1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7 "Project-Id-Version: Ardour 3\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-01-03 08:29-0500\n"
11 "Last-Translator: Rui-huai Zhang <zrhzrh>\n"
12 "Language-Team: zrhzrh <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
18 "X-Poedit-Basepath: ../../\n"
19 "X-Poedit-Language: Chinese\n"
20 "X-Poedit-Country: CHINA\n"
21 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22 "X-Poedit-SearchPath-0: gtk2_ardour\n"
33 msgid "Marcus Andersson"
37 msgid "Nedko Arnaudov"
53 msgid "Christian Borss"
61 msgid "Jesse Chappell"
65 msgid "Thomas Charbonnel"
81 msgid "Gerard van Dongen"
85 msgid "Colin Fletcher"
101 msgid "Christopher George"
105 msgid "Chris Goddard"
109 msgid "J. Abelardo Gutierrez"
117 msgid "Audun Halland"
129 msgid "Melvin Ray Herr"
133 msgid "Carl Hetherington"
141 msgid "Robert Jordens"
145 msgid "Stefan Kersten"
153 msgid "Julien de Kozak"
177 msgid "Nick Mainsbridge"
193 msgid "Nimal Ratnayake"
197 msgid "David Robillard"
201 msgid "Taybin Rutkin"
209 msgid "Sampo Savolainen"
213 msgid "Rodrigo Severo"
221 msgid "Lincoln Spiteri"
233 msgid "Roland Stigge"
237 msgid "Petter Sundlöf"
249 msgid "Thorsten Wilms"
255 "\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
256 "\tChristophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
257 "\tMartin Blanchard\n"
258 "\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
264 "\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
265 "\tSebastian Arnold <mail@sebastian-arnold.net>\n"
266 "\tRobert Schwede <schwede@ironshark.com>\n"
267 "\tBenjamin Scherrer <realhangman@web.de>\n"
268 "\tEdgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
269 "\tRichard Oax <richard@pagliacciempire.de>\n"
270 "\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
276 "\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
277 "\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
283 "\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
288 "Brazilian Portuguese:\n"
289 "\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
290 "\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
296 "\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
297 "\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
303 "\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
304 "\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
310 "\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
316 "\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
322 "\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
328 "\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
334 "\t Eivind Ødegård\n"
340 "\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
344 msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
348 msgid "http://ardour.org/"
354 "(built from revision %2)"
362 msgid "Loading menus from %1"
365 #: actions.cc:88 actions.cc:89
366 msgid "badly formatted UI definition file: %1"
367 msgstr "错误的用户界面格式文件 %1"
370 msgid "%1 menu definition file not found"
371 msgstr "%1 菜单定义文件未找到"
373 #: actions.cc:95 actions.cc:96
374 msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
377 #: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
378 msgid "Add Track or Bus"
381 #: add_route_dialog.cc:56
382 msgid "Configuration:"
385 #: add_route_dialog.cc:57
389 #: add_route_dialog.cc:58
393 #: add_route_dialog.cc:77
397 #: add_route_dialog.cc:78
401 #: add_route_dialog.cc:79
402 msgid "Audio+MIDI Tracks"
405 #: add_route_dialog.cc:80
409 #: add_route_dialog.cc:102
413 #: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
414 #: video_server_dialog.cc:116
415 msgid "<b>Options</b>"
418 #: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
419 #: route_group_dialog.cc:65
423 #: add_route_dialog.cc:155
427 #: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
428 #: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
429 #: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
430 #: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
431 #: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
432 #: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
433 #: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
434 #: rc_option_editor.cc:1636
438 #: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
439 #: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
440 #: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
441 #: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
442 #: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
443 #: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
444 #: rc_option_editor.cc:1894
448 #: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
452 #: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
456 #: add_route_dialog.cc:261
458 "Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
459 "both audio and MIDI input data\n"
461 "If you do not plan to use such a plugin, then use a normal audio or MIDI "
465 #: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
466 #: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
470 #: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
474 #: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
478 #: add_route_dialog.cc:424
482 #: add_route_dialog.cc:428
486 #: add_route_dialog.cc:452
490 #: add_route_dialog.cc:456
494 #: add_route_dialog.cc:460
498 #: add_route_dialog.cc:464
502 #: add_route_dialog.cc:468
506 #: add_route_dialog.cc:472
510 #: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
514 #: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
518 #: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
522 #: add_route_dialog.cc:589
526 #: ambiguous_file_dialog.cc:30
527 msgid "Ambiguous File"
530 #: ambiguous_file_dialog.cc:35
532 "%1 has found the file <i>%2</i> in the following places:\n"
536 #: ambiguous_file_dialog.cc:44
540 "Please select the path that you want to get the file from."
546 #: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:46
550 #: analysis_window.cc:46
551 msgid "Signal source"
554 #: analysis_window.cc:47
555 msgid "Selected ranges"
558 #: analysis_window.cc:48
559 msgid "Selected regions"
562 #: analysis_window.cc:50
563 msgid "Display model"
566 #: analysis_window.cc:51
567 msgid "Composite graphs for each track"
570 #: analysis_window.cc:52
571 msgid "Composite graph of all tracks"
574 #: analysis_window.cc:54
575 msgid "Show frequency power range"
578 #: analysis_window.cc:55
579 msgid "Normalize values"
582 #: analysis_window.cc:59
583 msgid "FFT analysis window"
586 #: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
587 msgid "Spectral Analysis"
590 #: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
591 #: session_metadata_dialog.cc:546
595 #: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
600 #: analysis_window.cc:135
601 msgid "Re-analyze data"
604 #: ardour_button.cc:708
605 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
620 #: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
621 msgid "Speaker Configuration"
624 #: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
625 msgid "Theme Manager"
628 #: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
636 #: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
637 msgid "Add Tracks/Busses"
644 #: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
648 #: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
649 msgid "Tracks and Busses"
652 #: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
653 msgid "Audio/MIDI Setup"
660 #: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
661 msgid "Bundle Manager"
664 #: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
669 msgid "Audio Connections"
673 msgid "MIDI Connections"
682 "The audio backend was shutdown because:\n"
689 "The audio backend has either been shutdown or it\n"
690 "disconnected %1 because %1\n"
691 "was not fast enough. Try to restart\n"
692 "the audio backend and save the session."
696 msgid "NSM server did not announce itself"
700 msgid "NSM: no client ID provided"
704 msgid "NSM: no session created"
708 msgid "NSM: initialization failed"
711 #: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
712 msgid "%1 is ready for use"
717 "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
718 "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
720 "You can view the memory limit with 'ulimit -l', and it is normally "
725 msgid "Do not show this window again"
737 msgid "Save and quit"
742 "%1 was unable to save your session.\n"
744 "If you still wish to quit, please use the\n"
746 "\"Just quit\" option."
750 msgid "Please wait while %1 cleans up..."
754 msgid "Unsaved Session"
759 "The session \"%1\"\n"
760 "has not been saved.\n"
762 "Any changes made this time\n"
763 "will be lost unless you save it.\n"
765 "What do you want to do?"
776 "The snapshot \"%1\"\n"
777 "has not been saved.\n"
779 "Any changes made this time\n"
780 "will be lost unless you save it.\n"
782 "What do you want to do?"
795 #: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
797 msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
802 msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
807 msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
810 #: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
826 #: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
856 msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
862 "Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
863 "%<PRIu32>%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground=\"%s"
864 "\">%<PRIu32>%%</span>"
868 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
872 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
876 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">>24 hrs</span>"
881 msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
886 msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
889 #: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
890 #: session_dialog.cc:327
891 msgid "Recent Sessions"
896 "%1 is not connected to any audio backend.\n"
897 "You cannot open or close sessions in this condition"
904 #: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
905 #: session_metadata_dialog.cc:729
910 msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
911 msgstr "您只能在已载入的会话中添加音轨"
914 msgid "could not create %1 new mixed track"
915 msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
919 #: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
921 "There are insufficient JACK ports available\n"
922 "to create a new track or bus.\n"
923 "You should save %1, exit and\n"
924 "restart JACK with more ports."
928 "请保存 %1,重新启动JACK带来更多的端口.\n"
931 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
932 msgstr "您只能在已载入的会话或总线中添加音轨和总线"
935 msgid "could not create %1 new audio track"
936 msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
941 msgid "could not create %1 new audio bus"
942 msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
948 "Please create one or more tracks before trying to record.\n"
949 "You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
956 #: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
957 msgid "New session name"
961 msgid "Take Snapshot"
965 msgid "Name of new snapshot"
970 "To ensure compatibility with various systems\n"
971 "snapshot names may not contain a '%1' character"
975 msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
979 msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
980 msgstr "已存在同名快照. 覆盖之?"
982 #: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
987 msgid "Rename Session"
990 #: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
992 "To ensure compatibility with various systems\n"
993 "session names may not contain a '%1' character"
998 "That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
999 msgstr "此名称已被另一个文件夹使用. 请再尝试一遍."
1001 #: ardour_ui.cc:2315
1003 "Renaming this session failed.\n"
1004 "Things could be seriously messed up at this point"
1009 #: ardour_ui.cc:2426
1010 msgid "Save Template"
1013 #: ardour_ui.cc:2427
1014 msgid "Name for template:"
1017 #: ardour_ui.cc:2428
1021 #: ardour_ui.cc:2466
1025 "already exists. Do you want to open it?"
1031 #: ardour_ui.cc:2476
1032 msgid "Open Existing Session"
1035 #: ardour_ui.cc:2727
1036 msgid "There is no existing session at \"%1\""
1037 msgstr " \"%1\" 没有会话文件"
1039 #: ardour_ui.cc:2819
1040 msgid "Please wait while %1 loads your session"
1041 msgstr "请等待 %1 载入会话"
1043 #: ardour_ui.cc:2834
1044 msgid "Port Registration Error"
1045 msgstr "端口(port)注册错误"
1047 #: ardour_ui.cc:2835
1048 msgid "Click the Close button to try again."
1049 msgstr "单击关闭按钮,再尝试一遍"
1051 #: ardour_ui.cc:2856
1052 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
1053 msgstr "会话 \"%1 (快照 %2)\" 装载失败."
1055 #: ardour_ui.cc:2863
1056 msgid "Loading Error"
1059 #: ardour_ui.cc:2882
1061 "This session has been opened in read-only mode.\n"
1063 "You will not be able to record or save."
1066 #: ardour_ui.cc:2888
1067 msgid "Read-only Session"
1070 #: ardour_ui.cc:2946
1071 msgid "Could not create session in \"%1\""
1072 msgstr "在 \"%1\" 无法创建会话"
1074 #: ardour_ui.cc:3046
1075 msgid "No files were ready for clean-up"
1078 #: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
1079 #: ardour_ui_ed.cc:104
1083 #: ardour_ui.cc:3051
1085 "If this seems suprising, \n"
1086 "check for any existing snapshots.\n"
1087 "These may still include regions that\n"
1088 "require some unused files to continue to exist."
1091 #: ardour_ui.cc:3110
1095 #: ardour_ui.cc:3113
1099 #: ardour_ui.cc:3116
1103 #: ardour_ui.cc:3121
1105 "The following file was deleted from %2,\n"
1106 "releasing %3 %4bytes of disk space"
1108 "The following %1 files were deleted from %2,\n"
1109 "releasing %3 %4bytes of disk space"
1113 #: ardour_ui.cc:3128
1115 "The following file was not in use and \n"
1116 "has been moved to: %2\n"
1118 "After a restart of %5\n"
1120 "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
1122 "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
1124 "The following %1 files were not in use and \n"
1125 "have been moved to: %2\n"
1127 "After a restart of %5\n"
1129 "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
1131 "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
1135 #: ardour_ui.cc:3188
1136 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
1137 msgstr "您确认要删除这些文件吗"
1139 #: ardour_ui.cc:3195
1141 "Clean-up is a destructive operation.\n"
1142 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
1143 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
1146 "如果你清空了, 所有的撤销/重复信息将会丢失.\n"
1147 "清空将会把所有未使用过的文件弄到 \"死亡\" 位置"
1149 #: ardour_ui.cc:3203
1150 msgid "CleanupDialog"
1153 #: ardour_ui.cc:3233
1154 msgid "Cleaned Files"
1157 #: ardour_ui.cc:3250
1158 msgid "deleted file"
1161 #: ardour_ui.cc:3396
1162 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
1165 #: ardour_ui.cc:3400
1166 msgid "Stop Video-Server"
1169 #: ardour_ui.cc:3401
1170 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
1173 #: ardour_ui.cc:3404
1174 msgid "Yes, Stop It"
1177 #: ardour_ui.cc:3430
1178 msgid "The Video Server is already started."
1181 #: ardour_ui.cc:3432
1183 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
1187 #: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
1189 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
1190 "in Edit -> Preferences."
1193 #: ardour_ui.cc:3464
1194 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
1197 #: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
1198 msgid "Given Video Server is not an executable file."
1201 #: ardour_ui.cc:3510
1202 msgid "Cannot launch the video-server"
1205 #: ardour_ui.cc:3519
1206 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
1209 #: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
1210 msgid "could not open %1"
1213 #: ardour_ui.cc:3568
1214 msgid "no video-file selected"
1217 #: ardour_ui.cc:3741
1218 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
1219 msgstr "您的系统无法继续, 录音停止."
1221 #: ardour_ui.cc:3770
1223 "The disk system on your computer\n"
1224 "was not able to keep up with %1.\n"
1226 "Specifically, it failed to write data to disk\n"
1227 "quickly enough to keep up with recording.\n"
1232 "确切地说, 磁盘的读写速度无法跟上录音速度\n"
1234 #: ardour_ui.cc:3789
1236 "The disk system on your computer\n"
1237 "was not able to keep up with %1.\n"
1239 "Specifically, it failed to read data from disk\n"
1240 "quickly enough to keep up with playback.\n"
1245 "确切地说, 磁盘的读写速度无法跟上播放速度\n"
1247 #: ardour_ui.cc:3829
1248 msgid "Crash Recovery"
1251 #: ardour_ui.cc:3830
1253 "This session appears to have been in the\n"
1254 "middle of recording when %1 or\n"
1255 "the computer was shutdown.\n"
1257 "%1 can recover any captured audio for\n"
1258 "you, or it can ignore it. Please decide\n"
1259 "what you would like to do.\n"
1262 #: ardour_ui.cc:3842
1263 msgid "Ignore crash data"
1266 #: ardour_ui.cc:3843
1267 msgid "Recover from crash"
1270 #: ardour_ui.cc:3863
1271 msgid "Sample Rate Mismatch"
1274 #: ardour_ui.cc:3864
1276 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
1277 "%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
1278 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
1281 #: ardour_ui.cc:3873
1282 msgid "Do not load session"
1285 #: ardour_ui.cc:3874
1286 msgid "Load session anyway"
1289 #: ardour_ui.cc:3901
1290 msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
1293 #: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
1294 msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
1297 #: ardour_ui.cc:4196
1299 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
1301 "%3 has copied the old session file\n"
1309 "From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
1313 msgid "UI: cannot setup editor"
1314 msgstr "用户界面: 无法设置编辑器."
1317 msgid "UI: cannot setup mixer"
1318 msgstr "用户界面: 无法设置混音器."
1321 msgid "UI: cannot setup meterbridge"
1324 #: ardour_ui2.cc:130
1325 msgid "Play from playhead"
1328 #: ardour_ui2.cc:131
1329 msgid "Stop playback"
1332 #: ardour_ui2.cc:132
1333 msgid "Toggle record"
1336 #: ardour_ui2.cc:133
1337 msgid "Play range/selection"
1340 #: ardour_ui2.cc:134
1341 msgid "Go to start of session"
1344 #: ardour_ui2.cc:135
1345 msgid "Go to end of session"
1348 #: ardour_ui2.cc:136
1349 msgid "Play loop range"
1352 #: ardour_ui2.cc:137
1355 "Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
1358 #: ardour_ui2.cc:138
1359 msgid "Return to last playback start when stopped"
1360 msgstr "当停止时返回至最后一次回放起点"
1362 #: ardour_ui2.cc:139
1363 msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
1366 #: ardour_ui2.cc:140
1367 msgid "Be sensible about input monitoring"
1370 #: ardour_ui2.cc:141
1371 msgid "Enable/Disable audio click"
1374 #: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
1376 "When active, something is soloed.\n"
1377 "Click to de-solo everything"
1380 #: ardour_ui2.cc:143
1382 "When active, auditioning is taking place\n"
1383 "Click to stop the audition"
1388 #: ardour_ui2.cc:144
1389 msgid "When active, there is a feedback loop."
1392 #: ardour_ui2.cc:145
1394 "<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
1395 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
1396 "Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
1397 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
1400 #: ardour_ui2.cc:146
1402 "<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
1403 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
1404 "Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
1405 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
1408 #: ardour_ui2.cc:147
1409 msgid "Reset Level Meter"
1412 #: ardour_ui2.cc:179
1416 #: ardour_ui2.cc:181
1420 #: ardour_ui2.cc:183
1424 #: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
1428 #: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
1429 msgid "Follow Edits"
1432 #: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
1433 #: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
1434 #: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
1435 #: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
1436 #: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
1437 #: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
1438 #: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
1439 #: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
1440 #: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
1444 #: ardour_ui_dependents.cc:69
1445 msgid "Setup Editor"
1448 #: ardour_ui_dependents.cc:71
1452 #: ardour_ui_dependents.cc:77
1453 msgid "Reload Session History"
1456 #: ardour_ui_dialogs.cc:252
1460 #: ardour_ui_dialogs.cc:253
1464 #: ardour_ui_dialogs.cc:254
1465 msgid "Save and close"
1468 #: ardour_ui_dialogs.cc:353
1469 msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
1472 #: ardour_ui_ed.cc:103
1476 #: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
1477 #: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
1481 #: ardour_ui_ed.cc:107
1485 #: ardour_ui_ed.cc:108
1489 #: ardour_ui_ed.cc:109
1493 #: ardour_ui_ed.cc:110
1494 msgid "Misc. Shortcuts"
1497 #: ardour_ui_ed.cc:111
1498 msgid "Audio File Format"
1501 #: ardour_ui_ed.cc:112
1505 #: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
1506 msgid "Sample Format"
1509 #: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
1510 msgid "Control Surfaces"
1513 #: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
1517 #: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
1521 #: ardour_ui_ed.cc:117
1522 msgid "Fall Off Rate"
1525 #: ardour_ui_ed.cc:118
1529 #: ardour_ui_ed.cc:119
1530 msgid "Denormal Handling"
1533 #: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
1537 #: ardour_ui_ed.cc:125
1541 #: ardour_ui_ed.cc:126
1545 #: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
1549 #: ardour_ui_ed.cc:130
1550 msgid "Add Track or Bus..."
1553 #: ardour_ui_ed.cc:135
1557 #: ardour_ui_ed.cc:138
1558 msgid "Remove Video"
1561 #: ardour_ui_ed.cc:141
1562 msgid "Export To Video File"
1565 #: ardour_ui_ed.cc:145
1569 #: ardour_ui_ed.cc:149
1573 #: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
1574 #: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
1578 #: ardour_ui_ed.cc:157
1579 msgid "Save Template..."
1582 #: ardour_ui_ed.cc:160
1586 #: ardour_ui_ed.cc:163
1587 msgid "Edit Metadata..."
1590 #: ardour_ui_ed.cc:166
1591 msgid "Import Metadata..."
1594 #: ardour_ui_ed.cc:169
1595 msgid "Export To Audio File(s)..."
1598 #: ardour_ui_ed.cc:172
1599 msgid "Stem export..."
1602 #: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
1603 #: export_video_dialog.cc:73
1607 #: ardour_ui_ed.cc:178
1608 msgid "Clean-up Unused Sources..."
1611 #: ardour_ui_ed.cc:182
1612 msgid "Flush Wastebasket"
1615 #: ardour_ui_ed.cc:189
1619 #: ardour_ui_ed.cc:193
1620 msgid "Maximise Editor Space"
1623 #: ardour_ui_ed.cc:194
1624 msgid "Show Toolbars"
1627 #: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
1628 msgid "Window|Mixer"
1631 #: ardour_ui_ed.cc:198
1632 msgid "Toggle Editor+Mixer"
1635 #: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
1636 msgid "Window|Meterbridge"
1639 #: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
1643 #: ardour_ui_ed.cc:203
1647 #: ardour_ui_ed.cc:205
1651 #: ardour_ui_ed.cc:206
1655 #: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
1659 #: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
1660 #: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
1661 #: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
1662 #: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
1663 #: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
1664 #: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
1665 #: rc_option_editor.cc:1353
1669 #: ardour_ui_ed.cc:222
1673 #: ardour_ui_ed.cc:225
1677 #: ardour_ui_ed.cc:229
1681 #: ardour_ui_ed.cc:232
1682 msgid "Start/Continue/Stop"
1685 #: ardour_ui_ed.cc:235
1686 msgid "Stop and Forget Capture"
1689 #: ardour_ui_ed.cc:245
1690 msgid "Transition To Roll"
1693 #: ardour_ui_ed.cc:249
1694 msgid "Transition To Reverse"
1697 #: ardour_ui_ed.cc:253
1698 msgid "Play Loop Range"
1701 #: ardour_ui_ed.cc:256
1702 msgid "Play Selected Range"
1705 #: ardour_ui_ed.cc:259
1706 msgid "Play Selection w/Preroll"
1709 #: ardour_ui_ed.cc:263
1710 msgid "Enable Record"
1713 #: ardour_ui_ed.cc:266
1714 msgid "Start Recording"
1717 #: ardour_ui_ed.cc:270
1721 #: ardour_ui_ed.cc:273
1722 msgid "Rewind (Slow)"
1725 #: ardour_ui_ed.cc:276
1726 msgid "Rewind (Fast)"
1729 #: ardour_ui_ed.cc:279
1733 #: ardour_ui_ed.cc:282
1734 msgid "Forward (Slow)"
1737 #: ardour_ui_ed.cc:285
1738 msgid "Forward (Fast)"
1741 #: ardour_ui_ed.cc:288
1745 #: ardour_ui_ed.cc:291
1749 #: ardour_ui_ed.cc:294
1753 #: ardour_ui_ed.cc:297
1754 msgid "Goto Wall Clock"
1757 #: ardour_ui_ed.cc:301
1758 msgid "Focus On Clock"
1761 #: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
1762 #: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
1763 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
1764 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
1765 #: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
1766 #: session_option_editor.cc:124 session_option_editor.cc:126
1770 #: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
1771 msgid "Bars & Beats"
1774 #: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
1775 msgid "Minutes & Seconds"
1778 #: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
1779 #: editor_actions.cc:546
1783 #: ardour_ui_ed.cc:323
1787 #: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
1788 #: time_info_box.cc:113
1792 #: ardour_ui_ed.cc:327
1796 #: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
1800 #: ardour_ui_ed.cc:331
1801 msgid "Punch In/Out"
1804 #: ardour_ui_ed.cc:332
1808 #: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
1812 #: ardour_ui_ed.cc:338
1816 #: ardour_ui_ed.cc:341
1820 #: ardour_ui_ed.cc:352
1821 msgid "Sync Startup to Video"
1824 #: ardour_ui_ed.cc:354
1828 #: ardour_ui_ed.cc:361
1829 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
1832 #: ardour_ui_ed.cc:368
1836 #: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
1840 #: ardour_ui_ed.cc:373
1844 #: ardour_ui_ed.cc:375
1848 #: ardour_ui_ed.cc:377
1852 #: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
1853 msgid "Send MIDI Clock"
1856 #: ardour_ui_ed.cc:381
1857 msgid "Send MIDI Feedback"
1860 #: ardour_ui_ed.cc:387
1864 #: ardour_ui_ed.cc:472
1868 #: ardour_ui_ed.cc:473
1872 #: ardour_ui_ed.cc:474
1876 #: ardour_ui_ed.cc:475
1880 #: ardour_ui_ed.cc:477
1881 msgid "Timecode Format"
1884 #: ardour_ui_ed.cc:478
1888 #: ardour_ui_options.cc:63
1890 "It is not possible to use JACK as the the sync source\n"
1891 "when the pull up/down setting is non-zero."
1894 #: ardour_ui_options.cc:317
1898 #: ardour_ui_options.cc:477
1899 msgid "Enable/Disable external positional sync"
1900 msgstr "启用/禁用外部位置同步"
1902 #: ardour_ui_options.cc:479
1903 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
1906 #: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
1910 #: audio_clock.cc:1086
1914 #: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
1918 #: audio_clock.cc:1094
1923 #: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
1924 #: editor_actions.cc:539
1928 #: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
1932 #: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
1933 #: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
1934 #: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
1935 #: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
1936 msgid "programming error: %1"
1939 #: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
1940 msgid "programming error: %1 %2"
1943 #: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
1947 #: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
1948 msgid "Minutes:Seconds"
1951 #: audio_clock.cc:2057
1952 msgid "Set From Playhead"
1955 #: audio_clock.cc:2058
1956 msgid "Locate to This Time"
1959 #: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
1960 #: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
1964 #: audio_region_editor.cc:68
1965 msgid "Region gain:"
1968 #: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
1972 #: audio_region_editor.cc:81
1973 msgid "Peak amplitude:"
1976 #: audio_region_editor.cc:92
1977 msgid "Calculating..."
