+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:141
+msgid "DCP-o-matic Encode Server"
+msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодирования"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:561 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:597
+msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
+msgstr "DCP-o-matic Создатель KDM-ключей"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:103 src/tools/dcpomatic_player.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:713
+msgid "DCP-o-matic Player"
+msgstr "DCP-o-matic Player"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+msgid "DCP-o-matic Player could not start."
+msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic Player."
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:612
+msgid "DCP-o-matic could not start"
+msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145
+msgid "DKDM"
+msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276
+msgid "Decode at full resolution"
+msgstr "Декодировать в полном разрешении"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:277
+msgid "Decode at half resolution"
+msgstr "Декодировать с разрешением в половину"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:278
+msgid "Decode at quarter resolution"
+msgstr "Декодировать с разрешением в четверть"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:672
+#, c-format
+msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
+msgstr "Вы хотите перезаписать существующий DCP %s?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:132
+msgid "Don't close"
+msgstr "Не закрывать"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:165
+msgid "Don't duplicate"
+msgstr "Не дублировать"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:525 src/tools/dcpomatic.cc:540
+msgid "Duplicate Film"
+msgstr "Дублировать проект"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1122
+msgid "Duplicate and open..."
+msgstr "Дублировать и открыть…"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:165
+msgid "Duplicate without saving film"
+msgstr "Дублировать без сохранения проекта"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1121
+msgid "Duplicate..."
+msgstr "Дублировать..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1169 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79