "Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause " @@ -920,8 +895,8 @@ msgid "" "matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:585 src/tools/dcpomatic_batch.cc:304 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:625 src/tools/dcpomatic_player.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:304 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614 src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -929,6 +904,15 @@ msgstr "" "Aucun dossier sélectionné. Sélectionnez un dossier avant de cliquer sur " "Ouvrir" +#~ msgid "Could not run konqueror" +#~ msgstr "Démarrage konqueror impossible" + +#~ msgid "Could not run nautilus" +#~ msgstr "Démarrage nautilus impossible" + +#~ msgid "Could not show DCP" +#~ msgstr "Ouverture du DCP impossible" + #~ msgid "The lock file is not present." #~ msgstr "Le fichier verrou n'est pas présent pour le moment."