1980 #: audio_region_view.cc:1242
1981 msgid "add gain control point"
1984 #: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
1988 #: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
1992 #: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
1993 msgid "automation event move"
1996 #: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
1997 msgid "automation range move"
2000 #: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
2001 msgid "remove control point"
2004 #: automation_line.cc:953
2005 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
2006 msgstr "忽略非法位置在AutomationLine: \"%1\""
2008 #: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
2009 msgid "add automation event"
2012 #: automation_time_axis.cc:139
2013 msgid "automation state"
2016 #: automation_time_axis.cc:140
2020 #: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
2021 #: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
2022 #: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
2023 msgid "Automation|Manual"
2026 #: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
2027 #: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
2028 #: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
2029 #: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
2030 #: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
2034 #: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
2035 #: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
2036 #: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
2040 #: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
2041 #: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
2042 #: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
2046 #: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
2050 #: automation_time_axis.cc:385
2051 msgid "clear automation"
2054 #: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
2055 #: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
2059 #: automation_time_axis.cc:480
2063 #: automation_time_axis.cc:509
2067 #: automation_time_axis.cc:524
2071 #: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
2072 #: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
2076 #: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
2077 #: shuttle_control.cc:188
2081 #: bundle_manager.cc:181
2082 msgid "Disassociate"
2085 #: bundle_manager.cc:185
2089 #: bundle_manager.cc:200
2093 #: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
2094 #: mixer_strip.cc:2162
2098 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
2099 #: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
2103 #: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
2104 #: editor_actions.cc:103
2108 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
2109 #: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
2110 #: route_time_axis.cc:717
2114 #: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
2115 #: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
2119 #: bundle_manager.cc:282
2123 #: bundle_manager.cc:332
2127 #: bundle_manager.cc:417
2131 #: bundle_manager.cc:424
2132 msgid "Rename Channel"
2136 msgid "Build Configuration"
2139 #: control_point_dialog.cc:33
2140 msgid "Control point"
2143 #: control_point_dialog.cc:45
2147 #: edit_note_dialog.cc:42
2151 #: edit_note_dialog.cc:45
2152 msgid "Set selected notes to this channel"
2155 #: edit_note_dialog.cc:46
2156 msgid "Set selected notes to this pitch"
2159 #: edit_note_dialog.cc:47
2160 msgid "Set selected notes to this velocity"
2163 #: edit_note_dialog.cc:49
2164 msgid "Set selected notes to this time"
2167 #: edit_note_dialog.cc:51
2168 msgid "Set selected notes to this length"
2171 #: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
2172 #: step_entry.cc:393
2176 #: edit_note_dialog.cc:68
2180 #: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
2184 #: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:67
2188 #: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
2189 #: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
2190 #: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
2194 #: edit_note_dialog.cc:165
2198 #: editor.cc:138 editor.cc:3393
2202 #: editor.cc:139 editor.cc:3395
2203 msgid "Timecode Frames"
2206 #: editor.cc:140 editor.cc:3397
2207 msgid "Timecode Seconds"
2210 #: editor.cc:141 editor.cc:3399
2211 msgid "Timecode Minutes"
2214 #: editor.cc:142 editor.cc:3401
2218 #: editor.cc:143 editor.cc:3403
2222 #: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
2226 #: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
2230 #: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
2234 #: editor.cc:147 editor.cc:3371
2238 #: editor.cc:148 editor.cc:3369
2242 #: editor.cc:149 editor.cc:3367
2246 #: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
2250 #: editor.cc:151 editor.cc:3363
2254 #: editor.cc:152 editor.cc:3361
2258 #: editor.cc:153 editor.cc:3359
2262 #: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
2266 #: editor.cc:155 editor.cc:3355
2270 #: editor.cc:156 editor.cc:3353
2274 #: editor.cc:157 editor.cc:3351
2278 #: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
2282 #: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
2286 #: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
2290 #: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
2294 #: editor.cc:162 editor.cc:3381
2298 #: editor.cc:163 editor.cc:3383
2302 #: editor.cc:164 editor.cc:3385
2303 msgid "Region starts"
2306 #: editor.cc:165 editor.cc:3387
2310 #: editor.cc:166 editor.cc:3391
2311 msgid "Region syncs"
2314 #: editor.cc:167 editor.cc:3389
2315 msgid "Region bounds"
2318 #: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
2322 #: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
2326 #: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
2330 #: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
2331 #: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
2335 #: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
2339 #: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
2343 #: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
2347 #: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
2351 #: editor.cc:188 editor.cc:3485
2355 #: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
2368 msgid "Balanced multitimbral mixture"
2372 msgid "Unpitched percussion with stable notes"
2376 msgid "Crisp monophonic instrumental"
2380 msgid "Unpitched solo percussion"
2384 msgid "Resample without preserving pitch"
2392 msgid "Location Markers"
2396 msgid "Range Markers"
2400 msgid "Loop/Punch Ranges"
2401 msgstr "循环/Punch 范围"
2403 #: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
2408 msgid "Video Timeline"
2420 msgid "Tracks & Busses"
2428 msgid "Track & Bus Groups"
2432 msgid "Ranges & Marks"
2435 #: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
2436 #: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
2437 #: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
2438 #: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
2439 #: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
2440 #: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
2441 #: rc_option_editor.cc:1498
2445 #: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
2449 #: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
2454 msgid "Linear (for highly correlated material)"
2457 #: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
2458 msgid "Constant power"
2461 #: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
2465 #: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
2469 #: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
2475 msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
2478 #: editor.cc:1432 editor.cc:1496
2482 #: editor.cc:1434 editor.cc:1498
2486 #: editor.cc:1442 editor.cc:1505
2490 #: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
2491 msgid "programming error: "
2494 #: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
2503 msgid "Selected Regions"
2506 #: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
2510 #: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
2514 #: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
2515 msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
2518 #: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
2519 msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
2522 #: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
2523 msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
2526 #: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
2527 msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
2531 msgid "Convert to Region In-Place"
2535 msgid "Convert to Region in Region List"
2538 #: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
2539 msgid "Select All in Range"
2543 msgid "Set Loop from Range"
2547 msgid "Set Punch from Range"
2551 msgid "Add Range Markers"
2555 msgid "Crop Region to Range"
2559 msgid "Fill Range with Region"
2562 #: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
2563 msgid "Duplicate Range"
2567 msgid "Consolidate Range"
2571 msgid "Consolidate Range With Processing"
2575 msgid "Bounce Range to Region List"
2579 msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
2582 #: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
2583 msgid "Export Range..."
2587 msgid "Export Video Range..."
2590 #: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
2591 msgid "Play From Edit Point"
2594 #: editor.cc:1915 editor.cc:1996
2595 msgid "Play From Start"
2606 #: editor.cc:1928 editor.cc:2005
2607 msgid "Select All in Track"
2610 #: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
2611 #: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
2615 #: editor.cc:1930 editor.cc:2007
2616 msgid "Invert Selection in Track"
2619 #: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
2620 msgid "Invert Selection"
2624 msgid "Set Range to Loop Range"
2628 msgid "Set Range to Punch Range"
2629 msgstr "设置范围到Punch区间"
2631 #: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
2632 msgid "Select All After Edit Point"
2635 #: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
2636 msgid "Select All Before Edit Point"
2639 #: editor.cc:1938 editor.cc:2012
2640 msgid "Select All After Playhead"
2643 #: editor.cc:1939 editor.cc:2013
2644 msgid "Select All Before Playhead"
2648 msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
2649 msgstr "播放头和编辑点间选择所有"
2652 msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
2653 msgstr "播放头和编辑点内选择所有"
2656 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
2657 msgstr "播放头和编辑点间选择范围"
2659 #: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
2663 #: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
2667 #: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
2671 #: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
2675 #: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
2680 msgid "Align Relative"
2684 msgid "Insert Selected Region"
2688 msgid "Insert Existing Media"
2691 #: editor.cc:1976 editor.cc:2032
2692 msgid "Nudge Entire Track Later"
2695 #: editor.cc:1977 editor.cc:2033
2696 msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
2699 #: editor.cc:1978 editor.cc:2034
2700 msgid "Nudge Entire Track Earlier"
2703 #: editor.cc:1979 editor.cc:2035
2704 msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
2707 #: editor.cc:1981 editor.cc:2037
2712 msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
2716 msgid "Object Mode (select/move Objects)"
2720 msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
2724 msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
2725 msgstr "绘画/编辑MIDI音符"
2728 msgid "Draw Region Gain"
2732 msgid "Select Zoom Range"
2736 msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
2737 msgstr "伸/缩区域和MIDI音符"
2740 msgid "Listen to Specific Regions"
2744 msgid "Note Level Editing"
2749 "Groups: click to (de)activate\n"
2750 "Context-click for other operations"
2754 msgid "Nudge Region/Selection Later"
2758 msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
2761 #: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
2765 #: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
2769 #: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
2770 msgid "Zoom to Session"
2778 msgid "Expand Tracks"
2782 msgid "Shrink Tracks"
2786 msgid "Snap/Grid Units"
2790 msgid "Snap/Grid Mode"
2800 "(controls distance used to nudge regions and selections)"
2803 #: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
2804 msgid "Command|Undo"
2808 msgid "Command|Undo (%1)"
2811 #: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
2819 #: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
2824 msgid "Number of duplications:"
2828 msgid "Playlist Deletion"
2833 "Playlist %1 is currently unused.\n"
2834 "If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
2835 "If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
2839 msgid "Delete Playlist"
2843 msgid "Keep Playlist"
2846 #: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
2847 #: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
2848 #: processor_box.cc:2267
2853 msgid "new playlists"
2857 msgid "copy playlists"
2861 msgid "clear playlists"
2865 msgid "Please wait while %1 loads visual data."
2868 #: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
2872 #: editor_actions.cc:91
2876 #: editor_actions.cc:92
2880 #: editor_actions.cc:94
2881 msgid "Move Selected Marker"
2884 #: editor_actions.cc:95
2885 msgid "Select Range Operations"
2888 #: editor_actions.cc:96
2889 msgid "Select Regions"
2892 #: editor_actions.cc:97
2896 #: editor_actions.cc:98
2900 #: editor_actions.cc:99
2904 #: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
2908 #: editor_actions.cc:101
2912 #: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
2913 #: stereo_panner_editor.cc:44
2917 #: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
2922 #: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
2926 #: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
2930 #: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
2931 #: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
2932 #: session_option_editor.cc:163
2936 #: editor_actions.cc:110
2940 #: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
2944 #: editor_actions.cc:112
2945 msgid "Locate to Markers"
2948 #: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
2952 #: editor_actions.cc:114
2953 msgid "Meter falloff"
2956 #: editor_actions.cc:115
2960 #: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
2961 msgid "MIDI Options"
2964 #: editor_actions.cc:117
2965 msgid "Misc Options"
2968 #: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
2969 #: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
2973 #: editor_actions.cc:119
2977 #: editor_actions.cc:122
2978 msgid "Primary Clock"
2981 #: editor_actions.cc:123
2982 msgid "Pullup / Pulldown"
2985 #: editor_actions.cc:124
2986 msgid "Region operations"
2989 #: editor_actions.cc:126
2993 #: editor_actions.cc:127
2997 #: editor_actions.cc:128
3001 #: editor_actions.cc:129
3002 msgid "Secondary Clock"
3005 #: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
3009 #: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
3010 #: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
3014 #: editor_actions.cc:136
3018 #: editor_actions.cc:139
3019 msgid "Timecode fps"
3022 #: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
3026 #: editor_actions.cc:142
3030 #: editor_actions.cc:143
3034 #: editor_actions.cc:145
3038 #: editor_actions.cc:151
3039 msgid "Break drag or deselect all"
3040 msgstr "终止拖拽或取消选择所有"
3042 #: editor_actions.cc:153
3043 msgid "Show Editor Mixer"
3046 #: editor_actions.cc:154
3047 msgid "Show Editor List"
3050 #: editor_actions.cc:156
3051 msgid "Playhead to Next Region Boundary"
3052 msgstr "播放头到下一个区域边界"
3054 #: editor_actions.cc:157
3055 msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
3056 msgstr "播放头到下一个区域边界 (没有音轨选区)"
3058 #: editor_actions.cc:158
3059 msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
3060 msgstr "播放头到上一个区域边界"
3062 #: editor_actions.cc:159
3063 msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
3064 msgstr "播放头到上一个区域边界 (没有音轨选区)"
3066 #: editor_actions.cc:161
3067 msgid "Playhead to Next Region Start"
3068 msgstr "播放头到下一个区域开始"
3070 #: editor_actions.cc:162
3071 msgid "Playhead to Next Region End"
3072 msgstr "播放头到下一个区域结束"
3074 #: editor_actions.cc:163
3075 msgid "Playhead to Next Region Sync"
3076 msgstr "播放头到下一个区域同步"
3078 #: editor_actions.cc:165
3079 msgid "Playhead to Previous Region Start"
3080 msgstr "播放头到上一个区域开始"
3082 #: editor_actions.cc:166
3083 msgid "Playhead to Previous Region End"
3084 msgstr "播放头到上一个区域结束"
3086 #: editor_actions.cc:167
3087 msgid "Playhead to Previous Region Sync"
3088 msgstr "播放头到上一个区域同步"
3090 #: editor_actions.cc:169
3091 msgid "To Next Region Boundary"
3094 #: editor_actions.cc:170
3095 msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
3096 msgstr "到下一个区域边界 (没有音轨选区)"
3098 #: editor_actions.cc:171
3099 msgid "To Previous Region Boundary"
3102 #: editor_actions.cc:172
3103 msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
3106 #: editor_actions.cc:174
3107 msgid "To Next Region Start"
3110 #: editor_actions.cc:175
3111 msgid "To Next Region End"
3114 #: editor_actions.cc:176
3115 msgid "To Next Region Sync"
3118 #: editor_actions.cc:178
3119 msgid "To Previous Region Start"
3122 #: editor_actions.cc:179
3123 msgid "To Previous Region End"
3126 #: editor_actions.cc:180
3127 msgid "To Previous Region Sync"
3130 #: editor_actions.cc:182
3131 msgid "To Range Start"
3134 #: editor_actions.cc:183
3135 msgid "To Range End"
3138 #: editor_actions.cc:185
3139 msgid "Playhead to Range Start"
3142 #: editor_actions.cc:186
3143 msgid "Playhead to Range End"
3146 #: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
3147 msgid "Deselect All"
3150 #: editor_actions.cc:194
3151 msgid "Select All Overlapping Edit Range"
3152 msgstr "选择所有重叠的编辑范围"
3154 #: editor_actions.cc:195
3155 msgid "Select All Inside Edit Range"
3156 msgstr "选择所有内部的编辑范围"
3158 #: editor_actions.cc:197
3159 msgid "Select Edit Range"
3162 #: editor_actions.cc:199
3163 msgid "Select All in Punch Range"
3164 msgstr "在Punch范围选择所有"
3166 #: editor_actions.cc:200
3167 msgid "Select All in Loop Range"
3170 #: editor_actions.cc:202
3171 msgid "Select Next Track or Bus"
3174 #: editor_actions.cc:203
3175 msgid "Select Previous Track or Bus"
3178 #: editor_actions.cc:205
3179 msgid "Toggle Record Enable"
3182 #: editor_actions.cc:207
3186 #: editor_actions.cc:209
3190 #: editor_actions.cc:211
3191 msgid "Toggle Solo Isolate"
3194 #: editor_actions.cc:216
3195 msgid "Save View %1"
3198 #: editor_actions.cc:222
3199 msgid "Goto View %1"
3202 #: editor_actions.cc:228
3203 msgid "Locate to Mark %1"
3206 #: editor_actions.cc:232
3207 msgid "Jump to Next Mark"
3210 #: editor_actions.cc:233
3211 msgid "Jump to Previous Mark"
3214 #: editor_actions.cc:234
3215 msgid "Add Mark from Playhead"
3218 #: editor_actions.cc:236
3219 msgid "Nudge Next Later"
3222 #: editor_actions.cc:237
3223 msgid "Nudge Next Earlier"
3226 #: editor_actions.cc:239
3227 msgid "Nudge Playhead Forward"
3230 #: editor_actions.cc:240
3231 msgid "Nudge Playhead Backward"
3234 #: editor_actions.cc:241
3235 msgid "Playhead To Next Grid"
3238 #: editor_actions.cc:242
3239 msgid "Playhead To Previous Grid"
3242 #: editor_actions.cc:247
3243 msgid "Zoom to Region"
3246 #: editor_actions.cc:248
3247 msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
3250 #: editor_actions.cc:249
3251 msgid "Toggle Zoom State"
3254 #: editor_actions.cc:251
3255 msgid "Expand Track Height"
3258 #: editor_actions.cc:252
3259 msgid "Shrink Track Height"
3262 #: editor_actions.cc:254
3263 msgid "Move Selected Tracks Up"
3266 #: editor_actions.cc:256
3267 msgid "Move Selected Tracks Down"
3270 #: editor_actions.cc:259
3271 msgid "Scroll Tracks Up"
3274 #: editor_actions.cc:261
3275 msgid "Scroll Tracks Down"
3278 #: editor_actions.cc:263
3279 msgid "Step Tracks Up"
3282 #: editor_actions.cc:265
3283 msgid "Step Tracks Down"
3286 #: editor_actions.cc:268
3287 msgid "Scroll Backward"
3290 #: editor_actions.cc:269
3291 msgid "Scroll Forward"
3294 #: editor_actions.cc:270
3295 msgid "Center Playhead"
3298 #: editor_actions.cc:271
3299 msgid "Center Edit Point"
3302 #: editor_actions.cc:273
3303 msgid "Playhead Forward"
3306 #: editor_actions.cc:274
3307 msgid "Playhead Backward"
3310 #: editor_actions.cc:276
3311 msgid "Playhead to Active Mark"
3314 #: editor_actions.cc:277
3315 msgid "Active Mark to Playhead"
3318 #: editor_actions.cc:279
3319 msgid "Set Loop from Edit Range"
3322 #: editor_actions.cc:280
3323 msgid "Set Punch from Edit Range"
3324 msgstr "在编辑范围设置Punch"
3326 #: editor_actions.cc:283
3327 msgid "Play Selected Regions"
3330 #: editor_actions.cc:285
3331 msgid "Play from Edit Point and Return"
3334 #: editor_actions.cc:287
3335 msgid "Play Edit Range"
3338 #: editor_actions.cc:289
3339 msgid "Playhead to Mouse"
3340 msgstr "播放头移至鼠标指针位置"
3342 #: editor_actions.cc:290
3343 msgid "Active Marker to Mouse"
3346 #: editor_actions.cc:297
3347 msgid "Export Audio"
3350 #: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
3351 msgid "Export Range"
3354 #: editor_actions.cc:303
3355 msgid "Separate Using Punch Range"
3358 #: editor_actions.cc:306
3359 msgid "Separate Using Loop Range"
3362 #: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
3366 #: editor_actions.cc:318
3367 msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
3368 msgstr "从编辑范围设置节奏 = 小节"
3370 #: editor_actions.cc:320
3374 #: editor_actions.cc:323
3375 msgid "Move Later to Transient"
3378 #: editor_actions.cc:324
3379 msgid "Move Earlier to Transient"
3382 #: editor_actions.cc:328
3386 #: editor_actions.cc:329
3387 msgid "Finish Range"
3390 #: editor_actions.cc:330
3391 msgid "Finish Add Range"
3394 #: editor_actions.cc:360
3395 msgid "Follow Playhead"
3398 #: editor_actions.cc:361
3399 msgid "Remove Last Capture"
3402 #: editor_actions.cc:363
3403 msgid "Stationary Playhead"
3406 #: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
3410 #: editor_actions.cc:368
3411 msgid "Toggle Active"
3414 #: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
3415 #: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
3416 #: route_time_axis.cc:714
3420 #: editor_actions.cc:377
3421 msgid "Fit Selected Tracks"
3424 #: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
3428 #: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
3432 #: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
3436 #: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
3440 #: editor_actions.cc:395
3441 msgid "Sound Selected MIDI Notes"
3444 #: editor_actions.cc:400
3445 msgid "Zoom Focus Left"
3448 #: editor_actions.cc:401
3449 msgid "Zoom Focus Right"
3452 #: editor_actions.cc:402
3453 msgid "Zoom Focus Center"
3456 #: editor_actions.cc:403
3457 msgid "Zoom Focus Playhead"
3460 #: editor_actions.cc:404
3461 msgid "Zoom Focus Mouse"
3464 #: editor_actions.cc:405
3465 msgid "Zoom Focus Edit Point"
3468 #: editor_actions.cc:407
3469 msgid "Next Zoom Focus"
3472 #: editor_actions.cc:413
3473 msgid "Smart Object Mode"
3476 #: editor_actions.cc:416
3480 #: editor_actions.cc:420
3484 #: editor_actions.cc:426
3488 #: editor_actions.cc:432
3489 msgid "Note Drawing Tool"
3492 #: editor_actions.cc:438
3496 #: editor_actions.cc:444
3500 #: editor_actions.cc:450
3501 msgid "Audition Tool"
3504 #: editor_actions.cc:456
3505 msgid "Time FX Tool"
3508 #: editor_actions.cc:462
3509 msgid "Step Mouse Mode"
3512 #: editor_actions.cc:464
3516 #: editor_actions.cc:475
3517 msgid "Change Edit Point"
3520 #: editor_actions.cc:476
3521 msgid "Change Edit Point Including Marker"
3524 #: editor_actions.cc:478
3528 #: editor_actions.cc:480
3532 #: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
3533 #: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
3537 #: editor_actions.cc:482
3538 msgid "Toggle Edit Mode"
3541 #: editor_actions.cc:484
3545 #: editor_actions.cc:485
3549 #: editor_actions.cc:492
3550 msgid "Next Snap Mode"
3553 #: editor_actions.cc:493
3554 msgid "Next Snap Choice"
3557 #: editor_actions.cc:494
3558 msgid "Next Musical Snap Choice"
3561 #: editor_actions.cc:495
3562 msgid "Previous Snap Choice"
3565 #: editor_actions.cc:496
3566 msgid "Previous Musical Snap Choice"
3569 #: editor_actions.cc:501
3570 msgid "Snap to CD Frame"
3573 #: editor_actions.cc:502
3574 msgid "Snap to Timecode Frame"
3577 #: editor_actions.cc:503
3578 msgid "Snap to Timecode Seconds"
3581 #: editor_actions.cc:504
3582 msgid "Snap to Timecode Minutes"
3585 #: editor_actions.cc:505
3586 msgid "Snap to Seconds"
3589 #: editor_actions.cc:506
3590 msgid "Snap to Minutes"
3593 #: editor_actions.cc:508
3594 msgid "Snap to One Twenty Eighths"
3597 #: editor_actions.cc:509
3598 msgid "Snap to Sixty Fourths"
3601 #: editor_actions.cc:510
3602 msgid "Snap to Thirty Seconds"
3605 #: editor_actions.cc:511
3606 msgid "Snap to Twenty Eighths"
3609 #: editor_actions.cc:512
3610 msgid "Snap to Twenty Fourths"
3613 #: editor_actions.cc:513
3614 msgid "Snap to Twentieths"
3617 #: editor_actions.cc:514
3618 msgid "Snap to Sixteenths"
3621 #: editor_actions.cc:515
3622 msgid "Snap to Fourteenths"
3625 #: editor_actions.cc:516
3626 msgid "Snap to Twelfths"
3629 #: editor_actions.cc:517
3630 msgid "Snap to Tenths"
3633 #: editor_actions.cc:518
3634 msgid "Snap to Eighths"
3637 #: editor_actions.cc:519
3638 msgid "Snap to Sevenths"
3641 #: editor_actions.cc:520
3642 msgid "Snap to Sixths"
3645 #: editor_actions.cc:521
3646 msgid "Snap to Fifths"
3649 #: editor_actions.cc:522
3650 msgid "Snap to Quarters"
3653 #: editor_actions.cc:523
3654 msgid "Snap to Thirds"
3657 #: editor_actions.cc:524
3658 msgid "Snap to Halves"
3661 #: editor_actions.cc:526
3662 msgid "Snap to Beat"
3665 #: editor_actions.cc:527
3669 #: editor_actions.cc:528
3670 msgid "Snap to Mark"
3673 #: editor_actions.cc:529
3674 msgid "Snap to Region Start"
3677 #: editor_actions.cc:530
3678 msgid "Snap to Region End"
3681 #: editor_actions.cc:531
3682 msgid "Snap to Region Sync"
3685 #: editor_actions.cc:532
3686 msgid "Snap to Region Boundary"
3689 #: editor_actions.cc:534
3690 msgid "Show Marker Lines"
3693 #: editor_actions.cc:544
3697 #: editor_actions.cc:548
3701 #: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
3702 msgid "Video Monitor"
3705 #: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
3709 #: editor_actions.cc:555
3710 msgid "Always on Top"
3713 #: editor_actions.cc:557
3714 msgid "Frame number"
3717 #: editor_actions.cc:558
3718 msgid "Timecode Background"
3721 #: editor_actions.cc:559
3725 #: editor_actions.cc:560
3729 #: editor_actions.cc:561
3730 msgid "Original Size"
3733 #: editor_actions.cc:611
3737 #: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
3741 #: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
3745 #: editor_actions.cc:623
3746 msgid "Show Automatic Regions"
3749 #: editor_actions.cc:625
3753 #: editor_actions.cc:627
3757 #: editor_actions.cc:630
3758 msgid "By Region Name"
3761 #: editor_actions.cc:632
3762 msgid "By Region Length"
3765 #: editor_actions.cc:634
3766 msgid "By Region Position"
3769 #: editor_actions.cc:636
3770 msgid "By Region Timestamp"
3773 #: editor_actions.cc:638
3774 msgid "By Region Start in File"
3777 #: editor_actions.cc:640
3778 msgid "By Region End in File"
3781 #: editor_actions.cc:642
3782 msgid "By Source File Name"
3785 #: editor_actions.cc:644
3786 msgid "By Source File Length"
3789 #: editor_actions.cc:646
3790 msgid "By Source File Creation Date"
3793 #: editor_actions.cc:648
3794 msgid "By Source Filesystem"
3797 #: editor_actions.cc:651
3798 msgid "Remove Unused"
3801 #: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
3802 #: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
3803 #: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
3807 #: editor_actions.cc:658
3808 msgid "Import to Region List..."
