pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / fr_FR.po
index 66e53d27ec374e4812fc1087abaa06ca65a889b9..86b34787f1f004c30876b7c98ef784980b0eaf62 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-09 14:08+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-06 14:47+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-06 14:47+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -30,11 +30,7 @@ msgstr ""
 "(C) 2012-2015 par Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
 
 "(C) 2012-2015 par Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:990
-msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
-msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque dur au format texte)"
-
-#: src/wx/config_dialog.cc:166
+#: src/wx/config_dialog.cc:168
 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
 msgstr "(redémarrez DCP-o-matic pour appliquer le changement de langue)"
 
 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
 msgstr "(redémarrez DCP-o-matic pour appliquer le changement de langue)"
 
@@ -124,17 +120,17 @@ msgstr ""
 msgid "Add Screen..."
 msgstr "Ajout une salle"
 
 msgid "Add Screen..."
 msgstr "Ajout une salle"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:79
+#: src/wx/content_panel.cc:80
 msgid ""
 "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
 "or a DCP."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
 "or a DCP."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/content_panel.cc:74
+#: src/wx/content_panel.cc:75
 msgid "Add file(s)..."
 msgstr "Ajout fichier(s)..."
 
 msgid "Add file(s)..."
 msgstr "Ajout fichier(s)..."
 
-#: src/wx/content_panel.cc:78
+#: src/wx/content_panel.cc:79
 msgid "Add folder..."
 msgstr ""
 
 msgid "Add folder..."
 msgstr ""
 
@@ -142,11 +138,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add image sequence"
 msgstr "Ajout séquence images"
 
 msgid "Add image sequence"
 msgstr "Ajout séquence images"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:75
+#: src/wx/content_panel.cc:76
 msgid "Add video, image or sound files to the film."
 msgstr "Ajout fichiers vidéo, image ou son au projet."
 
 msgid "Add video, image or sound files to the film."
 msgstr "Ajout fichiers vidéo, image ou son au projet."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/editable_list.h:62
+#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62
 msgid "Add..."
 msgstr "Ajouter..."
 
 msgid "Add..."
 msgstr "Ajouter..."
 
@@ -178,7 +174,7 @@ msgstr ""
 "dessus et en dessous de votre contenu pour remplir le container. Mieux "
 "vaudrait régler le format du DCP sur Scope (2:39:1) dans l'onglet \"DCP\" ."
 
 "dessus et en dessous de votre contenu pour remplir le container. Mieux "
 "vaudrait régler le format du DCP sur Scope (2:39:1) dans l'onglet \"DCP\" ."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1141
+#: src/wx/config_dialog.cc:1157
 msgid "Allow any DCP frame rate"
 msgstr "Autoriser toutes cadences"
 
 msgid "Allow any DCP frame rate"
 msgstr "Autoriser toutes cadences"
 
@@ -210,7 +206,7 @@ msgstr ""
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1009
+#: src/wx/config_dialog.cc:1017
 msgid "BCC address"
 msgstr "Adresse BCC"
 
 msgid "BCC address"
 msgstr "Adresse BCC"
 
@@ -234,7 +230,7 @@ msgstr ""
 msgid "But I have to use fader"
 msgstr "Mais je dois mixer"
 
 msgid "But I have to use fader"
 msgstr "Mais je dois mixer"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1005
+#: src/wx/config_dialog.cc:1013
 msgid "CC address"
 msgstr "Adresse CC"
 
 msgid "CC address"
 msgstr "Adresse CC"
 
@@ -262,7 +258,7 @@ msgstr "Annuler"
 msgid "Certificate"
 msgstr "Certificat"
 
 msgid "Certificate"
 msgstr "Certificat"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:567
+#: src/wx/config_dialog.cc:574
 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:"
 msgstr ""
 
 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:"
 msgstr ""
 
