msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-02 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-10 19:02+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
msgid "Colourspace"
msgstr "Przestrzeń kolorów"
-#: src/lib/reel_writer.cc:427
+#: src/lib/reel_writer.cc:429
msgid "Computing audio digest"
msgstr "Obliczanie danych dźwięku"
msgid "Computing digest"
msgstr "Obliczanie danych"
-#: src/lib/reel_writer.cc:421
+#: src/lib/reel_writer.cc:423
msgid "Computing image digest"
msgstr "Obliczanie danych obrazu"
msgid "De-interlacing"
msgstr "Usuwanie przeplotu"
-#: src/lib/config.cc:462
+#: src/lib/config.cc:463
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Nieznany błąd"
-#: src/lib/config.cc:94
-msgid "KDM delivery"
-msgstr "Wysyłanie klucza"
-
-#: src/lib/config.cc:240
+#: src/lib/config.cc:239 src/lib/config.cc:460
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "Wysyłanie klucza: $CPL_NAME"
msgid "Misc"
msgstr "Różne"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr "Nieprawidłowa ilość kanałów dźwiękowych w DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr "Nieprawidłowa prędkość ścieżki dźwiękowej w DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr "Nieprawidłowa prędkość kl/s w DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku video w DCP"
msgid "Test"
msgstr "Testowy"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
+#: src/lib/dcp_content.cc:330
+msgid "The DCP does not have sound in all reels."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:344
+msgid "The DCP does not have subtitles in all reels."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr "Klucz nie rozszyfruje DCP. Być może jest wygenerowany dla innego CPL."
"Dysk na którym zapisany jest film ma mało wolnego miejsca. Zwolnij miejsce "
"na dysku i spróbuj ponownie."
-#: src/lib/dcp_content.cc:327
+#: src/lib/dcp_content.cc:335
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:333
+#: src/lib/dcp_content.cc:349
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
msgid "video frames"
msgstr "klatki obrazu"
+#~ msgid "KDM delivery"
+#~ msgstr "Wysyłanie klucza"
+
#~ msgid "Finding length"
#~ msgstr "Szukanie czasu trwania"