3811 #: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
3812 msgid "Import From Session"
3815 #: editor_actions.cc:664
3816 msgid "Show Summary"
3819 #: editor_actions.cc:666
3820 msgid "Show Group Tabs"
3823 #: editor_actions.cc:668
3824 msgid "Show Measures"
3827 #: editor_actions.cc:672
3831 #: editor_actions.cc:676
3832 msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
3835 #: editor_actions.cc:699
3836 msgid "Loaded editor bindings from %1"
3839 #: editor_actions.cc:701
3840 msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
3843 #: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
3844 #: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
3845 #: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
3846 msgid "programming error: %1: %2"
3847 msgstr "程序错误: %1: %2"
3849 #: editor_actions.cc:1725
3853 #: editor_actions.cc:1728
3854 msgid "Raise to Top"
3857 #: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
3861 #: editor_actions.cc:1734
3862 msgid "Lower to Bottom"
3865 #: editor_actions.cc:1737
3866 msgid "Move to Original Position"
3869 #: editor_actions.cc:1742
3870 msgid "Lock to Video"
3873 #: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
3874 msgid "Glue to Bars and Beats"
3877 #: editor_actions.cc:1752
3881 #: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
3885 #: editor_actions.cc:1758
3886 msgid "Normalize..."
3889 #: editor_actions.cc:1761
3893 #: editor_actions.cc:1764
3894 msgid "Make Mono Regions"
3897 #: editor_actions.cc:1767
3901 #: editor_actions.cc:1770
3905 #: editor_actions.cc:1773
3906 msgid "Pitch Shift..."
3909 #: editor_actions.cc:1776
3910 msgid "Transpose..."
3913 #: editor_actions.cc:1779
3917 #: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
3921 #: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
3925 #: editor_actions.cc:1803
3926 msgid "Multi-Duplicate..."
3929 #: editor_actions.cc:1808
3933 #: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
3934 msgid "Set Loop Range"
3937 #: editor_actions.cc:1819
3941 #: editor_actions.cc:1823
3942 msgid "Add Single Range Marker"
3945 #: editor_actions.cc:1828
3946 msgid "Add Range Marker Per Region"
3949 #: editor_actions.cc:1832
3950 msgid "Snap Position To Grid"
3953 #: editor_actions.cc:1835
3957 #: editor_actions.cc:1838
3958 msgid "Rhythm Ferret..."
3961 #: editor_actions.cc:1841
3965 #: editor_actions.cc:1847
3966 msgid "Separate Under"
3969 #: editor_actions.cc:1851
3970 msgid "Set Fade In Length"
3973 #: editor_actions.cc:1852
3974 msgid "Set Fade Out Length"
3977 #: editor_actions.cc:1853
3978 msgid "Set Tempo from Region = Bar"
3981 #: editor_actions.cc:1858
3982 msgid "Split at Percussion Onsets"
3985 #: editor_actions.cc:1863
3986 msgid "List Editor..."
3989 #: editor_actions.cc:1866
3990 msgid "Properties..."
3993 #: editor_actions.cc:1870
3994 msgid "Bounce (with processing)"
3997 #: editor_actions.cc:1871
3998 msgid "Bounce (without processing)"
4001 #: editor_actions.cc:1872
4005 #: editor_actions.cc:1873
4009 #: editor_actions.cc:1875
4010 msgid "Spectral Analysis..."
4013 #: editor_actions.cc:1877
4014 msgid "Reset Envelope"
4017 #: editor_actions.cc:1879
4021 #: editor_actions.cc:1884
4022 msgid "Envelope Active"
4025 #: editor_actions.cc:1888
4029 #: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
4030 msgid "Insert Patch Change..."
4033 #: editor_actions.cc:1891
4034 msgid "Unlink from other copies"
4037 #: editor_actions.cc:1892
4038 msgid "Strip Silence..."
4041 #: editor_actions.cc:1893
4042 msgid "Set Range Selection"
4045 #: editor_actions.cc:1895
4049 #: editor_actions.cc:1896
4050 msgid "Nudge Earlier"
4053 #: editor_actions.cc:1901
4054 msgid "Nudge Later by Capture Offset"
4057 #: editor_actions.cc:1908
4058 msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
4061 #: editor_actions.cc:1912
4062 msgid "Trim to Loop"
4065 #: editor_actions.cc:1913
4066 msgid "Trim to Punch"
4069 #: editor_actions.cc:1915
4070 msgid "Trim to Previous"
4073 #: editor_actions.cc:1916
4074 msgid "Trim to Next"
4077 #: editor_actions.cc:1923
4078 msgid "Insert Region From Region List"
4081 #: editor_actions.cc:1929
4082 msgid "Set Sync Position"
4085 #: editor_actions.cc:1930
4086 msgid "Place Transient"
4089 #: editor_actions.cc:1931
4093 #: editor_actions.cc:1932
4094 msgid "Trim Start at Edit Point"
4097 #: editor_actions.cc:1933
4098 msgid "Trim End at Edit Point"
4101 #: editor_actions.cc:1938
4105 #: editor_actions.cc:1945
4106 msgid "Align Start Relative"
4109 #: editor_actions.cc:1949
4113 #: editor_actions.cc:1954
4114 msgid "Align End Relative"
4117 #: editor_actions.cc:1961
4121 #: editor_actions.cc:1968
4122 msgid "Align Sync Relative"
4125 #: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
4126 msgid "Choose Top..."
4129 #: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
4130 msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
4131 msgstr "无法导入嵌入的的音频文件, 除非你已经载入一个会话文件."
4133 #: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
4134 msgid "Add Existing Media"
4137 #: editor_audio_import.cc:176
4139 "The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
4140 "%1 as a new file, or skip it?"
4142 "此会话已经存在一个名为 %1 的源文件. 你想把 %1 作为一个新文件导入进来, 或跳过"
4145 #: editor_audio_import.cc:178
4147 "The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
4148 "%2 as a new source, or skip it?"
4150 "此会话已经存在一个名为 %1 的源文件. 你想把 %2 作为一个新的源导入进来, 或跳过"
4153 #: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
4154 msgid "Cancel Import"
4157 #: editor_audio_import.cc:542
4158 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
4159 msgstr "编辑器: 无法打开文件 \"%1\", (%2)"
4161 #: editor_audio_import.cc:550
4162 msgid "Cancel entire import"
4165 #: editor_audio_import.cc:551
4166 msgid "Don't embed it"
4169 #: editor_audio_import.cc:552
4170 msgid "Embed all without questions"
4173 #: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
4174 #: export_format_dialog.cc:58
4178 #: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
4181 "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
4184 "此音频文件的采样率与会话的采样率不匹配!"
4186 #: editor_audio_import.cc:581
4187 msgid "Embed it anyway"
4190 #: editor_drag.cc:1024
4191 msgid "fixed time region drag"
4194 #: editor_drag.cc:1729
4195 msgid "Video Start:"
4198 #: editor_drag.cc:1731
4202 #: editor_drag.cc:1751
4206 #: editor_drag.cc:2224
4207 msgid "copy meter mark"
4210 #: editor_drag.cc:2232
4211 msgid "move meter mark"
4214 #: editor_drag.cc:2355
4215 msgid "copy tempo mark"
4218 #: editor_drag.cc:2363
4219 msgid "move tempo mark"
4222 #: editor_drag.cc:2592
4223 msgid "change fade in length"
4226 #: editor_drag.cc:2710
4227 msgid "change fade out length"
4230 #: editor_drag.cc:3066
4234 #: editor_drag.cc:3634
4235 msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
4236 msgstr "当执行时间延伸操作时出现错误"
4238 #: editor_drag.cc:4065
4239 msgid "programming_error: %1"
4242 #: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
4243 msgid "new range marker"
4246 #: editor_drag.cc:4831
4247 msgid "rubberband selection"
4250 #: editor_route_groups.cc:66
4251 msgid "No Selection = All Tracks?"
4254 #: editor_route_groups.cc:95
4258 #: editor_route_groups.cc:95
4259 msgid "Group Tab Color"
4262 #: editor_route_groups.cc:96
4263 msgid "Name of Group"
4266 #: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
4270 #: editor_route_groups.cc:97
4271 msgid "Group is visible?"
4274 #: editor_route_groups.cc:98
4278 #: editor_route_groups.cc:98
4279 msgid "Group is enabled?"
4282 #: editor_route_groups.cc:99
4286 #: editor_route_groups.cc:99
4287 msgid "Sharing Gain?"
4290 #: editor_route_groups.cc:100
4291 msgid "relative|Rel"
4294 #: editor_route_groups.cc:100
4295 msgid "Relative Gain Changes?"
4298 #: editor_route_groups.cc:101
4302 #: editor_route_groups.cc:101
4303 msgid "Sharing Mute?"
4306 #: editor_route_groups.cc:102
4310 #: editor_route_groups.cc:102
4311 msgid "Sharing Solo?"
4314 #: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
4315 #: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
4319 #: editor_route_groups.cc:103
4320 msgid "Sharing Record-enable Status?"
4323 #: editor_route_groups.cc:104
4324 msgid "monitoring|Mon"
4327 #: editor_route_groups.cc:104
4328 msgid "Sharing Monitoring Choice?"
4331 #: editor_route_groups.cc:105
4332 msgid "selection|Sel"
4335 #: editor_route_groups.cc:105
4336 msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
4339 #: editor_route_groups.cc:106
4343 #: editor_route_groups.cc:106
4344 msgid "Sharing Active Status?"
4347 #: editor_route_groups.cc:197
4348 msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
4351 #: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
4355 #: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
4356 #: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
4357 #: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
4358 #: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
4359 #: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
4360 #: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
4361 #: editor_mouse.cc:2525
4362 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
4365 #: editor_export_audio.cc:145 editor_export_audio.cc:150
4366 msgid "File Exists!"
4369 #: editor_export_audio.cc:153
4370 msgid "Overwrite Existing File"
4373 #: editor_group_tabs.cc:162
4374 msgid "Fit to Window"
4377 #: editor_markers.cc:139
4381 #: editor_markers.cc:140
4385 #: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
4386 #: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
4390 #: editor_markers.cc:687
4394 #: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
4395 msgid "remove marker"
4398 #: editor_markers.cc:859
4399 msgid "Locate to Here"
4402 #: editor_markers.cc:860
4403 msgid "Play from Here"
4406 #: editor_markers.cc:861
4407 msgid "Move Mark to Playhead"
4410 #: editor_markers.cc:865
4411 msgid "Create Range to Next Marker"
4414 #: editor_markers.cc:906
4415 msgid "Locate to Marker"
4418 #: editor_markers.cc:907
4419 msgid "Play from Marker"
4422 #: editor_markers.cc:910
4423 msgid "Set Marker from Playhead"
4426 #: editor_markers.cc:912
4427 msgid "Set Range from Selection"
4430 #: editor_markers.cc:915
4431 msgid "Zoom to Range"
4434 #: editor_markers.cc:922
4438 #: editor_markers.cc:923
4439 msgid "Rename Range..."
4442 #: editor_markers.cc:927
4443 msgid "Remove Range"
4446 #: editor_markers.cc:934
4447 msgid "Separate Regions in Range"
4450 #: editor_markers.cc:937
4451 msgid "Select Range"
4454 #: editor_markers.cc:966
4455 msgid "Set Punch Range"
4458 #: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
4462 #: editor_markers.cc:1375
4466 #: editor_markers.cc:1377
4467 msgid "Rename Range"
4470 #: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
4471 #: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
4475 #: editor_markers.cc:1397
4476 msgid "rename marker"
4479 #: editor_markers.cc:1421
4480 msgid "set loop range"
4483 #: editor_markers.cc:1427
4484 msgid "set punch range"
4487 #: editor_mixer.cc:90
4488 msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
4491 #: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
4493 "programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
4496 #: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
4497 msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
4500 #: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
4501 msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
4504 #: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
4506 "programming error: control point canvas item has no control point object "
4510 #: editor_mouse.cc:2463
4511 msgid "start point trim"
4514 #: editor_mouse.cc:2488
4515 msgid "End point trim"
4518 #: editor_mouse.cc:2552
4519 msgid "Name for region:"
4522 #: editor_ops.cc:142
4526 #: editor_ops.cc:258
4527 msgid "alter selection"
4530 #: editor_ops.cc:300
4531 msgid "nudge regions forward"
4534 #: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
4535 msgid "nudge location forward"
4538 #: editor_ops.cc:381
4539 msgid "nudge regions backward"
4542 #: editor_ops.cc:470
4543 msgid "nudge forward"
4546 #: editor_ops.cc:494
4547 msgid "nudge backward"
4550 #: editor_ops.cc:559
4551 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
4554 #: editor_ops.cc:1705
4555 msgid "New Location Marker"
4558 #: editor_ops.cc:1792
4562 #: editor_ops.cc:1898
4563 msgid "clear markers"
4566 #: editor_ops.cc:1911
4567 msgid "clear ranges"
4570 #: editor_ops.cc:1933
4571 msgid "clear locations"
4574 #: editor_ops.cc:2001
4575 msgid "insert dragged region"
4578 #: editor_ops.cc:2074
4579 msgid "insert region"
4582 #: editor_ops.cc:2257
4583 msgid "raise regions"
4586 #: editor_ops.cc:2259
4587 msgid "raise region"
4590 #: editor_ops.cc:2265
4591 msgid "raise regions to top"
4594 #: editor_ops.cc:2267
4595 msgid "raise region to top"
4598 #: editor_ops.cc:2273
4599 msgid "lower regions"
4602 #: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
4603 msgid "lower region"
4606 #: editor_ops.cc:2281
4607 msgid "lower regions to bottom"
4610 #: editor_ops.cc:2366
4611 msgid "Rename Region"
4614 #: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
4618 #: editor_ops.cc:2678
4622 #: editor_ops.cc:2791
4623 msgid "separate region under"
4626 #: editor_ops.cc:2912
4627 msgid "trim to selection"
4630 #: editor_ops.cc:3048
4631 msgid "set sync point"
4634 #: editor_ops.cc:3072
4635 msgid "remove region sync"
4638 #: editor_ops.cc:3094
4639 msgid "move regions to original position"
4642 #: editor_ops.cc:3096
4643 msgid "move region to original position"
4646 #: editor_ops.cc:3117
4647 msgid "align selection"
4650 #: editor_ops.cc:3191
4651 msgid "align selection (relative)"
4654 #: editor_ops.cc:3225
4655 msgid "align region"
4658 #: editor_ops.cc:3276
4662 #: editor_ops.cc:3276
4666 #: editor_ops.cc:3306
4667 msgid "trim to loop"
4670 #: editor_ops.cc:3316
4671 msgid "trim to punch"
4674 #: editor_ops.cc:3378
4675 msgid "trim to region"
4678 #: editor_ops.cc:3488
4680 "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
4681 "before reaching the outputs.\n"
4682 "This is typically caused by plugins that generate stereo output from mono "
4683 "input or vice versa."
4686 #: editor_ops.cc:3491
4687 msgid "Cannot freeze"
4690 #: editor_ops.cc:3497
4694 "This track has at least one send/insert/return as part of its signal flow.\n"
4696 "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
4699 #: editor_ops.cc:3501
4700 msgid "Freeze anyway"
4703 #: editor_ops.cc:3502
4704 msgid "Don't freeze"
4707 #: editor_ops.cc:3503
4708 msgid "Freeze Limits"
4711 #: editor_ops.cc:3518
4712 msgid "Cancel Freeze"
4715 #: editor_ops.cc:3549
4717 "You can't perform this operation because the processing of the signal will "
4718 "cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
4719 "than this track has inputs.\n"
4721 "You can do this without processing, which is a different operation."
4724 #: editor_ops.cc:3553
4725 msgid "Cannot bounce"
4728 #: editor_ops.cc:3564
4729 msgid "bounce range"
4732 #: editor_ops.cc:3674
4736 #: editor_ops.cc:3677
4740 #: editor_ops.cc:3680
4744 #: editor_ops.cc:3683
4748 #: editor_ops.cc:3781
4752 #: editor_ops.cc:3811
4756 #: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
4757 msgid "remove region"
4760 #: editor_ops.cc:4387
4761 msgid "duplicate selection"
4764 #: editor_ops.cc:4465
4768 #: editor_ops.cc:4502
4770 "Do you really want to destroy the last capture?\n"
4771 "(This is destructive and cannot be undone)"
4776 #: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
4777 #: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
4778 msgid "No, do nothing."
4781 #: editor_ops.cc:4506
4782 msgid "Yes, destroy it."
4785 #: editor_ops.cc:4508
4786 msgid "Destroy last capture"
4789 #: editor_ops.cc:4569
4793 #: editor_ops.cc:4664
4794 msgid "reverse regions"
4797 #: editor_ops.cc:4698
4798 msgid "strip silence"
4801 #: editor_ops.cc:4759
4802 msgid "Fork Region(s)"
4805 #: editor_ops.cc:4959
4806 msgid "reset region gain"
4809 #: editor_ops.cc:5012
4810 msgid "region gain envelope active"
4813 #: editor_ops.cc:5039
4814 msgid "toggle region lock"
4817 #: editor_ops.cc:5063
4818 msgid "Toggle Video Lock"
4821 #: editor_ops.cc:5087
4822 msgid "region lock style"
4825 #: editor_ops.cc:5112
4826 msgid "change region opacity"
4829 #: editor_ops.cc:5227
4830 msgid "set fade in length"
4833 #: editor_ops.cc:5234
4834 msgid "set fade out length"
4837 #: editor_ops.cc:5279
4838 msgid "set fade in shape"
4841 #: editor_ops.cc:5310
4842 msgid "set fade out shape"
4845 #: editor_ops.cc:5340
4846 msgid "set fade in active"
4849 #: editor_ops.cc:5369
4850 msgid "set fade out active"
4853 #: editor_ops.cc:5634
4854 msgid "set loop range from selection"
4857 #: editor_ops.cc:5656
4858 msgid "set loop range from edit range"
4859 msgstr "从编辑范围设置循环范围"
4861 #: editor_ops.cc:5685
4862 msgid "set loop range from region"
4865 #: editor_ops.cc:5703
4866 msgid "set punch range from selection"
4867 msgstr "从选择设置punch范围"
4869 #: editor_ops.cc:5720
4870 msgid "set punch range from edit range"
4871 msgstr "从编辑范围设置punch区间"
4873 #: editor_ops.cc:5744
4874 msgid "set punch range from region"
4875 msgstr "从区域设置punch范围"
4877 #: editor_ops.cc:5853
4878 msgid "Add new marker"
4881 #: editor_ops.cc:5854
4882 msgid "Set global tempo"
4885 #: editor_ops.cc:5857
4886 msgid "Define one bar"
4889 #: editor_ops.cc:5858
4890 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
4891 msgstr "你是否想要设置全局速度或添加一个新的速度标签?"
4893 #: editor_ops.cc:5884
4894 msgid "set tempo from region"
4897 #: editor_ops.cc:5914
4898 msgid "split regions"
4901 #: editor_ops.cc:5956
4903 "You are about to split\n"
4906 "This could take a long time."
4913 #: editor_ops.cc:5963
4914 msgid "Call for the Ferret!"
4917 #: editor_ops.cc:5964
4919 "Press OK to continue with this split operation\n"
4920 "or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
4923 "or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
4925 #: editor_ops.cc:5966
4926 msgid "Press OK to continue with this split operation"
4929 #: editor_ops.cc:5969
4930 msgid "Excessive split?"
4933 #: editor_ops.cc:6121
4934 msgid "place transient"
4937 #: editor_ops.cc:6156
4938 msgid "snap regions to grid"
4941 #: editor_ops.cc:6195
4942 msgid "Close Region Gaps"
4945 #: editor_ops.cc:6200
4946 msgid "Crossfade length"
4949 #: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
4950 #: session_option_editor.cc:153
4954 #: editor_ops.cc:6211
4955 msgid "Pull-back length"
4958 #: editor_ops.cc:6224
4962 #: editor_ops.cc:6239
4963 msgid "close region gaps"
4966 #: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
4967 msgid "That would be bad news ...."
4970 #: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
4972 "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
4973 "that %1 is not going to allow it.\n"
4975 "If you really want to do this sort of thing\n"
4976 "edit your ardour.rc file to set the\n"
4977 "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
4980 #: editor_ops.cc:6485
4984 #: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
4988 #: editor_ops.cc:6491
4992 #: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
4996 #: editor_ops.cc:6498
4998 "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
4999 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
5001 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
5003 "你确定移除 %1 %2 和 %3 %4?\n"
5004 "(这样播放列表可能会失去与 %2 的关联)\n"
5006 "此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!"
5008 #: editor_ops.cc:6503
5010 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
5011 "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
5013 "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
5016 "(这样播放列表可能会失去与 %2 的关联)\n"
5018 "此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!"
5020 #: editor_ops.cc:6509
5022 "Do you really want to remove %1 %2?\n"
5024 "This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
5028 "此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!"
5030 #: editor_ops.cc:6516
5031 msgid "Yes, remove them."
5034 #: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
5035 msgid "Yes, remove it."
5038 #: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
5042 #: editor_ops.cc:6584
5046 #: editor_ops.cc:6741
5047 msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
5048 msgstr "现在的窗口可能容纳不下这么多的音轨."
5050 #: editor_ops.cc:6841
5052 msgid "Saved view %u"
5055 #: editor_ops.cc:6866
5056 msgid "mute regions"
5059 #: editor_ops.cc:6868
5063 #: editor_ops.cc:6905
5064 msgid "combine regions"
5067 #: editor_ops.cc:6943
5068 msgid "uncombine regions"
5071 #: editor_regions.cc:111
5072 msgid "Region name, with number of channels in []'s"
5075 #: editor_regions.cc:112
5076 msgid "Position of start of region"
5079 #: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
5083 #: editor_regions.cc:113
5084 msgid "Position of end of region"
5087 #: editor_regions.cc:114
5088 msgid "Length of the region"
5091 #: editor_regions.cc:115
5092 msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
5095 #: editor_regions.cc:116
5096 msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
5099 #: editor_regions.cc:117
5100 msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
5103 #: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
5104 #: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
5108 #: editor_regions.cc:118
5109 msgid "Region position locked?"
5112 #: editor_regions.cc:119
5116 #: editor_regions.cc:119
5117 msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
5120 #: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
5121 #: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
5122 #: stereo_panner.cc:264
5126 #: editor_regions.cc:120
5127 msgid "Region muted?"
5130 #: editor_regions.cc:121
5134 #: editor_regions.cc:121
5135 msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
5138 #: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
5142 #: editor_regions.cc:389
5146 #: editor_regions.cc:457
5148 "Do you really want to remove unused regions?\n"
5149 "(This is destructive and cannot be undone)"
5152 #: editor_regions.cc:461
5153 msgid "Yes, remove."