@@ -271,7 +267,7 @@ msgstr ""
 msgid "Certificate downloaded"
 msgstr "Certificat téléchargé"
 
 msgid "Certificate downloaded"
 msgstr "Certificat téléchargé"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:626
+#: src/wx/config_dialog.cc:633
 msgid "Certificate for decrypting DCPs"
 msgstr ""
 
 msgid "Certificate for decrypting DCPs"
 msgstr ""
 
@@ -287,11 +283,11 @@ msgstr "Gain Canal"
 msgid "Channels"
 msgstr "Canaux"
 
 msgid "Channels"
 msgstr "Canaux"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:181
+#: src/wx/config_dialog.cc:183
 msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
 msgstr "Recherche toutes mises à jour : test et stables."
 
 msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
 msgstr "Recherche toutes mises à jour : test et stables."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:177
+#: src/wx/config_dialog.cc:179
 msgid "Check for updates on startup"
 msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage."
 
 msgid "Check for updates on startup"
 msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage."
 
@@ -299,11 +295,11 @@ msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage."
 msgid "Choose a file"
 msgstr "Choisissez un fichier"
 
 msgid "Choose a file"
 msgstr "Choisissez un fichier"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:242
+#: src/wx/content_panel.cc:250
 msgid "Choose a file or files"
 msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers"
 
 msgid "Choose a file or files"
 msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers"
 
-#: src/wx/content_menu.cc:237 src/wx/content_panel.cc:264
+#: src/wx/content_menu.cc:237 src/wx/content_panel.cc:272
 msgid "Choose a folder"
 msgstr "Choisissez un dossier"
 
 msgid "Choose a folder"
 msgstr "Choisissez un dossier"
 
@@ -320,7 +316,7 @@ msgstr "Cinéma"
 msgid "Colour conversion"
 msgstr "Espace Couleurs"
 
 msgid "Colour conversion"
 msgstr "Espace Couleurs"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1161
+#: src/wx/config_dialog.cc:1177
 msgid "Config|Timing"
 msgstr "Temps"
 
 msgid "Config|Timing"
 msgstr "Temps"
 
@@ -360,11 +356,11 @@ msgstr ""
 msgid "Could not analyse audio."
 msgstr "Analyse du son impossible"
 
 msgid "Could not analyse audio."
 msgstr "Analyse du son impossible"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:290
+#: src/wx/content_panel.cc:298
 msgid "Could not find a DCP nor a set of images in that folder."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not find a DCP nor a set of images in that folder."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/content_panel.cc:310
+#: src/wx/content_panel.cc:318
 msgid "Could not find any images in that folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not find any images in that folder"
 msgstr ""
 
@@ -373,13 +369,13 @@ msgstr ""
 msgid "Could not get video for view (%s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not get video for view (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:774
-#: src/wx/config_dialog.cc:794 src/wx/screen_dialog.cc:95
+#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:781
+#: src/wx/config_dialog.cc:801 src/wx/screen_dialog.cc:95
 #, c-format
 msgid "Could not read certificate file (%s)"
 msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible"
 
 #, c-format
 msgid "Could not read certificate file (%s)"
 msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:766 src/wx/config_dialog.cc:816
+#: src/wx/config_dialog.cc:773 src/wx/config_dialog.cc:823
 #, c-format
 msgid "Could not read key file (%s)"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Could not read key file (%s)"
 msgstr ""
@@ -416,47 +412,47 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic audio"
 msgstr "Son DCP-o-matic"
 
 msgid "DCP-o-matic audio"
 msgstr "Son DCP-o-matic"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1163
+#: src/wx/config_dialog.cc:1179
 msgid "Debug: decode"
 msgstr ""
 
 msgid "Debug: decode"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1165
+#: src/wx/config_dialog.cc:1181
 msgid "Debug: encode"
 msgstr ""
 
 msgid "Debug: encode"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:336
+#: src/wx/config_dialog.cc:343
 msgid "Default ISDCF name details"
 msgstr "Nom ISDCF par défaut"
 
 msgid "Default ISDCF name details"
 msgstr "Nom ISDCF par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:349
+#: src/wx/config_dialog.cc:356
 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Qualité JPEG2000 par défaut"
 
