X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?p=dcpomatic.git;a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fit_IT.po;h=a112ecf5d442d2536351f956fb0cd481d5a48ebf;hp=662549c6bc4b4e44e9eee5da14abbd3e41b8e151;hb=81d517a86149e1f934b5c906e2623db00adea915;hpb=76037799956725486be80524b1f72d7e3dc827ec diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index 662549c6b..a112ecf5d 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-29 00:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-20 21:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-30 16:31+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" @@ -17,108 +17,108 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:358 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM scritto in %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:358 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDM scritte in %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:63 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:64 msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Aggiungi Film...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:244 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:539 msgid "&Add KDM..." msgstr "&Aggiungi KDM..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:243 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538 msgid "&Add OV..." msgstr "&Aggiungi OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:249 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:544 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1157 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1213 msgid "&Content" msgstr "&Contenuto" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1156 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:291 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1212 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:596 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1106 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:253 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1159 src/tools/dcpomatic_batch.cc:66 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:548 msgid "&Exit" msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1155 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:289 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1211 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:594 msgid "&File" msgstr "&File" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1160 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:295 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1217 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:600 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1158 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1214 msgid "&Jobs" msgstr "&Elaborazioni" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1126 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1179 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Crea DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_player.cc:242 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1144 src/tools/dcpomatic_player.cc:537 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Apri...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1116 src/tools/dcpomatic.cc:1118 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1169 src/tools/dcpomatic.cc:1171 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:72 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 src/tools/dcpomatic_player.cc:262 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554 src/tools/dcpomatic_player.cc:557 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1108 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:255 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1161 src/tools/dcpomatic_batch.cc:68 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:550 msgid "&Quit" msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1146 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Salva\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1134 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1187 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Invia DCP a TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1159 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:294 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1216 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:293 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1215 src/tools/dcpomatic_player.cc:598 msgid "&View" msgstr "&Visualizza" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1151 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1207 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:590 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1149 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1205 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:588 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Info su DVD-o-MATIC" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:121 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:122 msgid "Add Film..." msgstr "Aggiungi film..." @@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "Aggiungi cartella..." msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:798 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1512 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1194 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -140,8 +140,8 @@ msgstr "" "Si è verificata un'eccezione: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1455 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1521 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1203 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -154,13 +154,13 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Errore sconosciuto sul server di DCP-o-MATIC." -#: src/tools/dcpomatic.cc:795 src/tools/dcpomatic.cc:1460 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:368 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:638 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647 src/tools/dcpomatic_player.cc:812 +#: src/tools/dcpomatic.cc:839 src/tools/dcpomatic.cc:1526 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648 src/tools/dcpomatic_player.cc:1208 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Si è verificata un'eccezione sconosciuta." -#: src/tools/dcpomatic.cc:598 +#: src/tools/dcpomatic.cc:642 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -168,36 +168,41 @@ msgstr "" "Sei sicuro di voler ripristinare le impostazioni ai valori predefiniti? " "Questa operazione non può essere annullata." -#: src/tools/dcpomatic.cc:665 +#: src/tools/dcpomatic.cc:709 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Impostazione errata per %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:269 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:566 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:791 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:364 +#: src/tools/dcpomatic.cc:835 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:365 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Il contenuto CPL non è criptato." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1143 src/tools/dcpomatic_player.cc:279 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1199 src/tools/dcpomatic_player.cc:584 msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:131 +#: src/tools/dcpomatic.cc:137 msgid "Close without saving film" msgstr "Chiudi senza salvare il film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1112 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1192 src/tools/dcpomatic_player.cc:574 +msgid "Closed captions..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1165 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Copia preferenze\tCtrl-C" -#: src/tools/dcpomatic.cc:461 -msgid "Could not create folder to store film" +#: src/tools/dcpomatic.cc:491 src/tools/dcpomatic.cc:498 +#, fuzzy +msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Impossibile creare la cartella per archiviare il film" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:440 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:441 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -205,44 +210,49 @@ msgstr "" "Impossibile decodificare il DKDM. Forse non è stato creato con il " "certificato corretto." -#: src/tools/dcpomatic.cc:740 +#: src/tools/dcpomatic.cc:784 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Impossibile trovare il convertitore batch." -#: src/tools/dcpomatic.