5156 #: editor_regions.cc:463
5157 msgid "Remove unused regions"
5160 #: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
5164 #: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
5168 #: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
5172 #: editor_regions.cc:950
5176 #: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
5180 #: editor_routes.cc:202
5181 msgid "Track/Bus Name"
5184 #: editor_routes.cc:203
5185 msgid "Track/Bus visible ?"
5188 #: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
5189 #: route_time_axis.cc:2399
5193 #: editor_routes.cc:204
5194 msgid "Track/Bus active ?"
5197 #: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
5201 #: editor_routes.cc:205
5202 msgid "MIDI input enabled"
5205 #: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
5206 #: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
5210 #: editor_routes.cc:206
5211 msgid "Record enabled"
5214 #: editor_routes.cc:207
5218 #: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
5222 #: editor_routes.cc:208
5226 #: editor_routes.cc:209
5230 #: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
5231 msgid "Solo Isolated"
5234 #: editor_routes.cc:210
5235 msgid "Solo Safe (Locked)"
5238 #: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
5242 #: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
5243 msgid "Show All Audio Tracks"
5246 #: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
5247 msgid "Hide All Audio Tracks"
5250 #: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
5251 msgid "Show All Audio Busses"
5254 #: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
5255 msgid "Hide All Audio Busses"
5258 #: editor_routes.cc:476
5259 msgid "Show All Midi Tracks"
5262 #: editor_routes.cc:477
5263 msgid "Hide All Midi Tracks"
5266 #: editor_routes.cc:478
5267 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
5270 #: editor_rulers.cc:355
5271 msgid "New location marker"
5274 #: editor_rulers.cc:356
5275 msgid "Clear all locations"
5278 #: editor_rulers.cc:357
5279 msgid "Unhide locations"
5282 #: editor_rulers.cc:361
5286 #: editor_rulers.cc:362
5287 msgid "Clear all ranges"
5290 #: editor_rulers.cc:363
5291 msgid "Unhide ranges"
5294 #: editor_rulers.cc:373
5295 msgid "New CD track marker"
5298 #: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
5302 #: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
5306 #: editor_rulers.cc:388
5307 msgid "Timeline height"
5310 #: editor_rulers.cc:398
5311 msgid "Align Video Track"
5314 #: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
5315 msgid "set selected regions"
5318 #: editor_selection.cc:1414
5322 #: editor_selection.cc:1506
5323 msgid "select all within"
5326 #: editor_selection.cc:1564
5327 msgid "set selection from range"
5330 #: editor_selection.cc:1604
5331 msgid "select all from range"
5334 #: editor_selection.cc:1635
5335 msgid "select all from punch"
5338 #: editor_selection.cc:1666
5339 msgid "select all from loop"
5342 #: editor_selection.cc:1702
5343 msgid "select all after cursor"
5346 #: editor_selection.cc:1704
5347 msgid "select all before cursor"
5350 #: editor_selection.cc:1753
5351 msgid "select all after edit"
5354 #: editor_selection.cc:1755
5355 msgid "select all before edit"
5358 #: editor_selection.cc:1888
5359 msgid "No edit range defined"
5362 #: editor_selection.cc:1894
5364 "the edit point is Selected Marker\n"
5365 "but there is no selected marker."
5370 #: editor_snapshots.cc:136
5371 msgid "Rename Snapshot"
5374 #: editor_snapshots.cc:138
5375 msgid "New name of snapshot"
5378 #: editor_snapshots.cc:156
5380 "Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
5381 "(which cannot be undone)"
5386 #: editor_snapshots.cc:161
5387 msgid "Remove snapshot"
5390 #: editor_tempodisplay.cc:193 editor_tempodisplay.cc:235
5394 #: editor_tempodisplay.cc:216
5395 msgid "add tempo mark"
5398 #: editor_tempodisplay.cc:257
5399 msgid "add meter mark"
5402 #: editor_tempodisplay.cc:290 editor_tempodisplay.cc:320
5406 #: editor_tempodisplay.cc:309 editor_tempodisplay.cc:337
5407 msgid "replace tempo mark"
5410 #: editor_tempodisplay.cc:360 editor_tempodisplay.cc:394
5411 msgid "remove tempo mark"
5414 #: editor_tempodisplay.cc:377
5416 "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
5419 #: editor_timefx.cc:68
5420 msgid "stretch/shrink"
5423 #: editor_timefx.cc:129
5427 #: editor_timefx.cc:301
5428 msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
5430 "Protáhnutí času (timefx) nemohlo být provedeno - Při vytváření vlákna došlo "
5433 #: engine_dialog.cc:79
5434 msgid "Device Control Panel"
5437 #: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
5441 #: engine_dialog.cc:81
5445 #: engine_dialog.cc:82
5446 msgid "Back to settings ... (ignore results)"
5449 #: engine_dialog.cc:83
5450 msgid "Calibrate..."
5453 #: engine_dialog.cc:87
5454 msgid "Refresh list"
5457 #: engine_dialog.cc:106
5459 "No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
5461 "(This is a build/packaging/system error. It should never happen.)"
5464 #: engine_dialog.cc:135
5465 msgid "Latency Measurement Tool"
5468 #: engine_dialog.cc:150
5470 "<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
5474 #: engine_dialog.cc:158
5475 msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
5478 #: engine_dialog.cc:163
5479 msgid "Output channel"
5482 #: engine_dialog.cc:171
5483 msgid "Input channel"
5486 #: engine_dialog.cc:206
5487 msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
5490 #: engine_dialog.cc:213
5491 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
5494 #: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
5495 msgid "No measurement results yet"
5498 #: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
5502 #: engine_dialog.cc:334
5503 msgid "Audio System:"
5506 #: engine_dialog.cc:375
5510 #: engine_dialog.cc:381
5514 #: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
5516 msgid "Sample rate:"
5519 #: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
5520 msgid "Buffer size:"
5523 #: engine_dialog.cc:405
5524 msgid "Input Channels:"
5527 #: engine_dialog.cc:416
5528 msgid "Output Channels:"
5531 #: engine_dialog.cc:427
5532 msgid "Hardware input latency:"
5535 #: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
5539 #: engine_dialog.cc:440
5540 msgid "Hardware output latency:"
5543 #: engine_dialog.cc:451
5547 #: engine_dialog.cc:468
5549 "The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
5550 "This limits your control over it."
5553 #: engine_dialog.cc:522
5555 "Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
5557 "Latency calibration requires playback and capture"
5560 #: engine_dialog.cc:596
5564 #: engine_dialog.cc:613
5565 msgid "MIDI Outputs"
5568 #: engine_dialog.cc:697
5569 msgid "all available channels"
5572 #: engine_dialog.cc:887
5577 #: engine_dialog.cc:938
5579 msgid "(%.1f msecs)"
5582 #: engine_dialog.cc:1381
5583 msgid "Cannot set driver to %1"
5586 #: engine_dialog.cc:1385
5587 msgid "Cannot set device name to %1"
5590 #: engine_dialog.cc:1389
5591 msgid "Cannot set sample rate to %1"
5594 #: engine_dialog.cc:1393
5595 msgid "Cannot set buffer size to %1"
5598 #: engine_dialog.cc:1399
5599 msgid "Cannot set input channels to %1"
5602 #: engine_dialog.cc:1403
5603 msgid "Cannot set output channels to %1"
5606 #: engine_dialog.cc:1409
5607 msgid "Cannot set input latency to %1"
5610 #: engine_dialog.cc:1413
5611 msgid "Cannot set output latency to %1"
5614 #: engine_dialog.cc:1646
5615 msgid "No signal detected "
5618 #: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
5619 msgid "Disconnected from audio engine"
5622 #: engine_dialog.cc:1673
5623 msgid "(signal detection error)"
5626 #: engine_dialog.cc:1679
5627 msgid "(inverted - bad wiring)"
5630 #: engine_dialog.cc:1689
5631 msgid "Detected roundtrip latency: %1"
5634 #: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
5635 msgid "Detecting ..."
5638 #: engine_dialog.cc:1781
5639 msgid "Disconnect from %1"
5642 #: engine_dialog.cc:1793
5643 msgid "Connect to %1"
5646 #: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
5650 #: export_channel_selector.cc:46
5651 msgid "Split to mono files"
5654 #: export_channel_selector.cc:182
5655 msgid "Bus or Track"
5658 #: export_channel_selector.cc:459
5659 msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)"
5662 #: export_channel_selector.cc:463
5663 msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)"
5666 #: export_channel_selector.cc:467
5667 msgid "Track output (channels: %1)"
5668 msgstr "音轨输出 (声道: %1)"
5670 #: export_channel_selector.cc:536
5671 msgid "Export region contents"
5674 #: export_channel_selector.cc:537
5675 msgid "Export track output"
5678 #: export_dialog.cc:46
5680 "<span color=\"#ffa755\">Some already existing files will be overwritten.</"
5682 msgstr "<span color=\"#ffa755\">一些已存在的文件将会被重新写入.</span>"
5684 #: export_dialog.cc:47
5688 #: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
5689 #: export_timespan_selector.cc:417
5693 #: export_dialog.cc:176
5697 #: export_dialog.cc:187
5698 msgid "Time span and channel options"
5701 #: export_dialog.cc:221
5703 "Export has been aborted due to an error!\n"
5704 "See the Log for details."
5709 #: export_dialog.cc:290
5710 msgid "Files that will be overwritten"
5713 #: export_dialog.cc:311
5714 msgid "Export initialization failed: %1"
5717 #: export_dialog.cc:321
5721 #: export_dialog.cc:342
5725 #: export_dialog.cc:361
5726 msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
5729 #: export_dialog.cc:365
5730 msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
5733 #: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
5734 msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
5735 msgstr "<span color=\"#ffa755\">错误: "
5737 #: export_dialog.cc:400
5738 msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
5739 msgstr "<span color=\"#ffa755\">警告: "
5741 #: export_dialog.cc:402
5744 "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
5747 "<span color=\"#ffa755\">警告: "
5749 #: export_dialog.cc:425
5750 msgid "Export Selection"
5753 #: export_dialog.cc:438
5754 msgid "Export Region"
5757 #: export_dialog.cc:448
5761 #: export_dialog.cc:463
5765 #: export_file_notebook.cc:38
5766 msgid "Add another format"
5769 #: export_file_notebook.cc:178
5773 #: export_file_notebook.cc:179
5777 #: export_file_notebook.cc:255
5781 #: export_file_notebook.cc:267
5782 msgid "Format %1: %2"
5785 #: export_filename_selector.cc:32
5789 #: export_filename_selector.cc:33
5790 msgid "Session Name"
5793 #: export_filename_selector.cc:34
5797 #: export_filename_selector.cc:36
5801 #: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
5802 #: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
5803 #: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
5804 #: export_video_dialog.cc:72
5808 #: export_filename_selector.cc:41
5809 msgid "<i>Build filename(s) from these components:</i>"
5812 #: export_filename_selector.cc:212
5814 "<small><i>Sorry, no example filename can be shown at the moment</i></small>"
5817 #: export_filename_selector.cc:214
5818 msgid "<small><i>Current (approximate) filename: \"%1\"</i></small>"
5821 #: export_filename_selector.cc:250 export_filename_selector.cc:336
5823 "%1: this is only the directory/folder name, not the filename.\n"
5824 "The filename will be chosen from the information just above the folder "
5828 #: export_filename_selector.cc:322
5829 msgid "Choose export folder"
5832 #: export_format_dialog.cc:31
5833 msgid "New Export Format Profile"
5836 #: export_format_dialog.cc:31
5837 msgid "Edit Export Format Profile"
5840 #: export_format_dialog.cc:38
5844 #: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42
5845 msgid "Normalize to:"
5848 #: export_format_dialog.cc:46
5849 msgid "Trim silence at start"
5852 #: export_format_dialog.cc:47
5853 msgid "Add silence at start:"
5856 #: export_format_dialog.cc:50
5857 msgid "Trim silence at end"
5860 #: export_format_dialog.cc:51
5861 msgid "Add silence at end:"
5864 #: export_format_dialog.cc:55
5865 msgid "Compatibility"
5868 #: export_format_dialog.cc:56
5872 #: export_format_dialog.cc:57
5876 #: export_format_dialog.cc:59
5877 msgid "Sample rate conversion quality:"
5880 #: export_format_dialog.cc:66
5884 #: export_format_dialog.cc:68
5885 msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
5888 #: export_format_dialog.cc:69
5889 msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
5892 #: export_format_dialog.cc:71
5893 msgid "Tag file with session's metadata"
5896 #: export_format_dialog.cc:461
5900 #: export_format_dialog.cc:466
5901 msgid "Medium (sinc)"
5904 #: export_format_dialog.cc:471
5908 #: export_format_dialog.cc:481
5909 msgid "Zero order hold"
5912 #: export_format_dialog.cc:879
5913 msgid "Linear encoding options"
5916 #: export_format_dialog.cc:895
5917 msgid "Ogg Vorbis options"
5918 msgstr "Ogg Vorbis选项"
5920 #: export_format_dialog.cc:906
5921 msgid "FLAC options"
5924 #: export_format_dialog.cc:923
5925 msgid "Broadcast Wave options"
5926 msgstr "广播Wave (Broadcast Wave) 选项"
5928 #: export_format_selector.cc:136
5929 msgid "Do you really want to remove the format?"
5932 #: export_preset_selector.cc:28
5936 #: export_preset_selector.cc:104
5938 "The selected preset did not load successfully!\n"
5939 "Perhaps it references a format that has been removed?"
5944 #: export_preset_selector.cc:156
5945 msgid "Do you really want to remove this preset?"
5948 #: export_timespan_selector.cc:46
5949 msgid "Show Times as:"
5952 #: export_timespan_selector.cc:204
5956 #: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
5960 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:189 sfdb_freesound_mootcher.cc:324
5961 msgid "curl error %1 (%2)"
5964 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:266
5965 msgid "getSoundResourceFile: There is no valid root in the xml file"
5968 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:271
5969 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
5972 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
5976 #: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
5980 #: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
5981 msgid "Fader automation mode"
5984 #: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
5985 msgid "Fader automation type"
5988 #: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
5992 #: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
5993 #: route_time_axis.cc:2403
5997 #: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
6001 #: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
6005 #: generic_pluginui.cc:80
6006 msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
6007 msgstr "<span size=\"large\">预设</span>"
6009 #: generic_pluginui.cc:229
6013 #: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
6017 #: generic_pluginui.cc:267
6018 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
6019 msgstr "插件编辑器: 无法为端口 %1 建立控制元素"
6021 #: generic_pluginui.cc:405
6025 #: generic_pluginui.cc:420
6026 msgid "Automation control"
6029 #: generic_pluginui.cc:427
6033 #: global_port_matrix.cc:157
6034 msgid "Audio Connection Manager"
6037 #: global_port_matrix.cc:160
6038 msgid "MIDI Connection Manager"
6041 #: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
6042 #: mixer_strip.cc:849
6046 #: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
6050 #: group_tabs.cc:308
6051 msgid "Selection..."
6054 #: group_tabs.cc:309
6055 msgid "Record Enabled..."
6058 #: group_tabs.cc:310
6062 #: group_tabs.cc:316
6063 msgid "Create New Group ..."
6066 #: group_tabs.cc:317
6067 msgid "Create New Group From"
6070 #: group_tabs.cc:320
6071 msgid "Edit Group..."
6074 #: group_tabs.cc:321
6075 msgid "Collect Group"
6078 #: group_tabs.cc:322
6079 msgid "Remove Group"
6082 #: group_tabs.cc:325
6083 msgid "Remove Subgroup Bus"
6086 #: group_tabs.cc:327
6087 msgid "Add New Subgroup Bus"
6090 #: group_tabs.cc:329
6091 msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
6094 #: group_tabs.cc:330
6095 msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
6098 #: group_tabs.cc:336
6099 msgid "Enable All Groups"
6102 #: group_tabs.cc:337
6103 msgid "Disable All Groups"
6106 #: gtk-custom-ruler.c:133
6107 msgid "Lower limit of ruler"
6110 #: gtk-custom-ruler.c:142
6114 #: gtk-custom-ruler.c:143
6115 msgid "Upper limit of ruler"
6118 #: gtk-custom-ruler.c:153
6119 msgid "Position of mark on the ruler"
6122 #: gtk-custom-ruler.c:162
6126 #: gtk-custom-ruler.c:163
6127 msgid "Maximum size of the ruler"
6130 #: gtk-custom-ruler.c:172
6131 msgid "Show Position"
6134 #: gtk-custom-ruler.c:173
6135 msgid "Draw current ruler position"
6138 #: insert_time_dialog.cc:46
6139 msgid "Time to insert:"
6142 #: insert_time_dialog.cc:54
6143 msgid "Intersected regions should:"
6146 #: insert_time_dialog.cc:57
6147 msgid "stay in position"
6150 #: insert_time_dialog.cc:58
6154 #: insert_time_dialog.cc:59
6158 #: insert_time_dialog.cc:65
6159 msgid "Insert time on all the track's playlists"
6162 #: insert_time_dialog.cc:68
6163 msgid "Move glued regions"
6166 #: insert_time_dialog.cc:70
6167 msgid "Move markers"
6170 #: insert_time_dialog.cc:73
6171 msgid "Move glued markers"
6174 #: insert_time_dialog.cc:78
6175 msgid "Move locked markers"
6178 #: insert_time_dialog.cc:83
6180 "Move tempo and meter changes\n"
6181 "<i>(may cause oddities in the tempo map)</i>"
6184 #: insert_time_dialog.cc:91
6188 #: interthread_progress_window.cc:103
6189 msgid "Importing file: %1 of %2"
6190 msgstr "导入文件: %2 的 %1"
6192 #: io_selector.cc:220
6193 msgid "I/O selector"
6196 #: io_selector.cc:265
6200 #: io_selector.cc:267
6208 #: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
6209 msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
6212 #: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
6213 msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
6217 msgid "Remove shortcut"
6229 msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
6230 msgstr "选择一个动作, 然后点击按键来(重)设置快捷键"
6237 msgid "redirectmenu"
6241 msgid "Editor_menus"
6249 msgid "ProcessorMenu"
6252 #: latency_gui.cc:39
6256 #: latency_gui.cc:40
6260 #: latency_gui.cc:41
6264 #: latency_gui.cc:55
6266 msgid_plural "%1 samples"
6270 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
6274 #: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
6275 msgid "programming error: %1 (%2)"
6276 msgstr "程序错误: %1 (%2)"
6278 #: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
6282 #: location_ui.cc:54
6286 #: location_ui.cc:57
6290 #: location_ui.cc:85
6294 #: location_ui.cc:86
6298 #: location_ui.cc:88
6299 msgid "Pre-Emphasis"
6302 #: location_ui.cc:314
6303 msgid "Remove this range"
6306 #: location_ui.cc:315
6307 msgid "Start time - middle click to locate here"
6310 #: location_ui.cc:316
6311 msgid "End time - middle click to locate here"
6314 #: location_ui.cc:319
6315 msgid "Set range start from playhead location"
6318 #: location_ui.cc:320
6319 msgid "Set range end from playhead location"
6322 #: location_ui.cc:324
6323 msgid "Remove this marker"
6326 #: location_ui.cc:325
6327 msgid "Position - middle click to locate here"
6330 #: location_ui.cc:327
6331 msgid "Set marker time from playhead location"
6334 #: location_ui.cc:494
6335 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
6336 msgstr "无法在会话开始放置CD标记"
6338 #: location_ui.cc:720
6342 #: location_ui.cc:721
6346 #: location_ui.cc:734
6347 msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
6348 msgstr "<b>循环/Punch 范围</b>"
6350 #: location_ui.cc:759
6351 msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
6352 msgstr "<b>标记(包括CD索引)</b>"
6354 #: location_ui.cc:794
6355 msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
6356 msgstr "<b>范围(包括CD轨道区间)</b>"
6358 #: location_ui.cc:1036
6359 msgid "add range marker"
6363 msgid "%1 could not connect to the audio backend."
6366 #: main.cc:195 main.cc:316
6367 msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
6370 #: main.cc:202 main.cc:323
6371 msgid "cannot open pango.rc file %1"
6372 msgstr "无法打开pango.rc 文件 %1"
6374 #: main.cc:227 main.cc:350
6375 msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
6378 #: main.cc:239 main.cc:356
6379 msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
6384 "No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
6388 msgid "Failed to set fontconfig configuration."
6391 #: main.cc:371 main.cc:387
6392 msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
6397 "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
6399 "This could be due to misconfiguration or to an error inside %2.\n"
6401 "Click OK to exit %1."
6405 msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
6409 msgid " (built using "
6413 msgid " and GCC version "
6417 msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
6422 "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
6423 "Baker, Robin Gareus"
6427 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
6431 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
6435 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
6439 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
6443 msgid "could not initialize %1."
6447 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
6451 msgid "could not create %1 GUI"
6455 msgid "Display delta to edit cursor"
6462 #: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
6463 #: midi_channel_selector.cc:433
6467 #: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
6468 #: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
6469 #: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
6473 #: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407
6474 #: midi_channel_selector.cc:443
6478 #: midi_channel_selector.cc:171
6482 #: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372
6483 msgid "MIDI Channel Control"
6486 #: midi_channel_selector.cc:332
6487 msgid "Playback all channels"
6490 #: midi_channel_selector.cc:333
6491 msgid "Play only selected channels"
6494 #: midi_channel_selector.cc:334
6495 msgid "Use a single fixed channel for all playback"
6498 #: midi_channel_selector.cc:335
6499 msgid "Record all channels"
6502 #: midi_channel_selector.cc:336
6503 msgid "Record only selected channels"
6506 #: midi_channel_selector.cc:337
6507 msgid "Force all channels to 1 channel"
6510 #: midi_channel_selector.cc:378
6514 #: midi_channel_selector.cc:398
6515 msgid "Click to enable recording all channels"
6518 #: midi_channel_selector.cc:403
6519 msgid "Click to disable recording all channels"
6522 #: midi_channel_selector.cc:408
6523 msgid "Click to invert currently selected recording channels"
6526 #: midi_channel_selector.cc:415
6530 #: midi_channel_selector.cc:434
6531 msgid "Click to enable playback of all channels"
6534 #: midi_channel_selector.cc:439
6535 msgid "Click to disable playback of all channels"
6538 #: midi_channel_selector.cc:444
6539 msgid "Click to invert current selected playback channels"
6542 #: midi_channel_selector.cc:622
6543 msgid "Click to toggle playback of channel %1"
6546 #: midi_channel_selector.cc:630
6547 msgid "Click to force all MIDI channel messages to channel %1"
6550 #: midi_channel_selector.cc:720
6551 msgid "Click to toggle recording of channel %1"
6554 #: midi_channel_selector.cc:728
6555 msgid "Click to force all recorded channels to %1"
6558 #: midi_export_dialog.cc:35
6559 msgid "Export MIDI: %1"
6562 #: midi_list_editor.cc:55
6566 #: midi_list_editor.cc:56
6570 #: midi_list_editor.cc:57
6574 #: midi_list_editor.cc:58
6578 #: midi_list_editor.cc:59
6582 #: midi_list_editor.cc:60
6586 #: midi_list_editor.cc:61
6587 msgid "Thirty-second"
6590 #: midi_list_editor.cc:62
6591 msgid "Sixty-fourth"
6594 #: midi_list_editor.cc:105
6598 #: midi_list_editor.cc:107
6602 #: midi_list_editor.cc:215
6603 msgid "edit note start"
6606 #: midi_list_editor.cc:224
6607 msgid "edit note channel"
6610 #: midi_list_editor.cc:234
6611 msgid "edit note number"
6614 #: midi_list_editor.cc:244
6615 msgid "edit note velocity"
6618 #: midi_list_editor.cc:258
6619 msgid "edit note length"
6622 #: midi_list_editor.cc:460
6623 msgid "insert new note"
6626 #: midi_list_editor.cc:524
6627 msgid "delete notes (from list)"
6630 #: midi_list_editor.cc:599
6631 msgid "change note channel"
6634 #: midi_list_editor.cc:607
6635 msgid "change note number"
6638 #: midi_list_editor.cc:617
6639 msgid "change note velocity"
6642 #: midi_list_editor.cc:687
6643 msgid "change note length"
6646 #: midi_port_dialog.cc:39
6647 msgid "Add MIDI Port"
6650 #: midi_port_dialog.cc:40
6654 #: midi_port_dialog.cc:45
6655 msgid "MidiPortDialog"
6658 #: midi_region_view.cc:832
6659 msgid "channel edit"
6662 #: midi_region_view.cc:868
6663 msgid "velocity edit"
6666 #: midi_region_view.cc:925
6670 #: midi_region_view.cc:1780
6674 #: midi_region_view.cc:1867
6675 msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
6678 #: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
6679 msgid "alter patch change"
6682 #: midi_region_view.cc:1929
6683 msgid "add patch change"
6686 #: midi_region_view.cc:1947
6687 msgid "move patch change"
6690 #: midi_region_view.cc:1958
6691 msgid "delete patch change"
6694 #: midi_region_view.cc:2027
6695 msgid "delete selection"
6698 #: midi_region_view.cc:2043
6702 #: midi_region_view.cc:2437
6706 #: midi_region_view.cc:2659
6707 msgid "resize notes"
6710 #: midi_region_view.cc:2913
6711 msgid "change velocities"
6714 #: midi_region_view.cc:2979
6718 #: midi_region_view.cc:3013
6719 msgid "change note lengths"
6722 #: midi_region_view.cc:3082
6726 #: midi_region_view.cc:3097
6727 msgid "change channel"
6730 #: midi_region_view.cc:3142
6734 #: midi_region_view.cc:3143
6738 #: midi_region_view.cc:3144
6742 #: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
6746 #: midi_streamview.cc:489
6747 msgid "failed to create MIDI region"
6750 #: midi_time_axis.cc:272
6751 msgid "External MIDI Device"
6754 #: midi_time_axis.cc:273
6755 msgid "External Device Mode"
6758 #: midi_time_axis.cc:281
6762 #: midi_time_axis.cc:282
6763 msgid "Click to edit channel settings"
6766 #: midi_time_axis.cc:496
6767 msgid "Show Full Range"
6770 #: midi_time_axis.cc:501
6771 msgid "Fit Contents"
6774 #: midi_time_axis.cc:505
6778 #: midi_time_axis.cc:506
6782 #: midi_time_axis.cc:507
6783 msgid "Channel Selector"
6786 #: midi_time_axis.cc:512
6790 #: midi_time_axis.cc:571
6794 #: midi_time_axis.cc:575
6798 #: midi_time_axis.cc:588
6802 #: midi_time_axis.cc:593
6803 msgid "No MIDI Channels selected"
6806 #: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
6807 msgid "Hide all channels"
6810 #: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
6811 msgid "Show all channels"
6814 #: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
6818 #: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
6819 msgid "Controllers %1-%2"
6822 #: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
6823 msgid "Controller %1"
6826 #: midi_time_axis.cc:990
6830 #: midi_time_axis.cc:997
6834 #: midi_time_axis.cc:1017
6835 msgid "Meter Colors"
6838 #: midi_time_axis.cc:1024
6839 msgid "Channel Colors"
6842 #: midi_time_axis.cc:1031
6846 #: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
6847 #: midi_time_axis.cc:1635
6851 #: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
6855 #: midi_tracer.cc:49
6856 msgid "Line history: "
6859 #: midi_tracer.cc:57
6863 #: midi_tracer.cc:58
6867 #: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
6871 #: midi_tracer.cc:60
6875 #: midi_tracer.cc:73
6879 #: midi_velocity_dialog.cc:31
6880 msgid "New velocity"
6883 #: missing_file_dialog.cc:35
6884 msgid "Missing File!"
