msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-23 09:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-05 00:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Ajouter Film ... Ctrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:517
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Ajouter OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:513
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
msgstr "&Fermer\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:565
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:575
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:547
msgid "&Edit"
msgstr "&Edition"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:517
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:527
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:528
msgid "&Exit"
msgstr "&Quitter"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:563
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:573
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:579
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:516
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic.cc:1346
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523 src/tools/dcpomatic_player.cc:526
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:533 src/tools/dcpomatic_player.cc:536
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:535
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Préférences...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:519
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:529
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:530
msgid "&Quit"
msgstr "&Quitter"
msgstr "&Envoyer le DCP au TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578
msgid "&Tools"
msgstr "&Outils"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:567
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:577
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:559
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:542
msgid "About"
msgstr "A propos"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:540
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:567 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:540
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "À propos de DCP-o-matic"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:518
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&Ajouter KDM..."
msgstr "Ajouter..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1731 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1202 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1212 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:652
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1750 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:713
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1211 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:661
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1221 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:661
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:964 src/tools/dcpomatic.cc:1755
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:718
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1216
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1226
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:666 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:675
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Exception inconnue"
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Mauvais réglages pour %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:545 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:561
msgid "Check for updates"
msgstr "Recherche mises à jour"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Fermer sans sauvegarder le film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:541
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
msgid "Closed captions..."
msgstr "Sous-titres codés..."
msgid "Could not find player."
msgstr "Lecteur introuvable"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678 src/tools/dcpomatic_player.cc:1141
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:688 src/tools/dcpomatic_player.cc:1151
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "N'a pas pu charger le DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:506
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
"%s."
msgstr "N'a pas pu charger le DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Chargement de KDM impossible."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:365 src/tools/dcpomatic_player.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:368 src/tools/dcpomatic_player.cc:375
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s"
"être sauvegardées."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:899 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:909 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:561
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
"Ecriture dans le fichier de configuration à %s impossible. Vos modifications "
"n'ont pu être sauvegardées."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:907
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:917
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Ecriture dans le fichier de configuration impossible. Vos modifications "
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic Créateur de KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:140 src/tools/dcpomatic_player.cc:359
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:625 src/tools/dcpomatic_player.cc:811
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:140 src/tools/dcpomatic_player.cc:360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 src/tools/dcpomatic_player.cc:821
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1099
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Player"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1164
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1174
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic Player n'a pas pu démarrer."
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:544
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Décoder en pleine résolution"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:545
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Décoder en demi-résolution"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:546
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Décoder en quart de résolution"
msgid "Down"
msgstr "Bas"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Double Ecran\tShift+F11"
msgid "Frames per second"
msgstr "Images par seconde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:537
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Plein Ecran\tF11"
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:359 src/tools/dcpomatic_player.cc:625
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:635
msgid "Loading content"
msgstr "Chargement du contenu"
msgstr "Supprimer"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571
msgid "Report a problem..."
msgstr "Signaler un problème"
msgid "Screens"
msgstr "Ecrans"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir en tant qu'OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Sélectionner le fichier DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
msgid "Select KDM"
msgstr "Choisissez KDM"
msgid "Send translations..."
msgstr "Envoyer traductions..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:553
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Régler la résolution de décodage en fonction de l'affichage"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:553
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:563
msgid "System information..."
msgstr ""
"Le DCP de ce film occupera environ %.1f GB. Le disque que vous utilisez ne "
"dispose que %.1f GB disponible(s). Souhaitez-vous continuer?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:881
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:891
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Le serveur de téléchargement de DCP-o-matic ne peut être contacté."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1797 src/tools/dcpomatic_batch.cc:481
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:737 src/tools/dcpomatic_server.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1240
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1250
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
"La configuration existante n'a pu être chargée. Les paramètres par défaut "
"seront utilisés à la place. Cela peut prendre un peu de temps."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:883
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:893
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Pas de mise à jour disponible de DCP-o-matic pour l'instant."
"pas s'ouvrir correctement dans cette version. Veuillez vérifier tous les "
"paramètres de réglages très attentivement."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:552
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:370
+msgid ""
+"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into "
+"the player. Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder "
+"if that's what you want to play."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:562
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "Durées"
msgid "Up"
msgstr "Haut"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:559
#, fuzzy
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Vérifier le DCP"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585 src/tools/dcpomatic_player.cc:613
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:595 src/tools/dcpomatic_player.cc:623
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."