rename PO files in accordance with i18n standards
authorPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>
Mon, 31 Jan 2011 15:17:18 +0000 (15:17 +0000)
committerPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>
Mon, 31 Jan 2011 15:17:18 +0000 (15:17 +0000)
git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/3.0@8626 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf

libs/ardour/po/el.po [new file with mode: 0644]
libs/ardour/po/el_GR.po [deleted file]
libs/ardour/po/it.po [new file with mode: 0644]
libs/ardour/po/it_IT.po [deleted file]
libs/ardour/po/pl.po [new file with mode: 0644]
libs/ardour/po/pl_PL.po [deleted file]
libs/ardour/po/ru.po [new file with mode: 0644]
libs/ardour/po/ru_RU.po [deleted file]
libs/ardour/po/sv.po [new file with mode: 0644]
libs/ardour/po/sv_SE.po [deleted file]

diff --git a/libs/ardour/po/el.po b/libs/ardour/po/el.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..995fdb3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,3276 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Paul Davis
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-16 00:38+0200\n"
+"Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
+"Language-Team: Hellenic(Greek)\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: amp.cc:52 automatable.cc:184
+msgid "Fader"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:263
+msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
+msgstr "AudioDiskStream: Η Λίστα \"%1\" δεν είναι ηχητική λίστα αναπαρ/γής"
+
+#: audio_diskstream.cc:316
+msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
+msgstr ""
+"AudioDiskstream %1: δεν υπάρχει λίστα αναπαρ/γής για να γίνει αντιγραφή!"
+
+#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:794
+msgid ""
+"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+"AudioDiskstream %1: κατα την αναγόμωση, δεν μπόρεσα να διαβάσω %2 από τη "
+"λίστα αναπαρ/γής στο frame %3"
+
+#: audio_diskstream.cc:944
+msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+"AudioDiskstream %1: δεν μπόρεσα να διαβάσω %2 από τη λίστα αναπαρ/γής στο "
+"frame %3"
+
+#: audio_diskstream.cc:1310 audio_diskstream.cc:1327
+msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
+msgstr "AudioDiskstream %1: δεν μπορώ να γράψω στο δίσκο"
+
+#: audio_diskstream.cc:1372
+msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
+msgstr ""
+"AudioDiskstream \"%1\": αδύνατη η εκκαθάριση δειγματοληπτικών δεδομένων στο "
+"δίσκο!"
+
+#: audio_diskstream.cc:1419
+#, fuzzy
+msgid "Could not move capture file from %1"
+msgstr "αδύνατη η επαναφορά του state file από backup %1"
+
+#: audio_diskstream.cc:1470
+msgid "%1: could not create region for complete audio file"
+msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για ολόκληρο audio file"
+
+#: audio_diskstream.cc:1502
+msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
+msgstr ""
+"AudioDiskstream: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για δειγματοληψίες!"
+
+#: audio_diskstream.cc:1607
+msgid "programmer error: %1"
+msgstr "σφάλμα προγραμματιστή: %1"
+
+#: audio_diskstream.cc:1880
+msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
+msgstr "AudioDiskstream: κανάλι %1 εκτός διαστήματος"
+
+#: audio_diskstream.cc:1899 midi_diskstream.cc:1350
+msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
+msgstr "%1:%2 νέα δειγματοληψία δεν εκκινήθη σωστά"
+
+#: audio_diskstream.cc:2183
+msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
+msgstr "%1: δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο %2 από την απαιτούμενη πηγή"
+
+#: audio_diskstream.cc:2205
+msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
+msgstr "%1: ετυπώθη λανθασμένος αριθμός απαιτούμενων πηγών - αγνοήθηκαν όλες"
+
+#: audio_diskstream.cc:2229
+msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
+msgstr ""
+"%1: αδύνατη η δημιουργία ακέραιας περιοχής από τις απαιτούμενες πηγές "
+"ηχοληψίας"
+
+#: audio_library.cc:71
+msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
+msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1.  Η Audio Library δεν αποθηκεύθηκε"
+
+#: audio_playlist.cc:297
+msgid ""
+"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
+"playlist"
+msgstr ""
+"σφάλμα προγραμματισμού: μη-ηχητική Περιοχή πέρασε σε remove_overlap στην "
+"audio playlist"
+
+#: audio_playlist.cc:428
+msgid ""
+"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
+msgstr ""
+"σφάλμα προγραμματισμού: μη-ηχητική Περιοχή ελέγχθη για υπερπήδηση(overlap) "
+"στην λίστα αναπαρ/γής του ήχου"
+
+#: audio_playlist_importer.cc:69
+msgid "Audio Playlists"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "region"
+msgstr "πρόσθεση περιοχής"
+
+#: audio_playlist_importer.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "regions"
+msgstr "πρόσθεση περιοχής"
+
+#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
+msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:260
+msgid "Audio Playlists (unused)"
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:74
+#, fuzzy
+msgid "Audio Regions"
+msgstr "χτίσιμο περιοχών"
+
+#: audio_region_importer.cc:144
+msgid "Length: "
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:146
+msgid ""
+"\n"
+"Position: "
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:148
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Channels: "
+msgstr "κανάλια"
+
+#: audio_track.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
+msgstr "Άγνωστη σύνδεση \"%1\" στη λίστα εισόδου του %2"
+
+#: audio_track.cc:179
+msgid "in 1"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:180
+#, fuzzy
+msgid "No input bundles available as a replacement"
+msgstr "Καμία διαθέσιμη input σύνδεση ως εναλλακτική"
+
+#: audio_track.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
+msgstr ""
+"Η Σύνδεση %1 δεν ήταν διαθέσιμη - Αντ'αυτής χρησιμοποιήθηκε η \"in 1\"  "
+
+#: audio_track.cc:193
+msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
+msgstr "ακατάλληλη λίστα καναλιών εισόδου στον κόμβο XML (%1)"
+
+#: audio_track_importer.cc:68
+msgid "Audio Tracks"
+msgstr ""
+
+#: audio_track_importer.cc:272
+msgid "Error Importing Audio track %1"
+msgstr ""
+
+#: audioanalyser.cc:31
+msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: audioanalyser.cc:51
+msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:182
+msgid "Connect session to engine"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:243
+msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:758
+msgid ""
+"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
+"names"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:760 session.cc:1566
+msgid ""
+"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
+"with ports if you need this many tracks."
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:763
+#, fuzzy
+msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
+msgstr "IO: δεν μπορεί να καταχώρηθεί η θύρα εισόδου %1"
+
+#: audioengine.cc:799
+msgid "unable to create port: %1"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:856
+msgid "connect called before engine was started"
+msgstr "η σύνδεση εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
+
+#: audioengine.cc:882
+msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
+msgstr "AudioEngine: αδύνατη η σύνδεση %1 (%2) σε %3 (%4)"
+
+#: audioengine.cc:899 audioengine.cc:930
+msgid "disconnect called before engine was started"
+msgstr "η αποσύνδεση εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
+
+#: audioengine.cc:994
+#, fuzzy
+msgid "get_port_by_name_locked() called before engine was started"
+msgstr "η ρουτίνα get_port_by_name() εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
+
+#: audioengine.cc:1025
+msgid "get_ports called before engine was started"
+msgstr "η ρουτίνα get_ports εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
+
+#: audioengine.cc:1342
+msgid "failed to connect to JACK"
+msgstr "Αποτυχία συνδέσεως με τον JACK"
+
+#: audioregion.cc:1431
+msgid ""
+"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
+"\n"
+"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
+"transient data must be generated every time it is required.\n"
+"\n"
+"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
+"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
+"restart.\n"
+"\n"
+"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
+"this and future transient-detection operations.\n"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:202
+msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
+msgstr "αδύνατη η μετονομασία του peakfile για %1 από %2 σε %3 (%4)"
+
+#: audiosource.cc:229
+msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:361
+msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
+msgstr ""
+"δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα δείγματος για υπολογισμό μη-κλιμακώτου peak"
+
+#: audiosource.cc:382
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
+msgstr "AudioSource: δεν μπορώ να ανοίξω το peakpath \"%1\" (%2)"
+
+#: audiosource.cc:459
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
+msgstr "AudioSource: δεν μπορώ να ανοίξω το peakpath \"%1\" (%2)"
+
+#: audiosource.cc:583
+#, fuzzy
+msgid ""
+"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
+msgstr ""
+"AudioSource[%1]: ανάγνωση peak - δεν μπορώ να διαβάσω %2 δείγματα στο "
+"(offset) %3"
+
+#: audiosource.cc:663
+msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
+msgstr ""
+"%1: δεν μπορεσα να γράψω ανεγνωσμένα raw δεδομένα για τον υπολογισμό του "
+"peak (%2)"
+
+#: audiosource.cc:702
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
+msgstr "AudioSource: δεν μπορώ να ανοίξω το peakpath \"%1\" (%2)"
+
+#: audiosource.cc:768 audiosource.cc:880
+msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
+msgstr "%1: δεν μπόρεσα να γράψω δεδομένα του αρχείου peak (%2)"
+
+#: audiosource.cc:907 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
+#: plugin_insert.cc:528 region.cc:318 session.cc:2231 session.cc:2262
+#: session.cc:2302 session.cc:3237 session_handle.cc:85 sndfilesource.cc:123
+msgid "programming error: %1"
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+
+#: auditioner.cc:88
+msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:158
+msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:180
+msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Automation node has no path property"
+msgstr "%1: Ο Κόμβος αυτοματισμού δεν έχει ορισμένο path"
+
+#: automatable.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
+msgstr "%1: δεν μπορώ να ανοίξω %2 για ανάκληση δεδομένων αυτοματισμού (%3)"
+
+#: automatable.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "cannot load automation data from %2"
+msgstr "%1: δεν μπορούν να ανακληθούν δεδομένα αυτοματισμού από %2"
+
+#: automatable.cc:187
+msgid "Pan %1"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:359
+#, fuzzy
+msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
+msgstr ""
+"λίστα αυτοματισμού: καμία x-συντεταγμένη αποθηκευμένη για σημείο ελέγχου (το "
+"σημείο αγνοήθηκε)"
+
+#: automation_list.cc:404
+msgid ""
+"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
+msgstr ""
+"λίστα αυτοματισμού: καμία x-συντεταγμένη αποθηκευμένη για σημείο ελέγχου (το "
+"σημείο αγνοήθηκε)"
+
+#: automation_list.cc:410
+msgid ""
+"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
+msgstr ""
+"λίστα αυτοματισμού: καμία y-συντεταγμένη αποθηκευμένη για σημείο ελέγχου (το "
+"σημείο αγνοήθηκε)"
+
+#: automation_list.cc:424
+msgid ""
+"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:97
+msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
+msgstr "Δεν μπορώ να δημιουργήσω transport request signal pipe (%1)"
+
+#: butler.cc:103 butler.cc:109
+msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
+msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο butler request pipe (%1)"
+
+#: butler.cc:115
+msgid "Session: could not create butler thread"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω δέσμη με τον butler"
+
+#: butler.cc:165
+msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
+msgstr "Σφάλμα στο butler thread request pipe"
+
+#: butler.cc:213
+msgid "Error reading from butler request pipe"
+msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από butler request pipe"
+
+#: butler.cc:267
+msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
+msgstr "Αποτυχία προανάγνωσης Butler στο dstream %1"
+
+#: butler.cc:318
+msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
+msgstr "Αποτυχία οπισθεγγραφής Butler στο dstream %1"
+
+#: control_protocol_manager.cc:122
+msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
+msgstr "Το όνομα πρωτοκόλλου ελέγχου \"%1\" δεν έχει descriptor"
+
+#: control_protocol_manager.cc:127
+msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
+msgstr "Το όνομα πρωτοκόλλου ελέγχου \"%1\" ήταν αδύνατο να αρχίσει"
+
+#: control_protocol_manager.cc:179
+msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:199
+msgid "looking for control protocols in %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:216
+msgid "Control protocol %1 not usable"
+msgstr "Πρωτόκολλο ελέγχου %1 μη χρησιμοποιήσιμο"
+
+#: control_protocol_manager.cc:230
+msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:248
+msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
+msgstr "ControlProtocolManager: δεν μπορώ να φορτώσω το module \"%1\" (%2)"
+
+#: control_protocol_manager.cc:256
+msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
+msgstr "ControlProtocolManager: το module \"%1\" δεν έχει descriptor function."
+
+#: control_protocol_manager.cc:375
+#, fuzzy
+msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
+msgstr "Το όνομα πρωτοκόλλου ελέγχου \"%1\" δεν έχει descriptor"
+
+#: control_protocol_manager.cc:382
+#, fuzzy
+msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
+msgstr "Το όνομα πρωτοκόλλου ελέγχου \"%1\" δεν έχει descriptor"
+
+#: crossfade.cc:142
+msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
+msgstr "Crossfade: χωρίς \"in\" περιοχή σε κατάσταση"
+
+#: crossfade.cc:158
+#, fuzzy
+msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+msgstr "Crossfade: no \"in\" περιοχή  %1 δεν ευρέθη στη λίστα αναπαρ/γής %2"
+
+#: crossfade.cc:168
+msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
+msgstr "Crossfade: χωρίς \"out\" περιοχή σε κατάσταση"
+
+#: crossfade.cc:181
+#, fuzzy
+msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+msgstr "Crossfade: no \"out\" περιοχή  %1 δεν ευρέθη στη λίστα αναπαρ/γής %2"
+
+#: crossfade.cc:790
+msgid "old-style crossfade information - no position information"
+msgstr "παλαιού-τύπου crossfade πληροφορία - καμία πληροφορία θέσεως"
+
+#: cycle_timer.cc:36
+msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
+msgstr "CycleTimer::get_mhz(): δεν ανοίγει το /proc/cpuinfo"
+
+#: cycle_timer.cc:48
+msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
+msgstr "CycleTimer::get_mhz(): δεν ευρέθη το cpu MHz στο /proc/cpuinfo"
+
+#: cycle_timer.cc:71
+msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
+msgstr "δεν ευρέθη το cpu MHz στο /proc/cpuinfo"
+
+#: delivery.cc:104
+msgid "main outs"
+msgstr ""
+
+#: delivery.cc:107
+msgid "listen"
+msgstr ""
+
+#: diskstream.cc:289
+msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
+msgstr "Η Τοποθεσία \"%1\" δεν είναι ικανή για track loop (αρχή >= τέλος)"
+
+#: export_failed.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "Export failed: %1"
+msgstr "Εισαγωγή: src_new() απέτυχε : %1"
+
+#: export_filename.cc:210
+msgid "No Time"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:219
+msgid "Invalid time format"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:228
+msgid "No Date"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:243
+msgid "Invalid date format"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:56
+msgid "CD"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:65
+msgid "DVD-A"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:79
+msgid "iPod"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:90
+msgid "Something else"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:109
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:110
+msgid "Lossless (linear PCM)"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:111
+msgid "Lossy compression"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:112
+msgid "Lossless compression"
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:523
+#, fuzzy
+msgid "normalize, "
+msgstr "εξομαλύνθηκε στα %.2fdB"
+
+#: export_format_specification.cc:527
+msgid "trim, "
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:529
+msgid "trim start, "
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:49
+msgid "Shaped Noise"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:50
+msgid "Triangular"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:51
+msgid "Rectangular"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:52
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:159
+msgid "8bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:161
+msgid "16bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:163
+msgid "24bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:165
+msgid "32bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:167
+msgid "float"
+msgstr "float"
+
+#: export_formats.cc:169
+msgid "double"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:171
+msgid "8bit unsigned"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:173
+msgid "Vorbis sample format"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:175
+msgid "No sample format"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:282
+msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:298
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr "ανάλυση"
+
+#: export_profile_manager.cc:416
+msgid "Session"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:716
+msgid "No timespan has been selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:722
+msgid "Some channels are empty"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:752
+msgid "No format selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:754
+msgid "All channels are empty!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:756
+msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:759
+msgid ""
+"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
+"configuration"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:182 session_state.cc:2708
+msgid ""
+"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
+msgstr "Υπάρχουν ήδη 1000 αρχεία με ονόματα όπως %1; μη-συνεχές versioning"
+
+#: file_source.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr "δεν μπορώ να μετονομάσω την πηγή του audio file από %1 σε %2 (%3)"
+
+#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
+msgid "FileSource: search path not set"
+msgstr "FileSource: μονοπάτι αναζητήσεως δεν ετέθη"
+
+#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
+msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
+msgstr ""
+"Filesource: δεν ευρέθη το απαιτούμενο αρχείο (%1): κατά την αναζήτηση του %2"
+
+#: file_source.cc:390
+msgid ""
+"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
+"\t"
+msgstr ""
+"FileSource: \"%1\" είναι αμφίβολο κατά την αναζήτηση του %2\n"
+"\t"
+
+#: file_source.cc:444
+msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
+msgstr "Filesource: δεν ευρέθη το απαιτούμενο αρχείο (%1): %2"
+
+#: file_source.cc:451
+msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
+msgstr "Filesource: δεν μπορώ να ελέγξω για το υπάρχον αρχείο (%1): %2"
+
+#: file_source.cc:485
+msgid ""
+"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
+"continue working, but please report this to the developers."
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:490
+#, fuzzy
+msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
+msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το peakfile %1 για %2 (%3)"
+
+#: file_source.cc:538
+msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
+msgstr ""
+
+#: filter.cc:65
+#, fuzzy
+msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
+msgstr ""
+"audiofilter: σφάλμα στη δημιουργία ονόματος για νέο audio file βασισμένο σε "
+"%1"
+
+#: filter.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
+msgstr "audiofilter: σφάλμα στη δημιουργία νέου audio file %1 (%2)"
+
+#: find_session.cc:31
+msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
+msgstr "Αδύνατη η εύρεση path: %1 (%2)"
+
+#: find_session.cc:43
+msgid "cannot check session path %1 (%2)"
+msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το μονοπάτι συνεδρίας %1 (%2)"
+
+#: find_session.cc:69
+msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
+msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το αρχείο κατάστασεως %1 (%2)"
+
+#: find_session.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "%1 is not a snapshot file"
+msgstr "Το %1 δεν έιναι αρχείο-στιγμιότυπο του Ardour"
+
+#: find_session.cc:122
+msgid "cannot determine current working directory (%1)"
+msgstr "δεν μπορώ να καθορίσω τον τρέχοντα ενεργό φάκελο(directory) (%1)"
+
+#: find_session.cc:139
+msgid "unknown file type for session %1"
+msgstr "άγνωστος τύπος αρχείου για την συνεδρία %1"
+
+#: globals.cc:220
+msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:222
+#, fuzzy
+msgid "Could not set system open files limit to %1"
+msgstr "αδύνατη η επαναφορά του state file από backup %1"
+
+#: globals.cc:226
+msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:228
+msgid "%1 will be limited to %2 open files"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:232
+#, fuzzy
+msgid "Could not get system open files limit (%1)"
+msgstr "%1: δεν μπόρεσα να γράψω δεδομένα του αρχείου peak (%2)"
+
+#: globals.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Loading configuration"
+msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων χρήστη %1"
+
+#: graph.cc:83
+msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:207
+msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:238
+msgid "Unable to create file %1 during import"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:264
+msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:270
+msgid "Copying %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:477
+msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
+msgstr "Εισαγωγή: δεν μπορώ να ανοίξω το εισαγμένο αρχείο ήχου \"%1\""
+
+#: import.cc:488
+#, fuzzy
+msgid "Import: error opening MIDI file"
+msgstr "Εισαγωγή: σφάλμα κατά την τροποποίηση αρχείου \"%1\""
+
+#: import.cc:526
+msgid "Loading MIDI file %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:181
+#, fuzzy
+msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
+msgstr "IO: δεν μπορει να αποσυνδεθεί η θύρα εισόδου %1 από %2"
+
+#: io.cc:300 io.cc:385
+msgid "IO: cannot register input port %1"
+msgstr "IO: δεν μπορεί να καταχώρηθεί η θύρα εισόδου %1"
+
+#: io.cc:305 io.cc:390
+msgid "IO: cannot register output port %1"
+msgstr "IO: δεν μπορει να καταχώρηθεί η θύρα εξόδου %1"
+
+#: io.cc:540 io.cc:595
+msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
+msgstr "μη-σωστός κόμβος XML \"%1\" πέρασε στο IO αντικείμενο"
+
+#: io.cc:656
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:656
+#, fuzzy
+msgid "out"
+msgstr "κοπή"
+
+#: io.cc:657
+msgid "input"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:657
+msgid "output"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:667
+#, fuzzy
+msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
+msgstr "Άγνωστη σύνδεση \"%1\" στη λίστα εισόδου του %2"
+
+#: io.cc:733
+#, fuzzy
+msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
+msgstr ""
+"Η Σύνδεση %1 δεν ήταν διαθέσιμη - Αντ'αυτής χρησιμοποιήθηκε η \"in 1\"  "
+
+#: io.cc:736
+#, fuzzy
+msgid "No %1 bundles available as a replacement"
+msgstr "Καμία διαθέσιμη input σύνδεση ως εναλλακτική"
+
+#: io.cc:836
+msgid "%1: cannot create I/O ports"
+msgstr "%1: θύρες I/O δεν μπορούν να δημιουργηθούν"
+
+#: io.cc:925 io.cc:1025
+msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
+msgstr "IO: κακοφτιαγμένη γραμμή στον XML κόμβο για εισόδους \"%1\""
+
+#: io.cc:930 io.cc:1030
+msgid "bad input string in XML node \"%1\""
+msgstr "κακή γραμμή εισόδου στον XML κόμβο \"%1\""
+
+#: io.cc:968
+msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
+msgstr "IO: δύσμορφη γραμμή στον κόμβο XML για τις εξόδους \"%1\""
+
+#: io.cc:973
+msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
+msgstr "IO: κακή γραμμή εξόδουστον κόμβο XML \"%1\""
+
+#: io.cc:1253
+msgid "audio"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1255
+msgid "midi"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1305
+#, c-format
+msgid "%s %u"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1352
+#, c-format
+msgid "%s in"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1354
+#, c-format
+msgid "%s out"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1429 session.cc:467 session.cc:496
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1431 panner.cc:1658 panner.cc:1663 session.cc:480 session.cc:510
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1431 panner.cc:1660 panner.cc:1667 session.cc:482 session.cc:512
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1433 io.cc:1439
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:90
+msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
+msgstr "LADSPA: το module δεν έχει ενδεικτική λειτουργία."
+
+#: ladspa_plugin.cc:95
+msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
+msgstr "LADSPA: το plugin την 'κοπάνισε' μετά την ανακάλυψη του!"
+
+#: ladspa_plugin.cc:102
+msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
+msgstr ""
+"LADSPA: \"%1\" δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί, εφ'όσον δεν μπορεί να κάνει επι "
+"τόπου επεξεργασία"
+
+#: ladspa_plugin.cc:310
+msgid ""
+"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
+"in the plugin design, and presets may beinvalid"
+msgstr ""
+"παράνομος αριθμός παραμέτρου σε χρήση με το plugin \"%1\". Ίσως να "
+"ενδείκνυται αλλαγή στο σχεδιασμό του plugin, και οι ρυθμίσεις ίσως να είναι "
+"άκυρες"
+
+#: ladspa_plugin.cc:393 ladspa_plugin.cc:438
+msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
+msgstr "Κακός κόμβος εστάλη στο LadspaPlugin::set_state"
+
+#: ladspa_plugin.cc:406 ladspa_plugin.cc:451
+msgid "LADSPA: no ladspa port number"
+msgstr "LADSPA: κανείς αριθμός θύρας ladspa"
+
+#: ladspa_plugin.cc:412 ladspa_plugin.cc:457
+msgid "LADSPA: no ladspa port data"
+msgstr "LADSPA: κανένα δεδομένο θύρας ladspa"
+
+#: ladspa_plugin.cc:695
+msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
+msgstr "LADSPA: δεν μπορώ να φορτώσω module από \"%1\""
+
+#: location.cc:266
+msgid "You cannot put a CD marker at this position"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:388
+msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
+msgstr "λανθασμένος κόμβος XML πέρασε στην Τοποθεσία::set_state"
+
+#: location.cc:393
+#, fuzzy
+msgid "XML node for Location has no ID information"
+msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες τέλους"
+
+#: location.cc:399
+msgid "XML node for Location has no name information"
+msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες ονόματος"
+
+#: location.cc:406
+msgid "XML node for Location has no start information"
+msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες ενάρξεως"
+
+#: location.cc:417
+msgid "XML node for Location has no end information"
+msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες τέλους"
+
+#: location.cc:424
+msgid "XML node for Location has no flags information"
+msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες για σημαίες(flags)"
+
+#: location.cc:595
+msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
+msgstr ""
+"Τοποθεσίες: απόπειρα να χρησιμοποιηθεί άγνωστη τοποθεσία σαν επιλεγμένη "
+"τοποθεσία"
+
+#: location.cc:766
+msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
+msgstr "λανθασμένο XML mode πέρασε στις Τοποθεσίες::set_state"
+
+#: location.cc:777 session.cc:2209 session.cc:4017 session_state.cc:1099
+msgid "session"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:826
+msgid "could not load location from session file - ignored"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:61
+msgid "Locations"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:123
+msgid "Location: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:125
+msgid ""
+"Range\n"
+"start: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:126
+msgid ""
+"\n"
+"end: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:146
+msgid ""
+"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:157
+msgid ""
+"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:168
+msgid ""
+"A location with that name already exists.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
+msgstr "AudioDiskStream: Η Λίστα \"%1\" δεν είναι ηχητική λίστα αναπαρ/γής"
+
+#: midi_diskstream.cc:285
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
+msgstr ""
+"AudioDiskstream %1: δεν υπάρχει λίστα αναπαρ/γής για να γίνει αντιγραφή!"
+
+#: midi_diskstream.cc:740
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+"AudioDiskstream %1: δεν μπόρεσα να διαβάσω %2 από τη λίστα αναπαρ/γής στο "
+"frame %3"
+
+#: midi_diskstream.cc:882
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
+msgstr "AudioDiskstream %1: δεν μπορώ να γράψω στο δίσκο"
+
+#: midi_diskstream.cc:918
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
+msgstr ""
+"AudioDiskstream \"%1\": αδύνατη η εκκαθάριση δειγματοληπτικών δεδομένων στο "
+"δίσκο!"
+
+#: midi_diskstream.cc:1005
+#, fuzzy
+msgid "%1: could not create region for complete midi file"
+msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για ολόκληρο audio file"
+
+#: midi_diskstream.cc:1041
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
+msgstr ""
+"AudioDiskstream: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για δειγματοληψίες!"
+
+#: midi_diskstream.cc:1284
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
+msgstr "AudioDiskstream: κανάλι %1 εκτός διαστήματος"
+
+#: midi_model.cc:537
+msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:130
+msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:137
+msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:149
+msgid "Missing parameter property on AutomationState"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:156
+msgid "Missing state property on AutomationState"
+msgstr ""
+
+#: midi_ui.cc:48
+msgid "midiui"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:34
+#, fuzzy
+msgid "monitor dim"
+msgstr "monitor"
+
+#: monitor_processor.cc:35
+#, fuzzy
+msgid "monitor cut"
+msgstr "monitor"
+
+#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
+#, fuzzy
+msgid "monitor mono"
+msgstr "monitor"
+
+#: monitor_processor.cc:516
+#, fuzzy
+msgid "cut control %1"
+msgstr "[έλεγχος]"
+
+#: monitor_processor.cc:517
+#, fuzzy
+msgid "dim control"
+msgstr "[έλεγχος]"
+
+#: monitor_processor.cc:518
+msgid "polarity control"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:519
+#, fuzzy
+msgid "solo control"
+msgstr "[έλεγχος]"
+
+#: mtc_slave.cc:165
+msgid ""
+"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
+"instead"
+msgstr ""
+
+#: mtc_slave.cc:371
+msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
+msgstr ""
+"MTC Slave: ατομική ανάγνωση του τρέχοντος χρόνου απέτυχε, πίσω για ύπνο!"
+
+#: named_selection.cc:88
+msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
+msgstr "Το κομμάτι %1 χρησιμοποιεί άγνωστη λίστα αναπαρ/γής \"%2\""
+
+#: named_selection.cc:91
+msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
+msgstr "Το κομμάτι %1 περιέχει δύσμορφες πληροφορίες για τη λίστα αναπαρ/γής"
+
+#: panner.cc:264
+msgid ""
+"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
+msgstr ""
+"δύσμορφη εγγραφή συμβάντος pan αυτοματισμού στη γραμμή %1 of %2 (αγνοήθηκε) "
+"[%3]"
+
+#: panner.cc:758
+msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
+msgstr "δύσμορφα δεδομένα θέσεως για το Multi2dPanner - αγνοήθηκε"
+
+#: panner.cc:942
+msgid "programming error:"
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού:"
+
+#: panner.cc:1239
+msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
+msgstr "Άγνωστο plugin για panner \"%1\" ευρέθη στην κατάσταση pan - αγνοήθηκε"
+
+#: panner.cc:1245
+msgid "panner plugin node has no type information!"
+msgstr "ο κόμβος για τα plugin του panner δεν  έχει πληροφορίες τύπου!"
+
+#: panner.cc:1590
+msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
+msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω αρχείο αυτοματισμού του pan %1 (%2)"
+
+#: panner.cc:1603
+msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
+msgstr ""
+"δύσμορφος αριθμός εκδόσεως στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού του pan \"%1\""
+
+#: panner.cc:1607
+msgid ""
+"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
+msgstr ""
+"καμία πληροφορία εκδόσεως στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού του pan "
+"\"%1\" (πρώτη γραμμή = %2)"
+
+#: panner.cc:1622
+msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
+msgstr ""
+"πάρα πολλές καταστάσεις panner ευρέθησαν στο αρχείο των αυτοματισμών pan %1"
+
+#: panner.cc:1656
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: playlist.cc:2208
+msgid "region state node has no ID, ignored"
+msgstr ""
+
+#: playlist.cc:2226
+#, fuzzy
+msgid "Playlist: cannot create region from XML"
+msgstr "Playlist: αδύνατη η δημιουργία Περιοχής από αρχείο καταστάσεως"
+
+#: plugin.cc:194
+msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
+msgstr "Δεν μπόρεσα να βρώ το HOME.  Προ-ρύθμιση δεν αποθηκεύθηκε."
+
+#: plugin.cc:209 plugin.cc:215
+msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
+msgstr "Δεν μπόρεσα να δημιουργήσω το %1.  Προ-ρύθμιση δεν αποθηκεύθηκε. (%2)"
+
+#: plugin.cc:220
+msgid "Error saving presets file %1."
+msgstr "Σφάλμα στην αποθήκευση αρχείου προ-ρυθμίσεων %1."
+
+#: plugin_insert.cc:490
+msgid "programming error: "
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
+
+#: plugin_insert.cc:701
+#, fuzzy
+msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
+msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει το πεδίο `type'"
+
+#: plugin_insert.cc:714
+msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
+msgstr "άγνωστος τύπος plugin %1 στην κατάσταση εισαχθέντων plugins"
+
+#: plugin_insert.cc:734
+msgid "Plugin has no unique ID field"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:744
+msgid ""
+"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
+"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
+msgstr ""
+"Ευρέθη μια αναφορά σε plugin (\"%1\") που είναι άγνωστο.\n"
+"Ίσως έχει διαγραφεί ή μετακινηθεί από την τελευταία του χρήση."
+
+#: plugin_insert.cc:851
+msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
+msgstr "PluginInsert: Auto: χωρίς αριθμό θύρας ladspa"
+
+#: plugin_insert.cc:858
+msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
+msgstr "PluginInsert: Auto: το id θύρας είναι εκτός πεδίου"
+
+#: plugin_insert.cc:870
+#, fuzzy
+msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
+msgstr "αβέβαιο συμβάν αυτοματισμού ευρέθηκε (και αγνοήθηκε)"
+
+#: plugin_manager.cc:92
+msgid "Cannot become GUI app"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:142
+#, fuzzy
+msgid "Discovering Plugins"
+msgstr "μετατροπή ήχου"
+
+#: plugin_manager.cc:300
+msgid "Could not parse rdf file: %1"
+msgstr "Δεν μπόρεσα να αναλύσω το αρχείο rdf: %1"
+
+#: plugin_manager.cc:339
+msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
+msgstr "LADSPA: δεν μπορώ να φορτώσω το module \"%1\" (%2)"
+
+#: plugin_manager.cc:346
+msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
+msgstr "LADSPA: το module \"%1\" δεν έχει λειτουργία περιγραφής."
+
+#: plugin_manager.cc:537
+msgid ""
+"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
+"ardour at this time"
+msgstr ""
+"Το VST plugin %1 δεν υποστηρίζει processReplacing, και έτσι δεν μπορεί να "
+"χρησιμοποιηθεί στον ardour αυτή τη φορά"
+
+#: plugin_manager.cc:681
+#, fuzzy
+msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
+msgstr "άγνωστος τύπος Λήψης(Insert) \"%1\"... αγνοήθηκε"
+
+#: plugin_manager.cc:696
+#, fuzzy
+msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
+msgstr "άγνωστος τύπος Λήψης(Insert) \"%1\"... αγνοήθηκε"
+
+#: port.cc:249
+msgid "could not reregister %1"
+msgstr "αδύνατη η επανακαταγραφή %1"
+
+#: port_insert.cc:45
+msgid "insert %1"
+msgstr ""
+
+#: port_insert.cc:198
+#, fuzzy
+msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
+msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει το πεδίο `type'"
+
+#: port_insert.cc:203
+msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
+msgstr "εισαγωγή μη-θύρας XML για χρήση σε εισαγωγή  plugin θύρας"
+
+#: processor.cc:224
+msgid "No %1 property flag in element %2"
+msgstr ""
+
+#: processor.cc:233
+msgid "No child node with active property"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:102
+msgid "Loading system configuration file %1"
+msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων συστήματος %1"
+
+#: rc_configuration.cc:106
+#, fuzzy
+msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
+msgstr ""
+"Ardour: δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο διαρρυθμίσεως του συστήματος \"%1\""
+
+#: rc_configuration.cc:111
+#, fuzzy
+msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
+msgstr ""
+"Ardour: το αρχείο διαρρυθμίσεως του συστήματος \"%1\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς."
+
+#: rc_configuration.cc:115
+msgid ""
+"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
+"as an error installing %1"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:137
+msgid "Loading user configuration file %1"
+msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων χρήστη %1"
+
+#: rc_configuration.cc:141
+#, fuzzy
+msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
+msgstr "Ardour: αρχείο διαρρυθμίσεως μή αναγνώσιμο \"%1\""
+
+#: rc_configuration.cc:146
+#, fuzzy
+msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
+msgstr "Ardour: αρχείο ρυθμίσεων χρήστη \"%1\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς."
+
+#: rc_configuration.cc:150
+msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:155
+msgid ""
+"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:183
+msgid "Config file %1 not saved"
+msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων %1 δεν αποθηκεύθηκε"
+
+#: recent_sessions.cc:60
+msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
+msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το πρόσφατο αρχείο συνεδρίας %1 (%2)"
+
+#: region_factory.cc:69 region_factory.cc:123 region_factory.cc:162
+#, fuzzy
+msgid ""
+"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
+msgstr ""
+"σφάλμα προγραμματισμού: Playlist::createRegion εκλήθη με άγνωστο τύπο Πε"
+
+#: region_factory.cc:534
+msgid "cannot create new name for region \"%1\""
+msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω νέο όνομα για την περιοχή \"%1\""
+
+#: resampled_source.cc:98
+msgid "Import: %1"
+msgstr "Εισαγωγή: %1"
+
+#: resampled_source.cc:128
+msgid "Import: src_new() failed : %1"
+msgstr "Εισαγωγή: src_new() απέτυχε : %1"
+
+#: return.cc:42 return.cc:169
+msgid "return %1"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:101 session.cc:1308 session.cc:1314 session.cc:1762
+#: session.cc:3171
+msgid "signal"
+msgstr "σήμα"
+
+#: route.cc:971 route.cc:2318
+#, fuzzy
+msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
+msgstr "άγνωστος τύπος Λήψης(Insert) \"%1\"... αγνοήθηκε"
+
+#: route.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "processor could not be created. Ignored."
+msgstr "εισαγωγή δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί. Αγνοήθηκε."
+
+#: route.cc:1813 route.cc:1986
+msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
+msgstr "Κακός κόμβος εστάλη στο Route::set_state() [%1]"
+
+#: route.cc:1913 route.cc:1917 route.cc:2093 route.cc:2097
+msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
+msgstr ""
+"δύσμορφη γραμμή κλειδιού ταξινομήσεως στο αρχείο καταστάσεως ! [%1] ... "
+"αγνοήθηκε."
+
+#: route_group.cc:399
+msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
+#, fuzzy
+msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
+msgstr "tempoize: σφάλμα στην ανάγνωση δεδομένων από %1"
+
+#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
+msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
+msgstr "σφάλμα στην εγγραφή χρονο-ρυθμισμένων δεδομένων στο %1"
+
+#: rb_effect.cc:331
+msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
+msgstr ""
+"αποτυχία κώδικα timefx. παρακαλώ ειδοποιήστε τους προγραμματιστές του ardour."
+
+#: send.cc:42 send.cc:248
+msgid "send %1"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:356
+msgid "Set block size and sample rate"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:361
+#, fuzzy
+msgid "Using configuration"
+msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων χρήστη %1"
+
+#: session.cc:405
+msgid "could not setup Click I/O"
+msgstr "Δεν μπόρεσα να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)"
+
+#: session.cc:432
+msgid "cannot setup Click I/O"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)"
+
+#: session.cc:435
+msgid "Compute I/O Latencies"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:443
+msgid "Set up standard connections"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:464
+#, c-format
+msgid "out %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:478
+#, c-format
+msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:493
+#, c-format
+msgid "in %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:507
+#, c-format
+msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:543
+msgid "Setup signal flow and plugins"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:567
+#, fuzzy
+msgid "cannot connect master output %1 to %2"
+msgstr "IO: δεν μπορεί να συνδεθεί η θύρα εξόδου %1 στο %2"
+
+#: session.cc:595
+#, fuzzy
+msgid "cannot connect control input %1 to %2"
+msgstr "IO: δεν μπορεί να συνδεθεί η θύρα εισόδου %1 στο %2"
+
+#: session.cc:615
+msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:637
+#, fuzzy
+msgid "cannot connect control output %1 to %2"
+msgstr "IO: δεν μπορεί να συνδεθεί η θύρα εξόδου %1 στο %2"
+
+#: session.cc:656
+msgid "Connect to engine"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:688
+msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
+msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον Ακροατή: καμία ακρόαση περιοχών δυνατή"
+
+#: session.cc:903
+msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
+msgstr ""
+"Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την τοποθεσία για auto punch "
+"(αρχή <= τέλος)"
+
+#: session.cc:939
+msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στίγμα για auto loop"
+
+#: session.cc:1326
+msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
+msgstr "διαμόρφωση feedback loop ανάμεσα σε %1 και %2"
+
+#: session.cc:1560
+#, fuzzy
+msgid "Session: could not create new midi track."
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω νέο κανάλι ήχου."
+
+#: session.cc:1700 session.cc:1708 session.cc:1813 session.cc:1821
+msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
+msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω %1 in/%2 out διάταξη για νέο κανάλι ήχου"
+
+#: session.cc:1731
+msgid "Session: could not create new audio track."
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω νέο κανάλι ήχου."
+
+#: session.cc:1766
+#, fuzzy
+msgid "editor"
+msgstr "monitor"
+
+#: session.cc:1844
+#, fuzzy
+msgid "Session: could not create new audio route."
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω διαδρομή."
+
+#: session.cc:1891
+msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1909
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Πηγή από XML περιγραφή."
+
+#: session.cc:1932
+#, fuzzy
+msgid "Session: could not create new route from template"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω διαδρομή."
+
+#: session.cc:2859
+msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2984 session.cc:3043
+msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
+msgstr "Υπάρχουν ήδη %1 εγγραφές για %2, τις οποίες θεωρώ πάρα πολλές."
+
+#: session.cc:3407
+msgid "send ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3419
+msgid "return ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3431
+msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3597
+msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3632
+msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+msgstr "πάρα πολλές bounced εκδόσεις της Playlist \"%1\""
+
+#: session.cc:3642
+msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
+msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω νέο αρχείο ήχου \"%1\" για %2"
+
+#: session_click.cc:161
+msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
+msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω τοsoundfile μετρονόμου%1 (%2)"
+
+#: session_click.cc:170
+msgid "cannot read data from click soundfile"
+msgstr "δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα από το soundfile μετρονόμου"
+
+#: session_click.cc:198
+msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
+msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το soundfile εμφάσεως μετρονόμου %1 (%2)"
+
+#: session_click.cc:206
+msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
+msgstr "δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα από το soundfile εμφάσεως μετρονόμου"
+
+#: session_command.cc:89
+msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:158
+msgid ""
+"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:187
+msgid ""
+"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
+"= %2"
+msgstr ""
+
+#: session_directory.cc:55
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
+msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\"; αγνοήθηκε"
+
+#: session_directory.cc:74
+msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
+msgstr ""
+
+#: session_events.cc:170
+msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
+msgstr ""
+"Συνεδρία: δεν γίνεται να υπάρχουν δύο συμβάντα του τύπου %1 στο ίδιο frame "
+"(%2)."
+
+#: session_export.cc:113
+msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
+msgstr "%1: δεν μπορώ να αναζητήσω στο %2 για εξαγωγή"
+
+#: session_midi.cc:398
+msgid "Session: could not send full MIDI time code"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να στείλω ολόκληρο MIDI time code"
+
+#: session_midi.cc:477
+msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να στείλω τέταρτο-frame MTC μήνυμα (%1)"
+
+#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
+msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω την Playlist από την XML περιγραφή."
+
+#: session_process.cc:1107
+msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
+msgstr ""
+"Σφάλμα προγραμματισμού: παράνομος τύπος συμβάντος στο process_event (%1)"
+
+#: session_state.cc:140
+msgid "Could not use path %1 (%s)"
+msgstr "Αδύνατη η χρήση του path %1 (%s)"
+
+#: session_state.cc:354
+msgid "Reset Remote Controls"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:367
+#, fuzzy
+msgid "Reset Control Protocols"
+msgstr "Πρωτόκολλο ελέγχου %1 μη χρησιμοποιήσιμο"
+
+#: session_state.cc:383
+msgid "Session loading complete"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:450 session_state.cc:2685
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω peakfile dir συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:457
+msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:464
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:471
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:478
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:485
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+"Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο 'νεκρών' ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:492
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:499
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:511
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:537
+msgid "Could not open %1 for writing mix template"
+msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω %1 για γράψιμο του προσχεδίου μίξεως"
+
+#: session_state.cc:543
+msgid "Could not open mix template %1 for reading"
+msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω προσχέδιο μίξεως %1 για ανάγνωση"
+
+#: session_state.cc:567
+msgid "master"
+msgstr "master"
+
+#: session_state.cc:581
+msgid "monitor"
+msgstr "monitor"
+
+#: session_state.cc:642
+#, fuzzy
+msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
+msgstr "Αδύνατη η εύρεση path: %1 (%2)"
+
+#: session_state.cc:670
+#, fuzzy
+msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
+msgstr "Αδύνατη η επανασύνδεση %1 και %2 (err = %3)"
+
+#: session_state.cc:764
+msgid ""
+"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
+"connections. Session not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:810
+msgid "state could not be saved to %1"
+msgstr "η κατάσταση δεν μπορούσε να σωθεί στο %1"
+
+#: session_state.cc:817
+#, fuzzy
+msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
+msgstr "δεν μπορώ να μετονομάσω το audio file για το %1 σε %2"
+
+#: session_state.cc:884
+msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
+msgstr "%1: το αρχείο πληροφοριών καταστάσεως συνεδρίας \"%2\" δεν υπάρχει!"
+
+#: session_state.cc:903
+msgid "Could not understand ardour file %1"
+msgstr "Δεν μπόρεσα να κατανοήσω το ardour αρχείο %1"
+
+#: session_state.cc:912
+#, fuzzy
+msgid "Session file %1 is not a session"
+msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων %1 δεν αποθηκεύθηκε"
+
+#: session_state.cc:943
+msgid ""
+"Copying old session file %1 to %2\n"
+"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:953
+#, fuzzy
+msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
+msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το αρχείο κατάστασεως %1 (%2)"
+
+#: session_state.cc:1191
+msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
+msgstr ""
+"σφάλμα προγραμματισμού: Συνεδρία: λανθασμένος κόμβος XML εστάλη στην "
+"set_state()"
+
+#: session_state.cc:1264
+msgid "Session: XML state has no options section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επιλογών(options)"
+
+#: session_state.cc:1269
+#, fuzzy
+msgid "Session: XML state has no metadata section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
+
+#: session_state.cc:1276
+msgid "Session: XML state has no locations section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα τοποθεσιών"
+
+#: session_state.cc:1302
+msgid "Session: XML state has no sources section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα πηγών"
+
+#: session_state.cc:1309
+msgid "Session: XML state has no Regions section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Περιοχών"
+
+#: session_state.cc:1316
+msgid "Session: XML state has no playlists section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα playlists"
+
+#: session_state.cc:1336
+#, fuzzy
+msgid "Session: XML state has no bundles section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
+
+#: session_state.cc:1347
+msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Tempo Map"
+
+#: session_state.cc:1355
+msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα diskstreams"
+
+#: session_state.cc:1363
+msgid "Session: XML state has no routes section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
+
+#: session_state.cc:1375
+#, fuzzy
+msgid "Session: XML state has no route groups section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
+
+#: session_state.cc:1384
+msgid "Session: XML state has no edit groups section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επεξερ/σίας ομάδων"
+
+#: session_state.cc:1391
+msgid "Session: XML state has no mix groups section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μίξεως ομάδων"
+
+#: session_state.cc:1399
+msgid "Session: XML state has no click section"
+msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μετρονόμου"
+
+#: session_state.cc:1439
+msgid "Session: cannot create Route from XML description."
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Διαδρομή από XML περιγραφή."
+
+#: session_state.cc:1443
+msgid "Loaded track/bus %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1542
+#, fuzzy
+msgid "Could not find diskstream for route"
+msgstr "Δεν ευρέθη το αρχείο μέλους"
+
+#: session_state.cc:1597
+msgid "Session: cannot create Region from XML description."
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Περιοχή από XML περιγραφή."
+
+#: session_state.cc:1601
+#, fuzzy
+msgid "Can not load state for region '%1'"
+msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω νέο όνομα για την περιοχή \"%1\""
+
+#: session_state.cc:1657
+msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
+msgstr ""
+"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή είναι ημιτελής (δίχως πηγή)"
+
+#: session_state.cc:1665 session_state.cc:1686 session_state.cc:1706
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
+msgstr ""
+"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή αναφέρει άγνωστο id πηγής ="
+"%1"
+
+#: session_state.cc:1671 session_state.cc:1692 session_state.cc:1712
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
+"%1"
+msgstr ""
+"Συνεδρία: Ο XMLNode που περιγράφει AudioRegion αναφέρει μη-ηχητική πηγή με "
+"id =%1"
+
+#: session_state.cc:1735
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
+"ignored"
+msgstr ""
+"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή είναι ημιτελής (δίχως πηγή)"
+
+#: session_state.cc:1769
+#, fuzzy
+msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
+msgstr ""
+"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή είναι ημιτελής (δίχως πηγή)"
+
+#: session_state.cc:1777
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
+msgstr ""
+"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή αναφέρει άγνωστο id πηγής ="
+"%1"
+
+#: session_state.cc:1783
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
+msgstr ""
+"Συνεδρία: Ο XMLNode που περιγράφει AudioRegion αναφέρει μη-ηχητική πηγή με "
+"id =%1"
+
+#: session_state.cc:1851
+msgid ""
+"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
+"existing files with similar names"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1874
+msgid "Session: cannot create Source from XML description."
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Πηγή από XML περιγραφή."
+
+#: session_state.cc:1908
+msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1931
+#, fuzzy
+msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
+msgstr ""
+"Ευρέθη sound file που δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τον Ardour. "
+"Επικοινωνήστε με τους προγραμματιστές."
+
+#: session_state.cc:1953
+msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
+msgstr "Δεν μπόρεσα να δημιουργήσω φάκελο προσχεδίων μίξεως \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:1965
+msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
+msgstr "Το προσχέδιο \"%1\" ήδη υπάρχει - νέα έκδοση δεν δημιουργήθηκε"
+
+#: session_state.cc:1971
+msgid "mix template not saved"
+msgstr "προσχέδιο μίξεως δεν αποθηκεύτηκε"
+
+#: session_state.cc:1988
+#, fuzzy
+msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
+msgstr "Το προσχέδιο \"%1\" ήδη υπάρχει - νέα έκδοση δεν δημιουργήθηκε"
+
+#: session_state.cc:2149
+msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
+msgstr ""
+"Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω την ονομασμένη επιλογή από την XML "
+"περιγραφή."
+
+#: session_state.cc:2194
+#, fuzzy
+msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
+msgstr ""
+"Άγνωστος κόμβος \"%1\" ευρέθη στη λίστα 'Συνδέσεις' από το αρχείο καταστάσεως"
+
+#: session_state.cc:2626 session_state.cc:2632
+#, fuzzy
+msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
+msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το μονοπάτι συνεδρίας %1 (%2)"
+
+#: session_state.cc:2722
+msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr "δεν μπορώ να μετονομάσω την πηγή του audio file από %1 σε %2 (%3)"
+
+#: session_state.cc:2736
+msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
+msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το peakfile %1 για %2 (%3)"
+
+#: session_state.cc:3067
+#, fuzzy
+msgid "could not backup old history file, current history not saved"
+msgstr ""
+"δεν μπόρεσα να διασώσω το παλαιό αρχείο καταστάσεως, η τρέχουσα κατάσταση "
+"δεν αποθηκεύτηκε."
+
+#: session_state.cc:3080
+#, fuzzy
+msgid "history could not be saved to %1"
+msgstr "η κατάσταση δεν μπορούσε να σωθεί στο %1"
+
+#: session_state.cc:3089
+#, fuzzy
+msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
+msgstr "αδύνατη η επαναφορά του state file από backup %1"
+
+#: session_state.cc:3114
+msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3120
+#, fuzzy
+msgid "Could not understand session history file \"%1\""
+msgstr "Δεν μπόρεσα να κατανοήσω το ardour αρχείο %1"
+
+#: session_state.cc:3162
+msgid "Failed to downcast MidiSource for DiffCommand"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3170
+msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3397
+#, fuzzy
+msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να φορτώσω diskstream μέσω καταστάσεως XML"
+
+#: session_state.cc:3402
+msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να φορτώσω diskstream μέσω καταστάσεως XML"
+
+#: session_state_utils.cc:48
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
+msgstr "audiofilter: σφάλμα στη δημιουργία νέου audio file %1 (%2)"
+
+#: session_time.cc:481
+msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
+msgstr "Άγνωστη κατάσταση του JACK transport %1 στην ανάκληση sync"
+
+#: session_transport.cc:148
+msgid "Cannot loop - no loop range defined"
+msgstr "Δεν γίνεται loop - κανένα διάστημα loop δεν προσδιορίστηκε"
+
+#: session_transport.cc:662
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
+"Recommend changing the configured options"
+msgstr ""
+"Μονοκόμματο looping δεν υποστηρίζεται ενώ ο Ardour χρησιμοποιεί το JACK "
+"transport.\n"
+"Συνιστούμε την αλλαγή των διαμορφωμένων ρυθμίσεων"
+
+#: session_transport.cc:988
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
+"control"
+msgstr ""
+"Η Global varispeed δεν μπορεί να υποστηριχθεί ενώ ο Ardour είναι "
+"συνδεδεμένος με τον JACK transport control"
+
+#: session_utils.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
+msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\"; αγνοήθηκε"
+
+#: sndfile_helpers.cc:35
+msgid "WAV"
+msgstr "WAV"
+
+#: sndfile_helpers.cc:36
+msgid "AIFF"
+msgstr "AIFF"
+
+#: sndfile_helpers.cc:37
+msgid "CAF"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:38
+msgid "W64 (64 bit WAV)"
+msgstr "W64 (64 bit WAV)"
+
+#: sndfile_helpers.cc:39
+msgid "FLAC"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:40
+msgid "Ogg/Vorbis"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:41
+msgid "raw (no header)"
+msgstr "raw (no header)"
+
+#: sndfile_helpers.cc:46
+msgid ".wav"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:47
+msgid ".aiff"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:48
+msgid ".caf"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:49
+msgid ".w64"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:50
+msgid ".flac"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:51
+msgid ".ogg"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:52
+msgid ".raw"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:67
+msgid "Signed 16 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:68
+msgid "Signed 24 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:69
+msgid "Signed 32 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:70
+msgid "Signed 8 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "32 bit float"
+msgstr "32 bit"
+
+#: sndfile_helpers.cc:84
+msgid "Little-endian (Intel)"
+msgstr "Little-endian (Intel)"
+
+#: sndfile_helpers.cc:85
+#, fuzzy
+msgid "Big-endian (PowerPC)"
+msgstr "Big-endian (Mac)"
+
+#: sndfilesource.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "could not allocate file %1"
+msgstr "αδύνατη η διαγραφή αρχείου διεφθαρμένης state %1"
+
+#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
+msgid ""
+"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
+"for this file"
+msgstr ""
+"Δεν ετέθησαν broadcast info για το audio file %1 (%2); απόρριψη broadcast "
+"info για αυτό το αρχείο"
+
+#: sndfilesource.cc:223
+msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
+msgstr "SndFileSource: δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο \"%1\" για %2 (%3)"
+
+#: sndfilesource.cc:231
+msgid ""
+"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
+"number"
+msgstr ""
+"SndFileSource: το αρχείο περιέχει μόνο %1 κανάλια; %2 δεν έχει αξία σαν "
+"κανάλι number"
+
+#: sndfilesource.cc:285
+#, fuzzy
+msgid "could not allocate file %1 for reading."
+msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω προσχέδιο μίξεως %1 για ανάγνωση"
+
+#: sndfilesource.cc:318
+msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
+msgstr "SndFileSource: δεν μπορούσα να αναζητήσω στο frame %1 μέσα στο %2 (%3)"
+
+#: sndfilesource.cc:329
+#, fuzzy
+msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
+msgstr "SndFileSource: δεν μπορούσα να αναζητήσω στο frame %1 μέσα στο %2 (%3)"
+
+#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
+msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:500 utils.cc:524 utils.cc:538 utils.cc:557
+msgid "programming error: %1 %2"
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1 %2"
+
+#: sndfilesource.cc:510
+msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:516
+msgid "could not allocate file %1 to write header"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:530
+msgid ""
+"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:591
+#, fuzzy
+msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
+msgstr "%1: δεν μπορώ να αναζητήσω στο %2 για εξαγωγή"
+
+#: sndfilesource.cc:704
+#, fuzzy
+msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
+msgstr ""
+"ΚαταστρεπτικήΠηγήΑρχείου: \"%1\" κακή ανάγνωση retval: %2 of %5 (%3: %4)"
+
+#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
+#, fuzzy
+msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
+msgstr "FileSource: \"%1\" κακή εγγραφή (%2)"
+
+#: sndfilesource.cc:797
+msgid ""
+"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
+"start time."
+msgstr ""
+
+#: tape_file_matcher.cc:46
+msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:73
+msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
+msgstr "Κόμβος του TempoSection XML δεν έχει ιδιότητα \"έναρξη\""
+
+#: tempo.cc:81
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
+msgstr "Κόμβος του TempoSection XML έχει αθέμιτη αξία \"έναρξη\""
+
+#: tempo.cc:88
+msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
+msgstr "Κόμβος του TempoSection XML δεν έχει \"κτύπων-ανά-λεπτό\" ιδιότητα"
+
+#: tempo.cc:93
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
+msgstr "Κόμβος του TempoSection XML έχει αθέμιτη \"κτύπων_ανά_λεπτό\" αξία"
+
+#: tempo.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
+msgstr "Κόμβος του MeterSection XML έχει αθέμιτη \"τύπος-νότας\" αξία"
+
+#: tempo.cc:108
+msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
+msgstr "Κόμβος του TempoSection XML δεν έχει \"κινητή\" ιδιότητα"
+
+#: tempo.cc:149
+msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
+msgstr "Κόμβος του MeterSection XML δεν έχει \"έναρξη\" ιδιότητα"
+
+#: tempo.cc:157
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
+msgstr "Κόμβος του MeterSection XML έχει αθέμιτη \"έναρξη\" αξία"
+
+#: tempo.cc:164
+msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
+msgstr "Κόμβος του MeterSection XML δεν έχει \"κτύπων-ανά-μπάρα\" ιδιότητα"
+
+#: tempo.cc:169
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
+msgstr "Κόμβος του MeterSection XML έχει αθέμιτη \"κτύπων-ανά-μπάρα\" αξία"
+
+#: tempo.cc:174
+msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
+msgstr "Κόμβος του MeterSection XML δεν έχει \"τύπος-νότας\" ιδιότητα"
+
+#: tempo.cc:179
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
+msgstr "Κόμβος του MeterSection XML έχει αθέμιτη \"τύπος-νότας\" αξία"
+
+#: tempo.cc:184
+msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
+msgstr "Κόμβος του MeterSection XML δεν έχει \"κινητή\" ιδιότητα"
+
+#: tempo.cc:591
+msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
+msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: κανένας τομέας ρυθμού στο χάρτη ρυθμών!"
+
+#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
+msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: αχείριστος τύπος MetricSection"
+
+#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
+msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
+msgstr ""
+"Χάρτης ρυθμών: δεν μπόρεσα να θέσω νέα κατάσταση, επιστροφή προηγούμενης."
+
+#: tempo_map_importer.cc:53
+msgid "Tempo map"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:61
+msgid "Tempo Map"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:81
+msgid "Tempo marks: "
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:81
+msgid ""
+"\n"
+"Meter marks: "
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:90
+msgid ""
+"This will replace the current tempo map!\n"
+"Are you shure you want to do this?"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
+msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"όνομα\" ιδιότητα"
+
+#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
+#, c-format
+msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:49
+#, fuzzy
+msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
+msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"όνομα\" ιδιότητα"
+
+#: user_bundle.cc:55
+#, fuzzy
+msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
+msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"όνομα\" ιδιότητα"
+
+#: user_bundle.cc:70
+#, fuzzy
+msgid "Node for Port has no \"name\" property"
+msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"όνομα\" ιδιότητα"
+
+#: utils.cc:306
+msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
+msgstr "αθέμιτη ή κακοσχηματισμένη γραμμή για το μονοπάτι (%1)"
+
+#: utils.cc:311
+msgid "path (%1) is ambiguous"
+msgstr "Το μονοπάτι (%1) είναι αμφίβολο"
+
+#: utils.cc:373 utils.cc:397
+#, fuzzy
+msgid "Splice"
+msgstr "αντιγραφή"
+
+#: utils.cc:375 utils.cc:390
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:377 utils.cc:393
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:380
+#, fuzzy
+msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος of Redirect διεγράφη!"
+
+#: utils.cc:404 utils.cc:429
+msgid "MIDI Timecode"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:408 utils.cc:432
+msgid "MIDI Clock"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:412 utils.cc:426 utils.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:416
+#, fuzzy
+msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος Εισόδου εδημιουργήθη!"
+
+#: utils.cc:600
+#, fuzzy
+msgid "programming error: unknown native header format: %1"
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος Redirect εδημιουργήθη!"
+
+#: utils.cc:615
+#, fuzzy
+msgid "cannot open directory %1 (%2)"
+msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το πρόσφατο αρχείο συνεδρίας %1 (%2)"
+
+#~ msgid "AudioDiskstream: Session doesn't know about a Playlist called \"%1\""
+#~ msgstr ""
+#~ "AudioDiskStream: Η Συνεδρία δεν γνωρίζει για λίστα Αναπαρ/γής με όνομα "
+#~ "\"%1\""
+
+#~ msgid "%1: cannot create region from pending capture sources"
+#~ msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για τις απαιτούμενες πηγές"
+
+#~ msgid "initial state"
+#~ msgstr "πρωταρχική κατάσταση"
+
+#~ msgid "xfade change"
+#~ msgstr "αλλαγή xfade"
+
+#~ msgid "region modified"
+#~ msgstr "η περιοχή μετεβλήθη"
+
+#~ msgid "AudioTrack: diskstream \"%1\" not known by session"
+#~ msgstr ""
+#~ "AudioTrack: το diskstream \"%1\" είναι μή αναγνωρίσιμο από τη συνεδρία"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MIDI rec_enable control specification for %1 is incomplete, so it has "
+#~ "been ignored"
+#~ msgstr ""
+#~ "Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI rec_enable για το %1 είναι ημιτελής, με "
+#~ "αποτέλεσμα να αγνοηθεί"
+
+#~ msgid "programming error: AudioTrack given state without diskstream!"
+#~ msgstr ""
+#~ "σφάλμα προγραμματισμού: εδόθη κατάσταση στην AudioTrack δίχως diskstream!"
+
+#~ msgid "cannot activate JACK client"
+#~ msgstr "Ο JACK δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί"
+
+#~ msgid "register audio input port called before engine was started"
+#~ msgstr "η register audio input port εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
+
+#~ msgid "register audio output port called before engine was started"
+#~ msgstr "η register audio output port εκλήθη πρίν να εκκινηθεί η engine"
+
+#~ msgid "get_nth_physical called before engine was started"
+#~ msgstr "η ρουτίνα get_nth_physical εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
+
+#~ msgid "get_port_total_latency() called with no JACK client connection"
+#~ msgstr ""
+#~ "η ρουτίνα get_port_total_latency() εκλήθη χωρίς την εκκίνηση κάποιου JACK "
+#~ "client"
+
+#~ msgid "get_port_total_latency() called before engine was started"
+#~ msgstr ""
+#~ "η ρουτίνα get_port_total_latency() εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
+
+#~ msgid "Unable to connect to JACK server"
+#~ msgstr "Αδύνατη η σύνδεση στον JACK server"
+
+#~ msgid "Could not connect to JACK server as  \"%1\""
+#~ msgstr "Αδύνατη η σύνδεση στον JACK server ως  \"%1\""
+
+#~ msgid "JACK server started"
+#~ msgstr "Έναρξη JACK server"
+
+#~ msgid "cannot shutdown connection to JACK"
+#~ msgstr "Αδύνατος ο τερματισμός συνδέσεως με τον JACK"
+
+#~ msgid "fade in change"
+#~ msgstr "αλλαγή fade in"
+
+#~ msgid "envelope change"
+#~ msgstr "αλλαγή envelope"
+
+#~ msgid "Error on peak thread request pipe"
+#~ msgstr "Σφάλμα στο peak thread request pipe"
+
+#~ msgid "Error reading from peak request pipe"
+#~ msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από peak request pipe"
+
+#~ msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on peak request pipe (%1)"
+#~ msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο peak read pipe (%1)"
+
+#~ msgid "AudioSource: could not create peak thread"
+#~ msgstr "AudioSource: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω peak thread"
+
+#~ msgid "initial"
+#~ msgstr "πρωταρχικό"
+
+#~ msgid "cleared"
+#~ msgstr "εκκαθαρίσθη"
+
+#~ msgid "added event"
+#~ msgstr "συμβάν προστέθηκε"
+
+#~ msgid "removed event"
+#~ msgstr "συμβάν απαλοίφθηκε"
+
+#~ msgid "removed multiple events"
+#~ msgstr "πολλαπλά συμβάντα απαλοίφθηκαν"
+
+#~ msgid "removed range"
+#~ msgstr "διάστημα απαλοίφθηκε"
+
+#~ msgid "event range adjusted"
+#~ msgstr "διάστημα συμβάντων ρυθμίστηκε"
+
+#~ msgid "event adjusted"
+#~ msgstr "συμβάν ρυθμίστηκε"
+
+#~ msgid "cut/copy/clear"
+#~ msgstr "κοπή/αντιγραφή/εκκαθάριση"
+
+#~ msgid "copy"
+#~ msgstr "αντιγραφή"
+
+#~ msgid "paste"
+#~ msgstr "επικόλληση"
+
+#~ msgid "ill-formed MIDI port specification in ardour rcfile (ignored)"
+#~ msgstr ""
+#~ "κακοσχηματισμένος καθορισμός MIDI θύρας στο ardour rcfile (αγνοήθηκε)"
+
+#~ msgid "Node for Connection has no \"connections\" property"
+#~ msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"συνδέσεις\" ιδιότητα"
+
+#~ msgid "active changed"
+#~ msgstr "αλλαγή ενεργού"
+
+#~ msgid "DestructiveFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
+#~ msgstr "DestructiveFileSource: \"%1\" κακή εγγραφή (%2)"
+
+#~ msgid "no MIDI ports specified: no MMC or MTC control possible"
+#~ msgstr "καμία MIDI θύρα δεν επελέχθη: έλεγχος MMC ή MTC αδύνατος"
+
+#~ msgid "MIDI port specifications for \"%1\" are not understandable."
+#~ msgstr "Οι προδιαγραφές της θύρας MIDI για το \"%1\" δεν είναι κατανοητές."
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "προκαθορισμένο"
+
+#~ msgid "No MMC control (MIDI port \"%1\" not available)"
+#~ msgstr "Χωρίς έλεγχο MMC (θύρα MIDI \"%1\" μη διαθέσιμη)"
+
+#~ msgid "No MTC support (MIDI port \"%1\" not available)"
+#~ msgstr "Χωρίς έλεγχο MTC (θύρα MIDI \"%1\" μη διαθέσιμη)"
+
+#~ msgid "No MIDI parameter support (MIDI port \"%1\" not available)"
+#~ msgstr "Χωρίς υποστήριξη MIDI παραμέτρων (θύρα MIDI \"%1\" μη διαθέσιμη)"
+
+#~ msgid "resampling audio"
+#~ msgstr "επανά-ληψη(resampling) ήχου"
+
+#~ msgid "Import: cannot open converted sound file \"%1\""
+#~ msgstr "Εισαγωγή: δεν μπορώ να ανοίξω το τροποποιημένο αρχείο ήχου \"%1\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Session::import_audiofile: cannot open new file source for channel %1"
+#~ msgstr ""
+#~ "Συνεδρία::εισαγωγή_αρχείου: δεν μπορώ να ανοίξω νέα πηγή αρχείου για το "
+#~ "κανάλι %1"
+
+#~ msgid "building region"
+#~ msgstr "χτίσιμο περιοχής"
+
+#~ msgid "Import: could not open temp file: %1"
+#~ msgstr "Εισαγωγή: δεν μπόρεσα να ανοίξω το temp αρχείο: %1"
+
+#~ msgid "XML node describing insert is missing the `id' field"
+#~ msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει το πεδίο `id'"
+
+#~ msgid "XML node describing insert is missing a Redirect node"
+#~ msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει ένας κόμβος Redirect"
+
+#~ msgid "XML node describing a plugin insert is missing the `%1' information"
+#~ msgstr ""
+#~ "Στον κόμβο XML που περιγράφει ένα plugin insert λείπουν οι πληροφορίες `"
+#~ "%1' "
+
+#~ msgid ""
+#~ "XML node describing a port automation is missing the `%1' information"
+#~ msgstr ""
+#~ "Στον κόμβο XML που περιγράφει έναν αυτοματισμό θύρας λείπουν οι "
+#~ "πληροφορίες `%1' "
+
+#~ msgid "PortInsert: cannot add input port"
+#~ msgstr "PortInsert: δεν μπορεί να προστεθει θύρα εισόδου"
+
+#~ msgid "PortInsert: cannot add output port"
+#~ msgstr "PortInsert: δεν μπορεί να προστεθεί θύρα εξόδου"
+
+#~ msgid "IO: cannot disconnect output port %1 from %2"
+#~ msgstr "IO: δεν μπορεί να αποσυνδεθεί η θύρα εξόδου %1 από %2"
+
+#~ msgid "%s/out"
+#~ msgstr "%s/out"
+
+#~ msgid "%s/out %u"
+#~ msgstr "%s/out %u"
+
+#~ msgid "%s/in"
+#~ msgstr "%s/in"
+
+#~ msgid "%s/in %u"
+#~ msgstr "%s/in %u"
+
+#~ msgid "IO::connecting_became_legal() called without a pending state node"
+#~ msgstr ""
+#~ "IO::connecting_became_legal() εκλήθη χωρίς κόμβο καταστάσεως εν αναμονή"
+
+#~ msgid "IO::ports_became_legal() called without a pending state node"
+#~ msgstr "IO::ports_became_legal() εκλήθη χωρίς κόμβο καταστάσεως εν αναμονή"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MIDI gain control specification for %1 is incomplete, so it has been "
+#~ "ignored"
+#~ msgstr ""
+#~ "Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI gain για το %1 είναι ημιτελής, με "
+#~ "αποτέλεσμα να αγνοηθεί"
+
+#~ msgid "Unknown connection \"%1\" listed for output of %2"
+#~ msgstr "Άγνωστη σύνδεση \"%1\" καταχωρήθη για την έξοδο του %2"
+
+#~ msgid "No output connections available as a replacement"
+#~ msgstr "Καμία σύνδεση output διαθέσιμη σαν εναλλακτική"
+
+#~ msgid "Connection %1 was not available - \"out 1\" used instead"
+#~ msgstr ""
+#~ "Η σύνδεση %1 δεν ήταν διαθέσιμη - αντ'αυτής χρησιμοποιήθηκε η \"out 1\" "
+
+#~ msgid "improper output channel list in XML node (%1)"
+#~ msgstr "ασαφής λίστα καναλιών εξόδου στον κόμβο XML (%1)"
+
+#~ msgid "%1: could not open automation event file \"%2\""
+#~ msgstr "%1: δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο συμβάντων αυτοματισμού \"%2\""
+
+#~ msgid "%1: cannot open automation event file \"%2\""
+#~ msgstr "%1: δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο συμβάντων αυτοματισμού \"%2\""
+
+#~ msgid "badly formed version number in automation event file \"%1\""
+#~ msgstr "δύσμορφος αριθμός εκδόσεως στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού \"%1\""
+
+#~ msgid "no version information in automation event file \"%1\""
+#~ msgstr ""
+#~ "δεν υπάρχουν πληροφορίες περί εκδόσεων στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού "
+#~ "\"%1\""
+
+#~ msgid "mismatched automation event file version (%1)"
+#~ msgstr "αταίριαστη έκδοση αρχείου συμβάντων αυτοματισμού (%1)"
+
+#~ msgid "badly formatted automation event record at line %1 of %2 (ignored)"
+#~ msgstr ""
+#~ "κακώς φορμαρισμένη καταγραφή συμβάντων αυτοματισμού στη γραμμή %1 of %2 "
+#~ "(αγνοήθηκε)"
+
+#~ msgid "loaded from disk"
+#~ msgstr "φορτώθηκε από το δίσκο"
+
+#~ msgid "automation write/touch"
+#~ msgstr "αυτοματισμός εγγραφή/αφή(write/touch)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LADSPA LadspaPlugin MIDI control specification for port %1 is incomplete, "
+#~ "so it has been ignored"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ο καθορισμός ελέγχου LADSPA LadspaPlugin για MIDI για την θύρα %1 είναι "
+#~ "ημιτελής, έτσι αγνοήθηκε."
+
+#~ msgid "clear"
+#~ msgstr "εκκαθάριση"
+
+#~ msgid "clear markers"
+#~ msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων"
+
+#~ msgid "clear ranges"
+#~ msgstr "εκκαθάριση διαστημάτων"
+
+#~ msgid "add"
+#~ msgstr "πρόσθεση"
+
+#~ msgid "remove"
+#~ msgstr "απαλοιφή"
+
+#~ msgid "MIDI pan control specification is incomplete, so it has been ignored"
+#~ msgstr ""
+#~ "Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI pan είναι ημιτελής, με αποτέλεσμα να "
+#~ "αγνοηθεί"
+
+#~ msgid "automation write pass"
+#~ msgstr "πέρασμα εγγραφής αυτοματισμού"
+
+#~ msgid "error writing pan automation file (%s)"
+#~ msgstr "σφάλμα στην εγγραφή του pan στο αρχείο αυτοματισμού (%s)"
+
+#~ msgid "cannot open pan automation file \"%1\" for saving (%s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "δεν μπορώ να ανοίξω αρχείο αυτοματισμού του pan \"%1\" για αποθήκευση (%s)"
+
+#~ msgid "mismatched pan automation event file version (%1)"
+#~ msgstr "αταίριαστη έκδοση αρχείου συμβάντων αυτοματισμού για το pan (%1)"
+
+#~ msgid "playlist const copy constructor called"
+#~ msgstr "λίστα αναπαρ/γής const εκλήθη από κατασκευαστή αντιγράφου"
+
+#~ msgid "playlist non-const copy constructor called"
+#~ msgstr "λίστα αναπαρ/γής non-const εκλήθη από κατασκευαστή αντιγράφου"
+
+#~ msgid "replace region"
+#~ msgstr "αντικατάσταση περιοχής"
+
+#~ msgid "remove region"
+#~ msgstr "απαλοιφή περιοχής"
+
+#~ msgid "separate"
+#~ msgstr "ξεχωριστό"
+
+#~ msgid "split"
+#~ msgstr "διαχωρισμός"
+
+#~ msgid "%1: bounds changed received for region (%2)not in playlist"
+#~ msgstr ""
+#~ "%1: τα αλλαγμένα όρια που ελήφθησαν για την περιοχή (%2)δεν είναι στη "
+#~ "λίστα αναπαρ/γής"
+
+#~ msgid "nudged"
+#~ msgstr "νυχθέν"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: Playlist::copyPlaylist called with unknown Playlist "
+#~ "type"
+#~ msgstr ""
+#~ "σφάλμα προγραμματισμού: Playlist::copyPlaylist με άγνωστο τύπο Playlist"
+
+#~ msgid "VST: cannot load module from \"%1\""
+#~ msgstr "VST: δεν μπορώ να φορτώσω module από \"%1\""
+
+#~ msgid "You asked ardour to not use any VST plugins"
+#~ msgstr "Ζητήσατε απ'το Ardour να μή χρησιμοποιήσει VST plugins"
+
+#~ msgid "This version of ardour has no support for VST plugins"
+#~ msgstr "Η παρούσα έκδοση του ardour δεν υποστηρίζει VST plugins"
+
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Άγνωστο"
+
+#~ msgid "programming error: unknown Redirect type in Redirect::Clone!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος Redirect στο Redirect::Clone!\n"
+
+#~ msgid "pre"
+#~ msgstr "pre"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "post"
+
+#~ msgid "Redirect: unknown placement string \"%1\" (ignored)"
+#~ msgstr "Redirect: άγνωστη γραμμή τοποθετήσεως \"%1\" (αγνοήθηκε)"
+
+#~ msgid "%1: cannot open %2 to store automation data (%3)"
+#~ msgstr ""
+#~ "%1: δεν μπορώ να ανοίξω %2 για αποθήκευση δεδομένων αυτοματισμού (%3)"
+
+#~ msgid "%1: could not save automation state to %2"
+#~ msgstr "%1: δεν μπόρεσα να αποθηκεύσω την κατάσταση αυτοματισμού στο %2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not get state from Redirect (%1).  Problem with save_automation"
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν μπόρεσα να πάρω κατάσταση από το Redirect (%1).  Πρόβλημα με την "
+#~ "αποθήκευση_αυτοματισμού"
+
+#~ msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to Redirect object"
+#~ msgstr "λανθασμένος κόμβος XML \"%1\" πέρασε στο αντικείμενο Redirect"
+
+#~ msgid "XML node describing an IO is missing an IO node"
+#~ msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει I/O λείπει ένας κόμβος IO"
+
+#~ msgid "XML node describing a redirect is missing the `active' field"
+#~ msgstr ""
+#~ "Στον κόμβο XML που περιγράφει ένα redirect λείπει το πεδίο "
+#~ "`ενεργό'(active)"
+
+#~ msgid "XML node describing a redirect is missing the `placement' field"
+#~ msgstr ""
+#~ "Στον κόμβο XML που περιγράφει ένα redirect λείπει το πεδίο "
+#~ "`τοποθέτηση'(placement)"
+
+#~ msgid "active_changed"
+#~ msgstr "αλλαγή_ενεργού"
+
+#~ msgid "Session: XMLNode describing a Region is incomplete (no id)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Συνεδρία: XMLΚόμβος που περιγράφει Περιοχή είναι ημιτελής (χωρίς id)"
+
+#~ msgid "Session: XMLNode describing a Region is incomplete (no name)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Συνεδρία: XMLΚόμβος που περιγράφει Περιοχή είναι ημιτελής (χωρίς όνομα)"
+
+#~ msgid "Could not get state of route.  Problem with save_automation"
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν μπόρεσα να πάρω κατάσταση διαδρομής.  Πρόβλημα με "
+#~ "αποθήκευση_αυτοματισμού"
+
+#~ msgid "Send construction failed"
+#~ msgstr "Αποστολή κατασκευής απέτυχε"
+
+#~ msgid "Insert XML node has no type property"
+#~ msgstr "Εισηχθέντας κόμβος XML δεν έχει στοιχεία τύπου"
+
+#~ msgid "Route %1: unknown edit group \"%2 in saved state (ignored)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Route %1: άγνωστη ομάδα επεξεργασίας \"%2 στην αποθηκευμένη κατάσταση "
+#~ "(αγνοήθηκε)"
+
+#~ msgid "Route %1: unknown mix group \"%2 in saved state (ignored)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Route %1: άγνωστη ομάδα μίξεως \"%2 στην αποθηκευμένη κατάσταση "
+#~ "(αγνοήθηκε)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MIDI mute control specification for %1 is incomplete, so it has been "
+#~ "ignored"
+#~ msgstr ""
+#~ "Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI mute για το %1 είναι ημιτελής, με "
+#~ "αποτέλεσμα να αγνοηθεί"
+
+#~ msgid "XML node describing a send is missing a Redirect node"
+#~ msgstr ""
+#~ "Στον κόμβο XML όπου περιγράφεται ένα send λείπει ένας κόμβος Redirect"
+
+#~ msgid "cannot setup master inputs"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις master εισόδους"
+
+#~ msgid "cannot setup master outputs"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις master εξόδους"
+
+#~ msgid "cannot setup control inputs"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις εισόδους ελέγχου"
+
+#~ msgid "cannot set up master outputs"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις εξόδους ελέγχου"
+
+#~ msgid "too many regions with names like %1"
+#~ msgstr "πάρα πολλές περιοχές με ονόματα σαν %1"
+
+#~ msgid "programming error: unknown type of Insert deleted!"
+#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος of Insert διεγράφη!"
+
+#~ msgid "Export: no output file specified"
+#~ msgstr "Εξαγωγή: κανένα αρχείο εξόδου δεν προσδιορίστηκε"
+
+#~ msgid "illegal frame range in export specification"
+#~ msgstr "παράνομο διάστημα frame στον προσδιορισμό εξαγωγής"
+
+#~ msgid "Bad data width size.  Report me!"
+#~ msgstr "Κακό μέγεθος εύρους δεδομένων.  Ανάφερέ με!"
+
+#~ msgid "Export: cannot open output file \"%1\" (%2)"
+#~ msgstr "Εξαγωγή: δεν μπορώ να ανοίξω αρχείο εξόδου \"%1\" (%2)"
+
+#~ msgid "cannot initialize sample rate conversion: %1"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να καλέσω την μετατροπή του ρυθμού δειγματοληψίας: %1"
+
+#~ msgid "an error occured during sample rate conversion: %1"
+#~ msgstr ""
+#~ "παρουσιάστηκε σφάλμα κάτα την μετατροπή του ρυθμού δειγματοληψίας: %1"
+
+#~ msgid "warning, leftover frames overflowed, glitches might occur in output"
+#~ msgstr ""
+#~ "προσοχή, παρατημένα frames διέρρευσαν, πιθανόν να παρουσιαστούν ατέλειες "
+#~ "στην έξοδο"
+
+#~ msgid "Export: could not write data to output file (%1)"
+#~ msgstr "Εξαγωγή: δεν μπόρεσα να γράψω δεδομένα στο αρχείο εξόδου (%1)"
+
+#~ msgid "Ardour is slaved to MTC - port cannot be reset"
+#~ msgstr "Το Ardour υπακούει το MTC - η θύρα δεν γίνεται reset"
+
+#~ msgid "unknown port %1 requested for MTC"
+#~ msgstr "Εζητήθη άγνωστη θύρα %1 για το MTC"
+
+#~ msgid "Error reading from MIDI port %1"
+#~ msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση της θύρας MIDI %1"
+
+#~ msgid "MMC: cannot send command %1%2%3"
+#~ msgstr "MMC: δεν μπορώ να στείλω την εντολή %1%2%3"
+
+#~ msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal read pipe (%1)"
+#~ msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο signal read pipe (%1)"
+
+#~ msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal write pipe (%1)"
+#~ msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο signal write pipe (%1)"
+
+#~ msgid "Session: could not create transport thread"
+#~ msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω δέσμη με transport"
+
+#~ msgid "cannot send signal to midi thread! (%1)"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να στείλω σήμα στη δέσμη midi! (%1)"
+
+#~ msgid "MIDI thread poll failed (%1)"
+#~ msgstr "Αίτηση δέσμης MIDI απέτυχε (%1)"
+
+#~ msgid "Error on transport thread request pipe"
+#~ msgstr "Σφάλμα στο transport thread request pipe"
+
+#~ msgid "Error reading from transport request pipe"
+#~ msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από transport request pipe"
+
+#~ msgid "Session: error in no roll for %1"
+#~ msgstr "Συνεδρία: σφάλμα στο no roll για %1"
+
+#~ msgid "end"
+#~ msgstr "τέλος"
+
+#~ msgid "Session: cannot create session tape dir \"%1\" (%2)"
+#~ msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω tape dir συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#~ msgid "Session: cannot create session automation dir \"%1\" (%2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο αυτοματισμών της συνεδρίας "
+#~ "\"%1\" (%2)"
+
+#~ msgid "Session already exists.  Not overwriting"
+#~ msgstr "Η Συνεδρία ήδη υπάρχει.  Ακύρωση overwriting"
+
+#~ msgid "Session: XML state has no connections section"
+#~ msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα συνδέσεων"
+
+#~ msgid "cannot create sounds directory \"%1\"; ignored"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον φάκελο 'sounds' \"%1\"; αγνοήθηκε"
+
+#~ msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον φάκελο 'dead sounds' \"%1\"; αγνοήθηκε"
+
+#~ msgid "cannot create peak file directory \"%1\"; ignored"
+#~ msgstr "αδύνατη η δημιουργία φακέλου peak file  \"%1\"; αγνοήθηκε"
+
+#~ msgid "cannot remove dead sound file %1 (%2)"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το 'νεκρο' ηχο-αρχείο %1 (%2)"
+
+#~ msgid "tempoize: error creating name for new audio file based on %1"
+#~ msgstr ""
+#~ "tempoize: σφάλμα στη δημιουργία ονόματος για νέο αρχείο ήχου βασισμένο σε "
+#~ "%1"
+
+#~ msgid "tempoize: error creating new audio file %1 (%2)"
+#~ msgstr "tempoize: σφάλμα στη δημιουργία νέου αρχείου ήχου %1 (%2)"
+
+#~ msgid "please stop the transport before adjusting slave settings"
+#~ msgstr ""
+#~ "παρακαλώ σταματήστε το transport πριν την ρύθμιση των  επιλογων εξαρτήσεως"
+
+#~ msgid "No MTC port defined: MTC slaving is impossible."
+#~ msgstr ""
+#~ "Καμμία θύρα MTC δεν προσδιορίστηκε: η εξάρτηση του MTC (slaving) είναι "
+#~ "αδύνατη."
+
+#~ msgid "PAF (Ensoniq Paris)"
+#~ msgstr "PAF (Ensoniq Paris)"
+
+#~ msgid "AU (Sun/NeXT)"
+#~ msgstr "AU (Sun/NeXT)"
+
+#~ msgid "IRCAM"
+#~ msgstr "IRCAM"
+
+#~ msgid "16 bit"
+#~ msgstr "16 bit"
+
+#~ msgid "24 bit"
+#~ msgstr "24 bit"
+
+#~ msgid "8 bit"
+#~ msgstr "8 bit"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot get host information for BWF header (%1)"
+#~ msgstr ""
+#~ "FileSource: δεν μπορώ να βρώ πληροφορίες οικοδεσπότη(host) για "
+#~ "επικεφαλίδα BWF (%1)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "cannot set broadcast info for audio file %1; Dropping broadcast info for "
+#~ "this file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν ετέθησαν broadcast info για το audio file %1; Απόρριψη broadcast info "
+#~ "για αυτό το αρχείο"
+
+#~ msgid "%1: cannot seek to %2"
+#~ msgstr "%1: αδύνατη η αναζήτηση στο %2"
+
+#~ msgid "cleared history"
+#~ msgstr "εκκαθάριση ιστορικού"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: illegal state ID (%1) passed to StateManager::set_state"
+#~ "() (range = 0-%2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "σφάλμα προγραμματισμού: αθέμιτη κατάσταση ID (%1) πέρασε στον "
+#~ "StateManager::set_state() (range = 0-%2)"
+
+#~ msgid "Error: could not write %1"
+#~ msgstr "Σφάλμα: δεν μπόρεσα να γράψω %1"
+
+#~ msgid "Could not understand XML file %1"
+#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να κατανοήσω το XML αρχείο %1"
+
+#~ msgid "move metric"
+#~ msgstr "μετακίνηση μετρικού"
+
+#~ msgid "metric removed"
+#~ msgstr "μετρικό απεσύρθη"
+
+#~ msgid "add tempo"
+#~ msgstr "πρόσθεση ρυθμού"
+
+#~ msgid "replace tempo"
+#~ msgstr "αντικατάσταση ρυθμού"
+
+#~ msgid "add meter"
+#~ msgstr "πρόσθεση μετρητή"
+
+#~ msgid "replaced meter"
+#~ msgstr "αντικατεστημένος μετρητής"
+
+#~ msgid "load XML data"
+#~ msgstr "Φόρτωμα δεδομένων XML"
+
+#~ msgid "cannot create VST chunk directory: %1"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο κομματιών VST: %1"
+
+#~ msgid "cannot check VST chunk directory: %1"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το φάκελο κομματιών VST: %1"
+
+#~ msgid "%1 exists but is not a directory"
+#~ msgstr "%1 υπάρχει αλλά δεν είναι φάκελος"
+
+#~ msgid "Bad node sent to VSTPlugin::set_state"
+#~ msgstr "Κακός κόμβος εστάλη στο VSTPlugin::set_state"
+
+#~ msgid "no support for presets using chunks at this time"
+#~ msgstr ""
+#~ "καμμία υποστήριξη αυτή τη στιγμή για ρυθμίσεις που χρησιμοποιούν κομμάτια"
+
+#~ msgid ""
+#~ "CoreAudioSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a "
+#~ "channel number"
+#~ msgstr ""
+#~ "CoreAudioSource: το αρχείο περιέχει μόνο %1 κανάλια; το %2 δεν έχει αξία "
+#~ "σαν αριθμός καναλιών"
+
+#~ msgid "CoreAudioSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
+#~ msgstr ""
+#~ "CoreAudioSource: δεν μπορούσα να αναζητήσω στο frame %1 μέσα στο %2 (%3)"
+
+#~ msgid "FileSource: \"%1\" not found when searching %2 using %3"
+#~ msgstr "FileSource: \"%1\" δεν ευρέθη όταν αναζητείτο %2 χρησιμοποιώντας %3"
+
+#~ msgid "FileSource: could not open \"%1\": (%2)"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπόρεσα να ανοίξω \"%1\": (%2)"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot write header in %1"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να γράψω επικεφαλίδα στο %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot locate chunks in %1"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να ανιχνεύσω κομμάτια στο %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot read header in %1"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω επικεφαλίδα στο %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot check header in %1"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να ελέγξω επικεφαλίδα στο %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1 as %2"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να εκκινήσω το peakfile για %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot seek to end of file"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να ανιχνεύσω το τέλος του αρχείου"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot read RIFF/WAVE chunk from file"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω κομμάτι RIFF/WAVE από το αρχείο"
+
+#~ msgid "FileSource %1: not a RIFF/WAVE file"
+#~ msgstr "FileSource %1: δεν είναι RIFF/WAVE αρχείο"
+
+#~ msgid "FileSource: can't read a chunk"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω κομμάτι"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot get user information for BWF header (%1)"
+#~ msgstr ""
+#~ "FileSource: δεν μπορώ να βρώ πληροφορίες χρήστη για επικεφαλίδα BWF (%1)"
+
+#~ msgid "FileSource[%1]: cannot update data size: %2"
+#~ msgstr "FileSource[%1]: δεν μπορώ να ανανεώσω το μέγεθος δεδομένων: %2"
+
+#~ msgid "FileSource: can't find RIFF chunk info"
+#~ msgstr "FileSource: δεν ευρέθησαν πληροφορίες για RIFF κομμάτι"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FileSource: can't find RIFX chunk info"
+#~ msgstr "FileSource: δεν ευρέθησαν πληροφορίες για RIFF κομμάτι"
+
+#~ msgid "FileSource: can't read RIFF chunk"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω RIFF κομμάτι"
+
+#~ msgid "FileSource: can't find format chunk info"
+#~ msgstr "FileSource: δεν ευρέθησαν πληροφορίες για το κομμάτι φορμαρίσματος"
+
+#~ msgid "FileSource: can't read format chunk"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω το κομμάτι φορμαρίσματος"
+
+#~ msgid "FileSource: can't find data chunk info"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να βρώ πληροφορίες για το κομμάτι δεδομένων"
+
+#~ msgid "FileSource: can't read data chunk"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω το κομμάτι δεδομένων"
+
+#~ msgid ""
+#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave data from existing audio file "
+#~ "\"%1\" (%2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα Broadcast Wave από το υπάρχον "
+#~ "αρχείο \"%1\" (%2)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave coding history from audio file "
+#~ "\"%1\" (%2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω το ιστορικό του κώδικα Broadcast Wave "
+#~ "από το αρχείο \"%1\" (%2)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "FileSource \"%1\" does not use valid sample format.\n"
+#~ "This is probably a programming error."
+#~ msgstr ""
+#~ "FileSource \"%1\" δεν χρησιμοποιεί format μεταβλητής υποδιαστολής.\n"
+#~ "Αυτό πιθανόν να είναι σφάλμα προγραμματισμού."
+
+#~ msgid "FileSource \"%1\" has no \"data\" chunk"
+#~ msgstr "FileSource \"%1\" δεν έχει \"data\" κομμάτι"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%1: data length in header (%2) differs from implicit size in file (%3)"
+#~ msgstr ""
+#~ "%1: το μέγεθος δεδομένων της επικεφαλίδας (%2) διαφέρει από το δεδηλωμένο "
+#~ "μέγεθος στο αρχείο (%3)"
+
+#~ msgid "\"%1\" has a sample rate of %2 instead of %3 as used by this session"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%1\" έχει ρυθμό δειγματοληψίας %2 αντί του %3 όπως στην παρούσα συνεδρία"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot write WAVE chunk: %1"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να γράψω WAVE κομμάτι: %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot write format chunk: %1"
+#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να γράψω format κομμάτι: %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot data chunk: %1"
+#~ msgstr "FileSource: cδεν μπορώ να γράψω κομμάτι δεδομένων: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot create feedback request pipe (%1)"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να δημιουργήσω transport request signal pipe (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session: could not create feedback thread"
+#~ msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω δέσμη με τον butler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Feedback thread poll failed (%1)"
+#~ msgstr "Αίτηση δέσμης MIDI απέτυχε (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error on feedback thread request pipe"
+#~ msgstr "Σφάλμα στο transport thread request pipe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading from feedback request pipe"
+#~ msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από transport request pipe"
+
+#~ msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
+#~ msgstr "δεν έγινε δημιουργία αντικειμένου crossfade στη λίστα αναπαρ/γής%1"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are too many frozen versions of playlist \"%1\" to create another "
+#~ "one"
+#~ msgstr ""
+#~ "Πάρα πολλές εκδόσεις λίστας αναπαρ/γής \"%1\" για τη δημιουργία άλλης"
+
+#~ msgid "alsa_pcm:playback_1"
+#~ msgstr "alsa_pcm:playback_1"
+
+#~ msgid "alsa_pcm:playback_2"
+#~ msgstr "alsa_pcm:playback_2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not find a template called %1 in %2"
+#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω προσχέδιο μίξεως %1 για ανάγνωση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\" or \"%2\""
+#~ msgstr "Source: δεν μπορώ να μετρήσω το αυτοστιγμεί peakfile \"%1\""
+
+#~ msgid "Transport: error polling extra MIDI port #1 (revents =%1%2%3"
+#~ msgstr ""
+#~ "Transport: σφάλμα στην αίτηση επιπλέον θύρας MIDI #1 (revents =%1%2%3"
+
+#~ msgid "Transport: error polling extra MIDI port #2 (revents =%1%2%3"
+#~ msgstr ""
+#~ "Transport: σφάλμα στην αίτηση επιπλέον θύρας MIDI #2 (revents =%1%2%3"
+
+#~ msgid "Source: cannot seek to frame %1 in peakfile!"
+#~ msgstr "Source: δεν μπορώ να αναζητήσω το frame %1 στο peakfile!"
+
+#~ msgid "Source[%1]: cannot seek to frame %2 in peakfile!"
+#~ msgstr "Source[%1]: δεν μπορώ να αναζητήσω το frame %2 στο peakfile!"
+
+#~ msgid "%1: could not seek to byte %2 in peakfile (%3"
+#~ msgstr "%1: δεν μπορώ να αναζητήσω σε byte %2 στο peakfile (%3"
+
+#~ msgid "could not register an input port called \"%1\""
+#~ msgstr "δεν μπόρεσα να register μία θύρα εισόδου με όνομα \"%1\""
+
+#~ msgid "could not register an output port called \"%1\""
+#~ msgstr "δεν μπόρεσα να register μία θύρα εξόδου με όνομα \"%1\""
+
+#~ msgid "%1: disk stream error at frame %2 (%3)"
+#~ msgstr "%1: σφάλμα disk stream στο frame %2 (%3)"
+
+#~ msgid "Playlist: cannot create from state."
+#~ msgstr "Playlist: δεν μπορώ να δημιουργήσω από κατάσταση."
+
+#~ msgid ""
+#~ "for various reasons, it is no longer valid to use one of the plugins "
+#~ "listed for this session. it will be ignored"
+#~ msgstr ""
+#~ "για διάφορους λόγους, δεν είναι πλέον χρήσιμο να χρησιμοποιηθεί ένα από "
+#~ "τα καταχωρημένα pluginsγια αυτή τη συνεδρία. Θα αγνοηθεί."
+
+#~ msgid "cannot connect click track to %1"
+#~ msgstr "δεν μπορώ να διασυνδέσω το κανάλι Mετρονόμου(click track) στο %1"
+
+#~ msgid "out %lu+%lu"
+#~ msgstr "out %lu+%lu"
+
+#~ msgid "in %lu+%lu"
+#~ msgstr "in %lu+%lu"
+
+#~ msgid "Session: error for %1 at frame %2 (%3)"
+#~ msgstr "Συνεδρία: σφάλμα για %1 στο frame %2 (%3)"
diff --git a/libs/ardour/po/el_GR.po b/libs/ardour/po/el_GR.po
deleted file mode 100644 (file)
index 995fdb3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,3276 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Paul Davis
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-16 00:38+0200\n"
-"Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
-"Language-Team: Hellenic(Greek)\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: amp.cc:52 automatable.cc:184
-msgid "Fader"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:263
-msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
-msgstr "AudioDiskStream: Η Λίστα \"%1\" δεν είναι ηχητική λίστα αναπαρ/γής"
-
-#: audio_diskstream.cc:316
-msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr ""
-"AudioDiskstream %1: δεν υπάρχει λίστα αναπαρ/γής για να γίνει αντιγραφή!"
-
-#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:794
-msgid ""
-"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-"AudioDiskstream %1: κατα την αναγόμωση, δεν μπόρεσα να διαβάσω %2 από τη "
-"λίστα αναπαρ/γής στο frame %3"
-
-#: audio_diskstream.cc:944
-msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-"AudioDiskstream %1: δεν μπόρεσα να διαβάσω %2 από τη λίστα αναπαρ/γής στο "
-"frame %3"
-
-#: audio_diskstream.cc:1310 audio_diskstream.cc:1327
-msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr "AudioDiskstream %1: δεν μπορώ να γράψω στο δίσκο"
-
-#: audio_diskstream.cc:1372
-msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr ""
-"AudioDiskstream \"%1\": αδύνατη η εκκαθάριση δειγματοληπτικών δεδομένων στο "
-"δίσκο!"
-
-#: audio_diskstream.cc:1419
-#, fuzzy
-msgid "Could not move capture file from %1"
-msgstr "αδύνατη η επαναφορά του state file από backup %1"
-
-#: audio_diskstream.cc:1470
-msgid "%1: could not create region for complete audio file"
-msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για ολόκληρο audio file"
-
-#: audio_diskstream.cc:1502
-msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
-msgstr ""
-"AudioDiskstream: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για δειγματοληψίες!"
-
-#: audio_diskstream.cc:1607
-msgid "programmer error: %1"
-msgstr "σφάλμα προγραμματιστή: %1"
-
-#: audio_diskstream.cc:1880
-msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
-msgstr "AudioDiskstream: κανάλι %1 εκτός διαστήματος"
-
-#: audio_diskstream.cc:1899 midi_diskstream.cc:1350
-msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
-msgstr "%1:%2 νέα δειγματοληψία δεν εκκινήθη σωστά"
-
-#: audio_diskstream.cc:2183
-msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
-msgstr "%1: δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο %2 από την απαιτούμενη πηγή"
-
-#: audio_diskstream.cc:2205
-msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
-msgstr "%1: ετυπώθη λανθασμένος αριθμός απαιτούμενων πηγών - αγνοήθηκαν όλες"
-
-#: audio_diskstream.cc:2229
-msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
-msgstr ""
-"%1: αδύνατη η δημιουργία ακέραιας περιοχής από τις απαιτούμενες πηγές "
-"ηχοληψίας"
-
-#: audio_library.cc:71
-msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
-msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1.  Η Audio Library δεν αποθηκεύθηκε"
-
-#: audio_playlist.cc:297
-msgid ""
-"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
-"playlist"
-msgstr ""
-"σφάλμα προγραμματισμού: μη-ηχητική Περιοχή πέρασε σε remove_overlap στην "
-"audio playlist"
-
-#: audio_playlist.cc:428
-msgid ""
-"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
-msgstr ""
-"σφάλμα προγραμματισμού: μη-ηχητική Περιοχή ελέγχθη για υπερπήδηση(overlap) "
-"στην λίστα αναπαρ/γής του ήχου"
-
-#: audio_playlist_importer.cc:69
-msgid "Audio Playlists"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:162
-#, fuzzy
-msgid "region"
-msgstr "πρόσθεση περιοχής"
-
-#: audio_playlist_importer.cc:164
-#, fuzzy
-msgid "regions"
-msgstr "πρόσθεση περιοχής"
-
-#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
-msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:260
-msgid "Audio Playlists (unused)"
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:74
-#, fuzzy
-msgid "Audio Regions"
-msgstr "χτίσιμο περιοχών"
-
-#: audio_region_importer.cc:144
-msgid "Length: "
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:146
-msgid ""
-"\n"
-"Position: "
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:148
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Channels: "
-msgstr "κανάλια"
-
-#: audio_track.cc:177
-#, fuzzy
-msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
-msgstr "Άγνωστη σύνδεση \"%1\" στη λίστα εισόδου του %2"
-
-#: audio_track.cc:179
-msgid "in 1"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "No input bundles available as a replacement"
-msgstr "Καμία διαθέσιμη input σύνδεση ως εναλλακτική"
-
-#: audio_track.cc:184
-#, fuzzy
-msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
-msgstr ""
-"Η Σύνδεση %1 δεν ήταν διαθέσιμη - Αντ'αυτής χρησιμοποιήθηκε η \"in 1\"  "
-
-#: audio_track.cc:193
-msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
-msgstr "ακατάλληλη λίστα καναλιών εισόδου στον κόμβο XML (%1)"
-
-#: audio_track_importer.cc:68
-msgid "Audio Tracks"
-msgstr ""
-
-#: audio_track_importer.cc:272
-msgid "Error Importing Audio track %1"
-msgstr ""
-
-#: audioanalyser.cc:31
-msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: audioanalyser.cc:51
-msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:182
-msgid "Connect session to engine"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:243
-msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:758
-msgid ""
-"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
-"names"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:760 session.cc:1566
-msgid ""
-"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
-"with ports if you need this many tracks."
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
-msgstr "IO: δεν μπορεί να καταχώρηθεί η θύρα εισόδου %1"
-
-#: audioengine.cc:799
-msgid "unable to create port: %1"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:856
-msgid "connect called before engine was started"
-msgstr "η σύνδεση εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-
-#: audioengine.cc:882
-msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
-msgstr "AudioEngine: αδύνατη η σύνδεση %1 (%2) σε %3 (%4)"
-
-#: audioengine.cc:899 audioengine.cc:930
-msgid "disconnect called before engine was started"
-msgstr "η αποσύνδεση εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-
-#: audioengine.cc:994
-#, fuzzy
-msgid "get_port_by_name_locked() called before engine was started"
-msgstr "η ρουτίνα get_port_by_name() εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-
-#: audioengine.cc:1025
-msgid "get_ports called before engine was started"
-msgstr "η ρουτίνα get_ports εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-
-#: audioengine.cc:1342
-msgid "failed to connect to JACK"
-msgstr "Αποτυχία συνδέσεως με τον JACK"
-
-#: audioregion.cc:1431
-msgid ""
-"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
-"\n"
-"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
-"transient data must be generated every time it is required.\n"
-"\n"
-"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
-"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
-"restart.\n"
-"\n"
-"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
-"this and future transient-detection operations.\n"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:202
-msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
-msgstr "αδύνατη η μετονομασία του peakfile για %1 από %2 σε %3 (%4)"
-
-#: audiosource.cc:229
-msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:361
-msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
-msgstr ""
-"δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα δείγματος για υπολογισμό μη-κλιμακώτου peak"
-
-#: audiosource.cc:382
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
-msgstr "AudioSource: δεν μπορώ να ανοίξω το peakpath \"%1\" (%2)"
-
-#: audiosource.cc:459
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
-msgstr "AudioSource: δεν μπορώ να ανοίξω το peakpath \"%1\" (%2)"
-
-#: audiosource.cc:583
-#, fuzzy
-msgid ""
-"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
-msgstr ""
-"AudioSource[%1]: ανάγνωση peak - δεν μπορώ να διαβάσω %2 δείγματα στο "
-"(offset) %3"
-
-#: audiosource.cc:663
-msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
-msgstr ""
-"%1: δεν μπορεσα να γράψω ανεγνωσμένα raw δεδομένα για τον υπολογισμό του "
-"peak (%2)"
-
-#: audiosource.cc:702
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
-msgstr "AudioSource: δεν μπορώ να ανοίξω το peakpath \"%1\" (%2)"
-
-#: audiosource.cc:768 audiosource.cc:880
-msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
-msgstr "%1: δεν μπόρεσα να γράψω δεδομένα του αρχείου peak (%2)"
-
-#: audiosource.cc:907 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
-#: plugin_insert.cc:528 region.cc:318 session.cc:2231 session.cc:2262
-#: session.cc:2302 session.cc:3237 session_handle.cc:85 sndfilesource.cc:123
-msgid "programming error: %1"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
-
-#: auditioner.cc:88
-msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:158
-msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:180
-msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:76
-#, fuzzy
-msgid "Automation node has no path property"
-msgstr "%1: Ο Κόμβος αυτοματισμού δεν έχει ορισμένο path"
-
-#: automatable.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
-msgstr "%1: δεν μπορώ να ανοίξω %2 για ανάκληση δεδομένων αυτοματισμού (%3)"
-
-#: automatable.cc:144
-#, fuzzy
-msgid "cannot load automation data from %2"
-msgstr "%1: δεν μπορούν να ανακληθούν δεδομένα αυτοματισμού από %2"
-
-#: automatable.cc:187
-msgid "Pan %1"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:359
-#, fuzzy
-msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
-msgstr ""
-"λίστα αυτοματισμού: καμία x-συντεταγμένη αποθηκευμένη για σημείο ελέγχου (το "
-"σημείο αγνοήθηκε)"
-
-#: automation_list.cc:404
-msgid ""
-"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
-msgstr ""
-"λίστα αυτοματισμού: καμία x-συντεταγμένη αποθηκευμένη για σημείο ελέγχου (το "
-"σημείο αγνοήθηκε)"
-
-#: automation_list.cc:410
-msgid ""
-"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
-msgstr ""
-"λίστα αυτοματισμού: καμία y-συντεταγμένη αποθηκευμένη για σημείο ελέγχου (το "
-"σημείο αγνοήθηκε)"
-
-#: automation_list.cc:424
-msgid ""
-"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:97
-msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
-msgstr "Δεν μπορώ να δημιουργήσω transport request signal pipe (%1)"
-
-#: butler.cc:103 butler.cc:109
-msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
-msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο butler request pipe (%1)"
-
-#: butler.cc:115
-msgid "Session: could not create butler thread"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω δέσμη με τον butler"
-
-#: butler.cc:165
-msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:172
-#, fuzzy
-msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
-msgstr "Σφάλμα στο butler thread request pipe"
-
-#: butler.cc:213
-msgid "Error reading from butler request pipe"
-msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από butler request pipe"
-
-#: butler.cc:267
-msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
-msgstr "Αποτυχία προανάγνωσης Butler στο dstream %1"
-
-#: butler.cc:318
-msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
-msgstr "Αποτυχία οπισθεγγραφής Butler στο dstream %1"
-
-#: control_protocol_manager.cc:122
-msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
-msgstr "Το όνομα πρωτοκόλλου ελέγχου \"%1\" δεν έχει descriptor"
-
-#: control_protocol_manager.cc:127
-msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
-msgstr "Το όνομα πρωτοκόλλου ελέγχου \"%1\" ήταν αδύνατο να αρχίσει"
-
-#: control_protocol_manager.cc:179
-msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:199
-msgid "looking for control protocols in %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:216
-msgid "Control protocol %1 not usable"
-msgstr "Πρωτόκολλο ελέγχου %1 μη χρησιμοποιήσιμο"
-
-#: control_protocol_manager.cc:230
-msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:248
-msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "ControlProtocolManager: δεν μπορώ να φορτώσω το module \"%1\" (%2)"
-
-#: control_protocol_manager.cc:256
-msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr "ControlProtocolManager: το module \"%1\" δεν έχει descriptor function."