6887 #: missing_file_dialog.cc:37
6888 msgid "Select a folder to search"
6889 msgstr "选择一个要搜索的文件夹"
6891 #: missing_file_dialog.cc:38
6892 msgid "Add chosen folder to search path, and try again"
6893 msgstr "请添加文件夹的搜索路径,然后再试一次"
6895 #: missing_file_dialog.cc:40
6896 msgid "Stop loading this session"
6899 #: missing_file_dialog.cc:41
6900 msgid "Skip all missing files"
6903 #: missing_file_dialog.cc:42
6904 msgid "Skip this file"
6907 #: missing_file_dialog.cc:53
6911 #: missing_file_dialog.cc:70
6913 "%1 cannot find the %2 file\n"
6917 "in any of these folders:\n"
6931 #: missing_file_dialog.cc:104
6932 msgid "Click to choose an additional folder"
6933 msgstr "点击选择一个额外的文件夹"
6935 #: missing_plugin_dialog.cc:29
6936 msgid "Missing Plugins"
6939 #: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
6943 #: mixer_actor.cc:55
6944 msgid "Toggle Solo on Mixer-Selected Tracks/Busses"
6947 #: mixer_actor.cc:56
6948 msgid "Toggle Mute on Mixer-Selected Tracks/Busses"
6951 #: mixer_actor.cc:57
6952 msgid "Toggle Rec-enable on Mixer-Selected Tracks/Busses"
6955 #: mixer_actor.cc:58
6956 msgid "Decrease Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
6959 #: mixer_actor.cc:59
6960 msgid "Increase Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
6963 #: mixer_actor.cc:60
6964 msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses"
6967 #: mixer_actor.cc:63
6968 msgid "Copy Selected Processors"
6971 #: mixer_actor.cc:64
6972 msgid "Cut Selected Processors"
6975 #: mixer_actor.cc:65
6976 msgid "Paste Selected Processors"
6979 #: mixer_actor.cc:66
6980 msgid "Delete Selected Processors"
6983 #: mixer_actor.cc:67
6984 msgid "Select All (visible) Processors"
6987 #: mixer_actor.cc:68
6988 msgid "Toggle Selected Processors"
6991 #: mixer_actor.cc:69
6992 msgid "Toggle Selected Plugins"
6995 #: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
6996 msgid "Scroll Mixer Window to the left"
6999 #: mixer_actor.cc:75
7000 msgid "Toggle MIDI Input Active for Mixer-Selected Tracks/Busses"
7003 #: mixer_actor.cc:90
7004 msgid "Loaded mixer bindings from %1"
7007 #: mixer_actor.cc:92
7008 msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
7011 #: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
7015 #: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
7016 #: rc_option_editor.cc:1969
7020 #: mixer_strip.cc:148
7021 msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
7024 #: mixer_strip.cc:150
7027 "%1-%2-click to toggle the width of all strips."
7030 #: mixer_strip.cc:157
7031 msgid "Hide this mixer strip"
7034 #: mixer_strip.cc:168
7035 msgid "Click to select metering point"
7038 #: mixer_strip.cc:174
7042 #: mixer_strip.cc:193
7043 msgid "Isolate Solo"
7046 #: mixer_strip.cc:202
7047 msgid "Lock Solo Status"
7050 #: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
7054 #: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
7058 #: mixer_strip.cc:259
7062 #: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
7063 msgid "Phase Invert"
7066 #: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
7070 #: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
7074 #: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
7078 #: mixer_strip.cc:471
7079 msgid "Enable/Disable MIDI input"
7080 msgstr "启用/禁用MIDI输入"
7082 #: mixer_strip.cc:626
7088 #: mixer_strip.cc:650
7092 #: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
7093 msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
7096 #: mixer_strip.cc:1124
7097 msgid "<b>INPUT</b> to %1"
7100 #: mixer_strip.cc:1127
7101 msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
7104 #: mixer_strip.cc:1202
7105 msgid "Disconnected"
7108 #: mixer_strip.cc:1337
7112 #: mixer_strip.cc:1344
7116 #: mixer_strip.cc:1347
7120 #: mixer_strip.cc:1353
7121 msgid "Click to Add/Edit Comments"
7124 #: mixer_strip.cc:1392
7125 msgid ": comment editor"
7128 #: mixer_strip.cc:1469
7132 #: mixer_strip.cc:1472
7136 #: mixer_strip.cc:1501
7140 #: mixer_strip.cc:1503
7141 msgid "Save As Template..."
7144 #: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
7148 #: mixer_strip.cc:1516
7149 msgid "Adjust Latency..."
7152 #: mixer_strip.cc:1519
7153 msgid "Protect Against Denormals"
7156 #: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
7157 msgid "Remote Control ID..."
7160 #: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
7164 #: mixer_strip.cc:1759
7168 #: mixer_strip.cc:1763
7172 #: mixer_strip.cc:1768
7176 #: mixer_strip.cc:1779
7180 #: mixer_strip.cc:1783
7184 #: mixer_strip.cc:1787
7188 #: mixer_strip.cc:1792
7192 #: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
7196 #: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
7200 #: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
7204 #: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
7208 #: mixer_strip.cc:1985
7212 #: mixer_strip.cc:2163
7216 #: mixer_strip.cc:2164
7220 #: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
7221 msgid "Change all in Group to %1"
7224 #: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
7225 msgid "Change all to %1"
7228 #: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
7229 msgid "Change same track-type to %1"
7233 msgid "track display list item for renamed strip not found!"
7244 #: meter_strip.cc:794
7245 msgid "Variable height"
7248 #: meter_strip.cc:795
7252 #: meter_strip.cc:796
7256 #: meter_strip.cc:797
7260 #: meter_strip.cc:798
7264 #: meter_patterns.cc:81
7268 #: meter_patterns.cc:84
7272 #: meter_patterns.cc:87
7276 #: meter_patterns.cc:90
7280 #: meter_patterns.cc:93
7284 #: meter_patterns.cc:96
7288 #: meter_patterns.cc:99
7292 #: meter_patterns.cc:102
7296 #: meter_patterns.cc:105
7300 #: meter_patterns.cc:108
7304 #: monitor_section.cc:62
7308 #: monitor_section.cc:86
7312 #: monitor_section.cc:90
7316 #: monitor_section.cc:94
7320 #: monitor_section.cc:104
7322 "When active, something is solo-isolated.\n"
7323 "Click to de-isolate everything"
7326 #: monitor_section.cc:107
7328 "When active, auditioning is active.\n"
7329 "Click to stop the audition"
7334 #: monitor_section.cc:124
7335 msgid "Solo controls affect solo-in-place"
7338 #: monitor_section.cc:130
7339 msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
7342 #: monitor_section.cc:136
7343 msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
7346 #: monitor_section.cc:144
7347 msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
7350 #: monitor_section.cc:150
7354 #: monitor_section.cc:162
7356 "Gain reduction non-soloed signals\n"
7357 "A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
7360 #: monitor_section.cc:164
7364 #: monitor_section.cc:176
7365 msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
7368 #: monitor_section.cc:181
7372 #: monitor_section.cc:190
7376 #: monitor_section.cc:192
7377 msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
7380 #: monitor_section.cc:199
7384 #: monitor_section.cc:201
7386 "If enabled, solo will override mute\n"
7387 "(a soloed & muted track or bus will be audible)"
7390 #: monitor_section.cc:227
7394 #: monitor_section.cc:238
7398 #: monitor_section.cc:245
7402 #: monitor_section.cc:266
7406 #: monitor_section.cc:678
7407 msgid "Switch monitor to mono"
7410 #: monitor_section.cc:681
7414 #: monitor_section.cc:684
7418 #: monitor_section.cc:687
7419 msgid "Toggle exclusive solo mode"
7422 #: monitor_section.cc:693
7423 msgid "Toggle mute overrides solo mode"
7426 #: monitor_section.cc:705
7427 msgid "Cut monitor channel %1"
7430 #: monitor_section.cc:710
7431 msgid "Dim monitor channel %1"
7434 #: monitor_section.cc:715
7435 msgid "Solo monitor channel %1"
7438 #: monitor_section.cc:720
7439 msgid "Invert monitor channel %1"
7442 #: monitor_section.cc:730
7443 msgid "In-place solo"
7446 #: monitor_section.cc:732
7447 msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
7450 #: monitor_section.cc:734
7451 msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
7454 #: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
7458 #: mono_panner.cc:124
7463 #: mono_panner_editor.cc:33
7467 #: mono_panner_editor.cc:44 mono_panner_editor.cc:49
7468 #: stereo_panner_editor.cc:46 stereo_panner_editor.cc:51
7473 msgid "Support %1 Development"
7477 msgid "I'd like to make a one-time donation"
7481 msgid "Tell me more about becoming a subscriber"
7482 msgstr "跟我讲讲关于成为订购者"
7485 msgid "I'm already a subscriber!"
7489 msgid "Ask about this the next time I export"
7490 msgstr "在下次导出时提醒我一下"
7493 msgid "Never ever ask me about this again"
7498 "Congratulations on your session export.\n"
7500 "It looks as if you may already be a subscriber. If so, thanks, and sorry\n"
7501 "to bother you again about this - I'm working on improving our subscriber "
7503 "so that I don't have to keep annoying you with this message.\n"
7505 "If you're not a subscriber, perhaps you might consider supporting my work\n"
7506 "on Ardour with either a one-time donation or subscription. Nothing will \n"
7507 "happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing development\n"
7508 "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
7512 "你是订购者吗? 如果是的话, 先谢谢你, 然后因为再一次打扰你而抱歉.\n"
7513 "我们会提高我们的订购者系统, 这样就不会再因为这条信息而打扰你了.\n"
7515 "如果您不是注册用户, 您可以考虑一下支持我们的工作\n"
7516 "您可以一次性捐赠或者订购. 如果您不想这样的话也没事.\n"
7517 "不管怎样, Ardour不断的开发需要一个稳定持续的资金来源.\n"
7522 "Congratulations on your session export.\n"
7524 "I hope you find Ardour a useful tool. I'd like to ask you to consider "
7526 "its development with either a one-time donation or subscription. Nothing\n"
7527 "will happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing "
7529 "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
7533 "我们希望您觉得Ardour好用. 我想建议您考虑一下支持Ardour的开发,\n"
7534 "一次性捐赠或者订购均可. 如果您不想这样的话也没事.\n"
7535 "不管怎样, Ardour不断的开发需要一个稳定持续的资金来源.\n"
7538 #: new_plugin_preset_dialog.cc:29
7542 #: new_plugin_preset_dialog.cc:30
7543 msgid "Replace existing preset with this name"
7544 msgstr "用这个名称代替已存在的预设"
7546 #: new_plugin_preset_dialog.cc:34
7547 msgid "Name of new preset"
7550 #: normalize_dialog.cc:34
7551 msgid "Normalize regions"
7554 #: normalize_dialog.cc:34
7555 msgid "Normalize region"
7558 #: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:66
7562 #: normalize_dialog.cc:56
7563 msgid "Normalize each region using its own peak value"
7566 #: normalize_dialog.cc:58
7567 msgid "Normalize each region using the peak value of all regions"
7570 #: normalize_dialog.cc:73
7579 msgid " [SESSION_NAME] Name of session to load\n"
7580 msgstr " [SESSION_NAME] 载入的会话名称\n"
7583 msgid " -v, --version Show version information\n"
7584 msgstr " -v, --version 显示版本信息\n"
7587 msgid " -h, --help Print this message\n"
7588 msgstr " -h, --help 打印此信息\n"
7592 " -a, --no-announcements Do not contact website for announcements\n"
7597 " -b, --bindings Print all possible keyboard binding names\n"
7598 msgstr " -b, --bindings 打印所有可能的键盘绑定名称\n"
7602 " -c, --name <name> Use a specific backend client name, default is "
7608 " -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n"
7609 msgstr " -d, --disable-plugins 在一个已存在的会话中禁用所有插件\n"
7613 " -D, --debug <options> Set debug flags. Use \"-D list\" to see "
7614 "available options\n"
7616 " -D, --debug <options> 设置调试标志. 使用 \"-D list\" 显示可用的选项\n"
7619 msgid " -n, --no-splash Do not show splash screen\n"
7623 msgid " -m, --menus file Use \"file\" to define menus\n"
7624 msgstr " -m, --menus file 使用 \"file\" 定义菜单\n"
7628 " -N, --new session-name Create a new session from the command line\n"
7629 msgstr " -N, --new session-name 从命令行创建一个新的会话\n"
7632 msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n"
7633 msgstr " -O, --no-hw-optimizations 禁用 h/w 特殊的优化\n"
7636 msgid " -P, --no-connect-ports Do not connect any ports at startup\n"
7640 msgid " -S, --sync Draw the gui synchronously \n"
7641 msgstr " -S, --sync 同步绘制用户图形界面 \n"
7644 msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
7645 msgstr " -V, --novst 不使用VST支持\n"
7649 " -E, --save <file> Load the specified session, save it to <file> "
7651 msgstr " -E, --save <file> 载入特殊的会话, 保存在<file> 并退出\n"
7654 msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
7655 msgstr " -C, --curvetest filename 曲线算法调试器\n"
7659 " -k, --keybindings filename Name of key bindings to load (default is ~/."
7660 "ardour3/ardour.bindings)\n"
7662 " -k, --keybindings 文件名 载入的按键绑定名称 (默认是 ~/.ardour3/ardour."
7669 #: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
7678 msgid "Pan automation mode"
7682 msgid "Pan automation type"
7685 #: playlist_selector.cc:43
7689 #: playlist_selector.cc:54
7690 msgid "Playlists grouped by track"
7693 #: playlist_selector.cc:101
7694 msgid "Playlist for %1"
7697 #: playlist_selector.cc:114
7698 msgid "Other tracks"
7701 #: playlist_selector.cc:139
7705 #: playlist_selector.cc:194
7709 #: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
7713 #: plugin_eq_gui.cc:118
7717 #: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
7718 msgid "Name contains"
7721 #: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
7722 msgid "Type contains"
7725 #: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
7726 msgid "Category contains"
7729 #: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
7730 msgid "Author contains"
7733 #: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
7734 msgid "Library contains"
7737 #: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
7738 msgid "Favorites only"
7741 #: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
7745 #: plugin_selector.cc:64
7746 msgid "Plugin Manager"
7749 #: plugin_selector.cc:84
7753 #: plugin_selector.cc:86
7754 msgid "Available Plugins"
7757 #: plugin_selector.cc:87
7761 #: plugin_selector.cc:88
7765 #: plugin_selector.cc:89
7769 #: plugin_selector.cc:90
7773 #: plugin_selector.cc:91
7777 #: plugin_selector.cc:92
7781 #: plugin_selector.cc:93
7785 #: plugin_selector.cc:115
7786 msgid "Plugins to be connected"
7789 #: plugin_selector.cc:128
7790 msgid "Add a plugin to the effect list"
7791 msgstr "添加一个插件到效果列表"
7793 #: plugin_selector.cc:132
7794 msgid "Remove a plugin from the effect list"
7795 msgstr "从效果列表中移除一个插件"
7797 #: plugin_selector.cc:134
7798 msgid "Update available plugins"
7801 #: plugin_selector.cc:171
7802 msgid "Insert Plugin(s)"
7805 #: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
7806 #: plugin_selector.cc:323
7810 #: plugin_selector.cc:480
7812 "The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
7814 "See the Log window for more details (maybe)"
7817 #: plugin_selector.cc:628
7821 #: plugin_selector.cc:630
7822 msgid "Plugin Manager..."
7825 #: plugin_selector.cc:634
7829 #: plugin_selector.cc:637
7834 msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
7835 msgstr "呃?LADSPA插件没有编辑器"
7837 #: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
7839 "unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
7844 msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
7849 "unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
7854 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
7866 msgid "Plugin analysis"
7871 "Presets (if any) for this plugin\n"
7872 "(Both factory and user-created)"
7876 msgid "Save a new preset"
7880 msgid "Save the current preset"
7884 msgid "Delete the current preset"
7888 msgid "Disable signal processing by the plugin"
7891 #: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
7893 "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
7895 msgstr "单击来允许此插件接受键盘事件, 这样子就可以正常地使用 %1 快捷键"
7898 msgid "Click to enable/disable this plugin"
7899 msgstr "单击来启用/禁用此插件"
7902 msgid "latency (%1 sample)"
7903 msgid_plural "latency (%1 samples)"
7908 msgid "latency (%1 ms)"
7912 msgid "Edit Latency"
7913 msgstr "Upravit prodlevu"
7916 msgid "Plugin preset %1 not found"
7921 "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
7925 #: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
7927 "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
7932 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
7933 msgstr "单击来允许正常地使用 %1 快捷键"
7935 #: port_group.cc:337
7939 #: port_group.cc:338
7943 #: port_group.cc:339
7947 #: port_group.cc:340
7951 #: port_group.cc:341
7955 #: port_group.cc:432 port_group.cc:433
7959 #: port_group.cc:436 port_group.cc:437
7963 #: port_group.cc:463
7967 #: port_group.cc:466
7968 msgid "MIDI control in"
7971 #: port_group.cc:469
7972 msgid "MIDI clock in"
7975 #: port_group.cc:472
7979 #: port_group.cc:476
7983 #: port_group.cc:479
7984 msgid "MIDI control out"
7987 #: port_group.cc:482
7988 msgid "MIDI clock out"
7991 #: port_group.cc:485
7995 #: port_group.cc:532
7999 #: port_group.cc:544
8003 #: port_group.cc:545
8007 #: port_insert_ui.cc:40
8008 msgid "Measure Latency"
8011 #: port_insert_ui.cc:51
8015 #: port_insert_ui.cc:52
8016 msgid "Return/Input"
8019 #: port_insert_ui.cc:86
8020 msgid "No signal detected"
8023 #: port_insert_ui.cc:166
8024 msgid "Port Insert "
8027 #: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
8028 msgid "<b>Sources</b>"
8031 #: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
8032 msgid "<b>Destinations</b>"
8035 #: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
8040 #: port_matrix.cc:456
8042 msgid "Rename '%s'..."
8043 msgstr "重命名 '%s'..."
8045 #: port_matrix.cc:472
8049 #: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
8054 #: port_matrix.cc:527
8058 #: port_matrix.cc:529
8059 msgid "Show individual ports"
8062 #: port_matrix.cc:535
8066 #: port_matrix.cc:721
8068 "It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
8069 "or buss cannot support the new configuration."
8072 #: port_matrix.cc:724
8073 msgid "Cannot add port"
8076 #: port_matrix.cc:746
8077 msgid "Port removal not allowed"
8080 #: port_matrix.cc:747
8082 "This port cannot be removed.\n"
8083 "Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
8084 "the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
8087 #: port_matrix.cc:964
8092 #: port_matrix.cc:979
8094 msgid "%s all from '%s'"
8095 msgstr "%s 所有, 从 '%s'"
8097 #: port_matrix.cc:1045
8101 #: port_matrix_body.cc:82
8102 msgid "There are no ports to connect."
8105 #: port_matrix_body.cc:84
8106 msgid "There are no %1 ports to connect."
8107 msgstr "没有 %1 端口可连接."
8109 #: processor_box.cc:149
8113 #: processor_box.cc:151
8117 #: processor_box.cc:309
8120 "This mono plugin has been replicated %1 times."
8123 #: processor_box.cc:313
8126 "Double-click to show GUI.\n"
8127 "Alt+double-click to show generic GUI.%2"
8130 #: processor_box.cc:316
8133 "Double-click to show generic GUI.%2"
8136 #: processor_box.cc:360
8141 #: processor_box.cc:436
8142 msgid "Show All Controls"
8145 #: processor_box.cc:440
8146 msgid "Hide All Controls"
8149 #: processor_box.cc:474
8150 msgid "Link panner controls"
8153 #: processor_box.cc:558
8157 #: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
8161 #: processor_box.cc:944
8163 "Right-click to add/remove/edit\n"
8164 "plugins,inserts,sends and more"
8167 #: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
8168 msgid "Plugin Incompatibility"
8171 #: processor_box.cc:1412
8172 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
8175 #: processor_box.cc:1418
8178 "This plugin has:\n"
8183 #: processor_box.cc:1421
8184 msgid "\t%1 MIDI input\n"
8185 msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
8189 #: processor_box.cc:1425
8190 msgid "\t%1 audio input\n"
8191 msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
8195 #: processor_box.cc:1428
8198 "but at the insertion point, there are:\n"
8201 #: processor_box.cc:1431
8202 msgid "\t%1 MIDI channel\n"
8203 msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
8207 #: processor_box.cc:1435
8208 msgid "\t%1 audio channel\n"
8209 msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
8213 #: processor_box.cc:1438
8216 "%1 is unable to insert this plugin here.\n"
8221 #: processor_box.cc:1475
8222 msgid "Cannot set up new send: %1"
8225 #: processor_box.cc:1830
8227 "You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
8228 "in that way because the inputs and\n"
8229 "outputs will not work correctly."
8232 #: processor_box.cc:2014
8233 msgid "Rename Processor"
8236 #: processor_box.cc:2045
8237 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
8238 msgstr "至少有100个IO(输入输出)对象存在着这样的%1的名称 -名称没有改变"
8240 #: processor_box.cc:2182
8241 msgid "plugin insert constructor failed"
8244 #: processor_box.cc:2193
8246 "Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
8247 "probably because the I/O configuration of the plugins\n"
8248 "could not match the configuration of this track."
8251 #: processor_box.cc:2239
8253 "Do you really want to remove all processors from %1?\n"
8254 "(this cannot be undone)"
8256 "你真想要移除所有处理器从 %1?\n"
8259 #: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
8260 msgid "Yes, remove them all"
8263 #: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
8264 msgid "Remove processors"
8267 #: processor_box.cc:2260
8269 "Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
8270 "(this cannot be undone)"
8273 #: processor_box.cc:2263
8275 "Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
8276 "(this cannot be undone)"
8279 #: processor_box.cc:2451
8283 #: processor_box.cc:2454
8287 #: processor_box.cc:2457
8288 msgid "New External Send ..."
