pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / pt_PT.po
index 4c23506949353b40fc6d7be1454b636328c46208..b6e70f6f89cfca0dda765cb9581ba5a05f446529 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-09 02:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 10:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n"
 "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n"
 "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:407
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:427
 #, c-format
 msgid "%d KDM written to %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d KDM written to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:407
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:427
 #, c-format
 msgid "%d KDMs written to %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%d KDMs written to %s"
 msgstr ""
@@ -33,124 +33,135 @@ msgstr ""
 msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
 msgstr "&Adicionar Filme..."
 
 msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
 msgstr "&Adicionar Filme..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
-#, fuzzy
-msgid "&Add KDM..."
-msgstr "Adicionar Filme..."
-
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:487
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555
 #, fuzzy
 msgid "&Add OV..."
 msgstr "Adicionar Filme..."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Add OV..."
 msgstr "Adicionar Filme..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:493
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561
 msgid "&Close"
 msgstr ""
 
 msgid "&Close"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1253
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1284
 #, fuzzy
 msgid "&Close\tCtrl-W"
 msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Close\tCtrl-W"
 msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1316
-msgid "&Content"
-msgstr "&Conteúdo"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1315 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:550
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editar"
 
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1260 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:239 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1291 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 src/tools/dcpomatic_player.cc:565
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:531
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Sair"
 
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Sair"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259 src/tools/dcpomatic_player.cc:545
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258 src/tools/dcpomatic_player.cc:613
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:548
 msgid "&File"
 msgstr "&Ficheiro"
 
 msgid "&File"
 msgstr "&Ficheiro"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 src/tools/dcpomatic_player.cc:619
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:552
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajuda"
 
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajuda"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1317
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1352
 msgid "&Jobs"
 msgstr "&Trabalhos"
 
 msgid "&Jobs"
 msgstr "&Trabalhos"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1280
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1307
 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
 msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M"
 
 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
 msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1242 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_player.cc:554
 msgid "&Open...\tCtrl-O"
 msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
 
 msgid "&Open...\tCtrl-O"
 msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1270 src/tools/dcpomatic.cc:1272
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1301 src/tools/dcpomatic.cc:1303
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:248
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:503 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 src/tools/dcpomatic_player.cc:574
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:538
 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
 msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
 
 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
 msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1262 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:499
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1293 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:567
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:533
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Sair"
 
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Sair"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1244
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1275
 msgid "&Save\tCtrl-S"
 msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
 
 msgid "&Save\tCtrl-S"
 msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1288
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1316
 msgid "&Send DCP to TMS"
 msgstr "&Enviar DCP para TMS"
 
 msgid "&Send DCP to TMS"
 msgstr "&Enviar DCP para TMS"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1319 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:550
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1354 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Ferramentas"
 
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Ferramentas"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1318 src/tools/dcpomatic_player.cc:549
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 src/tools/dcpomatic_player.cc:617
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:541
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:256
+msgid "<b>Playlist:</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
+msgid "<b>Playlists</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:254 src/tools/dcpomatic_player.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1308 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:539
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1344 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:252
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
 
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:295
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#, fuzzy
+msgid "Add &KDM..."
+msgstr "Adicionar Filme..."
+
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
 msgid "Add Film..."
 msgstr "Adicionar Filme..."
 
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
 msgid "Add Film..."
 msgstr "Adicionar Filme..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:53
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:60
 #, fuzzy
 msgid "Add content"
 msgstr "&Conteúdo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add content"
 msgstr "&Conteúdo"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:163
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:162
 #, fuzzy
 msgid "Add folder..."
 msgstr "Adicionar Filme..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Add folder..."
 msgstr "Adicionar Filme..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1642 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:759
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1164 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:444
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1694 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:779
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1264 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s (%s)\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -159,8 +170,8 @@ msgstr ""
 "Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n"
 "\n"
 
 "Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1651 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:768
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1173 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1703 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:788
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1273 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:648
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s.\n"
@@ -169,82 +180,82 @@ msgstr ""
 "Ocorreu uma excepção: %s.\n"
 "\n"
 