-
-#: control_protocol_manager.cc:375
-#, fuzzy
-msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
-msgstr "Το όνομα πρωτοκόλλου ελέγχου \"%1\" δεν έχει descriptor"
-
-#: control_protocol_manager.cc:382
-#, fuzzy
-msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
-msgstr "Το όνομα πρωτοκόλλου ελέγχου \"%1\" δεν έχει descriptor"
-
-#: crossfade.cc:142
-msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
-msgstr "Crossfade: χωρίς \"in\" περιοχή σε κατάσταση"
-
-#: crossfade.cc:158
-#, fuzzy
-msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
-msgstr "Crossfade: no \"in\" περιοχή  %1 δεν ευρέθη στη λίστα αναπαρ/γής %2"
-
-#: crossfade.cc:168
-msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
-msgstr "Crossfade: χωρίς \"out\" περιοχή σε κατάσταση"
-
-#: crossfade.cc:181
-#, fuzzy
-msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
-msgstr "Crossfade: no \"out\" περιοχή  %1 δεν ευρέθη στη λίστα αναπαρ/γής %2"
-
-#: crossfade.cc:790
-msgid "old-style crossfade information - no position information"
-msgstr "παλαιού-τύπου crossfade πληροφορία - καμία πληροφορία θέσεως"
-
-#: cycle_timer.cc:36
-msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
-msgstr "CycleTimer::get_mhz(): δεν ανοίγει το /proc/cpuinfo"
-
-#: cycle_timer.cc:48
-msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
-msgstr "CycleTimer::get_mhz(): δεν ευρέθη το cpu MHz στο /proc/cpuinfo"
-
-#: cycle_timer.cc:71
-msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
-msgstr "δεν ευρέθη το cpu MHz στο /proc/cpuinfo"
-
-#: delivery.cc:104
-msgid "main outs"
-msgstr ""
-
-#: delivery.cc:107
-msgid "listen"
-msgstr ""
-
-#: diskstream.cc:289
-msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
-msgstr "Η Τοποθεσία \"%1\" δεν είναι ικανή για track loop (αρχή >= τέλος)"
-
-#: export_failed.cc:32
-#, fuzzy
-msgid "Export failed: %1"
-msgstr "Εισαγωγή: src_new() απέτυχε : %1"
-
-#: export_filename.cc:210
-msgid "No Time"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:219
-msgid "Invalid time format"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:228
-msgid "No Date"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:243
-msgid "Invalid date format"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:56
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:65
-msgid "DVD-A"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:79
-msgid "iPod"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:90
-msgid "Something else"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:109
-msgid "Any"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:110
-msgid "Lossless (linear PCM)"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:111
-msgid "Lossy compression"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:112
-msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:523
-#, fuzzy
-msgid "normalize, "
-msgstr "εξομαλύνθηκε στα %.2fdB"
-
-#: export_format_specification.cc:527
-msgid "trim, "
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:529
-msgid "trim start, "
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:49
-msgid "Shaped Noise"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:50
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:51
-msgid "Rectangular"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:52
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:159
-msgid "8bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:161
-msgid "16bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:163
-msgid "24bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:165
-msgid "32bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:167
-msgid "float"
-msgstr "float"
-
-#: export_formats.cc:169
-msgid "double"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:171
-msgid "8bit unsigned"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:173
-msgid "Vorbis sample format"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:175
-msgid "No sample format"
-msgstr ""
-
-#: export_handler.cc:282
-msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:298
-#, fuzzy
-msgid "Selection"
-msgstr "ανάλυση"
-
-#: export_profile_manager.cc:416
-msgid "Session"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:716
-msgid "No timespan has been selected!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:722
-msgid "Some channels are empty"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:752
-msgid "No format selected!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:754
-msgid "All channels are empty!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:756
-msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:759
-msgid ""
-"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
-"configuration"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:182 session_state.cc:2708
-msgid ""
-"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
-msgstr "Υπάρχουν ήδη 1000 αρχεία με ονόματα όπως %1; μη-συνεχές versioning"
-
-#: file_source.cc:191
-#, fuzzy
-msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr "δεν μπορώ να μετονομάσω την πηγή του audio file από %1 σε %2 (%3)"
-
-#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
-msgid "FileSource: search path not set"
-msgstr "FileSource: μονοπάτι αναζητήσεως δεν ετέθη"
-
-#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
-msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
-msgstr ""
-"Filesource: δεν ευρέθη το απαιτούμενο αρχείο (%1): κατά την αναζήτηση του %2"
-
-#: file_source.cc:390
-msgid ""
-"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
-"\t"
-msgstr ""
-"FileSource: \"%1\" είναι αμφίβολο κατά την αναζήτηση του %2\n"
-"\t"
-
-#: file_source.cc:444
-msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
-msgstr "Filesource: δεν ευρέθη το απαιτούμενο αρχείο (%1): %2"
-
-#: file_source.cc:451
-msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
-msgstr "Filesource: δεν μπορώ να ελέγξω για το υπάρχον αρχείο (%1): %2"
-
-#: file_source.cc:485
-msgid ""
-"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
-"continue working, but please report this to the developers."
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:490
-#, fuzzy
-msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
-msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το peakfile %1 για %2 (%3)"
-
-#: file_source.cc:538
-msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
-msgstr ""
-
-#: filter.cc:65
-#, fuzzy
-msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
-msgstr ""
-"audiofilter: σφάλμα στη δημιουργία ονόματος για νέο audio file βασισμένο σε "
-"%1"
-
-#: filter.cc:77
-#, fuzzy
-msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
-msgstr "audiofilter: σφάλμα στη δημιουργία νέου audio file %1 (%2)"
-
-#: find_session.cc:31
-msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
-msgstr "Αδύνατη η εύρεση path: %1 (%2)"
-
-#: find_session.cc:43
-msgid "cannot check session path %1 (%2)"
-msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το μονοπάτι συνεδρίας %1 (%2)"
-
-#: find_session.cc:69
-msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
-msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το αρχείο κατάστασεως %1 (%2)"
-
-#: find_session.cc:105
-#, fuzzy
-msgid "%1 is not a snapshot file"
-msgstr "Το %1 δεν έιναι αρχείο-στιγμιότυπο του Ardour"
-
-#: find_session.cc:122
-msgid "cannot determine current working directory (%1)"
-msgstr "δεν μπορώ να καθορίσω τον τρέχοντα ενεργό φάκελο(directory) (%1)"
-
-#: find_session.cc:139
-msgid "unknown file type for session %1"
-msgstr "άγνωστος τύπος αρχείου για την συνεδρία %1"
-
-#: globals.cc:220
-msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:222
-#, fuzzy
-msgid "Could not set system open files limit to %1"
-msgstr "αδύνατη η επαναφορά του state file από backup %1"
-
-#: globals.cc:226
-msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:228
-msgid "%1 will be limited to %2 open files"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:232
-#, fuzzy
-msgid "Could not get system open files limit (%1)"
-msgstr "%1: δεν μπόρεσα να γράψω δεδομένα του αρχείου peak (%2)"
-
-#: globals.cc:280
-#, fuzzy
-msgid "Loading configuration"
-msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων χρήστη %1"
-
-#: graph.cc:83
-msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:207
-msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:238
-msgid "Unable to create file %1 during import"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:264
-msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:270
-msgid "Copying %1"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:477
-msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
-msgstr "Εισαγωγή: δεν μπορώ να ανοίξω το εισαγμένο αρχείο ήχου \"%1\""
-
-#: import.cc:488
-#, fuzzy
-msgid "Import: error opening MIDI file"
-msgstr "Εισαγωγή: σφάλμα κατά την τροποποίηση αρχείου \"%1\""
-
-#: import.cc:526
-msgid "Loading MIDI file %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:181
-#, fuzzy
-msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
-msgstr "IO: δεν μπορει να αποσυνδεθεί η θύρα εισόδου %1 από %2"
-
-#: io.cc:300 io.cc:385
-msgid "IO: cannot register input port %1"
-msgstr "IO: δεν μπορεί να καταχώρηθεί η θύρα εισόδου %1"
-
-#: io.cc:305 io.cc:390
-msgid "IO: cannot register output port %1"
-msgstr "IO: δεν μπορει να καταχώρηθεί η θύρα εξόδου %1"
-
-#: io.cc:540 io.cc:595
-msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
-msgstr "μη-σωστός κόμβος XML \"%1\" πέρασε στο IO αντικείμενο"
-
-#: io.cc:656
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:656
-#, fuzzy
-msgid "out"
-msgstr "κοπή"
-
-#: io.cc:657
-msgid "input"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:657
-msgid "output"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:667
-#, fuzzy
-msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
-msgstr "Άγνωστη σύνδεση \"%1\" στη λίστα εισόδου του %2"
-
-#: io.cc:733
-#, fuzzy
-msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
-msgstr ""
-"Η Σύνδεση %1 δεν ήταν διαθέσιμη - Αντ'αυτής χρησιμοποιήθηκε η \"in 1\"  "
-
-#: io.cc:736
-#, fuzzy
-msgid "No %1 bundles available as a replacement"
-msgstr "Καμία διαθέσιμη input σύνδεση ως εναλλακτική"
-
-#: io.cc:836
-msgid "%1: cannot create I/O ports"
-msgstr "%1: θύρες I/O δεν μπορούν να δημιουργηθούν"
-
-#: io.cc:925 io.cc:1025
-msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
-msgstr "IO: κακοφτιαγμένη γραμμή στον XML κόμβο για εισόδους \"%1\""
-
-#: io.cc:930 io.cc:1030
-msgid "bad input string in XML node \"%1\""
-msgstr "κακή γραμμή εισόδου στον XML κόμβο \"%1\""
-
-#: io.cc:968
-msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
-msgstr "IO: δύσμορφη γραμμή στον κόμβο XML για τις εξόδους \"%1\""
-
-#: io.cc:973
-msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
-msgstr "IO: κακή γραμμή εξόδουστον κόμβο XML \"%1\""
-
-#: io.cc:1253
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1255
-msgid "midi"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1305
-#, c-format
-msgid "%s %u"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1352
-#, c-format
-msgid "%s in"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1354
-#, c-format
-msgid "%s out"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1429 session.cc:467 session.cc:496
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1431 panner.cc:1658 panner.cc:1663 session.cc:480 session.cc:510
-msgid "L"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1431 panner.cc:1660 panner.cc:1667 session.cc:482 session.cc:512
-msgid "R"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1433 io.cc:1439
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:90
-msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
-msgstr "LADSPA: το module δεν έχει ενδεικτική λειτουργία."
-
-#: ladspa_plugin.cc:95
-msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
-msgstr "LADSPA: το plugin την 'κοπάνισε' μετά την ανακάλυψη του!"
-
-#: ladspa_plugin.cc:102
-msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
-msgstr ""
-"LADSPA: \"%1\" δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί, εφ'όσον δεν μπορεί να κάνει επι "
-"τόπου επεξεργασία"
-
-#: ladspa_plugin.cc:310
-msgid ""
-"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
-"in the plugin design, and presets may beinvalid"
-msgstr ""
-"παράνομος αριθμός παραμέτρου σε χρήση με το plugin \"%1\". Ίσως να "
-"ενδείκνυται αλλαγή στο σχεδιασμό του plugin, και οι ρυθμίσεις ίσως να είναι "
-"άκυρες"
-
-#: ladspa_plugin.cc:393 ladspa_plugin.cc:438
-msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
-msgstr "Κακός κόμβος εστάλη στο LadspaPlugin::set_state"
-
-#: ladspa_plugin.cc:406 ladspa_plugin.cc:451
-msgid "LADSPA: no ladspa port number"
-msgstr "LADSPA: κανείς αριθμός θύρας ladspa"
-
-#: ladspa_plugin.cc:412 ladspa_plugin.cc:457
-msgid "LADSPA: no ladspa port data"
-msgstr "LADSPA: κανένα δεδομένο θύρας ladspa"
-
-#: ladspa_plugin.cc:695
-msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
-msgstr "LADSPA: δεν μπορώ να φορτώσω module από \"%1\""
-
-#: location.cc:266
-msgid "You cannot put a CD marker at this position"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:388
-msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
-msgstr "λανθασμένος κόμβος XML πέρασε στην Τοποθεσία::set_state"
-
-#: location.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "XML node for Location has no ID information"
-msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες τέλους"
-
-#: location.cc:399
-msgid "XML node for Location has no name information"
-msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες ονόματος"
-
-#: location.cc:406
-msgid "XML node for Location has no start information"
-msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες ενάρξεως"
-
-#: location.cc:417
-msgid "XML node for Location has no end information"
-msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες τέλους"
-
-#: location.cc:424
-msgid "XML node for Location has no flags information"
-msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες για σημαίες(flags)"
-
-#: location.cc:595
-msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
-msgstr ""
-"Τοποθεσίες: απόπειρα να χρησιμοποιηθεί άγνωστη τοποθεσία σαν επιλεγμένη "
-"τοποθεσία"
-
-#: location.cc:766
-msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
-msgstr "λανθασμένο XML mode πέρασε στις Τοποθεσίες::set_state"
-
-#: location.cc:777 session.cc:2209 session.cc:4017 session_state.cc:1099
-msgid "session"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:826
-msgid "could not load location from session file - ignored"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:61
-msgid "Locations"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:123
-msgid "Location: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:125
-msgid ""
-"Range\n"
-"start: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:126
-msgid ""
-"\n"
-"end: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:146
-msgid ""
-"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:157
-msgid ""
-"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:168
-msgid ""
-"A location with that name already exists.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:231
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
-msgstr "AudioDiskStream: Η Λίστα \"%1\" δεν είναι ηχητική λίστα αναπαρ/γής"
-
-#: midi_diskstream.cc:285
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr ""
-"AudioDiskstream %1: δεν υπάρχει λίστα αναπαρ/γής για να γίνει αντιγραφή!"
-
-#: midi_diskstream.cc:740
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-"AudioDiskstream %1: δεν μπόρεσα να διαβάσω %2 από τη λίστα αναπαρ/γής στο "
-"frame %3"
-
-#: midi_diskstream.cc:882
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr "AudioDiskstream %1: δεν μπορώ να γράψω στο δίσκο"
-
-#: midi_diskstream.cc:918
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr ""
-"AudioDiskstream \"%1\": αδύνατη η εκκαθάριση δειγματοληπτικών δεδομένων στο "
-"δίσκο!"
-
-#: midi_diskstream.cc:1005
-#, fuzzy
-msgid "%1: could not create region for complete midi file"
-msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για ολόκληρο audio file"
-
-#: midi_diskstream.cc:1041
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
-msgstr ""
-"AudioDiskstream: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για δειγματοληψίες!"
-
-#: midi_diskstream.cc:1284
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
-msgstr "AudioDiskstream: κανάλι %1 εκτός διαστήματος"
-
-#: midi_model.cc:537
-msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:130
-msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:137
-msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:149
-msgid "Missing parameter property on AutomationState"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:156
-msgid "Missing state property on AutomationState"
-msgstr ""
-
-#: midi_ui.cc:48
-msgid "midiui"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:34
-#, fuzzy
-msgid "monitor dim"
-msgstr "monitor"
-
-#: monitor_processor.cc:35
-#, fuzzy
-msgid "monitor cut"
-msgstr "monitor"
-
-#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
-#, fuzzy
-msgid "monitor mono"
-msgstr "monitor"
-
-#: monitor_processor.cc:516
-#, fuzzy
-msgid "cut control %1"
-msgstr "[έλεγχος]"
-
-#: monitor_processor.cc:517
-#, fuzzy
-msgid "dim control"
-msgstr "[έλεγχος]"
-
-#: monitor_processor.cc:518
-msgid "polarity control"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:519
-#, fuzzy
-msgid "solo control"
-msgstr "[έλεγχος]"
-
-#: mtc_slave.cc:165
-msgid ""
-"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
-"instead"
-msgstr ""
-
-#: mtc_slave.cc:371
-msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
-msgstr ""
-"MTC Slave: ατομική ανάγνωση του τρέχοντος χρόνου απέτυχε, πίσω για ύπνο!"
-
-#: named_selection.cc:88
-msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
-msgstr "Το κομμάτι %1 χρησιμοποιεί άγνωστη λίστα αναπαρ/γής \"%2\""
-
-#: named_selection.cc:91
-msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
-msgstr "Το κομμάτι %1 περιέχει δύσμορφες πληροφορίες για τη λίστα αναπαρ/γής"
-
-#: panner.cc:264
-msgid ""
-"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
-msgstr ""
-"δύσμορφη εγγραφή συμβάντος pan αυτοματισμού στη γραμμή %1 of %2 (αγνοήθηκε) "
-"[%3]"
-
-#: panner.cc:758
-msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
-msgstr "δύσμορφα δεδομένα θέσεως για το Multi2dPanner - αγνοήθηκε"
-
-#: panner.cc:942
-msgid "programming error:"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού:"
-
-#: panner.cc:1239
-msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
-msgstr "Άγνωστο plugin για panner \"%1\" ευρέθη στην κατάσταση pan - αγνοήθηκε"
-
-#: panner.cc:1245
-msgid "panner plugin node has no type information!"
-msgstr "ο κόμβος για τα plugin του panner δεν  έχει πληροφορίες τύπου!"
-
-#: panner.cc:1590
-msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
-msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω αρχείο αυτοματισμού του pan %1 (%2)"
-
-#: panner.cc:1603
-msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
-msgstr ""
-"δύσμορφος αριθμός εκδόσεως στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού του pan \"%1\""
-
-#: panner.cc:1607
-msgid ""
-"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
-msgstr ""
-"καμία πληροφορία εκδόσεως στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού του pan "
-"\"%1\" (πρώτη γραμμή = %2)"
-
-#: panner.cc:1622
-msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
-msgstr ""
-"πάρα πολλές καταστάσεις panner ευρέθησαν στο αρχείο των αυτοματισμών pan %1"
-
-#: panner.cc:1656
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#: playlist.cc:2208
-msgid "region state node has no ID, ignored"
-msgstr ""
-
-#: playlist.cc:2226
-#, fuzzy
-msgid "Playlist: cannot create region from XML"
-msgstr "Playlist: αδύνατη η δημιουργία Περιοχής από αρχείο καταστάσεως"
-
-#: plugin.cc:194
-msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
-msgstr "Δεν μπόρεσα να βρώ το HOME.  Προ-ρύθμιση δεν αποθηκεύθηκε."
-
-#: plugin.cc:209 plugin.cc:215
-msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
-msgstr "Δεν μπόρεσα να δημιουργήσω το %1.  Προ-ρύθμιση δεν αποθηκεύθηκε. (%2)"
-
-#: plugin.cc:220
-msgid "Error saving presets file %1."
-msgstr "Σφάλμα στην αποθήκευση αρχείου προ-ρυθμίσεων %1."
-
-#: plugin_insert.cc:490
-msgid "programming error: "
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
-
-#: plugin_insert.cc:701
-#, fuzzy
-msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
-msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει το πεδίο `type'"
-
-#: plugin_insert.cc:714
-msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
-msgstr "άγνωστος τύπος plugin %1 στην κατάσταση εισαχθέντων plugins"
-
-#: plugin_insert.cc:734
-msgid "Plugin has no unique ID field"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:744
-msgid ""
-"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
-"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
-msgstr ""
-"Ευρέθη μια αναφορά σε plugin (\"%1\") που είναι άγνωστο.\n"
-"Ίσως έχει διαγραφεί ή μετακινηθεί από την τελευταία του χρήση."
-
-#: plugin_insert.cc:851
-msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
-msgstr "PluginInsert: Auto: χωρίς αριθμό θύρας ladspa"
-
-#: plugin_insert.cc:858
-msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
-msgstr "PluginInsert: Auto: το id θύρας είναι εκτός πεδίου"
-
-#: plugin_insert.cc:870
-#, fuzzy
-msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
-msgstr "αβέβαιο συμβάν αυτοματισμού ευρέθηκε (και αγνοήθηκε)"
-
-#: plugin_manager.cc:92
-msgid "Cannot become GUI app"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:142
-#, fuzzy
-msgid "Discovering Plugins"
-msgstr "μετατροπή ήχου"
-
-#: plugin_manager.cc:300
-msgid "Could not parse rdf file: %1"
-msgstr "Δεν μπόρεσα να αναλύσω το αρχείο rdf: %1"
-
-#: plugin_manager.cc:339
-msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: δεν μπορώ να φορτώσω το module \"%1\" (%2)"
-
-#: plugin_manager.cc:346
-msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr "LADSPA: το module \"%1\" δεν έχει λειτουργία περιγραφής."
-
-#: plugin_manager.cc:537
-msgid ""
-"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
-"ardour at this time"
-msgstr ""
-"Το VST plugin %1 δεν υποστηρίζει processReplacing, και έτσι δεν μπορεί να "
-"χρησιμοποιηθεί στον ardour αυτή τη φορά"
-
-#: plugin_manager.cc:681
-#, fuzzy
-msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
-msgstr "άγνωστος τύπος Λήψης(Insert) \"%1\"... αγνοήθηκε"
-
-#: plugin_manager.cc:696
-#, fuzzy
-msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
-msgstr "άγνωστος τύπος Λήψης(Insert) \"%1\"... αγνοήθηκε"
-
-#: port.cc:249
-msgid "could not reregister %1"
-msgstr "αδύνατη η επανακαταγραφή %1"
-
-#: port_insert.cc:45
-msgid "insert %1"
-msgstr ""
-
-#: port_insert.cc:198
-#, fuzzy
-msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
-msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει το πεδίο `type'"
-
-#: port_insert.cc:203
-msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
-msgstr "εισαγωγή μη-θύρας XML για χρήση σε εισαγωγή  plugin θύρας"
-
-#: processor.cc:224
-msgid "No %1 property flag in element %2"
-msgstr ""
-
-#: processor.cc:233
-msgid "No child node with active property"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:102
-msgid "Loading system configuration file %1"
-msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων συστήματος %1"
-
-#: rc_configuration.cc:106
-#, fuzzy
-msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
-msgstr ""
-"Ardour: δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο διαρρυθμίσεως του συστήματος \"%1\""
-
-#: rc_configuration.cc:111
-#, fuzzy
-msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr ""
-"Ardour: το αρχείο διαρρυθμίσεως του συστήματος \"%1\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς."
-
-#: rc_configuration.cc:115
-msgid ""
-"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
-"as an error installing %1"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:137
-msgid "Loading user configuration file %1"
-msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων χρήστη %1"
-
-#: rc_configuration.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
-msgstr "Ardour: αρχείο διαρρυθμίσεως μή αναγνώσιμο \"%1\""
-
-#: rc_configuration.cc:146
-#, fuzzy
-msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr "Ardour: αρχείο ρυθμίσεων χρήστη \"%1\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς."
-
-#: rc_configuration.cc:150
-msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:155
-msgid ""
-"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:183
-msgid "Config file %1 not saved"
-msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων %1 δεν αποθηκεύθηκε"
-
-#: recent_sessions.cc:60
-msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
-msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το πρόσφατο αρχείο συνεδρίας %1 (%2)"
-
-#: region_factory.cc:69 region_factory.cc:123 region_factory.cc:162
-#, fuzzy
-msgid ""
-"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
-msgstr ""
-"σφάλμα προγραμματισμού: Playlist::createRegion εκλήθη με άγνωστο τύπο Πε"
-
-#: region_factory.cc:534
-msgid "cannot create new name for region \"%1\""
-msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω νέο όνομα για την περιοχή \"%1\""
-
-#: resampled_source.cc:98
-msgid "Import: %1"
-msgstr "Εισαγωγή: %1"
-
-#: resampled_source.cc:128
-msgid "Import: src_new() failed : %1"
-msgstr "Εισαγωγή: src_new() απέτυχε : %1"
-
-#: return.cc:42 return.cc:169
-msgid "return %1"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:101 session.cc:1308 session.cc:1314 session.cc:1762
-#: session.cc:3171
-msgid "signal"
-msgstr "σήμα"
-
-#: route.cc:971 route.cc:2318
-#, fuzzy
-msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
-msgstr "άγνωστος τύπος Λήψης(Insert) \"%1\"... αγνοήθηκε"
-
-#: route.cc:983
-#, fuzzy
-msgid "processor could not be created. Ignored."
-msgstr "εισαγωγή δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί. Αγνοήθηκε."
-
-#: route.cc:1813 route.cc:1986
-msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
-msgstr "Κακός κόμβος εστάλη στο Route::set_state() [%1]"
-
-#: route.cc:1913 route.cc:1917 route.cc:2093 route.cc:2097
-msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
-msgstr ""
-"δύσμορφη γραμμή κλειδιού ταξινομήσεως στο αρχείο καταστάσεως ! [%1] ... "
-"αγνοήθηκε."
-
-#: route_group.cc:399
-msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
-#, fuzzy
-msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
-msgstr "tempoize: σφάλμα στην ανάγνωση δεδομένων από %1"
-
-#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
-msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
-msgstr "σφάλμα στην εγγραφή χρονο-ρυθμισμένων δεδομένων στο %1"
-
-#: rb_effect.cc:331
-msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
-msgstr ""
-"αποτυχία κώδικα timefx. παρακαλώ ειδοποιήστε τους προγραμματιστές του ardour."
-
-#: send.cc:42 send.cc:248
-msgid "send %1"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:356
-msgid "Set block size and sample rate"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:361
-#, fuzzy
-msgid "Using configuration"
-msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων χρήστη %1"
-
-#: session.cc:405
-msgid "could not setup Click I/O"
-msgstr "Δεν μπόρεσα να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)"
-
-#: session.cc:432
-msgid "cannot setup Click I/O"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)"
-
-#: session.cc:435
-msgid "Compute I/O Latencies"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:443
-msgid "Set up standard connections"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:464
-#, c-format
-msgid "out %<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:478
-#, c-format
-msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:493
-#, c-format
-msgid "in %<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:507
-#, c-format
-msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:543
-msgid "Setup signal flow and plugins"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:567
-#, fuzzy
-msgid "cannot connect master output %1 to %2"
-msgstr "IO: δεν μπορεί να συνδεθεί η θύρα εξόδου %1 στο %2"
-
-#: session.cc:595
-#, fuzzy
-msgid "cannot connect control input %1 to %2"
-msgstr "IO: δεν μπορεί να συνδεθεί η θύρα εισόδου %1 στο %2"
-
-#: session.cc:615
-msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:637
-#, fuzzy
-msgid "cannot connect control output %1 to %2"
-msgstr "IO: δεν μπορεί να συνδεθεί η θύρα εξόδου %1 στο %2"
-
-#: session.cc:656
-msgid "Connect to engine"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:688
-msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
-msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον Ακροατή: καμία ακρόαση περιοχών δυνατή"
-
-#: session.cc:903
-msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
-msgstr ""
-"Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την τοποθεσία για auto punch "
-"(αρχή <= τέλος)"
-
-#: session.cc:939
-msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στίγμα για auto loop"
-
-#: session.cc:1326
-msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
-msgstr "διαμόρφωση feedback loop ανάμεσα σε %1 και %2"
-
-#: session.cc:1560
-#, fuzzy
-msgid "Session: could not create new midi track."
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω νέο κανάλι ήχου."
-
-#: session.cc:1700 session.cc:1708 session.cc:1813 session.cc:1821
-msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
-msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω %1 in/%2 out διάταξη για νέο κανάλι ήχου"
-
-#: session.cc:1731
-msgid "Session: could not create new audio track."
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω νέο κανάλι ήχου."
-
-#: session.cc:1766
-#, fuzzy
-msgid "editor"
-msgstr "monitor"
-
-#: session.cc:1844
-#, fuzzy
-msgid "Session: could not create new audio route."
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω διαδρομή."
-
-#: session.cc:1891
-msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1909
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Πηγή από XML περιγραφή."
-
-#: session.cc:1932
-#, fuzzy
-msgid "Session: could not create new route from template"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω διαδρομή."
-
-#: session.cc:2859
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:2984 session.cc:3043
-msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
-msgstr "Υπάρχουν ήδη %1 εγγραφές για %2, τις οποίες θεωρώ πάρα πολλές."
-
-#: session.cc:3407
-msgid "send ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3419
-msgid "return ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3431
-msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3597
-msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3632
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
-msgstr "πάρα πολλές bounced εκδόσεις της Playlist \"%1\""
-
-#: session.cc:3642
-msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
-msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω νέο αρχείο ήχου \"%1\" για %2"
-
-#: session_click.cc:161
-msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
-msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω τοsoundfile μετρονόμου%1 (%2)"
-
-#: session_click.cc:170
-msgid "cannot read data from click soundfile"
-msgstr "δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα από το soundfile μετρονόμου"
-
-#: session_click.cc:198
-msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
-msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το soundfile εμφάσεως μετρονόμου %1 (%2)"
-
-#: session_click.cc:206
-msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
-msgstr "δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα από το soundfile εμφάσεως μετρονόμου"
-
-#: session_command.cc:89
-msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:158
-msgid ""
-"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:187
-msgid ""
-"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
-"= %2"
-msgstr ""
-
-#: session_directory.cc:55
-#, fuzzy
-msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
-msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\"; αγνοήθηκε"
-
-#: session_directory.cc:74
-msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
-msgstr ""
-
-#: session_events.cc:170
-msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
-msgstr ""
-"Συνεδρία: δεν γίνεται να υπάρχουν δύο συμβάντα του τύπου %1 στο ίδιο frame "
-"(%2)."
-
-#: session_export.cc:113
-msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
-msgstr "%1: δεν μπορώ να αναζητήσω στο %2 για εξαγωγή"
-
-#: session_midi.cc:398
-msgid "Session: could not send full MIDI time code"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να στείλω ολόκληρο MIDI time code"
-
-#: session_midi.cc:477
-msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να στείλω τέταρτο-frame MTC μήνυμα (%1)"
-
-#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
-msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω την Playlist από την XML περιγραφή."
-
-#: session_process.cc:1107
-msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
-msgstr ""
-"Σφάλμα προγραμματισμού: παράνομος τύπος συμβάντος στο process_event (%1)"
-
-#: session_state.cc:140
-msgid "Could not use path %1 (%s)"
-msgstr "Αδύνατη η χρήση του path %1 (%s)"
-
-#: session_state.cc:354
-msgid "Reset Remote Controls"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:367
-#, fuzzy
-msgid "Reset Control Protocols"
-msgstr "Πρωτόκολλο ελέγχου %1 μη χρησιμοποιήσιμο"
-
-#: session_state.cc:383
-msgid "Session loading complete"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:450 session_state.cc:2685
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω peakfile dir συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:457
-msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:464
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:471
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:478
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:485
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-"Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο 'νεκρών' ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:492
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:499
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:511
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:537
-msgid "Could not open %1 for writing mix template"
-msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω %1 για γράψιμο του προσχεδίου μίξεως"
-
-#: session_state.cc:543
-msgid "Could not open mix template %1 for reading"
-msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω προσχέδιο μίξεως %1 για ανάγνωση"
-
-#: session_state.cc:567
-msgid "master"
-msgstr "master"
-
-#: session_state.cc:581
-msgid "monitor"
-msgstr "monitor"
-
-#: session_state.cc:642
-#, fuzzy
-msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
-msgstr "Αδύνατη η εύρεση path: %1 (%2)"
-
-#: session_state.cc:670
-#, fuzzy
-msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
-msgstr "Αδύνατη η επανασύνδεση %1 και %2 (err = %3)"
-
-#: session_state.cc:764
-msgid ""
-"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
-"connections. Session not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:810
-msgid "state could not be saved to %1"
-msgstr "η κατάσταση δεν μπορούσε να σωθεί στο %1"
-
-#: session_state.cc:817
-#, fuzzy
-msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
-msgstr "δεν μπορώ να μετονομάσω το audio file για το %1 σε %2"
-
-#: session_state.cc:884
-msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
-msgstr "%1: το αρχείο πληροφοριών καταστάσεως συνεδρίας \"%2\" δεν υπάρχει!"
-
-#: session_state.cc:903
-msgid "Could not understand ardour file %1"
-msgstr "Δεν μπόρεσα να κατανοήσω το ardour αρχείο %1"
-
-#: session_state.cc:912
-#, fuzzy
-msgid "Session file %1 is not a session"
-msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων %1 δεν αποθηκεύθηκε"
-
-#: session_state.cc:943
-msgid ""
-"Copying old session file %1 to %2\n"
-"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:953
-#, fuzzy
-msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
-msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το αρχείο κατάστασεως %1 (%2)"
-
-#: session_state.cc:1191
-msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
-msgstr ""
-"σφάλμα προγραμματισμού: Συνεδρία: λανθασμένος κόμβος XML εστάλη στην "
-"set_state()"
-
-#: session_state.cc:1264
-msgid "Session: XML state has no options section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επιλογών(options)"
-
-#: session_state.cc:1269
-#, fuzzy
-msgid "Session: XML state has no metadata section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
-
-#: session_state.cc:1276
-msgid "Session: XML state has no locations section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα τοποθεσιών"
-
-#: session_state.cc:1302
-msgid "Session: XML state has no sources section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα πηγών"
-
-#: session_state.cc:1309
-msgid "Session: XML state has no Regions section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Περιοχών"
-
-#: session_state.cc:1316
-msgid "Session: XML state has no playlists section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα playlists"
-
-#: session_state.cc:1336
-#, fuzzy
-msgid "Session: XML state has no bundles section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
-
-#: session_state.cc:1347
-msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Tempo Map"
-
-#: session_state.cc:1355
-msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα diskstreams"
-
-#: session_state.cc:1363
-msgid "Session: XML state has no routes section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
-
-#: session_state.cc:1375
-#, fuzzy
-msgid "Session: XML state has no route groups section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
-
-#: session_state.cc:1384
-msgid "Session: XML state has no edit groups section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επεξερ/σίας ομάδων"
-
-#: session_state.cc:1391
-msgid "Session: XML state has no mix groups section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μίξεως ομάδων"
-
-#: session_state.cc:1399
-msgid "Session: XML state has no click section"
-msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μετρονόμου"
-
-#: session_state.cc:1439
-msgid "Session: cannot create Route from XML description."
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Διαδρομή από XML περιγραφή."
-
-#: session_state.cc:1443
-msgid "Loaded track/bus %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1542
-#, fuzzy
-msgid "Could not find diskstream for route"
-msgstr "Δεν ευρέθη το αρχείο μέλους"
-
-#: session_state.cc:1597
-msgid "Session: cannot create Region from XML description."
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Περιοχή από XML περιγραφή."
-
-#: session_state.cc:1601
-#, fuzzy
-msgid "Can not load state for region '%1'"
-msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω νέο όνομα για την περιοχή \"%1\""
-
-#: session_state.cc:1657
-msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
-msgstr ""
-"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή είναι ημιτελής (δίχως πηγή)"
-
-#: session_state.cc:1665 session_state.cc:1686 session_state.cc:1706
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
-msgstr ""
-"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή αναφέρει άγνωστο id πηγής ="
-"%1"
-
-#: session_state.cc:1671 session_state.cc:1692 session_state.cc:1712
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
-"%1"
-msgstr ""
-"Συνεδρία: Ο XMLNode που περιγράφει AudioRegion αναφέρει μη-ηχητική πηγή με "
-"id =%1"
-
-#: session_state.cc:1735
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
-"ignored"
-msgstr ""
-"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή είναι ημιτελής (δίχως πηγή)"
-
-#: session_state.cc:1769
-#, fuzzy
-msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
-msgstr ""
-"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή είναι ημιτελής (δίχως πηγή)"
-
-#: session_state.cc:1777
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
-msgstr ""
-"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή αναφέρει άγνωστο id πηγής ="
-"%1"
-
-#: session_state.cc:1783
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
-msgstr ""
-"Συνεδρία: Ο XMLNode που περιγράφει AudioRegion αναφέρει μη-ηχητική πηγή με "
-"id =%1"
-
-#: session_state.cc:1851
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1874
-msgid "Session: cannot create Source from XML description."
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Πηγή από XML περιγραφή."
-
-#: session_state.cc:1908
-msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1931
-#, fuzzy
-msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
-msgstr ""
-"Ευρέθη sound file που δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τον Ardour. "
-"Επικοινωνήστε με τους προγραμματιστές."
-
-#: session_state.cc:1953
-msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
-msgstr "Δεν μπόρεσα να δημιουργήσω φάκελο προσχεδίων μίξεως \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:1965
-msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
-msgstr "Το προσχέδιο \"%1\" ήδη υπάρχει - νέα έκδοση δεν δημιουργήθηκε"
-
-#: session_state.cc:1971
-msgid "mix template not saved"
-msgstr "προσχέδιο μίξεως δεν αποθηκεύτηκε"
-
-#: session_state.cc:1988
-#, fuzzy
-msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
-msgstr "Το προσχέδιο \"%1\" ήδη υπάρχει - νέα έκδοση δεν δημιουργήθηκε"
-
-#: session_state.cc:2149
-msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
-msgstr ""
-"Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω την ονομασμένη επιλογή από την XML "
-"περιγραφή."
-
-#: session_state.cc:2194
-#, fuzzy
-msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
-msgstr ""
-"Άγνωστος κόμβος \"%1\" ευρέθη στη λίστα 'Συνδέσεις' από το αρχείο καταστάσεως"
-
-#: session_state.cc:2626 session_state.cc:2632
-#, fuzzy
-msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
-msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το μονοπάτι συνεδρίας %1 (%2)"
-
-#: session_state.cc:2722
-msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr "δεν μπορώ να μετονομάσω την πηγή του audio file από %1 σε %2 (%3)"
-
-#: session_state.cc:2736
-msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
-msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το peakfile %1 για %2 (%3)"
-
-#: session_state.cc:3067
-#, fuzzy
-msgid "could not backup old history file, current history not saved"
-msgstr ""
-"δεν μπόρεσα να διασώσω το παλαιό αρχείο καταστάσεως, η τρέχουσα κατάσταση "
-"δεν αποθηκεύτηκε."
-
-#: session_state.cc:3080
-#, fuzzy
-msgid "history could not be saved to %1"
-msgstr "η κατάσταση δεν μπορούσε να σωθεί στο %1"
-
-#: session_state.cc:3089
-#, fuzzy
-msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
-msgstr "αδύνατη η επαναφορά του state file από backup %1"
-
-#: session_state.cc:3114
-msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3120
-#, fuzzy
-msgid "Could not understand session history file \"%1\""
-msgstr "Δεν μπόρεσα να κατανοήσω το ardour αρχείο %1"
-
-#: session_state.cc:3162
-msgid "Failed to downcast MidiSource for DiffCommand"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3170
-msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3397
-#, fuzzy
-msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να φορτώσω diskstream μέσω καταστάσεως XML"
-
-#: session_state.cc:3402
-msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
-msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να φορτώσω diskstream μέσω καταστάσεως XML"
-
-#: session_state_utils.cc:48
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
-msgstr "audiofilter: σφάλμα στη δημιουργία νέου audio file %1 (%2)"
-
-#: session_time.cc:481
-msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
-msgstr "Άγνωστη κατάσταση του JACK transport %1 στην ανάκληση sync"
-
-#: session_transport.cc:148
-msgid "Cannot loop - no loop range defined"
-msgstr "Δεν γίνεται loop - κανένα διάστημα loop δεν προσδιορίστηκε"
-
-#: session_transport.cc:662
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
-"Recommend changing the configured options"
-msgstr ""
-"Μονοκόμματο looping δεν υποστηρίζεται ενώ ο Ardour χρησιμοποιεί το JACK "
-"transport.\n"
-"Συνιστούμε την αλλαγή των διαμορφωμένων ρυθμίσεων"
-
-#: session_transport.cc:988
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
-"control"
-msgstr ""
-"Η Global varispeed δεν μπορεί να υποστηριχθεί ενώ ο Ardour είναι "
-"συνδεδεμένος με τον JACK transport control"
-
-#: session_utils.cc:29
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
-msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\"; αγνοήθηκε"
-
-#: sndfile_helpers.cc:35
-msgid "WAV"
-msgstr "WAV"
-
-#: sndfile_helpers.cc:36
-msgid "AIFF"
-msgstr "AIFF"
-
-#: sndfile_helpers.cc:37
-msgid "CAF"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:38
-msgid "W64 (64 bit WAV)"
-msgstr "W64 (64 bit WAV)"
-
-#: sndfile_helpers.cc:39
-msgid "FLAC"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:40
-msgid "Ogg/Vorbis"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:41
-msgid "raw (no header)"
-msgstr "raw (no header)"
-
-#: sndfile_helpers.cc:46
-msgid ".wav"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:47
-msgid ".aiff"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:48
-msgid ".caf"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:49
-msgid ".w64"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:50
-msgid ".flac"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:51
-msgid ".ogg"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:52
-msgid ".raw"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:67
-msgid "Signed 16 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:68
-msgid "Signed 24 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:69
-msgid "Signed 32 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:70
-msgid "Signed 8 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:71
-#, fuzzy
-msgid "32 bit float"
-msgstr "32 bit"
-
-#: sndfile_helpers.cc:84
-msgid "Little-endian (Intel)"
-msgstr "Little-endian (Intel)"
-
-#: sndfile_helpers.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "Big-endian (PowerPC)"
-msgstr "Big-endian (Mac)"
-
-#: sndfilesource.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "could not allocate file %1"
-msgstr "αδύνατη η διαγραφή αρχείου διεφθαρμένης state %1"
-
-#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
-msgid ""
-"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
-"for this file"
-msgstr ""
-"Δεν ετέθησαν broadcast info για το audio file %1 (%2); απόρριψη broadcast "
-"info για αυτό το αρχείο"
-
-#: sndfilesource.cc:223
-msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
-msgstr "SndFileSource: δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο \"%1\" για %2 (%3)"
-
-#: sndfilesource.cc:231
-msgid ""
-"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
-"number"
-msgstr ""
-"SndFileSource: το αρχείο περιέχει μόνο %1 κανάλια; %2 δεν έχει αξία σαν "
-"κανάλι number"
-
-#: sndfilesource.cc:285
-#, fuzzy
-msgid "could not allocate file %1 for reading."
-msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω προσχέδιο μίξεως %1 για ανάγνωση"
-
-#: sndfilesource.cc:318
-msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
-msgstr "SndFileSource: δεν μπορούσα να αναζητήσω στο frame %1 μέσα στο %2 (%3)"
-
-#: sndfilesource.cc:329
-#, fuzzy
-msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
-msgstr "SndFileSource: δεν μπορούσα να αναζητήσω στο frame %1 μέσα στο %2 (%3)"
-
-#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
-msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:500 utils.cc:524 utils.cc:538 utils.cc:557
-msgid "programming error: %1 %2"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1 %2"
-
-#: sndfilesource.cc:510
-msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:516
-msgid "could not allocate file %1 to write header"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:530
-msgid ""
-"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:591
-#, fuzzy
-msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
-msgstr "%1: δεν μπορώ να αναζητήσω στο %2 για εξαγωγή"
-
-#: sndfilesource.cc:704
-#, fuzzy
-msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
-msgstr ""
-"ΚαταστρεπτικήΠηγήΑρχείου: \"%1\" κακή ανάγνωση retval: %2 of %5 (%3: %4)"
-
-#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
-#, fuzzy
-msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
-msgstr "FileSource: \"%1\" κακή εγγραφή (%2)"
-
-#: sndfilesource.cc:797
-msgid ""
-"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
-"start time."
-msgstr ""
-
-#: tape_file_matcher.cc:46
-msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:73
-msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
-msgstr "Κόμβος του TempoSection XML δεν έχει ιδιότητα \"έναρξη\""
-
-#: tempo.cc:81
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
-msgstr "Κόμβος του TempoSection XML έχει αθέμιτη αξία \"έναρξη\""
-
-#: tempo.cc:88
-msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
-msgstr "Κόμβος του TempoSection XML δεν έχει \"κτύπων-ανά-λεπτό\" ιδιότητα"
-
-#: tempo.cc:93
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
-msgstr "Κόμβος του TempoSection XML έχει αθέμιτη \"κτύπων_ανά_λεπτό\" αξία"
-
-#: tempo.cc:102
-#, fuzzy
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
-msgstr "Κόμβος του MeterSection XML έχει αθέμιτη \"τύπος-νότας\" αξία"
-
-#: tempo.cc:108
-msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
-msgstr "Κόμβος του TempoSection XML δεν έχει \"κινητή\" ιδιότητα"
-
-#: tempo.cc:149
-msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
-msgstr "Κόμβος του MeterSection XML δεν έχει \"έναρξη\" ιδιότητα"
-
-#: tempo.cc:157
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
-msgstr "Κόμβος του MeterSection XML έχει αθέμιτη \"έναρξη\" αξία"
-
-#: tempo.cc:164
-msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
-msgstr "Κόμβος του MeterSection XML δεν έχει \"κτύπων-ανά-μπάρα\" ιδιότητα"
-
-#: tempo.cc:169
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
-msgstr "Κόμβος του MeterSection XML έχει αθέμιτη \"κτύπων-ανά-μπάρα\" αξία"
-
-#: tempo.cc:174
-msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
-msgstr "Κόμβος του MeterSection XML δεν έχει \"τύπος-νότας\" ιδιότητα"
-
-#: tempo.cc:179
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
-msgstr "Κόμβος του MeterSection XML έχει αθέμιτη \"τύπος-νότας\" αξία"
-
-#: tempo.cc:184
-msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
-msgstr "Κόμβος του MeterSection XML δεν έχει \"κινητή\" ιδιότητα"
-
-#: tempo.cc:591
-msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
-msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: κανένας τομέας ρυθμού στο χάρτη ρυθμών!"
-
-#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
-msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: αχείριστος τύπος MetricSection"
-
-#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
-msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
-msgstr ""
-"Χάρτης ρυθμών: δεν μπόρεσα να θέσω νέα κατάσταση, επιστροφή προηγούμενης."
-
-#: tempo_map_importer.cc:53
-msgid "Tempo map"
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:61
-msgid "Tempo Map"
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:81
-msgid "Tempo marks: "
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:81
-msgid ""
-"\n"
-"Meter marks: "
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:90
-msgid ""
-"This will replace the current tempo map!\n"
-"Are you shure you want to do this?"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:32
-#, fuzzy
-msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
-msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"όνομα\" ιδιότητα"
-
-#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
-#, c-format
-msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:49
-#, fuzzy
-msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
-msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"όνομα\" ιδιότητα"
-
-#: user_bundle.cc:55
-#, fuzzy
-msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
-msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"όνομα\" ιδιότητα"
-
-#: user_bundle.cc:70
-#, fuzzy
-msgid "Node for Port has no \"name\" property"
-msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"όνομα\" ιδιότητα"
-
-#: utils.cc:306
-msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
-msgstr "αθέμιτη ή κακοσχηματισμένη γραμμή για το μονοπάτι (%1)"
-
-#: utils.cc:311
-msgid "path (%1) is ambiguous"
-msgstr "Το μονοπάτι (%1) είναι αμφίβολο"
-
-#: utils.cc:373 utils.cc:397
-#, fuzzy
-msgid "Splice"
-msgstr "αντιγραφή"
-
-#: utils.cc:375 utils.cc:390
-msgid "Slide"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:377 utils.cc:393
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος of Redirect διεγράφη!"
-
-#: utils.cc:404 utils.cc:429
-msgid "MIDI Timecode"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:408 utils.cc:432
-msgid "MIDI Clock"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:412 utils.cc:426 utils.cc:435
-msgid "JACK"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:416
-#, fuzzy
-msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος Εισόδου εδημιουργήθη!"
-
-#: utils.cc:600
-#, fuzzy
-msgid "programming error: unknown native header format: %1"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος Redirect εδημιουργήθη!"
-
-#: utils.cc:615
-#, fuzzy
-msgid "cannot open directory %1 (%2)"
-msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το πρόσφατο αρχείο συνεδρίας %1 (%2)"
-
-#~ msgid "AudioDiskstream: Session doesn't know about a Playlist called \"%1\""
-#~ msgstr ""
-#~ "AudioDiskStream: Η Συνεδρία δεν γνωρίζει για λίστα Αναπαρ/γής με όνομα "
-#~ "\"%1\""
-
-#~ msgid "%1: cannot create region from pending capture sources"
-#~ msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για τις απαιτούμενες πηγές"
-
-#~ msgid "initial state"
-#~ msgstr "πρωταρχική κατάσταση"
-
-#~ msgid "xfade change"
-#~ msgstr "αλλαγή xfade"
-
-#~ msgid "region modified"
-#~ msgstr "η περιοχή μετεβλήθη"
-
-#~ msgid "AudioTrack: diskstream \"%1\" not known by session"
-#~ msgstr ""
-#~ "AudioTrack: το diskstream \"%1\" είναι μή αναγνωρίσιμο από τη συνεδρία"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MIDI rec_enable control specification for %1 is incomplete, so it has "
-#~ "been ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI rec_enable για το %1 είναι ημιτελής, με "
-#~ "αποτέλεσμα να αγνοηθεί"
-
-#~ msgid "programming error: AudioTrack given state without diskstream!"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: εδόθη κατάσταση στην AudioTrack δίχως diskstream!"
-
-#~ msgid "cannot activate JACK client"
-#~ msgstr "Ο JACK δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί"
-
-#~ msgid "register audio input port called before engine was started"
-#~ msgstr "η register audio input port εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-
-#~ msgid "register audio output port called before engine was started"
-#~ msgstr "η register audio output port εκλήθη πρίν να εκκινηθεί η engine"
-
-#~ msgid "get_nth_physical called before engine was started"
-#~ msgstr "η ρουτίνα get_nth_physical εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-
-#~ msgid "get_port_total_latency() called with no JACK client connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "η ρουτίνα get_port_total_latency() εκλήθη χωρίς την εκκίνηση κάποιου JACK "
-#~ "client"
-
-#~ msgid "get_port_total_latency() called before engine was started"
-#~ msgstr ""
-#~ "η ρουτίνα get_port_total_latency() εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-
-#~ msgid "Unable to connect to JACK server"
-#~ msgstr "Αδύνατη η σύνδεση στον JACK server"
-
-#~ msgid "Could not connect to JACK server as  \"%1\""
-#~ msgstr "Αδύνατη η σύνδεση στον JACK server ως  \"%1\""
-
-#~ msgid "JACK server started"
-#~ msgstr "Έναρξη JACK server"
-
-#~ msgid "cannot shutdown connection to JACK"
-#~ msgstr "Αδύνατος ο τερματισμός συνδέσεως με τον JACK"
-
-#~ msgid "fade in change"
-#~ msgstr "αλλαγή fade in"
-
-#~ msgid "envelope change"
-#~ msgstr "αλλαγή envelope"
-
-#~ msgid "Error on peak thread request pipe"
-#~ msgstr "Σφάλμα στο peak thread request pipe"
-
-#~ msgid "Error reading from peak request pipe"
-#~ msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από peak request pipe"
-
-#~ msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on peak request pipe (%1)"
-#~ msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο peak read pipe (%1)"
-
-#~ msgid "AudioSource: could not create peak thread"
-#~ msgstr "AudioSource: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω peak thread"
-
-#~ msgid "initial"
-#~ msgstr "πρωταρχικό"
-
-#~ msgid "cleared"
-#~ msgstr "εκκαθαρίσθη"
-
-#~ msgid "added event"
-#~ msgstr "συμβάν προστέθηκε"
-
-#~ msgid "removed event"
-#~ msgstr "συμβάν απαλοίφθηκε"
-
-#~ msgid "removed multiple events"
-#~ msgstr "πολλαπλά συμβάντα απαλοίφθηκαν"
-
-#~ msgid "removed range"
-#~ msgstr "διάστημα απαλοίφθηκε"
-
-#~ msgid "event range adjusted"
-#~ msgstr "διάστημα συμβάντων ρυθμίστηκε"
-
-#~ msgid "event adjusted"
-#~ msgstr "συμβάν ρυθμίστηκε"
-
-#~ msgid "cut/copy/clear"
-#~ msgstr "κοπή/αντιγραφή/εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "copy"
-#~ msgstr "αντιγραφή"
-
-#~ msgid "paste"
-#~ msgstr "επικόλληση"
-
-#~ msgid "ill-formed MIDI port specification in ardour rcfile (ignored)"
-#~ msgstr ""
-#~ "κακοσχηματισμένος καθορισμός MIDI θύρας στο ardour rcfile (αγνοήθηκε)"
-
-#~ msgid "Node for Connection has no \"connections\" property"
-#~ msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"συνδέσεις\" ιδιότητα"
-
-#~ msgid "active changed"
-#~ msgstr "αλλαγή ενεργού"
-
-#~ msgid "DestructiveFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
-#~ msgstr "DestructiveFileSource: \"%1\" κακή εγγραφή (%2)"
-
-#~ msgid "no MIDI ports specified: no MMC or MTC control possible"
-#~ msgstr "καμία MIDI θύρα δεν επελέχθη: έλεγχος MMC ή MTC αδύνατος"
-
-#~ msgid "MIDI port specifications for \"%1\" are not understandable."