8291 #: processor_box.cc:2461
8292 msgid "New Aux Send ..."
8295 #: processor_box.cc:2464
8296 msgid "Send Options"
8299 #: processor_box.cc:2466
8303 #: processor_box.cc:2468
8304 msgid "Clear (pre-fader)"
8307 #: processor_box.cc:2470
8308 msgid "Clear (post-fader)"
8311 #: processor_box.cc:2496
8312 msgid "Activate All"
8315 #: processor_box.cc:2498
8316 msgid "Deactivate All"
8319 #: processor_box.cc:2500
8323 #: processor_box.cc:2509
8324 msgid "Edit with generic controls..."
8327 #: processor_box.cc:2812
8328 msgid "%1: %2 (by %3)"
8331 #: processor_box.cc:2814
8335 #: patch_change_dialog.cc:51
8336 msgid "Patch Change"
8339 #: patch_change_dialog.cc:77
8343 #: patch_change_dialog.cc:84
8347 #: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
8351 #: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
8355 #: quantize_dialog.cc:36
8359 #: quantize_dialog.cc:52 quantize_dialog.cc:109
8363 #: quantize_dialog.cc:56
8367 #: quantize_dialog.cc:59
8371 #: quantize_dialog.cc:62
8372 msgid "Threshold (ticks)"
8375 #: quantize_dialog.cc:63
8376 msgid "Snap note start"
8379 #: quantize_dialog.cc:64
8380 msgid "Snap note end"
8383 #: rc_option_editor.cc:73
8384 msgid "Click audio file:"
8387 #: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
8391 #: rc_option_editor.cc:80
8392 msgid "Click emphasis audio file:"
8395 #: rc_option_editor.cc:112
8396 msgid "Choose Click"
8399 #: rc_option_editor.cc:132
8400 msgid "Choose Click Emphasis"
8403 #: rc_option_editor.cc:164
8404 msgid "Limit undo history to"
8407 #: rc_option_editor.cc:165
8408 msgid "Save undo history of"
8411 #: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
8415 #: rc_option_editor.cc:319
8419 #: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
8423 #: rc_option_editor.cc:345
8424 msgid "Delete using:"
8427 #: rc_option_editor.cc:372
8428 msgid "Insert note using:"
8431 #: rc_option_editor.cc:399
8432 msgid "Ignore snap using:"
8435 #: rc_option_editor.cc:415
8436 msgid "Keyboard layout:"
8439 #: rc_option_editor.cc:538
8440 msgid "Font scaling:"
8443 #: rc_option_editor.cc:588
8444 msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
8447 #: rc_option_editor.cc:640
8448 msgid "Playback (seconds of buffering):"
8451 #: rc_option_editor.cc:653
8452 msgid "Recording (seconds of buffering):"
8455 #: rc_option_editor.cc:711
8456 msgid "Control Surface Protocol"
8459 #: rc_option_editor.cc:715
8463 #: rc_option_editor.cc:720
8464 msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
8465 msgstr "双击名称来标记已启用的协议设置"
8467 #: rc_option_editor.cc:883
8468 msgid "Show Video Export Info before export"
8471 #: rc_option_editor.cc:884
8472 msgid "Show Video Server Startup Dialog"
8475 #: rc_option_editor.cc:885
8476 msgid "Advanced Setup (remote video server)"
8479 #: rc_option_editor.cc:893
8481 "<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
8482 "- Do not enable this option unless you know what you are doing."
8485 #: rc_option_editor.cc:895
8486 msgid "Video Server URL:"
8489 #: rc_option_editor.cc:900
8491 "Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
8492 "hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
8493 "the video-server is running locally"
8496 #: rc_option_editor.cc:902
8497 msgid "Video Folder:"
8500 #: rc_option_editor.cc:907
8502 "Local path to the video-server document-root. Only files below this "
8503 "directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
8504 "remote host, it should point to a network mounted folder of the server's "
8505 "docroot or be left empty if it is unvailable. It is used for the local video-"
8506 "monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
8509 #: rc_option_editor.cc:914
8511 "<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
8512 "the video-export dialog."
8515 #: rc_option_editor.cc:919
8517 "<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
8521 #: rc_option_editor.cc:1059
8522 msgid "%1 Preferences"
8525 #: rc_option_editor.cc:1070
8526 msgid "DSP CPU Utilization"
8529 #: rc_option_editor.cc:1074
8530 msgid "Signal processing uses"
8533 #: rc_option_editor.cc:1079
8534 msgid "all but one processor"
8537 #: rc_option_editor.cc:1080
8538 msgid "all available processors"
8541 #: rc_option_editor.cc:1083
8542 msgid "%1 processors"
8545 #: rc_option_editor.cc:1086
8546 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
8549 #: rc_option_editor.cc:1091
8550 msgid "Options|Undo"
8553 #: rc_option_editor.cc:1098
8554 msgid "Verify removal of last capture"
8557 #: rc_option_editor.cc:1106
8558 msgid "Make periodic backups of the session file"
8561 #: rc_option_editor.cc:1111
8562 msgid "Session Management"
8565 #: rc_option_editor.cc:1116
8566 msgid "Always copy imported files"
8569 #: rc_option_editor.cc:1123
8570 msgid "Default folder for new sessions:"
8573 #: rc_option_editor.cc:1131
8574 msgid "Maximum number of recent sessions"
8577 #: rc_option_editor.cc:1144
8578 msgid "Click gain level"
8581 #: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
8585 #: rc_option_editor.cc:1154
8586 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
8589 #: rc_option_editor.cc:1163
8590 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
8593 #: rc_option_editor.cc:1175
8594 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
8597 #: rc_option_editor.cc:1184
8598 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
8599 msgstr "在xruns出现时停止录音"
8601 #: rc_option_editor.cc:1189
8603 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
8604 "detected by the audio engine"
8607 #: rc_option_editor.cc:1195
8608 msgid "Create markers where xruns occur"
8609 msgstr "在xruns出现时创建标记"
8611 #: rc_option_editor.cc:1204
8612 msgid "Stop at the end of the session"
8615 #: rc_option_editor.cc:1209
8617 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
8618 "transport when it reaches the current session end marker\n"
8620 "<b>When disabled</b> %1 will continue to roll past the session end marker at "
8624 #: rc_option_editor.cc:1217
8625 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
8628 #: rc_option_editor.cc:1222
8630 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
8631 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
8634 "<b>When disabled</b> looping is done by locating back to the start of the "
8635 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
8638 #: rc_option_editor.cc:1230
8639 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
8642 #: rc_option_editor.cc:1234
8644 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
8645 "specific tracks recording during a take"
8648 #: rc_option_editor.cc:1239
8649 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
8650 msgstr "快进和倒带时有12dB的增益减少"
8652 #: rc_option_editor.cc:1243
8654 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
8655 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
8658 #: rc_option_editor.cc:1247
8662 #: rc_option_editor.cc:1251
8663 msgid "External timecode source"
8666 #: rc_option_editor.cc:1261
8667 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
8670 #: rc_option_editor.cc:1267
8672 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
8673 "an external timecode source.\n"
8675 "<b>When enabled</b> the session video frame rate will be changed to match "
8676 "that of the selected external timecode source.\n"
8678 "<b>When disabled</b> the session video frame rate will not be changed to "
8679 "match that of the selected external timecode source.Instead the frame rate "
8680 "indication in the main clock will flash red and %1 will convert between the "
8681 "external timecode standard and the session standard."
8684 #: rc_option_editor.cc:1277
8685 msgid "External timecode is sync locked"
8688 #: rc_option_editor.cc:1283
8690 "<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
8691 "shares sync (Black & Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
8694 #: rc_option_editor.cc:1290
8695 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
8698 #: rc_option_editor.cc:1296
8700 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
8701 "instead of 30000/1001.\n"
8702 "SMPTE 12M-1999 specifies 29.97df as 30000/1001. The spec further mentions "
8703 "that drop-frame timecode has an accumulated error of -86ms over a 24-hour "
8705 "Drop-frame timecode would compensate exactly for a NTSC color frame rate of "
8706 "30 * 0.9990 (ie 29.970000). That is not the actual rate. However, some "
8707 "vendors use that rate - despite it being against the specs - because the "
8708 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
8711 #: rc_option_editor.cc:1306
8715 #: rc_option_editor.cc:1310
8716 msgid "LTC incoming port"
8719 #: rc_option_editor.cc:1323
8720 msgid "LTC Generator"
8723 #: rc_option_editor.cc:1328
8724 msgid "Enable LTC generator"
8727 #: rc_option_editor.cc:1335
8728 msgid "send LTC while stopped"
8731 #: rc_option_editor.cc:1341
8733 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
8734 "transport (playhead) is not moving"
8737 #: rc_option_editor.cc:1347
8738 msgid "LTC generator level"
8741 #: rc_option_editor.cc:1351
8743 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
8744 "is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
8747 #: rc_option_editor.cc:1363
8748 msgid "Link selection of regions and tracks"
8751 #: rc_option_editor.cc:1371
8752 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
8753 msgstr "当音频区域移除时移除相应自动化"
8755 #: rc_option_editor.cc:1379
8756 msgid "Show meters on tracks in the editor"
8757 msgstr "在编辑器的音轨显示仪表"
8759 #: rc_option_editor.cc:1387
8760 msgid "Display master-meter in the toolbar"
8763 #: rc_option_editor.cc:1394
8764 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
8767 #: rc_option_editor.cc:1395
8768 msgid "whenever they overlap in time"
8771 #: rc_option_editor.cc:1396
8772 msgid "only if they have identical length, position and origin"
8775 #: rc_option_editor.cc:1406
8776 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
8779 #: rc_option_editor.cc:1414
8780 msgid "Show waveforms in regions"
8783 #: rc_option_editor.cc:1422
8784 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
8787 #: rc_option_editor.cc:1423
8788 msgid "in all modes"
8791 #: rc_option_editor.cc:1424
8792 msgid "only in region gain mode"
8795 #: rc_option_editor.cc:1431
8796 msgid "Waveform scale"
8799 #: rc_option_editor.cc:1436
8803 #: rc_option_editor.cc:1437
8807 #: rc_option_editor.cc:1443
8808 msgid "Waveform shape"
8811 #: rc_option_editor.cc:1448
8815 #: rc_option_editor.cc:1449
8819 #: rc_option_editor.cc:1458
8820 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
8821 msgstr "在录制音频的时候显示波形"
8823 #: rc_option_editor.cc:1466
8824 msgid "Show zoom toolbar"
8827 #: rc_option_editor.cc:1474
8828 msgid "Update editor window during drags of the summary"
8831 #: rc_option_editor.cc:1482
8832 msgid "Synchronise editor and mixer selection"
8835 #: rc_option_editor.cc:1489
8836 msgid "Name new markers"
8839 #: rc_option_editor.cc:1495
8841 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
8842 "be set as it is created.\n"
8844 "You can always rename markers by right-clicking on them"
8847 #: rc_option_editor.cc:1501
8848 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
8851 #: rc_option_editor.cc:1508
8855 #: rc_option_editor.cc:1516
8856 msgid "Record monitoring handled by"
8859 #: rc_option_editor.cc:1522
8860 msgid "via Audio Driver"
8863 #: rc_option_editor.cc:1528
8864 msgid "audio hardware"
8867 #: rc_option_editor.cc:1535
8868 msgid "Tape machine mode"
8871 #: rc_option_editor.cc:1540
8872 msgid "Connection of tracks and busses"
8875 #: rc_option_editor.cc:1545
8876 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
8877 msgstr "自动连接 主控/监视 总线"
8879 #: rc_option_editor.cc:1552
8880 msgid "Connect track inputs"
8883 #: rc_option_editor.cc:1557
8884 msgid "automatically to physical inputs"
8887 #: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
8891 #: rc_option_editor.cc:1564
8892 msgid "Connect track and bus outputs"
8895 #: rc_option_editor.cc:1569
8896 msgid "automatically to physical outputs"
8899 #: rc_option_editor.cc:1570
8900 msgid "automatically to master bus"
8903 #: rc_option_editor.cc:1575
8907 #: rc_option_editor.cc:1580
8908 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
8911 #: rc_option_editor.cc:1587
8912 msgid "Processor handling"
8915 #: rc_option_editor.cc:1592
8916 msgid "no processor handling"
8919 #: rc_option_editor.cc:1597
8920 msgid "use FlushToZero"
8923 #: rc_option_editor.cc:1601
8924 msgid "use DenormalsAreZero"
8927 #: rc_option_editor.cc:1605
8928 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
8931 #: rc_option_editor.cc:1615
8932 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
8935 #: rc_option_editor.cc:1623
8936 msgid "Make new plugins active"
8939 #: rc_option_editor.cc:1631
8940 msgid "Enable automatic analysis of audio"
8943 #: rc_option_editor.cc:1639
8944 msgid "Replicate missing region channels"
8947 #: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
8948 #: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
8949 #: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
8950 #: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
8951 #: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
8952 #: rc_option_editor.cc:1763
8956 #: rc_option_editor.cc:1651
8957 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
8960 #: rc_option_editor.cc:1658
8961 msgid "Solo controls are Listen controls"
8964 #: rc_option_editor.cc:1667
8965 msgid "Listen Position"
8968 #: rc_option_editor.cc:1672
8969 msgid "after-fader (AFL)"
8972 #: rc_option_editor.cc:1673
8973 msgid "pre-fader (PFL)"
8976 #: rc_option_editor.cc:1679
8977 msgid "PFL signals come from"
8980 #: rc_option_editor.cc:1684
8981 msgid "before pre-fader processors"
8984 #: rc_option_editor.cc:1685
8985 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
8988 #: rc_option_editor.cc:1691
8989 msgid "AFL signals come from"
8992 #: rc_option_editor.cc:1696
8993 msgid "immediately post-fader"
8996 #: rc_option_editor.cc:1697
8997 msgid "after post-fader processors (before pan)"
9000 #: rc_option_editor.cc:1706
9001 msgid "Exclusive solo"
9004 #: rc_option_editor.cc:1714
9005 msgid "Show solo muting"
9008 #: rc_option_editor.cc:1722
9009 msgid "Soloing overrides muting"
9012 #: rc_option_editor.cc:1727
9013 msgid "Default track / bus muting options"
9014 msgstr "默认 音轨/总线 静音选项"
9016 #: rc_option_editor.cc:1732
9017 msgid "Mute affects pre-fader sends"
9020 #: rc_option_editor.cc:1740
9021 msgid "Mute affects post-fader sends"
9024 #: rc_option_editor.cc:1748
9025 msgid "Mute affects control outputs"
9028 #: rc_option_editor.cc:1756
9029 msgid "Mute affects main outputs"
9030 msgstr " ovlivní hlavní výstupy"
9032 #: rc_option_editor.cc:1761
9033 msgid "Send Routing"
9036 #: rc_option_editor.cc:1766
9037 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
9040 #: rc_option_editor.cc:1782
9041 msgid "Send MIDI Time Code"
9044 #: rc_option_editor.cc:1790
9045 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
9048 #: rc_option_editor.cc:1799
9049 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
9050 msgstr "遵守MIDI机器控制命令(MTC commands)"
9052 #: rc_option_editor.cc:1807
9053 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
9054 msgstr "发送MIDI机器控制命令(MTC commands)"
9056 #: rc_option_editor.cc:1815
9057 msgid "Send MIDI control feedback"
9060 #: rc_option_editor.cc:1823
9061 msgid "Inbound MMC device ID"
9064 #: rc_option_editor.cc:1832
9065 msgid "Outbound MMC device ID"
9068 #: rc_option_editor.cc:1841
9069 msgid "Initial program change"
9072 #: rc_option_editor.cc:1850
9073 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
9076 #: rc_option_editor.cc:1858
9077 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
9080 #: rc_option_editor.cc:1866
9081 msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
9084 #: rc_option_editor.cc:1871
9085 msgid "Midi Audition"
9088 #: rc_option_editor.cc:1875
9089 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
9092 #: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
9093 msgid "User interaction"
9096 #: rc_option_editor.cc:1902
9098 "Use translations of %1 messages\n"
9099 " <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
9100 " <i>(if available for your language preferences)</i>"
9103 #: rc_option_editor.cc:1909
9107 #: rc_option_editor.cc:1919
9108 msgid "Control surface remote ID"
9111 #: rc_option_editor.cc:1924
9112 msgid "assigned by user"
9115 #: rc_option_editor.cc:1925
9116 msgid "follows order of mixer"
9119 #: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
9120 #: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
9121 #: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
9122 #: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
9123 #: rc_option_editor.cc:2085
9124 msgid "Preferences|GUI"
9127 #: rc_option_editor.cc:1937
9128 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
9131 #: rc_option_editor.cc:1945
9132 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
9135 #: rc_option_editor.cc:1955
9139 #: rc_option_editor.cc:1958
9140 msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
9143 #: rc_option_editor.cc:1975
9147 #: rc_option_editor.cc:1985
9148 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
9151 #: rc_option_editor.cc:1994
9152 msgid "Peak hold time"
9155 #: rc_option_editor.cc:2000
9159 #: rc_option_editor.cc:2001
9163 #: rc_option_editor.cc:2002
9167 #: rc_option_editor.cc:2008
9168 msgid "DPM fall-off"
9171 #: rc_option_editor.cc:2014
9172 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
9175 #: rc_option_editor.cc:2015
9176 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
9179 #: rc_option_editor.cc:2016
9180 msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
9183 #: rc_option_editor.cc:2017
9184 msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
9187 #: rc_option_editor.cc:2018
9188 msgid "medium [20dB/sec]"
9191 #: rc_option_editor.cc:2019
9192 msgid "fast [32dB/sec]"
9195 #: rc_option_editor.cc:2020
9196 msgid "faster [46dB/sec]"
9199 #: rc_option_editor.cc:2021
9200 msgid "fastest [70dB/sec]"
9203 #: rc_option_editor.cc:2027
9204 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
9207 #: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
9208 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
9211 #: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
9212 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
9215 #: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
9216 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
9219 #: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
9220 msgid "-15dBFS (DIN)"
9223 #: rc_option_editor.cc:2037
9225 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
9226 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
9229 #: rc_option_editor.cc:2043
9230 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
9233 #: rc_option_editor.cc:2053
9234 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
9237 #: rc_option_editor.cc:2059
9238 msgid "VU Meter standard"
9241 #: rc_option_editor.cc:2064
9242 msgid "0VU = -2dBu (France)"
9245 #: rc_option_editor.cc:2065
9246 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
9249 #: rc_option_editor.cc:2066
9250 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
9253 #: rc_option_editor.cc:2067
9257 #: rc_option_editor.cc:2073
9258 msgid "Peak threshold [dBFS]"
9261 #: rc_option_editor.cc:2081
9263 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
9264 "indicator will flash red."
9267 #: rc_option_editor.cc:2088
9268 msgid "LED meter style"
9271 #: region_editor.cc:79
9272 msgid "audition this region"
9275 #: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
9279 #: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
9283 #: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
9287 #: region_editor.cc:94
9288 msgid "Sync point (relative to region):"
9289 msgstr "同步点 (相对于区域):"
9291 #: region_editor.cc:96
9292 msgid "Sync point (absolute):"
9295 #: region_editor.cc:98
9299 #: region_editor.cc:102
9303 #: region_editor.cc:104
9307 #: region_editor.cc:166
9311 #: region_editor.cc:273
9312 msgid "change region start position"
9315 #: region_editor.cc:289
9316 msgid "change region end position"
9319 #: region_editor.cc:309
9320 msgid "change region length"
9323 #: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
9324 msgid "change region sync point"
9327 #: region_layering_order_editor.cc:41
9328 msgid "RegionLayeringOrderEditor"
9331 #: region_layering_order_editor.cc:54
9335 #: region_layering_order_editor.cc:71
9339 #: region_layering_order_editor.cc:103
9340 msgid "Choose Top Region"
9343 #: region_view.cc:282
9347 #: region_view.cc:297 region_view.cc:316
9351 #: region_view.cc:300 region_view.cc:319
9355 #: region_view.cc:303 region_view.cc:322
9359 #: region_view.cc:306
9360 msgid "%1 silent segment"
9361 msgid_plural "%1 silent segments"
9365 #: region_view.cc:308
9366 msgid "shortest = %1 %2"
9369 #: region_view.cc:325
9372 " (shortest audible segment = %1 %2)"
9375 " (最短的可听片段 = %1 %2)"
9381 #: rhythm_ferret.cc:49
9382 msgid "Percussive Onset"
9385 #: rhythm_ferret.cc:50
9389 #: rhythm_ferret.cc:55
9390 msgid "Energy Based"
9393 #: rhythm_ferret.cc:56
9394 msgid "Spectral Difference"
9397 #: rhythm_ferret.cc:57
9398 msgid "High-Frequency Content"
9401 #: rhythm_ferret.cc:58
9402 msgid "Complex Domain"
9405 #: rhythm_ferret.cc:59
9406 msgid "Phase Deviation"
9409 #: rhythm_ferret.cc:60
9410 msgid "Kullback-Liebler"
9413 #: rhythm_ferret.cc:61
9414 msgid "Modified Kullback-Liebler"
9417 #: rhythm_ferret.cc:66
9418 msgid "Split region"
9421 #: rhythm_ferret.cc:67
9422 msgid "Snap regions"
9425 #: rhythm_ferret.cc:68
9426 msgid "Conform regions"
9429 #: rhythm_ferret.cc:73
9430 msgid "Rhythm Ferret"
9433 #: rhythm_ferret.cc:79
9437 #: rhythm_ferret.cc:114
9438 msgid "Detection function"
9441 #: rhythm_ferret.cc:118
9445 #: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
9449 #: rhythm_ferret.cc:128
9450 msgid "Peak threshold"
9453 #: rhythm_ferret.cc:133
9454 msgid "Silence threshold"
9457 #: rhythm_ferret.cc:138
9461 #: rhythm_ferret.cc:142
9465 #: rhythm_ferret.cc:356
9466 msgid "split regions (rhythm ferret)"
9467 msgstr "分离区域 (节奏搜索)"
9469 #: route_group_dialog.cc:36
9470 msgid "Track/bus Group"
9473 #: route_group_dialog.cc:41
9477 #: route_group_dialog.cc:42
9481 #: route_group_dialog.cc:43
9485 #: route_group_dialog.cc:44
9486 msgid "Record enable"
9489 #: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
9493 #: route_group_dialog.cc:46
9494 msgid "Active state"
9497 #: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
9501 #: route_group_dialog.cc:53
9502 msgid "RouteGroupDialog"
9505 #: route_group_dialog.cc:92
9506 msgid "<b>Sharing</b>"
9509 #: route_group_dialog.cc:182
9511 "A route group of this name already exists. Please use a different name."
9514 #: route_params_ui.cc:83
9515 msgid "Tracks/Busses"
9518 #: route_params_ui.cc:102
9522 #: route_params_ui.cc:103
9526 #: route_params_ui.cc:104
9527 msgid "Plugins, Inserts & Sends"
9530 #: route_params_ui.cc:208
9531 msgid "route display list item for renamed route not found!"
9534 #: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
9536 msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
9537 msgstr "回放延迟: %<PRId64> 采样"
9539 #: route_params_ui.cc:475
9543 #: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
9544 msgid "No Track or Bus Selected"
9547 #: route_time_axis.cc:98
9551 #: route_time_axis.cc:99
9555 #: route_time_axis.cc:100
9559 #: route_time_axis.cc:178
9560 msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
9563 #: route_time_axis.cc:181
9567 #: route_time_axis.cc:215
9571 #: route_time_axis.cc:218
9572 msgid "MIDI Controllers and Automation"
9575 #: route_time_axis.cc:394
9576 msgid "Show All Automation"
9579 #: route_time_axis.cc:397
9580 msgid "Show Existing Automation"
9583 #: route_time_axis.cc:400
9584 msgid "Hide All Automation"
9587 #: route_time_axis.cc:409
9588 msgid "Processor automation"
9591 #: route_time_axis.cc:428
9595 #: route_time_axis.cc:485
9599 #: route_time_axis.cc:491
9603 #: route_time_axis.cc:499
9607 #: route_time_axis.cc:568
9608 msgid "Automatic (based on I/O connections)"
9609 msgstr "自动的(基于I/O连接)"
9611 #: route_time_axis.cc:577
9612 msgid "(Currently: Existing Material)"
9615 #: route_time_axis.cc:580
9616 msgid "(Currently: Capture Time)"
9619 #: route_time_axis.cc:588
9620 msgid "Align With Existing Material"
9623 #: route_time_axis.cc:593
9624 msgid "Align With Capture Time"
9627 #: route_time_axis.cc:598
9631 #: route_time_axis.cc:633
9635 #: route_time_axis.cc:639
9639 #: route_time_axis.cc:645
9640 msgid "Non-Layered Mode"
9643 #: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
9647 #: route_time_axis.cc:969
9648 msgid "Rename Playlist"
9651 #: route_time_axis.cc:970
9652 msgid "New name for playlist:"
9655 #: route_time_axis.cc:1055
9656 msgid "New Copy Playlist"
9659 #: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
9660 msgid "Name for new playlist:"
9663 #: route_time_axis.cc:1108
9664 msgid "New Playlist"
9667 #: route_time_axis.cc:1299
9668 msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
9671 #: route_time_axis.cc:1480
9675 #: route_time_axis.cc:1484
9679 #: route_time_axis.cc:1485
9683 #: route_time_axis.cc:1490
9684 msgid "Clear Current"
9687 #: route_time_axis.cc:1493
9688 msgid "Select From All..."
