projects
/
dcpomatic.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Add language property to SubtitleContent and use it in output DCP subtitle files.
[dcpomatic.git]
/
src
/
lib
/
dcp_subtitle_content.cc
diff --git
a/src/lib/dcp_subtitle_content.cc
b/src/lib/dcp_subtitle_content.cc
index 83b0d200cee33146c6f92b33a1de1bd0b34df0da..798afbfc39dfc87aca74d50142b9076bd98b9770 100644
(file)
--- a/
src/lib/dcp_subtitle_content.cc
+++ b/
src/lib/dcp_subtitle_content.cc
@@
-17,9
+17,9
@@
*/
*/
+#include "dcp_subtitle_content.h"
#include <dcp/subtitle_content.h>
#include <dcp/raw_convert.h>
#include <dcp/subtitle_content.h>
#include <dcp/raw_convert.h>
-#include "dcp_subtitle_content.h"
#include "i18n.h"
#include "i18n.h"
@@
-44,10
+44,11
@@
DCPSubtitleContent::DCPSubtitleContent (shared_ptr<const Film> film, cxml::Const
}
void
}
void
-DCPSubtitleContent::examine (shared_ptr<Job> job)
+DCPSubtitleContent::examine (shared_ptr<Job> job
, bool calculate_digest
)
{
{
- Content::examine (job);
+ Content::examine (job
, calculate_digest
);
dcp::SubtitleContent sc (path (0), false);
dcp::SubtitleContent sc (path (0), false);
+ _subtitle_language = sc.language ();
_length = DCPTime::from_seconds (sc.latest_subtitle_out().to_seconds ());
}
_length = DCPTime::from_seconds (sc.latest_subtitle_out().to_seconds ());
}