-#~ msgstr "Οι προδιαγραφές της θύρας MIDI για το \"%1\" δεν είναι κατανοητές."
-
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "προκαθορισμένο"
-
-#~ msgid "No MMC control (MIDI port \"%1\" not available)"
-#~ msgstr "Χωρίς έλεγχο MMC (θύρα MIDI \"%1\" μη διαθέσιμη)"
-
-#~ msgid "No MTC support (MIDI port \"%1\" not available)"
-#~ msgstr "Χωρίς έλεγχο MTC (θύρα MIDI \"%1\" μη διαθέσιμη)"
-
-#~ msgid "No MIDI parameter support (MIDI port \"%1\" not available)"
-#~ msgstr "Χωρίς υποστήριξη MIDI παραμέτρων (θύρα MIDI \"%1\" μη διαθέσιμη)"
-
-#~ msgid "resampling audio"
-#~ msgstr "επανά-ληψη(resampling) ήχου"
-
-#~ msgid "Import: cannot open converted sound file \"%1\""
-#~ msgstr "Εισαγωγή: δεν μπορώ να ανοίξω το τροποποιημένο αρχείο ήχου \"%1\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Session::import_audiofile: cannot open new file source for channel %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "Συνεδρία::εισαγωγή_αρχείου: δεν μπορώ να ανοίξω νέα πηγή αρχείου για το "
-#~ "κανάλι %1"
-
-#~ msgid "building region"
-#~ msgstr "χτίσιμο περιοχής"
-
-#~ msgid "Import: could not open temp file: %1"
-#~ msgstr "Εισαγωγή: δεν μπόρεσα να ανοίξω το temp αρχείο: %1"
-
-#~ msgid "XML node describing insert is missing the `id' field"
-#~ msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει το πεδίο `id'"
-
-#~ msgid "XML node describing insert is missing a Redirect node"
-#~ msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει ένας κόμβος Redirect"
-
-#~ msgid "XML node describing a plugin insert is missing the `%1' information"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στον κόμβο XML που περιγράφει ένα plugin insert λείπουν οι πληροφορίες `"
-#~ "%1' "
-
-#~ msgid ""
-#~ "XML node describing a port automation is missing the `%1' information"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στον κόμβο XML που περιγράφει έναν αυτοματισμό θύρας λείπουν οι "
-#~ "πληροφορίες `%1' "
-
-#~ msgid "PortInsert: cannot add input port"
-#~ msgstr "PortInsert: δεν μπορεί να προστεθει θύρα εισόδου"
-
-#~ msgid "PortInsert: cannot add output port"
-#~ msgstr "PortInsert: δεν μπορεί να προστεθεί θύρα εξόδου"
-
-#~ msgid "IO: cannot disconnect output port %1 from %2"
-#~ msgstr "IO: δεν μπορεί να αποσυνδεθεί η θύρα εξόδου %1 από %2"
-
-#~ msgid "%s/out"
-#~ msgstr "%s/out"
-
-#~ msgid "%s/out %u"
-#~ msgstr "%s/out %u"
-
-#~ msgid "%s/in"
-#~ msgstr "%s/in"
-
-#~ msgid "%s/in %u"
-#~ msgstr "%s/in %u"
-
-#~ msgid "IO::connecting_became_legal() called without a pending state node"
-#~ msgstr ""
-#~ "IO::connecting_became_legal() εκλήθη χωρίς κόμβο καταστάσεως εν αναμονή"
-
-#~ msgid "IO::ports_became_legal() called without a pending state node"
-#~ msgstr "IO::ports_became_legal() εκλήθη χωρίς κόμβο καταστάσεως εν αναμονή"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MIDI gain control specification for %1 is incomplete, so it has been "
-#~ "ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI gain για το %1 είναι ημιτελής, με "
-#~ "αποτέλεσμα να αγνοηθεί"
-
-#~ msgid "Unknown connection \"%1\" listed for output of %2"
-#~ msgstr "Άγνωστη σύνδεση \"%1\" καταχωρήθη για την έξοδο του %2"
-
-#~ msgid "No output connections available as a replacement"
-#~ msgstr "Καμία σύνδεση output διαθέσιμη σαν εναλλακτική"
-
-#~ msgid "Connection %1 was not available - \"out 1\" used instead"
-#~ msgstr ""
-#~ "Η σύνδεση %1 δεν ήταν διαθέσιμη - αντ'αυτής χρησιμοποιήθηκε η \"out 1\" "
-
-#~ msgid "improper output channel list in XML node (%1)"
-#~ msgstr "ασαφής λίστα καναλιών εξόδου στον κόμβο XML (%1)"
-
-#~ msgid "%1: could not open automation event file \"%2\""
-#~ msgstr "%1: δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο συμβάντων αυτοματισμού \"%2\""
-
-#~ msgid "%1: cannot open automation event file \"%2\""
-#~ msgstr "%1: δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο συμβάντων αυτοματισμού \"%2\""
-
-#~ msgid "badly formed version number in automation event file \"%1\""
-#~ msgstr "δύσμορφος αριθμός εκδόσεως στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού \"%1\""
-
-#~ msgid "no version information in automation event file \"%1\""
-#~ msgstr ""
-#~ "δεν υπάρχουν πληροφορίες περί εκδόσεων στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού "
-#~ "\"%1\""
-
-#~ msgid "mismatched automation event file version (%1)"
-#~ msgstr "αταίριαστη έκδοση αρχείου συμβάντων αυτοματισμού (%1)"
-
-#~ msgid "badly formatted automation event record at line %1 of %2 (ignored)"
-#~ msgstr ""
-#~ "κακώς φορμαρισμένη καταγραφή συμβάντων αυτοματισμού στη γραμμή %1 of %2 "
-#~ "(αγνοήθηκε)"
-
-#~ msgid "loaded from disk"
-#~ msgstr "φορτώθηκε από το δίσκο"
-
-#~ msgid "automation write/touch"
-#~ msgstr "αυτοματισμός εγγραφή/αφή(write/touch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LADSPA LadspaPlugin MIDI control specification for port %1 is incomplete, "
-#~ "so it has been ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ο καθορισμός ελέγχου LADSPA LadspaPlugin για MIDI για την θύρα %1 είναι "
-#~ "ημιτελής, έτσι αγνοήθηκε."
-
-#~ msgid "clear"
-#~ msgstr "εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "clear markers"
-#~ msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων"
-
-#~ msgid "clear ranges"
-#~ msgstr "εκκαθάριση διαστημάτων"
-
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "πρόσθεση"
-
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "απαλοιφή"
-
-#~ msgid "MIDI pan control specification is incomplete, so it has been ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI pan είναι ημιτελής, με αποτέλεσμα να "
-#~ "αγνοηθεί"
-
-#~ msgid "automation write pass"
-#~ msgstr "πέρασμα εγγραφής αυτοματισμού"
-
-#~ msgid "error writing pan automation file (%s)"
-#~ msgstr "σφάλμα στην εγγραφή του pan στο αρχείο αυτοματισμού (%s)"
-
-#~ msgid "cannot open pan automation file \"%1\" for saving (%s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "δεν μπορώ να ανοίξω αρχείο αυτοματισμού του pan \"%1\" για αποθήκευση (%s)"
-
-#~ msgid "mismatched pan automation event file version (%1)"
-#~ msgstr "αταίριαστη έκδοση αρχείου συμβάντων αυτοματισμού για το pan (%1)"
-
-#~ msgid "playlist const copy constructor called"
-#~ msgstr "λίστα αναπαρ/γής const εκλήθη από κατασκευαστή αντιγράφου"
-
-#~ msgid "playlist non-const copy constructor called"
-#~ msgstr "λίστα αναπαρ/γής non-const εκλήθη από κατασκευαστή αντιγράφου"
-
-#~ msgid "replace region"
-#~ msgstr "αντικατάσταση περιοχής"
-
-#~ msgid "remove region"
-#~ msgstr "απαλοιφή περιοχής"
-
-#~ msgid "separate"
-#~ msgstr "ξεχωριστό"
-
-#~ msgid "split"
-#~ msgstr "διαχωρισμός"
-
-#~ msgid "%1: bounds changed received for region (%2)not in playlist"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1: τα αλλαγμένα όρια που ελήφθησαν για την περιοχή (%2)δεν είναι στη "
-#~ "λίστα αναπαρ/γής"
-
-#~ msgid "nudged"
-#~ msgstr "νυχθέν"
-
-#~ msgid ""
-#~ "programming error: Playlist::copyPlaylist called with unknown Playlist "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: Playlist::copyPlaylist με άγνωστο τύπο Playlist"
-
-#~ msgid "VST: cannot load module from \"%1\""
-#~ msgstr "VST: δεν μπορώ να φορτώσω module από \"%1\""
-
-#~ msgid "You asked ardour to not use any VST plugins"
-#~ msgstr "Ζητήσατε απ'το Ardour να μή χρησιμοποιήσει VST plugins"
-
-#~ msgid "This version of ardour has no support for VST plugins"
-#~ msgstr "Η παρούσα έκδοση του ardour δεν υποστηρίζει VST plugins"
-
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "Άγνωστο"
-
-#~ msgid "programming error: unknown Redirect type in Redirect::Clone!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος Redirect στο Redirect::Clone!\n"
-
-#~ msgid "pre"
-#~ msgstr "pre"
-
-#~ msgid "post"
-#~ msgstr "post"
-
-#~ msgid "Redirect: unknown placement string \"%1\" (ignored)"
-#~ msgstr "Redirect: άγνωστη γραμμή τοποθετήσεως \"%1\" (αγνοήθηκε)"
-
-#~ msgid "%1: cannot open %2 to store automation data (%3)"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1: δεν μπορώ να ανοίξω %2 για αποθήκευση δεδομένων αυτοματισμού (%3)"
-
-#~ msgid "%1: could not save automation state to %2"
-#~ msgstr "%1: δεν μπόρεσα να αποθηκεύσω την κατάσταση αυτοματισμού στο %2"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not get state from Redirect (%1).  Problem with save_automation"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν μπόρεσα να πάρω κατάσταση από το Redirect (%1).  Πρόβλημα με την "
-#~ "αποθήκευση_αυτοματισμού"
-
-#~ msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to Redirect object"
-#~ msgstr "λανθασμένος κόμβος XML \"%1\" πέρασε στο αντικείμενο Redirect"
-
-#~ msgid "XML node describing an IO is missing an IO node"
-#~ msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει I/O λείπει ένας κόμβος IO"
-
-#~ msgid "XML node describing a redirect is missing the `active' field"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στον κόμβο XML που περιγράφει ένα redirect λείπει το πεδίο "
-#~ "`ενεργό'(active)"
-
-#~ msgid "XML node describing a redirect is missing the `placement' field"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στον κόμβο XML που περιγράφει ένα redirect λείπει το πεδίο "
-#~ "`τοποθέτηση'(placement)"
-
-#~ msgid "active_changed"
-#~ msgstr "αλλαγή_ενεργού"
-
-#~ msgid "Session: XMLNode describing a Region is incomplete (no id)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Συνεδρία: XMLΚόμβος που περιγράφει Περιοχή είναι ημιτελής (χωρίς id)"
-
-#~ msgid "Session: XMLNode describing a Region is incomplete (no name)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Συνεδρία: XMLΚόμβος που περιγράφει Περιοχή είναι ημιτελής (χωρίς όνομα)"
-
-#~ msgid "Could not get state of route.  Problem with save_automation"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν μπόρεσα να πάρω κατάσταση διαδρομής.  Πρόβλημα με "
-#~ "αποθήκευση_αυτοματισμού"
-
-#~ msgid "Send construction failed"
-#~ msgstr "Αποστολή κατασκευής απέτυχε"
-
-#~ msgid "Insert XML node has no type property"
-#~ msgstr "Εισηχθέντας κόμβος XML δεν έχει στοιχεία τύπου"
-
-#~ msgid "Route %1: unknown edit group \"%2 in saved state (ignored)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Route %1: άγνωστη ομάδα επεξεργασίας \"%2 στην αποθηκευμένη κατάσταση "
-#~ "(αγνοήθηκε)"
-
-#~ msgid "Route %1: unknown mix group \"%2 in saved state (ignored)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Route %1: άγνωστη ομάδα μίξεως \"%2 στην αποθηκευμένη κατάσταση "
-#~ "(αγνοήθηκε)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MIDI mute control specification for %1 is incomplete, so it has been "
-#~ "ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI mute για το %1 είναι ημιτελής, με "
-#~ "αποτέλεσμα να αγνοηθεί"
-
-#~ msgid "XML node describing a send is missing a Redirect node"
-#~ msgstr ""
-#~ "Στον κόμβο XML όπου περιγράφεται ένα send λείπει ένας κόμβος Redirect"
-
-#~ msgid "cannot setup master inputs"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις master εισόδους"
-
-#~ msgid "cannot setup master outputs"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις master εξόδους"
-
-#~ msgid "cannot setup control inputs"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις εισόδους ελέγχου"
-
-#~ msgid "cannot set up master outputs"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις εξόδους ελέγχου"
-
-#~ msgid "too many regions with names like %1"
-#~ msgstr "πάρα πολλές περιοχές με ονόματα σαν %1"
-
-#~ msgid "programming error: unknown type of Insert deleted!"
-#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος of Insert διεγράφη!"
-
-#~ msgid "Export: no output file specified"
-#~ msgstr "Εξαγωγή: κανένα αρχείο εξόδου δεν προσδιορίστηκε"
-
-#~ msgid "illegal frame range in export specification"
-#~ msgstr "παράνομο διάστημα frame στον προσδιορισμό εξαγωγής"
-
-#~ msgid "Bad data width size.  Report me!"
-#~ msgstr "Κακό μέγεθος εύρους δεδομένων.  Ανάφερέ με!"
-
-#~ msgid "Export: cannot open output file \"%1\" (%2)"
-#~ msgstr "Εξαγωγή: δεν μπορώ να ανοίξω αρχείο εξόδου \"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid "cannot initialize sample rate conversion: %1"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να καλέσω την μετατροπή του ρυθμού δειγματοληψίας: %1"
-
-#~ msgid "an error occured during sample rate conversion: %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "παρουσιάστηκε σφάλμα κάτα την μετατροπή του ρυθμού δειγματοληψίας: %1"
-
-#~ msgid "warning, leftover frames overflowed, glitches might occur in output"
-#~ msgstr ""
-#~ "προσοχή, παρατημένα frames διέρρευσαν, πιθανόν να παρουσιαστούν ατέλειες "
-#~ "στην έξοδο"
-
-#~ msgid "Export: could not write data to output file (%1)"
-#~ msgstr "Εξαγωγή: δεν μπόρεσα να γράψω δεδομένα στο αρχείο εξόδου (%1)"
-
-#~ msgid "Ardour is slaved to MTC - port cannot be reset"
-#~ msgstr "Το Ardour υπακούει το MTC - η θύρα δεν γίνεται reset"
-
-#~ msgid "unknown port %1 requested for MTC"
-#~ msgstr "Εζητήθη άγνωστη θύρα %1 για το MTC"
-
-#~ msgid "Error reading from MIDI port %1"
-#~ msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση της θύρας MIDI %1"
-
-#~ msgid "MMC: cannot send command %1%2%3"
-#~ msgstr "MMC: δεν μπορώ να στείλω την εντολή %1%2%3"
-
-#~ msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal read pipe (%1)"
-#~ msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο signal read pipe (%1)"
-
-#~ msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal write pipe (%1)"
-#~ msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο signal write pipe (%1)"
-
-#~ msgid "Session: could not create transport thread"
-#~ msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω δέσμη με transport"
-
-#~ msgid "cannot send signal to midi thread! (%1)"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να στείλω σήμα στη δέσμη midi! (%1)"
-
-#~ msgid "MIDI thread poll failed (%1)"
-#~ msgstr "Αίτηση δέσμης MIDI απέτυχε (%1)"
-
-#~ msgid "Error on transport thread request pipe"
-#~ msgstr "Σφάλμα στο transport thread request pipe"
-
-#~ msgid "Error reading from transport request pipe"
-#~ msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από transport request pipe"
-
-#~ msgid "Session: error in no roll for %1"
-#~ msgstr "Συνεδρία: σφάλμα στο no roll για %1"
-
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "τέλος"
-
-#~ msgid "Session: cannot create session tape dir \"%1\" (%2)"
-#~ msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω tape dir συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid "Session: cannot create session automation dir \"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο αυτοματισμών της συνεδρίας "
-#~ "\"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid "Session already exists.  Not overwriting"
-#~ msgstr "Η Συνεδρία ήδη υπάρχει.  Ακύρωση overwriting"
-
-#~ msgid "Session: XML state has no connections section"
-#~ msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα συνδέσεων"
-
-#~ msgid "cannot create sounds directory \"%1\"; ignored"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον φάκελο 'sounds' \"%1\"; αγνοήθηκε"
-
-#~ msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον φάκελο 'dead sounds' \"%1\"; αγνοήθηκε"
-
-#~ msgid "cannot create peak file directory \"%1\"; ignored"
-#~ msgstr "αδύνατη η δημιουργία φακέλου peak file  \"%1\"; αγνοήθηκε"
-
-#~ msgid "cannot remove dead sound file %1 (%2)"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το 'νεκρο' ηχο-αρχείο %1 (%2)"
-
-#~ msgid "tempoize: error creating name for new audio file based on %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "tempoize: σφάλμα στη δημιουργία ονόματος για νέο αρχείο ήχου βασισμένο σε "
-#~ "%1"
-
-#~ msgid "tempoize: error creating new audio file %1 (%2)"
-#~ msgstr "tempoize: σφάλμα στη δημιουργία νέου αρχείου ήχου %1 (%2)"
-
-#~ msgid "please stop the transport before adjusting slave settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "παρακαλώ σταματήστε το transport πριν την ρύθμιση των  επιλογων εξαρτήσεως"
-
-#~ msgid "No MTC port defined: MTC slaving is impossible."
-#~ msgstr ""
-#~ "Καμμία θύρα MTC δεν προσδιορίστηκε: η εξάρτηση του MTC (slaving) είναι "
-#~ "αδύνατη."
-
-#~ msgid "PAF (Ensoniq Paris)"
-#~ msgstr "PAF (Ensoniq Paris)"
-
-#~ msgid "AU (Sun/NeXT)"
-#~ msgstr "AU (Sun/NeXT)"
-
-#~ msgid "IRCAM"
-#~ msgstr "IRCAM"
-
-#~ msgid "16 bit"
-#~ msgstr "16 bit"
-
-#~ msgid "24 bit"
-#~ msgstr "24 bit"
-
-#~ msgid "8 bit"
-#~ msgstr "8 bit"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot get host information for BWF header (%1)"
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource: δεν μπορώ να βρώ πληροφορίες οικοδεσπότη(host) για "
-#~ "επικεφαλίδα BWF (%1)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "cannot set broadcast info for audio file %1; Dropping broadcast info for "
-#~ "this file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν ετέθησαν broadcast info για το audio file %1; Απόρριψη broadcast info "
-#~ "για αυτό το αρχείο"
-
-#~ msgid "%1: cannot seek to %2"
-#~ msgstr "%1: αδύνατη η αναζήτηση στο %2"
-
-#~ msgid "cleared history"
-#~ msgstr "εκκαθάριση ιστορικού"
-
-#~ msgid ""
-#~ "programming error: illegal state ID (%1) passed to StateManager::set_state"
-#~ "() (range = 0-%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "σφάλμα προγραμματισμού: αθέμιτη κατάσταση ID (%1) πέρασε στον "
-#~ "StateManager::set_state() (range = 0-%2)"
-
-#~ msgid "Error: could not write %1"
-#~ msgstr "Σφάλμα: δεν μπόρεσα να γράψω %1"
-
-#~ msgid "Could not understand XML file %1"
-#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να κατανοήσω το XML αρχείο %1"
-
-#~ msgid "move metric"
-#~ msgstr "μετακίνηση μετρικού"
-
-#~ msgid "metric removed"
-#~ msgstr "μετρικό απεσύρθη"
-
-#~ msgid "add tempo"
-#~ msgstr "πρόσθεση ρυθμού"
-
-#~ msgid "replace tempo"
-#~ msgstr "αντικατάσταση ρυθμού"
-
-#~ msgid "add meter"
-#~ msgstr "πρόσθεση μετρητή"
-
-#~ msgid "replaced meter"
-#~ msgstr "αντικατεστημένος μετρητής"
-
-#~ msgid "load XML data"
-#~ msgstr "Φόρτωμα δεδομένων XML"
-
-#~ msgid "cannot create VST chunk directory: %1"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο κομματιών VST: %1"
-
-#~ msgid "cannot check VST chunk directory: %1"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το φάκελο κομματιών VST: %1"
-
-#~ msgid "%1 exists but is not a directory"
-#~ msgstr "%1 υπάρχει αλλά δεν είναι φάκελος"
-
-#~ msgid "Bad node sent to VSTPlugin::set_state"
-#~ msgstr "Κακός κόμβος εστάλη στο VSTPlugin::set_state"
-
-#~ msgid "no support for presets using chunks at this time"
-#~ msgstr ""
-#~ "καμμία υποστήριξη αυτή τη στιγμή για ρυθμίσεις που χρησιμοποιούν κομμάτια"
-
-#~ msgid ""
-#~ "CoreAudioSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a "
-#~ "channel number"
-#~ msgstr ""
-#~ "CoreAudioSource: το αρχείο περιέχει μόνο %1 κανάλια; το %2 δεν έχει αξία "
-#~ "σαν αριθμός καναλιών"
-
-#~ msgid "CoreAudioSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
-#~ msgstr ""
-#~ "CoreAudioSource: δεν μπορούσα να αναζητήσω στο frame %1 μέσα στο %2 (%3)"
-
-#~ msgid "FileSource: \"%1\" not found when searching %2 using %3"
-#~ msgstr "FileSource: \"%1\" δεν ευρέθη όταν αναζητείτο %2 χρησιμοποιώντας %3"
-
-#~ msgid "FileSource: could not open \"%1\": (%2)"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπόρεσα να ανοίξω \"%1\": (%2)"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot write header in %1"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να γράψω επικεφαλίδα στο %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot locate chunks in %1"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να ανιχνεύσω κομμάτια στο %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot read header in %1"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω επικεφαλίδα στο %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot check header in %1"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να ελέγξω επικεφαλίδα στο %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1 as %2"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να εκκινήσω το peakfile για %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot seek to end of file"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να ανιχνεύσω το τέλος του αρχείου"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot read RIFF/WAVE chunk from file"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω κομμάτι RIFF/WAVE από το αρχείο"
-
-#~ msgid "FileSource %1: not a RIFF/WAVE file"
-#~ msgstr "FileSource %1: δεν είναι RIFF/WAVE αρχείο"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read a chunk"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω κομμάτι"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot get user information for BWF header (%1)"
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource: δεν μπορώ να βρώ πληροφορίες χρήστη για επικεφαλίδα BWF (%1)"
-
-#~ msgid "FileSource[%1]: cannot update data size: %2"
-#~ msgstr "FileSource[%1]: δεν μπορώ να ανανεώσω το μέγεθος δεδομένων: %2"
-
-#~ msgid "FileSource: can't find RIFF chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: δεν ευρέθησαν πληροφορίες για RIFF κομμάτι"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FileSource: can't find RIFX chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: δεν ευρέθησαν πληροφορίες για RIFF κομμάτι"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read RIFF chunk"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω RIFF κομμάτι"
-
-#~ msgid "FileSource: can't find format chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: δεν ευρέθησαν πληροφορίες για το κομμάτι φορμαρίσματος"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read format chunk"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω το κομμάτι φορμαρίσματος"
-
-#~ msgid "FileSource: can't find data chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να βρώ πληροφορίες για το κομμάτι δεδομένων"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read data chunk"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω το κομμάτι δεδομένων"
-
-#~ msgid ""
-#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave data from existing audio file "
-#~ "\"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα Broadcast Wave από το υπάρχον "
-#~ "αρχείο \"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave coding history from audio file "
-#~ "\"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω το ιστορικό του κώδικα Broadcast Wave "
-#~ "από το αρχείο \"%1\" (%2)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "FileSource \"%1\" does not use valid sample format.\n"
-#~ "This is probably a programming error."
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource \"%1\" δεν χρησιμοποιεί format μεταβλητής υποδιαστολής.\n"
-#~ "Αυτό πιθανόν να είναι σφάλμα προγραμματισμού."
-
-#~ msgid "FileSource \"%1\" has no \"data\" chunk"
-#~ msgstr "FileSource \"%1\" δεν έχει \"data\" κομμάτι"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%1: data length in header (%2) differs from implicit size in file (%3)"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1: το μέγεθος δεδομένων της επικεφαλίδας (%2) διαφέρει από το δεδηλωμένο "
-#~ "μέγεθος στο αρχείο (%3)"
-
-#~ msgid "\"%1\" has a sample rate of %2 instead of %3 as used by this session"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%1\" έχει ρυθμό δειγματοληψίας %2 αντί του %3 όπως στην παρούσα συνεδρία"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot write WAVE chunk: %1"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να γράψω WAVE κομμάτι: %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot write format chunk: %1"
-#~ msgstr "FileSource: δεν μπορώ να γράψω format κομμάτι: %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot data chunk: %1"
-#~ msgstr "FileSource: cδεν μπορώ να γράψω κομμάτι δεδομένων: %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create feedback request pipe (%1)"
-#~ msgstr "Δεν μπορώ να δημιουργήσω transport request signal pipe (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Session: could not create feedback thread"
-#~ msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω δέσμη με τον butler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Feedback thread poll failed (%1)"
-#~ msgstr "Αίτηση δέσμης MIDI απέτυχε (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error on feedback thread request pipe"
-#~ msgstr "Σφάλμα στο transport thread request pipe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading from feedback request pipe"
-#~ msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από transport request pipe"
-
-#~ msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
-#~ msgstr "δεν έγινε δημιουργία αντικειμένου crossfade στη λίστα αναπαρ/γής%1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There are too many frozen versions of playlist \"%1\" to create another "
-#~ "one"
-#~ msgstr ""
-#~ "Πάρα πολλές εκδόσεις λίστας αναπαρ/γής \"%1\" για τη δημιουργία άλλης"
-
-#~ msgid "alsa_pcm:playback_1"
-#~ msgstr "alsa_pcm:playback_1"
-
-#~ msgid "alsa_pcm:playback_2"
-#~ msgstr "alsa_pcm:playback_2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find a template called %1 in %2"
-#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω προσχέδιο μίξεως %1 για ανάγνωση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\" or \"%2\""
-#~ msgstr "Source: δεν μπορώ να μετρήσω το αυτοστιγμεί peakfile \"%1\""
-
-#~ msgid "Transport: error polling extra MIDI port #1 (revents =%1%2%3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Transport: σφάλμα στην αίτηση επιπλέον θύρας MIDI #1 (revents =%1%2%3"
-
-#~ msgid "Transport: error polling extra MIDI port #2 (revents =%1%2%3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Transport: σφάλμα στην αίτηση επιπλέον θύρας MIDI #2 (revents =%1%2%3"
-
-#~ msgid "Source: cannot seek to frame %1 in peakfile!"
-#~ msgstr "Source: δεν μπορώ να αναζητήσω το frame %1 στο peakfile!"
-
-#~ msgid "Source[%1]: cannot seek to frame %2 in peakfile!"
-#~ msgstr "Source[%1]: δεν μπορώ να αναζητήσω το frame %2 στο peakfile!"
-
-#~ msgid "%1: could not seek to byte %2 in peakfile (%3"
-#~ msgstr "%1: δεν μπορώ να αναζητήσω σε byte %2 στο peakfile (%3"
-
-#~ msgid "could not register an input port called \"%1\""
-#~ msgstr "δεν μπόρεσα να register μία θύρα εισόδου με όνομα \"%1\""
-
-#~ msgid "could not register an output port called \"%1\""
-#~ msgstr "δεν μπόρεσα να register μία θύρα εξόδου με όνομα \"%1\""
-
-#~ msgid "%1: disk stream error at frame %2 (%3)"
-#~ msgstr "%1: σφάλμα disk stream στο frame %2 (%3)"
-
-#~ msgid "Playlist: cannot create from state."
-#~ msgstr "Playlist: δεν μπορώ να δημιουργήσω από κατάσταση."
-
-#~ msgid ""
-#~ "for various reasons, it is no longer valid to use one of the plugins "
-#~ "listed for this session. it will be ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "για διάφορους λόγους, δεν είναι πλέον χρήσιμο να χρησιμοποιηθεί ένα από "
-#~ "τα καταχωρημένα pluginsγια αυτή τη συνεδρία. Θα αγνοηθεί."
-
-#~ msgid "cannot connect click track to %1"
-#~ msgstr "δεν μπορώ να διασυνδέσω το κανάλι Mετρονόμου(click track) στο %1"
-
-#~ msgid "out %lu+%lu"
-#~ msgstr "out %lu+%lu"
-
-#~ msgid "in %lu+%lu"
-#~ msgstr "in %lu+%lu"
-
-#~ msgid "Session: error for %1 at frame %2 (%3)"
-#~ msgstr "Συνεδρία: σφάλμα για %1 στο frame %2 (%3)"
diff --git a/libs/ardour/po/it.po b/libs/ardour/po/it.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..01392b9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,2809 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Paul Davis
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Filippo Pappalardo <filippo@email.it>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
+"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: amp.cc:52 automatable.cc:184
+msgid "Fader"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:263
+msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:316
+#, fuzzy
+msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
+msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"
+
+#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:794
+#, fuzzy
+msgid ""
+"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
+
+#: audio_diskstream.cc:944
+#, fuzzy
+msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
+
+#: audio_diskstream.cc:1310 audio_diskstream.cc:1327
+#, fuzzy
+msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
+msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"
+
+#: audio_diskstream.cc:1372
+#, fuzzy
+msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
+msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"
+
+#: audio_diskstream.cc:1419
+#, fuzzy
+msgid "Could not move capture file from %1"
+msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
+
+#: audio_diskstream.cc:1470
+msgid "%1: could not create region for complete audio file"
+msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
+
+#: audio_diskstream.cc:1502
+#, fuzzy
+msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
+msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"
+
+#: audio_diskstream.cc:1607
+#, fuzzy
+msgid "programmer error: %1"
+msgstr "errore di programmazione: %1"
+
+#: audio_diskstream.cc:1880
+#, fuzzy
+msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
+msgstr "DiskStream: canale fuori margine"
+
+#: audio_diskstream.cc:1899 midi_diskstream.cc:1350
+msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
+msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non � stato avviato correttamente"
+
+#: audio_diskstream.cc:2183
+#, fuzzy
+msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
+msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
+
+#: audio_diskstream.cc:2205
+msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:2229
+#, fuzzy
+msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
+msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
+
+#: audio_library.cc:71
+msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
+msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata"
+
+#: audio_playlist.cc:297
+msgid ""
+"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
+"playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist.cc:428
+msgid ""
+"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:69
+msgid "Audio Playlists"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "region"
+msgstr "aggiungi regione"
+
+#: audio_playlist_importer.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "regions"
+msgstr "aggiungi regione"
+
+#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
+msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:260
+msgid "Audio Playlists (unused)"
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:74
+#, fuzzy
+msgid "Audio Regions"
+msgstr "costruzione delle regioni"
+
+#: audio_region_importer.cc:144
+msgid "Length: "
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:146
+msgid ""
+"\n"
+"Position: "
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:148
+msgid ""
+"\n"
+"Channels: "
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
+msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2"
+
+#: audio_track.cc:179
+msgid "in 1"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:180
+msgid "No input bundles available as a replacement"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:184
+msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:193
+msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
+msgstr ""
+
+#: audio_track_importer.cc:68
+msgid "Audio Tracks"
+msgstr ""
+
+#: audio_track_importer.cc:272
+msgid "Error Importing Audio track %1"
+msgstr ""
+
+#: audioanalyser.cc:31
+msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: audioanalyser.cc:51
+msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:182
+msgid "Connect session to engine"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:243
+msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:758
+msgid ""
+"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
+"names"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:760 session.cc:1566
+msgid ""
+"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
+"with ports if you need this many tracks."
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:763
+#, fuzzy
+msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
+msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#: audioengine.cc:799
+msgid "unable to create port: %1"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:856
+msgid "connect called before engine was started"
+msgstr "richiesta di connessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
+
+#: audioengine.cc:882
+msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:899 audioengine.cc:930
+msgid "disconnect called before engine was started"
+msgstr ""
+"richiesta di disconnessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
+
+#: audioengine.cc:994
+#, fuzzy
+msgid "get_port_by_name_locked() called before engine was started"
+msgstr ""
+"richiesta get_port_by_name() avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
+
+#: audioengine.cc:1025
+msgid "get_ports called before engine was started"
+msgstr "richiesta di get_ports avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
+
+#: audioengine.cc:1342
+msgid "failed to connect to JACK"
+msgstr ""
+
+#: audioregion.cc:1431
+msgid ""
+"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
+"\n"
+"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
+"transient data must be generated every time it is required.\n"
+"\n"
+"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
+"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
+"restart.\n"
+"\n"
+"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
+"this and future transient-detection operations.\n"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:202
+#, fuzzy
+msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
+msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
+
+#: audiosource.cc:229
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
+msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"
+
+#: audiosource.cc:361
+msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:382
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
+msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+
+#: audiosource.cc:459
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
+msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+
+#: audiosource.cc:583
+#, fuzzy
+msgid ""
+"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
+msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
+
+#: audiosource.cc:663
+msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:702
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
+msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+
+#: audiosource.cc:768 audiosource.cc:880
+msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:907 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
+#: plugin_insert.cc:528 region.cc:318 session.cc:2231 session.cc:2262
+#: session.cc:2302 session.cc:3237 session_handle.cc:85 sndfilesource.cc:123
+msgid "programming error: %1"
+msgstr "errore di programmazione: %1"
+
+#: auditioner.cc:88
+msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:158
+msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:180
+msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:76
+msgid "Automation node has no path property"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
+msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"
+
+#: automatable.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "cannot load automation data from %2"
+msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"
+
+#: automatable.cc:187
+msgid "Pan %1"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:359
+#, fuzzy
+msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
+msgstr ""
+"lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo "
+"(ignorato)"
+
+#: automation_list.cc:404
+msgid ""
+"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
+msgstr ""
+"lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo "
+"(ignorato)"
+
+#: automation_list.cc:410
+msgid ""
+"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
+msgstr ""
+"lista automazione: nessuna coordinata Y salvata per punto di controllo "
+"(ignorato)"
+
+#: automation_list.cc:424
+msgid ""
+"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:97
+msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:103 butler.cc:109
+msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:115
+msgid "Session: could not create butler thread"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:165
+msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
+msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
+
+#: butler.cc:213
+#, fuzzy
+msgid "Error reading from butler request pipe"
+msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
+
+#: butler.cc:267
+msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:318
+msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:122
+msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:127
+msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:179
+msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:199
+msgid "looking for control protocols in %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:216
+#, fuzzy
+msgid "Control protocol %1 not usable"
+msgstr "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
+
+#: control_protocol_manager.cc:230
+msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
+msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
+
+#: control_protocol_manager.cc:256
+#, fuzzy
+msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
+msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
+
+#: control_protocol_manager.cc:375
+msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:382
+#, fuzzy
+msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
+msgstr "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
+
+#: crossfade.cc:142
+msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:158
+msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:168
+msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:181
+msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:790
+#, fuzzy
+msgid "old-style crossfade information - no position information"
+msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"
+
+#: cycle_timer.cc:36
+msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
+msgstr "CycleTimer::get_mhz(): impossibile accedere a /proc/cpuinfo"
+
+#: cycle_timer.cc:48
+msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
+msgstr ""
+"CycleTimer::get_mhz(): impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
+
+#: cycle_timer.cc:71
+msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
+msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
+
+#: delivery.cc:104
+msgid "main outs"
+msgstr ""
+
+#: delivery.cc:107
+msgid "listen"
+msgstr ""
+
+#: diskstream.cc:289
+msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
+msgstr "La Location \"%1\" non  valida per il loop (inizio >= fine)"
+
+#: export_failed.cc:32
+msgid "Export failed: %1"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:210
+msgid "No Time"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:219
+msgid "Invalid time format"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:228
+msgid "No Date"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:243
+msgid "Invalid date format"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:56
+msgid "CD"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:65
+msgid "DVD-A"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:79
+msgid "iPod"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:90
+msgid "Something else"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:109
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:110
+msgid "Lossless (linear PCM)"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:111
+msgid "Lossy compression"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:112
+msgid "Lossless compression"
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:523
+#, fuzzy
+msgid "normalize, "
+msgstr "normalizzato a %.2fdB"
+
+#: export_format_specification.cc:527
+msgid "trim, "
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:529
+msgid "trim start, "
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:49
+msgid "Shaped Noise"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:50
+msgid "Triangular"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:51
+msgid "Rectangular"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:52
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:159
+msgid "8bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:161
+msgid "16bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:163
+msgid "24bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:165
+msgid "32bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:167
+msgid "float"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:169
+msgid "double"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:171
+msgid "8bit unsigned"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Vorbis sample format"
+msgstr "separa"
+
+#: export_formats.cc:175
+#, fuzzy
+msgid "No sample format"
+msgstr "separa"
+
+#: export_handler.cc:282
+msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:298
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:416
+msgid "Session"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:716
+msgid "No timespan has been selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:722
+msgid "Some channels are empty"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:752
+msgid "No format selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:754
+msgid "All channels are empty!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:756
+msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:759
+msgid ""
+"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
+"configuration"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:182 session_state.cc:2708
+msgid ""
+"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
+msgstr ""
+"ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto"
+
+#: file_source.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
+
+#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
+msgid "FileSource: search path not set"
+msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato"
+
+#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
+#, fuzzy
+msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
+msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
+
+#: file_source.cc:390
+msgid ""
+"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
+"\t"
+msgstr ""
+"FileSource: \"%1\" � risultato ambiguo nel cercare %2\n"
+"\t"
+
+#: file_source.cc:444
+msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
+msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
+
+#: file_source.cc:451
+msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
+msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2"
+
+#: file_source.cc:485
+msgid ""
+"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
+"continue working, but please report this to the developers."
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:490
+#, fuzzy
+msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
+msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
+
+#: file_source.cc:538
+msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
+msgstr ""
+
+#: filter.cc:65
+#, fuzzy
+msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
+msgstr ""
+"audiofilter: errore nel creare il nome per il nuovo file audio basato su %1"
+
+#: filter.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
+msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
+
+#: find_session.cc:31
+#, fuzzy
+msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
+msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
+
+#: find_session.cc:43
+msgid "cannot check session path %1 (%2)"
+msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
+
+#: find_session.cc:69
+msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
+msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)"
+
+#: find_session.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "%1 is not a snapshot file"
+msgstr "%1 non � un file di istantanea di Ardour"
+
+#: find_session.cc:122
+msgid "cannot determine current working directory (%1)"
+msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"
+
+#: find_session.cc:139
+msgid "unknown file type for session %1"
+msgstr "tipo di fle sconosciuto per la sessione %1"
+
+#: globals.cc:220
+msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:222
+#, fuzzy
+msgid "Could not set system open files limit to %1"
+msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
+
+#: globals.cc:226
+msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:228
+msgid "%1 will be limited to %2 open files"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:232
+#, fuzzy
+msgid "Could not get system open files limit (%1)"
+msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#: globals.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Loading configuration"
+msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
+
+#: graph.cc:83
+msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:207
+msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:238
+msgid "Unable to create file %1 during import"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:264
+msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:270
+msgid "Copying %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:477
+msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
+msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
+
+#: import.cc:488
+#, fuzzy
+msgid "Import: error opening MIDI file"
+msgstr "Import: errore nel resampling deil file audio \"%1\""
+
+#: import.cc:526
+msgid "Loading MIDI file %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:181
+#, fuzzy
+msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
+msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'entrata %1 da %2"
+
+#: io.cc:300 io.cc:385
+msgid "IO: cannot register input port %1"
+msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#: io.cc:305 io.cc:390
+msgid "IO: cannot register output port %1"
+msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#: io.cc:540 io.cc:595
+msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:656
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:656
+#, fuzzy
+msgid "out"
+msgstr "taglia"
+
+#: io.cc:657
+msgid "input"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:657
+msgid "output"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:667
+#, fuzzy
+msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
+msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2"
+
+#: io.cc:733
+msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:736
+msgid "No %1 bundles available as a replacement"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:836
+msgid "%1: cannot create I/O ports"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:925 io.cc:1025
+msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
+msgstr "IO: stringa malformata nel nodo XML per le entrate \"%1\""
+
+#: io.cc:930 io.cc:1030
+msgid "bad input string in XML node \"%1\""
+msgstr "stringa malformata nel nodo XML \"%1\""
+
+#: io.cc:968
+msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
+msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML per le uscite \"%1\""
+
+#: io.cc:973
+msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
+msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML \"%1\""
+
+#: io.cc:1253
+msgid "audio"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1255
+msgid "midi"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1305
+#, c-format
+msgid "%s %u"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1352
+#, c-format
+msgid "%s in"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1354
+#, c-format
+msgid "%s out"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1429 session.cc:467 session.cc:496
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1431 panner.cc:1658 panner.cc:1663 session.cc:480 session.cc:510
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1431 panner.cc:1660 panner.cc:1667 session.cc:482 session.cc:512
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1433 io.cc:1439
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:90
+msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
+msgstr "LADSPA: il modulo non ha alcuna funzione descriptor."
+
+#: ladspa_plugin.cc:95
+msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
+msgstr "LADSPA: il plugin � stato rimosso"
+
+#: ladspa_plugin.cc:102
+msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:310
+msgid ""
+"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
+"in the plugin design, and presets may beinvalid"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:393 ladspa_plugin.cc:438
+msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:406 ladspa_plugin.cc:451
+msgid "LADSPA: no ladspa port number"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:412 ladspa_plugin.cc:457
+msgid "LADSPA: no ladspa port data"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:695
+msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
+msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""
+
+#: location.cc:266
+msgid "You cannot put a CD marker at this position"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:388
+msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:393
+#, fuzzy
+msgid "XML node for Location has no ID information"
+msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
+
+#: location.cc:399
+msgid "XML node for Location has no name information"
+msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sul nome"
+
+#: location.cc:406
+msgid "XML node for Location has no start information"
+msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"
+
+#: location.cc:417
+msgid "XML node for Location has no end information"
+msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
+
+#: location.cc:424
+msgid "XML node for Location has no flags information"
+msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sui flags"
+
+#: location.cc:595
+msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:766
+msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:777 session.cc:2209 session.cc:4017 session_state.cc:1099
+msgid "session"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:826
+msgid "could not load location from session file - ignored"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:61
+msgid "Locations"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:123
+msgid "Location: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:125
+msgid ""
+"Range\n"
+"start: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:126
+msgid ""
+"\n"
+"end: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:146
+msgid ""
+"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:157
+msgid ""
+"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:168
+msgid ""
+"A location with that name already exists.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:231
+msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:285
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
+msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"
+
+#: midi_diskstream.cc:740
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
+
+#: midi_diskstream.cc:882
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
+msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"
+
+#: midi_diskstream.cc:918
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
+msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"
+
+#: midi_diskstream.cc:1005
+#, fuzzy
+msgid "%1: could not create region for complete midi file"
+msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
+
+#: midi_diskstream.cc:1041
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
+msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"
+
+#: midi_diskstream.cc:1284
+#, fuzzy
+msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
+msgstr "DiskStream: canale fuori margine"
+
+#: midi_model.cc:537
+msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:130
+msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:137
+msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:149
+msgid "Missing parameter property on AutomationState"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:156
+msgid "Missing state property on AutomationState"
+msgstr ""
+
+#: midi_ui.cc:48
+msgid "midiui"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:34
+msgid "monitor dim"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:35
+msgid "monitor cut"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
+msgid "monitor mono"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:516
+msgid "cut control %1"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:517
+msgid "dim control"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:518
+msgid "polarity control"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:519
+msgid "solo control"
+msgstr ""
+
+#: mtc_slave.cc:165
+msgid ""
+"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
+"instead"
+msgstr ""
+
+#: mtc_slave.cc:371
+msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
+msgstr ""
+
+#: named_selection.cc:88
+msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
+msgstr "Lo spezzone %1 usa una playlist sconosciuta \"%2\""
+
+#: named_selection.cc:91
+msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
+msgstr "Lo spezzone %1 contiene informazioni sulla playlist mal formate"
+
+#: panner.cc:264
+msgid ""
+"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:758
+msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:942
+msgid "programming error:"
+msgstr "errore di programmazione:"
+
+#: panner.cc:1239
+#, fuzzy
+msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
+msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
+
+#: panner.cc:1245
+#, fuzzy
+msgid "panner plugin node has no type information!"
+msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
+
+#: panner.cc:1590
+msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
+msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"
+
+#: panner.cc:1603
+msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1607
+msgid ""
+"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1622
+msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1656
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: playlist.cc:2208
+msgid "region state node has no ID, ignored"
+msgstr ""
+
+#: playlist.cc:2226
+#, fuzzy
+msgid "Playlist: cannot create region from XML"
+msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
+
+#: plugin.cc:194
+msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
+msgstr "impossibile localizzare HOME.  Preset non salvato."
+
+#: plugin.cc:209 plugin.cc:215
+msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
+msgstr "Impossibile creare %1 . Preset non salvato. (%2)"
+
+#: plugin.cc:220
+msgid "Error saving presets file %1."
+msgstr "Errore nel salvare il file di preset %1."
+
+#: plugin_insert.cc:490
+msgid "programming error: "
+msgstr "errore di programmazione: "
+
+#: plugin_insert.cc:701
+#, fuzzy
+msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
+msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
+
+#: plugin_insert.cc:714
+msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:734
+msgid "Plugin has no unique ID field"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:744
+msgid ""
+"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
+"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
+msgstr ""
+"Trovato un riferimento ad un plugin (\"%1\") sconosciuto.\n"
+"Forse  stato rimosso o spostato dall'ultima volta che lo si e' usato"
+
+#: plugin_insert.cc:851
+msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:858
+msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:870
+msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:92
+msgid "Cannot become GUI app"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:142
+#, fuzzy
+msgid "Discovering Plugins"
+msgstr "conversione dell'audio"
+
+#: plugin_manager.cc:300
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse rdf file: %1"
+msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#: plugin_manager.cc:339
+msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
+msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
+
+#: plugin_manager.cc:346
+msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
+msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
+
+#: plugin_manager.cc:537
+msgid ""
+"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
+"ardour at this time"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:681
+msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:696
+#, fuzzy
+msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
+msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
+
+#: port.cc:249
+#, fuzzy
+msgid "could not reregister %1"
+msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
+
+#: port_insert.cc:45
+msgid "insert %1"
+msgstr ""
+
+#: port_insert.cc:198
+#, fuzzy
+msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
+msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
+
+#: port_insert.cc:203
+msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
+msgstr "insert non-port XML usato per insert di plugin di porta"
+
+#: processor.cc:224
+msgid "No %1 property flag in element %2"
+msgstr ""
+
+#: processor.cc:233
+msgid "No child node with active property"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "Loading system configuration file %1"
+msgstr ""
+"Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\""
+
+#: rc_configuration.cc:106
+#, fuzzy
+msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
+msgstr ""
+"Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\""
+
+#: rc_configuration.cc:111
+#, fuzzy
+msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
+msgstr ""
+"Ardour: il file di configurazione di sistema \"%1\" non  stato caricato con "
+"successo"
+
+#: rc_configuration.cc:115
+msgid ""
+"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
+"as an error installing %1"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:137
+#, fuzzy
+msgid "Loading user configuration file %1"
+msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
+
+#: rc_configuration.cc:141
+#, fuzzy
+msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
+msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
+
+#: rc_configuration.cc:146
+#, fuzzy
+msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
+msgstr ""
+"Ardour: il file di configurazione \"%1\" non  stato caricato con successo"
+
+#: rc_configuration.cc:150
+msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:155
+msgid ""
+"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:183
+#, fuzzy
+msgid "Config file %1 not saved"
+msgstr "File di configurazione non salvato"
+
+#: recent_sessions.cc:60
+#, fuzzy
+msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
+msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"
+
+#: region_factory.cc:69 region_factory.cc:123 region_factory.cc:162
+msgid ""
+"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
+msgstr ""
+
+#: region_factory.cc:534
+msgid "cannot create new name for region \"%1\""
+msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""
+
+#: resampled_source.cc:98
+msgid "Import: %1"
+msgstr ""
+
+#: resampled_source.cc:128
+msgid "Import: src_new() failed : %1"
+msgstr ""
+
+#: return.cc:42 return.cc:169
+msgid "return %1"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:101 session.cc:1308 session.cc:1314 session.cc:1762
+#: session.cc:3171
+msgid "signal"
+msgstr "segnale"
+
+#: route.cc:971 route.cc:2318
+#, fuzzy
+msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
+msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
+
+#: route.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "processor could not be created. Ignored."
+msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
+
+#: route.cc:1813 route.cc:1986
+msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:1913 route.cc:1917 route.cc:2093 route.cc:2097
+msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
+msgstr ""
+
+#: route_group.cc:399
+msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
+#, fuzzy
+msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
+msgstr "tempoize: errore nel leggere dati da %1"
+
+#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
+msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:331
+msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
+msgstr ""
+
+#: send.cc:42 send.cc:248
+msgid "send %1"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:356
+msgid "Set block size and sample rate"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:361
+#, fuzzy
+msgid "Using configuration"
+msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
+
+#: session.cc:405
+msgid "could not setup Click I/O"
+msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
+
+#: session.cc:432
+msgid "cannot setup Click I/O"
+msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
+
+#: session.cc:435
+msgid "Compute I/O Latencies"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:443
+msgid "Set up standard connections"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:464
+#, c-format
+msgid "out %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:478
+#, c-format
+msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:493
+#, c-format
+msgid "in %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:507
+#, c-format
+msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:543
+msgid "Setup signal flow and plugins"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:567
+#, fuzzy
+msgid "cannot connect master output %1 to %2"
+msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#: session.cc:595
+#, fuzzy
+msgid "cannot connect control input %1 to %2"
+msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
+
+#: session.cc:615
+msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:637
+#, fuzzy
+msgid "cannot connect control output %1 to %2"
+msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'uscita %1 da %2"
+
+#: session.cc:656
+msgid "Connect to engine"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:688
+msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
+msgstr "impossibile creare l'Auditioner"
+
+#: session.cc:903
+msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
+msgstr ""
+"Sessione: non si pu� usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"
+
+#: session.cc:939
+msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
+msgstr "Sessione: non si pu� usare un marcatore per l'auto loop"
+
+#: session.cc:1326
+msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1560
+#, fuzzy
+msgid "Session: could not create new midi track."
+msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
+
+#: session.cc:1700 session.cc:1708 session.cc:1813 session.cc:1821
+msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1731
+msgid "Session: could not create new audio track."
+msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
+
+#: session.cc:1766
+msgid "editor"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1844
+#, fuzzy
+msgid "Session: could not create new audio route."
+msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
+
+#: session.cc:1891
+msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1909
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
+msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
+
+#: session.cc:1932
+#, fuzzy
+msgid "Session: could not create new route from template"
+msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
+
+#: session.cc:2859
+msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2984 session.cc:3043
+msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
+msgstr "Ci sono gi� %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"
+
+#: session.cc:3407
+msgid "send ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3419
+msgid "return ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3431
+msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3597
+msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3632
+msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3642
+msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
+msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2"
+
+#: session_click.cc:161
+msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
+msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"
+
+#: session_click.cc:170
+msgid "cannot read data from click soundfile"
+msgstr "impossibile leggere dati dal file audio per il click"
+
+#: session_click.cc:198
+msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
+msgstr "impossibile accedere al file audio di enfasi per il click %1 (%2)"
+
+#: session_click.cc:206
+msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
+msgstr "impossibile leggere dati dal file audio di enfasi per il click"
+
+#: session_command.cc:89
+msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:158
+msgid ""
+"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:187
+msgid ""
+"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
+"= %2"
+msgstr ""
+
+#: session_directory.cc:55
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
+msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
+
+#: session_directory.cc:74
+msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
+msgstr ""
+
+#: session_events.cc:170
+msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
+msgstr ""
+
+#: session_export.cc:113
+msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
+msgstr ""
+
+#: session_midi.cc:398
+msgid "Session: could not send full MIDI time code"
+msgstr ""
+
+#: session_midi.cc:477
+msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
+msgstr ""
+
+#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
+msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
+msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML"
+
+#: session_process.cc:1107
+msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:140
+#, fuzzy
+msgid "Could not use path %1 (%s)"
+msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
+
+#: session_state.cc:354
+msgid "Reset Remote Controls"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:367
+#, fuzzy
+msgid "Reset Control Protocols"
+msgstr "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
+
+#: session_state.cc:383
+msgid "Session loading complete"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:450 session_state.cc:2685
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
+msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:457
+msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:464
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:471
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:478
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:485
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:492
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
+msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:499
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
+msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:511
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
+msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:537
+#, fuzzy
+msgid "Could not open %1 for writing mix template"
+msgstr "Impossibile accedere a %1 per scrivere il modello di mixaggio"
+
+#: session_state.cc:543
+#, fuzzy
+msgid "Could not open mix template %1 for reading"
+msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
+
+#: session_state.cc:567
+msgid "master"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:581
+msgid "monitor"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:642
+#, fuzzy
+msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
+msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
+
+#: session_state.cc:670
+#, fuzzy
+msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
+msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
+
+#: session_state.cc:764
+msgid ""
+"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
+"connections. Session not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:810
+#, fuzzy
+msgid "state could not be saved to %1"
+msgstr "stato non salvato"
+
+#: session_state.cc:817
+#, fuzzy
+msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
+msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
+
+#: session_state.cc:884
+msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
+msgstr ""
+"%1: il file di informazioni sullo stato della sessione \"%2\" non esiste!"
+
+#: session_state.cc:903
+#, fuzzy
+msgid "Could not understand ardour file %1"
+msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#: session_state.cc:912
+#, fuzzy
+msgid "Session file %1 is not a session"
+msgstr "File di configurazione non salvato"
+
+#: session_state.cc:943
+msgid ""
+"Copying old session file %1 to %2\n"
+"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:953
+#, fuzzy
+msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
+msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)"
+
+#: session_state.cc:1191
+msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1264
+msgid "Session: XML state has no options section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option"
+
+#: session_state.cc:1269
+#, fuzzy
+msgid "Session: XML state has no metadata section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
+
+#: session_state.cc:1276
+msgid "Session: XML state has no locations section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations"
+
+#: session_state.cc:1302
+msgid "Session: XML state has no sources section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"
+
+#: session_state.cc:1309
+msgid "Session: XML state has no Regions section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions"
+
+#: session_state.cc:1316
+msgid "Session: XML state has no playlists section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist"
+
+#: session_state.cc:1336
+#, fuzzy
+msgid "Session: XML state has no bundles section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
+
+#: session_state.cc:1347
+msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map"
+
+#: session_state.cc:1355
+msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
+
+#: session_state.cc:1363
+msgid "Session: XML state has no routes section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
+
+#: session_state.cc:1375
+#, fuzzy
+msgid "Session: XML state has no route groups section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
+
+#: session_state.cc:1384
+msgid "Session: XML state has no edit groups section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups"
+
+#: session_state.cc:1391
+msgid "Session: XML state has no mix groups section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups"
+
+#: session_state.cc:1399
+#, fuzzy
+msgid "Session: XML state has no click section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione click"
+
+#: session_state.cc:1439
+msgid "Session: cannot create Route from XML description."
+msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML"
+
+#: session_state.cc:1443
+msgid "Loaded track/bus %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1542
+msgid "Could not find diskstream for route"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1597
+msgid "Session: cannot create Region from XML description."
+msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML"
+
+#: session_state.cc:1601
+#, fuzzy
+msgid "Can not load state for region '%1'"
+msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""
+
+#: session_state.cc:1657
+#, fuzzy
+msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
+msgstr ""
+"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione � incompleto (nessun source)"
+
+#: session_state.cc:1665 session_state.cc:1686 session_state.cc:1706
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
+msgstr ""
+"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
+"con id sconosciuto =%1"
+
+#: session_state.cc:1671 session_state.cc:1692 session_state.cc:1712
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
+"%1"
+msgstr ""
+"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
+"con id sconosciuto =%1"
+
+#: session_state.cc:1735
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
+"ignored"
+msgstr ""
+"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione � incompleto (nessun source)"
+
+#: session_state.cc:1769
+#, fuzzy
+msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
+msgstr ""
+"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione � incompleto (nessun source)"
+
+#: session_state.cc:1777
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
+msgstr ""
+"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
+"con id sconosciuto =%1"
+
+#: session_state.cc:1783
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
+msgstr ""
+"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
+"con id sconosciuto =%1"
+
+#: session_state.cc:1851
+msgid ""
+"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
+"existing files with similar names"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1874
+msgid "Session: cannot create Source from XML description."
+msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
+
+#: session_state.cc:1908
+msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1931
+#, fuzzy
+msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
+msgstr "E' stato trovato un file audio che non pu� essere usato da Ardour."
+
+#: session_state.cc:1953
+msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
+msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:1965
+msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
+msgstr "Il modello \"%1\" esiste gi� - non � stata creata una nuova versione"
+
+#: session_state.cc:1971
+msgid "mix template not saved"
+msgstr "modello di mixaggio non salvato"
+
+#: session_state.cc:1988
+#, fuzzy
+msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
+msgstr "Il modello \"%1\" esiste gi� - non � stata creata una nuova versione"
+
+#: session_state.cc:2149
+msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
+msgstr "Sessione: impossibile creare Named Selection dalla descizione XML"
+
+#: session_state.cc:2194
+#, fuzzy
+msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
+msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
+
+#: session_state.cc:2626 session_state.cc:2632
+#, fuzzy
+msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
+msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
+
+#: session_state.cc:2722
+msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
+
+#: session_state.cc:2736
+msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
+msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
+
+#: session_state.cc:3067
+#, fuzzy
+msgid "could not backup old history file, current history not saved"
+msgstr ""
+"impossibile fare copia di sicurezza del file di stato, stato attuale non "
+"salvato"
+
+#: session_state.cc:3080
+#, fuzzy
+msgid "history could not be saved to %1"
+msgstr "stato non salvato"
+
+#: session_state.cc:3089
+#, fuzzy
+msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
+msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
+
+#: session_state.cc:3114
+msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3120
+#, fuzzy
+msgid "Could not understand session history file \"%1\""
+msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#: session_state.cc:3162
+msgid "Failed to downcast MidiSource for DiffCommand"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3170
+msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3397
+#, fuzzy
+msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
+
+#: session_state.cc:3402
+msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
+msgstr ""
+
+#: session_state_utils.cc:48
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
+msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
+
+#: session_time.cc:481
+msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:148
+msgid "Cannot loop - no loop range defined"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:662
+msgid ""
+"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
+"Recommend changing the configured options"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:988
+msgid ""
+"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
+"control"
+msgstr ""
+
+#: session_utils.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
+msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
+
+#: sndfile_helpers.cc:35
+msgid "WAV"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:36
+msgid "AIFF"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:37
+msgid "CAF"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:38
+msgid "W64 (64 bit WAV)"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:39
+msgid "FLAC"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:40
+msgid "Ogg/Vorbis"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:41
+msgid "raw (no header)"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:46
+msgid ".wav"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:47
+msgid ".aiff"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:48
+msgid ".caf"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:49
+msgid ".w64"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:50
+msgid ".flac"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:51
+msgid ".ogg"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:52
+msgid ".raw"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:67
+msgid "Signed 16 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:68
+msgid "Signed 24 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:69
+msgid "Signed 32 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:70
+msgid "Signed 8 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:71
+msgid "32 bit float"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:84
+msgid "Little-endian (Intel)"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:85
+msgid "Big-endian (PowerPC)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "could not allocate file %1"
+msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
+msgid ""
+"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
+"for this file"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:223
+#, fuzzy
+msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
+msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+
+#: sndfilesource.cc:231
+msgid ""
+"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
+"number"
+msgstr ""
+"SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non � valido come numero "
+"di canale"
+
+#: sndfilesource.cc:285
+#, fuzzy
+msgid "could not allocate file %1 for reading."
+msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
+
+#: sndfilesource.cc:318
+msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:329
+#, fuzzy
+msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
+msgstr "FileSource: impossibile aprire \"%1\": (%2)"
+
+#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
+msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:500 utils.cc:524 utils.cc:538 utils.cc:557
+#, fuzzy
+msgid "programming error: %1 %2"
+msgstr "errore di programmazione: %1"
+
+#: sndfilesource.cc:510
+msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:516
+msgid "could not allocate file %1 to write header"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:530
+msgid ""
+"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:591
+msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:704
+#, fuzzy
+msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
+msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+
+#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
+#, fuzzy
+msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
+msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+
+#: sndfilesource.cc:797
+msgid ""
+"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
+"start time."
+msgstr ""
+
+#: tape_file_matcher.cc:46
+msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:73
+msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:81
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:88
+msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:93
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:102
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:108
+msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:149
+msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:157
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:164
+msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:169
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:174
+msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:179
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:184
+msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:591
+msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
+msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
+msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
+msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:53
+msgid "Tempo map"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:61
+msgid "Tempo Map"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:81
+msgid "Tempo marks: "
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:81
+msgid ""
+"\n"
+"Meter marks: "
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:90
+msgid ""
+"This will replace the current tempo map!\n"
+"Are you shure you want to do this?"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
+msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
+
+#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
+#, c-format
+msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:49
+#, fuzzy
+msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
+msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
+
+#: user_bundle.cc:55
+#, fuzzy
+msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
+msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
+
+#: user_bundle.cc:70
+#, fuzzy
+msgid "Node for Port has no \"name\" property"
+msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
+
+#: utils.cc:306
+#, fuzzy
+msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
+msgstr "il percorso indicato per il RAID � non valido o malformato"
+
+#: utils.cc:311
+#, fuzzy
+msgid "path (%1) is ambiguous"
+msgstr "il percorso indicato per la ricerca RAID � ambiguo"
+
+#: utils.cc:373 utils.cc:397
+#, fuzzy
+msgid "Splice"
+msgstr "duplica"
+
+#: utils.cc:375 utils.cc:390
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:377 utils.cc:393
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:380
+#, fuzzy
+msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
+msgstr "errore di programmazione: %1"
+
+#: utils.cc:404 utils.cc:429
+msgid "MIDI Timecode"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:408 utils.cc:432
+msgid "MIDI Clock"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:412 utils.cc:426 utils.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:416
+msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:600
+msgid "programming error: unknown native header format: %1"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:615
+#, fuzzy
+msgid "cannot open directory %1 (%2)"
+msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "AudioDiskstream: Session doesn't know about a Playlist called \"%1\""
+#~ msgstr "DiskStream: La sessione non riconosce la Playlist chiamata \"%1\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1: cannot create region from pending capture sources"
+#~ msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
+
+#~ msgid "initial state"
+#~ msgstr "stato iniziale"
+
+#~ msgid "xfade change"
+#~ msgstr "cambio dello smorzamento incrociato"
+
+#~ msgid "region modified"
+#~ msgstr "regione modificata"
+
+#~ msgid "AudioTrack: diskstream \"%1\" not known by session"
+#~ msgstr "AudioTrack: diskstream \"%1\" non riconosciuto dalla sessione"
+
+#~ msgid "cannot activate JACK client"
+#~ msgstr "impossibile attivare il client JACK"
+
+#~ msgid "register audio input port called before engine was started"
+#~ msgstr ""
+#~ "la richiesta di registrazione di una porta di entrata  avvenuta prima "
+#~ "dell'avvio dell'applicazione"
+
+#~ msgid "register audio output port called before engine was started"
+#~ msgstr ""
+#~ "la richiesta di registrazione di una porta di uscita  avvenuta prima "
+#~ "dell'avvio dell'applicazione"
+
+#~ msgid "get_nth_physical called before engine was started"
+#~ msgstr ""
+#~ "richiesta di get_nth_physical avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "get_port_total_latency() called with no JACK client connection"
+#~ msgstr ""
+#~ "richiesta di get_port_total_latency() avvenuta prima dell'avvio "
+#~ "dell'applicazione"
+
+#~ msgid "get_port_total_latency() called before engine was started"
+#~ msgstr ""
+#~ "richiesta di get_port_total_latency() avvenuta prima dell'avvio "
+#~ "dell'applicazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fade in change"
+#~ msgstr "cambio dello smorzamento incrociato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "envelope change"
+#~ msgstr "livello cambiato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading from peak request pipe"
+#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "AudioSource: could not create peak thread"
+#~ msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
+
+#~ msgid "initial"
+#~ msgstr "iniziale"
+
+#~ msgid "cleared"
+#~ msgstr "pulito"
+
+#~ msgid "added event"
+#~ msgstr "aggiunto evento"
+
+#~ msgid "removed event"
+#~ msgstr "rimosso evento"
+
+#~ msgid "removed multiple events"
+#~ msgstr "rimossi molteplici eventi"
+
+#~ msgid "removed range"
+#~ msgstr "rimosso intervallo"
+
+#~ msgid "cut/copy/clear"
+#~ msgstr "taglia/copia/pulisci"
+
+#~ msgid "copy"
+#~ msgstr "copia"
+
+#~ msgid "paste"
+#~ msgstr "incolla"
+
+#~ msgid "ill-formed MIDI port specification in ardour rcfile (ignored)"
+#~ msgstr ""
+#~ "porta MIDI mal configurata nel file di configurazione di ardour (ignorato)"
+
+#~ msgid "Node for Connection has no \"connections\" property"
+#~ msgstr "Il nodo per la connessione non ha l'attributo \"connessioni\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "active changed"
+#~ msgstr "livello cambiato"
+
+#~ msgid "no MIDI ports specified: no MMC or MTC control possible"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nessuna porta MIDI specificata: impossibile alcun controllo MMC o MTC"
+
+#~ msgid "MIDI port specifications for \"%1\" are not understandable."
+#~ msgstr "Le specifiche per la porta MIDI \"%1\" non sono state capite"
+
+#~ msgid "No MMC control (MIDI port \"%1\" not available)"
+#~ msgstr ""
+#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
+
+#~ msgid "No MTC support (MIDI port \"%1\" not available)"
+#~ msgstr ""
+#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No MIDI parameter support (MIDI port \"%1\" not available)"
+#~ msgstr ""
+#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
+
+#~ msgid "Import: cannot open converted sound file \"%1\""
+#~ msgstr "Import: impossibile aprire il file audio convertito \"%1\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Session::import_audiofile: cannot open new file source for channel %1"
+#~ msgstr ""
+#~ "Session::import_audiofile: impossibile aprire il nuovo file per il canale "
+#~ "%1"
+
+#~ msgid "building region"
+#~ msgstr "costruzione della regione"
+
+#~ msgid "Import: could not open temp file: %1"
+#~ msgstr "Import: impossibile aprire il file audio temporaneo \"%1\""
+
+#~ msgid "XML node describing insert is missing the `id' field"
+#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `id'"
+
+#~ msgid "XML node describing insert is missing a Redirect node"
+#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca di un nodo Redirect"
+
+#~ msgid "XML node describing a plugin insert is missing the `%1' information"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il nodo XML descrivente un insert plugin manca della informazione `%1'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "XML node describing a port automation is missing the `%1' information"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il nodo XML descrivente un insert LADSPA manca della informazione `%1'"
+
+#~ msgid "PortInsert: cannot add input port"
+#~ msgstr "PortInsert: impossibile aggiungere una porta d'entrata"
+
+#~ msgid "PortInsert: cannot add output port"
+#~ msgstr "PortInsert: impossibile aggiungere una porta d'uscita"
+
+#~ msgid "clear"
+#~ msgstr "pulisci"
+
+#~ msgid "remove"
+#~ msgstr "rimuovi"
+
+#~ msgid "error writing pan automation file (%s)"
+#~ msgstr "errore nello scrivere il file per l'automazione pan (%s)"
+
+#~ msgid "cannot open pan automation file \"%1\" for saving (%s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "impossibile aprire il file dell'automazione pan \"%1\" per salvare (%s)"
+
+#~ msgid "replace region"
+#~ msgstr "sostituisci la regione"
+
+#~ msgid "remove region"
+#~ msgstr "rimuovi la regione"
+
+#~ msgid "separate"
+#~ msgstr "separa"
+
+#~ msgid "split"
+#~ msgstr "spezza"
+
+#~ msgid "nudged"
+#~ msgstr "spostato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "VST: cannot load module from \"%1\""
+#~ msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "incolla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XML node describing a redirect is missing the `active' field"
+#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "active_changed"
+#~ msgstr "livello cambiato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot setup master inputs"
+#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot set up master outputs"
+#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+
+#~ msgid "too many regions with names like %1"
+#~ msgstr "troppe regioni con nomi come %1"
+
+#~ msgid "Export: no output file specified"
+#~ msgstr "Esportazione: nessun file di output scpecificato"
+
+#~ msgid "Export: cannot open output file \"%1\" (%2)"
+#~ msgstr "Esportazione: impossibile accedere al fil di output \"%1\" (%2)"
+
+#~ msgid "cannot initialize sample rate conversion: %1"
+#~ msgstr "impossibile avviare la conversione di campionatura: %1"
+
+#~ msgid "an error occured during sample rate conversion: %1"
+#~ msgstr "c'� stato un errore durante la conversione di campionatura: %1"
+
+#~ msgid "Export: could not write data to output file (%1)"
+#~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
+
+#~ msgid "Error reading from MIDI port %1"
+#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start"
+#~ msgstr "separa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session: cannot create session tape dir \"%1\" (%2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#~ msgid "Session: cannot create session automation dir \"%1\" (%2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sessione: impossibile creare la cartella automation per la sessione "
+#~ "\"%1\" (%2)"
+
+#~ msgid "Session already exists.  Not overwriting"
+#~ msgstr "La sessione esiste gi�. Non sovrascrivo"
+
+#~ msgid "Session: XML state has no connections section"
+#~ msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione connections"
+
+#~ msgid "cannot create sounds directory \"%1\"; ignored"
+#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored"
+#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot create peak file directory \"%1\"; ignored"
+#~ msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot remove dead sound file %1 (%2)"
+#~ msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"
+
+#~ msgid "tempoize: error creating name for new audio file based on %1"
+#~ msgstr ""
+#~ "tempoize: errore nel creare il nome per il nuovo file audio basato su %1"
+
+#~ msgid "tempoize: error creating new audio file %1 (%2)"
+#~ msgstr "tempoize: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot get host information for BWF header (%1)"
+#~ msgstr ""
+#~ "FileSource: impossibile ottenere info sull'host dall'header BWF (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cleared history"
+#~ msgstr "pulito"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error: could not write %1"
+#~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "add tempo"
+#~ msgstr "aggiungi regione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "replace tempo"
+#~ msgstr "sostituisci la regione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "replaced meter"
+#~ msgstr "sostituisci la regione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot create VST chunk directory: %1"
+#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot check VST chunk directory: %1"
+#~ msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "CoreAudioSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a "
+#~ "channel number"
+#~ msgstr ""
+#~ "SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non � valido come "
+#~ "numero di canale"
+
+#~ msgid "FileSource: \"%1\" not found when searching %2 using %3"
+#~ msgstr "FileSource: \"%1\" non trovato nel cercare %2 utilizzando %3"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot write header in %1"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere header in %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot locate chunks in %1"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare spezzoni in %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot read header in %1"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere header in %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot check header in %1"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile controllare header in %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1 as %2"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot seek to end of file"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile cercare fino alla fine del file"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot read RIFF/WAVE chunk from file"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere allo spezzone RIFF/WAVE dal file"
+
+#~ msgid "FileSource %1: not a RIFF/WAVE file"
+#~ msgstr "FileSource %1: il file non  un file RIFF/WAVE"
+
+#~ msgid "FileSource: can't read a chunk"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere ad uno spezzone"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot get user information for BWF header (%1)"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile otterene info utente dall'header BWF (%1)"
+
+#~ msgid "FileSource[%1]: cannot update data size: %2"
+#~ msgstr "FileSource[%1]: impossibile aggiornare la dimensione dei dati: %2"
+
+#~ msgid "FileSource: can't find RIFF chunk info"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sullo spezzone RIFF"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FileSource: can't find RIFX chunk info"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sullo spezzone RIFF"
+
+#~ msgid "FileSource: can't read RIFF chunk"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere allo spezzone RIFF"
+
+#~ msgid "FileSource: can't find format chunk info"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sul formato dello spezzone"
+
+#~ msgid "FileSource: can't read format chunk"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere il formato dello spezzone"
+
+#~ msgid "FileSource: can't find data chunk info"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sui dati dello spezzone"
+
+#~ msgid "FileSource: can't read data chunk"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere dati dello spezzone"
+
+#~ msgid ""
+#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave data from existing audio file "
+#~ "\"%1\" (%2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "FileSource: impossibile leggere dati Broadcast Wave dal file audio "
+#~ "esistente \"%1\" (%2) "
+
+#~ msgid ""
+#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave coding history from audio file "
+#~ "\"%1\" (%2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "FileSource: impossibile leggere lo storico del Broadcast Wave dal file "
+#~ "audio \"%1\" (%2)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "FileSource \"%1\" does not use valid sample format.\n"
+#~ "This is probably a programming error."
+#~ msgstr ""
+#~ "FileSource \"%1\" non usa il formato floating point.\n"
+#~ "Questo  probabilmente un errore di programmazione."
+
+#~ msgid "FileSource \"%1\" has no \"data\" chunk"
+#~ msgstr "FileSource \"%1\" non ha uno spezzone di \"dati\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "%1: data length in header (%2) differs from implicit size in file (%3)"
+#~ msgstr ""
+#~ "%1: la lunghezza dei dati nell'header (%2)  diversa dalla dimensione "
+#~ "implicita nel file (%3)"
+
+#~ msgid "\"%1\" has a sample rate of %2 instead of %3 as used by this session"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%1\" ha una sample rate di %2 anzicch di %3 come il resto della sessione"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot write WAVE chunk: %1"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere lo spezzone WAVE: %1"
+
+#~ msgid "FileSource: cannot write format chunk: %1"
+#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere il formato dello spezzone: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot create feedback request pipe (%1)"
+#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading from feedback request pipe"
+#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
+
+#~ msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
+#~ msgstr "impossibile creare smorzamento incrociato nella playlist %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not find a template called %1 in %2"
+#~ msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
diff --git a/libs/ardour/po/it_IT.po b/libs/ardour/po/it_IT.po
deleted file mode 100644 (file)
index 01392b9..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,2809 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Paul Davis
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Filippo Pappalardo <filippo@email.it>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
-"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
-"Language-Team: Italian\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: amp.cc:52 automatable.cc:184
-msgid "Fader"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:263
-msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:316
-#, fuzzy
-msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"
-
-#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:794
-#, fuzzy
-msgid ""
-"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
-
-#: audio_diskstream.cc:944
-#, fuzzy
-msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
-
-#: audio_diskstream.cc:1310 audio_diskstream.cc:1327
-#, fuzzy
-msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"
-
-#: audio_diskstream.cc:1372
-#, fuzzy
-msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"
-
-#: audio_diskstream.cc:1419
-#, fuzzy
-msgid "Could not move capture file from %1"
-msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-
-#: audio_diskstream.cc:1470
-msgid "%1: could not create region for complete audio file"
-msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
-
-#: audio_diskstream.cc:1502
-#, fuzzy
-msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
-msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"
-
-#: audio_diskstream.cc:1607
-#, fuzzy
-msgid "programmer error: %1"
-msgstr "errore di programmazione: %1"
-
-#: audio_diskstream.cc:1880
-#, fuzzy
-msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
-msgstr "DiskStream: canale fuori margine"
-
-#: audio_diskstream.cc:1899 midi_diskstream.cc:1350
-msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
-msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non � stato avviato correttamente"
-
-#: audio_diskstream.cc:2183
-#, fuzzy
-msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
-msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
-
-#: audio_diskstream.cc:2205
-msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:2229
-#, fuzzy
-msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
-msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
-
-#: audio_library.cc:71
-msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
-msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata"
-
-#: audio_playlist.cc:297
-msgid ""
-"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
-"playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist.cc:428
-msgid ""
-"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:69
-msgid "Audio Playlists"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:162
-#, fuzzy
-msgid "region"
-msgstr "aggiungi regione"
-
-#: audio_playlist_importer.cc:164
-#, fuzzy
-msgid "regions"
-msgstr "aggiungi regione"
-
-#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
-msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:260
-msgid "Audio Playlists (unused)"
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:74
-#, fuzzy
-msgid "Audio Regions"
-msgstr "costruzione delle regioni"
-
-#: audio_region_importer.cc:144
-msgid "Length: "
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:146
-msgid ""
-"\n"
-"Position: "
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:148
-msgid ""
-"\n"
-"Channels: "
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:177
-#, fuzzy
-msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
-msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2"
-
-#: audio_track.cc:179
-msgid "in 1"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:180
-msgid "No input bundles available as a replacement"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:184
-msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:193
-msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
-msgstr ""
-
-#: audio_track_importer.cc:68
-msgid "Audio Tracks"
-msgstr ""
-
-#: audio_track_importer.cc:272
-msgid "Error Importing Audio track %1"
-msgstr ""
-
-#: audioanalyser.cc:31
-msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: audioanalyser.cc:51
-msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:182
-msgid "Connect session to engine"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:243
-msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:758
-msgid ""
-"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
-"names"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:760 session.cc:1566
-msgid ""
-"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
-"with ports if you need this many tracks."
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: audioengine.cc:799
-msgid "unable to create port: %1"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:856
-msgid "connect called before engine was started"
-msgstr "richiesta di connessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-
-#: audioengine.cc:882
-msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:899 audioengine.cc:930
-msgid "disconnect called before engine was started"
-msgstr ""
-"richiesta di disconnessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-
-#: audioengine.cc:994
-#, fuzzy
-msgid "get_port_by_name_locked() called before engine was started"
-msgstr ""
-"richiesta get_port_by_name() avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-
-#: audioengine.cc:1025
-msgid "get_ports called before engine was started"
-msgstr "richiesta di get_ports avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-
-#: audioengine.cc:1342
-msgid "failed to connect to JACK"
-msgstr ""
-
-#: audioregion.cc:1431
-msgid ""
-"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
-"\n"
-"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
-"transient data must be generated every time it is required.\n"
-"\n"
-"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
-"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
-"restart.\n"
-"\n"
-"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
-"this and future transient-detection operations.\n"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
-msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
-
-#: audiosource.cc:229
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
-msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"
-
-#: audiosource.cc:361
-msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:382
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
-
-#: audiosource.cc:459
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
-
-#: audiosource.cc:583
-#, fuzzy
-msgid ""
-"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
-
-#: audiosource.cc:663
-msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:702
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
-
-#: audiosource.cc:768 audiosource.cc:880
-msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:907 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
-#: plugin_insert.cc:528 region.cc:318 session.cc:2231 session.cc:2262
-#: session.cc:2302 session.cc:3237 session_handle.cc:85 sndfilesource.cc:123
-msgid "programming error: %1"
-msgstr "errore di programmazione: %1"
-
-#: auditioner.cc:88
-msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:158
-msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:180
-msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:76
-msgid "Automation node has no path property"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
-msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"
-
-#: automatable.cc:144
-#, fuzzy
-msgid "cannot load automation data from %2"
-msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"
-
-#: automatable.cc:187
-msgid "Pan %1"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:359
-#, fuzzy
-msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
-msgstr ""
-"lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo "
-"(ignorato)"
-
-#: automation_list.cc:404
-msgid ""
-"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
-msgstr ""
-"lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo "
-"(ignorato)"
-
-#: automation_list.cc:410
-msgid ""
-"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
-msgstr ""
-"lista automazione: nessuna coordinata Y salvata per punto di controllo "
-"(ignorato)"
-
-#: automation_list.cc:424
-msgid ""
-"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:97
-msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:103 butler.cc:109
-msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:115
-msgid "Session: could not create butler thread"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:165
-msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:172
-#, fuzzy
-msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
-msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-
-#: butler.cc:213
-#, fuzzy
-msgid "Error reading from butler request pipe"
-msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-
-#: butler.cc:267
-msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:318
-msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:122
-msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:127
-msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:179
-msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:199
-msgid "looking for control protocols in %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:216
-#, fuzzy
-msgid "Control protocol %1 not usable"
-msgstr "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#: control_protocol_manager.cc:230
-msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:248
-#, fuzzy
-msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
-
-#: control_protocol_manager.cc:256
-#, fuzzy
-msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
-
-#: control_protocol_manager.cc:375
-msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:382
-#, fuzzy
-msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
-msgstr "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#: crossfade.cc:142
-msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:158
-msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:168
-msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:181
-msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:790
-#, fuzzy
-msgid "old-style crossfade information - no position information"
-msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"
-
-#: cycle_timer.cc:36
-msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
-msgstr "CycleTimer::get_mhz(): impossibile accedere a /proc/cpuinfo"
-
-#: cycle_timer.cc:48
-msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
-msgstr ""
-"CycleTimer::get_mhz(): impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
-
-#: cycle_timer.cc:71
-msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
-msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
-
-#: delivery.cc:104
-msgid "main outs"
-msgstr ""
-
-#: delivery.cc:107
-msgid "listen"
-msgstr ""
-
-#: diskstream.cc:289
-msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
-msgstr "La Location \"%1\" non  valida per il loop (inizio >= fine)"
-
-#: export_failed.cc:32
-msgid "Export failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:210
-msgid "No Time"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:219
-msgid "Invalid time format"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:228
-msgid "No Date"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:243
-msgid "Invalid date format"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:56
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:65
-msgid "DVD-A"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:79
-msgid "iPod"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:90
-msgid "Something else"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:109
-msgid "Any"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:110
-msgid "Lossless (linear PCM)"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:111
-msgid "Lossy compression"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:112
-msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:523
-#, fuzzy
-msgid "normalize, "
-msgstr "normalizzato a %.2fdB"
-
-#: export_format_specification.cc:527
-msgid "trim, "
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:529
-msgid "trim start, "
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:49
-msgid "Shaped Noise"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:50
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:51
-msgid "Rectangular"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:52
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:159
-msgid "8bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:161
-msgid "16bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:163
-msgid "24bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:165
-msgid "32bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:167
-msgid "float"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:169
-msgid "double"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:171
-msgid "8bit unsigned"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:173
-#, fuzzy
-msgid "Vorbis sample format"
-msgstr "separa"
-
-#: export_formats.cc:175
-#, fuzzy
-msgid "No sample format"
-msgstr "separa"
-
-#: export_handler.cc:282
-msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:298
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:416
-msgid "Session"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:716
-msgid "No timespan has been selected!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:722
-msgid "Some channels are empty"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:752
-msgid "No format selected!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:754
-msgid "All channels are empty!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:756
-msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:759
-msgid ""
-"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
-"configuration"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:182 session_state.cc:2708
-msgid ""
-"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
-msgstr ""
-"ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto"
-
-#: file_source.cc:191
-#, fuzzy
-msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
-
-#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
-msgid "FileSource: search path not set"
-msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato"
-
-#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
-#, fuzzy
-msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
-msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
-
-#: file_source.cc:390
-msgid ""
-"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
-"\t"
-msgstr ""
-"FileSource: \"%1\" � risultato ambiguo nel cercare %2\n"
-"\t"
-
-#: file_source.cc:444
-msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
-msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
-
-#: file_source.cc:451
-msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
-msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2"
-
-#: file_source.cc:485
-msgid ""
-"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
-"continue working, but please report this to the developers."
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:490
-#, fuzzy
-msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
-msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
-
-#: file_source.cc:538
-msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
-msgstr ""
-
-#: filter.cc:65
-#, fuzzy
-msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
-msgstr ""
-"audiofilter: errore nel creare il nome per il nuovo file audio basato su %1"
-
-#: filter.cc:77
-#, fuzzy
-msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
-msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
-
-#: find_session.cc:31
-#, fuzzy
-msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
-msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
-
-#: find_session.cc:43
-msgid "cannot check session path %1 (%2)"
-msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
-
-#: find_session.cc:69
-msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
-msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)"
-
-#: find_session.cc:105
-#, fuzzy
-msgid "%1 is not a snapshot file"
-msgstr "%1 non � un file di istantanea di Ardour"
-
-#: find_session.cc:122
-msgid "cannot determine current working directory (%1)"
-msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"
-
-#: find_session.cc:139
-msgid "unknown file type for session %1"
-msgstr "tipo di fle sconosciuto per la sessione %1"
-
-#: globals.cc:220
-msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:222
-#, fuzzy
-msgid "Could not set system open files limit to %1"
-msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-
-#: globals.cc:226
-msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:228
-msgid "%1 will be limited to %2 open files"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:232
-#, fuzzy
-msgid "Could not get system open files limit (%1)"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: globals.cc:280
-#, fuzzy
-msgid "Loading configuration"
-msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
-
-#: graph.cc:83
-msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:207
-msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:238
-msgid "Unable to create file %1 during import"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:264
-msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:270
-msgid "Copying %1"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:477
-msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
-msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
-
-#: import.cc:488
-#, fuzzy
-msgid "Import: error opening MIDI file"
-msgstr "Import: errore nel resampling deil file audio \"%1\""
-
-#: import.cc:526
-msgid "Loading MIDI file %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:181
-#, fuzzy
-msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
-msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'entrata %1 da %2"
-
-#: io.cc:300 io.cc:385
-msgid "IO: cannot register input port %1"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: io.cc:305 io.cc:390
-msgid "IO: cannot register output port %1"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: io.cc:540 io.cc:595
-msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:656
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:656
-#, fuzzy
-msgid "out"
-msgstr "taglia"
-
-#: io.cc:657
-msgid "input"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:657
-msgid "output"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:667
-#, fuzzy
-msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
-msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2"
-
-#: io.cc:733
-msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:736
-msgid "No %1 bundles available as a replacement"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:836
-msgid "%1: cannot create I/O ports"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:925 io.cc:1025
-msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
-msgstr "IO: stringa malformata nel nodo XML per le entrate \"%1\""
-
-#: io.cc:930 io.cc:1030
-msgid "bad input string in XML node \"%1\""
-msgstr "stringa malformata nel nodo XML \"%1\""
-
-#: io.cc:968
-msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
-msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML per le uscite \"%1\""
-
-#: io.cc:973
-msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
-msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML \"%1\""
-
-#: io.cc:1253
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1255
-msgid "midi"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1305
-#, c-format
-msgid "%s %u"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1352
-#, c-format
-msgid "%s in"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1354
-#, c-format
-msgid "%s out"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1429 session.cc:467 session.cc:496
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1431 panner.cc:1658 panner.cc:1663 session.cc:480 session.cc:510
-msgid "L"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1431 panner.cc:1660 panner.cc:1667 session.cc:482 session.cc:512
-msgid "R"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1433 io.cc:1439
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:90
-msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
-msgstr "LADSPA: il modulo non ha alcuna funzione descriptor."
-
-#: ladspa_plugin.cc:95
-msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
-msgstr "LADSPA: il plugin � stato rimosso"
-
-#: ladspa_plugin.cc:102
-msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:310
-msgid ""
-"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
-"in the plugin design, and presets may beinvalid"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:393 ladspa_plugin.cc:438
-msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:406 ladspa_plugin.cc:451
-msgid "LADSPA: no ladspa port number"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:412 ladspa_plugin.cc:457
-msgid "LADSPA: no ladspa port data"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:695
-msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
-msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""
-
-#: location.cc:266
-msgid "You cannot put a CD marker at this position"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:388
-msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "XML node for Location has no ID information"
-msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
-
-#: location.cc:399
-msgid "XML node for Location has no name information"
-msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sul nome"
-
-#: location.cc:406
-msgid "XML node for Location has no start information"
-msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"
-
-#: location.cc:417
-msgid "XML node for Location has no end information"
-msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
-
-#: location.cc:424
-msgid "XML node for Location has no flags information"
-msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sui flags"
-
-#: location.cc:595
-msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:766
-msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:777 session.cc:2209 session.cc:4017 session_state.cc:1099
-msgid "session"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:826
-msgid "could not load location from session file - ignored"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:61
-msgid "Locations"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:123
-msgid "Location: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:125
-msgid ""
-"Range\n"
-"start: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:126
-msgid ""
-"\n"
-"end: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:146
-msgid ""
-"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:157
-msgid ""
-"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:168
-msgid ""
-"A location with that name already exists.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:231
-msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:285
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"
-
-#: midi_diskstream.cc:740
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
-
-#: midi_diskstream.cc:882
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"
-
-#: midi_diskstream.cc:918
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"
-
-#: midi_diskstream.cc:1005
-#, fuzzy
-msgid "%1: could not create region for complete midi file"
-msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
-
-#: midi_diskstream.cc:1041
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
-msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"
-
-#: midi_diskstream.cc:1284
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
-msgstr "DiskStream: canale fuori margine"
-
-#: midi_model.cc:537
-msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:130
-msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:137
-msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:149
-msgid "Missing parameter property on AutomationState"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:156
-msgid "Missing state property on AutomationState"
-msgstr ""
-
-#: midi_ui.cc:48
-msgid "midiui"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:34
-msgid "monitor dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:35
-msgid "monitor cut"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
-msgid "monitor mono"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:516
-msgid "cut control %1"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:517
-msgid "dim control"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:518
-msgid "polarity control"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:519
-msgid "solo control"
-msgstr ""
-
-#: mtc_slave.cc:165
-msgid ""
-"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
-"instead"
-msgstr ""
-
-#: mtc_slave.cc:371
-msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
-msgstr ""
-
-#: named_selection.cc:88
-msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
-msgstr "Lo spezzone %1 usa una playlist sconosciuta \"%2\""
-
-#: named_selection.cc:91
-msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
-msgstr "Lo spezzone %1 contiene informazioni sulla playlist mal formate"
-
-#: panner.cc:264
-msgid ""
-"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:758
-msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:942
-msgid "programming error:"
-msgstr "errore di programmazione:"
-
-#: panner.cc:1239
-#, fuzzy
-msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
-msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
-
-#: panner.cc:1245
-#, fuzzy
-msgid "panner plugin node has no type information!"
-msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
-
-#: panner.cc:1590
-msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
-msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"
-
-#: panner.cc:1603
-msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1607
-msgid ""
-"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1622
-msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1656
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#: playlist.cc:2208
-msgid "region state node has no ID, ignored"
-msgstr ""
-
-#: playlist.cc:2226
-#, fuzzy
-msgid "Playlist: cannot create region from XML"
-msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
-
-#: plugin.cc:194
-msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
-msgstr "impossibile localizzare HOME.  Preset non salvato."
-
-#: plugin.cc:209 plugin.cc:215
-msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
-msgstr "Impossibile creare %1 . Preset non salvato. (%2)"
-
-#: plugin.cc:220
-msgid "Error saving presets file %1."
-msgstr "Errore nel salvare il file di preset %1."
-
-#: plugin_insert.cc:490
-msgid "programming error: "
-msgstr "errore di programmazione: "
-
-#: plugin_insert.cc:701
-#, fuzzy
-msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
-msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
-
-#: plugin_insert.cc:714
-msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:734
-msgid "Plugin has no unique ID field"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:744
-msgid ""
-"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
-"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
-msgstr ""
-"Trovato un riferimento ad un plugin (\"%1\") sconosciuto.\n"
-"Forse  stato rimosso o spostato dall'ultima volta che lo si e' usato"
-
-#: plugin_insert.cc:851
-msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:858
-msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:870
-msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:92
-msgid "Cannot become GUI app"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:142
-#, fuzzy
-msgid "Discovering Plugins"
-msgstr "conversione dell'audio"
-
-#: plugin_manager.cc:300
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse rdf file: %1"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: plugin_manager.cc:339
-msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
-
-#: plugin_manager.cc:346
-msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
-
-#: plugin_manager.cc:537
-msgid ""
-"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
-"ardour at this time"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:681
-msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:696
-#, fuzzy
-msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
-msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
-
-#: port.cc:249
-#, fuzzy
-msgid "could not reregister %1"
-msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-
-#: port_insert.cc:45
-msgid "insert %1"
-msgstr ""
-
-#: port_insert.cc:198
-#, fuzzy
-msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
-msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
-
-#: port_insert.cc:203
-msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
-msgstr "insert non-port XML usato per insert di plugin di porta"
-
-#: processor.cc:224
-msgid "No %1 property flag in element %2"
-msgstr ""
-
-#: processor.cc:233
-msgid "No child node with active property"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:102
-#, fuzzy
-msgid "Loading system configuration file %1"
-msgstr ""
-"Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\""
-
-#: rc_configuration.cc:106
-#, fuzzy
-msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
-msgstr ""
-"Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\""
-
-#: rc_configuration.cc:111
-#, fuzzy
-msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr ""
-"Ardour: il file di configurazione di sistema \"%1\" non  stato caricato con "
-"successo"
-
-#: rc_configuration.cc:115
-msgid ""
-"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
-"as an error installing %1"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:137
-#, fuzzy
-msgid "Loading user configuration file %1"
-msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
-
-#: rc_configuration.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
-msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
-
-#: rc_configuration.cc:146
-#, fuzzy
-msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr ""
-"Ardour: il file di configurazione \"%1\" non  stato caricato con successo"
-
-#: rc_configuration.cc:150
-msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:155
-msgid ""
-"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:183
-#, fuzzy
-msgid "Config file %1 not saved"
-msgstr "File di configurazione non salvato"
-
-#: recent_sessions.cc:60
-#, fuzzy
-msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
-msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"
-
-#: region_factory.cc:69 region_factory.cc:123 region_factory.cc:162
-msgid ""
-"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
-msgstr ""
-
-#: region_factory.cc:534
-msgid "cannot create new name for region \"%1\""
-msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""
-
-#: resampled_source.cc:98
-msgid "Import: %1"
-msgstr ""
-
-#: resampled_source.cc:128
-msgid "Import: src_new() failed : %1"
-msgstr ""
-
-#: return.cc:42 return.cc:169
-msgid "return %1"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:101 session.cc:1308 session.cc:1314 session.cc:1762
-#: session.cc:3171
-msgid "signal"
-msgstr "segnale"
-
-#: route.cc:971 route.cc:2318
-#, fuzzy
-msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
-msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
-
-#: route.cc:983
-#, fuzzy
-msgid "processor could not be created. Ignored."
-msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
-
-#: route.cc:1813 route.cc:1986
-msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:1913 route.cc:1917 route.cc:2093 route.cc:2097
-msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
-msgstr ""
-
-#: route_group.cc:399
-msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
-#, fuzzy
-msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
-msgstr "tempoize: errore nel leggere dati da %1"
-
-#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
-msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:331
-msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
-msgstr ""
-
-#: send.cc:42 send.cc:248
-msgid "send %1"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:356
-msgid "Set block size and sample rate"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:361
-#, fuzzy
-msgid "Using configuration"
-msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
-
-#: session.cc:405
-msgid "could not setup Click I/O"
-msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
-
-#: session.cc:432
-msgid "cannot setup Click I/O"
-msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
-
-#: session.cc:435
-msgid "Compute I/O Latencies"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:443
-msgid "Set up standard connections"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:464
-#, c-format
-msgid "out %<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:478
-#, c-format
-msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:493
-#, c-format
-msgid "in %<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:507
-#, c-format
-msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:543
-msgid "Setup signal flow and plugins"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:567
-#, fuzzy
-msgid "cannot connect master output %1 to %2"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: session.cc:595
-#, fuzzy
-msgid "cannot connect control input %1 to %2"
-msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
-
-#: session.cc:615
-msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:637
-#, fuzzy
-msgid "cannot connect control output %1 to %2"
-msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'uscita %1 da %2"
-
-#: session.cc:656
-msgid "Connect to engine"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:688
-msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
-msgstr "impossibile creare l'Auditioner"
-
-#: session.cc:903
-msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
-msgstr ""
-"Sessione: non si pu� usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"
-
-#: session.cc:939
-msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
-msgstr "Sessione: non si pu� usare un marcatore per l'auto loop"
-
-#: session.cc:1326
-msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1560
-#, fuzzy
-msgid "Session: could not create new midi track."
-msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
-
-#: session.cc:1700 session.cc:1708 session.cc:1813 session.cc:1821
-msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1731
-msgid "Session: could not create new audio track."
-msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
-
-#: session.cc:1766
-msgid "editor"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1844
-#, fuzzy
-msgid "Session: could not create new audio route."
-msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
-
-#: session.cc:1891
-msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1909
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
-msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
-
-#: session.cc:1932
-#, fuzzy
-msgid "Session: could not create new route from template"
-msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
-
-#: session.cc:2859
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:2984 session.cc:3043
-msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
-msgstr "Ci sono gi� %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"
-
-#: session.cc:3407
-msgid "send ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3419
-msgid "return ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3431
-msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3597
-msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3632
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3642
-msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
-msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2"
-
-#: session_click.cc:161
-msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
-msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"
-
-#: session_click.cc:170
-msgid "cannot read data from click soundfile"
-msgstr "impossibile leggere dati dal file audio per il click"
-
-#: session_click.cc:198
-msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
-msgstr "impossibile accedere al file audio di enfasi per il click %1 (%2)"
-
-#: session_click.cc:206
-msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
-msgstr "impossibile leggere dati dal file audio di enfasi per il click"
-
-#: session_command.cc:89
-msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:158
-msgid ""
-"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:187
-msgid ""
-"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
-"= %2"
-msgstr ""
-
-#: session_directory.cc:55
-#, fuzzy
-msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
-msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
-
-#: session_directory.cc:74
-msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
-msgstr ""
-
-#: session_events.cc:170
-msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
-msgstr ""
-
-#: session_export.cc:113
-msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
-msgstr ""
-
-#: session_midi.cc:398
-msgid "Session: could not send full MIDI time code"
-msgstr ""
-
-#: session_midi.cc:477
-msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
-msgstr ""
-
-#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
-msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
-msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML"
-
-#: session_process.cc:1107
-msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:140
-#, fuzzy
-msgid "Could not use path %1 (%s)"
-msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
-
-#: session_state.cc:354
-msgid "Reset Remote Controls"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:367
-#, fuzzy
-msgid "Reset Control Protocols"
-msgstr "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#: session_state.cc:383
-msgid "Session loading complete"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:450 session_state.cc:2685
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:457
-msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:464
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:471
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:478
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:485
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:492
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:499
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:511
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:537
-#, fuzzy
-msgid "Could not open %1 for writing mix template"
-msgstr "Impossibile accedere a %1 per scrivere il modello di mixaggio"
-
-#: session_state.cc:543
-#, fuzzy
-msgid "Could not open mix template %1 for reading"
-msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
-
-#: session_state.cc:567
-msgid "master"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:581
-msgid "monitor"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:642
-#, fuzzy
-msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
-msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
-
-#: session_state.cc:670
-#, fuzzy
-msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
-msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
-
-#: session_state.cc:764
-msgid ""
-"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
-"connections. Session not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:810
-#, fuzzy
-msgid "state could not be saved to %1"
-msgstr "stato non salvato"
-
-#: session_state.cc:817
-#, fuzzy
-msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
-msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
-
-#: session_state.cc:884
-msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
-msgstr ""
-"%1: il file di informazioni sullo stato della sessione \"%2\" non esiste!"
-
-#: session_state.cc:903
-#, fuzzy
-msgid "Could not understand ardour file %1"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: session_state.cc:912
-#, fuzzy
-msgid "Session file %1 is not a session"
-msgstr "File di configurazione non salvato"
-
-#: session_state.cc:943
-msgid ""
-"Copying old session file %1 to %2\n"
-"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:953
-#, fuzzy
-msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
-msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)"
-
-#: session_state.cc:1191
-msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1264
-msgid "Session: XML state has no options section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option"
-
-#: session_state.cc:1269
-#, fuzzy
-msgid "Session: XML state has no metadata section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-
-#: session_state.cc:1276
-msgid "Session: XML state has no locations section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations"
-
-#: session_state.cc:1302
-msgid "Session: XML state has no sources section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"
-
-#: session_state.cc:1309
-msgid "Session: XML state has no Regions section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions"
-
-#: session_state.cc:1316
-msgid "Session: XML state has no playlists section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist"
-
-#: session_state.cc:1336
-#, fuzzy
-msgid "Session: XML state has no bundles section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-
-#: session_state.cc:1347
-msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map"
-
-#: session_state.cc:1355
-msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
-
-#: session_state.cc:1363
-msgid "Session: XML state has no routes section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-
-#: session_state.cc:1375
-#, fuzzy
-msgid "Session: XML state has no route groups section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-
-#: session_state.cc:1384
-msgid "Session: XML state has no edit groups section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups"
-
-#: session_state.cc:1391
-msgid "Session: XML state has no mix groups section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups"
-
-#: session_state.cc:1399
-#, fuzzy
-msgid "Session: XML state has no click section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione click"
-
-#: session_state.cc:1439
-msgid "Session: cannot create Route from XML description."
-msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML"
-
-#: session_state.cc:1443
-msgid "Loaded track/bus %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1542
-msgid "Could not find diskstream for route"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1597
-msgid "Session: cannot create Region from XML description."
-msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML"
-
-#: session_state.cc:1601
-#, fuzzy
-msgid "Can not load state for region '%1'"
-msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""
-
-#: session_state.cc:1657
-#, fuzzy
-msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
-msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione � incompleto (nessun source)"
-
-#: session_state.cc:1665 session_state.cc:1686 session_state.cc:1706
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
-msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
-"con id sconosciuto =%1"
-
-#: session_state.cc:1671 session_state.cc:1692 session_state.cc:1712
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
-"%1"
-msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
-"con id sconosciuto =%1"
-
-#: session_state.cc:1735
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
-"ignored"
-msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione � incompleto (nessun source)"
-
-#: session_state.cc:1769
-#, fuzzy
-msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
-msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione � incompleto (nessun source)"
-
-#: session_state.cc:1777
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
-msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
-"con id sconosciuto =%1"
-
-#: session_state.cc:1783
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
-msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
-"con id sconosciuto =%1"
-
-#: session_state.cc:1851
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1874
-msgid "Session: cannot create Source from XML description."
-msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
-
-#: session_state.cc:1908
-msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1931
-#, fuzzy
-msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
-msgstr "E' stato trovato un file audio che non pu� essere usato da Ardour."
