+#: src/lib/reel_writer.cc:92
+msgid "Checking existing image data"
+msgstr "Controllo dati immagine esistenti in corso"
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:498
+msgid "Colour primaries"
+msgstr "Colori primari"
+
+#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
+#. / file is unknown (not specified in the file).
+#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
+#. / file is full, so that all possible pixel values are valid.
+#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
+#. / file is unknown (not specified in the file).
+#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
+#. / file is limited, so that not all possible values are valid.
+#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
+#. / file is full, so that all possible pixel values are valid.
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:442 src/lib/ffmpeg_content.cc:449
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:456 src/lib/ffmpeg_content.cc:466
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:471 src/lib/ffmpeg_content.cc:476
+msgid "Colour range"
+msgstr "Range dei colori"
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:522
+msgid "Colour transfer characteristic"
+msgstr "Caratteristica di trasferimento del colore"
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:539
+msgid "Colourspace"
+msgstr "Spazio colore"
+
+#: src/lib/reel_writer.cc:428