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic.cc:795 msgid "Could not find player." msgstr "Impossibile trovare il player." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 msgid "Could not load DCP" msgstr "Impossibile caricare DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1153 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Impossibile caricare DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687 msgid "Could not load KDM." msgstr "Impossibile caricare KDM." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:374 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:375 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not load a DCP from %s" +msgstr "Impossibile caricare DCP %1." + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:403 msgid "Could not load film %1" msgstr "Impossibile caricare il film %1" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1440 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossibile caricare il film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic.cc:711 msgid "Could not make DCP." msgstr "Impossibile creare DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:419 src/tools/dcpomatic_batch.cc:142 +#: src/tools/dcpomatic.cc:431 src/tools/dcpomatic_batch.cc:169 #, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Impossibile aprire il film in %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:434 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -250,30 +260,30 @@ msgstr "" "Impossibile leggere il file come KDM. Forse è formattato male, o non è una " "KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:865 +#: src/tools/dcpomatic.cc:913 msgid "Could not run konqueror" msgstr "Impossibile eseguire konqueror" -#: src/tools/dcpomatic.cc:858 +#: src/tools/dcpomatic.cc:906 msgid "Could not run nautilus" msgstr "Impossibile eseguire nautilus" -#: src/tools/dcpomatic.cc:865 src/tools/dcpomatic.cc:874 +#: src/tools/dcpomatic.cc:913 src/tools/dcpomatic.cc:922 msgid "Could not show DCP" msgstr "Impossibile visualizzare il DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:858 +#: src/tools/dcpomatic.cc:906 msgid "Could not show DCP." msgstr "Impossibile visualizzare il DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1173 src/tools/dcpomatic_batch.cc:253 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1230 src/tools/dcpomatic_batch.cc:280 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "Impossibile scrivere il file in %s. Le modifiche non verranno salvate." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_batch.cc:265 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:513 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1242 src/tools/dcpomatic_batch.cc:292 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:906 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -281,16 +291,23 @@ msgstr "" "Impossibile scrivere il file di configurazione in %s. Le modifiche non " "verranno salvate." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:914 +#, fuzzy +msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." +msgstr "" +"Impossibile scrivere il file di configurazione in %s. Le modifiche non " +"verranno salvate." + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:172 msgid "Create KDMs" msgstr "Crea le KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:444 src/tools/dcpomatic.cc:1324 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 +#: src/tools/dcpomatic.cc:465 src/tools/dcpomatic.cc:1382 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-MATIC" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:350 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic_batch.cc:379 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-MATIC Convertitore batch" @@ -298,20 +315,20 @@ msgstr "DCP-o-MATIC Convertitore batch" msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-MATIC Server per la Codifica" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:560 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:596 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:561 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:597 msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-MATIC KDM Creator" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:102 src/tools/dcpomatic_player.cc:584 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:116 src/tools/dcpomatic_player.cc:988 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1100 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-MATIC Player" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1167 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-MATIC Player non può essere avviato." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:611 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:612 msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato" @@ -319,52 +336,56 @@ msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:272 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:577 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodifica a risoluzione massima" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:273 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Decodifica a metá risoluzione" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodifica ad un quarto della risoluzione" -#: src/tools/dcpomatic.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:696 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Vuoi sovrascrivere il DCP %s esistente?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:131 +#: src/tools/dcpomatic.cc:137 msgid "Don't close" msgstr "Non chiudere" -#: src/tools/dcpomatic.cc:164 +#: src/tools/dcpomatic.cc:170 msgid "Don't duplicate" msgstr "Non duplicare" -#: src/tools/dcpomatic.cc:511 src/tools/dcpomatic.cc:526 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:570 +msgid "Dual screen\tShift+F11" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:549 src/tools/dcpomatic.cc:564 msgid "Duplicate Film" msgstr "Duplica film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1097 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1150 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Duplica e apri..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:164 +#: src/tools/dcpomatic.cc:170 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Duplica senza salvare il film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1096 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1149 msgid "Duplicate..." msgstr "Duplica..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1141 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1197 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 msgid "Encoding servers..." msgstr "Servers di codifica..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1132 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 msgid "Export...\tCtrl-E" msgstr "&Esporta...\tCtrl-O" @@ -375,7 +396,7 @@ msgstr "Il file %s esiste già. Sovrascriverlo?" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:126 src/tools/dcpomatic.cc:159 +#: src/tools/dcpomatic.cc:132 src/tools/dcpomatic.cc:165 msgid "Film changed" msgstr "Film modificato" @@ -383,7 +404,11 @@ msgstr "Film modificato" msgid "Frames per second" msgstr "Frame per secondo" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1140 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 +msgid "Full screen\tF11" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1196 msgid "Hints..." msgstr "Suggerimenti..." @@ -392,35 +417,40 @@ msgstr "Suggerimenti..." msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 src/tools/dcpomatic_player.cc:351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:503 +#, fuzzy, c-format +msgid "Load DCP %s" +msgstr "Caricamento DCP" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:461 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 msgid "Loading DCP" msgstr "Caricamento DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1129 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1182 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Crea &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1127 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1180 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Crea DCP in &batch converter\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1130 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Crea DKDM per DCP-o-MATIC..