X-Git-Url: https://main.carlh.net/gitweb/?p=dcpomatic.git;a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fit_IT.po;h=ad613b8c919de3469f2771f6273523e03621a041;hp=235cffbbcfbecb85d1472b9a11c333c5be4a9f80;hb=e422b46f2b6f260c8817ec484aef892fabcd2eaf;hpb=2768c19a9e646a211d7dc6df8fa601ba948bac85 diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index 235cffbbc..ad613b8c9 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-30 13:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-14 09:52+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "&Add Film..." msgstr "L'Audio sarà ricampionato da %1kHz a %2kHz" @@ -29,19 +29,19 @@ msgstr "L'Audio sarà ricampionato da %1kHz a %2kHz" msgid "&Content" msgstr "&Contenuto" -#: src/tools/dcpomatic.cc:776 +#: src/tools/dcpomatic.cc:776 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" -#: src/tools/dcpomatic.cc:735 +#: src/tools/dcpomatic.cc:735 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&Exit" msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:774 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 +#: src/tools/dcpomatic.cc:774 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 msgid "&File" msgstr "&File" -#: src/tools/dcpomatic.cc:781 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 +#: src/tools/dcpomatic.cc:781 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" @@ -58,10 +58,11 @@ msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Apri...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:741 src/tools/dcpomatic.cc:744 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:61 src/tools/dcpomatic_batch.cc:64 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:737 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 +#: src/tools/dcpomatic.cc:737 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 msgid "&Quit" msgstr "&Esci" @@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "&Salva\tCtrl-S" msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Invia DCP a TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:780 +#: src/tools/dcpomatic.cc:780 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:770 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 +#: src/tools/dcpomatic.cc:770 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 msgid "About" msgstr "Informazioni" @@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Informazioni" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Su DVD-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:109 msgid "Add Film..." msgstr "&Aggiungi film..." @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Contenuto CPL non crittografato." msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:946 src/tools/dcpomatic_batch.cc:242 +#: src/tools/dcpomatic.cc:946 src/tools/dcpomatic_batch.cc:286 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)" @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)" msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Non posso creare DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:291 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic.cc:291 src/tools/dcpomatic_batch.cc:217 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)" @@ -156,11 +157,11 @@ msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare konqueror)" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:197 src/tools/dcpomatic_batch.cc:227 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:241 src/tools/dcpomatic_batch.cc:271 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic Conversione in serie" -#: src/tools/dcpomatic.cc:761 +#: src/tools/dcpomatic.cc:761 src/tools/dcpomatic_batch.cc:68 msgid "Encoding servers..." msgstr "Servers di codifica..." @@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "Adatta all'&altezza" msgid "Scale to fit &width" msgstr "Adatta alla &larghezza" -#: src/tools/dcpomatic.cc:356 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic.cc:356 src/tools/dcpomatic_batch.cc:194 msgid "Select film to open" msgstr "Seleziona il film da aprire" @@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "La cartella %1 esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare? msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-matic disponibili." -#: src/tools/dcpomatic.cc:632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 +#: src/tools/dcpomatic.cc:632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:136 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?" @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "" "potrebbe non essere caricato correttamente in questa versione. Per favore " "controlla attentamente le impostazioni del film." -#: src/tools/dcpomatic.cc:633 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 +#: src/tools/dcpomatic.cc:633 src/tools/dcpomatic_batch.cc:137 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Processo in corso" @@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "Processo in corso" msgid "Video waveform..." msgstr "Forma d'onda video..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:365 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:365 src/tools/dcpomatic_batch.cc:203 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."