 "Ocorreu uma excepção: %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:336
 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
 msgstr ""
 
 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:893 src/tools/dcpomatic.cc:1656
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:418 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:773
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:782 src/tools/dcpomatic_player.cc:1178
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:458 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:467
+#: src/tools/dcpomatic.cc:928 src/tools/dcpomatic.cc:1708
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:438 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:793
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:802 src/tools/dcpomatic_player.cc:1278
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662
 msgid "An unknown exception occurred."
 msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida."
 
 msgid "An unknown exception occurred."
 msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic.cc:711
 msgid ""
 "Are you sure you want to restore preferences to their defaults?  This cannot "
 "be undone."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to restore preferences to their defaults?  This cannot "
 "be undone."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:763
+#: src/tools/dcpomatic.cc:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad setting for %s."
 msgstr "Má configuração de %s."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad setting for %s."
 msgstr "Má configuração de %s."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:515 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:583 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:269
 msgid "CPL"
 msgstr ""
 
 msgid "CPL"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:889 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:414
+#: src/tools/dcpomatic.cc:924 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:434
 msgid "CPL's content is not encrypted."
 msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado."
 
 msgid "CPL's content is not encrypted."
 msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1300 src/tools/dcpomatic_player.cc:533
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 src/tools/dcpomatic_player.cc:601
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Procurar actualizações"
 
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Procurar actualizações"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1742 src/tools/dcpomatic.cc:1759
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1794 src/tools/dcpomatic.cc:1811
 #, fuzzy
 msgid "Close DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic.cc:150
 msgid "Close without saving film"
 msgstr ""
 
 msgid "Close without saving film"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1293 src/tools/dcpomatic_player.cc:523
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1329 src/tools/dcpomatic_player.cc:591
 msgid "Closed captions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Closed captions..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1297
 msgid "Copy settings\tCtrl-C"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy settings\tCtrl-C"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:520 src/tools/dcpomatic.cc:527
+#: src/tools/dcpomatic.cc:533 src/tools/dcpomatic.cc:542
 msgid "Could not create folder to store film."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not create folder to store film."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:531
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:551
 msgid ""
 "Could not decrypt the DKDM.  Perhaps it was not created with the correct "
 "certificate."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Could not decrypt the DKDM.  Perhaps it was not created with the correct "
 "certificate."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:838
+#: src/tools/dcpomatic.cc:868
 msgid "Could not find batch converter."
 msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote"
 
 msgid "Could not find batch converter."
 msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:849
+#: src/tools/dcpomatic.cc:879
 #, fuzzy
 msgid "Could not find player."
 msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not find player."
 msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:672 src/tools/dcpomatic_player.cc:1115
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:740 src/tools/dcpomatic_player.cc:1203
 #, fuzzy
 msgid "Could not load DCP %1."
 msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not load DCP %1."
 msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:476
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not load DCP.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not load DCP.\n"
@@ -252,12 +263,12 @@ msgid ""
 "%s."
 msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
 
 "%s."
 msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638 src/tools/dcpomatic_player.cc:654
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706 src/tools/dcpomatic_player.cc:722
 #, fuzzy
 msgid "Could not load KDM."
 msgstr "Não foi possível mostrar o DCP"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not load KDM."
 msgstr "Não foi possível mostrar o DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load a DCP from %s"
 msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load a DCP from %s"
 msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
@@ -267,78 +278,79 @@ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
 msgid "Could not load film %1"
 msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)"
 
 msgid "Could not load film %1"
 msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1569
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1611
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)"
 