-
-#: session_state.cc:1953
-msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
-msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:1965
-msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
-msgstr "Il modello \"%1\" esiste gi� - non � stata creata una nuova versione"
-
-#: session_state.cc:1971
-msgid "mix template not saved"
-msgstr "modello di mixaggio non salvato"
-
-#: session_state.cc:1988
-#, fuzzy
-msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
-msgstr "Il modello \"%1\" esiste gi� - non � stata creata una nuova versione"
-
-#: session_state.cc:2149
-msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
-msgstr "Sessione: impossibile creare Named Selection dalla descizione XML"
-
-#: session_state.cc:2194
-#, fuzzy
-msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
-msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
-
-#: session_state.cc:2626 session_state.cc:2632
-#, fuzzy
-msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
-msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
-
-#: session_state.cc:2722
-msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
-
-#: session_state.cc:2736
-msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
-msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
-
-#: session_state.cc:3067
-#, fuzzy
-msgid "could not backup old history file, current history not saved"
-msgstr ""
-"impossibile fare copia di sicurezza del file di stato, stato attuale non "
-"salvato"
-
-#: session_state.cc:3080
-#, fuzzy
-msgid "history could not be saved to %1"
-msgstr "stato non salvato"
-
-#: session_state.cc:3089
-#, fuzzy
-msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
-msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-
-#: session_state.cc:3114
-msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3120
-#, fuzzy
-msgid "Could not understand session history file \"%1\""
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: session_state.cc:3162
-msgid "Failed to downcast MidiSource for DiffCommand"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3170
-msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3397
-#, fuzzy
-msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
-
-#: session_state.cc:3402
-msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
-msgstr ""
-
-#: session_state_utils.cc:48
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
-msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
-
-#: session_time.cc:481
-msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:148
-msgid "Cannot loop - no loop range defined"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:662
-msgid ""
-"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
-"Recommend changing the configured options"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:988
-msgid ""
-"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
-"control"
-msgstr ""
-
-#: session_utils.cc:29
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
-msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
-
-#: sndfile_helpers.cc:35
-msgid "WAV"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:36
-msgid "AIFF"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:37
-msgid "CAF"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:38
-msgid "W64 (64 bit WAV)"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:39
-msgid "FLAC"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:40
-msgid "Ogg/Vorbis"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:41
-msgid "raw (no header)"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:46
-msgid ".wav"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:47
-msgid ".aiff"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:48
-msgid ".caf"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:49
-msgid ".w64"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:50
-msgid ".flac"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:51
-msgid ".ogg"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:52
-msgid ".raw"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:67
-msgid "Signed 16 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:68
-msgid "Signed 24 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:69
-msgid "Signed 32 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:70
-msgid "Signed 8 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:71
-msgid "32 bit float"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:84
-msgid "Little-endian (Intel)"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:85
-msgid "Big-endian (PowerPC)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "could not allocate file %1"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
-msgid ""
-"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
-"for this file"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:223
-#, fuzzy
-msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
-
-#: sndfilesource.cc:231
-msgid ""
-"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
-"number"
-msgstr ""
-"SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non � valido come numero "
-"di canale"
-
-#: sndfilesource.cc:285
-#, fuzzy
-msgid "could not allocate file %1 for reading."
-msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
-
-#: sndfilesource.cc:318
-msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:329
-#, fuzzy
-msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
-msgstr "FileSource: impossibile aprire \"%1\": (%2)"
-
-#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
-msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:500 utils.cc:524 utils.cc:538 utils.cc:557
-#, fuzzy
-msgid "programming error: %1 %2"
-msgstr "errore di programmazione: %1"
-
-#: sndfilesource.cc:510
-msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:516
-msgid "could not allocate file %1 to write header"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:530
-msgid ""
-"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:591
-msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:704
-#, fuzzy
-msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
-
-#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
-#, fuzzy
-msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
-
-#: sndfilesource.cc:797
-msgid ""
-"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
-"start time."
-msgstr ""
-
-#: tape_file_matcher.cc:46
-msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:73
-msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:81
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:88
-msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:93
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:102
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:108
-msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:149
-msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:157
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:164
-msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:169
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:174
-msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:179
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:184
-msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:591
-msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
-msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
-msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
-msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:53
-msgid "Tempo map"
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:61
-msgid "Tempo Map"
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:81
-msgid "Tempo marks: "
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:81
-msgid ""
-"\n"
-"Meter marks: "
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:90
-msgid ""
-"This will replace the current tempo map!\n"
-"Are you shure you want to do this?"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:32
-#, fuzzy
-msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
-msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
-
-#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
-#, c-format
-msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:49
-#, fuzzy
-msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
-msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
-
-#: user_bundle.cc:55
-#, fuzzy
-msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
-msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
-
-#: user_bundle.cc:70
-#, fuzzy
-msgid "Node for Port has no \"name\" property"
-msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
-
-#: utils.cc:306
-#, fuzzy
-msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
-msgstr "il percorso indicato per il RAID � non valido o malformato"
-
-#: utils.cc:311
-#, fuzzy
-msgid "path (%1) is ambiguous"
-msgstr "il percorso indicato per la ricerca RAID � ambiguo"
-
-#: utils.cc:373 utils.cc:397
-#, fuzzy
-msgid "Splice"
-msgstr "duplica"
-
-#: utils.cc:375 utils.cc:390
-msgid "Slide"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:377 utils.cc:393
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
-msgstr "errore di programmazione: %1"
-
-#: utils.cc:404 utils.cc:429
-msgid "MIDI Timecode"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:408 utils.cc:432
-msgid "MIDI Clock"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:412 utils.cc:426 utils.cc:435
-msgid "JACK"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:416
-msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:600
-msgid "programming error: unknown native header format: %1"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:615
-#, fuzzy
-msgid "cannot open directory %1 (%2)"
-msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AudioDiskstream: Session doesn't know about a Playlist called \"%1\""
-#~ msgstr "DiskStream: La sessione non riconosce la Playlist chiamata \"%1\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: cannot create region from pending capture sources"
-#~ msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
-
-#~ msgid "initial state"
-#~ msgstr "stato iniziale"
-
-#~ msgid "xfade change"
-#~ msgstr "cambio dello smorzamento incrociato"
-
-#~ msgid "region modified"
-#~ msgstr "regione modificata"
-
-#~ msgid "AudioTrack: diskstream \"%1\" not known by session"
-#~ msgstr "AudioTrack: diskstream \"%1\" non riconosciuto dalla sessione"
-
-#~ msgid "cannot activate JACK client"
-#~ msgstr "impossibile attivare il client JACK"
-
-#~ msgid "register audio input port called before engine was started"
-#~ msgstr ""
-#~ "la richiesta di registrazione di una porta di entrata  avvenuta prima "
-#~ "dell'avvio dell'applicazione"
-
-#~ msgid "register audio output port called before engine was started"
-#~ msgstr ""
-#~ "la richiesta di registrazione di una porta di uscita  avvenuta prima "
-#~ "dell'avvio dell'applicazione"
-
-#~ msgid "get_nth_physical called before engine was started"
-#~ msgstr ""
-#~ "richiesta di get_nth_physical avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "get_port_total_latency() called with no JACK client connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "richiesta di get_port_total_latency() avvenuta prima dell'avvio "
-#~ "dell'applicazione"
-
-#~ msgid "get_port_total_latency() called before engine was started"
-#~ msgstr ""
-#~ "richiesta di get_port_total_latency() avvenuta prima dell'avvio "
-#~ "dell'applicazione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "fade in change"
-#~ msgstr "cambio dello smorzamento incrociato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "envelope change"
-#~ msgstr "livello cambiato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading from peak request pipe"
-#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AudioSource: could not create peak thread"
-#~ msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
-
-#~ msgid "initial"
-#~ msgstr "iniziale"
-
-#~ msgid "cleared"
-#~ msgstr "pulito"
-
-#~ msgid "added event"
-#~ msgstr "aggiunto evento"
-
-#~ msgid "removed event"
-#~ msgstr "rimosso evento"
-
-#~ msgid "removed multiple events"
-#~ msgstr "rimossi molteplici eventi"
-
-#~ msgid "removed range"
-#~ msgstr "rimosso intervallo"
-
-#~ msgid "cut/copy/clear"
-#~ msgstr "taglia/copia/pulisci"
-
-#~ msgid "copy"
-#~ msgstr "copia"
-
-#~ msgid "paste"
-#~ msgstr "incolla"
-
-#~ msgid "ill-formed MIDI port specification in ardour rcfile (ignored)"
-#~ msgstr ""
-#~ "porta MIDI mal configurata nel file di configurazione di ardour (ignorato)"
-
-#~ msgid "Node for Connection has no \"connections\" property"
-#~ msgstr "Il nodo per la connessione non ha l'attributo \"connessioni\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "active changed"
-#~ msgstr "livello cambiato"
-
-#~ msgid "no MIDI ports specified: no MMC or MTC control possible"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nessuna porta MIDI specificata: impossibile alcun controllo MMC o MTC"
-
-#~ msgid "MIDI port specifications for \"%1\" are not understandable."
-#~ msgstr "Le specifiche per la porta MIDI \"%1\" non sono state capite"
-
-#~ msgid "No MMC control (MIDI port \"%1\" not available)"
-#~ msgstr ""
-#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#~ msgid "No MTC support (MIDI port \"%1\" not available)"
-#~ msgstr ""
-#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No MIDI parameter support (MIDI port \"%1\" not available)"
-#~ msgstr ""
-#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#~ msgid "Import: cannot open converted sound file \"%1\""
-#~ msgstr "Import: impossibile aprire il file audio convertito \"%1\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Session::import_audiofile: cannot open new file source for channel %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "Session::import_audiofile: impossibile aprire il nuovo file per il canale "
-#~ "%1"
-
-#~ msgid "building region"
-#~ msgstr "costruzione della regione"
-
-#~ msgid "Import: could not open temp file: %1"
-#~ msgstr "Import: impossibile aprire il file audio temporaneo \"%1\""
-
-#~ msgid "XML node describing insert is missing the `id' field"
-#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `id'"
-
-#~ msgid "XML node describing insert is missing a Redirect node"
-#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca di un nodo Redirect"
-
-#~ msgid "XML node describing a plugin insert is missing the `%1' information"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il nodo XML descrivente un insert plugin manca della informazione `%1'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "XML node describing a port automation is missing the `%1' information"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il nodo XML descrivente un insert LADSPA manca della informazione `%1'"
-
-#~ msgid "PortInsert: cannot add input port"
-#~ msgstr "PortInsert: impossibile aggiungere una porta d'entrata"
-
-#~ msgid "PortInsert: cannot add output port"
-#~ msgstr "PortInsert: impossibile aggiungere una porta d'uscita"
-
-#~ msgid "clear"
-#~ msgstr "pulisci"
-
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "rimuovi"
-
-#~ msgid "error writing pan automation file (%s)"
-#~ msgstr "errore nello scrivere il file per l'automazione pan (%s)"
-
-#~ msgid "cannot open pan automation file \"%1\" for saving (%s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "impossibile aprire il file dell'automazione pan \"%1\" per salvare (%s)"
-
-#~ msgid "replace region"
-#~ msgstr "sostituisci la regione"
-
-#~ msgid "remove region"
-#~ msgstr "rimuovi la regione"
-
-#~ msgid "separate"
-#~ msgstr "separa"
-
-#~ msgid "split"
-#~ msgstr "spezza"
-
-#~ msgid "nudged"
-#~ msgstr "spostato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "VST: cannot load module from \"%1\""
-#~ msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "post"
-#~ msgstr "incolla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "XML node describing a redirect is missing the `active' field"
-#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "active_changed"
-#~ msgstr "livello cambiato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot setup master inputs"
-#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot set up master outputs"
-#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#~ msgid "too many regions with names like %1"
-#~ msgstr "troppe regioni con nomi come %1"
-
-#~ msgid "Export: no output file specified"
-#~ msgstr "Esportazione: nessun file di output scpecificato"
-
-#~ msgid "Export: cannot open output file \"%1\" (%2)"
-#~ msgstr "Esportazione: impossibile accedere al fil di output \"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid "cannot initialize sample rate conversion: %1"
-#~ msgstr "impossibile avviare la conversione di campionatura: %1"
-
-#~ msgid "an error occured during sample rate conversion: %1"
-#~ msgstr "c'� stato un errore durante la conversione di campionatura: %1"
-
-#~ msgid "Export: could not write data to output file (%1)"
-#~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-
-#~ msgid "Error reading from MIDI port %1"
-#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "start"
-#~ msgstr "separa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Session: cannot create session tape dir \"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid "Session: cannot create session automation dir \"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sessione: impossibile creare la cartella automation per la sessione "
-#~ "\"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid "Session already exists.  Not overwriting"
-#~ msgstr "La sessione esiste gi�. Non sovrascrivo"
-
-#~ msgid "Session: XML state has no connections section"
-#~ msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione connections"
-
-#~ msgid "cannot create sounds directory \"%1\"; ignored"
-#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored"
-#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create peak file directory \"%1\"; ignored"
-#~ msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot remove dead sound file %1 (%2)"
-#~ msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"
-
-#~ msgid "tempoize: error creating name for new audio file based on %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "tempoize: errore nel creare il nome per il nuovo file audio basato su %1"
-
-#~ msgid "tempoize: error creating new audio file %1 (%2)"
-#~ msgstr "tempoize: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot get host information for BWF header (%1)"
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource: impossibile ottenere info sull'host dall'header BWF (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cleared history"
-#~ msgstr "pulito"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error: could not write %1"
-#~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "add tempo"
-#~ msgstr "aggiungi regione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "replace tempo"
-#~ msgstr "sostituisci la regione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "replaced meter"
-#~ msgstr "sostituisci la regione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create VST chunk directory: %1"
-#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot check VST chunk directory: %1"
-#~ msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "CoreAudioSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a "
-#~ "channel number"
-#~ msgstr ""
-#~ "SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non � valido come "
-#~ "numero di canale"
-
-#~ msgid "FileSource: \"%1\" not found when searching %2 using %3"
-#~ msgstr "FileSource: \"%1\" non trovato nel cercare %2 utilizzando %3"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot write header in %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere header in %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot locate chunks in %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare spezzoni in %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot read header in %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere header in %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot check header in %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile controllare header in %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1 as %2"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot seek to end of file"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile cercare fino alla fine del file"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot read RIFF/WAVE chunk from file"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere allo spezzone RIFF/WAVE dal file"
-
-#~ msgid "FileSource %1: not a RIFF/WAVE file"
-#~ msgstr "FileSource %1: il file non  un file RIFF/WAVE"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read a chunk"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere ad uno spezzone"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot get user information for BWF header (%1)"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile otterene info utente dall'header BWF (%1)"
-
-#~ msgid "FileSource[%1]: cannot update data size: %2"
-#~ msgstr "FileSource[%1]: impossibile aggiornare la dimensione dei dati: %2"
-
-#~ msgid "FileSource: can't find RIFF chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sullo spezzone RIFF"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FileSource: can't find RIFX chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sullo spezzone RIFF"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read RIFF chunk"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere allo spezzone RIFF"
-
-#~ msgid "FileSource: can't find format chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sul formato dello spezzone"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read format chunk"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere il formato dello spezzone"
-
-#~ msgid "FileSource: can't find data chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sui dati dello spezzone"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read data chunk"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere dati dello spezzone"
-
-#~ msgid ""
-#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave data from existing audio file "
-#~ "\"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource: impossibile leggere dati Broadcast Wave dal file audio "
-#~ "esistente \"%1\" (%2) "
-
-#~ msgid ""
-#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave coding history from audio file "
-#~ "\"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource: impossibile leggere lo storico del Broadcast Wave dal file "
-#~ "audio \"%1\" (%2)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "FileSource \"%1\" does not use valid sample format.\n"
-#~ "This is probably a programming error."
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource \"%1\" non usa il formato floating point.\n"
-#~ "Questo  probabilmente un errore di programmazione."
-
-#~ msgid "FileSource \"%1\" has no \"data\" chunk"
-#~ msgstr "FileSource \"%1\" non ha uno spezzone di \"dati\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "%1: data length in header (%2) differs from implicit size in file (%3)"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1: la lunghezza dei dati nell'header (%2)  diversa dalla dimensione "
-#~ "implicita nel file (%3)"
-
-#~ msgid "\"%1\" has a sample rate of %2 instead of %3 as used by this session"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%1\" ha una sample rate di %2 anzicch di %3 come il resto della sessione"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot write WAVE chunk: %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere lo spezzone WAVE: %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot write format chunk: %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere il formato dello spezzone: %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create feedback request pipe (%1)"
-#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading from feedback request pipe"
-#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-
-#~ msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
-#~ msgstr "impossibile creare smorzamento incrociato nella playlist %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find a template called %1 in %2"
-#~ msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
diff --git a/libs/ardour/po/pl.po b/libs/ardour/po/pl.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..aa50fd2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,2260 @@
+# translation of libardour3.po to Polish
+# Copyright (C) YEAR "Paul Davis"
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libardour3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:51+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: amp.cc:52 automatable.cc:184
+msgid "Fader"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:263
+msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:316
+msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:794
+msgid ""
+"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:944
+msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1310 audio_diskstream.cc:1327
+msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1372
+msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1419
+#, fuzzy
+msgid "Could not move capture file from %1"
+msgstr "nie można było zarejestrować %1"
+
+#: audio_diskstream.cc:1470
+msgid "%1: could not create region for complete audio file"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1502
+msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1607
+msgid "programmer error: %1"
+msgstr "błąd programisty: %1"
+
+#: audio_diskstream.cc:1880
+msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1899 midi_diskstream.cc:1350
+msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:2183
+msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:2205
+msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:2229
+msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
+msgstr ""
+
+#: audio_library.cc:71
+msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist.cc:297
+msgid ""
+"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
+"playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist.cc:428
+msgid ""
+"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:69
+msgid "Audio Playlists"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:162
+msgid "region"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:164
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
+msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:260
+msgid "Audio Playlists (unused)"
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:74
+msgid "Audio Regions"
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:144
+msgid "Length: "
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:146
+msgid ""
+"\n"
+"Position: "
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:148
+msgid ""
+"\n"
+"Channels: "
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:177
+msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:179
+msgid "in 1"
+msgstr "wejście 1"
+
+#: audio_track.cc:180
+msgid "No input bundles available as a replacement"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:184
+msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:193
+msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
+msgstr ""
+
+#: audio_track_importer.cc:68
+msgid "Audio Tracks"
+msgstr ""
+
+#: audio_track_importer.cc:272
+msgid "Error Importing Audio track %1"
+msgstr ""
+
+#: audioanalyser.cc:31
+msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: audioanalyser.cc:51
+msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:182
+msgid "Connect session to engine"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:243
+msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:758
+msgid ""
+"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
+"names"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:760 session.cc:1566
+msgid ""
+"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
+"with ports if you need this many tracks."
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:763
+msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:799
+msgid "unable to create port: %1"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:856
+msgid "connect called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:882
+msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:899 audioengine.cc:930
+msgid "disconnect called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:994
+msgid "get_port_by_name_locked() called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:1025
+msgid "get_ports called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:1342
+msgid "failed to connect to JACK"
+msgstr "nie udało się połączyć z JACK"
+
+#: audioregion.cc:1431
+msgid ""
+"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
+"\n"
+"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
+"transient data must be generated every time it is required.\n"
+"\n"
+"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
+"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
+"restart.\n"
+"\n"
+"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
+"this and future transient-detection operations.\n"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:202
+msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:229
+msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:361
+msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:382
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:459
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:583
+msgid ""
+"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:663
+msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:702
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:768 audiosource.cc:880
+msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:907 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
+#: plugin_insert.cc:528 region.cc:318 session.cc:2231 session.cc:2262
+#: session.cc:2302 session.cc:3237 session_handle.cc:85 sndfilesource.cc:123
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:88
+msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:158
+msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:180
+msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:76
+msgid "Automation node has no path property"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:114
+msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:144
+msgid "cannot load automation data from %2"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:187
+msgid "Pan %1"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:359
+msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:404
+msgid ""
+"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:410
+msgid ""
+"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:424
+msgid ""
+"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:97
+msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:103 butler.cc:109
+msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:115
+msgid "Session: could not create butler thread"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:165
+msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:172
+msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:213
+msgid "Error reading from butler request pipe"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:267
+msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:318
+msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:122
+msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:127
+msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:179
+msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:199
+msgid "looking for control protocols in %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:216
+msgid "Control protocol %1 not usable"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:230
+msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:248
+msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:256
+msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:375
+msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:382
+msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:142
+msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:158
+msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:168
+msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:181
+msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:790
+msgid "old-style crossfade information - no position information"
+msgstr ""
+
+#: cycle_timer.cc:36
+msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
+msgstr ""
+
+#: cycle_timer.cc:48
+msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
+msgstr ""
+
+#: cycle_timer.cc:71
+msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
+msgstr "nie można zlokalizować taktowania CPU w /proc/cpuinfo"
+
+#: delivery.cc:104
+msgid "main outs"
+msgstr ""
+
+#: delivery.cc:107
+msgid "listen"
+msgstr ""
+
+#: diskstream.cc:289
+msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
+msgstr ""
+
+#: export_failed.cc:32
+msgid "Export failed: %1"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:210
+msgid "No Time"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:219
+msgid "Invalid time format"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:228
+msgid "No Date"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:243
+msgid "Invalid date format"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:56
+msgid "CD"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:65
+msgid "DVD-A"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:79
+msgid "iPod"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:90
+msgid "Something else"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:109
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:110
+msgid "Lossless (linear PCM)"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:111
+msgid "Lossy compression"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:112
+msgid "Lossless compression"
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:523
+msgid "normalize, "
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:527
+msgid "trim, "
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:529
+msgid "trim start, "
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:49
+msgid "Shaped Noise"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:50
+msgid "Triangular"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:51
+msgid "Rectangular"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:52
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:159
+msgid "8bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:161
+msgid "16bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:163
+msgid "24bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:165
+msgid "32bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:167
+msgid "float"
+msgstr "float"
+
+#: export_formats.cc:169
+msgid "double"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:171
+msgid "8bit unsigned"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:173
+msgid "Vorbis sample format"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:175
+msgid "No sample format"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:282
+msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:298
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:416
+msgid "Session"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:716
+msgid "No timespan has been selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:722
+msgid "Some channels are empty"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:752
+msgid "No format selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:754
+msgid "All channels are empty!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:756
+msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:759
+msgid ""
+"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
+"configuration"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:182 session_state.cc:2708
+msgid ""
+"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:191
+msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
+msgid "FileSource: search path not set"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
+msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:390
+msgid ""
+"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
+"\t"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:444
+msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:451
+msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:485
+msgid ""
+"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
+"continue working, but please report this to the developers."
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:490
+#, fuzzy
+msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
+msgstr "nie można otworzyć pliku dźwiękowego metronomu %1 (%2)"
+
+#: file_source.cc:538
+msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
+msgstr ""
+
+#: filter.cc:65
+msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
+msgstr ""
+
+#: filter.cc:77
+msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:31
+msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:43
+msgid "cannot check session path %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:69
+msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:105
+msgid "%1 is not a snapshot file"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:122
+msgid "cannot determine current working directory (%1)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:139
+msgid "unknown file type for session %1"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:220
+msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:222
+msgid "Could not set system open files limit to %1"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:226
+msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:228
+msgid "%1 will be limited to %2 open files"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:232
+msgid "Could not get system open files limit (%1)"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:280
+msgid "Loading configuration"
+msgstr ""
+
+#: graph.cc:83
+msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:207
+msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:238
+msgid "Unable to create file %1 during import"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:264
+msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:270
+msgid "Copying %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:477
+msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: import.cc:488
+msgid "Import: error opening MIDI file"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:526
+msgid "Loading MIDI file %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:181
+msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:300 io.cc:385
+msgid "IO: cannot register input port %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:305 io.cc:390
+msgid "IO: cannot register output port %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:540 io.cc:595
+msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:656
+msgid "in"
+msgstr "wejście"
+
+#: io.cc:656
+msgid "out"
+msgstr "wyjście"
+
+#: io.cc:657
+msgid "input"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:657
+msgid "output"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:667
+msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:733
+msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:736
+msgid "No %1 bundles available as a replacement"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:836
+msgid "%1: cannot create I/O ports"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:925 io.cc:1025
+msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:930 io.cc:1030
+msgid "bad input string in XML node \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:968
+msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:973
+msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1253
+msgid "audio"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1255
+msgid "midi"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1305
+#, c-format
+msgid "%s %u"
+msgstr "%s %u"
+
+#: io.cc:1352
+#, c-format
+msgid "%s in"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1354
+#, c-format
+msgid "%s out"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1429 session.cc:467 session.cc:496
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1431 panner.cc:1658 panner.cc:1663 session.cc:480 session.cc:510
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1431 panner.cc:1660 panner.cc:1667 session.cc:482 session.cc:512
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1433 io.cc:1439
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:90
+msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:95
+msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:102
+msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:310
+msgid ""
+"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
+"in the plugin design, and presets may beinvalid"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:393 ladspa_plugin.cc:438
+msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:406 ladspa_plugin.cc:451
+msgid "LADSPA: no ladspa port number"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:412 ladspa_plugin.cc:457
+msgid "LADSPA: no ladspa port data"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:695
+msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: location.cc:266
+msgid "You cannot put a CD marker at this position"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:388
+msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:393
+msgid "XML node for Location has no ID information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:399
+msgid "XML node for Location has no name information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:406
+msgid "XML node for Location has no start information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:417
+msgid "XML node for Location has no end information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:424
+msgid "XML node for Location has no flags information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:595
+msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:766
+msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:777 session.cc:2209 session.cc:4017 session_state.cc:1099
+msgid "session"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:826
+msgid "could not load location from session file - ignored"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:61
+msgid "Locations"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:123
+msgid "Location: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:125
+msgid ""
+"Range\n"
+"start: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:126
+msgid ""
+"\n"
+"end: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:146
+msgid ""
+"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:157
+msgid ""
+"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:168
+msgid ""
+"A location with that name already exists.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:231
+msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:285
+msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:740
+msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:882
+msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:918
+msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:1005
+msgid "%1: could not create region for complete midi file"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:1041
+msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:1284
+msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
+msgstr ""
+
+#: midi_model.cc:537
+msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:130
+msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:137
+msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:149
+msgid "Missing parameter property on AutomationState"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:156
+msgid "Missing state property on AutomationState"
+msgstr ""
+
+#: midi_ui.cc:48
+msgid "midiui"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:34
+#, fuzzy
+msgid "monitor dim"
+msgstr "monitor"
+
+#: monitor_processor.cc:35
+#, fuzzy
+msgid "monitor cut"
+msgstr "monitor"
+
+#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
+#, fuzzy
+msgid "monitor mono"
+msgstr "monitor"
+
+#: monitor_processor.cc:516
+msgid "cut control %1"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:517
+msgid "dim control"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:518
+msgid "polarity control"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:519
+msgid "solo control"
+msgstr ""
+
+#: mtc_slave.cc:165
+msgid ""
+"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
+"instead"
+msgstr ""
+
+#: mtc_slave.cc:371
+msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
+msgstr ""
+
+#: named_selection.cc:88
+msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: named_selection.cc:91
+msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:264
+msgid ""
+"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:758
+msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:942
+msgid "programming error:"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1239
+msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1245
+msgid "panner plugin node has no type information!"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1590
+msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1603
+msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1607
+msgid ""
+"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1622
+msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1656
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: playlist.cc:2208
+msgid "region state node has no ID, ignored"
+msgstr ""
+
+#: playlist.cc:2226
+msgid "Playlist: cannot create region from XML"
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:194
+msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:209 plugin.cc:215
+msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:220
+msgid "Error saving presets file %1."
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:490
+msgid "programming error: "
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:701
+msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:714
+msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:734
+msgid "Plugin has no unique ID field"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:744
+msgid ""
+"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
+"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:851
+msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:858
+msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:870
+msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:92
+msgid "Cannot become GUI app"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:142
+msgid "Discovering Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:300
+msgid "Could not parse rdf file: %1"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:339
+msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:346
+msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:537
+msgid ""
+"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
+"ardour at this time"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:681
+msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:696
+msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
+msgstr ""
+
+#: port.cc:249
+msgid "could not reregister %1"
+msgstr "nie można było zarejestrować %1"
+
+#: port_insert.cc:45
+msgid "insert %1"
+msgstr ""
+
+#: port_insert.cc:198
+msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
+msgstr ""
+
+#: port_insert.cc:203
+msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
+msgstr ""
+
+#: processor.cc:224
+msgid "No %1 property flag in element %2"
+msgstr ""
+
+#: processor.cc:233
+msgid "No child node with active property"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:102
+msgid "Loading system configuration file %1"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:106
+msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:111
+msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:115
+msgid ""
+"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
+"as an error installing %1"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:137
+msgid "Loading user configuration file %1"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:141
+msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:146
+msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:150
+msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:155
+msgid ""
+"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:183
+msgid "Config file %1 not saved"
+msgstr "Plik konfiguracji %1 nie zapisany"
+
+#: recent_sessions.cc:60
+msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: region_factory.cc:69 region_factory.cc:123 region_factory.cc:162
+msgid ""
+"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
+msgstr ""
+
+#: region_factory.cc:534
+msgid "cannot create new name for region \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: resampled_source.cc:98
+msgid "Import: %1"
+msgstr ""
+
+#: resampled_source.cc:128
+msgid "Import: src_new() failed : %1"
+msgstr ""
+
+#: return.cc:42 return.cc:169
+msgid "return %1"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:101 session.cc:1308 session.cc:1314 session.cc:1762
+#: session.cc:3171
+msgid "signal"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:971 route.cc:2318
+msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:983
+msgid "processor could not be created. Ignored."
+msgstr ""
+
+#: route.cc:1813 route.cc:1986
+msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:1913 route.cc:1917 route.cc:2093 route.cc:2097
+msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
+msgstr ""
+
+#: route_group.cc:399
+msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
+msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
+msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:331
+msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
+msgstr ""
+
+#: send.cc:42 send.cc:248
+msgid "send %1"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:356
+msgid "Set block size and sample rate"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:361
+msgid "Using configuration"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:405
+msgid "could not setup Click I/O"
+msgstr "nie można było ustawić I/O metronomu"
+
+#: session.cc:432
+msgid "cannot setup Click I/O"
+msgstr "nie można ustawić I/O metronomu"
+
+#: session.cc:435
+msgid "Compute I/O Latencies"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:443
+msgid "Set up standard connections"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:464
+#, c-format
+msgid "out %<PRIu32>"
+msgstr "wyjście %<PRIu32>"
+
+#: session.cc:478
+#, c-format
+msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+msgstr "wyjście %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+
+#: session.cc:493
+#, c-format
+msgid "in %<PRIu32>"
+msgstr "wejście %<PRIu32>"
+
+#: session.cc:507
+#, c-format
+msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+msgstr "wejście %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+
+#: session.cc:543
+msgid "Setup signal flow and plugins"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:567
+#, fuzzy
+msgid "cannot connect master output %1 to %2"
+msgstr "nie można ustawić głównych wyjść"
+
+#: session.cc:595
+msgid "cannot connect control input %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:615
+msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:637
+msgid "cannot connect control output %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:656
+msgid "Connect to engine"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:688
+msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:903
+msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:939
+msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1326
+msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1560
+msgid "Session: could not create new midi track."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1700 session.cc:1708 session.cc:1813 session.cc:1821
+msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1731
+msgid "Session: could not create new audio track."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1766
+msgid "editor"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1844
+msgid "Session: could not create new audio route."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1891
+msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1909
+msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1932
+msgid "Session: could not create new route from template"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2859
+msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2984 session.cc:3043
+msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3407
+msgid "send ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3419
+msgid "return ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3431
+msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3597
+msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3632
+msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3642
+msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
+msgstr ""
+
+#: session_click.cc:161
+msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
+msgstr "nie można otworzyć pliku dźwiękowego metronomu %1 (%2)"
+
+#: session_click.cc:170
+msgid "cannot read data from click soundfile"
+msgstr "nie można odczytać danych z pliku dźwiękowego metronomu"
+
+#: session_click.cc:198
+msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
+msgstr ""
+"nie można otworzyć pliku dźwiękowego akcentowanego uderzenia metronomu %1 "
+"(%2)"
+
+#: session_click.cc:206
+msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
+msgstr ""
+"nie można odczytać danych z pliku dźwiękowego akcentowanego uderzenia "
+"metronomu"
+
+#: session_command.cc:89
+msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:158
+msgid ""
+"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:187
+msgid ""
+"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
+"= %2"
+msgstr ""
+
+#: session_directory.cc:55
+msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
+msgstr ""
+
+#: session_directory.cc:74
+msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
+msgstr ""
+
+#: session_events.cc:170
+msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
+msgstr ""
+
+#: session_export.cc:113
+msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
+msgstr ""
+
+#: session_midi.cc:398
+msgid "Session: could not send full MIDI time code"
+msgstr ""
+
+#: session_midi.cc:477
+msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
+msgstr ""
+
+#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
+msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_process.cc:1107
+msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:140
+msgid "Could not use path %1 (%s)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:354
+msgid "Reset Remote Controls"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:367
+msgid "Reset Control Protocols"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:383
+msgid "Session loading complete"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:450 session_state.cc:2685
+msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:457
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Nie można utworzyć folderu dźwięków sesji \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:464
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Nie można utworzyć folderu dźwięków sesji \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:471
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Nie można utworzyć folderu dźwięków sesji \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:478
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Nie można utworzyć folderu dźwięków sesji \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:485
+msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:492
+msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:499
+msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:511
+msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:537
+msgid "Could not open %1 for writing mix template"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:543
+msgid "Could not open mix template %1 for reading"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:567
+msgid "master"
+msgstr "główna"
+
+#: session_state.cc:581
+msgid "monitor"
+msgstr "monitor"
+
+#: session_state.cc:642
+msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:670
+#, fuzzy
+msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
+msgstr "nie można było połączyć ponownie %1 i %2 (błąd = %3)"
+
+#: session_state.cc:764
+msgid ""
+"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
+"connections. Session not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:810
+msgid "state could not be saved to %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:817
+msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:884
+msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:903
+msgid "Could not understand ardour file %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:912
+#, fuzzy
+msgid "Session file %1 is not a session"
+msgstr "Plik konfiguracji %1 nie zapisany"
+
+#: session_state.cc:943
+msgid ""
+"Copying old session file %1 to %2\n"
+"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:953
+msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1191
+msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1264
+msgid "Session: XML state has no options section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1269
+msgid "Session: XML state has no metadata section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1276
+msgid "Session: XML state has no locations section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1302
+msgid "Session: XML state has no sources section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1309
+msgid "Session: XML state has no Regions section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1316
+msgid "Session: XML state has no playlists section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1336
+msgid "Session: XML state has no bundles section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1347
+msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1355
+msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1363
+msgid "Session: XML state has no routes section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1375
+msgid "Session: XML state has no route groups section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1384
+msgid "Session: XML state has no edit groups section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1391
+msgid "Session: XML state has no mix groups section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1399
+msgid "Session: XML state has no click section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1439
+msgid "Session: cannot create Route from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1443
+msgid "Loaded track/bus %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1542
+msgid "Could not find diskstream for route"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1597
+msgid "Session: cannot create Region from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1601
+msgid "Can not load state for region '%1'"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1657
+msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1665 session_state.cc:1686 session_state.cc:1706
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1671 session_state.cc:1692 session_state.cc:1712
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1735
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
+"ignored"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1769
+msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1777
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1783
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1851
+msgid ""
+"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
+"existing files with similar names"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1874
+msgid "Session: cannot create Source from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1908
+msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1931
+msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1953
+msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1965
+msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1971
+msgid "mix template not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1988
+msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2149
+msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2194
+msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2626 session_state.cc:2632
+msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2722
+msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2736
+msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3067
+msgid "could not backup old history file, current history not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3080
+msgid "history could not be saved to %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3089
+#, fuzzy
+msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
+msgstr "nie można było zarejestrować %1"
+
+#: session_state.cc:3114
+msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3120
+msgid "Could not understand session history file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3162
+msgid "Failed to downcast MidiSource for DiffCommand"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3170
+msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3397
+msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3402
+msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
+msgstr ""
+
+#: session_state_utils.cc:48
+msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_time.cc:481
+msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:148
+msgid "Cannot loop - no loop range defined"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:662
+msgid ""
+"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
+"Recommend changing the configured options"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:988
+msgid ""
+"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
+"control"
+msgstr ""
+
+#: session_utils.cc:29
+msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:35
+msgid "WAV"
+msgstr "WAV"
+
+#: sndfile_helpers.cc:36
+msgid "AIFF"
+msgstr "AIFF"
+
+#: sndfile_helpers.cc:37
+msgid "CAF"
+msgstr "CAF"
+
+#: sndfile_helpers.cc:38
+msgid "W64 (64 bit WAV)"
+msgstr "W64 (64 bit WAV)"
+
+#: sndfile_helpers.cc:39
+msgid "FLAC"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:40
+msgid "Ogg/Vorbis"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:41
+msgid "raw (no header)"
+msgstr "raw (brak nagłówka)"
+
+#: sndfile_helpers.cc:46
+msgid ".wav"
+msgstr ".wav"
+
+#: sndfile_helpers.cc:47
+msgid ".aiff"
+msgstr ".aiff"
+
+#: sndfile_helpers.cc:48
+msgid ".caf"
+msgstr ".caf"
+
+#: sndfile_helpers.cc:49
+msgid ".w64"
+msgstr ".w64"
+
+#: sndfile_helpers.cc:50
+msgid ".flac"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:51
+msgid ".ogg"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:52
+msgid ".raw"
+msgstr ".raw"
+
+#: sndfile_helpers.cc:67
+msgid "Signed 16 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:68
+msgid "Signed 24 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:69
+msgid "Signed 32 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:70
+msgid "Signed 8 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "32 bit float"
+msgstr "32 bit"
+
+#: sndfile_helpers.cc:84
+msgid "Little-endian (Intel)"
+msgstr "Little-endian (Intel)"
+
+#: sndfile_helpers.cc:85
+#, fuzzy
+msgid "Big-endian (PowerPC)"
+msgstr "Big-endian (Mac)"
+
+#: sndfilesource.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "could not allocate file %1"
+msgstr "nie można było zarejestrować %1"
+
+#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
+msgid ""
+"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
+"for this file"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:223
+msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:231
+msgid ""
+"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
+"number"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:285
+msgid "could not allocate file %1 for reading."
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:318
+msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:329
+msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
+msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:500 utils.cc:524 utils.cc:538 utils.cc:557
+msgid "programming error: %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:510
+msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:516
+msgid "could not allocate file %1 to write header"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:530
+msgid ""
+"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:591
+msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:704
+msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
+msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:797
+msgid ""
+"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
+"start time."
+msgstr ""
+
+#: tape_file_matcher.cc:46
+msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:73
+msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:81
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:88
+msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:93
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:102
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:108
+msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:149
+msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:157
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:164
+msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:169
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:174
+msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:179
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:184
+msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:591
+msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
+msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
+msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
+msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:53
+msgid "Tempo map"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:61
+msgid "Tempo Map"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:81
+msgid "Tempo marks: "
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:81
+msgid ""
+"\n"
+"Meter marks: "
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:90
+msgid ""
+"This will replace the current tempo map!\n"
+"Are you shure you want to do this?"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:32
+msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
+#, c-format
+msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:49
+msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:55
+msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:70
+msgid "Node for Port has no \"name\" property"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:306
+msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:311
+msgid "path (%1) is ambiguous"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:373 utils.cc:397
+#, fuzzy
+msgid "Splice"
+msgstr "Edycja klockowa"
+
+#: utils.cc:375 utils.cc:390
+#, fuzzy
+msgid "Slide"
+msgstr "Edycja ślizgowa"
+
+#: utils.cc:377 utils.cc:393
+#, fuzzy
+msgid "Lock"
+msgstr "Edycja zablokowana"
+
+#: utils.cc:380
+msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:404 utils.cc:429
+msgid "MIDI Timecode"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:408 utils.cc:432
+msgid "MIDI Clock"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:412 utils.cc:426 utils.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr "JACK"
+
+#: utils.cc:416
+msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:600
+msgid "programming error: unknown native header format: %1"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:615
+#, fuzzy
+msgid "cannot open directory %1 (%2)"
+msgstr "nie można otworzyć pliku dźwiękowego metronomu %1 (%2)"
+
+#~ msgid "in 1+2"
+#~ msgstr "wejście 1+2"
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "domyślnie"
+
+#~ msgid "cannot setup master inputs"
+#~ msgstr "nie można ustawić głównych wejść"
+
+#~ msgid "Master Out"
+#~ msgstr "Główne wyjście"
+
+#~ msgid "OSC startup"
+#~ msgstr "początek OSC"
+
+#~ msgid "end"
+#~ msgstr "koniec"
+
+#~ msgid "start"
+#~ msgstr "początek"
+
+#~ msgid "16 bit"
+#~ msgstr "16 bit"
+
+#~ msgid "24 bit"
+#~ msgstr "24 bit"
+
+#~ msgid "8 bit"
+#~ msgstr "8 bit"
+
+#~ msgid "Internal"
+#~ msgstr "Wew."
+
+#~ msgid "MTC"
+#~ msgstr "MTC"
+
+#~ msgid "%s/out %u"
+#~ msgstr "%s/wyjście %u"
+
+#~ msgid "%s/in"
+#~ msgstr "%s/wejście"
diff --git a/libs/ardour/po/pl_PL.po b/libs/ardour/po/pl_PL.po
deleted file mode 100644 (file)
index aa50fd2..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,2260 +0,0 @@
-# translation of libardour3.po to Polish
-# Copyright (C) YEAR "Paul Davis"
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libardour3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:51+0100\n"
-"Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: amp.cc:52 automatable.cc:184
-msgid "Fader"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:263
-msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:316
-msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:794
-msgid ""
-"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:944
-msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1310 audio_diskstream.cc:1327
-msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1372
-msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1419
-#, fuzzy
-msgid "Could not move capture file from %1"
-msgstr "nie można było zarejestrować %1"
-
-#: audio_diskstream.cc:1470
-msgid "%1: could not create region for complete audio file"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1502
-msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1607
-msgid "programmer error: %1"
-msgstr "błąd programisty: %1"
-
-#: audio_diskstream.cc:1880
-msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1899 midi_diskstream.cc:1350
-msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:2183
-msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:2205
-msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:2229
-msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
-msgstr ""
-
-#: audio_library.cc:71
-msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist.cc:297
-msgid ""
-"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
-"playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist.cc:428
-msgid ""
-"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:69
-msgid "Audio Playlists"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:162
-msgid "region"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:164
-msgid "regions"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
-msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:260
-msgid "Audio Playlists (unused)"
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:74
-msgid "Audio Regions"
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:144
-msgid "Length: "
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:146
-msgid ""
-"\n"
-"Position: "
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:148
-msgid ""
-"\n"
-"Channels: "
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:177
-msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:179
-msgid "in 1"
-msgstr "wejście 1"
-
-#: audio_track.cc:180
-msgid "No input bundles available as a replacement"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:184
-msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:193
-msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
-msgstr ""
-
-#: audio_track_importer.cc:68
-msgid "Audio Tracks"
-msgstr ""
-
-#: audio_track_importer.cc:272
-msgid "Error Importing Audio track %1"
-msgstr ""
-
-#: audioanalyser.cc:31
-msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: audioanalyser.cc:51
-msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:182
-msgid "Connect session to engine"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:243
-msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:758
-msgid ""
-"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
-"names"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:760 session.cc:1566
-msgid ""
-"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
-"with ports if you need this many tracks."
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:763
-msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:799
-msgid "unable to create port: %1"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:856
-msgid "connect called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:882
-msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:899 audioengine.cc:930
-msgid "disconnect called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:994
-msgid "get_port_by_name_locked() called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:1025
-msgid "get_ports called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:1342
-msgid "failed to connect to JACK"
-msgstr "nie udało się połączyć z JACK"
-
-#: audioregion.cc:1431
-msgid ""
-"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
-"\n"
-"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
-"transient data must be generated every time it is required.\n"
-"\n"
-"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
-"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
-"restart.\n"
-"\n"
-"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
-"this and future transient-detection operations.\n"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:202
-msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:229
-msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:361
-msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:382
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:459
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:583
-msgid ""
-"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:663
-msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:702
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:768 audiosource.cc:880
-msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:907 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
-#: plugin_insert.cc:528 region.cc:318 session.cc:2231 session.cc:2262
-#: session.cc:2302 session.cc:3237 session_handle.cc:85 sndfilesource.cc:123
-msgid "programming error: %1"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:88
-msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:158
-msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:180
-msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:76
-msgid "Automation node has no path property"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:114
-msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:144
-msgid "cannot load automation data from %2"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:187
-msgid "Pan %1"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:359
-msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:404
-msgid ""
-"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:410
-msgid ""
-"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:424
-msgid ""
-"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:97
-msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:103 butler.cc:109
-msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:115
-msgid "Session: could not create butler thread"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:165
-msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:172
-msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:213
-msgid "Error reading from butler request pipe"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:267
-msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:318
-msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:122
-msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:127
-msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:179
-msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:199
-msgid "looking for control protocols in %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:216
-msgid "Control protocol %1 not usable"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:230
-msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:248
-msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:256
-msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:375
-msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:382
-msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:142
-msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:158
-msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:168
-msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:181
-msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:790
-msgid "old-style crossfade information - no position information"
-msgstr ""
-
-#: cycle_timer.cc:36
-msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
-msgstr ""
-
-#: cycle_timer.cc:48
-msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
-msgstr ""
-
-#: cycle_timer.cc:71
-msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
-msgstr "nie można zlokalizować taktowania CPU w /proc/cpuinfo"
-
-#: delivery.cc:104
-msgid "main outs"
-msgstr ""
-
-#: delivery.cc:107
-msgid "listen"
-msgstr ""
-
-#: diskstream.cc:289
-msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
-msgstr ""
-
-#: export_failed.cc:32
-msgid "Export failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:210
-msgid "No Time"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:219
-msgid "Invalid time format"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:228
-msgid "No Date"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:243
-msgid "Invalid date format"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:56
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:65
-msgid "DVD-A"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:79
-msgid "iPod"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:90
-msgid "Something else"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:109
-msgid "Any"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:110
-msgid "Lossless (linear PCM)"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:111
-msgid "Lossy compression"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:112
-msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:523
-msgid "normalize, "
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:527
-msgid "trim, "
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:529
-msgid "trim start, "
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:49
-msgid "Shaped Noise"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:50
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:51
-msgid "Rectangular"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:52
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:159
-msgid "8bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:161
-msgid "16bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:163
-msgid "24bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:165
-msgid "32bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:167
-msgid "float"
-msgstr "float"
-
-#: export_formats.cc:169
-msgid "double"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:171
-msgid "8bit unsigned"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:173
-msgid "Vorbis sample format"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:175
-msgid "No sample format"
-msgstr ""
-
-#: export_handler.cc:282
-msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:298
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:416
-msgid "Session"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:716
-msgid "No timespan has been selected!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:722
-msgid "Some channels are empty"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:752
-msgid "No format selected!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:754
-msgid "All channels are empty!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:756
-msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:759
-msgid ""
-"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
-"configuration"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:182 session_state.cc:2708
-msgid ""
-"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:191
-msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
-msgid "FileSource: search path not set"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
-msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:390
-msgid ""
-"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
-"\t"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:444
-msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:451
-msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:485
-msgid ""
-"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
-"continue working, but please report this to the developers."
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:490
-#, fuzzy
-msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
-msgstr "nie można otworzyć pliku dźwiękowego metronomu %1 (%2)"
-
-#: file_source.cc:538
-msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
-msgstr ""
-
-#: filter.cc:65
-msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
-msgstr ""
-
-#: filter.cc:77
-msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:31
-msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:43
-msgid "cannot check session path %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:69
-msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:105
-msgid "%1 is not a snapshot file"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:122
-msgid "cannot determine current working directory (%1)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:139
-msgid "unknown file type for session %1"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:220
-msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:222
-msgid "Could not set system open files limit to %1"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:226
-msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:228
-msgid "%1 will be limited to %2 open files"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:232
-msgid "Could not get system open files limit (%1)"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:280
-msgid "Loading configuration"
-msgstr ""
-
-#: graph.cc:83
-msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:207
-msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:238
-msgid "Unable to create file %1 during import"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:264
-msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:270
-msgid "Copying %1"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:477
-msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: import.cc:488
-msgid "Import: error opening MIDI file"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:526
-msgid "Loading MIDI file %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:181
-msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:300 io.cc:385
-msgid "IO: cannot register input port %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:305 io.cc:390
-msgid "IO: cannot register output port %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:540 io.cc:595
-msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:656
-msgid "in"
-msgstr "wejście"
-
-#: io.cc:656
-msgid "out"
-msgstr "wyjście"
-
-#: io.cc:657
-msgid "input"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:657
-msgid "output"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:667
-msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:733
-msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:736
-msgid "No %1 bundles available as a replacement"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:836
-msgid "%1: cannot create I/O ports"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:925 io.cc:1025
-msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:930 io.cc:1030
-msgid "bad input string in XML node \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:968
-msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:973
-msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1253
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1255
-msgid "midi"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1305
-#, c-format
-msgid "%s %u"
-msgstr "%s %u"
-
-#: io.cc:1352
-#, c-format
-msgid "%s in"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1354
-#, c-format
-msgid "%s out"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1429 session.cc:467 session.cc:496
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1431 panner.cc:1658 panner.cc:1663 session.cc:480 session.cc:510
-msgid "L"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1431 panner.cc:1660 panner.cc:1667 session.cc:482 session.cc:512
-msgid "R"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1433 io.cc:1439
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:90
-msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:95
-msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:102
-msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:310
-msgid ""
-"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
-"in the plugin design, and presets may beinvalid"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:393 ladspa_plugin.cc:438
-msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:406 ladspa_plugin.cc:451
-msgid "LADSPA: no ladspa port number"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:412 ladspa_plugin.cc:457
-msgid "LADSPA: no ladspa port data"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:695
-msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: location.cc:266
-msgid "You cannot put a CD marker at this position"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:388
-msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:393
-msgid "XML node for Location has no ID information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:399
-msgid "XML node for Location has no name information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:406
-msgid "XML node for Location has no start information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:417
-msgid "XML node for Location has no end information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:424
-msgid "XML node for Location has no flags information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:595
-msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:766
-msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:777 session.cc:2209 session.cc:4017 session_state.cc:1099
-msgid "session"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:826
-msgid "could not load location from session file - ignored"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:61
-msgid "Locations"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:123
-msgid "Location: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:125
-msgid ""
-"Range\n"
-"start: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:126
-msgid ""
-"\n"
-"end: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:146
-msgid ""
-"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:157
-msgid ""
-"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:168
-msgid ""
-"A location with that name already exists.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:231
-msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:285
-msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:740
-msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:882
-msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:918
-msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:1005
-msgid "%1: could not create region for complete midi file"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:1041
-msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:1284
-msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
-msgstr ""
-
-#: midi_model.cc:537
-msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:130
-msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:137
-msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:149
-msgid "Missing parameter property on AutomationState"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:156
-msgid "Missing state property on AutomationState"
-msgstr ""
-
-#: midi_ui.cc:48
-msgid "midiui"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:34
-#, fuzzy
-msgid "monitor dim"
-msgstr "monitor"
-
-#: monitor_processor.cc:35
-#, fuzzy
-msgid "monitor cut"
-msgstr "monitor"
-
-#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
-#, fuzzy
-msgid "monitor mono"
-msgstr "monitor"
-
-#: monitor_processor.cc:516
-msgid "cut control %1"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:517
-msgid "dim control"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:518
-msgid "polarity control"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:519
-msgid "solo control"
-msgstr ""
-
-#: mtc_slave.cc:165
-msgid ""
-"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
-"instead"
-msgstr ""
-
-#: mtc_slave.cc:371
-msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
-msgstr ""
-
-#: named_selection.cc:88
-msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: named_selection.cc:91
-msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:264
-msgid ""
-"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:758
-msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:942
-msgid "programming error:"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1239
-msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1245
-msgid "panner plugin node has no type information!"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1590
-msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1603
-msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1607
-msgid ""
-"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1622
-msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1656
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#: playlist.cc:2208
-msgid "region state node has no ID, ignored"
-msgstr ""
-
-#: playlist.cc:2226
-msgid "Playlist: cannot create region from XML"
-msgstr ""
-
-#: plugin.cc:194
-msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
-msgstr ""
-
-#: plugin.cc:209 plugin.cc:215
-msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
-msgstr ""
-
-#: plugin.cc:220
-msgid "Error saving presets file %1."