 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Qualité JPEG2000 par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:358
+#: src/wx/config_dialog.cc:365
 msgid "Default audio delay"
 msgstr "Délai audio par défaut"
 
 msgid "Default audio delay"
 msgstr "Délai audio par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:340
+#: src/wx/config_dialog.cc:347
 msgid "Default container"
 msgstr "Format par défaut"
 
 msgid "Default container"
 msgstr "Format par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:344
+#: src/wx/config_dialog.cc:351
 msgid "Default content type"
 msgstr "Catégorie par défaut"
 
 msgid "Default content type"
 msgstr "Catégorie par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:328
+#: src/wx/config_dialog.cc:335
 msgid "Default directory for new films"
 msgstr "Dossier par défaut pour les DCP"
 
 msgid "Default directory for new films"
 msgstr "Dossier par défaut pour les DCP"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:320
+#: src/wx/config_dialog.cc:327
 msgid "Default duration of still images"
 msgstr "Durée par défaut des images fixes"
 
 msgid "Default duration of still images"
 msgstr "Durée par défaut des images fixes"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:366
+#: src/wx/config_dialog.cc:373
 msgid "Default issuer"
 msgstr "Labo par défaut"
 
 msgid "Default issuer"
 msgstr "Labo par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:302
+#: src/wx/config_dialog.cc:309
 msgid "Defaults"
 msgstr "Par défaut"
 
 msgid "Defaults"
 msgstr "Par défaut"
 
@@ -468,10 +464,6 @@ msgstr "Délai"
 msgid "Details..."
 msgstr "Détails..."
 
 msgid "Details..."
 msgstr "Détails..."
 
-#: src/wx/properties_dialog.cc:42
-msgid "Disk space required"
-msgstr "Espace disque requis"
-
 #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118
 #: src/wx/screen_dialog.cc:137
 msgid "Dolby"
 #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118
 #: src/wx/screen_dialog.cc:137
 msgid "Dolby"
@@ -486,7 +478,7 @@ msgstr "Doremi"
 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits"
 msgstr "Les numéros de série Doremi doivent être composés de 6 chiffres"
 
 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits"
 msgstr "Les numéros de série Doremi doivent être composés de 6 chiffres"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:90
+#: src/wx/content_panel.cc:91
 msgid "Down"
 msgstr "Descendre"
 
 msgid "Down"
 msgstr "Descendre"
 
@@ -511,7 +503,7 @@ msgstr "Éditer le cinéma"
 msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Éditer la salle"
 
 msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Éditer la salle"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:337
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:344
 #: src/wx/dcp_panel.cc:127 src/wx/video_panel.cc:174 src/wx/video_panel.cc:193
 #: src/wx/editable_list.h:66
 msgid "Edit..."
 #: src/wx/dcp_panel.cc:127 src/wx/video_panel.cc:174 src/wx/video_panel.cc:193
 #: src/wx/editable_list.h:66
 msgid "Edit..."
@@ -533,11 +525,11 @@ msgstr "Crypté"
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1159
+#: src/wx/config_dialog.cc:1175
 msgid "Errors"
 msgstr "Erreurs"
 
 msgid "Errors"
 msgstr "Erreurs"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:642
+#: src/wx/config_dialog.cc:649
 msgid "Export DCP decryption certificate..."
 msgstr ""
 
 msgid "Export DCP decryption certificate..."
 msgstr ""
 
@@ -563,10 +555,6 @@ msgstr "Obtention..."
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom de fichier"
 
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom de fichier"
 