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:765
+#: src/tools/dcpomatic.cc:780
 #, fuzzy
 msgid "Could not make DCP."
 msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not make DCP."
 msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:450 src/tools/dcpomatic_batch.cc:211
+#: src/tools/dcpomatic.cc:458 src/tools/dcpomatic.cc:463
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open film at %s"
 msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open film at %s"
 msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:501 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:536
+#: src/tools/dcpomatic.cc:453
+msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:521 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:556
 msgid ""
 "Could not read file as a KDM.  It is much too large.  Make sure you are "
 "loading a DKDM (XML) file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Could not read file as a KDM.  It is much too large.  Make sure you are "
 "loading a DKDM (XML) file."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:524
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:544
 msgid ""
 "Could not read file as a KDM.  Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
 "at all."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Could not read file as a KDM.  Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
 "at all."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:977
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1008
 #, fuzzy
 msgid "Could not run konqueror"
 msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o konqueror)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not run konqueror"
 msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o konqueror)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:970
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1001
 #, fuzzy
 msgid "Could not run nautilus"
 msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o nautilus)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not run nautilus"
 msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o nautilus)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:977 src/tools/dcpomatic.cc:986
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1008 src/tools/dcpomatic.cc:1017
 msgid "Could not show DCP"
 msgstr "Não foi possível mostrar o DCP"
 
 msgid "Could not show DCP"
 msgstr "Não foi possível mostrar o DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:970
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1001
 #, fuzzy
 msgid "Could not show DCP."
 msgstr "Não foi possível mostrar o DCP"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not show DCP."
 msgstr "Não foi possível mostrar o DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to cinemas file at %s.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to cinemas file at %s.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1345 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:892
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:960
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:900
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:968
 msgid "Could not write to config file.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not write to config file.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:181
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:180
 msgid "Create KDMs"
 msgstr ""
 
 msgid "Create KDMs"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:204
-msgid "DCP"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:494 src/tools/dcpomatic.cc:1499
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1541
+#: src/tools/dcpomatic.cc:507 src/tools/dcpomatic.cc:1541
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1583
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
@@ -346,123 +358,118 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote"
 
 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:141
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Encode Server"
 msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote"
 
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Encode Server"
 msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:691 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:711 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:747
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:126 src/tools/dcpomatic_player.cc:374
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 src/tools/dcpomatic_player.cc:802
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1061
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:143 src/tools/dcpomatic_player.cc:420
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:675 src/tools/dcpomatic_player.cc:870
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1149
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Player"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Player"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1130
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1226
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Player could not start."
 msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado."
 
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Player could not start."
 msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado."
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:578 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:614
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:744 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:764 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic could not start"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic could not start"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:151
 msgid "DKDM"
 msgstr ""
 
 msgid "DKDM"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:526
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594
 msgid "Decode at full resolution"
 msgstr ""
 
 msgid "Decode at full resolution"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:527
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:595
 msgid "Decode at half resolution"
 msgstr ""
 
 msgid "Decode at half resolution"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:596
 msgid "Decode at quarter resolution"
 msgstr ""
 
 msgid "Decode at quarter resolution"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
-msgid "Disable timeline"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1728
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1780
 msgid "Do nothing"
 msgstr ""
 
 msgid "Do nothing"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:750
+#: src/tools/dcpomatic.cc:765
 #, c-format
 msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic.cc:150
 msgid "Don't close"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't close"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:180
+#: src/tools/dcpomatic.cc:183
 msgid "Don't duplicate"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't duplicate"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:294
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:519
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:587
 msgid "Dual screen\tShift+F11"
 msgstr ""
 
 msgid "Dual screen\tShift+F11"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic.cc:593 src/tools/dcpomatic.cc:608
 msgid "Duplicate Film"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate Film"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1248
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1279
 msgid "Duplicate and open..."
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate and open..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:180
+#: src/tools/dcpomatic.cc:183
 msgid "Duplicate without saving film"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate without saving film"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1247
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1278
 msgid "Duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:204
-msgid "E-cinema"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1298 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Servidores de codificação..."
 
