"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 19:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-17 07:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-30 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:430
#, c-format
msgstr "Dodaj vsebino"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:172
-#, fuzzy
msgid "Add film"
-msgstr "Dodaj film ..."
+msgstr "Dodaj film"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:172
msgid "Add film for conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Dodajte film za pretvorbo"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:208
msgid "Add folder..."
"Could not listen for new batch jobs. Perhaps another instance of the DCP-o-"
"matic Batch Converter is running."
msgstr ""
+"Novim paketnim obdelavam ni bilo mogoče prisluhniti. Morda se izvaja še en "
+"primerek paketnega pretvornika DCP-o-matic."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:756 src/tools/dcpomatic_player.cc:1233
msgid "Could not load DCP %1."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:173
msgid "Pause or resume conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Začasno ustavite ali nadaljujte s pretvorbo"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:173
msgid "Pause/resume"
-msgstr ""
+msgstr "Premor / nadaljuj"
#: src/tools/dcpomatic.cc:604
msgid ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1724
msgid "Release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Opombe ob izdaji"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:210 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "Remove"
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:316
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Shrani"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
msgid "Save as &template..."
"filma."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:401
-#, fuzzy
msgid ""
"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into "
"the player. Choose the DCP folder inside the DCP-o-matic project folder if "
msgstr ""
"To je videti kot mapa projekta DCP-o-matic, ki je ni mogoče naložiti v "
"predvajalnik. Izberite mapo DCP znotraj projektne mape DCP-o-matic, če "
-"želite predvajati DCP."
+"želite to predvajati."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594
msgid "Timing..."
"Pri pošiljanju prevodov morate vnesti veljaven e-poštni naslov, sicer vam "
"vzdrževalci DCP-o-matic ne morejo pripisati zaslug ali se obrniti na vas z "
"vprašanji."
-
-#~ msgid "Pause"
-#~ msgstr "Premor"
-
-#~ msgid "Resume"
-#~ msgstr "Nadaljuj"