msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
msgstr "DCP kann nicht gezeigt werden (Konqueror konnte nicht geladen werden)"
msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
msgstr "DCP kann nicht gezeigt werden (Konqueror konnte nicht geladen werden)"
msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
msgstr "DCP Kann nicht gezeigt werden (Nautilus konnte nicht geladen werden)"
msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
msgstr "DCP Kann nicht gezeigt werden (Nautilus konnte nicht geladen werden)"
#, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
"using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
"using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Manche Aufgaben sind nicht erledigt; sind Sie sicher dass Sie Beenden "
"wollen ?"
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Manche Aufgaben sind nicht erledigt; sind Sie sicher dass Sie Beenden "
"wollen ?"