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Servidores de codificação..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
 msgid "Encrypted"
 msgstr ""
 
 msgid "Encrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:166
 #, fuzzy
 msgid "Export..."
 msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Export..."
 msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1286
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1314
 #, fuzzy
 msgid "Export...\tCtrl-E"
 msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Export...\tCtrl-E"
 msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic.cc:952 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
@@ -471,80 +478,98 @@ msgstr ""
 
 #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
 #. / project (Film) has been changed since it was last saved.
 
 #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
 #. / project (Film) has been changed since it was last saved.
-#: src/tools/dcpomatic.cc:142 src/tools/dcpomatic.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic.cc:145 src/tools/dcpomatic.cc:178
 msgid "Film changed"
 msgstr "Filme modificado"
 
 msgid "Film changed"
 msgstr "Filme modificado"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:152
 msgid "Frames per second"
 msgstr ""
 
 msgid "Frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:518
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586
 msgid "Full screen\tF11"
 msgstr ""
 
 msgid "Full screen\tF11"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1297
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1333
 msgid "Hints..."
 msgstr "Sugestões..."
 
 msgid "Hints..."
 msgstr "Sugestões..."
 
-#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:146
-msgid "KDM|Timing"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:454
+msgid ""
+"It looks like you are trying to open a DCP.  File -> Open is for loading DCP-"
+"o-matic projects, not DCPs.  To import a DCP, create a new project with File "
+"-> New and then click the \"Add DCP...\" button."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:149
-msgid "Limit number of shows with this playlist to"
+#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145
+msgid "KDM|Timing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:136
-msgid "Load playlist"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:110
+msgid "Length"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 src/tools/dcpomatic_player.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:420 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
 msgid "Loading content"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading content"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1311
+#, fuzzy
+msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
+msgstr "Gerar &KDM...\tCtrl-K"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1310
 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
 msgstr "Gerar &KDM...\tCtrl-K"
 
 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
 msgstr "Gerar &KDM...\tCtrl-K"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1281
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1308
 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
 msgstr "Gerar DCP no &Conversor de Lote\tCtrl-B"
 
 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
 msgstr "Gerar DCP no &Conversor de Lote\tCtrl-B"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1284
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1312
 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
 msgstr "Gerar DKDM para DCP-o-matic..."
 
 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
 msgstr "Gerar DKDM para DCP-o-matic..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1299
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1335
 msgid "Manage templates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Manage templates..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:109 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:268
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:113
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:517
 msgid "New Film"
 msgstr ""
 
 msgid "New Film"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1241
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:203
+msgid "New Playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1272
 msgid "New...\tCtrl-N"
 msgstr "Novo...\tCtrl-N"
 
 msgid "New...\tCtrl-N"
 msgstr "Novo...\tCtrl-N"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1290
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:521
+msgid ""
+"No playlist folder is specified in preferences.  Please set on and then try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1326
 msgid "Open DCP in &player"
 msgstr ""
 
 msgid "Open DCP in &player"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1267
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1298
 #, fuzzy
 msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
 msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
 #, fuzzy
 msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
 msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
@@ -553,32 +578,38 @@ msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic.cc:538
+msgid ""
+"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
+"for DCP-o-matic."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:362
 msgid "Question|N"
 msgstr ""
 
 msgid "Question|N"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:362
 msgid "Question|Y"
 msgstr ""
 
 msgid "Question|Y"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1754
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1806
 msgid "Recreate KDM decryption chain"
 msgstr ""
 
 msgid "Recreate KDM decryption chain"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1724 src/tools/dcpomatic.cc:1738
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1776 src/tools/dcpomatic.cc:1790
 msgid "Recreate signing certificates"
 msgstr ""
 
 msgid "Recreate signing certificates"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:164 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:296
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:256
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611
 msgid "Report a problem..."
 msgstr "Comunicar um problema..."
 
 msgid "Report a problem..."
 msgstr "Comunicar um problema..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:697 src/tools/dcpomatic.cc:1304
+#: src/tools/dcpomatic.cc:712 src/tools/dcpomatic.cc:1340
 msgid "Restore default preferences"
 msgstr "Restaurar predefinições"
 
 msgid "Restore default preferences"
 msgstr "Restaurar predefinições"
 
