+#: src/tools/dcpomatic.cc:1022 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77
+msgid "Encoding servers..."
+msgstr "Kodnings-servere..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1014
+msgid "Export...\tCtrl-E"
+msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
+#, c-format
+msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?"
+
+#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
+#. / project (Film) has been changed since it was last saved.
+#: src/tools/dcpomatic.cc:120 src/tools/dcpomatic.cc:153
+msgid "Film changed"
+msgstr "Film ændret"
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:147
+msgid "Frames per second"
+msgstr "Billeder pr. sekund"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1021
+msgid "Hints..."
+msgstr "Tips..."
+
+#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:137
+msgid "KDM|Timing"
+msgstr "Timing"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1011
+msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
+msgstr "Fremstil &KDM'er...\tCtrl-K"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1009
+msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
+msgstr "Dan DCP i &batch konvertering\tCtrl-B"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1012
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
+msgstr "Dan DKDM til DCP-o-matic..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1023
+msgid "Manage templates..."
+msgstr "Håndter skabeloner..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:412
+msgid "New Film"
+msgstr "Ny film"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:975