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:490
-msgid "programming error: "
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:701
-msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:714
-msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:734
-msgid "Plugin has no unique ID field"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:744
-msgid ""
-"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
-"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:851
-msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:858
-msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:870
-msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:92
-msgid "Cannot become GUI app"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:142
-msgid "Discovering Plugins"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:300
-msgid "Could not parse rdf file: %1"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:339
-msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:346
-msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:537
-msgid ""
-"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
-"ardour at this time"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:681
-msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:696
-msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
-msgstr ""
-
-#: port.cc:249
-msgid "could not reregister %1"
-msgstr "nie można było zarejestrować %1"
-
-#: port_insert.cc:45
-msgid "insert %1"
-msgstr ""
-
-#: port_insert.cc:198
-msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
-msgstr ""
-
-#: port_insert.cc:203
-msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
-msgstr ""
-
-#: processor.cc:224
-msgid "No %1 property flag in element %2"
-msgstr ""
-
-#: processor.cc:233
-msgid "No child node with active property"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:102
-msgid "Loading system configuration file %1"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:106
-msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:111
-msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:115
-msgid ""
-"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
-"as an error installing %1"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:137
-msgid "Loading user configuration file %1"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:141
-msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:146
-msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:150
-msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:155
-msgid ""
-"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:183
-msgid "Config file %1 not saved"
-msgstr "Plik konfiguracji %1 nie zapisany"
-
-#: recent_sessions.cc:60
-msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: region_factory.cc:69 region_factory.cc:123 region_factory.cc:162
-msgid ""
-"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
-msgstr ""
-
-#: region_factory.cc:534
-msgid "cannot create new name for region \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: resampled_source.cc:98
-msgid "Import: %1"
-msgstr ""
-
-#: resampled_source.cc:128
-msgid "Import: src_new() failed : %1"
-msgstr ""
-
-#: return.cc:42 return.cc:169
-msgid "return %1"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:101 session.cc:1308 session.cc:1314 session.cc:1762
-#: session.cc:3171
-msgid "signal"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:971 route.cc:2318
-msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:983
-msgid "processor could not be created. Ignored."
-msgstr ""
-
-#: route.cc:1813 route.cc:1986
-msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:1913 route.cc:1917 route.cc:2093 route.cc:2097
-msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
-msgstr ""
-
-#: route_group.cc:399
-msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
-msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
-msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:331
-msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
-msgstr ""
-
-#: send.cc:42 send.cc:248
-msgid "send %1"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:356
-msgid "Set block size and sample rate"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:361
-msgid "Using configuration"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:405
-msgid "could not setup Click I/O"
-msgstr "nie można było ustawić I/O metronomu"
-
-#: session.cc:432
-msgid "cannot setup Click I/O"
-msgstr "nie można ustawić I/O metronomu"
-
-#: session.cc:435
-msgid "Compute I/O Latencies"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:443
-msgid "Set up standard connections"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:464
-#, c-format
-msgid "out %<PRIu32>"
-msgstr "wyjście %<PRIu32>"
-
-#: session.cc:478
-#, c-format
-msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-msgstr "wyjście %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-
-#: session.cc:493
-#, c-format
-msgid "in %<PRIu32>"
-msgstr "wejście %<PRIu32>"
-
-#: session.cc:507
-#, c-format
-msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-msgstr "wejście %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-
-#: session.cc:543
-msgid "Setup signal flow and plugins"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:567
-#, fuzzy
-msgid "cannot connect master output %1 to %2"
-msgstr "nie można ustawić głównych wyjść"
-
-#: session.cc:595
-msgid "cannot connect control input %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:615
-msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:637
-msgid "cannot connect control output %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:656
-msgid "Connect to engine"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:688
-msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:903
-msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:939
-msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1326
-msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1560
-msgid "Session: could not create new midi track."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1700 session.cc:1708 session.cc:1813 session.cc:1821
-msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1731
-msgid "Session: could not create new audio track."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1766
-msgid "editor"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1844
-msgid "Session: could not create new audio route."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1891
-msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1909
-msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1932
-msgid "Session: could not create new route from template"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:2859
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:2984 session.cc:3043
-msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3407
-msgid "send ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3419
-msgid "return ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3431
-msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3597
-msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3632
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3642
-msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
-msgstr ""
-
-#: session_click.cc:161
-msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
-msgstr "nie można otworzyć pliku dźwiękowego metronomu %1 (%2)"
-
-#: session_click.cc:170
-msgid "cannot read data from click soundfile"
-msgstr "nie można odczytać danych z pliku dźwiękowego metronomu"
-
-#: session_click.cc:198
-msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
-msgstr ""
-"nie można otworzyć pliku dźwiękowego akcentowanego uderzenia metronomu %1 "
-"(%2)"
-
-#: session_click.cc:206
-msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
-msgstr ""
-"nie można odczytać danych z pliku dźwiękowego akcentowanego uderzenia "
-"metronomu"
-
-#: session_command.cc:89
-msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:158
-msgid ""
-"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:187
-msgid ""
-"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
-"= %2"
-msgstr ""
-
-#: session_directory.cc:55
-msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
-msgstr ""
-
-#: session_directory.cc:74
-msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
-msgstr ""
-
-#: session_events.cc:170
-msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
-msgstr ""
-
-#: session_export.cc:113
-msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
-msgstr ""
-
-#: session_midi.cc:398
-msgid "Session: could not send full MIDI time code"
-msgstr ""
-
-#: session_midi.cc:477
-msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
-msgstr ""
-
-#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
-msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_process.cc:1107
-msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:140
-msgid "Could not use path %1 (%s)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:354
-msgid "Reset Remote Controls"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:367
-msgid "Reset Control Protocols"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:383
-msgid "Session loading complete"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:450 session_state.cc:2685
-msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:457
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Nie można utworzyć folderu dźwięków sesji \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:464
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Nie można utworzyć folderu dźwięków sesji \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:471
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Nie można utworzyć folderu dźwięków sesji \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:478
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Nie można utworzyć folderu dźwięków sesji \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:485
-msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:492
-msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:499
-msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:511
-msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:537
-msgid "Could not open %1 for writing mix template"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:543
-msgid "Could not open mix template %1 for reading"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:567
-msgid "master"
-msgstr "główna"
-
-#: session_state.cc:581
-msgid "monitor"
-msgstr "monitor"
-
-#: session_state.cc:642
-msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:670
-#, fuzzy
-msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
-msgstr "nie można było połączyć ponownie %1 i %2 (błąd = %3)"
-
-#: session_state.cc:764
-msgid ""
-"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
-"connections. Session not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:810
-msgid "state could not be saved to %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:817
-msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:884
-msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:903
-msgid "Could not understand ardour file %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:912
-#, fuzzy
-msgid "Session file %1 is not a session"
-msgstr "Plik konfiguracji %1 nie zapisany"
-
-#: session_state.cc:943
-msgid ""
-"Copying old session file %1 to %2\n"
-"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:953
-msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1191
-msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1264
-msgid "Session: XML state has no options section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1269
-msgid "Session: XML state has no metadata section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1276
-msgid "Session: XML state has no locations section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1302
-msgid "Session: XML state has no sources section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1309
-msgid "Session: XML state has no Regions section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1316
-msgid "Session: XML state has no playlists section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1336
-msgid "Session: XML state has no bundles section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1347
-msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1355
-msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1363
-msgid "Session: XML state has no routes section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1375
-msgid "Session: XML state has no route groups section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1384
-msgid "Session: XML state has no edit groups section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1391
-msgid "Session: XML state has no mix groups section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1399
-msgid "Session: XML state has no click section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1439
-msgid "Session: cannot create Route from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1443
-msgid "Loaded track/bus %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1542
-msgid "Could not find diskstream for route"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1597
-msgid "Session: cannot create Region from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1601
-msgid "Can not load state for region '%1'"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1657
-msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1665 session_state.cc:1686 session_state.cc:1706
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1671 session_state.cc:1692 session_state.cc:1712
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1735
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
-"ignored"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1769
-msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1777
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1783
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1851
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1874
-msgid "Session: cannot create Source from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1908
-msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1931
-msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1953
-msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1965
-msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1971
-msgid "mix template not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1988
-msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2149
-msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2194
-msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2626 session_state.cc:2632
-msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2722
-msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2736
-msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3067
-msgid "could not backup old history file, current history not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3080
-msgid "history could not be saved to %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3089
-#, fuzzy
-msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
-msgstr "nie można było zarejestrować %1"
-
-#: session_state.cc:3114
-msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3120
-msgid "Could not understand session history file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3162
-msgid "Failed to downcast MidiSource for DiffCommand"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3170
-msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3397
-msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3402
-msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
-msgstr ""
-
-#: session_state_utils.cc:48
-msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_time.cc:481
-msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:148
-msgid "Cannot loop - no loop range defined"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:662
-msgid ""
-"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
-"Recommend changing the configured options"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:988
-msgid ""
-"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
-"control"
-msgstr ""
-
-#: session_utils.cc:29
-msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:35
-msgid "WAV"
-msgstr "WAV"
-
-#: sndfile_helpers.cc:36
-msgid "AIFF"
-msgstr "AIFF"
-
-#: sndfile_helpers.cc:37
-msgid "CAF"
-msgstr "CAF"
-
-#: sndfile_helpers.cc:38
-msgid "W64 (64 bit WAV)"
-msgstr "W64 (64 bit WAV)"
-
-#: sndfile_helpers.cc:39
-msgid "FLAC"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:40
-msgid "Ogg/Vorbis"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:41
-msgid "raw (no header)"
-msgstr "raw (brak nagłówka)"
-
-#: sndfile_helpers.cc:46
-msgid ".wav"
-msgstr ".wav"
-
-#: sndfile_helpers.cc:47
-msgid ".aiff"
-msgstr ".aiff"
-
-#: sndfile_helpers.cc:48
-msgid ".caf"
-msgstr ".caf"
-
-#: sndfile_helpers.cc:49
-msgid ".w64"
-msgstr ".w64"
-
-#: sndfile_helpers.cc:50
-msgid ".flac"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:51
-msgid ".ogg"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:52
-msgid ".raw"
-msgstr ".raw"
-
-#: sndfile_helpers.cc:67
-msgid "Signed 16 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:68
-msgid "Signed 24 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:69
-msgid "Signed 32 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:70
-msgid "Signed 8 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:71
-#, fuzzy
-msgid "32 bit float"
-msgstr "32 bit"
-
-#: sndfile_helpers.cc:84
-msgid "Little-endian (Intel)"
-msgstr "Little-endian (Intel)"
-
-#: sndfile_helpers.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "Big-endian (PowerPC)"
-msgstr "Big-endian (Mac)"
-
-#: sndfilesource.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "could not allocate file %1"
-msgstr "nie można było zarejestrować %1"
-
-#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
-msgid ""
-"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
-"for this file"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:223
-msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:231
-msgid ""
-"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
-"number"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:285
-msgid "could not allocate file %1 for reading."
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:318
-msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:329
-msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
-msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:500 utils.cc:524 utils.cc:538 utils.cc:557
-msgid "programming error: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:510
-msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:516
-msgid "could not allocate file %1 to write header"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:530
-msgid ""
-"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:591
-msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:704
-msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
-msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:797
-msgid ""
-"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
-"start time."
-msgstr ""
-
-#: tape_file_matcher.cc:46
-msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:73
-msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:81
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:88
-msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:93
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:102
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:108
-msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:149
-msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:157
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:164
-msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:169
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:174
-msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:179
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:184
-msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:591
-msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
-msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
-msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
-msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:53
-msgid "Tempo map"
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:61
-msgid "Tempo Map"
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:81
-msgid "Tempo marks: "
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:81
-msgid ""
-"\n"
-"Meter marks: "
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:90
-msgid ""
-"This will replace the current tempo map!\n"
-"Are you shure you want to do this?"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:32
-msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
-#, c-format
-msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:49
-msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:55
-msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:70
-msgid "Node for Port has no \"name\" property"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:306
-msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:311
-msgid "path (%1) is ambiguous"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:373 utils.cc:397
-#, fuzzy
-msgid "Splice"
-msgstr "Edycja klockowa"
-
-#: utils.cc:375 utils.cc:390
-#, fuzzy
-msgid "Slide"
-msgstr "Edycja ślizgowa"
-
-#: utils.cc:377 utils.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "Lock"
-msgstr "Edycja zablokowana"
-
-#: utils.cc:380
-msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:404 utils.cc:429
-msgid "MIDI Timecode"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:408 utils.cc:432
-msgid "MIDI Clock"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:412 utils.cc:426 utils.cc:435
-msgid "JACK"
-msgstr "JACK"
-
-#: utils.cc:416
-msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:600
-msgid "programming error: unknown native header format: %1"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:615
-#, fuzzy
-msgid "cannot open directory %1 (%2)"
-msgstr "nie można otworzyć pliku dźwiękowego metronomu %1 (%2)"
-
-#~ msgid "in 1+2"
-#~ msgstr "wejście 1+2"
-
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "domyślnie"
-
-#~ msgid "cannot setup master inputs"
-#~ msgstr "nie można ustawić głównych wejść"
-
-#~ msgid "Master Out"
-#~ msgstr "Główne wyjście"
-
-#~ msgid "OSC startup"
-#~ msgstr "początek OSC"
-
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "koniec"
-
-#~ msgid "start"
-#~ msgstr "początek"
-
-#~ msgid "16 bit"
-#~ msgstr "16 bit"
-
-#~ msgid "24 bit"
-#~ msgstr "24 bit"
-
-#~ msgid "8 bit"
-#~ msgstr "8 bit"
-
-#~ msgid "Internal"
-#~ msgstr "Wew."
-
-#~ msgid "MTC"
-#~ msgstr "MTC"
-
-#~ msgid "%s/out %u"
-#~ msgstr "%s/wyjście %u"
-
-#~ msgid "%s/in"
-#~ msgstr "%s/wejście"
diff --git a/libs/ardour/po/ru.po b/libs/ardour/po/ru.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e2c0ea7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,2285 @@
+# Copyright (C) 2004 Paul Davis
+# This file is distributed under the same license as the libardour package.
+# Igor Blinov pitstop@nm.ru, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libardour 0.716.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-31 00:55+0300\n"
+"Last-Translator: Igor Blinov pitstop@nm.ru\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: amp.cc:52 automatable.cc:184
+msgid "Fader"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:263
+msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:316
+msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:794
+msgid ""
+"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:944
+msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1310 audio_diskstream.cc:1327
+msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1372
+msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1419
+msgid "Could not move capture file from %1"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1470
+msgid "%1: could not create region for complete audio file"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1502
+msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1607
+#, fuzzy
+msgid "programmer error: %1"
+msgstr "������ ���������: "
+
+#: audio_diskstream.cc:1880
+msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1899 midi_diskstream.cc:1350
+msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:2183
+msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:2205
+msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:2229
+msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
+msgstr ""
+
+#: audio_library.cc:71
+msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist.cc:297
+msgid ""
+"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
+"playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist.cc:428
+msgid ""
+"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:69
+msgid "Audio Playlists"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "region"
+msgstr "�������� �������"
+
+#: audio_playlist_importer.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "regions"
+msgstr "�������� �������"
+
+#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
+msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:260
+msgid "Audio Playlists (unused)"
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:74
+#, fuzzy
+msgid "Audio Regions"
+msgstr "�������� �������"
+
+#: audio_region_importer.cc:144
+msgid "Length: "
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:146
+msgid ""
+"\n"
+"Position: "
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:148
+msgid ""
+"\n"
+"Channels: "
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:177
+msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:179
+msgid "in 1"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:180
+msgid "No input bundles available as a replacement"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:184
+msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:193
+msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
+msgstr ""
+
+#: audio_track_importer.cc:68
+msgid "Audio Tracks"
+msgstr ""
+
+#: audio_track_importer.cc:272
+msgid "Error Importing Audio track %1"
+msgstr ""
+
+#: audioanalyser.cc:31
+msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: audioanalyser.cc:51
+msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:182
+msgid "Connect session to engine"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:243
+msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:758
+msgid ""
+"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
+"names"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:760 session.cc:1566
+msgid ""
+"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
+"with ports if you need this many tracks."
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:763
+#, fuzzy
+msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
+msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
+
+#: audioengine.cc:799
+msgid "unable to create port: %1"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:856
+msgid "connect called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:882
+msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:899 audioengine.cc:930
+msgid "disconnect called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:994
+msgid "get_port_by_name_locked() called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:1025
+msgid "get_ports called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:1342
+msgid "failed to connect to JACK"
+msgstr ""
+
+#: audioregion.cc:1431
+msgid ""
+"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
+"\n"
+"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
+"transient data must be generated every time it is required.\n"
+"\n"
+"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
+"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
+"restart.\n"
+"\n"
+"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
+"this and future transient-detection operations.\n"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:202
+msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:229
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
+msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\""
+
+#: audiosource.cc:361
+msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:382
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
+msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
+
+#: audiosource.cc:459
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
+msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
+
+#: audiosource.cc:583
+msgid ""
+"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:663
+msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:702
+#, fuzzy
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
+msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
+
+#: audiosource.cc:768 audiosource.cc:880
+msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:907 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
+#: plugin_insert.cc:528 region.cc:318 session.cc:2231 session.cc:2262
+#: session.cc:2302 session.cc:3237 session_handle.cc:85 sndfilesource.cc:123
+#, fuzzy
+msgid "programming error: %1"
+msgstr "������ ���������: "
+
+#: auditioner.cc:88
+msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:158
+msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:180
+msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:76
+msgid "Automation node has no path property"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:114
+msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "cannot load automation data from %2"
+msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
+
+#: automatable.cc:187
+msgid "Pan %1"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:359
+msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:404
+msgid ""
+"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:410
+msgid ""
+"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:424
+msgid ""
+"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:97
+msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:103 butler.cc:109
+msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:115
+msgid "Session: could not create butler thread"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:165
+msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:172
+msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:213
+msgid "Error reading from butler request pipe"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:267
+msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:318
+msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:122
+msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:127
+msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:179
+msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:199
+msgid "looking for control protocols in %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:216
+msgid "Control protocol %1 not usable"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:230
+msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
+msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
+
+#: control_protocol_manager.cc:256
+msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:375
+msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:382
+msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:142
+msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:158
+msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:168
+msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:181
+msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:790
+msgid "old-style crossfade information - no position information"
+msgstr ""
+
+#: cycle_timer.cc:36
+msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
+msgstr ""
+
+#: cycle_timer.cc:48
+msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
+msgstr ""
+
+#: cycle_timer.cc:71
+msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
+msgstr ""
+
+#: delivery.cc:104
+msgid "main outs"
+msgstr ""
+
+#: delivery.cc:107
+msgid "listen"
+msgstr ""
+
+#: diskstream.cc:289
+msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
+msgstr ""
+
+#: export_failed.cc:32
+msgid "Export failed: %1"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:210
+msgid "No Time"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:219
+msgid "Invalid time format"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:228
+msgid "No Date"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:243
+msgid "Invalid date format"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:56
+msgid "CD"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:65
+msgid "DVD-A"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:79
+msgid "iPod"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:90
+msgid "Something else"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:109
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:110
+msgid "Lossless (linear PCM)"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:111
+msgid "Lossy compression"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:112
+msgid "Lossless compression"
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:523
+msgid "normalize, "
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:527
+msgid "trim, "
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:529
+msgid "trim start, "
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:49
+msgid "Shaped Noise"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:50
+msgid "Triangular"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:51
+msgid "Rectangular"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:52
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:159
+msgid "8bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:161
+msgid "16bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:163
+msgid "24bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:165
+msgid "32bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:167
+msgid "float"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:169
+msgid "double"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:171
+msgid "8bit unsigned"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Vorbis sample format"
+msgstr "���������"
+
+#: export_formats.cc:175
+#, fuzzy
+msgid "No sample format"
+msgstr "���������"
+
+#: export_handler.cc:282
+msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:298
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:416
+msgid "Session"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:716
+msgid "No timespan has been selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:722
+msgid "Some channels are empty"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:752
+msgid "No format selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:754
+msgid "All channels are empty!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:756
+msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:759
+msgid ""
+"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
+"configuration"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:182 session_state.cc:2708
+msgid ""
+"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:191
+msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
+msgid "FileSource: search path not set"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
+msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:390
+msgid ""
+"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
+"\t"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:444
+msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:451
+msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:485
+msgid ""
+"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
+"continue working, but please report this to the developers."
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:490
+msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:538
+msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
+msgstr ""
+
+#: filter.cc:65
+msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
+msgstr ""
+
+#: filter.cc:77
+msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:31
+msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:43
+msgid "cannot check session path %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:69
+msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:105
+msgid "%1 is not a snapshot file"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:122
+msgid "cannot determine current working directory (%1)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:139
+msgid "unknown file type for session %1"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:220
+msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:222
+msgid "Could not set system open files limit to %1"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:226
+msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:228
+msgid "%1 will be limited to %2 open files"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:232
+msgid "Could not get system open files limit (%1)"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Loading configuration"
+msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\""
+
+#: graph.cc:83
+msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:207
+msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:238
+msgid "Unable to create file %1 during import"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:264
+msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:270
+msgid "Copying %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:477
+msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: import.cc:488
+msgid "Import: error opening MIDI file"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:526
+msgid "Loading MIDI file %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:181
+msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:300 io.cc:385
+msgid "IO: cannot register input port %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:305 io.cc:390
+msgid "IO: cannot register output port %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:540 io.cc:595
+msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:656
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:656
+#, fuzzy
+msgid "out"
+msgstr "��������"
+
+#: io.cc:657
+msgid "input"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:657
+msgid "output"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:667
+msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:733
+msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:736
+msgid "No %1 bundles available as a replacement"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:836
+msgid "%1: cannot create I/O ports"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:925 io.cc:1025
+msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:930 io.cc:1030
+msgid "bad input string in XML node \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:968
+msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:973
+msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1253
+msgid "audio"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1255
+msgid "midi"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1305
+#, c-format
+msgid "%s %u"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1352
+#, c-format
+msgid "%s in"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1354
+#, c-format
+msgid "%s out"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1429 session.cc:467 session.cc:496
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1431 panner.cc:1658 panner.cc:1663 session.cc:480 session.cc:510
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1431 panner.cc:1660 panner.cc:1667 session.cc:482 session.cc:512
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1433 io.cc:1439
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:90
+msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:95
+msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:102
+msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:310
+msgid ""
+"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
+"in the plugin design, and presets may beinvalid"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:393 ladspa_plugin.cc:438
+msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:406 ladspa_plugin.cc:451
+msgid "LADSPA: no ladspa port number"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:412 ladspa_plugin.cc:457
+msgid "LADSPA: no ladspa port data"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:695
+msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: location.cc:266
+msgid "You cannot put a CD marker at this position"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:388
+msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:393
+msgid "XML node for Location has no ID information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:399
+msgid "XML node for Location has no name information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:406
+msgid "XML node for Location has no start information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:417
+msgid "XML node for Location has no end information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:424
+msgid "XML node for Location has no flags information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:595
+msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:766
+msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:777 session.cc:2209 session.cc:4017 session_state.cc:1099
+msgid "session"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:826
+msgid "could not load location from session file - ignored"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:61
+msgid "Locations"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:123
+msgid "Location: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:125
+msgid ""
+"Range\n"
+"start: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:126
+msgid ""
+"\n"
+"end: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:146
+msgid ""
+"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:157
+msgid ""
+"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:168
+msgid ""
+"A location with that name already exists.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:231
+msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:285
+msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:740
+msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:882
+msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:918
+msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:1005
+msgid "%1: could not create region for complete midi file"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:1041
+msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:1284
+msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
+msgstr ""
+
+#: midi_model.cc:537
+msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:130
+msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:137
+msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:149
+msgid "Missing parameter property on AutomationState"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:156
+msgid "Missing state property on AutomationState"
+msgstr ""
+
+#: midi_ui.cc:48
+msgid "midiui"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:34
+#, fuzzy
+msgid "monitor dim"
+msgstr "�������"
+
+#: monitor_processor.cc:35
+#, fuzzy
+msgid "monitor cut"
+msgstr "�������"
+
+#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
+#, fuzzy
+msgid "monitor mono"
+msgstr "�������"
+
+#: monitor_processor.cc:516
+msgid "cut control %1"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:517
+msgid "dim control"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:518
+msgid "polarity control"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:519
+msgid "solo control"
+msgstr ""
+
+#: mtc_slave.cc:165
+msgid ""
+"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
+"instead"
+msgstr ""
+
+#: mtc_slave.cc:371
+msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
+msgstr ""
+
+#: named_selection.cc:88
+msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: named_selection.cc:91
+msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:264
+msgid ""
+"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:758
+msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:942
+#, fuzzy
+msgid "programming error:"
+msgstr "������ ���������: "
+
+#: panner.cc:1239
+msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1245
+msgid "panner plugin node has no type information!"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1590
+msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1603
+msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1607
+msgid ""
+"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1622
+msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1656
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: playlist.cc:2208
+msgid "region state node has no ID, ignored"
+msgstr ""
+
+#: playlist.cc:2226
+msgid "Playlist: cannot create region from XML"
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:194
+msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:209 plugin.cc:215
+msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:220
+msgid "Error saving presets file %1."
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:490
+msgid "programming error: "
+msgstr "������ ���������: "
+
+#: plugin_insert.cc:701
+msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:714
+msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:734
+msgid "Plugin has no unique ID field"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:744
+msgid ""
+"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
+"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:851
+msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:858
+msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:870
+msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:92
+msgid "Cannot become GUI app"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:142
+msgid "Discovering Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:300
+msgid "Could not parse rdf file: %1"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:339
+msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
+msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
+
+#: plugin_manager.cc:346
+msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:537
+msgid ""
+"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
+"ardour at this time"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:681
+msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:696
+msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
+msgstr ""
+
+#: port.cc:249
+msgid "could not reregister %1"
+msgstr ""
+
+#: port_insert.cc:45
+msgid "insert %1"
+msgstr ""
+
+#: port_insert.cc:198
+msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
+msgstr ""
+
+#: port_insert.cc:203
+msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
+msgstr ""
+
+#: processor.cc:224
+msgid "No %1 property flag in element %2"
+msgstr ""
+
+#: processor.cc:233
+msgid "No child node with active property"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "Loading system configuration file %1"
+msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ��������� \"%1\""
+
+#: rc_configuration.cc:106
+#, fuzzy
+msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
+msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ��������� \"%1\""
+
+#: rc_configuration.cc:111
+#, fuzzy
+msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
+msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ��������� \"%1\"."
+
+#: rc_configuration.cc:115
+msgid ""
+"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
+"as an error installing %1"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:137
+#, fuzzy
+msgid "Loading user configuration file %1"
+msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\""
+
+#: rc_configuration.cc:141
+#, fuzzy
+msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
+msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\""
+
+#: rc_configuration.cc:146
+#, fuzzy
+msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
+msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\"."
+
+#: rc_configuration.cc:150
+msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:155
+msgid ""
+"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:183
+#, fuzzy
+msgid "Config file %1 not saved"
+msgstr "���� ������������ �� �����Σ�"
+
+#: recent_sessions.cc:60
+msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: region_factory.cc:69 region_factory.cc:123 region_factory.cc:162
+msgid ""
+"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
+msgstr ""
+
+#: region_factory.cc:534
+msgid "cannot create new name for region \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: resampled_source.cc:98
+msgid "Import: %1"
+msgstr "������: %1"
+
+#: resampled_source.cc:128
+msgid "Import: src_new() failed : %1"
+msgstr ""
+
+#: return.cc:42 return.cc:169
+msgid "return %1"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:101 session.cc:1308 session.cc:1314 session.cc:1762
+#: session.cc:3171
+msgid "signal"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:971 route.cc:2318
+msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:983
+msgid "processor could not be created. Ignored."
+msgstr ""
+
+#: route.cc:1813 route.cc:1986
+msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:1913 route.cc:1917 route.cc:2093 route.cc:2097
+msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
+msgstr ""
+
+#: route_group.cc:399
+msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
+msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
+msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:331
+msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
+msgstr ""
+
+#: send.cc:42 send.cc:248
+msgid "send %1"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:356
+msgid "Set block size and sample rate"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:361
+#, fuzzy
+msgid "Using configuration"
+msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\""
+
+#: session.cc:405
+msgid "could not setup Click I/O"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:432
+msgid "cannot setup Click I/O"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:435
+msgid "Compute I/O Latencies"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:443
+msgid "Set up standard connections"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:464
+#, c-format
+msgid "out %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:478
+#, c-format
+msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:493
+#, c-format
+msgid "in %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:507
+#, c-format
+msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:543
+msgid "Setup signal flow and plugins"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:567
+msgid "cannot connect master output %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:595
+msgid "cannot connect control input %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:615
+msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:637
+msgid "cannot connect control output %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:656
+msgid "Connect to engine"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:688
+msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:903
+msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:939
+msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1326
+msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1560
+msgid "Session: could not create new midi track."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1700 session.cc:1708 session.cc:1813 session.cc:1821
+msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1731
+msgid "Session: could not create new audio track."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1766
+#, fuzzy
+msgid "editor"
+msgstr "�������"
+
+#: session.cc:1844
+msgid "Session: could not create new audio route."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1891
+msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1909
+msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1932
+msgid "Session: could not create new route from template"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2859
+msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2984 session.cc:3043
+msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3407
+msgid "send ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3419
+msgid "return ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3431
+msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3597
+msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3632
+msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3642
+msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
+msgstr ""
+
+#: session_click.cc:161
+msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_click.cc:170
+msgid "cannot read data from click soundfile"
+msgstr ""
+
+#: session_click.cc:198
+msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_click.cc:206
+msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:89
+msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:158
+msgid ""
+"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:187
+msgid ""
+"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
+"= %2"
+msgstr ""
+
+#: session_directory.cc:55
+msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
+msgstr ""
+
+#: session_directory.cc:74
+msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
+msgstr ""
+
+#: session_events.cc:170
+msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
+msgstr ""
+
+#: session_export.cc:113
+msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
+msgstr ""
+
+#: session_midi.cc:398
+msgid "Session: could not send full MIDI time code"
+msgstr ""
+
+#: session_midi.cc:477
+msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
+msgstr ""
+
+#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
+msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_process.cc:1107
+msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:140
+msgid "Could not use path %1 (%s)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:354
+msgid "Reset Remote Controls"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:367
+msgid "Reset Control Protocols"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:383
+msgid "Session loading complete"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:450 session_state.cc:2685
+msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:457
+msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:464
+msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:471
+msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:478
+msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:485
+msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:492
+msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:499
+msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:511
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
+msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:537
+msgid "Could not open %1 for writing mix template"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:543
+msgid "Could not open mix template %1 for reading"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:567
+msgid "master"
+msgstr "������"
+
+#: session_state.cc:581
+msgid "monitor"
+msgstr "�������"
+
+#: session_state.cc:642
+msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:670
+msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:764
+msgid ""
+"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
+"connections. Session not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:810
+msgid "state could not be saved to %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:817
+msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:884
+msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:903
+msgid "Could not understand ardour file %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:912
+#, fuzzy
+msgid "Session file %1 is not a session"
+msgstr "���� ������������ �� �����Σ�"
+
+#: session_state.cc:943
+msgid ""
+"Copying old session file %1 to %2\n"
+"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:953
+msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1191
+msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1264
+msgid "Session: XML state has no options section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1269
+msgid "Session: XML state has no metadata section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1276
+msgid "Session: XML state has no locations section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1302
+msgid "Session: XML state has no sources section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1309
+msgid "Session: XML state has no Regions section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1316
+msgid "Session: XML state has no playlists section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1336
+msgid "Session: XML state has no bundles section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1347
+msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1355
+msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1363
+msgid "Session: XML state has no routes section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1375
+msgid "Session: XML state has no route groups section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1384
+msgid "Session: XML state has no edit groups section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1391
+msgid "Session: XML state has no mix groups section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1399
+msgid "Session: XML state has no click section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1439
+msgid "Session: cannot create Route from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1443
+msgid "Loaded track/bus %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1542
+msgid "Could not find diskstream for route"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1597
+msgid "Session: cannot create Region from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1601
+msgid "Can not load state for region '%1'"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1657
+msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1665 session_state.cc:1686 session_state.cc:1706
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1671 session_state.cc:1692 session_state.cc:1712
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1735
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
+"ignored"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1769
+msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1777
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1783
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1851
+msgid ""
+"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
+"existing files with similar names"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1874
+msgid "Session: cannot create Source from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1908
+msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1931
+msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1953
+msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1965
+msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1971
+msgid "mix template not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1988
+msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2149
+msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2194
+msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2626 session_state.cc:2632
+#, fuzzy
+msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
+msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
+
+#: session_state.cc:2722
+msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2736
+msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3067
+msgid "could not backup old history file, current history not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3080
+msgid "history could not be saved to %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3089
+msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3114
+msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3120
+msgid "Could not understand session history file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3162
+msgid "Failed to downcast MidiSource for DiffCommand"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3170
+msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3397
+msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3402
+msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
+msgstr ""
+
+#: session_state_utils.cc:48
+msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_time.cc:481
+msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:148
+msgid "Cannot loop - no loop range defined"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:662
+msgid ""
+"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
+"Recommend changing the configured options"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:988
+msgid ""
+"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
+"control"
+msgstr ""
+
+#: session_utils.cc:29
+msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:35
+msgid "WAV"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:36
+msgid "AIFF"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:37
+msgid "CAF"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:38
+msgid "W64 (64 bit WAV)"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:39
+msgid "FLAC"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:40
+msgid "Ogg/Vorbis"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:41
+msgid "raw (no header)"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:46
+msgid ".wav"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:47
+msgid ".aiff"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:48
+msgid ".caf"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:49
+msgid ".w64"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:50
+msgid ".flac"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:51
+msgid ".ogg"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:52
+msgid ".raw"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:67
+msgid "Signed 16 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:68
+msgid "Signed 24 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:69
+msgid "Signed 32 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:70
+msgid "Signed 8 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "32 bit float"
+msgstr "32 ����"
+
+#: sndfile_helpers.cc:84
+msgid "Little-endian (Intel)"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:85
+msgid "Big-endian (PowerPC)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:155
+msgid "could not allocate file %1"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
+msgid ""
+"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
+"for this file"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:223
+msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:231
+msgid ""
+"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
+"number"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:285
+msgid "could not allocate file %1 for reading."
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:318
+msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:329
+msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
+msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:500 utils.cc:524 utils.cc:538 utils.cc:557
+#, fuzzy
+msgid "programming error: %1 %2"
+msgstr "������ ���������: "
+
+#: sndfilesource.cc:510
+msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:516
+msgid "could not allocate file %1 to write header"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:530
+msgid ""
+"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:591
+msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:704
+msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
+msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:797
+msgid ""
+"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
+"start time."
+msgstr ""
+
+#: tape_file_matcher.cc:46
+msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:73
+msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:81
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:88
+msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:93
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:102
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:108
+msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:149
+msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:157
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:164
+msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:169
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:174
+msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:179
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:184
+msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:591
+msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
+msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
+msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
+msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:53
+msgid "Tempo map"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:61
+msgid "Tempo Map"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:81
+msgid "Tempo marks: "
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:81
+msgid ""
+"\n"
+"Meter marks: "
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:90
+msgid ""
+"This will replace the current tempo map!\n"
+"Are you shure you want to do this?"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:32
+msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
+#, c-format
+msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:49
+msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:55
+msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:70
+msgid "Node for Port has no \"name\" property"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:306
+msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:311
+msgid "path (%1) is ambiguous"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:373 utils.cc:397
+#, fuzzy
+msgid "Splice"
+msgstr "����������"
+
+#: utils.cc:375 utils.cc:390
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:377 utils.cc:393
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:380
+#, fuzzy
+msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
+msgstr "������ ���������: "
+
+#: utils.cc:404 utils.cc:429
+msgid "MIDI Timecode"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:408 utils.cc:432
+msgid "MIDI Clock"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:412 utils.cc:426 utils.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:416
+msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:600
+msgid "programming error: unknown native header format: %1"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:615
+#, fuzzy
+msgid "cannot open directory %1 (%2)"
+msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
+
+#~ msgid "cannot activate JACK client"
+#~ msgstr "�� ������� ������������ ������� JACK �������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "removed event"
+#~ msgstr "������� �������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "removed range"
+#~ msgstr "������� �������"
+
+#~ msgid "paste"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "add"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "remove"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "replace region"
+#~ msgstr "�������� �������"
+
+#~ msgid "remove region"
+#~ msgstr "������� �������"
+
+#~ msgid "separate"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "split"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "pre"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "����"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Master Out"
+#~ msgstr "������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "16 bit"
+#~ msgstr "16 ���"
+
+#~ msgid "24 bit"
+#~ msgstr "24 ����"
+
+#~ msgid "8 bit"
+#~ msgstr "8 ���"
diff --git a/libs/ardour/po/ru_RU.po b/libs/ardour/po/ru_RU.po
deleted file mode 100644 (file)
index e2c0ea7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,2285 +0,0 @@
-# Copyright (C) 2004 Paul Davis
-# This file is distributed under the same license as the libardour package.
-# Igor Blinov pitstop@nm.ru, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libardour 0.716.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-31 00:55+0300\n"
-"Last-Translator: Igor Blinov pitstop@nm.ru\n"
-"Language-Team: Russian\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: amp.cc:52 automatable.cc:184
-msgid "Fader"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:263
-msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:316
-msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:794
-msgid ""
-"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:944
-msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1310 audio_diskstream.cc:1327
-msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1372
-msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1419
-msgid "Could not move capture file from %1"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1470
-msgid "%1: could not create region for complete audio file"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1502
-msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1607
-#, fuzzy
-msgid "programmer error: %1"
-msgstr "������ ���������: "
-
-#: audio_diskstream.cc:1880
-msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1899 midi_diskstream.cc:1350
-msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:2183
-msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:2205
-msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:2229
-msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
-msgstr ""
-
-#: audio_library.cc:71
-msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist.cc:297
-msgid ""
-"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
-"playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist.cc:428
-msgid ""
-"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:69
-msgid "Audio Playlists"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:162
-#, fuzzy
-msgid "region"
-msgstr "�������� �������"
-
-#: audio_playlist_importer.cc:164
-#, fuzzy
-msgid "regions"
-msgstr "�������� �������"
-
-#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
-msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:260
-msgid "Audio Playlists (unused)"
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:74
-#, fuzzy
-msgid "Audio Regions"
-msgstr "�������� �������"
-
-#: audio_region_importer.cc:144
-msgid "Length: "
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:146
-msgid ""
-"\n"
-"Position: "
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:148
-msgid ""
-"\n"
-"Channels: "
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:177
-msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:179
-msgid "in 1"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:180
-msgid "No input bundles available as a replacement"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:184
-msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:193
-msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
-msgstr ""
-
-#: audio_track_importer.cc:68
-msgid "Audio Tracks"
-msgstr ""
-
-#: audio_track_importer.cc:272
-msgid "Error Importing Audio track %1"
-msgstr ""
-
-#: audioanalyser.cc:31
-msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: audioanalyser.cc:51
-msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:182
-msgid "Connect session to engine"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:243
-msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:758
-msgid ""
-"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
-"names"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:760 session.cc:1566
-msgid ""
-"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
-"with ports if you need this many tracks."
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
-msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
-
-#: audioengine.cc:799
-msgid "unable to create port: %1"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:856
-msgid "connect called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:882
-msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:899 audioengine.cc:930
-msgid "disconnect called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:994
-msgid "get_port_by_name_locked() called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:1025
-msgid "get_ports called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:1342
-msgid "failed to connect to JACK"
-msgstr ""
-
-#: audioregion.cc:1431
-msgid ""
-"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
-"\n"
-"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
-"transient data must be generated every time it is required.\n"
-"\n"
-"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
-"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
-"restart.\n"
-"\n"
-"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
-"this and future transient-detection operations.\n"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:202
-msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:229
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
-msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\""
-
-#: audiosource.cc:361
-msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:382
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
-
-#: audiosource.cc:459
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
-
-#: audiosource.cc:583
-msgid ""
-"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:663
-msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:702
-#, fuzzy
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
-
-#: audiosource.cc:768 audiosource.cc:880
-msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:907 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
-#: plugin_insert.cc:528 region.cc:318 session.cc:2231 session.cc:2262
-#: session.cc:2302 session.cc:3237 session_handle.cc:85 sndfilesource.cc:123
-#, fuzzy
-msgid "programming error: %1"
-msgstr "������ ���������: "
-
-#: auditioner.cc:88
-msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:158
-msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:180
-msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:76
-msgid "Automation node has no path property"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:114
-msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:144
-#, fuzzy
-msgid "cannot load automation data from %2"
-msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
-
-#: automatable.cc:187
-msgid "Pan %1"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:359
-msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:404
-msgid ""
-"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:410
-msgid ""
-"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:424
-msgid ""
-"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:97
-msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:103 butler.cc:109
-msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:115
-msgid "Session: could not create butler thread"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:165
-msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:172
-msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:213
-msgid "Error reading from butler request pipe"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:267
-msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:318
-msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:122
-msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:127
-msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:179
-msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:199
-msgid "looking for control protocols in %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:216
-msgid "Control protocol %1 not usable"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:230
-msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:248
-#, fuzzy
-msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
-
-#: control_protocol_manager.cc:256
-msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:375
-msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:382
-msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:142
-msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:158
-msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:168
-msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:181
-msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:790
-msgid "old-style crossfade information - no position information"
-msgstr ""
-
-#: cycle_timer.cc:36
-msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
-msgstr ""
-
-#: cycle_timer.cc:48
-msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
-msgstr ""
-
-#: cycle_timer.cc:71
-msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
-msgstr ""
-
-#: delivery.cc:104
-msgid "main outs"
-msgstr ""
-
-#: delivery.cc:107
-msgid "listen"
-msgstr ""
-
-#: diskstream.cc:289
-msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
-msgstr ""
-
-#: export_failed.cc:32
-msgid "Export failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:210
-msgid "No Time"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:219
-msgid "Invalid time format"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:228
-msgid "No Date"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:243
-msgid "Invalid date format"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:56
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:65
-msgid "DVD-A"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:79
-msgid "iPod"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:90
-msgid "Something else"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:109
-msgid "Any"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:110
-msgid "Lossless (linear PCM)"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:111
-msgid "Lossy compression"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:112
-msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:523
-msgid "normalize, "
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:527
-msgid "trim, "
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:529
-msgid "trim start, "
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:49
-msgid "Shaped Noise"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:50
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:51
-msgid "Rectangular"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:52
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:159
-msgid "8bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:161
-msgid "16bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:163
-msgid "24bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:165
-msgid "32bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:167
-msgid "float"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:169
-msgid "double"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:171
-msgid "8bit unsigned"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:173
-#, fuzzy
-msgid "Vorbis sample format"
-msgstr "���������"
-
-#: export_formats.cc:175
-#, fuzzy
-msgid "No sample format"
-msgstr "���������"
-
-#: export_handler.cc:282
-msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:298
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:416
-msgid "Session"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:716
-msgid "No timespan has been selected!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:722
-msgid "Some channels are empty"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:752
-msgid "No format selected!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:754
-msgid "All channels are empty!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:756
-msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:759
-msgid ""
-"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
-"configuration"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:182 session_state.cc:2708
-msgid ""
-"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:191
-msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
-msgid "FileSource: search path not set"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
-msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:390
-msgid ""
-"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
-"\t"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:444
-msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:451
-msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:485
-msgid ""
-"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
-"continue working, but please report this to the developers."
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:490
-msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:538
-msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
-msgstr ""
-
-#: filter.cc:65
-msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
-msgstr ""
-
-#: filter.cc:77
-msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:31
-msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:43
-msgid "cannot check session path %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:69
-msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:105
-msgid "%1 is not a snapshot file"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:122
-msgid "cannot determine current working directory (%1)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:139
-msgid "unknown file type for session %1"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:220
-msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:222
-msgid "Could not set system open files limit to %1"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:226
-msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:228
-msgid "%1 will be limited to %2 open files"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:232
-msgid "Could not get system open files limit (%1)"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:280
-#, fuzzy
-msgid "Loading configuration"
-msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\""
-
-#: graph.cc:83
-msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:207
-msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:238
-msgid "Unable to create file %1 during import"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:264
-msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:270
-msgid "Copying %1"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:477
-msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: import.cc:488
-msgid "Import: error opening MIDI file"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:526
-msgid "Loading MIDI file %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:181
-msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:300 io.cc:385
-msgid "IO: cannot register input port %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:305 io.cc:390
-msgid "IO: cannot register output port %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:540 io.cc:595
-msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:656
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:656
-#, fuzzy
-msgid "out"
-msgstr "��������"
-
-#: io.cc:657
-msgid "input"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:657
-msgid "output"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:667
-msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:733
-msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:736
-msgid "No %1 bundles available as a replacement"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:836
-msgid "%1: cannot create I/O ports"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:925 io.cc:1025
-msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:930 io.cc:1030
-msgid "bad input string in XML node \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:968
-msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:973
-msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1253
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1255
-msgid "midi"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1305
-#, c-format
-msgid "%s %u"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1352
-#, c-format
-msgid "%s in"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1354
-#, c-format
-msgid "%s out"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1429 session.cc:467 session.cc:496
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1431 panner.cc:1658 panner.cc:1663 session.cc:480 session.cc:510
-msgid "L"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1431 panner.cc:1660 panner.cc:1667 session.cc:482 session.cc:512
-msgid "R"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1433 io.cc:1439
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:90
-msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:95
-msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:102
-msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:310
-msgid ""
-"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
-"in the plugin design, and presets may beinvalid"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:393 ladspa_plugin.cc:438
-msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:406 ladspa_plugin.cc:451
-msgid "LADSPA: no ladspa port number"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:412 ladspa_plugin.cc:457
-msgid "LADSPA: no ladspa port data"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:695
-msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: location.cc:266
-msgid "You cannot put a CD marker at this position"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:388
-msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:393
-msgid "XML node for Location has no ID information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:399
-msgid "XML node for Location has no name information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:406
-msgid "XML node for Location has no start information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:417
-msgid "XML node for Location has no end information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:424
-msgid "XML node for Location has no flags information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:595
-msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:766
-msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:777 session.cc:2209 session.cc:4017 session_state.cc:1099
-msgid "session"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:826
-msgid "could not load location from session file - ignored"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:61
-msgid "Locations"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:123
-msgid "Location: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:125
-msgid ""
-"Range\n"
-"start: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:126
-msgid ""
-"\n"
-"end: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:146
-msgid ""
-"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:157
-msgid ""
-"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:168
-msgid ""
-"A location with that name already exists.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:231
-msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:285
-msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:740
-msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:882
-msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:918
-msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:1005
-msgid "%1: could not create region for complete midi file"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:1041
-msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:1284
-msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
-msgstr ""
-
-#: midi_model.cc:537
-msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:130
-msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:137
-msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:149
-msgid "Missing parameter property on AutomationState"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:156
-msgid "Missing state property on AutomationState"
-msgstr ""
-
-#: midi_ui.cc:48
-msgid "midiui"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:34
-#, fuzzy
-msgid "monitor dim"
-msgstr "�������"
-
-#: monitor_processor.cc:35
-#, fuzzy
-msgid "monitor cut"
-msgstr "�������"
-
-#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
-#, fuzzy
-msgid "monitor mono"
-msgstr "�������"
-
-#: monitor_processor.cc:516
-msgid "cut control %1"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:517
-msgid "dim control"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:518
-msgid "polarity control"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:519
-msgid "solo control"
-msgstr ""
-
-#: mtc_slave.cc:165
-msgid ""
-"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
-"instead"
-msgstr ""
-
-#: mtc_slave.cc:371
-msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
-msgstr ""
-
-#: named_selection.cc:88
-msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: named_selection.cc:91
-msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:264
-msgid ""
-"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:758
-msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:942
-#, fuzzy
-msgid "programming error:"
-msgstr "������ ���������: "
-
-#: panner.cc:1239
-msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1245
-msgid "panner plugin node has no type information!"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1590
-msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1603
-msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1607
-msgid ""
-"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1622
-msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1656
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#: playlist.cc:2208
-msgid "region state node has no ID, ignored"
-msgstr ""
-
-#: playlist.cc:2226
-msgid "Playlist: cannot create region from XML"
-msgstr ""
-
-#: plugin.cc:194
-msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
-msgstr ""
-
-#: plugin.cc:209 plugin.cc:215
-msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
-msgstr ""
-
-#: plugin.cc:220
-msgid "Error saving presets file %1."
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:490
-msgid "programming error: "
-msgstr "������ ���������: "
-
-#: plugin_insert.cc:701
-msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:714
-msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:734
-msgid "Plugin has no unique ID field"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:744
-msgid ""
-"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
-"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:851
-msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:858
-msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:870
-msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:92
-msgid "Cannot become GUI app"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:142
-msgid "Discovering Plugins"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:300
-msgid "Could not parse rdf file: %1"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:339
-msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
-
-#: plugin_manager.cc:346
-msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:537
-msgid ""
-"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
-"ardour at this time"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:681
-msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:696
-msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
-msgstr ""
-
-#: port.cc:249
-msgid "could not reregister %1"
-msgstr ""
-
-#: port_insert.cc:45
-msgid "insert %1"
-msgstr ""
-
-#: port_insert.cc:198
-msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
-msgstr ""
-
-#: port_insert.cc:203
-msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
-msgstr ""
-
-#: processor.cc:224
-msgid "No %1 property flag in element %2"
-msgstr ""
-
-#: processor.cc:233
-msgid "No child node with active property"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:102
-#, fuzzy
-msgid "Loading system configuration file %1"
-msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ��������� \"%1\""
-
-#: rc_configuration.cc:106
-#, fuzzy
-msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
-msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ��������� \"%1\""
-
-#: rc_configuration.cc:111
-#, fuzzy
-msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ��������� \"%1\"."
-
-#: rc_configuration.cc:115
-msgid ""
-"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
-"as an error installing %1"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:137
-#, fuzzy
-msgid "Loading user configuration file %1"
-msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\""
-
-#: rc_configuration.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
-msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\""
-
-#: rc_configuration.cc:146
-#, fuzzy
-msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\"."
-
-#: rc_configuration.cc:150
-msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:155
-msgid ""
-"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:183
-#, fuzzy
-msgid "Config file %1 not saved"
-msgstr "���� ������������ �� �����Σ�"
-
-#: recent_sessions.cc:60
-msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: region_factory.cc:69 region_factory.cc:123 region_factory.cc:162
-msgid ""
-"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
-msgstr ""
-
-#: region_factory.cc:534
-msgid "cannot create new name for region \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: resampled_source.cc:98
-msgid "Import: %1"
-msgstr "������: %1"
-
-#: resampled_source.cc:128
-msgid "Import: src_new() failed : %1"
-msgstr ""
-
-#: return.cc:42 return.cc:169
-msgid "return %1"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:101 session.cc:1308 session.cc:1314 session.cc:1762
-#: session.cc:3171
-msgid "signal"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:971 route.cc:2318
-msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:983
-msgid "processor could not be created. Ignored."