-#: src/wx/properties_dialog.cc:36
-msgid "Film Properties"
-msgstr "Propriétés du film"
-
 #: src/wx/new_film_dialog.cc:37
 msgid "Film name"
 msgstr "Nom du Film"
 #: src/wx/new_film_dialog.cc:37
 msgid "Film name"
 msgstr "Nom du Film"
@@ -599,10 +587,6 @@ msgstr "Cadence image"
 msgid "Frame rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Frame rate"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/properties_dialog.cc:39
-msgid "Frames"
-msgstr "Images"
-
 #: src/wx/about_dialog.cc:65
 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
 msgstr "Création de DCP, libre et open-source, depuis presque tout."
 #: src/wx/about_dialog.cc:65
 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
 msgstr "Création de DCP, libre et open-source, depuis presque tout."
@@ -611,7 +595,7 @@ msgstr "Création de DCP, libre et open-source, depuis presque tout."
 msgid "From"
 msgstr "À partir du"
 
 msgid "From"
 msgstr "À partir du"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1001
+#: src/wx/config_dialog.cc:1009
 msgid "From address"
 msgstr "Adresse source"
 
 msgid "From address"
 msgstr "Adresse source"
 
@@ -636,11 +620,7 @@ msgstr "Calculateur de gain"
 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
 msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d"
 
 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
 msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d"
 
-#: src/wx/properties_dialog.cc:48
-msgid "Gb"
-msgstr "Gb"
-
-#: src/wx/config_dialog.cc:1155
+#: src/wx/config_dialog.cc:1171
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
@@ -668,11 +648,11 @@ msgstr "Je veux lire avec une table de mixage"
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:888
+#: src/wx/config_dialog.cc:895
 msgid "IP address"
 msgstr "Adresse IP"
 
 msgid "IP address"
 msgstr "Adresse IP"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:511
+#: src/wx/config_dialog.cc:518
 msgid "IP address / host name"
 msgstr "Adresse IP / Nom d'Hôte"
 
 msgid "IP address / host name"
 msgstr "Adresse IP / Nom d'Hôte"
 
@@ -692,7 +672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input power"
 msgstr ""
 
 msgid "Input power"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:718
+#: src/wx/config_dialog.cc:725
 msgid "Intermediate"
 msgstr ""
 
 msgid "Intermediate"
 msgstr ""
 
@@ -712,7 +692,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000"
 msgid "Join"
 msgstr "Ajouter"
 
 msgid "Join"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:961
+#: src/wx/config_dialog.cc:968
 msgid "KDM Email"
 msgstr "e-mail KDM"
 
 msgid "KDM Email"
 msgstr "e-mail KDM"
 
@@ -732,7 +712,7 @@ msgstr "Conserver la vidéo dans la séquence"
 msgid "Key"
 msgstr ""
 
 msgid "Key"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:554
+#: src/wx/config_dialog.cc:561
 msgid "Keys"
 msgstr ""
 
 msgid "Keys"
 msgstr ""
 
@@ -740,7 +720,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:716
+#: src/wx/config_dialog.cc:723
 msgid "Leaf"
 msgstr ""
 
 msgid "Leaf"
 msgstr ""
 
@@ -760,28 +740,28 @@ msgstr "Linéariser la courbe d'entrée gamma pour les bas niveaux"
 msgid "Load from file..."
 msgstr "Chargement depuis fichier..."
 
 msgid "Load from file..."
 msgstr "Chargement depuis fichier..."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:622 src/wx/config_dialog.cc:630
-#: src/wx/config_dialog.cc:638
+#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637
+#: src/wx/config_dialog.cc:645
 msgid "Load..."
 msgstr ""
 
 msgid "Load..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1149
+#: src/wx/config_dialog.cc:1165
 msgid "Log"
 msgstr "Rapport"
 
 msgid "Log"
 msgstr "Rapport"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1146
+#: src/wx/config_dialog.cc:1162
 msgid "Log:"
 msgstr ""
 
 msgid "Log:"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/content_panel.cc:462 src/wx/content_panel.cc:491
+#: src/wx/content_panel.cc:470 src/wx/content_panel.cc:499
 msgid "MISSING: "
 msgstr "MANQUANT:"
 
 msgid "MISSING: "
 msgstr "MANQUANT:"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:986
+#: src/wx/config_dialog.cc:1001
 msgid "Mail password"
 msgstr "Mot de passe Mail"
 
 msgid "Mail password"
 msgstr "Mot de passe Mail"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:982
+#: src/wx/config_dialog.cc:997
 msgid "Mail user name"
 msgstr "Nom Utilisateur Mail"
 
 msgid "Mail user name"
 msgstr "Nom Utilisateur Mail"
 