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1142 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1198 msgid "Manage templates..." msgstr "Gestione modello..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic.cc:475 msgid "New Film" msgstr "Nuovo Film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1090 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1143 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nuovo...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1136 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1189 msgid "Open DCP in &player" msgstr "Apri il DCP nel Player" @@ -428,54 +458,62 @@ msgstr "Apri il DCP nel Player" msgid "Output" msgstr "Uscita" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1113 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1166 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Incolla preferenze...\tCtrl-V" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:125 +msgid "Pause" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:287 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1209 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:592 msgid "Report a problem..." msgstr "Segnala un problema..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:599 src/tools/dcpomatic.cc:1145 +#: src/tools/dcpomatic.cc:643 src/tools/dcpomatic.cc:1201 msgid "Restore default preferences" msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1135 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:128 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1188 msgid "S&how DCP" msgstr "S&Mostra DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1095 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1148 msgid "Save as &template..." msgstr "Salva come &modello..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:123 +#: src/tools/dcpomatic.cc:129 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:156 +#: src/tools/dcpomatic.cc:162 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di duplicare?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:131 +#: src/tools/dcpomatic.cc:137 msgid "Save film and close" msgstr "Salva il film e chiudi" -#: src/tools/dcpomatic.cc:164 +#: src/tools/dcpomatic.cc:170 msgid "Save film and duplicate" msgstr "Salva il film e duplica" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1123 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1176 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Adatta all'&altezza" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1122 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1175 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Adatta alla &larghezza" @@ -483,35 +521,35 @@ msgstr "Adatta alla &larghezza" msgid "Screens" msgstr "Schermi" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "Select DCP to open" msgstr "Seleziona il DCP da aprire" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:330 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Seleziona il DCP da aprire come OV" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:412 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:413 msgid "Select DKDM file" msgstr "Seleziona il file DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:364 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677 msgid "Select KDM" msgstr "Seleziona KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:472 src/tools/dcpomatic_batch.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic.cc:510 src/tools/dcpomatic_batch.cc:246 msgid "Select film to open" msgstr "Seleziona il film da aprire" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:351 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:352 msgid "Send KDM emails" msgstr "Invia email KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:271 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:576 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Imposta la risoluzione di decodifica come quella del display" -#: src/tools/dcpomatic.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic.cc:666 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " @@ -524,7 +562,7 @@ msgstr "" "spazio se il filesystem supportasse i collegamenti fisici, ma non è così. " "Vuoi continuare ugualmente?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:620 +#: src/tools/dcpomatic.cc:664 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -533,13 +571,17 @@ msgstr "" "Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di " "%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1243 src/tools/dcpomatic_player.cc:496 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1300 src/tools/dcpomatic_player.cc:888 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Non è stato possibile contattare il server di download DCP-o-MATIC." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1493 src/tools/dcpomatic_batch.cc:406 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:657 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:288 +msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1559 src/tools/dcpomatic_batch.cc:435 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:658 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1232 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -548,15 +590,19 @@ msgstr "" "i valori predefiniti. Questi potrebbero richiedere poco tempo per essere " "creati." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1245 src/tools/dcpomatic_player.cc:498 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:271 +msgid "The required display devices are not connected correctly." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1302 src/tools/dcpomatic_player.cc:890 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-MATIC disponibili." -#: src/tools/dcpomatic.cc:945 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:998 src/tools/dcpomatic_batch.cc:188 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:405 +#: src/tools/dcpomatic.cc:415 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -565,23 +611,28 @@ msgstr "" "potrebbe non essere caricato correttamente in questa versione. Per favore " "controlla attentamente le impostazioni del film." -#: src/tools/dcpomatic.cc:946 src/tools/dcpomatic_batch.cc:162 +#: src/tools/dcpomatic.cc:494 +#, c-format +msgid "Try removing the %s characters from your folder name." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:999 src/tools/dcpomatic_batch.cc:189 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Lavori incompiuti" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:277 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:582 msgid "Verify DCP" msgstr "Verifica DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832 msgid "Verifying DCP" msgstr "Verificare DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1139 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1193 msgid "Video waveform..." msgstr "Forma d'onda video..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:771 +#: src/tools/dcpomatic.cc:815 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -600,7 +651,7 @@ msgstr "" "FAI IL BACKUP DI QUESTO FILE " "poiché se viene perso, i DKDM (i DCP che proteggono) diventeranno inutili." -#: src/tools/dcpomatic.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic.cc:686 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the " @@ -616,8 +667,8 @@ msgstr "" "Assicurati che di questi file ci sia il BACKUP UP se vuoi creare KDM per questo film." -#: src/tools/dcpomatic.cc:481 src/tools/dcpomatic_batch.cc:228 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:311 src/tools/dcpomatic_player.cc:339 +#: src/tools/dcpomatic.cc:519 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:616 src/tools/dcpomatic_player.cc:644 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."