@@ -586,111 +617,93 @@ msgstr "Restaurar predefinições"
 msgid "Resume"
 msgstr ""
 
 msgid "Resume"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1289
-msgid "S&how DCP"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1321
+#, fuzzy
+msgid "S&how DCP in Explorer"
+msgstr "M&ostrar DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1323
+#, fuzzy
+msgid "S&how DCP in Files"
+msgstr "M&ostrar DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1319
+#, fuzzy
+msgid "S&how DCP in Finder"
 msgstr "M&ostrar DCP"
 
 msgstr "M&ostrar DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1246
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1277
 msgid "Save as &template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save as &template..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic.cc:142
 #, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?"
 
 #, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic.cc:175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
 msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
 msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic.cc:150
 msgid "Save film and close"
 msgstr ""
 
 msgid "Save film and close"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:180
+#: src/tools/dcpomatic.cc:183
 msgid "Save film and duplicate"
 msgstr ""
 
 msgid "Save film and duplicate"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
-msgid "Save playlist"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1277
-msgid "Scale to fit &height"
-msgstr "Redimensionar para caber na &altura"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1276
-msgid "Scale to fit &width"
-msgstr "Redimensionar para caber na &largura"
-
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:138
 msgid "Screens"
 msgstr ""
 
 msgid "Screens"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:629
 #, fuzzy
 msgid "Select DCP to open"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select DCP to open"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
 #, fuzzy
 msgid "Select DCP to open as OV"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select DCP to open as OV"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:661
 #, fuzzy
 msgid "Select DKDM File"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select DKDM File"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Select DKDM file"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select DKDM file"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
 #, fuzzy
 msgid "Select KDM"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select KDM"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:539 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288
+#: src/tools/dcpomatic.cc:554 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Seleccionar filme a abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:313 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:325
-#, fuzzy
-msgid "Select playlist file"
-msgstr "Seleccionar filme a abrir"
-
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:401
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:421
 msgid "Send KDM emails"
 msgstr ""
 
 msgid "Send KDM emails"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1301
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1337
 msgid "Send translations..."
 msgstr ""
 
 msgid "Send translations..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:525
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593
 msgid "Set decode resolution to match display"
 msgstr ""
 
 msgid "Set decode resolution to match display"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
-msgid "Skippable"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:335
-msgid "Some content in this playlist was not found."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:109
-msgid "Stop after play"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1302 src/tools/dcpomatic_player.cc:535
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1338 src/tools/dcpomatic_player.cc:603
 msgid "System information..."
 msgstr ""
 
 msgid "System information..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
@@ -703,7 +716,7 @@ msgstr ""
 "do espaço se o sistema de ficheiros suportasse enlaces físicos, mas não "
 "suporta. Pretende continuar?"
 
 "do espaço se o sistema de ficheiros suportasse enlaces físicos, mas não "
 "suporta. Pretende continuar?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:718
+#: src/tools/dcpomatic.cc:733
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
@@ -712,7 +725,7 @@ msgstr ""
 "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas "
 "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?"
 
 "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas "
 "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_player.cc:874
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_player.cc:942
 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
 msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado."
 
 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
 msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado."
 
@@ -726,11 +739,11 @@ msgstr ""
 "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas "
 "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?"
 
 "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas "
 "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:343
 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
 msgstr ""
 
 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1755
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1807
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is "
 "inconsistent and\n"
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is "
 "inconsistent and\n"
@@ -741,7 +754,7 @@ msgid ""
 "configuration before continuing."
 msgstr ""
 
 "configuration before continuing."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1725
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1777
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
 "contains a small error\n"
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
 "contains a small error\n"
@@ -750,7 +763,7 @@ msgid ""
 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
 msgstr ""
 
 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1739
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1791
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is "
 "inconsistent and\n"
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is "
 "inconsistent and\n"
@@ -759,31 +772,31 @@ msgid ""
 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
 msgstr ""
 