@@ -801,20 +781,20 @@ msgstr "Luminance masterisée (e.g. 14fl)"
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matrice"
 
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1133
+#: src/wx/config_dialog.cc:1149
 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi"
 
 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:353 src/wx/config_dialog.cc:1137
+#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1153
 #: src/wx/dcp_panel.cc:607
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
 
 #: src/wx/dcp_panel.cc:607
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:87
+#: src/wx/content_panel.cc:88
 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
 msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tôt dans le film."
 
 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
 msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tôt dans le film."
 
-#: src/wx/content_panel.cc:91
+#: src/wx/content_panel.cc:92
 msgid "Move the selected piece of content later in the film."
 msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tard dans le film."
 
 msgid "Move the selected piece of content later in the film."
 msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tard dans le film."
 
@@ -830,7 +810,7 @@ msgstr "Mes Documents"
 msgid "My problem is"
 msgstr ""
 
 msgid "My problem is"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/content_panel.cc:495
+#: src/wx/content_panel.cc:503
 msgid "NEEDS KDM: "
 msgstr ""
 
 msgid "NEEDS KDM: "
 msgstr ""
 
@@ -861,11 +841,11 @@ msgstr "Aucun"
 msgid "Off"
 msgstr "Eteint"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Eteint"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1171
+#: src/wx/config_dialog.cc:1187
 msgid "Open console window"
 msgstr ""
 
 msgid "Open console window"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/content_panel.cc:95
+#: src/wx/content_panel.cc:96
 msgid "Open the timeline for the film."
 msgstr "Ouvrir la timeline pour le film."
 
 msgid "Open the timeline for the film."
 msgstr "Ouvrir la timeline pour le film."
 
@@ -881,7 +861,7 @@ msgstr ""
 msgid "Other"
 msgstr "Autre"
 
 msgid "Other"
 msgstr "Autre"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:978
+#: src/wx/config_dialog.cc:985
 msgid "Outgoing mail server"
 msgstr "Serveurs de messagerie sortant"
 
 msgid "Outgoing mail server"
 msgstr "Serveurs de messagerie sortant"
 
@@ -897,7 +877,7 @@ msgstr "Sortie"
 msgid "Package Type (e.g. OV)"
 msgstr "Type de paquet (ex. OV)"
 
 msgid "Package Type (e.g. OV)"
 msgstr "Type de paquet (ex. OV)"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:900
+#: src/wx/config_dialog.cc:907
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
@@ -940,11 +920,11 @@ msgstr "Position"
 msgid "Pre-release"
 msgstr "Avant sortie"
 
 msgid "Pre-release"
 msgstr "Avant sortie"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:634
+#: src/wx/config_dialog.cc:641
 msgid "Private key for decrypting DCPs"
 msgstr ""
 
 msgid "Private key for decrypting DCPs"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:616
+#: src/wx/config_dialog.cc:623
 msgid "Private key for leaf certificate"
 msgstr ""
 
 msgid "Private key for leaf certificate"
 msgstr ""
 
@@ -976,7 +956,7 @@ msgstr "Rating (ex. 15)"
 msgid "Re-examine..."
 msgstr ""
 
 msgid "Re-examine..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:612
+#: src/wx/config_dialog.cc:619
 msgid "Re-make certificates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Re-make certificates..."
 msgstr ""
 
@@ -996,8 +976,8 @@ msgstr "Red Band"
 msgid "Red chromaticity"
 msgstr ""
 
 msgid "Red chromaticity"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:602 src/wx/content_menu.cc:64
-#: src/wx/content_panel.cc:82 src/wx/editable_list.h:68
+#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64
+#: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -1009,7 +989,7 @@ msgstr "Supprimer le cinéma"
 msgid "Remove Screen"
 msgstr "Supprimer la salle"
 
 msgid "Remove Screen"
 msgstr "Supprimer la salle"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:83
+#: src/wx/content_panel.cc:84
 msgid "Remove the selected piece of content from the film."
 msgstr ""
 
 msgid "Remove the selected piece of content from the film."
 msgstr ""
 