-msgstr ""
-
-#: route.cc:1813 route.cc:1986
-msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:1913 route.cc:1917 route.cc:2093 route.cc:2097
-msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
-msgstr ""
-
-#: route_group.cc:399
-msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
-msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
-msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:331
-msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
-msgstr ""
-
-#: send.cc:42 send.cc:248
-msgid "send %1"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:356
-msgid "Set block size and sample rate"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:361
-#, fuzzy
-msgid "Using configuration"
-msgstr "Ardour: �� ������� ��������� ���� ������������ ������������ \"%1\""
-
-#: session.cc:405
-msgid "could not setup Click I/O"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:432
-msgid "cannot setup Click I/O"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:435
-msgid "Compute I/O Latencies"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:443
-msgid "Set up standard connections"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:464
-#, c-format
-msgid "out %<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:478
-#, c-format
-msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:493
-#, c-format
-msgid "in %<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:507
-#, c-format
-msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:543
-msgid "Setup signal flow and plugins"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:567
-msgid "cannot connect master output %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:595
-msgid "cannot connect control input %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:615
-msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:637
-msgid "cannot connect control output %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:656
-msgid "Connect to engine"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:688
-msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:903
-msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:939
-msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1326
-msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1560
-msgid "Session: could not create new midi track."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1700 session.cc:1708 session.cc:1813 session.cc:1821
-msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1731
-msgid "Session: could not create new audio track."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1766
-#, fuzzy
-msgid "editor"
-msgstr "�������"
-
-#: session.cc:1844
-msgid "Session: could not create new audio route."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1891
-msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1909
-msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1932
-msgid "Session: could not create new route from template"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:2859
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:2984 session.cc:3043
-msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3407
-msgid "send ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3419
-msgid "return ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3431
-msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3597
-msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3632
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3642
-msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
-msgstr ""
-
-#: session_click.cc:161
-msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_click.cc:170
-msgid "cannot read data from click soundfile"
-msgstr ""
-
-#: session_click.cc:198
-msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_click.cc:206
-msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:89
-msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:158
-msgid ""
-"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:187
-msgid ""
-"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
-"= %2"
-msgstr ""
-
-#: session_directory.cc:55
-msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
-msgstr ""
-
-#: session_directory.cc:74
-msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
-msgstr ""
-
-#: session_events.cc:170
-msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
-msgstr ""
-
-#: session_export.cc:113
-msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
-msgstr ""
-
-#: session_midi.cc:398
-msgid "Session: could not send full MIDI time code"
-msgstr ""
-
-#: session_midi.cc:477
-msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
-msgstr ""
-
-#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
-msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_process.cc:1107
-msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:140
-msgid "Could not use path %1 (%s)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:354
-msgid "Reset Remote Controls"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:367
-msgid "Reset Control Protocols"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:383
-msgid "Session loading complete"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:450 session_state.cc:2685
-msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:457
-msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:464
-msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:471
-msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:478
-msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:485
-msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:492
-msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:499
-msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:511
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:537
-msgid "Could not open %1 for writing mix template"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:543
-msgid "Could not open mix template %1 for reading"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:567
-msgid "master"
-msgstr "������"
-
-#: session_state.cc:581
-msgid "monitor"
-msgstr "�������"
-
-#: session_state.cc:642
-msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:670
-msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:764
-msgid ""
-"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
-"connections. Session not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:810
-msgid "state could not be saved to %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:817
-msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:884
-msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:903
-msgid "Could not understand ardour file %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:912
-#, fuzzy
-msgid "Session file %1 is not a session"
-msgstr "���� ������������ �� �����Σ�"
-
-#: session_state.cc:943
-msgid ""
-"Copying old session file %1 to %2\n"
-"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:953
-msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1191
-msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1264
-msgid "Session: XML state has no options section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1269
-msgid "Session: XML state has no metadata section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1276
-msgid "Session: XML state has no locations section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1302
-msgid "Session: XML state has no sources section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1309
-msgid "Session: XML state has no Regions section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1316
-msgid "Session: XML state has no playlists section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1336
-msgid "Session: XML state has no bundles section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1347
-msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1355
-msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1363
-msgid "Session: XML state has no routes section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1375
-msgid "Session: XML state has no route groups section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1384
-msgid "Session: XML state has no edit groups section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1391
-msgid "Session: XML state has no mix groups section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1399
-msgid "Session: XML state has no click section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1439
-msgid "Session: cannot create Route from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1443
-msgid "Loaded track/bus %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1542
-msgid "Could not find diskstream for route"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1597
-msgid "Session: cannot create Region from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1601
-msgid "Can not load state for region '%1'"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1657
-msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1665 session_state.cc:1686 session_state.cc:1706
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1671 session_state.cc:1692 session_state.cc:1712
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1735
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
-"ignored"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1769
-msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1777
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1783
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1851
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1874
-msgid "Session: cannot create Source from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1908
-msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1931
-msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1953
-msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1965
-msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1971
-msgid "mix template not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1988
-msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2149
-msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2194
-msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2626 session_state.cc:2632
-#, fuzzy
-msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
-msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:2722
-msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2736
-msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3067
-msgid "could not backup old history file, current history not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3080
-msgid "history could not be saved to %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3089
-msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3114
-msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3120
-msgid "Could not understand session history file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3162
-msgid "Failed to downcast MidiSource for DiffCommand"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3170
-msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3397
-msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3402
-msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
-msgstr ""
-
-#: session_state_utils.cc:48
-msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_time.cc:481
-msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:148
-msgid "Cannot loop - no loop range defined"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:662
-msgid ""
-"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
-"Recommend changing the configured options"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:988
-msgid ""
-"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
-"control"
-msgstr ""
-
-#: session_utils.cc:29
-msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:35
-msgid "WAV"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:36
-msgid "AIFF"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:37
-msgid "CAF"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:38
-msgid "W64 (64 bit WAV)"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:39
-msgid "FLAC"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:40
-msgid "Ogg/Vorbis"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:41
-msgid "raw (no header)"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:46
-msgid ".wav"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:47
-msgid ".aiff"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:48
-msgid ".caf"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:49
-msgid ".w64"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:50
-msgid ".flac"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:51
-msgid ".ogg"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:52
-msgid ".raw"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:67
-msgid "Signed 16 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:68
-msgid "Signed 24 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:69
-msgid "Signed 32 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:70
-msgid "Signed 8 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:71
-#, fuzzy
-msgid "32 bit float"
-msgstr "32 ����"
-
-#: sndfile_helpers.cc:84
-msgid "Little-endian (Intel)"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:85
-msgid "Big-endian (PowerPC)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:155
-msgid "could not allocate file %1"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
-msgid ""
-"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
-"for this file"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:223
-msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:231
-msgid ""
-"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
-"number"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:285
-msgid "could not allocate file %1 for reading."
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:318
-msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:329
-msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
-msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:500 utils.cc:524 utils.cc:538 utils.cc:557
-#, fuzzy
-msgid "programming error: %1 %2"
-msgstr "������ ���������: "
-
-#: sndfilesource.cc:510
-msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:516
-msgid "could not allocate file %1 to write header"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:530
-msgid ""
-"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:591
-msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:704
-msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
-msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:797
-msgid ""
-"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
-"start time."
-msgstr ""
-
-#: tape_file_matcher.cc:46
-msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:73
-msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:81
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:88
-msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:93
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:102
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:108
-msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:149
-msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:157
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:164
-msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:169
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:174
-msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:179
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:184
-msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:591
-msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
-msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
-msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
-msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:53
-msgid "Tempo map"
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:61
-msgid "Tempo Map"
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:81
-msgid "Tempo marks: "
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:81
-msgid ""
-"\n"
-"Meter marks: "
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:90
-msgid ""
-"This will replace the current tempo map!\n"
-"Are you shure you want to do this?"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:32
-msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
-#, c-format
-msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:49
-msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:55
-msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:70
-msgid "Node for Port has no \"name\" property"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:306
-msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:311
-msgid "path (%1) is ambiguous"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:373 utils.cc:397
-#, fuzzy
-msgid "Splice"
-msgstr "����������"
-
-#: utils.cc:375 utils.cc:390
-msgid "Slide"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:377 utils.cc:393
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
-msgstr "������ ���������: "
-
-#: utils.cc:404 utils.cc:429
-msgid "MIDI Timecode"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:408 utils.cc:432
-msgid "MIDI Clock"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:412 utils.cc:426 utils.cc:435
-msgid "JACK"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:416
-msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:600
-msgid "programming error: unknown native header format: %1"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:615
-#, fuzzy
-msgid "cannot open directory %1 (%2)"
-msgstr "LADSPA: �� ������� ��������� ������ \"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid "cannot activate JACK client"
-#~ msgstr "�� ������� ������������ ������� JACK �������"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "removed event"
-#~ msgstr "������� �������"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "removed range"
-#~ msgstr "������� �������"
-
-#~ msgid "paste"
-#~ msgstr "��������"
-
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "��������"
-
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "�������"
-
-#~ msgid "replace region"
-#~ msgstr "�������� �������"
-
-#~ msgid "remove region"
-#~ msgstr "������� �������"
-
-#~ msgid "separate"
-#~ msgstr "���������"
-
-#~ msgid "split"
-#~ msgstr "�������"
-
-#~ msgid "pre"
-#~ msgstr "���"
-
-#~ msgid "post"
-#~ msgstr "����"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Master Out"
-#~ msgstr "������"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "start"
-#~ msgstr "���������"
-
-#~ msgid "16 bit"
-#~ msgstr "16 ���"
-
-#~ msgid "24 bit"
-#~ msgstr "24 ����"
-
-#~ msgid "8 bit"
-#~ msgstr "8 ���"
diff --git a/libs/ardour/po/sv.po b/libs/ardour/po/sv.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..121920f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,2200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR "Paul Davis"
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ardour\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-03 01:09+GMT+1\n"
+"Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
+"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: amp.cc:52 automatable.cc:184
+msgid "Fader"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:263
+msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:316
+msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:794
+msgid ""
+"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:944
+msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1310 audio_diskstream.cc:1327
+msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1372
+msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1419
+msgid "Could not move capture file from %1"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1470
+msgid "%1: could not create region for complete audio file"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1502
+msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1607
+msgid "programmer error: %1"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1880
+msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:1899 midi_diskstream.cc:1350
+msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:2183
+msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:2205
+msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
+msgstr ""
+
+#: audio_diskstream.cc:2229
+msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
+msgstr ""
+
+#: audio_library.cc:71
+msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist.cc:297
+msgid ""
+"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
+"playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist.cc:428
+msgid ""
+"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:69
+msgid "Audio Playlists"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:162
+msgid "region"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:164
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
+msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:260
+msgid "Audio Playlists (unused)"
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:74
+msgid "Audio Regions"
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:144
+msgid "Length: "
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:146
+msgid ""
+"\n"
+"Position: "
+msgstr ""
+
+#: audio_region_importer.cc:148
+msgid ""
+"\n"
+"Channels: "
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:177
+msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:179
+msgid "in 1"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:180
+msgid "No input bundles available as a replacement"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:184
+msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
+msgstr ""
+
+#: audio_track.cc:193
+msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
+msgstr ""
+
+#: audio_track_importer.cc:68
+msgid "Audio Tracks"
+msgstr ""
+
+#: audio_track_importer.cc:272
+msgid "Error Importing Audio track %1"
+msgstr ""
+
+#: audioanalyser.cc:31
+msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: audioanalyser.cc:51
+msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:182
+msgid "Connect session to engine"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:243
+msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:758
+msgid ""
+"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
+"names"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:760 session.cc:1566
+msgid ""
+"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
+"with ports if you need this many tracks."
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:763
+msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:799
+msgid "unable to create port: %1"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:856
+msgid "connect called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:882
+msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:899 audioengine.cc:930
+msgid "disconnect called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:994
+msgid "get_port_by_name_locked() called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:1025
+msgid "get_ports called before engine was started"
+msgstr ""
+
+#: audioengine.cc:1342
+msgid "failed to connect to JACK"
+msgstr ""
+
+#: audioregion.cc:1431
+msgid ""
+"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
+"\n"
+"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
+"transient data must be generated every time it is required.\n"
+"\n"
+"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
+"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
+"restart.\n"
+"\n"
+"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
+"this and future transient-detection operations.\n"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:202
+msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:229
+msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:361
+msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:382
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:459
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:583
+msgid ""
+"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:663
+msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:702
+msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:768 audiosource.cc:880
+msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
+msgstr ""
+
+#: audiosource.cc:907 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
+#: plugin_insert.cc:528 region.cc:318 session.cc:2231 session.cc:2262
+#: session.cc:2302 session.cc:3237 session_handle.cc:85 sndfilesource.cc:123
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:88
+msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:158
+msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
+msgstr ""
+
+#: auditioner.cc:180
+msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:76
+msgid "Automation node has no path property"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:114
+msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:144
+msgid "cannot load automation data from %2"
+msgstr ""
+
+#: automatable.cc:187
+msgid "Pan %1"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:359
+msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:404
+msgid ""
+"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:410
+msgid ""
+"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:424
+msgid ""
+"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:97
+msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:103 butler.cc:109
+msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:115
+msgid "Session: could not create butler thread"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:165
+msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:172
+msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:213
+msgid "Error reading from butler request pipe"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:267
+msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
+msgstr ""
+
+#: butler.cc:318
+msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:122
+msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:127
+msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:179
+msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:199
+msgid "looking for control protocols in %1"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:216
+msgid "Control protocol %1 not usable"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:230
+msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:248
+msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:256
+msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:375
+msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
+msgstr ""
+
+#: control_protocol_manager.cc:382
+msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:142
+msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:158
+msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:168
+msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:181
+msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+msgstr ""
+
+#: crossfade.cc:790
+msgid "old-style crossfade information - no position information"
+msgstr ""
+
+#: cycle_timer.cc:36
+msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
+msgstr ""
+
+#: cycle_timer.cc:48
+msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
+msgstr ""
+
+#: cycle_timer.cc:71
+msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
+msgstr ""
+
+#: delivery.cc:104
+msgid "main outs"
+msgstr ""
+
+#: delivery.cc:107
+msgid "listen"
+msgstr ""
+
+#: diskstream.cc:289
+msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
+msgstr ""
+
+#: export_failed.cc:32
+msgid "Export failed: %1"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:210
+msgid "No Time"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:219
+msgid "Invalid time format"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:228
+msgid "No Date"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:243
+msgid "Invalid date format"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:56
+msgid "CD"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:65
+msgid "DVD-A"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:79
+msgid "iPod"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:90
+msgid "Something else"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:109
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:110
+msgid "Lossless (linear PCM)"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:111
+msgid "Lossy compression"
+msgstr ""
+
+#: export_format_manager.cc:112
+msgid "Lossless compression"
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:523
+msgid "normalize, "
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:527
+msgid "trim, "
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:529
+msgid "trim start, "
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:49
+msgid "Shaped Noise"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:50
+msgid "Triangular"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:51
+msgid "Rectangular"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:52
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:159
+msgid "8bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:161
+msgid "16bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:163
+msgid "24bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:165
+msgid "32bit"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:167
+msgid "float"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:169
+msgid "double"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:171
+msgid "8bit unsigned"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:173
+msgid "Vorbis sample format"
+msgstr ""
+
+#: export_formats.cc:175
+msgid "No sample format"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:282
+msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:298
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:416
+msgid "Session"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:716
+msgid "No timespan has been selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:722
+msgid "Some channels are empty"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:752
+msgid "No format selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:754
+msgid "All channels are empty!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:756
+msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:759
+msgid ""
+"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
+"configuration"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:182 session_state.cc:2708
+msgid ""
+"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:191
+msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
+msgid "FileSource: search path not set"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
+msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:390
+msgid ""
+"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
+"\t"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:444
+msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:451
+msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:485
+msgid ""
+"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
+"continue working, but please report this to the developers."
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:490
+msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: file_source.cc:538
+msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
+msgstr ""
+
+#: filter.cc:65
+msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
+msgstr ""
+
+#: filter.cc:77
+msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:31
+msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:43
+msgid "cannot check session path %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:69
+msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:105
+msgid "%1 is not a snapshot file"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:122
+msgid "cannot determine current working directory (%1)"
+msgstr ""
+
+#: find_session.cc:139
+msgid "unknown file type for session %1"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:220
+msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:222
+msgid "Could not set system open files limit to %1"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:226
+msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:228
+msgid "%1 will be limited to %2 open files"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:232
+msgid "Could not get system open files limit (%1)"
+msgstr ""
+
+#: globals.cc:280
+msgid "Loading configuration"
+msgstr ""
+
+#: graph.cc:83
+msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:207
+msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:238
+msgid "Unable to create file %1 during import"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:264
+msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:270
+msgid "Copying %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:477
+msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: import.cc:488
+msgid "Import: error opening MIDI file"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:526
+msgid "Loading MIDI file %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:181
+msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:300 io.cc:385
+msgid "IO: cannot register input port %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:305 io.cc:390
+msgid "IO: cannot register output port %1"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:540 io.cc:595
+msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:656
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:656
+msgid "out"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:657
+msgid "input"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:657
+msgid "output"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:667
+msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:733
+msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:736
+msgid "No %1 bundles available as a replacement"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:836
+msgid "%1: cannot create I/O ports"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:925 io.cc:1025
+msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:930 io.cc:1030
+msgid "bad input string in XML node \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:968
+msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:973
+msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1253
+msgid "audio"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1255
+msgid "midi"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1305
+#, c-format
+msgid "%s %u"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1352
+#, c-format
+msgid "%s in"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1354
+#, c-format
+msgid "%s out"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1429 session.cc:467 session.cc:496
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1431 panner.cc:1658 panner.cc:1663 session.cc:480 session.cc:510
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1431 panner.cc:1660 panner.cc:1667 session.cc:482 session.cc:512
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:1433 io.cc:1439
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:90
+msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:95
+msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:102
+msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:310
+msgid ""
+"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
+"in the plugin design, and presets may beinvalid"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:393 ladspa_plugin.cc:438
+msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:406 ladspa_plugin.cc:451
+msgid "LADSPA: no ladspa port number"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:412 ladspa_plugin.cc:457
+msgid "LADSPA: no ladspa port data"
+msgstr ""
+
+#: ladspa_plugin.cc:695
+msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: location.cc:266
+msgid "You cannot put a CD marker at this position"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:388
+msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:393
+msgid "XML node for Location has no ID information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:399
+msgid "XML node for Location has no name information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:406
+msgid "XML node for Location has no start information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:417
+msgid "XML node for Location has no end information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:424
+msgid "XML node for Location has no flags information"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:595
+msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:766
+msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:777 session.cc:2209 session.cc:4017 session_state.cc:1099
+msgid "session"
+msgstr ""
+
+#: location.cc:826
+msgid "could not load location from session file - ignored"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:61
+msgid "Locations"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:123
+msgid "Location: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:125
+msgid ""
+"Range\n"
+"start: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:126
+msgid ""
+"\n"
+"end: "
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:146
+msgid ""
+"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:157
+msgid ""
+"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: location_importer.cc:168
+msgid ""
+"A location with that name already exists.\n"
+"You may rename the imported location:"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:231
+msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:285
+msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:740
+msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:882
+msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:918
+msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:1005
+msgid "%1: could not create region for complete midi file"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:1041
+msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:1284
+msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
+msgstr ""
+
+#: midi_model.cc:537
+msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:130
+msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:137
+msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:149
+msgid "Missing parameter property on AutomationState"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:156
+msgid "Missing state property on AutomationState"
+msgstr ""
+
+#: midi_ui.cc:48
+msgid "midiui"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:34
+msgid "monitor dim"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:35
+msgid "monitor cut"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
+msgid "monitor mono"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:516
+msgid "cut control %1"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:517
+msgid "dim control"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:518
+msgid "polarity control"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:519
+msgid "solo control"
+msgstr ""
+
+#: mtc_slave.cc:165
+msgid ""
+"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
+"instead"
+msgstr ""
+
+#: mtc_slave.cc:371
+msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
+msgstr ""
+
+#: named_selection.cc:88
+msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: named_selection.cc:91
+msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:264
+msgid ""
+"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:758
+msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:942
+msgid "programming error:"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1239
+msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1245
+msgid "panner plugin node has no type information!"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1590
+msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1603
+msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1607
+msgid ""
+"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1622
+msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
+msgstr ""
+
+#: panner.cc:1656
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: playlist.cc:2208
+msgid "region state node has no ID, ignored"
+msgstr ""
+
+#: playlist.cc:2226
+msgid "Playlist: cannot create region from XML"
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:194
+msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:209 plugin.cc:215
+msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:220
+msgid "Error saving presets file %1."
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:490
+msgid "programming error: "
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:701
+msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:714
+msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:734
+msgid "Plugin has no unique ID field"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:744
+msgid ""
+"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
+"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:851
+msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:858
+msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:870
+msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:92
+msgid "Cannot become GUI app"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:142
+msgid "Discovering Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:300
+msgid "Could not parse rdf file: %1"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:339
+msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:346
+msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:537
+msgid ""
+"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
+"ardour at this time"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:681
+msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:696
+msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
+msgstr ""
+
+#: port.cc:249
+msgid "could not reregister %1"
+msgstr ""
+
+#: port_insert.cc:45
+msgid "insert %1"
+msgstr ""
+
+#: port_insert.cc:198
+msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
+msgstr ""
+
+#: port_insert.cc:203
+msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
+msgstr ""
+
+#: processor.cc:224
+msgid "No %1 property flag in element %2"
+msgstr ""
+
+#: processor.cc:233
+msgid "No child node with active property"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:102
+msgid "Loading system configuration file %1"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:106
+msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:111
+msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:115
+msgid ""
+"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
+"as an error installing %1"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:137
+msgid "Loading user configuration file %1"
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:141
+msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:146
+msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:150
+msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:155
+msgid ""
+"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
+msgstr ""
+
+#: rc_configuration.cc:183
+msgid "Config file %1 not saved"
+msgstr ""
+
+#: recent_sessions.cc:60
+msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: region_factory.cc:69 region_factory.cc:123 region_factory.cc:162
+msgid ""
+"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
+msgstr ""
+
+#: region_factory.cc:534
+msgid "cannot create new name for region \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: resampled_source.cc:98
+msgid "Import: %1"
+msgstr ""
+
+#: resampled_source.cc:128
+msgid "Import: src_new() failed : %1"
+msgstr ""
+
+#: return.cc:42 return.cc:169
+msgid "return %1"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:101 session.cc:1308 session.cc:1314 session.cc:1762
+#: session.cc:3171
+msgid "signal"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:971 route.cc:2318
+msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:983
+msgid "processor could not be created. Ignored."
+msgstr ""
+
+#: route.cc:1813 route.cc:1986
+msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:1913 route.cc:1917 route.cc:2093 route.cc:2097
+msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
+msgstr ""
+
+#: route_group.cc:399
+msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
+msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
+msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
+msgstr ""
+
+#: rb_effect.cc:331
+msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
+msgstr ""
+
+#: send.cc:42 send.cc:248
+msgid "send %1"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:356
+msgid "Set block size and sample rate"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:361
+msgid "Using configuration"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:405
+msgid "could not setup Click I/O"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:432
+msgid "cannot setup Click I/O"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:435
+msgid "Compute I/O Latencies"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:443
+msgid "Set up standard connections"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:464
+#, c-format
+msgid "out %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:478
+#, c-format
+msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:493
+#, c-format
+msgid "in %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:507
+#, c-format
+msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:543
+msgid "Setup signal flow and plugins"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:567
+msgid "cannot connect master output %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:595
+msgid "cannot connect control input %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:615
+msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:637
+msgid "cannot connect control output %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:656
+msgid "Connect to engine"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:688
+msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:903
+msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:939
+msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1326
+msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1560
+msgid "Session: could not create new midi track."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1700 session.cc:1708 session.cc:1813 session.cc:1821
+msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1731
+msgid "Session: could not create new audio track."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1766
+msgid "editor"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1844
+msgid "Session: could not create new audio route."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1891
+msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1909
+msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1932
+msgid "Session: could not create new route from template"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2859
+msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2984 session.cc:3043
+msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3407
+msgid "send ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3419
+msgid "return ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3431
+msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3597
+msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3632
+msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: session.cc:3642
+msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
+msgstr ""
+
+#: session_click.cc:161
+msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_click.cc:170
+msgid "cannot read data from click soundfile"
+msgstr ""
+
+#: session_click.cc:198
+msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_click.cc:206
+msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:89
+msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:158
+msgid ""
+"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
+msgstr ""
+
+#: session_command.cc:187
+msgid ""
+"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
+"= %2"
+msgstr ""
+
+#: session_directory.cc:55
+msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
+msgstr ""
+
+#: session_directory.cc:74
+msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
+msgstr ""
+
+#: session_events.cc:170
+msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
+msgstr ""
+
+#: session_export.cc:113
+msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
+msgstr ""
+
+#: session_midi.cc:398
+msgid "Session: could not send full MIDI time code"
+msgstr ""
+
+#: session_midi.cc:477
+msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
+msgstr ""
+
+#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
+msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_process.cc:1107
+msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:140
+msgid "Could not use path %1 (%s)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:354
+msgid "Reset Remote Controls"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:367
+msgid "Reset Control Protocols"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:383
+msgid "Session loading complete"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:450 session_state.cc:2685
+msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:457
+msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:464
+msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:471
+msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:478
+msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:485
+msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:492
+msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:499
+msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:511
+msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:537
+msgid "Could not open %1 for writing mix template"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:543
+msgid "Could not open mix template %1 for reading"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:567
+msgid "master"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:581
+msgid "monitor"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:642
+msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:670
+msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:764
+msgid ""
+"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
+"connections. Session not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:810
+msgid "state could not be saved to %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:817
+msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:884
+msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:903
+msgid "Could not understand ardour file %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:912
+msgid "Session file %1 is not a session"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:943
+msgid ""
+"Copying old session file %1 to %2\n"
+"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:953
+msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1191
+msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1264
+msgid "Session: XML state has no options section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1269
+msgid "Session: XML state has no metadata section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1276
+msgid "Session: XML state has no locations section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1302
+msgid "Session: XML state has no sources section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1309
+msgid "Session: XML state has no Regions section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1316
+msgid "Session: XML state has no playlists section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1336
+msgid "Session: XML state has no bundles section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1347
+msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1355
+msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1363
+msgid "Session: XML state has no routes section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1375
+msgid "Session: XML state has no route groups section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1384
+msgid "Session: XML state has no edit groups section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1391
+msgid "Session: XML state has no mix groups section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1399
+msgid "Session: XML state has no click section"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1439
+msgid "Session: cannot create Route from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1443
+msgid "Loaded track/bus %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1542
+msgid "Could not find diskstream for route"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1597
+msgid "Session: cannot create Region from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1601
+msgid "Can not load state for region '%1'"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1657
+msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1665 session_state.cc:1686 session_state.cc:1706
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1671 session_state.cc:1692 session_state.cc:1712
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1735
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
+"ignored"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1769
+msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1777
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1783
+msgid ""
+"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1851
+msgid ""
+"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
+"existing files with similar names"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1874
+msgid "Session: cannot create Source from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1908
+msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1931
+msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1953
+msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1965
+msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1971
+msgid "mix template not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1988
+msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2149
+msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2194
+msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2626 session_state.cc:2632
+msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2722
+msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2736
+msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3067
+msgid "could not backup old history file, current history not saved"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3080
+msgid "history could not be saved to %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3089
+msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3114
+msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3120
+msgid "Could not understand session history file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3162
+msgid "Failed to downcast MidiSource for DiffCommand"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3170
+msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3397
+msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3402
+msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
+msgstr ""
+
+#: session_state_utils.cc:48
+msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_time.cc:481
+msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:148
+msgid "Cannot loop - no loop range defined"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:662
+msgid ""
+"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
+"Recommend changing the configured options"
+msgstr ""
+
+#: session_transport.cc:988
+msgid ""
+"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
+"control"
+msgstr ""
+
+#: session_utils.cc:29
+msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:35
+msgid "WAV"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:36
+msgid "AIFF"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:37
+msgid "CAF"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:38
+msgid "W64 (64 bit WAV)"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:39
+msgid "FLAC"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:40
+msgid "Ogg/Vorbis"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:41
+msgid "raw (no header)"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:46
+msgid ".wav"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:47
+msgid ".aiff"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:48
+msgid ".caf"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:49
+msgid ".w64"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:50
+msgid ".flac"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:51
+msgid ".ogg"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:52
+msgid ".raw"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:67
+msgid "Signed 16 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:68
+msgid "Signed 24 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:69
+msgid "Signed 32 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:70
+msgid "Signed 8 bit PCM"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:71
+msgid "32 bit float"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:84
+msgid "Little-endian (Intel)"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:85
+msgid "Big-endian (PowerPC)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:155
+msgid "could not allocate file %1"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
+msgid ""
+"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
+"for this file"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:223
+msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:231
+msgid ""
+"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
+"number"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:285
+msgid "could not allocate file %1 for reading."
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:318
+msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:329
+msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
+msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:500 utils.cc:524 utils.cc:538 utils.cc:557
+msgid "programming error: %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:510
+msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:516
+msgid "could not allocate file %1 to write header"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:530
+msgid ""
+"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:591
+msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:704
+msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
+msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:797
+msgid ""
+"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
+"start time."
+msgstr ""
+
+#: tape_file_matcher.cc:46
+msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:73
+msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:81
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:88
+msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:93
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:102
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:108
+msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:149
+msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:157
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:164
+msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:169
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:174
+msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:179
+msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:184
+msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:591
+msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
+msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
+msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
+msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:53
+msgid "Tempo map"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:61
+msgid "Tempo Map"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:81
+msgid "Tempo marks: "
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:81
+msgid ""
+"\n"
+"Meter marks: "
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:90
+msgid ""
+"This will replace the current tempo map!\n"
+"Are you shure you want to do this?"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:32
+msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
+#, c-format
+msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:49
+msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:55
+msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
+msgstr ""
+
+#: user_bundle.cc:70
+msgid "Node for Port has no \"name\" property"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:306
+msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:311
+msgid "path (%1) is ambiguous"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:373 utils.cc:397
+#, fuzzy
+msgid "Splice"
+msgstr "Fogredigering"
+
+#: utils.cc:375 utils.cc:390
+#, fuzzy
+msgid "Slide"
+msgstr "Glidredigering"
+
+#: utils.cc:377 utils.cc:393
+#, fuzzy
+msgid "Lock"
+msgstr "Låst redigering"
+
+#: utils.cc:380
+msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:404 utils.cc:429
+msgid "MIDI Timecode"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:408 utils.cc:432
+msgid "MIDI Clock"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:412 utils.cc:426 utils.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:416
+msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:600
+msgid "programming error: unknown native header format: %1"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:615
+msgid "cannot open directory %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Internal"
+#~ msgstr "Intern"
diff --git a/libs/ardour/po/sv_SE.po b/libs/ardour/po/sv_SE.po
deleted file mode 100644 (file)
index 121920f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,2200 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR "Paul Davis"
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ardour\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-03 01:09+GMT+1\n"
-"Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
-"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
-"Language: sv\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: amp.cc:52 automatable.cc:184
-msgid "Fader"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:263
-msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:316
-msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:794
-msgid ""
-"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:944
-msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1310 audio_diskstream.cc:1327
-msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1372
-msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1419
-msgid "Could not move capture file from %1"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1470
-msgid "%1: could not create region for complete audio file"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1502
-msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1607
-msgid "programmer error: %1"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1880
-msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:1899 midi_diskstream.cc:1350
-msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:2183
-msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:2205
-msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
-msgstr ""
-
-#: audio_diskstream.cc:2229
-msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
-msgstr ""
-
-#: audio_library.cc:71
-msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist.cc:297
-msgid ""
-"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
-"playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist.cc:428
-msgid ""
-"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:69
-msgid "Audio Playlists"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:162
-msgid "region"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:164
-msgid "regions"
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
-msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
-msgstr ""
-
-#: audio_playlist_importer.cc:260
-msgid "Audio Playlists (unused)"
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:74
-msgid "Audio Regions"
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:144
-msgid "Length: "
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:146
-msgid ""
-"\n"
-"Position: "
-msgstr ""
-
-#: audio_region_importer.cc:148
-msgid ""
-"\n"
-"Channels: "
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:177
-msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:179
-msgid "in 1"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:180
-msgid "No input bundles available as a replacement"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:184
-msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
-msgstr ""
-
-#: audio_track.cc:193
-msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
-msgstr ""
-
-#: audio_track_importer.cc:68
-msgid "Audio Tracks"
-msgstr ""
-
-#: audio_track_importer.cc:272
-msgid "Error Importing Audio track %1"
-msgstr ""
-
-#: audioanalyser.cc:31
-msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: audioanalyser.cc:51
-msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:182
-msgid "Connect session to engine"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:243
-msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:758
-msgid ""
-"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
-"names"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:760 session.cc:1566
-msgid ""
-"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
-"with ports if you need this many tracks."
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:763
-msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:799
-msgid "unable to create port: %1"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:856
-msgid "connect called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:882
-msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:899 audioengine.cc:930
-msgid "disconnect called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:994
-msgid "get_port_by_name_locked() called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:1025
-msgid "get_ports called before engine was started"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:1342
-msgid "failed to connect to JACK"
-msgstr ""
-
-#: audioregion.cc:1431
-msgid ""
-"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
-"\n"
-"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
-"transient data must be generated every time it is required.\n"
-"\n"
-"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
-"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
-"restart.\n"
-"\n"
-"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
-"this and future transient-detection operations.\n"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:202
-msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:229
-msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:361
-msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:382
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:459
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:583
-msgid ""
-"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:663
-msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:702
-msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:768 audiosource.cc:880
-msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
-msgstr ""
-
-#: audiosource.cc:907 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
-#: plugin_insert.cc:528 region.cc:318 session.cc:2231 session.cc:2262
-#: session.cc:2302 session.cc:3237 session_handle.cc:85 sndfilesource.cc:123
-msgid "programming error: %1"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:88
-msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:158
-msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
-msgstr ""
-
-#: auditioner.cc:180
-msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:76
-msgid "Automation node has no path property"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:114
-msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:144
-msgid "cannot load automation data from %2"
-msgstr ""
-
-#: automatable.cc:187
-msgid "Pan %1"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:359
-msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:404
-msgid ""
-"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:410
-msgid ""
-"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
-msgstr ""
-
-#: automation_list.cc:424
-msgid ""
-"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:97
-msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:103 butler.cc:109
-msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:115
-msgid "Session: could not create butler thread"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:165
-msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:172
-msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:213
-msgid "Error reading from butler request pipe"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:267
-msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
-msgstr ""
-
-#: butler.cc:318
-msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:122
-msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:127
-msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:179
-msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:199
-msgid "looking for control protocols in %1"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:216
-msgid "Control protocol %1 not usable"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:230
-msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:248
-msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:256
-msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:375
-msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:382
-msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:142
-msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:158
-msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:168
-msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:181
-msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
-msgstr ""
-
-#: crossfade.cc:790
-msgid "old-style crossfade information - no position information"
-msgstr ""
-
-#: cycle_timer.cc:36
-msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
-msgstr ""
-
-#: cycle_timer.cc:48
-msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
-msgstr ""
-
-#: cycle_timer.cc:71
-msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
-msgstr ""
-
-#: delivery.cc:104
-msgid "main outs"
-msgstr ""
-
-#: delivery.cc:107
-msgid "listen"
-msgstr ""
-
-#: diskstream.cc:289
-msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
-msgstr ""
-
-#: export_failed.cc:32
-msgid "Export failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:210
-msgid "No Time"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:219
-msgid "Invalid time format"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:228
-msgid "No Date"
-msgstr ""
-
-#: export_filename.cc:243
-msgid "Invalid date format"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:56
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:65
-msgid "DVD-A"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:79
-msgid "iPod"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:90
-msgid "Something else"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:109
-msgid "Any"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:110
-msgid "Lossless (linear PCM)"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:111
-msgid "Lossy compression"
-msgstr ""
-
-#: export_format_manager.cc:112
-msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:523
-msgid "normalize, "
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:527
-msgid "trim, "
-msgstr ""
-
-#: export_format_specification.cc:529
-msgid "trim start, "
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:49
-msgid "Shaped Noise"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:50
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:51
-msgid "Rectangular"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:52
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:159
-msgid "8bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:161
-msgid "16bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:163
-msgid "24bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:165
-msgid "32bit"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:167
-msgid "float"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:169
-msgid "double"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:171
-msgid "8bit unsigned"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:173
-msgid "Vorbis sample format"
-msgstr ""
-
-#: export_formats.cc:175
-msgid "No sample format"
-msgstr ""
-
-#: export_handler.cc:282
-msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:298
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:416
-msgid "Session"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:716
-msgid "No timespan has been selected!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:722
-msgid "Some channels are empty"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:752
-msgid "No format selected!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:754
-msgid "All channels are empty!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:756
-msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
-msgstr ""
-
-#: export_profile_manager.cc:759
-msgid ""
-"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
-"configuration"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:182 session_state.cc:2708
-msgid ""
-"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:191
-msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
-msgid "FileSource: search path not set"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
-msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:390
-msgid ""
-"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
-"\t"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:444
-msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:451
-msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:485
-msgid ""
-"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
-"continue working, but please report this to the developers."
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:490
-msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: file_source.cc:538
-msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
-msgstr ""
-
-#: filter.cc:65
-msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
-msgstr ""
-
-#: filter.cc:77
-msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:31
-msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:43
-msgid "cannot check session path %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:69
-msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:105
-msgid "%1 is not a snapshot file"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:122
-msgid "cannot determine current working directory (%1)"
-msgstr ""
-
-#: find_session.cc:139
-msgid "unknown file type for session %1"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:220
-msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:222
-msgid "Could not set system open files limit to %1"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:226
-msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:228
-msgid "%1 will be limited to %2 open files"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:232
-msgid "Could not get system open files limit (%1)"
-msgstr ""
-
-#: globals.cc:280
-msgid "Loading configuration"
-msgstr ""
-
-#: graph.cc:83
-msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:207
-msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:238
-msgid "Unable to create file %1 during import"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:264
-msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:270
-msgid "Copying %1"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:477
-msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: import.cc:488
-msgid "Import: error opening MIDI file"
-msgstr ""
-
-#: import.cc:526
-msgid "Loading MIDI file %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:181
-msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:300 io.cc:385
-msgid "IO: cannot register input port %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:305 io.cc:390
-msgid "IO: cannot register output port %1"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:540 io.cc:595
-msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:656
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:656
-msgid "out"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:657
-msgid "input"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:657
-msgid "output"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:667
-msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:733
-msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:736
-msgid "No %1 bundles available as a replacement"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:836
-msgid "%1: cannot create I/O ports"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:925 io.cc:1025
-msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:930 io.cc:1030
-msgid "bad input string in XML node \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:968
-msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:973
-msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1253
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1255
-msgid "midi"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1305
-#, c-format
-msgid "%s %u"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1352
-#, c-format
-msgid "%s in"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1354
-#, c-format
-msgid "%s out"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1429 session.cc:467 session.cc:496
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1431 panner.cc:1658 panner.cc:1663 session.cc:480 session.cc:510
-msgid "L"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1431 panner.cc:1660 panner.cc:1667 session.cc:482 session.cc:512
-msgid "R"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1433 io.cc:1439
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:90
-msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:95
-msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:102
-msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:310
-msgid ""
-"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
-"in the plugin design, and presets may beinvalid"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:393 ladspa_plugin.cc:438
-msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:406 ladspa_plugin.cc:451
-msgid "LADSPA: no ladspa port number"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:412 ladspa_plugin.cc:457
-msgid "LADSPA: no ladspa port data"
-msgstr ""
-
-#: ladspa_plugin.cc:695
-msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: location.cc:266
-msgid "You cannot put a CD marker at this position"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:388
-msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:393
-msgid "XML node for Location has no ID information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:399
-msgid "XML node for Location has no name information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:406
-msgid "XML node for Location has no start information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:417
-msgid "XML node for Location has no end information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:424
-msgid "XML node for Location has no flags information"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:595
-msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:766
-msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:777 session.cc:2209 session.cc:4017 session_state.cc:1099
-msgid "session"
-msgstr ""
-
-#: location.cc:826
-msgid "could not load location from session file - ignored"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:61
-msgid "Locations"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:123
-msgid "Location: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:125
-msgid ""
-"Range\n"
-"start: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:126
-msgid ""
-"\n"
-"end: "
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:146
-msgid ""
-"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:157
-msgid ""
-"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: location_importer.cc:168
-msgid ""
-"A location with that name already exists.\n"
-"You may rename the imported location:"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:231
-msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:285
-msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:740
-msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:882
-msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:918
-msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:1005
-msgid "%1: could not create region for complete midi file"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:1041
-msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
-msgstr ""
-
-#: midi_diskstream.cc:1284
-msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
-msgstr ""
-
-#: midi_model.cc:537
-msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:130
-msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:137
-msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:149
-msgid "Missing parameter property on AutomationState"
-msgstr ""
-
-#: midi_source.cc:156
-msgid "Missing state property on AutomationState"
-msgstr ""
-
-#: midi_ui.cc:48
-msgid "midiui"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:34
-msgid "monitor dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:35
-msgid "monitor cut"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
-msgid "monitor mono"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:516
-msgid "cut control %1"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:517
-msgid "dim control"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:518
-msgid "polarity control"
-msgstr ""
-
-#: monitor_processor.cc:519
-msgid "solo control"
-msgstr ""
-
-#: mtc_slave.cc:165
-msgid ""
-"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
-"instead"
-msgstr ""
-
-#: mtc_slave.cc:371
-msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
-msgstr ""
-
-#: named_selection.cc:88
-msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: named_selection.cc:91
-msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:264
-msgid ""
-"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:758
-msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:942
-msgid "programming error:"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1239
-msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1245
-msgid "panner plugin node has no type information!"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1590
-msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1603
-msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1607
-msgid ""
-"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1622
-msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
-msgstr ""
-
-#: panner.cc:1656
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#: playlist.cc:2208
-msgid "region state node has no ID, ignored"
-msgstr ""
-
-#: playlist.cc:2226
-msgid "Playlist: cannot create region from XML"
-msgstr ""
-
-#: plugin.cc:194
-msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
-msgstr ""
-
-#: plugin.cc:209 plugin.cc:215
-msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
-msgstr ""
-
-#: plugin.cc:220
-msgid "Error saving presets file %1."
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:490
-msgid "programming error: "
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:701
-msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:714
-msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:734
-msgid "Plugin has no unique ID field"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:744
-msgid ""
-"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
-"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:851
-msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:858
-msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
-msgstr ""
-
-#: plugin_insert.cc:870
-msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:92
-msgid "Cannot become GUI app"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:142
-msgid "Discovering Plugins"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:300
-msgid "Could not parse rdf file: %1"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:339
-msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:346
-msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:537
-msgid ""
-"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
-"ardour at this time"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:681
-msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:696
-msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
-msgstr ""
-
-#: port.cc:249
-msgid "could not reregister %1"
-msgstr ""
-
-#: port_insert.cc:45
-msgid "insert %1"
-msgstr ""
-
-#: port_insert.cc:198
-msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
-msgstr ""
-
-#: port_insert.cc:203
-msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
-msgstr ""
-
-#: processor.cc:224
-msgid "No %1 property flag in element %2"
-msgstr ""
-
-#: processor.cc:233
-msgid "No child node with active property"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:102
-msgid "Loading system configuration file %1"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:106
-msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:111
-msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:115
-msgid ""
-"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
-"as an error installing %1"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:137
-msgid "Loading user configuration file %1"
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:141
-msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:146
-msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:150
-msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:155
-msgid ""
-"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:183
-msgid "Config file %1 not saved"
-msgstr ""
-
-#: recent_sessions.cc:60
-msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: region_factory.cc:69 region_factory.cc:123 region_factory.cc:162
-msgid ""
-"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
-msgstr ""
-
-#: region_factory.cc:534
-msgid "cannot create new name for region \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: resampled_source.cc:98
-msgid "Import: %1"
-msgstr ""
-
-#: resampled_source.cc:128
-msgid "Import: src_new() failed : %1"
-msgstr ""
-
-#: return.cc:42 return.cc:169
-msgid "return %1"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:101 session.cc:1308 session.cc:1314 session.cc:1762
-#: session.cc:3171
-msgid "signal"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:971 route.cc:2318
-msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:983
-msgid "processor could not be created. Ignored."
-msgstr ""
-
-#: route.cc:1813 route.cc:1986
-msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
-msgstr ""
-
-#: route.cc:1913 route.cc:1917 route.cc:2093 route.cc:2097
-msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
-msgstr ""
-
-#: route_group.cc:399
-msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
-msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
-msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
-msgstr ""
-
-#: rb_effect.cc:331
-msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
-msgstr ""
-
-#: send.cc:42 send.cc:248
-msgid "send %1"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:356
-msgid "Set block size and sample rate"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:361
-msgid "Using configuration"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:405
-msgid "could not setup Click I/O"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:432
-msgid "cannot setup Click I/O"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:435
-msgid "Compute I/O Latencies"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:443
-msgid "Set up standard connections"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:464
-#, c-format
-msgid "out %<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:478
-#, c-format
-msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:493
-#, c-format
-msgid "in %<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:507
-#, c-format
-msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:543
-msgid "Setup signal flow and plugins"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:567
-msgid "cannot connect master output %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:595
-msgid "cannot connect control input %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:615
-msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:637
-msgid "cannot connect control output %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:656
-msgid "Connect to engine"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:688
-msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:903
-msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:939
-msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1326
-msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1560
-msgid "Session: could not create new midi track."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1700 session.cc:1708 session.cc:1813 session.cc:1821
-msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1731
-msgid "Session: could not create new audio track."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1766
-msgid "editor"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1844
-msgid "Session: could not create new audio route."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1891
-msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1909
-msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:1932
-msgid "Session: could not create new route from template"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:2859
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:2984 session.cc:3043
-msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3407
-msgid "send ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3419
-msgid "return ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3431
-msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3597
-msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3632
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: session.cc:3642
-msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
-msgstr ""
-
-#: session_click.cc:161
-msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_click.cc:170
-msgid "cannot read data from click soundfile"
-msgstr ""
-
-#: session_click.cc:198
-msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_click.cc:206
-msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:89
-msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:158
-msgid ""
-"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
-msgstr ""
-
-#: session_command.cc:187
-msgid ""
-"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
-"= %2"
-msgstr ""
-
-#: session_directory.cc:55
-msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
-msgstr ""
-
-#: session_directory.cc:74
-msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
-msgstr ""
-
-#: session_events.cc:170
-msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
-msgstr ""
-
-#: session_export.cc:113
-msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
-msgstr ""
-
-#: session_midi.cc:398
-msgid "Session: could not send full MIDI time code"
-msgstr ""
-
-#: session_midi.cc:477
-msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
-msgstr ""
-
-#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
-msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_process.cc:1107
-msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:140
-msgid "Could not use path %1 (%s)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:354
-msgid "Reset Remote Controls"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:367
-msgid "Reset Control Protocols"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:383
-msgid "Session loading complete"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:450 session_state.cc:2685
-msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:457
-msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:464
-msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:471
-msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:478
-msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:485
-msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:492
-msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:499
-msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:511
-msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:537
-msgid "Could not open %1 for writing mix template"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:543
-msgid "Could not open mix template %1 for reading"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:567
-msgid "master"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:581
-msgid "monitor"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:642
-msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:670
-msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:764
-msgid ""
-"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
-"connections. Session not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:810
-msgid "state could not be saved to %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:817
-msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:884
-msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:903
-msgid "Could not understand ardour file %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:912
-msgid "Session file %1 is not a session"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:943
-msgid ""
-"Copying old session file %1 to %2\n"
-"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:953
-msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1191
-msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1264
-msgid "Session: XML state has no options section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1269
-msgid "Session: XML state has no metadata section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1276
-msgid "Session: XML state has no locations section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1302
-msgid "Session: XML state has no sources section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1309
-msgid "Session: XML state has no Regions section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1316
-msgid "Session: XML state has no playlists section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1336
-msgid "Session: XML state has no bundles section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1347
-msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1355
-msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1363
-msgid "Session: XML state has no routes section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1375
-msgid "Session: XML state has no route groups section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1384
-msgid "Session: XML state has no edit groups section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1391
-msgid "Session: XML state has no mix groups section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1399
-msgid "Session: XML state has no click section"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1439
-msgid "Session: cannot create Route from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1443
-msgid "Loaded track/bus %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1542
-msgid "Could not find diskstream for route"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1597
-msgid "Session: cannot create Region from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1601
-msgid "Can not load state for region '%1'"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1657
-msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1665 session_state.cc:1686 session_state.cc:1706
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1671 session_state.cc:1692 session_state.cc:1712
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1735
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
-"ignored"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1769
-msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1777
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1783
-msgid ""
-"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1851
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1874
-msgid "Session: cannot create Source from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1908
-msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1931
-msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1953
-msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1965
-msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1971
-msgid "mix template not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1988
-msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2149
-msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2194
-msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2626 session_state.cc:2632
-msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2722
-msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:2736
-msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3067
-msgid "could not backup old history file, current history not saved"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3080
-msgid "history could not be saved to %1"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3089
-msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3114
-msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3120
-msgid "Could not understand session history file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3162
-msgid "Failed to downcast MidiSource for DiffCommand"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3170
-msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3397
-msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:3402
-msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
-msgstr ""
-
-#: session_state_utils.cc:48
-msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: session_time.cc:481
-msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:148
-msgid "Cannot loop - no loop range defined"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:662
-msgid ""
-"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
-"Recommend changing the configured options"
-msgstr ""
-
-#: session_transport.cc:988
-msgid ""
-"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
-"control"
-msgstr ""
-
-#: session_utils.cc:29
-msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:35
-msgid "WAV"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:36
-msgid "AIFF"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:37
-msgid "CAF"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:38
-msgid "W64 (64 bit WAV)"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:39
-msgid "FLAC"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:40
-msgid "Ogg/Vorbis"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:41
-msgid "raw (no header)"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:46
-msgid ".wav"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:47
-msgid ".aiff"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:48
-msgid ".caf"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:49
-msgid ".w64"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:50
-msgid ".flac"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:51
-msgid ".ogg"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:52
-msgid ".raw"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:67
-msgid "Signed 16 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:68
-msgid "Signed 24 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:69
-msgid "Signed 32 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:70
-msgid "Signed 8 bit PCM"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:71
-msgid "32 bit float"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:84
-msgid "Little-endian (Intel)"
-msgstr ""
-
-#: sndfile_helpers.cc:85
-msgid "Big-endian (PowerPC)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:155
-msgid "could not allocate file %1"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
-msgid ""
-"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
-"for this file"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:223
-msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:231
-msgid ""
-"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
-"number"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:285
-msgid "could not allocate file %1 for reading."
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:318
-msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:329
-msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
-msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:500 utils.cc:524 utils.cc:538 utils.cc:557
-msgid "programming error: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:510
-msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:516
-msgid "could not allocate file %1 to write header"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:530
-msgid ""
-"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:591
-msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:704
-msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
-msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:797
-msgid ""
-"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
-"start time."
-msgstr ""
-
-#: tape_file_matcher.cc:46
-msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:73
-msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:81
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:88
-msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:93
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:102
-msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:108
-msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:149
-msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:157
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:164
-msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:169
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:174
-msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:179
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:184
-msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:591
-msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
-msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
-msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
-msgstr ""
-
-#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
-msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:53
-msgid "Tempo map"
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:61
-msgid "Tempo Map"
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:81
-msgid "Tempo marks: "
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:81
-msgid ""
-"\n"
-"Meter marks: "
-msgstr ""
-
-#: tempo_map_importer.cc:90
-msgid ""
-"This will replace the current tempo map!\n"
-"Are you shure you want to do this?"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:32
-msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
-#, c-format
-msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:49
-msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:55
-msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
-msgstr ""
-
-#: user_bundle.cc:70
-msgid "Node for Port has no \"name\" property"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:306
-msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:311
-msgid "path (%1) is ambiguous"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:373 utils.cc:397
-#, fuzzy
-msgid "Splice"
-msgstr "Fogredigering"
-
-#: utils.cc:375 utils.cc:390
-#, fuzzy
-msgid "Slide"
-msgstr "Glidredigering"
-
-#: utils.cc:377 utils.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "Lock"
-msgstr "Låst redigering"
-
-#: utils.cc:380
-msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:404 utils.cc:429
-msgid "MIDI Timecode"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:408 utils.cc:432
-msgid "MIDI Clock"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:412 utils.cc:426 utils.cc:435
-msgid "JACK"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:416
-msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:600
-msgid "programming error: unknown native header format: %1"
-msgstr ""
-
-#: utils.cc:615
-msgid "cannot open directory %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Internal"
-#~ msgstr "Intern"