 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1699 src/tools/dcpomatic_batch.cc:479
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:792 src/tools/dcpomatic_server.cc:354
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1202
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1751 src/tools/dcpomatic_batch.cc:479
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:812 src/tools/dcpomatic_server.cc:348
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1302
 msgid ""
 "The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
 "instead.  These may take a short time to create."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
 "instead.  These may take a short time to create."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:292 src/tools/dcpomatic_player.cc:317
 msgid "The lock file is not present."
 msgstr ""
 
 msgid "The lock file is not present."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 src/tools/dcpomatic_player.cc:313
 msgid "The required display devices are not connected correctly."
 msgstr ""
 
 msgid "The required display devices are not connected correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1409 src/tools/dcpomatic_player.cc:876
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1444 src/tools/dcpomatic_player.cc:944
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
 
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1124 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Há trabalhos não finalizados; tem a certeza que pretende sair?"
 
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Há trabalhos não finalizados; tem a certeza que pretende sair?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:434
+#: src/tools/dcpomatic.cc:436
 msgid ""
 "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
 msgid ""
 "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
@@ -792,46 +805,46 @@ msgstr ""
 "carregar correctamente nesta versão. Por favor verifique as definições do "
 "filme cuidadosamente."
 
 "carregar correctamente nesta versão. Por favor verifique as definições do "
 "filme cuidadosamente."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:534
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:602
 msgid "Timing..."
 msgstr ""
 
 msgid "Timing..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:523
+#: src/tools/dcpomatic.cc:536
 #, c-format
 msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:270
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1094 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Trabalhos não finalizados"
 
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Trabalhos não finalizados"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:293
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:531
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
 msgid "Verify DCP"
 msgstr ""
 
 msgid "Verify DCP"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:802
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:870
 msgid "Verifying DCP"
 msgstr ""
 
 msgid "Verifying DCP"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1294
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1330
 msgid "Video waveform..."
 msgstr "Forma de onda de vídeo..."
 
 msgid "Video waveform..."
 msgstr "Forma de onda de vídeo..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:616
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:636
 msgid ""
 "You are about to remove a DKDM.  This will make it impossible to decrypt the "
 "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone.  Are you sure?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You are about to remove a DKDM.  This will make it impossible to decrypt the "
 "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone.  Are you sure?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:869
+#: src/tools/dcpomatic.cc:899
 #, c-format
 msgid ""
 "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
@@ -843,7 +856,7 @@ msgid ""
 "it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless."
 msgstr ""
 
 "it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic.cc:755
 msgid ""
 "You are making an encrypted DCP.  It will not be possible to make KDMs for "
 "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
 msgid ""
 "You are making an encrypted DCP.  It will not be possible to make KDMs for "
 "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
@@ -853,7 +866,7 @@ msgid ""
 "\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
 msgstr ""
 
 "\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1556
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598
 msgid ""
 "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of "
 "Windows.  This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause "
 msgid ""
 "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of "
 "Windows.  This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause "
@@ -861,8 +874,8 @@ msgid ""
 "matic."
 msgstr ""
 
 "matic."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:548 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:567 src/tools/dcpomatic_player.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic.cc:563 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 src/tools/dcpomatic_player.cc:663
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
@@ -870,6 +883,19 @@ msgstr ""
 "Não seleccionou uma pasta. Certifique-se que selecciona uma pasta antes de "
 "clicar Abrir."
 
 "Não seleccionou uma pasta. Certifique-se que selecciona uma pasta antes de "
 "clicar Abrir."
 
+#~ msgid "&Content"
+#~ msgstr "&Conteúdo"
+
+#~ msgid "Scale to fit &height"
+#~ msgstr "Redimensionar para caber na &altura"
+
+#~ msgid "Scale to fit &width"
+#~ msgstr "Redimensionar para caber na &largura"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select playlist file"
+#~ msgstr "Seleccionar filme a abrir"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Could not load DCP"
 #~ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Could not load DCP"
 #~ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"