9691 #: route_time_axis.cc:1581
9695 #: route_time_axis.cc:2283
9699 #: route_time_axis.cc:2286
9700 msgid "Remove \"%1\""
9703 #: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
9704 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
9705 msgstr "程序错误:底层参考指针对不一致"
9707 #: route_time_axis.cc:2400
9708 msgid "After-fade listen (AFL)"
9711 #: route_time_axis.cc:2404
9712 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
9715 #: route_time_axis.cc:2408
9719 #: route_time_axis.cc:2411
9724 msgid "Mute this track"
9728 msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
9729 msgstr "静音其他(非solo的)音轨"
9732 msgid "Enable recording on this track"
9736 msgid "make mixer strips show sends to this bus"
9740 msgid "Monitor input"
9744 msgid "Monitor playback"
9748 msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
9756 msgid "Assign all tracks (prefader)"
9760 msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
9764 msgid "Assign all tracks (postfader)"
9768 msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
9772 msgid "Assign selected tracks (prefader)"
9776 msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
9780 msgid "Assign selected tracks (postfader)"
9784 msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
9788 msgid "Copy track/bus gains to sends"
9792 msgid "Set sends gain to -inf"
9796 msgid "Set sends gain to 0dB"
9800 msgid "Solo Isolate"
9812 msgid "Control Outs"
9820 msgid "Color Selection"
9825 "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
9827 "You may also lose the playlist used by this track.\n"
9829 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
9833 "这样你可能会失去使用此音轨的播放列表.\n"
9835 "(此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!)"
9839 "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
9841 "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
9845 "(此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!)"
9848 msgid "Remove track"
9857 "The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
9858 "Do you want to use this new name?"
9860 "不建议使用 ':' 作为音轨和总线名称.\n"
9864 msgid "Use the new name"
9868 msgid "Re-edit the name"
9872 msgid "Rename Track"
9884 msgid "Cannot create route template directory %1"
9885 msgstr "无法创建模板根目录%1"
9888 msgid "Save As Template"
9892 msgid "Template name:"
9896 msgid "Remote Control ID"
9900 msgid "Remote control ID:"
9905 "The remote control ID of %1 is: %2\n"
9908 "The remote control ID of %3 cannot be changed."
9912 msgid "the master bus"
9916 msgid "the monitor bus"
9921 "The remote control ID of %5 is: %2\n"
9924 "Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %6.\n"
9926 "%3Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
9932 "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
9937 msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
9940 #: search_path_option.cc:35
9941 msgid "Select folder to search for media"
9944 #: search_path_option.cc:44
9945 msgid "Click to add a new location"
9948 #: search_path_option.cc:51
9949 msgid "the session folder"
9956 #: session_dialog.cc:66
9957 msgid "Session Setup"
9960 #: session_dialog.cc:71
9961 msgid "Advanced options ..."
9964 #: session_dialog.cc:267
9968 #: session_dialog.cc:305
9969 msgid "Check the website for more..."
9972 #: session_dialog.cc:308
9973 msgid "Click to open the program website in your web browser"
9976 #: session_dialog.cc:328
9980 #: session_dialog.cc:329
9984 #: session_dialog.cc:347
9985 msgid "Select session file"
9988 #: session_dialog.cc:362
9989 msgid "Other Sessions"
9992 #: session_dialog.cc:388
9996 #: session_dialog.cc:455
9997 msgid "Session name:"
10000 #: session_dialog.cc:477
10001 msgid "Create session folder in:"
10004 #: session_dialog.cc:500
10005 msgid "Select folder for session"
10006 msgstr "为会话选择一个文件夹"
10008 #: session_dialog.cc:529
10009 msgid "Use this template"
10012 #: session_dialog.cc:532
10013 msgid "no template"
10016 #: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
10017 msgid "32 bit float"
10020 #: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
10024 #: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
10028 #: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
10032 #: session_dialog.cc:757
10033 msgid "<b>Busses</b>"
10036 #: session_dialog.cc:758
10037 msgid "<b>Inputs</b>"
10040 #: session_dialog.cc:759
10041 msgid "<b>Outputs</b>"
10044 #: session_dialog.cc:767
10045 msgid "Create master bus"
10048 #: session_dialog.cc:777
10049 msgid "Automatically connect to physical inputs"
10052 #: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
10056 #: session_dialog.cc:837
10057 msgid "Automatically connect outputs"
10060 #: session_dialog.cc:859
10061 msgid "... to master bus"
10064 #: session_dialog.cc:869
10065 msgid "... to physical outputs"
10068 #: session_import_dialog.cc:64
10069 msgid "Import from Session"
10072 #: session_import_dialog.cc:73
10076 #: session_import_dialog.cc:110
10077 msgid "Cannot load XML for session from %1"
10078 msgstr "无法从 %1 为会话载入XML"
10080 #: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
10081 msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
10082 msgstr "一些元素出错,请查看日志文件"
10084 #: session_import_dialog.cc:163
10085 msgid "Import from session"
10088 #: session_import_dialog.cc:227
10089 msgid "This will select all elements of this type!"
10090 msgstr "这将选择所有此类型的所有元素"
10092 #: session_metadata_dialog.cc:302
10096 #: session_metadata_dialog.cc:306
10097 msgid "Values (current value on top)"
10100 #: session_metadata_dialog.cc:520
10104 #: session_metadata_dialog.cc:528
10108 #: session_metadata_dialog.cc:531
10112 #: session_metadata_dialog.cc:534
10113 msgid "Organization"
10116 #: session_metadata_dialog.cc:537
10120 #: session_metadata_dialog.cc:551
10124 #: session_metadata_dialog.cc:554
10125 msgid "Track Number"
10128 #: session_metadata_dialog.cc:557
10132 #: session_metadata_dialog.cc:560
10136 #: session_metadata_dialog.cc:563
10140 #: session_metadata_dialog.cc:566
10144 #: session_metadata_dialog.cc:569
10148 #: session_metadata_dialog.cc:572
10152 #: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585
10156 #: session_metadata_dialog.cc:588
10160 #: session_metadata_dialog.cc:591
10161 msgid "Album Artist"
10164 #: session_metadata_dialog.cc:594
10165 msgid "Total Tracks"
10168 #: session_metadata_dialog.cc:597
10169 msgid "Disc Subtitle"
10172 #: session_metadata_dialog.cc:600
10173 msgid "Disc Number"
10174 msgstr "Disc Number"
10176 #: session_metadata_dialog.cc:603
10177 msgid "Total Discs"
10180 #: session_metadata_dialog.cc:606
10181 msgid "Compilation"
10184 #: session_metadata_dialog.cc:609
10188 #: session_metadata_dialog.cc:617
10192 #: session_metadata_dialog.cc:622
10196 #: session_metadata_dialog.cc:625
10200 #: session_metadata_dialog.cc:628
10204 #: session_metadata_dialog.cc:631
10208 #: session_metadata_dialog.cc:634
10212 #: session_metadata_dialog.cc:637
10216 #: session_metadata_dialog.cc:640
10220 #: session_metadata_dialog.cc:643
10224 #: session_metadata_dialog.cc:646
10225 msgid "Metadata|Mixer"
10228 #: session_metadata_dialog.cc:654
10232 #: session_metadata_dialog.cc:659
10236 #: session_metadata_dialog.cc:662
10240 #: session_metadata_dialog.cc:670
10241 msgid "Edit Session Metadata"
10244 #: session_metadata_dialog.cc:701
10245 msgid "Import session metadata"
10248 #: session_metadata_dialog.cc:722
10249 msgid "Choose session to import metadata from"
10252 #: session_metadata_dialog.cc:760
10253 msgid "This session file could not be read!"
10254 msgstr "此会话文件无法读入!"
10256 #: session_metadata_dialog.cc:770
10258 "The session file didn't contain metadata!\n"
10259 "Maybe this is an old session format?"
10262 #: session_metadata_dialog.cc:789
10263 msgid "Import all from:"
10266 #: session_option_editor.cc:32
10267 msgid "Session Properties"
10270 #: session_option_editor.cc:41
10271 msgid "Timecode Settings"
10274 #: session_option_editor.cc:45
10275 msgid "Timecode frames-per-second"
10278 #: session_option_editor.cc:50
10282 #: session_option_editor.cc:51
10286 #: session_option_editor.cc:52
10290 #: session_option_editor.cc:53
10294 #: session_option_editor.cc:54
10298 #: session_option_editor.cc:55
10302 #: session_option_editor.cc:56
10306 #: session_option_editor.cc:57
10310 #: session_option_editor.cc:58
10314 #: session_option_editor.cc:59
10318 #: session_option_editor.cc:65
10319 msgid "Pull-up / pull-down"
10322 #: session_option_editor.cc:70
10323 msgid "4.1667 + 0.1%"
10324 msgstr "4.1667 + 0.1%"
10326 #: session_option_editor.cc:71
10330 #: session_option_editor.cc:72
10331 msgid "4.1667 - 0.1%"
10332 msgstr "4.1667 - 0.1%"
10334 #: session_option_editor.cc:73
10338 #: session_option_editor.cc:74
10342 #: session_option_editor.cc:75
10346 #: session_option_editor.cc:76
10347 msgid "-4.1667 + 0.1%"
10348 msgstr "-4.1667 + 0.1%"
10350 #: session_option_editor.cc:77
10354 #: session_option_editor.cc:78
10355 msgid "-4.1667 - 0.1%"
10356 msgstr "-4.1667 - 0.1%"
10358 #: session_option_editor.cc:84
10360 "Use Video File's FPS Instead of Timecode Value for Timeline and Video "
10364 #: session_option_editor.cc:91
10366 "Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
10369 #: session_option_editor.cc:96
10370 msgid "Ext Timecode Offsets"
10373 #: session_option_editor.cc:100
10374 msgid "Slave Timecode offset"
10377 #: session_option_editor.cc:107
10378 msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)."
10381 #: session_option_editor.cc:113
10382 msgid "Timecode Generator offset"
10385 #: session_option_editor.cc:120
10387 "Specify an offset which is added to the generated timecode (so far only LTC)."
10390 #: session_option_editor.cc:124
10391 msgid "JACK Transport/Time Settings"
10394 #: session_option_editor.cc:128
10396 "%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
10399 #: session_option_editor.cc:137
10400 msgid "Default crossfade type"
10403 #: session_option_editor.cc:142
10404 msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
10407 #: session_option_editor.cc:143
10408 msgid "Linear (-6dB) crossfade"
10411 #: session_option_editor.cc:148
10412 msgid "destructive-xfade-seconds"
10415 #: session_option_editor.cc:149
10416 msgid "Destructive crossfade length"
10417 msgstr "销毁交叉淡入淡出长度"
10419 #: session_option_editor.cc:158
10420 msgid "Region fades active"
10423 #: session_option_editor.cc:165
10424 msgid "Region fades visible"
10427 #: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
10428 #: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
10429 #: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
10433 #: session_option_editor.cc:172
10434 msgid "Audio file format"
10437 #: session_option_editor.cc:176
10438 msgid "Sample format"
10441 #: session_option_editor.cc:181
10442 msgid "32-bit floating point"
10445 #: session_option_editor.cc:182
10446 msgid "24-bit integer"
10449 #: session_option_editor.cc:183
10450 msgid "16-bit integer"
10453 #: session_option_editor.cc:189
10457 #: session_option_editor.cc:194
10458 msgid "Broadcast WAVE"
10459 msgstr "广播WAVE(Broadcast WAVE)"
10461 #: session_option_editor.cc:195
10465 #: session_option_editor.cc:196
10469 #: session_option_editor.cc:201
10470 msgid "File locations"
10473 #: session_option_editor.cc:203
10474 msgid "Search for audio files in:"
10477 #: session_option_editor.cc:209
10478 msgid "Search for MIDI files in:"
10479 msgstr "MIDI文件搜索文职:"
10481 #: session_option_editor.cc:220
10483 "Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
10486 #: session_option_editor.cc:227
10487 msgid "Use monitor section in this session"
10490 #: session_option_editor.cc:238
10491 msgid "MIDI region copies are independent"
10494 #: session_option_editor.cc:245
10496 "Policy for handling overlapping notes\n"
10497 " on the same MIDI channel"
10500 #: session_option_editor.cc:250
10501 msgid "never allow them"
10504 #: session_option_editor.cc:251
10505 msgid "don't do anything in particular"
10508 #: session_option_editor.cc:252
10509 msgid "replace any overlapped existing note"
10510 msgstr "替换所有已存在的重叠音符"
10512 #: session_option_editor.cc:253
10513 msgid "shorten the overlapped existing note"
10514 msgstr "缩短已存在的重叠音符"
10516 #: session_option_editor.cc:254
10517 msgid "shorten the overlapping new note"
10520 #: session_option_editor.cc:255
10521 msgid "replace both overlapping notes with a single note"
10522 msgstr "把重叠的音符替换为一个单音符"
10524 #: session_option_editor.cc:259
10525 msgid "Glue to bars and beats"
10528 #: session_option_editor.cc:263
10529 msgid "Glue new markers to bars and beats"
10532 #: session_option_editor.cc:270
10533 msgid "Glue new regions to bars and beats"
10536 #: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
10537 #: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
10538 #: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
10539 #: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
10540 #: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
10541 #: session_option_editor.cc:330
10542 msgid "Meterbridge"
10545 #: session_option_editor.cc:275
10546 msgid "Route Display"
10549 #: session_option_editor.cc:279
10550 msgid "Show Midi Tracks"
10553 #: session_option_editor.cc:286
10554 msgid "Show Busses"
10557 #: session_option_editor.cc:293
10558 msgid "Include Master Bus"
10561 #: session_option_editor.cc:298
10562 msgid "Button Area"
10565 #: session_option_editor.cc:302
10566 msgid "Rec-enable Button"
10569 #: session_option_editor.cc:309
10570 msgid "Mute Button"
10573 #: session_option_editor.cc:316
10574 msgid "Solo Button"
10577 #: session_option_editor.cc:323
10578 msgid "Monitor Buttons"
10581 #: session_option_editor.cc:328
10582 msgid "Name Labels"
10585 #: session_option_editor.cc:332
10589 #: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
10590 msgid "as new tracks"
10593 #: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
10594 msgid "to selected tracks"
10597 #: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
10598 msgid "to region list"
10601 #: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
10602 msgid "as new tape tracks"
10606 msgid "programming error: unknown import mode string %1"
10607 msgstr "程序错误: 未知的导入模式字符串 %1"
10613 #: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
10614 msgid "<b>Sound File Information</b>"
10615 msgstr "<b>声音文件信息</b>"
10625 #: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
10630 msgid "<b>Midi File Information</b>"
10634 msgid "Could not read file: %1 (%2)."
10635 msgstr "无法读取文件: %1 (%2)."
10638 msgid "Could not access soundfile: "
10639 msgstr "无法访问声音文件: "
10642 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
10645 #: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
10650 msgid "Audio and MIDI files"
10654 msgid "Audio files"
10661 #: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
10665 #: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
10666 msgid "Browse Files"
10674 msgid "Search Tags"
10698 msgid "Most downloaded"
10702 msgid "Least downloaded"
10706 msgid "Highest rated"
10710 msgid "Lowest rated"
10725 #: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
10746 msgid "Search Freesound"
10750 msgid "Press to import selected files and close this window"
10754 msgid "Press to import selected files and leave this window open"
10758 msgid "Press to close this window without importing any files"
10762 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
10763 msgstr "SoundFileBrowser: 无法标记化字符串"
10766 msgid "%1 more page of 100 results available"
10767 msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
10772 msgid "No more results available"
10783 #: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
10791 #: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
10792 msgid "one track per file"
10795 #: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
10796 msgid "one track per channel"
10799 #: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
10800 msgid "sequence files"
10803 #: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
10804 msgid "all files in one track"
10805 msgstr "所有文件在一个音轨上"
10807 #: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
10808 msgid "merge files"
10811 #: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
10812 msgid "one region per file"
10815 #: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
10816 msgid "one region per channel"
10819 #: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
10820 msgid "all files in one region"
10825 "One or more of the selected files\n"
10826 "cannot be used by %1"
10832 msgid "Copy files to session"
10835 #: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
10836 msgid "file timestamp"
10839 #: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
10843 #: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
10848 msgid "session start"
10852 msgid "<b>Add files as ...</b>"
10856 msgid "<b>Insert at</b>"
10860 msgid "<b>Mapping</b>"
10864 msgid "<b>Conversion quality</b>"
10867 #: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
10871 #: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
10875 #: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
10883 #: shuttle_control.cc:56
10884 msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
10887 #: shuttle_control.cc:165
10891 #: shuttle_control.cc:173
10895 #: shuttle_control.cc:179 shuttle_control.cc:599
10899 #: shuttle_control.cc:183 shuttle_control.cc:602
10903 #: shuttle_control.cc:217
10904 msgid "Maximum speed"
10907 #: shuttle_control.cc:561
10911 #: shuttle_control.cc:576
10913 msgid "<<< %+d semitones"
10914 msgstr "<<< %+d 半音"
10916 #: shuttle_control.cc:578
10918 msgid ">>> %+d semitones"
10919 msgstr ">>> %+d semitones"
10921 #: shuttle_control.cc:583
10926 msgid "%1 loading ..."
10929 #: speaker_dialog.cc:40
10930 msgid "Add Speaker"
10933 #: speaker_dialog.cc:41
10934 msgid "Remove Speaker"
10937 #: speaker_dialog.cc:63
10943 "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
10944 "%1 will play NO role in monitoring"
10948 msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
10953 "<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
10955 "Ardour %1 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n"
10956 "it is still at the beta stage on OS X. So, a few guidelines:\n"
10958 "1) Please do <b>NOT</b> use this software with the expectation that it is "
10959 "stable or reliable\n"
10960 " though it may be so, depending on your workflow.\n"
10961 "2) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
10962 "3) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
10964 " making sure to note the product version number as %1-beta.\n"
10965 "4) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
10966 "pass on comments.\n"
10967 "5) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
10969 " can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n"
10971 "Full information on all the above can be found on the support page at\n"
10973 " http://ardour.org/support\n"
10977 msgid "This is a BETA RELEASE"
10982 "<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
10983 "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
10984 "video soundtracks, or experiment with new ideas about music and sound. \n"
10986 "There are a few things that need to be configured before you start using the "
10991 msgid "Welcome to %1"
10995 msgid "Default folder for %1 sessions"
10996 msgstr "会话 %1 的默认文件夹"
11000 "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
11001 "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
11003 "Where would you like new %1 sessions to be stored by default?\n"
11005 "<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
11007 "您在 %1 工作的每个项目都有各自的文件夹.\n"
11008 "当你在录音的时候可能需要大量的磁盘空间.\n"
11010 "你希望新的 %1 会话被默认存放在哪儿?\n"
11012 "<i>(你可以把新的会话存放在任何位置, 这只是默认的文件夹)</i>"
11015 msgid "Default folder for new sessions"
11016 msgstr "会话文件默认的文件夹"
11020 "While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
11021 "signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
11022 "different ways to do this depending on the equipment you have and the\n"
11023 "configuration of that equipment. The two most common are presented here.\n"
11024 "Please choose whichever one is right for your setup.\n"
11026 "<i>(You can change this preference at any time, via the Preferences dialog)</"
11029 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
11033 msgid "Monitoring Choices"
11037 msgid "Use a Master bus directly"
11042 "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
11043 "for simple usage."
11047 msgid "Use an additional Monitor bus"
11048 msgstr "用一个额外的主控总线"
11052 "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
11053 "greater control in monitoring without affecting the mix."
