+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
+msgid "DCP-o-matic Encode Server"
+msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:691 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727
+msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
+msgstr "DCP-o-matic KDM-skapare"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:135 src/tools/dcpomatic_player.cc:396
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 src/tools/dcpomatic_player.cc:846
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
+msgid "DCP-o-matic Player"
+msgstr "DCP-o-matics spelare"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1187
+msgid "DCP-o-matic Player could not start."
+msgstr "DCP-o-matics spelare kunde inte starta"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:578 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:614
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matics spelare"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:744 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626
+msgid "DCP-o-matic could not start"
+msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:152
+msgid "DKDM"
+msgstr "DKDM"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:570
+msgid "Decode at full resolution"
+msgstr "Avkoda till hel upplösning"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571
+msgid "Decode at half resolution"
+msgstr "Avkoda till halv upplösning"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:572
+msgid "Decode at quarter resolution"
+msgstr "Avkoda till kvarts upplösning"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1777
+msgid "Do nothing"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:766
+#, c-format
+msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
+msgstr "Vill du skriva över den existerande DCP:n %s?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:150
+msgid "Don't close"
+msgstr "Stäng inte"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:183
+msgid "Don't duplicate"
+msgstr "Kopiera inte"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:294
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563
+msgid "Dual screen\tShift+F11"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:594 src/tools/dcpomatic.cc:609
+msgid "Duplicate Film"
+msgstr "Kopiera film"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1281
+msgid "Duplicate and open..."
+msgstr "Kopiera och öppna..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:183
+msgid "Duplicate without saving film"
+msgstr "Kopiera utan att spara film"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1280
+msgid "Duplicate..."
+msgstr "Kopiera..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84