Fix various confusions in translations of abbreviated channel names
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Fri, 16 May 2014 10:41:55 +0000 (11:41 +0100)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Fri, 16 May 2014 10:41:55 +0000 (11:41 +0100)
(Lc, Rc etc.)

Reported-by: Carsten Kurz
ChangeLog
src/wx/po/de_DE.po
src/wx/po/it_IT.po
src/wx/po/sv_SE.po

index 7448398169437717390ff931d295398828d6d145..3454e1da69138437f28cc657d6d6b8e046159f02 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2014-05-16  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Fix various confusions in translations of abbreviated
+       channel names (Lc, Rc etc.)
+
 2014-05-14  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
 
        * Bump libdcp to remove checks on PCM MXF edit rates,
index 1197fdc2182ee560e92a9ff11436fb33ab7bb5d1..fcae1c83faff98f428727f7e188bf1befbff36fd 100644 (file)
@@ -568,9 +568,8 @@ msgid "L"
 msgstr "L"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:312
-#, fuzzy
 msgid "Lc"
-msgstr "L"
+msgstr "Lc"
 
 #: src/wx/video_panel.cc:87
 msgid "Left crop"
@@ -717,9 +716,8 @@ msgid "Rating (e.g. 15)"
 msgstr "FSK (z.B. 12)"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:316
-#, fuzzy
 msgid "Rc"
-msgstr "R"
+msgstr "Rc"
 
 #: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:284
 #: src/wx/editable_list.h:66
index 5d18a5dbc4c5420eb69f0b34db932a75cc886d34..e4b9d4ff0cd44d976c7628c76c146b6f39345128 100644 (file)
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "Sfoglia..."
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:320
 msgid "BsL"
-msgstr ""
+msgstr "BsL"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:324
 msgid "BsR"
-msgstr ""
+msgstr "BsR"
 
 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:32
 msgid "But I have to use fader"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:288
 msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
 
 #: src/wx/audio_panel.cc:63
 msgid "Calculate..."
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Gb"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:304
 msgid "HI"
-msgstr ""
+msgstr "HI"
 
 #: src/wx/hints_dialog.cc:26
 msgid "Hints"
@@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "Tieni i video in sequenza"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:280
 msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:312
 msgid "Lc"
-msgstr ""
+msgstr "Lc"
 
 #: src/wx/video_panel.cc:87
 msgid "Left crop"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Taglio a sinistra"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:292
 msgid "Lfe"
-msgstr ""
+msgstr "Lfe"
 
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:49
 msgid "Linearise input gamma curve for low values"
@@ -586,9 +586,8 @@ msgid "Load from file..."
 msgstr ""
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:296
-#, fuzzy
 msgid "Ls"
-msgstr "s"
+msgstr "Ls"
 
 #: src/wx/film_editor.cc:749
 msgid "MISSING: "
@@ -707,7 +706,7 @@ msgstr "Posizione"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:284
 msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
 
 #: src/wx/audio_dialog.cc:61
 msgid "RMS"
@@ -719,7 +718,7 @@ msgstr "Classificazione (es. 15)"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:316
 msgid "Rc"
-msgstr ""
+msgstr "Rc"
 
 #: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:284
 #: src/wx/editable_list.h:66
@@ -763,9 +762,8 @@ msgid "Right crop"
 msgstr "Taglio a destra"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:300
-#, fuzzy
 msgid "Rs"
-msgstr "s"
+msgstr "Rs"
 
 #: src/wx/film_editor.cc:223
 msgid "SMPTE"
@@ -999,7 +997,7 @@ msgstr "Nome utente"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:308
 msgid "VI"
-msgstr ""
+msgstr "VI"
 
 #: src/wx/video_panel.cc:67
 msgid "Video"
index f22f1c6250b88d6bc5ec7b40ee66da28330067fa..ecfd78013a642790e2b0d9fb91d492c0fd38a9d7 100644 (file)
@@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Bläddra..."
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:320
 msgid "BsL"
-msgstr ""
+msgstr "BsL"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:324
 msgid "BsR"
-msgstr ""
+msgstr "BsR"
 
 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:32
 msgid "But I have to use fader"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Gb"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:304
 msgid "HI"
-msgstr ""
+msgstr "HI"
 
 #: src/wx/hints_dialog.cc:26
 msgid "Hints"
@@ -571,9 +571,8 @@ msgid "L"
 msgstr "V"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:312
-#, fuzzy
 msgid "Lc"
-msgstr "V"
+msgstr "Vc"
 
 #: src/wx/video_panel.cc:87
 msgid "Left crop"
@@ -723,9 +722,8 @@ msgid "Rating (e.g. 15)"
 msgstr "Klassificering (ex. 15)"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:316
-#, fuzzy
 msgid "Rc"
-msgstr "H"
+msgstr "Hc"
 
 #: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:284
 #: src/wx/editable_list.h:66
@@ -1010,7 +1008,7 @@ msgstr "Användarnamn"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:308
 msgid "VI"
-msgstr ""
+msgstr "VI"
 
 #: src/wx/video_panel.cc:67
 msgid "Video"