11060 "<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
11061 "You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
11063 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
11067 msgid "Monitor Section"
11070 #: step_entry.cc:59
11071 msgid "Step Entry: %1"
11074 #: step_entry.cc:64
11078 #: step_entry.cc:65
11082 #: step_entry.cc:66
11086 #: step_entry.cc:67
11090 #: step_entry.cc:68
11094 #: step_entry.cc:69
11098 #: step_entry.cc:70
11102 #: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
11106 #: step_entry.cc:190
11107 msgid "Set note length to a whole note"
11108 msgstr "设置音符长度为全音符"
11110 #: step_entry.cc:191
11111 msgid "Set note length to a half note"
11112 msgstr "设置音符长度为半分音符"
11114 #: step_entry.cc:192
11115 msgid "Set note length to a quarter note"
11116 msgstr "设置音符长度为四分音符"
11118 #: step_entry.cc:193
11119 msgid "Set note length to a eighth note"
11120 msgstr "设置音符长度为八分音符"
11122 #: step_entry.cc:194
11123 msgid "Set note length to a sixteenth note"
11124 msgstr "设置音符长度为十六分音符"
11126 #: step_entry.cc:195
11127 msgid "Set note length to a thirty-second note"
11128 msgstr "设置音符长度为三十二分音符"
11130 #: step_entry.cc:196
11131 msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
11132 msgstr "设置音符长度为六十四分音符"
11134 #: step_entry.cc:275
11135 msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
11136 msgstr "设置音量(力度)为最弱音"
11138 #: step_entry.cc:276
11139 msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
11140 msgstr "设置音量(力度)为极弱音"
11142 #: step_entry.cc:277
11143 msgid "Set volume (velocity) to piano"
11144 msgstr "设置音量(力度)为弱音"
11146 #: step_entry.cc:278
11147 msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
11148 msgstr "设置音量(力度)为中弱音"
11150 #: step_entry.cc:279
11151 msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
11152 msgstr "设置音量(力度)为中强音"
11154 #: step_entry.cc:280
11155 msgid "Set volume (velocity) to forte"
11156 msgstr "设置音量(力度)为强音"
11158 #: step_entry.cc:281
11159 msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
11160 msgstr "设置音量(力度)为极强音"
11162 #: step_entry.cc:282
11163 msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
11164 msgstr "设置音量(力度)为最强音"
11166 #: step_entry.cc:330
11167 msgid "Stack inserted notes to form a chord"
11168 msgstr "堆叠插入音符形成一个和弦"
11170 #: step_entry.cc:331
11171 msgid "Extend selected notes by note length"
11174 #: step_entry.cc:332
11175 msgid "Use undotted note lengths"
11176 msgstr "使用不带点长度的音符"
11178 #: step_entry.cc:333
11179 msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
11180 msgstr "使用带点(*1.5)长度的音符"
11182 #: step_entry.cc:334
11183 msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
11184 msgstr "使用带双点(*1.75)长度的音符"
11186 #: step_entry.cc:335
11187 msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
11188 msgstr "使用带三点(*1.75)长度的音符"
11190 #: step_entry.cc:336
11191 msgid "Insert a note-length's rest"
11194 #: step_entry.cc:337
11195 msgid "Insert a grid-unit's rest"
11196 msgstr "添加一个单元格的休止符"
11198 #: step_entry.cc:338
11199 msgid "Insert a rest until the next beat"
11200 msgstr "添加一个直到下一拍的休止符"
11202 #: step_entry.cc:339
11203 msgid "Insert a rest until the next bar"
11204 msgstr "添加一个直到下一小节的休止符"
11206 #: step_entry.cc:340
11207 msgid "Insert a bank change message"
11210 #: step_entry.cc:341
11211 msgid "Insert a program change message"
11214 #: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
11215 msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
11216 msgstr "把插入位置向前移动一个音符的长度"
11218 #: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
11219 msgid "Move Insert Position to Edit Point"
11220 msgstr "把插入位置移移至编辑位置"
11222 #: step_entry.cc:400
11226 #: step_entry.cc:414
11230 #: step_entry.cc:597
11231 msgid "Insert Note A"
11234 #: step_entry.cc:598
11235 msgid "Insert Note A-sharp"
11238 #: step_entry.cc:599
11239 msgid "Insert Note B"
11242 #: step_entry.cc:600
11243 msgid "Insert Note C"
11246 #: step_entry.cc:601
11247 msgid "Insert Note C-sharp"
11250 #: step_entry.cc:602
11251 msgid "Insert Note D"
11254 #: step_entry.cc:603
11255 msgid "Insert Note D-sharp"
11258 #: step_entry.cc:604
11259 msgid "Insert Note E"
11262 #: step_entry.cc:605
11263 msgid "Insert Note F"
11266 #: step_entry.cc:606
11267 msgid "Insert Note F-sharp"
11270 #: step_entry.cc:607
11271 msgid "Insert Note G"
11274 #: step_entry.cc:608
11275 msgid "Insert Note G-sharp"
11278 #: step_entry.cc:610
11279 msgid "Insert a Note-length Rest"
11282 #: step_entry.cc:611
11283 msgid "Insert a Snap-length Rest"
11284 msgstr "插入一个锁定长度的休止符"
11286 #: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
11287 msgid "Move to next octave"
11290 #: step_entry.cc:616
11291 msgid "Move to Next Note Length"
11294 #: step_entry.cc:617
11295 msgid "Move to Previous Note Length"
11298 #: step_entry.cc:619
11299 msgid "Increase Note Length"
11302 #: step_entry.cc:620
11303 msgid "Decrease Note Length"
11306 #: step_entry.cc:622
11307 msgid "Move to Next Note Velocity"
11308 msgstr "移动到下一个音符力度"
11310 #: step_entry.cc:623
11311 msgid "Move to Previous Note Velocity"
11312 msgstr "移动到上一个音符力度"
11314 #: step_entry.cc:625
11315 msgid "Increase Note Velocity"
11318 #: step_entry.cc:626
11319 msgid "Decrease Note Velocity"
11322 #: step_entry.cc:628
11323 msgid "Switch to the 1st octave"
11326 #: step_entry.cc:629
11327 msgid "Switch to the 2nd octave"
11330 #: step_entry.cc:630
11331 msgid "Switch to the 3rd octave"
11334 #: step_entry.cc:631
11335 msgid "Switch to the 4th octave"
11338 #: step_entry.cc:632
11339 msgid "Switch to the 5th octave"
11342 #: step_entry.cc:633
11343 msgid "Switch to the 6th octave"
11346 #: step_entry.cc:634
11347 msgid "Switch to the 7th octave"
11350 #: step_entry.cc:635
11351 msgid "Switch to the 8th octave"
11354 #: step_entry.cc:636
11355 msgid "Switch to the 9th octave"
11358 #: step_entry.cc:637
11359 msgid "Switch to the 10th octave"
11362 #: step_entry.cc:638
11363 msgid "Switch to the 11th octave"
11366 #: step_entry.cc:643
11367 msgid "Set Note Length to Whole"
11370 #: step_entry.cc:645
11371 msgid "Set Note Length to 1/2"
11374 #: step_entry.cc:647
11375 msgid "Set Note Length to 1/3"
11378 #: step_entry.cc:649
11379 msgid "Set Note Length to 1/4"
11382 #: step_entry.cc:651
11383 msgid "Set Note Length to 1/8"
11386 #: step_entry.cc:653
11387 msgid "Set Note Length to 1/16"
11390 #: step_entry.cc:655
11391 msgid "Set Note Length to 1/32"
11394 #: step_entry.cc:657
11395 msgid "Set Note Length to 1/64"
11398 #: step_entry.cc:662
11399 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
11400 msgstr "设置音符力度为最弱音"
11402 #: step_entry.cc:664
11403 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
11404 msgstr "设置音符力度为极弱音"
11406 #: step_entry.cc:666
11407 msgid "Set Note Velocity to Piano"
11410 #: step_entry.cc:668
11411 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
11412 msgstr "设置音符力度为中弱音"
11414 #: step_entry.cc:670
11415 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
11416 msgstr "设置音符力度为中强音"
11418 #: step_entry.cc:672
11419 msgid "Set Note Velocity to Forte"
11422 #: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
11423 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
11424 msgstr "设置音符力度为最强音"
11426 #: step_entry.cc:678
11427 msgid "Toggle Triple Notes"
11430 #: step_entry.cc:683
11431 msgid "No Dotted Notes"
11434 #: step_entry.cc:685
11435 msgid "Toggled Dotted Notes"
11438 #: step_entry.cc:687
11439 msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
11442 #: step_entry.cc:689
11443 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
11446 #: step_entry.cc:692
11447 msgid "Toggle Chord Entry"
11450 #: step_entry.cc:694
11451 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
11452 msgstr "通过音符长度保持选择音符"
11454 #: stereo_panner.cc:132
11456 msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
11459 #: stereo_panner_editor.cc:35
11460 msgid "Stereo Panner"
11463 #: stereo_panner_editor.cc:49
11467 #: strip_silence_dialog.cc:44
11468 msgid "Strip Silence"
11471 #: strip_silence_dialog.cc:75
11472 msgid "Minimum length"
11475 #: strip_silence_dialog.cc:83
11476 msgid "Fade length"
11479 #: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
11483 #: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
11487 #: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
11491 #: tempo_dialog.cc:55
11495 #: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
11496 #: tempo_dialog.cc:283
11500 #: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
11501 #: tempo_dialog.cc:285
11505 #: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
11506 #: tempo_dialog.cc:287
11510 #: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
11511 #: tempo_dialog.cc:289
11515 #: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
11516 #: tempo_dialog.cc:291
11520 #: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
11521 #: tempo_dialog.cc:293
11525 #: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
11526 #: tempo_dialog.cc:295
11527 msgid "thirty-second"
11530 #: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
11531 #: tempo_dialog.cc:297
11532 msgid "sixty-fourth"
11535 #: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
11536 #: tempo_dialog.cc:299
11537 msgid "one-hundred-twenty-eighth"
11540 #: tempo_dialog.cc:120
11541 msgid "Beats per minute:"
11544 #: tempo_dialog.cc:152
11545 msgid "Tempo begins at"
11548 #: tempo_dialog.cc:240
11549 msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
11552 #: tempo_dialog.cc:266
11556 #: tempo_dialog.cc:314
11557 msgid "Note value:"
11560 #: tempo_dialog.cc:315
11561 msgid "Beats per bar:"
11564 #: tempo_dialog.cc:330
11565 msgid "Meter begins at bar:"
11568 #: tempo_dialog.cc:441
11569 msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
11572 #: theme_manager.cc:58
11576 #: theme_manager.cc:59
11577 msgid "Light Theme"
11580 #: theme_manager.cc:60
11581 msgid "Restore Defaults"
11584 #: theme_manager.cc:61
11585 msgid "Draw \"flat\" buttons"
11588 #: theme_manager.cc:62
11589 msgid "Color regions using their track's color"
11592 #: theme_manager.cc:63
11593 msgid "Show waveform clipping"
11596 #: theme_manager.cc:65
11597 msgid "Waveforms color gradient depth"
11600 #: theme_manager.cc:67
11601 msgid "Timeline item gradient depth"
11604 #: theme_manager.cc:68
11605 msgid "All floating windows are dialogs"
11608 #: theme_manager.cc:74
11612 #: theme_manager.cc:153
11614 "Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
11616 "This may help with some window managers. This requires a restart of %1 to "
11620 #: theme_manager.cc:259
11621 msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
11622 msgstr "在搜索路径 %2 下找不到用户界面样式文件 %1 . %3 看起来会怪怪地"
11624 #: time_axis_view.cc:116
11625 msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
11628 #: time_axis_view_item.cc:372
11629 msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
11630 msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
11634 #: time_fx_dialog.cc:62
11635 msgid "Quick but Ugly"
11638 #: time_fx_dialog.cc:63
11639 msgid "Skip Anti-aliasing"
11642 #: time_fx_dialog.cc:64
11646 #: time_fx_dialog.cc:65
11647 msgid "Minimize time distortion"
11650 #: time_fx_dialog.cc:66
11651 msgid "Preserve Formants"
11654 #: time_fx_dialog.cc:71
11655 msgid "TimeFXDialog"
11658 #: time_fx_dialog.cc:74
11659 msgid "Pitch Shift Audio"
11662 #: time_fx_dialog.cc:76
11663 msgid "Time Stretch Audio"
11666 #: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41
11670 #: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46
11674 #: time_fx_dialog.cc:114
11678 #: time_fx_dialog.cc:122
11682 #: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149
11683 msgid "TimeFXButton"
11686 #: time_fx_dialog.cc:154
11687 msgid "Stretch/Shrink"
11690 #: time_fx_dialog.cc:164
11691 msgid "<b>Progress</b>"
11694 #: time_info_box.cc:121
11695 msgid "Start recording at auto-punch start"
11696 msgstr "开始在自动Punch点录音"
11698 #: time_info_box.cc:122
11699 msgid "Stop recording at auto-punch end"
11700 msgstr "在自动Punch点停止录音"
11702 #: time_selection.cc:40
11703 msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
11704 msgstr "程序错误: 要求不存在的音频范围(%1)!"
11706 #: transpose_dialog.cc:30
11707 msgid "Transpose MIDI"
11710 #: transpose_dialog.cc:55
11714 #: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
11715 msgid "Loading default ui configuration file %1"
11716 msgstr "载入默认用户界面配置文件 %1"
11718 #: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
11719 msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
11720 msgstr "无法读取默认用户界面配置文件\"%1\""
11722 #: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
11723 msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
11724 msgstr "默认用户界面配置文件 \"%1\" 载入不成功"
11726 #: ui_config.cc:143
11727 msgid "Loading user ui configuration file %1"
11728 msgstr "载入用户界面配置文件%1"
11730 #: ui_config.cc:146
11731 msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
11732 msgstr "无法读取用户界面配置文件 \"%1\""
11734 #: ui_config.cc:151
11735 msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
11736 msgstr "用户的用户界面配置文件 \"%1\" 载入不成功"
11738 #: ui_config.cc:159
11739 msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
11740 msgstr "找不到任何用户界面配置文件, 画布看起来会破破的."
11742 #: ui_config.cc:178
11743 msgid "Config file %1 not saved"
11744 msgstr "配置文件 %1 还没保存"
11746 #: utils.cc:109 utils.cc:152
11747 msgid "bad XPM header %1"
11750 #: utils.cc:279 utils.cc:311
11751 msgid "missing RGBA style for \"%1\""
11755 msgid "cannot find XPM file for %1"
11759 msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
11763 msgid "Caught exception while loading icon named %1"
11766 #: verbose_cursor.cc:49
11767 msgid "VerboseCanvasCursor"
11770 #: add_video_dialog.cc:55
11771 msgid "Set Video Track"
11774 #: add_video_dialog.cc:63
11775 msgid "Launch External Video Monitor"
11778 #: add_video_dialog.cc:64
11779 msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
11782 #: add_video_dialog.cc:66
11783 msgid "Reload docroot"
11786 #: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
11787 msgid "VideoServerIndex"
11790 #: add_video_dialog.cc:129
11791 msgid "Video files"
11794 #: add_video_dialog.cc:164
11795 msgid "<b>Video Information</b>"
11798 #: add_video_dialog.cc:167
11802 #: add_video_dialog.cc:173
11803 msgid "Frame rate:"
11806 #: add_video_dialog.cc:176
11807 msgid "Aspect Ratio:"
11810 #: add_video_dialog.cc:654
11814 #: video_timeline.cc:467
11816 "Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
11817 "readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
11820 #: video_timeline.cc:505
11822 "Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
11826 #: video_timeline.cc:513
11828 "Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
11832 #: video_timeline.cc:586
11834 "Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
11835 "means that the video server was not started by %1 and uses a different "
11839 #: video_timeline.cc:735
11841 "Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
11842 "(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
11843 "environment variable. It should point to an application compatible with "
11844 "xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
11847 #: video_monitor.cc:281
11848 msgid "Video Monitor: File Not Found."
11851 #: transcode_ffmpeg.cc:73
11853 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
11854 "Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
11855 "%1 requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n"
11857 "The tools are included with the %1 releases from ardour.org and also "
11858 "available with the video-server at http://x42.github.com/harvid/\n"
11860 "Important: the files need to be installed in $PATH and named ffmpeg_harvid "
11861 "and ffprobe_harvid.\n"
11862 "If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
11863 "recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
11864 "ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
11867 #: transcode_video_dialog.cc:57
11868 msgid "Transcode/Import Video File "
11871 #: transcode_video_dialog.cc:59
11872 msgid "Output File:"
11875 #: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
11879 #: transcode_video_dialog.cc:64
11883 #: transcode_video_dialog.cc:67
11884 msgid "Manual Override"
11887 #: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
11888 msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
11891 #: transcode_video_dialog.cc:108
11892 msgid "<b>File Information</b>"
11895 #: transcode_video_dialog.cc:114
11897 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
11898 "is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
11902 #: transcode_video_dialog.cc:121
11904 "File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
11905 "unsupported video codec or format."
11908 #: transcode_video_dialog.cc:135
11912 #: transcode_video_dialog.cc:137
11916 #: transcode_video_dialog.cc:139
11920 #: transcode_video_dialog.cc:141
11924 #: transcode_video_dialog.cc:156
11928 #: transcode_video_dialog.cc:177
11929 msgid "<b>Import Settings</b>"
11932 #: transcode_video_dialog.cc:182
11933 msgid "Do Not Import Video"
11936 #: transcode_video_dialog.cc:183
11937 msgid "Reference From Current Location"
11940 #: transcode_video_dialog.cc:185
11941 msgid "Import/Transcode Video to Session"
11944 #: transcode_video_dialog.cc:199
11945 msgid "Scale Video: Width = "
11948 #: transcode_video_dialog.cc:206
11949 msgid "Original Width"
11952 #: transcode_video_dialog.cc:221
11953 msgid "Bitrate (KBit/s):"
11956 #: transcode_video_dialog.cc:226
11957 msgid "Extract Audio:"
11960 #: transcode_video_dialog.cc:346
11961 msgid "Extracting Audio.."
11964 #: transcode_video_dialog.cc:349
11965 msgid "Audio Extraction Failed."
11968 #: transcode_video_dialog.cc:375
11969 msgid "Transcoding Video.."
11972 #: transcode_video_dialog.cc:409
11973 msgid "Transcoding Failed."
11976 #: transcode_video_dialog.cc:492
11977 msgid "Save Transcoded Video File"
11980 #: video_server_dialog.cc:47
11981 msgid "Launch Video Server"
11984 #: video_server_dialog.cc:48
11985 msgid "Server Executable:"
11988 #: video_server_dialog.cc:50
11989 msgid "Server Docroot:"
11992 #: video_server_dialog.cc:56
11993 msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
11996 #: video_server_dialog.cc:96
11998 "The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
11999 "with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
12000 "http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
12003 #: video_server_dialog.cc:124
12004 msgid "Listen Address:"
12007 #: video_server_dialog.cc:129
12008 msgid "Listen Port:"
12011 #: video_server_dialog.cc:134
12012 msgid "Cache Size:"
12015 #: video_server_dialog.cc:140
12017 "%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
12018 "The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
12019 "Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
12022 #: video_server_dialog.cc:180
12023 msgid "Set Video Server Executable"
12026 #: video_server_dialog.cc:200
12027 msgid "Server docroot"
12030 #: utils_videotl.cc:53
12031 msgid "Destination is outside Video Server's docroot. "
12034 #: utils_videotl.cc:54
12036 "The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file "
12037 "will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?"
12040 #: utils_videotl.cc:57
12044 #: utils_videotl.cc:63
12045 msgid "Confirm Overwrite"
12048 #: utils_videotl.cc:64
12049 msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?"
12052 #: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90
12053 msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
12056 #: export_video_dialog.cc:67
12057 msgid "Export Video File "
12060 #: export_video_dialog.cc:71
12064 #: export_video_dialog.cc:75
12065 msgid "Scale Video (W x H):"
12068 #: export_video_dialog.cc:80
12069 msgid "Set Aspect Ratio:"
12072 #: export_video_dialog.cc:81
12073 msgid "Normalize Audio"
12076 #: export_video_dialog.cc:82
12077 msgid "2 Pass Encoding"
12080 #: export_video_dialog.cc:83
12081 msgid "Codec Optimizations:"
12084 #: export_video_dialog.cc:85
12085 msgid "Deinterlace"
12088 #: export_video_dialog.cc:86
12089 msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
12092 #: export_video_dialog.cc:87
12093 msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
12096 #: export_video_dialog.cc:88
12097 msgid "Include Session Metadata"
12100 #: export_video_dialog.cc:108
12102 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
12103 "is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
12107 #: export_video_dialog.cc:118
12108 msgid "<b>Output:</b>"
12111 #: export_video_dialog.cc:128
12112 msgid "<b>Input:</b>"
12115 #: export_video_dialog.cc:139
12119 #: export_video_dialog.cc:141
12123 #: export_video_dialog.cc:146
12124 msgid "from the %1 session's start to the session's end"
12127 #: export_video_dialog.cc:150
12128 msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
12131 #: export_video_dialog.cc:152
12132 msgid "from the video's start to the video's end"
12135 #: export_video_dialog.cc:155
12136 msgid "Selected range"
12139 #: export_video_dialog.cc:195
12140 msgid "<b>Settings:</b>"
12143 #: export_video_dialog.cc:203
12147 #: export_video_dialog.cc:206
12151 #: export_video_dialog.cc:209
12152 msgid "Video Codec:"
12155 #: export_video_dialog.cc:212
12156 msgid "Video KBit/s:"
12159 #: export_video_dialog.cc:215
12160 msgid "Audio Codec:"
12163 #: export_video_dialog.cc:218
12164 msgid "Audio KBit/s:"
12167 #: export_video_dialog.cc:221
12168 msgid "Audio Samplerate:"
12171 #: export_video_dialog.cc:397
12172 msgid "Normalizing audio"
12175 #: export_video_dialog.cc:401
12176 msgid "Exporting audio"
12179 #: export_video_dialog.cc:447
12180 msgid "Exporting Audio..."
12183 #: export_video_dialog.cc:504
12185 "Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
12186 "timeline instead."
12189 #: export_video_dialog.cc:534
12190 msgid "Export Video: export-range does not include video."
12193 #: export_video_dialog.cc:546
12194 msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
12197 #: export_video_dialog.cc:585
12198 msgid "Encoding Video..."
12201 #: export_video_dialog.cc:604
12202 msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
12205 #: export_video_dialog.cc:697
12206 msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
12209 #: export_video_dialog.cc:709
12210 msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
12213 #: export_video_dialog.cc:816
12214 msgid "Transcoding failed."
12217 #: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
12218 msgid "Save Exported Video File"
12221 #: export_video_infobox.cc:33
12222 msgid "Video Export Info"
12225 #: export_video_infobox.cc:34
12226 msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)."
12229 #: export_video_infobox.cc:46
12230 msgid "<b>Video Export Info</b>"
12233 #: export_video_infobox.cc:51
12235 "Video encoding is a non-trivial task with many details.\n"
12237 "Please see the manual at %1/video-timeline/operations/#export.\n"
12239 "Open Manual in Browser? "
12248 #~ msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
12249 #~ msgstr "x与矩形的左上角相关"
12254 #~ msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
12255 #~ msgstr "y与矩形的右下角相关"
12260 #~ msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
12261 #~ msgstr "x与矩形的右下角相关"
12263 #~ msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
12264 #~ msgstr "y与矩形的右下角相关"
12266 #~ msgid "color rgba"
12269 #~ msgid "color of line"
12272 #~ msgid "outline pixels"
12275 #~ msgid "width in pixels of outline"
12276 #~ msgstr "轮廓的像素宽度"
12281 #~ msgid "fill rectangle"
12287 #~ msgid "draw rectangle"
12290 #~ msgid "outline color rgba"
12291 #~ msgstr "RGBA轮廓颜色"
12293 #~ msgid "color of outline"
12296 #~ msgid "fill color rgba"
12297 #~ msgstr "填充RGBA颜色"
12299 #~ msgid "color of fill"
12302 #~ msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported"
12303 #~ msgstr "暂不支持监听MIDI文件"
12305 #~ msgid "Starting audio engine"
12308 #~ msgid "disconnected"
12312 #~ "%1 is not connected to JACK\n"
12313 #~ "You cannot open or close sessions in this condition"
12315 #~ "%1 未连接到 JACK.\n"
12316 #~ "再此情况下,你无法打开或关闭会话"
12319 #~ "The audio backend (JACK) was shutdown because:\n"
12323 #~ "音频后台(JACK)关闭了,原因如下:\n"
12328 #~ "JACK has either been shutdown or it\n"
12329 #~ "disconnected %1 because %1\n"
12330 #~ "was not fast enough. Try to restart\n"
12331 #~ "JACK, reconnect and save the session."
12333 #~ "JACK 被关闭了,或与 %1 失去了连接\n"
12335 #~ "尝试重启JACK,重新连接并且保存会话."
12337 #~ msgid "Unable to start the session running"
12340 #~ msgid "Click the Refresh button to try again."
12341 #~ msgstr "单击刷新按钮,再尝试一遍"
12343 #~ msgid "Could not disconnect from JACK"
12344 #~ msgstr "无法断开JACK的连接"
12346 #~ msgid "Could not reconnect to JACK"
12347 #~ msgstr "无法重新连接到JACK"
12352 #~ msgid "Reconnect"
12355 #~ msgid "JACK Sampling Rate and Latency"
12356 #~ msgstr "JACK采样率和延迟"
12358 #~ msgid "Realtime"
12361 #~ msgid "Do not lock memory"
12364 #~ msgid "Unlock memory"
12368 #~ msgstr "8000 Hz"
12371 #~ msgstr "22050 Hz"
12374 #~ msgstr "44100 Hz"
12377 #~ msgstr "48000 Hz"
12380 #~ msgstr "88200 Hz"
12383 #~ msgstr "96000 Hz"
12385 #~ msgid "192000Hz"
12386 #~ msgstr "192000 Hz"
12388 #~ msgid "Triangular"
12391 #~ msgid "Rectangular"
12397 #~ msgid "Playback/recording on 1 device"
12398 #~ msgstr "在设备1 播放/录音"
12400 #~ msgid "Playback/recording on 2 devices"
12401 #~ msgstr "在设备2 播放/录音"
12403 #~ msgid "Playback only"
12406 #~ msgid "Recording only"
12409 #~ msgid "Number of buffers:"
12412 #~ msgid "Approximate latency:"
12415 #~ msgid "Audio mode:"
12421 #~ msgid "Client timeout"
12424 #~ msgid "Number of ports:"
12427 #~ msgid "MIDI driver:"
12428 #~ msgstr "MIDI驱动:"
12431 #~ "No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and "
12434 #~ "No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and "
12440 #~ msgid "Input device:"
12443 #~ msgid "Output device:"
12449 #~ msgid "Advanced"
12452 #~ msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
12453 #~ msgstr "无法打开JACK的rc文件%1来储存参数"
12455 #~ msgid "No suitable audio devices"
12456 #~ msgstr "没有合适的音频设备"
12458 #~ msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle"
12461 #~ msgid "You need to choose an audio device first."
12462 #~ msgstr "你需要先选择一个音频设备"
12464 #~ msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer."
12465 #~ msgstr "电脑无法识别音频设备 %1"
12467 #~ msgid "%1 could not connect to JACK."
12468 #~ msgstr "%1 无法连接到JACK"
12470 #~ msgid "JACK exited"
12471 #~ msgstr "JACK已经退出"
12474 #~ "JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
12476 #~ "This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n"
12478 #~ "Click OK to exit %1."
12480 #~ "JACK出乎意料地退出了, 没有任何报告 %1.\n"
12482 #~ "这可能是微配置或JACK里面的错误.\n"
12487 #~ "JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
12489 #~ "This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n"
12490 #~ "and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n"
12491 #~ "session at this time, because we would lose your connection information.\n"
12493 #~ "JACK出乎意料地退出了, 没有任何报告 %1.\n"
12495 #~ "这可能是JACK里面的错误. 你最好重启JACK\n"
12496 #~ "然后连接到%1, 或者现在退出%1.\n"
12497 #~ "现在你没办法保存会话, 因为你的连接信息可能会丢失.\n"
12500 #~ " -c, --name <name> Use a specific jack client name, default is "
12503 #~ " -c, --name <name> 用一个特殊的JACK用户名称, 默认名称是: "
12506 #~ msgid "follows order of editor"
12507 #~ msgstr "编辑器的如下顺序"
12509 #~ msgid "Open an existing session"
12510 #~ msgstr "打开一个已存在的会话"
12512 #~ msgid "I'd like more options for this session"
12513 #~ msgstr "我想要关于这个会话的更多选项"
12515 #~ msgid "Audio / MIDI Setup"
12516 #~ msgstr "音频/MIDI设置"
12518 #~ msgid "Use an existing session as a template:"
12519 #~ msgstr "使用一个存在的会话当作模板"
12521 #~ msgid "Select template"
12527 #~ msgid "Select a session"
12530 #~ msgid "Advanced Session Options"