@@ -1029,7 +1009,7 @@ msgstr "Répéter..."
 msgid "Report A Problem"
 msgstr ""
 
 msgid "Report A Problem"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1016
+#: src/wx/config_dialog.cc:1024
 msgid "Reset to default text"
 msgstr "texte par défaut"
 
 msgid "Reset to default text"
 msgstr "texte par défaut"
 
@@ -1049,7 +1029,7 @@ msgstr ""
 msgid "Right click to change gain."
 msgstr "Cliquez droit pour modifier le gain."
 
 msgid "Right click to change gain."
 msgstr "Cliquez droit pour modifier le gain."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:714
+#: src/wx/config_dialog.cc:721
 msgid "Root"
 msgstr ""
 
 msgid "Root"
 msgstr ""
 
@@ -1073,8 +1053,8 @@ msgstr "Ecrans"
 msgid "Select CPL XML file"
 msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml"
 
 msgid "Select CPL XML file"
 msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:670 src/wx/config_dialog.cc:786
-#: src/wx/config_dialog.cc:831 src/wx/screen_dialog.cc:102
+#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:793
+#: src/wx/config_dialog.cc:838 src/wx/screen_dialog.cc:102
 msgid "Select Certificate File"
 msgstr "Sélectionner le certificat"
 
 msgid "Select Certificate File"
 msgstr "Sélectionner le certificat"
 
@@ -1082,7 +1062,7 @@ msgstr "Sélectionner le certificat"
 msgid "Select KDM"
 msgstr ""
 
 msgid "Select KDM"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:760 src/wx/config_dialog.cc:808
+#: src/wx/config_dialog.cc:767 src/wx/config_dialog.cc:815
 msgid "Select Key File"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Key File"
 msgstr ""
 
@@ -1110,7 +1090,7 @@ msgstr "Constructeur du serveur"
 msgid "Server serial number"
 msgstr "Numéro de Série du Serveur"
 
 msgid "Server serial number"
 msgstr "Numéro de Série du Serveur"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:494
+#: src/wx/config_dialog.cc:501
 msgid "Servers"
 msgstr "Serveurs"
 
 msgid "Servers"
 msgstr "Serveurs"
 
@@ -1122,7 +1102,7 @@ msgstr "Sélection"
 msgid "Set file..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set file..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:153
+#: src/wx/config_dialog.cc:154
 msgid "Set language"
 msgstr "Sélectionnez la langue"
 
 msgid "Set language"
 msgstr "Sélectionnez la langue"
 
@@ -1166,7 +1146,7 @@ msgstr "Flux"
 msgid "Studio (e.g. TCF)"
 msgstr "Studio (ex. TCF)"
 
 msgid "Studio (e.g. TCF)"
 msgstr "Studio (ex. TCF)"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:997
+#: src/wx/config_dialog.cc:1005
 msgid "Subject"
 msgstr "Sujet"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Sujet"
 
@@ -1183,15 +1163,15 @@ msgstr "Langue de sous-titres (ex. FR)"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Sous-titres"
 
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Sous-titres"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:190
+#: src/wx/about_dialog.cc:191
 msgid "Supported by"
 msgstr "Soutenu par"
 
 msgid "Supported by"
 msgstr "Soutenu par"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:871
+#: src/wx/config_dialog.cc:878
 msgid "TMS"
 msgstr "TMS"
 
 msgid "TMS"
 msgstr "TMS"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:892
+#: src/wx/config_dialog.cc:899
 msgid "Target path"
 msgstr "Chemin cible"
 
 msgid "Target path"
 msgstr "Chemin cible"
 
