msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-15 22:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-25 09:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-25 15:14+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
"Language: de\n"
msgid "2D version of content available in 3D"
msgstr "2D Version eines Films, der auch in 3D verfügbar ist"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:699
+#: src/wx/dcp_panel.cc:696
msgid "2K"
msgstr "2K"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:657
+#: src/wx/dcp_panel.cc:654
msgid "3D"
msgstr "3D DCP"
msgid "3D top/bottom"
msgstr "3D Oben/Unten (OU)"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:700
+#: src/wx/dcp_panel.cc:697
msgid "4K"
msgstr "4K"
"<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I "
"can't ask you for more details on your problem.</i>"
msgstr ""
+"<i>Bitte geben Sie eine GÜLTIGE Emailadresse an, damit ich sie bei "
+"Rückfragen zu ihrem Problem kontaktieren kann!</i>"
#: src/wx/timing_panel.cc:124
msgid ""
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Über DCP-o-matic"
-#: src/wx/screens_panel.cc:149
-#, fuzzy
-msgid "Add Cinema"
-msgstr "Kino hinzufügen..."
-
#: src/wx/screens_panel.cc:56
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Kino hinzufügen..."
msgid "Add KDM..."
msgstr "KDM hinzufügen..."
-#: src/wx/screens_panel.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Add Screen"
-msgstr "Saal hinzufügen..."
-
#: src/wx/screens_panel.cc:58
msgid "Add Screen..."
msgstr "Saal hinzufügen..."
msgid "Channel gain"
msgstr "Kanal Verstärkung (+/-)"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/dcp_panel.cc:742
+#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/dcp_panel.cc:739
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
msgid "Contact email"
msgstr "Email-Kontakt"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:632
+#: src/wx/dcp_panel.cc:629
msgid "Container"
msgstr "DCI Containertyp"
msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen."
#: src/wx/config_dialog.cc:925
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
-msgstr "Konnte Schlüssel nicht lesen (%s)"
+msgstr "Konnte Schlüssel nicht auswerten, Datei zu lang (%s)"
#: src/wx/new_film_dialog.cc:40
msgid "Create in folder"
msgid "Fonts..."
msgstr "Zeichensätze..."
-#: src/wx/dcp_panel.cc:643
+#: src/wx/dcp_panel.cc:640
msgid "Frame Rate"
msgstr "DCP Bildrate"
msgid "Italic font"
msgstr "Kursiver Zeichensatz"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:667
+#: src/wx/dcp_panel.cc:664
msgid "JPEG2000 bandwidth"
msgstr "JPEG2000 Datenrate"
msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (>250 - Vorsicht!)"
#: src/wx/config_dialog.cc:439 src/wx/config_dialog.cc:1370
-#: src/wx/dcp_panel.cc:671
+#: src/wx/dcp_panel.cc:668
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Keine Inhalte in diesem Ordner."
-#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192
+#: src/wx/dcp_panel.cc:747 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192
#: src/wx/video_panel.cc:294
msgid "None"
msgstr "Kein"
msgid "Pre-release"
msgstr "Vorabversion"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:748
+#: src/wx/dcp_panel.cc:745
msgid "Processor"
msgstr "Prozessor"
msgid "Reset to default subject and text"
msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:661
+#: src/wx/dcp_panel.cc:658
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
msgid "Set language"
msgstr "Programm-Sprache einstellen"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:757
+#: src/wx/dcp_panel.cc:754
msgid "Show audio..."
msgstr "Audiopegel anzeigen..."
#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:104
msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
msgstr ""
+"Das Ende des Gültigkeitsfensters muss nach dem Start des Gültigkeitsfensters "
+"liegen ;-)"
#: src/wx/content_menu.cc:307
msgid ""
"This file contains other certificates (or other data) after its first "
"certificate. Only the first certificate will be used."
msgstr ""
+"Diese Zertifikatsdatei enthält weitere Zertifikate oder zusätzliche Daten. "
+"Nur das erste gefundene Zertifikat wird verwendet!"
#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:93
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:92
msgid "UTC"
msgstr "UTC/GMT"
msgid "UTC offset (time zone)"
msgstr "UTC/GMT Abweichung (Zeitzone)"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:94
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:93
msgid "UTC+1"
msgstr "UTC/GMT+1"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:103
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:102
msgid "UTC+10"
msgstr "UTC/GMT+10"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:104
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:103
msgid "UTC+11"
msgstr "UTC/GMT+11"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:105
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:104
msgid "UTC+12"
msgstr "UTC/GMT+12"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:95
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:94
msgid "UTC+2"
msgstr "UTC/GMT+2"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:96
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:95
msgid "UTC+3"
msgstr "UTC/GMT+3"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:97
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:96
msgid "UTC+4"
msgstr "UTC/GMT+4"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:98
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:97
msgid "UTC+5"
msgstr "UTC/GMT+5"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:99
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:98
msgid "UTC+6"
msgstr "UTC/GMT+6"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:100
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:99
msgid "UTC+7"
msgstr "UTC/GMT+7"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:101
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:100
msgid "UTC+8"
msgstr "UTC/GMT+8"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:102
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:101
msgid "UTC+9"
msgstr "UTC/GMT+9"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:92
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:91
msgid "UTC-1"
msgstr "UTC/GMT-1"
msgid "UTC-11"
msgstr "UTC/GMT-11"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:91
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:90
msgid "UTC-2"
msgstr "UTC/GMT-2"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:90
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:89
msgid "UTC-3"
msgstr "UTC/GMT-3"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:89
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:88
msgid "UTC-3:30"
msgstr "UTC/GMT-3:30"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:88
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:87
msgid "UTC-4"
msgstr "UTC/GMT-4"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:87
-#, fuzzy
msgid "UTC-4:30"
-msgstr "UTC/GMT-3:30"
+msgstr "UTC/GMT-4:30"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:86
msgid "UTC-5"
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "ISDCF Name erzeugen"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:651
+#: src/wx/dcp_panel.cc:648
msgid "Use best"
msgstr "Beste wählen"