Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Sat, 23 Oct 2021 19:33:23 +0000 (21:33 +0200)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Sat, 23 Oct 2021 19:34:21 +0000 (21:34 +0200)
src/lib/po/nl_NL.po
src/wx/po/nl_NL.po

index 7ad926587d1cc06b2e5b0c7a31d906d85438e0d0..7ff07df72de3ad984eeee9ac0c82531cc1cf8c51 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-17 15:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-24 02:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-23 03:12+0200\n"
 "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language: nl_NL\n"
@@ -234,6 +234,8 @@ msgid ""
 "language '%1', which DCP-o-matic does not recognise.  The file's language "
 "has been cleared."
 msgstr ""
+"Een ondertitel of closed caption bestand in dit project is gemarkeerd met de "
+"taal '%1', die DCP-o-matic niet herkent.  De taal van het bestand is gewist."
 
 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:635
 msgid "ARIB STD-B67 ('Hybrid log-gamma')"
index 738271c7d5f22b8edb1c9c1dd8983eb9fd436872..20b276b06b2297616c0d6a7072fe09e0728780d7 100644 (file)
@@ -3,13 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#: src/wx/custom_scale_dialog.cc:45
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-17 15:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-24 02:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-23 03:25+0200\n"
 "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language: nl_NL\n"
@@ -2037,6 +2036,7 @@ msgstr "OpenGL (sneller)"
 #: src/wx/system_information_dialog.cc:87
 msgid "OpenGL renderer not supported by this DCP-o-matic version"
 msgstr ""
+"OpenGL renderer wordt niet ondersteund door deze versie van DCP-o-matic"
 
 #: src/wx/system_information_dialog.cc:54
 #: src/wx/system_information_dialog.cc:86
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr "Hernoem..."
 
 #: src/wx/system_information_dialog.cc:70
 msgid "Renderer"
-msgstr ""
+msgstr "Renderer"
 
 #: src/wx/repeat_dialog.cc:27
 msgid "Repeat"
@@ -2583,9 +2583,8 @@ msgid "Set to"
 msgstr "Stel in op"
 
 #: src/wx/system_information_dialog.cc:72
-#, fuzzy
 msgid "Shading language version"
-msgstr "Gebarentaal videotaal"
+msgstr "Shading language versie"
 
 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:152
 msgid "Shadow"
@@ -2779,7 +2778,6 @@ msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
 msgstr "De 'tot'-tijd moet na de 'van'-tijd zijn."
 
 #: src/wx/disk_warning_dialog.cc:44
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The <b>DCP-o-matic Disk Writer</b> is\n"
 "\n"
@@ -2799,7 +2797,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "De <b>DCP-o-matic Disk Writer</b> is\n"
 "\n"
-"<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">ALPHA-GRADE TEST "
+"<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">BETA-GRADE TEST "
 "SOFTWARE</span>\n"
 "\n"
 "en kan\n"
@@ -3590,12 +3588,11 @@ msgstr "Gebruikersnaam"
 
 #: src/wx/system_information_dialog.cc:69
 msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Vendor"
 
 #: src/wx/system_information_dialog.cc:71
-#, fuzzy
 msgid "Version"
-msgstr "Versienummer"
+msgstr "Versie"
 
 #: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:105
 msgid "Version number"