@@ -1207,7 +1187,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)"
 msgid "Test version "
 msgstr "Version test"
 
 msgid "Test version "
 msgstr "Version test"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:239
+#: src/wx/about_dialog.cc:241
 msgid "Tested by"
 msgstr "Testé par"
 
 msgid "Tested by"
 msgstr "Testé par"
 
@@ -1237,11 +1217,11 @@ msgstr "Ceci n'est pas un fichier CPL valide"
 msgid "Threads"
 msgstr "Processus"
 
 msgid "Threads"
 msgstr "Processus"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:173
+#: src/wx/config_dialog.cc:175
 msgid "Threads to use for encoding on this host"
 msgstr "Nombre de processus à utiliser sur cet hôte"
 
 msgid "Threads to use for encoding on this host"
 msgstr "Nombre de processus à utiliser sur cet hôte"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:586
+#: src/wx/config_dialog.cc:593
 msgid "Thumbprint"
 msgstr ""
 
 msgid "Thumbprint"
 msgstr ""
 
@@ -1253,7 +1233,7 @@ msgstr "Durée"
 msgid "Timeline"
 msgstr "Timeline"
 
 msgid "Timeline"
 msgstr "Timeline"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:94
+#: src/wx/content_panel.cc:95
 msgid "Timeline..."
 msgstr "Timeline..."
 
 msgid "Timeline..."
 msgstr "Timeline..."
 
@@ -1285,7 +1265,7 @@ msgstr "Rogner au début"
 msgid "Trim up to current position"
 msgstr ""
 
 msgid "Trim up to current position"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:578
+#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585
 #: src/wx/video_panel.cc:78
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 #: src/wx/video_panel.cc:78
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
@@ -1302,7 +1282,7 @@ msgstr "inconnu."
 msgid "Until"
 msgstr "Jusqu'au"
 
 msgid "Until"
 msgstr "Jusqu'au"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:86
+#: src/wx/content_panel.cc:87
 msgid "Up"
 msgstr "Monter"
 
 msgid "Up"
 msgstr "Monter"
 
@@ -1314,7 +1294,7 @@ msgstr "Mise à jour"
 msgid "Use ISDCF name"
 msgstr "Utiliser le nom ISDCF"
 
 msgid "Use ISDCF name"
 msgstr "Utiliser le nom ISDCF"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:507
+#: src/wx/config_dialog.cc:514
 msgid "Use all servers"
 msgstr "Utiliser tous les serveurs"
 
 msgid "Use all servers"
 msgstr "Utiliser tous les serveurs"
 
@@ -1330,7 +1310,7 @@ msgstr "Utiliser le préréglage"
 msgid "Use subtitles"
 msgstr ""
 
 msgid "Use subtitles"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:896
+#: src/wx/config_dialog.cc:903
 msgid "User name"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
 msgid "User name"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
@@ -1346,7 +1326,7 @@ msgstr "Cadence vidéo"
 msgid "View..."
 msgstr ""
 
 msgid "View..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1157
+#: src/wx/config_dialog.cc:1173
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avertissements"
 
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avertissements"
 
@@ -1471,12 +1451,16 @@ msgid "m"
 msgstr ""
 
 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
 msgstr ""
 
 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:362
+#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:369
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
+#: src/wx/config_dialog.cc:990
+msgid "port"
+msgstr ""
+
 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
-#: src/wx/config_dialog.cc:324 src/wx/timing_panel.cc:64
+#: src/wx/config_dialog.cc:331 src/wx/timing_panel.cc:64
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
@@ -1508,6 +1492,21 @@ msgstr ""
 msgid "y"
 msgstr ""
 
 msgid "y"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
+#~ msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque dur au format texte)"
+
+#~ msgid "Disk space required"
+#~ msgstr "Espace disque requis"
+
+#~ msgid "Film Properties"
+#~ msgstr "Propriétés du film"
+
+#~ msgid "Frames"
+#~ msgstr "Images"
+
+#~ msgid "Gb"
+#~ msgstr "Gb"
+
 #~ msgid "1 / "
 #~ msgstr "1/"
 
 #~ msgid "1 / "
 #~ msgstr "1/"